Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:01:42,894 --> 00:01:43,977
I'm in Asbury.
2
00:01:44,145 --> 00:01:46,772
I'll be at your
boatyard in 15 minutes.
3
00:01:48,066 --> 00:01:50,734
No, I got a meeting,
I'll come there after.
4
00:02:23,852 --> 00:02:26,687
O.J. Simpson's acquittal
they still cannot accept,
5
00:02:26,855 --> 00:02:28,730
and now they're suing him
in civil court.
6
00:02:28,898 --> 00:02:30,607
Simpson's attorney
is outraged,
7
00:02:30,775 --> 00:02:32,526
Fred Goldman
is philosophical.
8
00:02:32,694 --> 00:02:35,445
In Jersey, they'd have
fried his worthless ass.
9
00:02:35,613 --> 00:02:37,823
Well, he's shunned
on his golf course now.
10
00:02:38,908 --> 00:02:39,950
Oh!
11
00:02:40,118 --> 00:02:42,286
There he is,
F. Lee Fatfuck.
12
00:02:42,453 --> 00:02:44,872
Hold my briefs.
13
00:02:45,039 --> 00:02:46,165
What's the matter
with you?
14
00:02:46,332 --> 00:02:50,085
My back, fuckin' ValueJet,
trying to save 50 bucks.
15
00:02:50,253 --> 00:02:51,628
- How was Boca?
- How do you think?
16
00:02:51,796 --> 00:02:54,131
Your uncle's quaking
in his boots I was there to pop him.
17
00:02:54,299 --> 00:02:57,301
Ho, wait till
we get outside, huh?
18
00:02:57,468 --> 00:02:58,468
Junior's looking
for a way out.
19
00:02:58,636 --> 00:03:00,345
But, he's got that
iron rod up his ass.
20
00:03:00,513 --> 00:03:03,724
He thought he was
in line to be boss.
21
00:03:03,892 --> 00:03:05,142
Now he's gotta take orders
from somebody
22
00:03:05,310 --> 00:03:06,685
who used to fetch him
his Sambuca.
23
00:03:06,853 --> 00:03:08,896
Hey, fuck him.
24
00:03:09,063 --> 00:03:10,397
Is he gonna
sit down or not?
25
00:03:10,565 --> 00:03:12,858
If Tony will guarantee
his safety.
26
00:03:13,026 --> 00:03:15,527
You deal with it,
alright, Tony?
27
00:03:17,238 --> 00:03:19,406
Make it
Christmas,
28
00:03:19,574 --> 00:03:21,575
this way I don't have to
go on that fuckin' cruise.
29
00:03:21,743 --> 00:03:23,452
No sooner do I
get back from Florida
30
00:03:23,620 --> 00:03:26,747
than Ange has booked a suite
on the Dawn Princess.
31
00:03:26,915 --> 00:03:28,790
5,000 bucks a week
and no way off.
32
00:03:28,958 --> 00:03:30,417
Thank God Carm
gets seasick.
33
00:03:30,585 --> 00:03:33,503
We're staying home this year
so Jackie can study for his SATs.
34
00:03:33,671 --> 00:03:35,255
Ro found him
a great tutor.
35
00:03:35,423 --> 00:03:36,673
Pray he goes
to a state school.
36
00:03:36,841 --> 00:03:38,675
You oughta see Terri's
bills from Villanova.
37
00:03:38,843 --> 00:03:40,427
And Matt and Kevin
right behind her...
38
00:03:40,595 --> 00:03:43,639
Hey, Sal, you need money, you come
to me, you hear what I'm sayin'?
39
00:03:43,806 --> 00:03:45,849
Don't be moving that "h"
no more, Puss.
40
00:03:46,267 --> 00:03:47,517
It's too risky.
41
00:03:53,233 --> 00:03:55,317
I always wanted
a house by the ocean.
42
00:03:55,485 --> 00:03:57,236
Maybe in another life.
43
00:04:02,575 --> 00:04:04,368
Ton'! Tony?
44
00:04:06,955 --> 00:04:08,372
Hey, Paulie.
45
00:04:08,539 --> 00:04:09,998
We gonna go
see your boat?
46
00:04:12,168 --> 00:04:13,835
Nah, I'm just...
47
00:04:15,338 --> 00:04:16,797
...thinking about
our former friend.
48
00:04:17,090 --> 00:04:18,090
Who?
49
00:04:22,178 --> 00:04:23,595
Him?
50
00:04:23,763 --> 00:04:24,763
Not me,
51
00:04:24,931 --> 00:04:26,556
never.
52
00:04:27,767 --> 00:04:30,352
Me and Jackie met him
down here in '95,
53
00:04:30,520 --> 00:04:31,687
when he got
back from Boca.
54
00:04:31,854 --> 00:04:33,772
Oh, yeah, that crazy
shit with your uncle.
55
00:04:33,940 --> 00:04:35,649
Junior hijacked
Jackie's truck.
56
00:04:35,817 --> 00:04:36,942
What about it?
57
00:04:37,110 --> 00:04:38,819
I should've seen it
then, that's all.
58
00:04:38,987 --> 00:04:41,571
Don't waste another second
on that rat fuck, Ton'.
59
00:04:41,739 --> 00:04:43,699
I'd kill him
again if I could.
60
00:04:47,287 --> 00:04:48,287
Tommy Angeletti,
61
00:04:48,454 --> 00:04:50,872
he's doing a re-bar
at the Esplanade.
62
00:04:51,040 --> 00:04:52,291
Yeah?
63
00:04:52,458 --> 00:04:55,877
He's into me for 100 large
on college basketball.
64
00:04:56,045 --> 00:04:58,922
Now Ralphie's holding up
the contractor for more money.
65
00:04:59,090 --> 00:05:01,383
He's got the site
shutdown on a strike.
66
00:05:01,551 --> 00:05:03,552
Angeletti
can't work.
67
00:05:05,263 --> 00:05:07,097
Paulie, your
fuckin' book
68
00:05:07,265 --> 00:05:09,349
against millions gonna
roll in off the Esplanade?
69
00:05:09,517 --> 00:05:11,184
I figured you'd
take his side.
70
00:05:11,352 --> 00:05:12,394
But, Ralphie
shouldn't come across
71
00:05:12,562 --> 00:05:15,147
with a couple of
no-show electrician jobs?
72
00:05:15,315 --> 00:05:17,482
I shouldn't get something
outta this fuckin' esplanade?
73
00:05:21,029 --> 00:05:22,863
Alright,
I'll talk to him.
74
00:06:09,619 --> 00:06:11,370
Oh, good,
you're up.
75
00:06:11,537 --> 00:06:13,038
I just got the digital
video for Meadow.
76
00:06:13,206 --> 00:06:15,165
It's three down,
three to go.
77
00:06:15,333 --> 00:06:17,250
Plus, the scooter is ready,
but you're gonna have to pick it up.
78
00:06:17,418 --> 00:06:18,627
It's on my list.
79
00:06:18,795 --> 00:06:20,212
You're not gonna like this
next bit of news, either.
80
00:06:20,380 --> 00:06:22,964
Janice is insisting on cooking
Christmas dinner this year.
81
00:06:23,132 --> 00:06:24,966
Christmas Eve
or Christmas Day?
82
00:06:25,134 --> 00:06:26,176
I'm doing
Christmas Eve.
83
00:06:26,344 --> 00:06:27,803
You wanna turn her
loose on shellfish?
84
00:06:27,970 --> 00:06:30,013
She's determined to cook
goose on Christmas Day.
85
00:06:30,181 --> 00:06:31,765
Why?
86
00:06:31,933 --> 00:06:33,767
Well, her impulses are right,
she's over here all the time.
87
00:06:33,935 --> 00:06:36,144
She volunteered me to make
the gravy and the lasagna,
88
00:06:36,312 --> 00:06:37,771
so, with everything else
I gotta do today,
89
00:06:37,939 --> 00:06:39,606
I gotta bring half
my kitchen over there,
90
00:06:39,774 --> 00:06:41,733
and she needs you because
the fuse box is on the fritz again.
91
00:06:41,901 --> 00:06:43,777
Oh, fuck,
come on, I'm busy.
92
00:06:43,945 --> 00:06:45,195
What, I'm not?!
93
00:06:51,786 --> 00:06:53,995
Well, I was
feeling good,
94
00:06:54,956 --> 00:06:56,415
all of a sudden,
I'm back to square one.
95
00:06:56,582 --> 00:06:57,791
What do you mean?
96
00:06:59,502 --> 00:07:01,294
I had another one of
those attacks this morning.
97
00:07:04,715 --> 00:07:06,133
Not the whole thing,
98
00:07:07,552 --> 00:07:09,553
but, it was right there,
99
00:07:09,720 --> 00:07:10,762
under the surface,
100
00:07:10,930 --> 00:07:13,807
that feeling like I got
ginger ale in my brain.
101
00:07:13,975 --> 00:07:15,559
Are you taking
your medication?
102
00:07:18,020 --> 00:07:19,646
Not every day.
103
00:07:19,814 --> 00:07:21,356
Is that what
the prescription says?
104
00:07:21,524 --> 00:07:23,650
Another thing
to feel bad about.
105
00:07:23,818 --> 00:07:25,402
Well?
106
00:07:26,195 --> 00:07:27,988
Can you tell me
what led up to this?
107
00:07:28,156 --> 00:07:29,364
You know my log,
108
00:07:29,532 --> 00:07:31,867
I was supposed to write
everything down for you?
109
00:07:32,034 --> 00:07:34,536
Look, it's just a list of shit
I gotta do for Christmas.
110
00:07:34,704 --> 00:07:36,788
All the pressure
we put on ourselves
111
00:07:36,956 --> 00:07:39,541
this time of the year.
112
00:07:40,668 --> 00:07:43,462
I call it
"Stressmas".
113
00:07:43,629 --> 00:07:44,963
That's cute.
114
00:07:46,966 --> 00:07:49,176
I was looking forward
to Christmas this year.
115
00:07:49,343 --> 00:07:51,011
No shit.
116
00:07:51,179 --> 00:07:53,138
Now, here I go, right back
in the fuckin' rabbit hole.
117
00:07:55,808 --> 00:07:58,977
Okay, let's do
the drill.
118
00:07:59,145 --> 00:08:00,812
The attack,
what preceded it?
119
00:08:00,980 --> 00:08:02,189
Yesterday I went
down to the shore
120
00:08:02,356 --> 00:08:04,357
to get my boat
winterized.
121
00:08:04,525 --> 00:08:05,984
What happened?
122
00:08:09,614 --> 00:08:10,739
I started thinking
about this thing
123
00:08:10,907 --> 00:08:12,282
that happened
years ago.
124
00:08:12,450 --> 00:08:14,993
I haven't thought about it
since it happened.
125
00:08:15,161 --> 00:08:16,369
Tell me about it.
126
00:08:19,040 --> 00:08:20,040
I can't.
127
00:08:20,208 --> 00:08:21,500
I see.
128
00:08:21,667 --> 00:08:24,044
We're at one of
our favorite junctures.
129
00:08:29,091 --> 00:08:31,009
Without going
into specifics...
130
00:08:36,307 --> 00:08:38,642
I can tell you it was
a friend of mine.
131
00:08:40,394 --> 00:08:42,604
I found out he was working
for the federal government.
132
00:08:47,109 --> 00:08:48,985
Enough said?
133
00:08:49,153 --> 00:08:50,612
I see.
134
00:08:53,407 --> 00:08:54,908
Am I ruining
your Christmas?
135
00:08:59,497 --> 00:09:00,497
♪ Be accepted ♪
136
00:09:01,707 --> 00:09:02,707
A-major?
137
00:09:02,959 --> 00:09:04,751
♪ By the lord ♪
138
00:09:04,919 --> 00:09:05,961
E-major.
139
00:09:06,128 --> 00:09:09,172
♪ Rejected
and abandoned ♪
140
00:09:09,340 --> 00:09:10,674
I don't know.
141
00:09:10,841 --> 00:09:12,133
Do you think
it's too down?
142
00:09:12,301 --> 00:09:13,510
I mean,
with the chorus,
143
00:09:13,678 --> 00:09:15,512
"His blood cleans
every stain"?
144
00:09:15,680 --> 00:09:17,847
Oh, it's a great
mother-jumping lyric, Jan.
145
00:09:18,015 --> 00:09:20,642
What are we
sellin', Ajax?
146
00:09:20,810 --> 00:09:22,310
"His blood
cleans stains"?
147
00:09:24,146 --> 00:09:25,647
My brother,
I hope.
148
00:09:25,815 --> 00:09:28,108
Shit, fuck.
149
00:09:30,111 --> 00:09:32,195
Hey, you guys,
come on in.
150
00:09:32,363 --> 00:09:33,530
We're just
working.
151
00:09:33,698 --> 00:09:34,698
On the fuse box?
152
00:09:34,865 --> 00:09:36,199
No, we're
making a demo,
153
00:09:36,367 --> 00:09:38,535
tryin' to get some
major label interest here.
154
00:09:41,914 --> 00:09:43,456
God, the poor thing.
155
00:09:53,593 --> 00:09:55,176
I'm not coming
to eat here
156
00:09:55,344 --> 00:09:57,053
unless this pig sty
is cleaned up!
157
00:09:57,221 --> 00:09:59,097
It's my wrist, Tony.
158
00:09:59,265 --> 00:10:03,310
And the Percodans
aren't even working anymore.
159
00:10:03,477 --> 00:10:04,853
You got any
rubber gloves?
160
00:10:05,021 --> 00:10:06,479
I'll get started,
161
00:10:06,647 --> 00:10:08,815
and we can work
on the stock.
162
00:10:14,071 --> 00:10:15,780
Whoa, your wrist,
163
00:10:15,948 --> 00:10:17,907
I thought the doctor said
it was just a sprain.
164
00:10:18,117 --> 00:10:19,993
Apparently, there's
nerve involvement.
165
00:10:20,161 --> 00:10:22,537
I may need
an operation.
166
00:10:29,503 --> 00:10:31,254
From the Russian?
167
00:10:31,422 --> 00:10:33,423
It was the worst
night of my life,
168
00:10:33,591 --> 00:10:36,760
but, it led me
to Jesus.
169
00:10:36,927 --> 00:10:38,553
Come on, Janice,
when's the last time
170
00:10:38,721 --> 00:10:41,514
you went to
a prayer meetin'?
171
00:10:42,725 --> 00:10:44,351
I know.
172
00:10:44,518 --> 00:10:46,936
And, Aaron and I don't
even sleep together anymore,
173
00:10:47,104 --> 00:10:48,980
but in
a larger sense,
174
00:10:49,148 --> 00:10:52,108
Christianity's brought
about a business, with this CCM.
175
00:10:52,276 --> 00:10:53,610
The what?
176
00:10:53,778 --> 00:10:56,821
Christian contemporary, Tony,
ohh!
177
00:10:57,823 --> 00:10:59,741
It's the fastest growing
marketing sector
178
00:10:59,909 --> 00:11:01,451
in the music
business today.
179
00:11:01,619 --> 00:11:02,744
Here.
180
00:11:04,997 --> 00:11:07,749
You knocked over
your drink, honey.
181
00:11:07,917 --> 00:11:09,209
Ugh...
182
00:11:11,420 --> 00:11:12,587
Really hurts, huh?
183
00:11:12,755 --> 00:11:14,214
Yeah.
184
00:11:14,382 --> 00:11:15,965
Janice!
185
00:11:39,073 --> 00:11:43,535
Ooh, here's
a branch.
186
00:11:43,703 --> 00:11:44,869
I don't see the rest
of the tree.
187
00:11:45,037 --> 00:11:47,330
Fuck that
philosophical shit.
188
00:11:48,332 --> 00:11:49,582
Oh, Jesus.
189
00:11:49,750 --> 00:11:51,042
What?
190
00:11:51,210 --> 00:11:52,377
Oh, shit.
191
00:11:54,088 --> 00:11:55,964
That is
depressing.
192
00:11:56,132 --> 00:11:58,216
I don't even wanna
fuckin' touch this thing.
193
00:11:58,384 --> 00:11:59,551
Hey.
194
00:11:59,719 --> 00:12:01,845
The wife
sends her love.
195
00:12:02,012 --> 00:12:03,221
How are ya, Ray?
196
00:12:03,389 --> 00:12:04,681
How ya doin',
Hesh?
197
00:12:05,641 --> 00:12:09,018
Tony, guess what we found
198
00:12:09,186 --> 00:12:11,146
in the bottom of
the Christmas box?
199
00:12:12,690 --> 00:12:14,065
The Santa outfit.
200
00:12:14,233 --> 00:12:16,317
You guessed!
201
00:12:16,485 --> 00:12:17,569
Burn the
fuckin' thing.
202
00:12:17,737 --> 00:12:19,404
This is the first
Christmas in history
203
00:12:19,572 --> 00:12:21,156
I remember him
not bein' Santa.
204
00:12:21,323 --> 00:12:22,407
Oh, big Pussy.
205
00:12:22,575 --> 00:12:23,783
We were talkin'
the other day
206
00:12:23,951 --> 00:12:25,243
about that fat
piece of shit.
207
00:12:25,411 --> 00:12:28,788
When he got back from
Boca at Christmas of '95,
208
00:12:28,956 --> 00:12:30,373
how he wasn't himself.
209
00:12:30,541 --> 00:12:31,916
What happened to,
210
00:12:32,084 --> 00:12:34,002
"not wasting your breath
on the cocksucker"?
211
00:12:34,170 --> 00:12:35,920
Two-faced fuck!
212
00:12:36,088 --> 00:12:38,798
To sell out your friends to save
your own ass, it's despicable.
213
00:12:38,966 --> 00:12:40,884
That's one ride I would've
loved to have been along on.
214
00:12:41,051 --> 00:12:42,093
Yeah, me too.
215
00:12:42,261 --> 00:12:44,220
Enough of this shit,
put up the fuckin' decorations.
216
00:12:44,388 --> 00:12:46,306
We still gotta find
somebody to play Santa.
217
00:12:51,270 --> 00:12:52,353
Get the fuck
outta here.
218
00:12:52,521 --> 00:12:53,521
It's fitting,
you know.
219
00:12:53,689 --> 00:12:56,107
After all, it was your father
who started this whole tradition.
220
00:12:56,275 --> 00:12:59,486
That's right, when Johnny boy busted
this place out and took it over,
221
00:12:59,653 --> 00:13:01,946
and old man Satriale
put a bullet in his own head,
222
00:13:02,114 --> 00:13:04,407
there was a lot
of sadness on the block.
223
00:13:04,575 --> 00:13:06,242
Nothing a Christmas ham
couldn't fix.
224
00:13:07,578 --> 00:13:10,121
Come on, T.
225
00:13:10,289 --> 00:13:11,414
Fuckin' stop, alright?
226
00:13:11,582 --> 00:13:12,999
Find somebody
else to do it.
227
00:13:32,895 --> 00:13:35,063
The big man! Come have drink.
228
00:13:35,231 --> 00:13:36,481
Where's Slava?
229
00:13:36,649 --> 00:13:37,690
Working probably.
230
00:13:43,656 --> 00:13:45,323
Anthony...
231
00:13:45,491 --> 00:13:46,491
How you doing?
232
00:13:46,659 --> 00:13:47,700
How are ya?
233
00:13:48,786 --> 00:13:50,620
You want somethin'?
Food?
234
00:13:50,788 --> 00:13:52,163
No, we're just
gonna talk.
235
00:13:52,331 --> 00:13:54,749
Oh, high level.
236
00:13:54,917 --> 00:13:57,043
Shh.
237
00:13:59,797 --> 00:14:01,923
Looks like Valery's started
to celebrate Christmas early.
238
00:14:02,091 --> 00:14:03,174
You don't know
the half!
239
00:14:03,342 --> 00:14:05,635
Russian Christmas don't
come till mid-January.
240
00:14:13,185 --> 00:14:14,602
There's a quarter mil
in there,
241
00:14:14,770 --> 00:14:16,145
my own personal funds.
242
00:14:16,313 --> 00:14:19,023
I'll send it to Moscow
with the IBM Thinkpads.
243
00:14:19,191 --> 00:14:21,818
But, this time, I want
to use Promstrybank.
244
00:14:21,986 --> 00:14:24,445
Anyway, they will send it
to the Isle of Man,
245
00:14:24,613 --> 00:14:26,739
to your bank
numbered account.
246
00:14:26,907 --> 00:14:28,116
Agron...
247
00:14:28,742 --> 00:14:31,703
Print out Mr. Soprano's wire transfers.
248
00:14:31,912 --> 00:14:33,204
I'm already doing it.
249
00:14:39,128 --> 00:14:40,128
Thanks.
250
00:14:42,965 --> 00:14:44,716
Galina loved the Escalante,
by the way.
251
00:14:44,884 --> 00:14:46,718
You think you can
get another one?
252
00:14:46,886 --> 00:14:49,804
There is something, maybe,
you can help me with.
253
00:14:49,972 --> 00:14:52,098
You tell me what it is,
I'll tell you if I can help.
254
00:14:54,226 --> 00:14:56,394
I'm looking
for this Russian,
255
00:14:56,562 --> 00:14:58,271
he's a friend of
Svetlana Kirilenko,
256
00:14:58,439 --> 00:14:59,856
you know,
Irina's cousin.
257
00:15:00,024 --> 00:15:01,441
The one-legged woman,
I know who she is.
258
00:15:01,609 --> 00:15:03,943
But, I don't
want her involved.
259
00:15:04,904 --> 00:15:07,906
All I know about this guy
is he drives a livery cab,
260
00:15:08,073 --> 00:15:10,074
and he wasn't very nice
to someone important to me.
261
00:15:10,242 --> 00:15:11,784
Don't think another
thing about this.
262
00:15:11,952 --> 00:15:14,078
I'll find him, I'll kick
the shit out of him.
263
00:15:14,246 --> 00:15:16,706
No, no, no,
I'm gonna do this.
264
00:15:16,874 --> 00:15:18,583
This motherfucker's mine.
265
00:15:54,662 --> 00:15:56,621
What happened to the Jarlsberg
that was here?
266
00:15:56,789 --> 00:15:58,039
What, Sil?
267
00:15:58,207 --> 00:15:59,248
Stop the music.
268
00:15:59,416 --> 00:16:01,876
Cut, stop the music!
269
00:16:03,253 --> 00:16:05,213
There was an entire wedge
of Jarlsberg
270
00:16:05,381 --> 00:16:07,006
here this morning.
What happened to it?
271
00:16:07,174 --> 00:16:08,174
I don't know.
272
00:16:08,342 --> 00:16:09,342
Goddamnit!
273
00:16:09,510 --> 00:16:10,843
Debbie had a rondelay
of French brie
274
00:16:11,011 --> 00:16:12,261
missing from her
purse yesterday.
275
00:16:12,429 --> 00:16:14,347
- In there?
- Uh-huh.
276
00:16:41,000 --> 00:16:43,251
Ever since we
found that suit,
277
00:16:43,419 --> 00:16:45,420
now I'm dreaming about
that fat rat bastard.
278
00:16:45,587 --> 00:16:47,296
What about it?
279
00:16:47,464 --> 00:16:49,549
We did
the right thing.
280
00:16:52,428 --> 00:16:53,511
You're startin'
to worry me.
281
00:16:54,763 --> 00:16:55,763
You got
a problem?
282
00:16:55,931 --> 00:16:57,807
'95.
283
00:16:57,975 --> 00:17:00,309
I can't believe
I didn't see it.
284
00:17:02,396 --> 00:17:05,231
I had a fucking lamp down here,
but meadow took it to school.
285
00:17:06,734 --> 00:17:08,317
You think it was
down in Boca, though,
286
00:17:08,485 --> 00:17:11,237
I mean, he was bringing
the shit in through there?
287
00:17:11,405 --> 00:17:13,156
No, it wasn't Boca.
288
00:17:13,323 --> 00:17:14,991
They didn't
flip him in Boca.
289
00:17:15,159 --> 00:17:16,659
He was down there
for 24 hours
290
00:17:16,827 --> 00:17:18,578
to set up the sit-down
with my uncle,
291
00:17:18,746 --> 00:17:19,829
and I know,
for a fact,
292
00:17:19,997 --> 00:17:21,330
he was with my uncle
the whole time.
293
00:17:22,583 --> 00:17:24,000
It was the sit-down.
294
00:17:25,377 --> 00:17:27,545
Simpson himself attended
Barbieri's deposition,
295
00:17:27,713 --> 00:17:29,005
but made no comment.
296
00:17:29,173 --> 00:17:31,007
Next week, Simpson
faces another challenge,
297
00:17:31,175 --> 00:17:33,051
the Goldman attorney
is seeking access...
298
00:17:33,218 --> 00:17:34,886
I'm saturated
with it.
299
00:17:35,054 --> 00:17:38,890
...In anticipation of
collecting punitive damages...
300
00:17:44,063 --> 00:17:45,104
Corrado.
301
00:17:45,272 --> 00:17:46,355
John.
302
00:17:48,525 --> 00:17:50,818
- Where's Bonpensiero?
- He's not here yet.
303
00:17:50,986 --> 00:17:52,612
He supposed
to be here.
304
00:17:52,780 --> 00:17:54,864
He brokered
the fuckin' thing.
305
00:17:55,449 --> 00:17:57,366
Hey, I'm here.
306
00:17:57,534 --> 00:18:00,286
What do you think? I'm gonna
let 'em hurt my only uncle?
307
00:18:00,454 --> 00:18:02,163
- No.
- Sit down.
308
00:18:08,462 --> 00:18:09,879
Where the fuck
were you?
309
00:18:10,047 --> 00:18:13,091
You better have a good excuse
for why you're still alive.
310
00:18:13,258 --> 00:18:16,010
I'm sorry, skipper,
it'll never happen again.
311
00:18:16,178 --> 00:18:17,553
I hope nobody called
the house, though.
312
00:18:17,721 --> 00:18:19,222
I told Ange
I was with you.
313
00:18:19,389 --> 00:18:21,182
My goomar's mother, we were
in the hospital all night,
314
00:18:21,350 --> 00:18:23,351
T.I.A., that's
a small stroke,
315
00:18:23,519 --> 00:18:25,603
she lost use
of her left hand.
316
00:18:25,771 --> 00:18:27,855
It's coming back now,
but, I didn't eat...
317
00:18:28,023 --> 00:18:29,899
Did you get laid?
318
00:18:30,067 --> 00:18:31,526
Yeah.
319
00:18:32,861 --> 00:18:35,738
We should've known,
right then,
320
00:18:35,906 --> 00:18:38,366
when he was M.I.A.
From that sit-down.
321
00:18:40,828 --> 00:18:42,245
That's all
the time you need.
322
00:18:42,412 --> 00:18:43,496
When they
flip somebody,
323
00:18:43,664 --> 00:18:45,581
they try to get him
back on the street right away,
324
00:18:45,749 --> 00:18:48,126
that very day.
325
00:18:49,294 --> 00:18:51,254
So, you don't
have time to think.
326
00:18:52,840 --> 00:18:56,843
Sil, what are you gettin'
your goomar for Christmas?
327
00:18:57,010 --> 00:18:58,719
Cash, that's the only thing
that shuts her up
328
00:18:58,887 --> 00:19:00,388
about bein' alone
over the holidays.
329
00:19:00,556 --> 00:19:01,931
Michelle likes "ice".
330
00:19:02,099 --> 00:19:04,058
I'm getting a piece
from a Jew in the city.
331
00:19:04,560 --> 00:19:06,352
T, what are you gettin'
your new goomar?
332
00:19:06,520 --> 00:19:08,146
She did me a favor.
333
00:19:08,313 --> 00:19:09,564
She went to Morocco
over the holidays.
334
00:19:09,731 --> 00:19:11,149
On her own?
She paid for it?
335
00:19:11,316 --> 00:19:12,358
Yeah.
336
00:19:12,526 --> 00:19:13,609
She went to Morocco?
337
00:19:13,777 --> 00:19:15,611
Who is she,
Bada Bing Crosby?
338
00:19:15,779 --> 00:19:17,613
She's not one
of those girls.
339
00:19:17,781 --> 00:19:22,326
She's got a real job. She sells
Mercedes, smart, gorgeous...
340
00:19:22,494 --> 00:19:24,245
too good to be true.
341
00:19:24,413 --> 00:19:27,915
Speaking of which,
who's that piece of ass?
342
00:19:30,085 --> 00:19:31,419
Oh, Madonn',
look who it is.
343
00:19:34,882 --> 00:19:36,549
It's the miracle
of Christmas.
344
00:19:36,717 --> 00:19:38,718
Next the blind
will see,
345
00:19:38,886 --> 00:19:39,969
and the lame
will walk.
346
00:19:46,351 --> 00:19:48,311
So, how is everything here
so far, tonight?
347
00:19:48,478 --> 00:19:50,855
Much better now
that we've cast our glims
348
00:19:51,023 --> 00:19:52,607
on you, sweetheart.
349
00:19:52,774 --> 00:19:53,858
How you doin',
'Mainy?
350
00:19:54,026 --> 00:19:55,610
Fine, Tony-oni.
351
00:19:58,238 --> 00:19:59,322
Listen...
352
00:20:00,490 --> 00:20:02,033
I thought
you'd wanna know.
353
00:20:02,201 --> 00:20:04,785
Two guys over there,
at that table...
354
00:20:04,953 --> 00:20:05,953
Yeah?
355
00:20:06,121 --> 00:20:07,496
I think
they're FBI.
356
00:20:10,584 --> 00:20:12,960
I'm kidding.
357
00:20:14,588 --> 00:20:16,005
I'm kidding, enjoy.
358
00:20:23,430 --> 00:20:25,473
He's ready.
359
00:20:32,189 --> 00:20:34,523
You are a hypocrite.
360
00:20:34,691 --> 00:20:36,150
That's what you are.
361
00:20:36,318 --> 00:20:38,194
You vilify a man
behind his back,
362
00:20:38,362 --> 00:20:40,363
and then you
smile in his face.
363
00:20:41,615 --> 00:20:43,783
Something's gotta keep
the customers coming back
364
00:20:43,951 --> 00:20:47,703
and it's not gonna be your
mooshata raviolis, lately.
365
00:20:53,252 --> 00:20:55,628
Hey.
366
00:20:55,796 --> 00:20:57,463
Charmaine...
367
00:20:57,631 --> 00:20:59,507
Sometimes we're forced
to work the same shift.
368
00:20:59,675 --> 00:21:02,385
Your wife, her ass
may be improved Artie, but...
369
00:21:02,552 --> 00:21:04,220
Hey, hey, hey,
come on, Sil.
370
00:21:08,433 --> 00:21:11,310
She's over here
joking about the FBI.
371
00:21:11,478 --> 00:21:13,062
Since when
is that funny?
372
00:21:17,192 --> 00:21:18,359
Yeah.
373
00:21:20,862 --> 00:21:23,114
No, wait,
hold on a minute.
374
00:21:24,199 --> 00:21:25,950
Go ahead.
375
00:21:33,292 --> 00:21:34,583
Alright, great.
376
00:21:35,460 --> 00:21:36,502
Yeah...
377
00:21:38,213 --> 00:21:39,755
Merry Christmas
to you, too.
378
00:21:43,093 --> 00:21:44,218
Mr. Valdez?
379
00:21:44,386 --> 00:21:45,636
That's me.
380
00:21:56,690 --> 00:21:58,107
I know you.
381
00:21:58,275 --> 00:22:00,151
You look like maybe someone,
I don't know...
382
00:22:00,319 --> 00:22:02,236
He's the
designated drive.
383
00:22:02,404 --> 00:22:03,404
Me?
384
00:22:03,572 --> 00:22:05,573
No, you the designated drive.
385
00:22:05,741 --> 00:22:07,783
No, no, you, you,
it's you.
386
00:22:07,951 --> 00:22:09,493
- You!
- No.
387
00:22:09,661 --> 00:22:11,871
Airport Ramada, right?
388
00:22:12,039 --> 00:22:13,080
Yeah.
389
00:22:13,248 --> 00:22:14,248
Yeah, let's go, c'mon.
390
00:22:27,179 --> 00:22:28,429
How was dinner?
391
00:22:28,597 --> 00:22:29,597
Good.
392
00:22:31,892 --> 00:22:33,017
Was Charmaine there?
393
00:22:33,185 --> 00:22:34,435
Yep.
394
00:22:34,603 --> 00:22:36,854
She looks good,
doesn't she?
395
00:22:37,022 --> 00:22:38,773
What, are you
disappointed?
396
00:22:38,940 --> 00:22:42,443
Her husband dumped her, you thought
she was gonna look like a krull?
397
00:22:42,611 --> 00:22:44,236
A krull?
398
00:22:44,404 --> 00:22:47,656
A crone, a troll,
I don't know.
399
00:22:50,660 --> 00:22:53,079
Holiday traffic.
400
00:22:53,246 --> 00:22:56,040
My head is
clanging like a bell.
401
00:22:56,208 --> 00:22:57,625
I got the scooter.
402
00:23:11,807 --> 00:23:13,224
Yay!!
403
00:23:13,392 --> 00:23:14,433
Hello Bedford Falls!
404
00:23:14,601 --> 00:23:15,643
Oh, Jesus.
405
00:23:15,811 --> 00:23:17,228
Merry Christmas!
406
00:23:17,396 --> 00:23:19,105
Enough already.
407
00:23:19,272 --> 00:23:21,232
Merry Christmas, George.
408
00:23:21,400 --> 00:23:24,151
Santa, we still
haven't got one.
409
00:23:24,319 --> 00:23:25,486
You wanna do it?
410
00:23:25,654 --> 00:23:27,530
Me, what do I
know about it?
411
00:23:27,697 --> 00:23:29,115
I don't have kids.
412
00:23:29,282 --> 00:23:31,325
You don't have to,
Santa doesn't have any kids.
413
00:23:31,493 --> 00:23:32,910
Yeah, that's strange,
414
00:23:33,078 --> 00:23:35,830
that Mr. and Mrs. Claus
didn't have kids of their own.
415
00:23:35,997 --> 00:23:38,082
Probably why they got
into it in the first place.
416
00:23:38,250 --> 00:23:39,583
I used to think
the elves were their kids.
417
00:23:39,751 --> 00:23:41,502
They were running
a sweatshop over there.
418
00:23:41,670 --> 00:23:43,045
There was
something on TV,
419
00:23:43,213 --> 00:23:44,380
the original
elves were ugly,
420
00:23:44,548 --> 00:23:46,882
traveled with Santa
to throw bad kids a beatin',
421
00:23:47,050 --> 00:23:48,759
and he gave
the good ones toys.
422
00:23:49,803 --> 00:23:51,220
The fuckin' Grinch.
423
00:23:52,431 --> 00:23:54,056
Maybe that's where
they got the idea.
424
00:23:54,224 --> 00:23:56,267
And fuckin' Dr. Seuss
ripped it off.
425
00:23:56,435 --> 00:23:59,145
That Grinch, man,
that's where the money is.
426
00:23:59,312 --> 00:24:00,354
A couple hundred mil.
427
00:24:00,897 --> 00:24:02,398
Put Jim Carrey
in the motherfucker.
428
00:24:02,566 --> 00:24:03,732
Tony...
429
00:24:03,900 --> 00:24:05,276
Hey!
430
00:24:05,444 --> 00:24:07,153
I got stuff for
the party, toys.
431
00:24:07,320 --> 00:24:08,320
From me and junior.
432
00:24:09,406 --> 00:24:11,574
They're not wrapped, but this way
they can see what they're getting.
433
00:24:12,284 --> 00:24:13,701
Tell junior
thank you.
434
00:24:22,002 --> 00:24:23,127
What?
435
00:24:23,295 --> 00:24:24,420
Ho-fuckin'-ho.
436
00:24:25,172 --> 00:24:26,213
You're right.
437
00:24:26,381 --> 00:24:27,923
What are you
talking about?
438
00:24:28,091 --> 00:24:29,925
You wanna play Santa Claus
at the party this year?
439
00:24:30,093 --> 00:24:31,552
No, I can't do that.
440
00:24:31,720 --> 00:24:32,720
Why not?
441
00:24:34,389 --> 00:24:35,681
I don't know,
I don't know how.
442
00:24:35,849 --> 00:24:38,476
What's to know? You ask 'em
what they want for Christmas,
443
00:24:38,643 --> 00:24:41,020
you give 'em a nice toy,
and that's the end of it.
444
00:24:41,188 --> 00:24:43,272
- No, not me, I can't.
- Yes, you can.
445
00:24:43,440 --> 00:24:44,982
- I can't!
- Why not?
446
00:24:45,150 --> 00:24:46,817
I'm shy.
447
00:24:52,282 --> 00:24:53,866
The boss of this
family told you
448
00:24:54,034 --> 00:24:55,493
you're gonna
be Santa Claus,
449
00:24:55,660 --> 00:24:56,702
you're Santa Claus.
450
00:24:56,870 --> 00:24:58,662
So, shut the fuck up
about it.
451
00:25:09,132 --> 00:25:11,550
A strange and macabre
Christmas story,
452
00:25:11,718 --> 00:25:13,928
another sad incidence
of continuing violence
453
00:25:14,095 --> 00:25:15,638
against livery drivers.
454
00:25:15,805 --> 00:25:17,848
In downtown Newark, police
were called to the scene
455
00:25:18,016 --> 00:25:20,893
of what appeared to be
a Christmas prank gone awry.
456
00:25:21,061 --> 00:25:23,145
Livery driver
Igor Parnasky
457
00:25:23,313 --> 00:25:25,731
was found trapped
under Santa's sleigh,
458
00:25:25,899 --> 00:25:28,317
and severely beaten
inside the window display
459
00:25:28,485 --> 00:25:29,985
at Curran's
sporting goods.
460
00:25:30,153 --> 00:25:31,570
The Russian emigre
also suffered
461
00:25:31,738 --> 00:25:33,614
injuries
from broken glass.
462
00:25:33,782 --> 00:25:35,533
From his description
of his assailants,
463
00:25:35,700 --> 00:25:36,784
police are
questioning members
464
00:25:36,952 --> 00:25:38,410
of a marauding
youth gang...
465
00:25:38,578 --> 00:25:40,204
Oh, my God!
466
00:25:40,372 --> 00:25:41,413
...their turf.
467
00:25:41,581 --> 00:25:42,706
Merry Christmas.
468
00:25:42,874 --> 00:25:45,334
Reporting live
from downtown Newark...
469
00:25:49,673 --> 00:25:51,006
Oh, my...
470
00:25:53,969 --> 00:25:55,594
Aaron, honey, honey?
471
00:25:55,762 --> 00:25:56,762
Yeah?
472
00:25:58,640 --> 00:26:01,517
I think I know what's
missing from the song.
473
00:26:01,685 --> 00:26:03,143
It's the brother concept.
474
00:26:03,311 --> 00:26:04,311
He ain't heavy?
475
00:26:04,479 --> 00:26:06,021
No, I mean,
not exactly.
476
00:26:08,066 --> 00:26:10,734
Maybe we can try
to get something down.
477
00:26:10,902 --> 00:26:12,570
Jan, you're crying.
478
00:26:14,239 --> 00:26:16,782
Sometimes we really
don't see our loved ones.
479
00:26:24,291 --> 00:26:27,459
Hi, whatcha doing?
480
00:26:30,255 --> 00:26:32,047
Just enjoying
the tree.
481
00:26:33,508 --> 00:26:34,592
I love this
time of year.
482
00:26:34,759 --> 00:26:36,510
Me, too.
483
00:26:44,561 --> 00:26:46,520
You're home early.
484
00:26:46,688 --> 00:26:48,772
Hunter went into
the city with Hadley.
485
00:26:55,113 --> 00:26:56,447
So, where's
Jackie tonight?
486
00:26:56,615 --> 00:26:59,074
He had to go visit a friend
of his in the hospital.
487
00:26:59,242 --> 00:27:00,409
Oh, no, who?
488
00:27:00,577 --> 00:27:03,329
Someone from school,
they think it's appendicitis.
489
00:27:03,496 --> 00:27:04,496
Oh, my God.
490
00:27:07,167 --> 00:27:09,960
So, you and Jackie
are getting pretty close, huh?
491
00:27:18,678 --> 00:27:20,721
That new angel
looks really great.
492
00:27:28,188 --> 00:27:30,397
...that's
what he said.
493
00:27:30,565 --> 00:27:32,650
Wanna see
50 GS?
494
00:27:32,817 --> 00:27:33,817
Holy shit!
495
00:27:33,985 --> 00:27:35,069
What is that,
sapphires?
496
00:27:35,236 --> 00:27:37,738
Yeah, my wife
better like it.
497
00:27:37,906 --> 00:27:39,156
Wild Turkey,
neat.
498
00:27:46,039 --> 00:27:48,248
How you doin'?
499
00:27:48,416 --> 00:27:49,917
Fine. How are you?
500
00:27:50,919 --> 00:27:52,503
Carmela was right,
501
00:27:52,671 --> 00:27:53,712
you look great.
502
00:27:55,215 --> 00:27:56,882
Thank you.
503
00:27:57,050 --> 00:27:58,300
I'm trying to
give you a compliment.
504
00:27:58,468 --> 00:27:59,718
Well, don't.
505
00:27:59,886 --> 00:28:01,178
What's your
fuckin' problem?
506
00:28:01,346 --> 00:28:04,264
All these years, I've sat here
and I kept my mouth shut.
507
00:28:04,432 --> 00:28:06,392
I didn't want you and
your boys comin' in here.
508
00:28:06,559 --> 00:28:07,810
And look
what happened,
509
00:28:07,977 --> 00:28:09,687
look what you've
done to my husband.
510
00:28:09,854 --> 00:28:11,605
Artie?
I'm trying to help him.
511
00:28:11,773 --> 00:28:12,773
Yeah, well,
good luck,
512
00:28:12,941 --> 00:28:14,733
because he's
a friggin' mess.
513
00:28:19,823 --> 00:28:21,824
Let's get the fuck
outta here.
514
00:28:21,991 --> 00:28:22,991
Where to?
515
00:28:23,159 --> 00:28:24,993
Who gives
a shit?
516
00:28:25,161 --> 00:28:27,287
A new joint just
opened on 46th,
517
00:28:27,455 --> 00:28:29,623
I been meaning to check out
the competition.
518
00:28:31,710 --> 00:28:32,793
Come on.
519
00:28:32,961 --> 00:28:37,172
♪ Come, they told me,
Pa, rum, pa, pa, pum ♪
520
00:28:38,174 --> 00:28:42,344
♪ A new born king to see,
Pa, rum, pa, pa, pum ♪
521
00:28:43,179 --> 00:28:47,975
♪ Our finest gifts we bring,
Pa, rum, pa, pa, pum ♪
522
00:28:48,268 --> 00:28:51,353
♪ To lay before the king,
Pa, rum, pa, pa, pum ♪
523
00:28:51,521 --> 00:28:55,065
♪ Rum, pa, pa, pum,
Rum, pa, pa, pum ♪
524
00:28:58,236 --> 00:29:01,655
♪ So, to honor him,
Pa, rum, pa, pa, pum ♪
525
00:29:02,824 --> 00:29:05,409
♪ When we come ♪
526
00:29:11,249 --> 00:29:12,249
Tony!
527
00:29:12,417 --> 00:29:14,960
Hey, what's
goin' on?
528
00:29:15,128 --> 00:29:16,170
Gettin'
a little lovin'?
529
00:29:20,049 --> 00:29:21,091
It's not what
you think.
530
00:29:21,259 --> 00:29:22,593
C'mon.
531
00:29:24,179 --> 00:29:26,096
C'mon, it's alright,
I just wanna talk to you.
532
00:29:26,264 --> 00:29:27,681
C'mon.
533
00:29:28,558 --> 00:29:31,143
It's a bachelor party,
my frat brothers.
534
00:29:33,313 --> 00:29:34,396
I didn't do
anything!
535
00:29:34,564 --> 00:29:35,564
Shut up!
536
00:29:38,067 --> 00:29:39,860
Put your hands up,
put your hands up!
537
00:29:40,028 --> 00:29:41,028
No... please.
538
00:29:41,196 --> 00:29:43,614
C'mon, you fuck!
539
00:29:44,657 --> 00:29:47,326
You fuckin' pussy
piece of shit.
540
00:29:47,494 --> 00:29:49,578
All I did was tell your old man
what a good kid you were,
541
00:29:49,746 --> 00:29:51,246
and all you do
is fuckin' hurt me.
542
00:29:51,414 --> 00:29:53,040
I'm sorry!
543
00:29:54,000 --> 00:29:55,459
I'm sorry.
544
00:29:57,670 --> 00:29:58,879
I'm sorry.
545
00:30:00,840 --> 00:30:01,840
What's this?
546
00:30:03,301 --> 00:30:04,343
Hmm?
547
00:30:06,179 --> 00:30:07,179
Nice.
548
00:30:07,347 --> 00:30:09,515
I'm sorry,
I'm sorry.
549
00:30:11,142 --> 00:30:13,435
You bottomed out.
550
00:30:13,603 --> 00:30:15,521
What do you mean?
551
00:30:22,862 --> 00:30:24,196
You bottomed out.
552
00:30:37,919 --> 00:30:39,920
I wish I could get up
at 11:30 every morning
553
00:30:40,088 --> 00:30:42,881
after being out all night,
God knows where.
554
00:30:47,136 --> 00:30:48,345
Stop with
the pots and pans.
555
00:30:48,513 --> 00:30:49,888
Where were you
last night?
556
00:30:50,056 --> 00:30:52,224
Nowhere, I wasn't anywhere.
557
00:30:52,392 --> 00:30:54,726
I was the monogamy
poster boy, swear to God.
558
00:30:54,894 --> 00:30:56,395
Oh, please.
559
00:30:59,315 --> 00:31:01,650
Well, I break up with
the so-called Russian whore,
560
00:31:01,818 --> 00:31:03,277
I'm towing the line,
561
00:31:03,444 --> 00:31:04,695
and this is
the thanks I get!
562
00:31:04,863 --> 00:31:07,030
What about
Charmaine?
563
00:31:07,198 --> 00:31:08,574
Charmaine?
564
00:31:08,741 --> 00:31:10,200
Mm-hmm, I know
all about you.
565
00:31:10,368 --> 00:31:11,368
What?
566
00:31:11,536 --> 00:31:13,245
I didn't do
anything.
567
00:31:13,413 --> 00:31:14,580
Yeah, you did
in high school.
568
00:31:14,747 --> 00:31:16,290
High school?
569
00:31:16,457 --> 00:31:18,166
Don't try
to deny it.
570
00:31:18,334 --> 00:31:20,544
Oh, okay,
high school, okay.
571
00:31:20,712 --> 00:31:22,963
Her husband dumps her and
she never looked so good?
572
00:31:23,131 --> 00:31:24,965
You gotta ask
yourself why.
573
00:31:26,259 --> 00:31:28,135
I didn't
do nothing.
574
00:31:28,303 --> 00:31:29,469
I didn't do nothing!
575
00:31:29,637 --> 00:31:32,097
It's too late. I don't believe
anything you say.
576
00:31:39,272 --> 00:31:42,399
My wife had her doubts
about Jackie Jr...
577
00:31:43,318 --> 00:31:46,862
and all along I kept defending
the little two-faced prick.
578
00:31:47,322 --> 00:31:49,698
Do you feel responsible
for their relationship?
579
00:31:51,451 --> 00:31:54,286
Meadow thinks she'd still be
going out with the Oreo cookie
580
00:31:54,454 --> 00:31:55,954
if it wasn't for me.
581
00:31:56,122 --> 00:31:58,290
Well, that's true,
isn't it?
582
00:31:59,667 --> 00:32:01,835
The question is, what am I
gonna do about Jackie?
583
00:32:02,879 --> 00:32:04,046
Should I tell my wife?
584
00:32:04,213 --> 00:32:06,256
Meadow,
Jesus, she's...
585
00:32:08,384 --> 00:32:09,843
It'd break her heart
if she knew.
586
00:32:20,480 --> 00:32:21,730
On another subject,
587
00:32:21,898 --> 00:32:24,483
I was thinking about
what we were talking about
588
00:32:24,651 --> 00:32:26,318
last time
you were here.
589
00:32:26,486 --> 00:32:30,739
You know, your friend who was working
for the federal government?
590
00:32:30,907 --> 00:32:32,908
Granted I get
most of my information
591
00:32:33,076 --> 00:32:35,035
from the movies
and Bill Curtis.
592
00:32:36,537 --> 00:32:38,246
But I was thinking...
593
00:32:49,926 --> 00:32:51,677
They're around
the block out there.
594
00:32:51,844 --> 00:32:53,887
Biggest one yet.
595
00:32:54,055 --> 00:32:55,305
Where's
the friggin' beard?
596
00:32:55,473 --> 00:32:56,974
I saw it
in the box.
597
00:32:57,517 --> 00:32:59,059
It's gotta
be there.
598
00:32:59,227 --> 00:33:00,686
Even without padding,
599
00:33:00,853 --> 00:33:02,896
the suit's too small
on this fatso.
600
00:33:06,818 --> 00:33:08,485
Motherfucker.
601
00:33:10,196 --> 00:33:11,446
What, Ton'?
602
00:33:11,614 --> 00:33:13,156
He was wearing a wire...
603
00:33:14,867 --> 00:33:16,827
when he came
to the party
604
00:33:17,453 --> 00:33:20,247
he already
had the suit on.
605
00:33:21,958 --> 00:33:23,083
Alvin!
606
00:33:23,251 --> 00:33:24,292
Okay!
607
00:33:24,460 --> 00:33:28,922
♪ Christmas,
Christmastime is here ♪
608
00:33:29,882 --> 00:33:31,466
Hey, look
at this.
609
00:33:32,885 --> 00:33:33,927
Oh...!
610
00:33:34,095 --> 00:33:35,220
You been walking around
like that?
611
00:33:35,388 --> 00:33:38,098
Boosting salvation army
kettles now.
612
00:33:38,266 --> 00:33:39,766
Kevin, go make me
a sandwich.
613
00:33:39,934 --> 00:33:40,934
Okay, dad.
614
00:33:41,102 --> 00:33:42,310
He's a method actor.
615
00:33:42,478 --> 00:33:43,520
Getting into character
like Al.
616
00:33:43,688 --> 00:33:45,313
Yeah...
617
00:33:45,481 --> 00:33:47,649
"It was you, Fredo."
618
00:33:47,817 --> 00:33:50,360
Look at that,
don't even need a pillow.
619
00:33:50,528 --> 00:33:52,362
Hey!
Watch the suit!
620
00:33:54,115 --> 00:33:55,365
He can't
make a joke?
621
00:33:55,533 --> 00:33:57,367
What, are you
Mr. Sensitive over here?
622
00:33:57,535 --> 00:33:59,828
Chrissy, ashtrays.
623
00:34:08,671 --> 00:34:10,172
Tony...
624
00:34:10,339 --> 00:34:12,632
...this problem
625
00:34:12,800 --> 00:34:15,177
with the red-tag garbage dumping
in Paden City...
626
00:34:15,344 --> 00:34:16,428
Fuckin' Christmas,
627
00:34:16,596 --> 00:34:18,346
he wants to
talk about medical waste?
628
00:34:18,514 --> 00:34:21,558
I just want to double-check that the
way is paved for us to go down there,
629
00:34:21,726 --> 00:34:23,769
we reached out to EPA guy
like we told Barone.
630
00:34:23,936 --> 00:34:25,979
That reminds me, Tony,
Dick called this morning.
631
00:34:26,147 --> 00:34:27,939
I'm fuckin' talkin' and
stop fuckin' interruptin'!
632
00:34:28,983 --> 00:34:31,026
- The fuck is wrong with you?!
- Fuck you!
633
00:34:31,861 --> 00:34:33,153
Hey, hey, hey!
634
00:34:33,321 --> 00:34:34,738
Take it easy! Ton'.
635
00:34:34,906 --> 00:34:36,656
- What's the matter with you?!
- The fuck with you.
636
00:34:39,494 --> 00:34:40,535
Jesus Christ.
637
00:34:40,703 --> 00:34:43,455
Oh, it's as cold as
your sister's tit out there.
638
00:34:43,623 --> 00:34:44,915
You should see the crowd
of little people.
639
00:34:45,083 --> 00:34:47,375
Jackie Jr.,
how you doin', huh?
640
00:34:47,543 --> 00:34:48,835
You look great.
641
00:34:49,003 --> 00:34:51,505
Hey, Jackie, tell 'em what you told
me in the car on the way over here.
642
00:34:51,672 --> 00:34:53,590
Come on,
the capital of Canada.
643
00:34:53,758 --> 00:34:55,383
The kid's
got it up here.
644
00:34:57,095 --> 00:34:58,845
Give me your coat, c'mon.
645
00:34:59,013 --> 00:35:01,306
Crissy, let 'em in
for chrissake.
646
00:35:02,433 --> 00:35:04,476
One, two, three, four,
647
00:35:04,644 --> 00:35:06,853
open up
the stupid door!
648
00:35:11,067 --> 00:35:12,150
Go see Santa,
649
00:35:12,318 --> 00:35:14,111
right this way.
650
00:35:14,278 --> 00:35:15,695
Ho, ho, ho!
651
00:35:15,863 --> 00:35:18,406
Merry Christmas,
come on in, children!
652
00:35:18,574 --> 00:35:20,534
Don't be afraid,
c'mon, sweetheart.
653
00:35:20,701 --> 00:35:21,952
Come sit
on Santa's lap.
654
00:35:22,120 --> 00:35:24,287
Oh...!
655
00:35:24,455 --> 00:35:27,541
Have you been a good girl?
What do you want for Christmas?
656
00:35:27,708 --> 00:35:29,543
I want a new doll
and a kitchen.
657
00:35:29,710 --> 00:35:31,711
You want a new doll
and a kitchen.
658
00:35:31,879 --> 00:35:32,879
Here's something, Dad.
659
00:35:33,047 --> 00:35:34,464
I mean, Santa.
660
00:35:34,632 --> 00:35:37,217
My little elf here's
got a little snow on the brain.
661
00:35:37,385 --> 00:35:38,385
He called
me Dad.
662
00:35:38,553 --> 00:35:40,637
You like it?
Big enough to be your sister.
663
00:35:40,805 --> 00:35:42,013
Merry Christmas.
664
00:35:42,181 --> 00:35:43,181
Thank you, Santa.
665
00:35:43,349 --> 00:35:44,558
Oh, how cute.
666
00:35:44,725 --> 00:35:45,934
Who's next?
667
00:35:46,102 --> 00:35:48,770
C'mon, don't be shy,
ho, ho, ho!
668
00:35:49,647 --> 00:35:52,274
Merry Christmas. Merry Christmas.
669
00:35:52,441 --> 00:35:55,068
Next in line, we got
a lotta people to go, c'mon.
670
00:35:55,236 --> 00:35:57,404
What do you want?
671
00:35:57,572 --> 00:35:59,281
Merry Christmas.
672
00:35:59,448 --> 00:36:00,448
Wait a minute.
673
00:36:00,616 --> 00:36:01,741
I gotta give you
a present, here.
674
00:36:01,909 --> 00:36:03,994
C'mon, single file
over here!
675
00:36:04,162 --> 00:36:05,245
C'mon, next one
in line!
676
00:36:05,413 --> 00:36:08,415
It would kill him to say
"Ho, ho, ho"?
677
00:36:08,583 --> 00:36:09,583
You were just here.
678
00:36:09,750 --> 00:36:10,750
I was not.
679
00:36:10,918 --> 00:36:12,878
Yeah, you were, you were
on my lap five minutes ago.
680
00:36:13,045 --> 00:36:15,046
- No, I wasn't.
- Yes, you were.
681
00:36:15,214 --> 00:36:17,465
Now you're going on Santa's list
and you're getting nothing!
682
00:36:17,633 --> 00:36:18,842
Fuck you, Santa!
683
00:36:19,010 --> 00:36:20,886
Hey!
Hey!
684
00:36:21,762 --> 00:36:22,971
Gregorio!
685
00:36:23,139 --> 00:36:24,639
How dare you talk
that way to Santa.
686
00:36:24,807 --> 00:36:26,600
He never talks
that way at home.
687
00:36:26,767 --> 00:36:29,477
My friend, you don't talk
that way to Santa.
688
00:36:29,645 --> 00:36:32,063
Get back there,
tell Santa you're sorry.
689
00:36:32,231 --> 00:36:33,648
Go on.
690
00:36:36,319 --> 00:36:37,652
I'm sorry,
Santa.
691
00:36:37,820 --> 00:36:38,862
That's better.
692
00:36:43,201 --> 00:36:45,452
I don't care,
you are punished.
693
00:36:47,079 --> 00:36:48,872
What the hell's
wrong with you, Bobby?
694
00:36:49,040 --> 00:36:50,123
You got kids
of your own.
695
00:36:50,291 --> 00:36:51,458
I didn't
wanna do this.
696
00:36:51,626 --> 00:36:52,626
Shyness
is a curse.
697
00:36:52,793 --> 00:36:54,920
Why don't you lighten up
a little bit? It's Christmas.
698
00:36:57,757 --> 00:36:58,924
C'mere, honey.
699
00:36:59,091 --> 00:37:00,759
Don't be
scared of Santa.
700
00:37:00,927 --> 00:37:02,219
C'mon,
there you go.
701
00:37:02,386 --> 00:37:05,931
Next year he goes
to Santa school.
702
00:37:06,098 --> 00:37:07,849
Fuckin' ho hum,
if you ask me.
703
00:37:08,017 --> 00:37:10,185
I don't miss Pussy's
fake fuckin' good cheer,
704
00:37:10,353 --> 00:37:11,353
tell you the truth.
705
00:37:11,520 --> 00:37:13,313
Let him
stay with the fish.
706
00:37:16,317 --> 00:37:17,984
Why'd you go to
that psychic last year?
707
00:37:18,152 --> 00:37:19,986
Since you don't
dwell on this shit.
708
00:37:20,154 --> 00:37:21,738
That was different.
709
00:37:21,906 --> 00:37:23,865
Chrissy was shot.
710
00:37:24,033 --> 00:37:25,283
That was
a paranormal event.
711
00:37:26,619 --> 00:37:28,745
What the fuck
are you talking about?
712
00:37:28,913 --> 00:37:31,498
That psychic told you those guys were
haunting you. The guys that you...
713
00:37:33,626 --> 00:37:36,920
Pussy, I loved that cocksucker
like a brother
714
00:37:37,088 --> 00:37:38,380
and he fucked me
in the ass.
715
00:37:39,840 --> 00:37:43,551
That's the difference
between Puss and the others.
716
00:37:43,719 --> 00:37:44,719
Him you loved.
717
00:37:44,887 --> 00:37:47,430
The world
don't run on love.
718
00:37:47,598 --> 00:37:49,266
He was a rat bastard.
719
00:37:50,268 --> 00:37:51,393
One thing
you got to admit,
720
00:37:51,560 --> 00:37:53,186
he made
a great Santa Claus.
721
00:37:54,355 --> 00:37:55,355
He did.
722
00:37:55,523 --> 00:37:57,732
In the end,
fuck Santa Claus.
723
00:38:07,201 --> 00:38:08,535
Another sweater.
724
00:38:08,703 --> 00:38:09,869
That's from Nana.
725
00:38:10,037 --> 00:38:12,247
You'll tell her how much you like it.
726
00:38:13,416 --> 00:38:15,542
Who could that be
so early?
727
00:38:15,710 --> 00:38:17,127
Let me see,
maybe it'll fit me.
728
00:38:17,295 --> 00:38:19,587
It's not bad,
better than last year.
729
00:38:20,673 --> 00:38:22,340
Jackie Jr., hi.
730
00:38:22,508 --> 00:38:23,883
Merry Christmas.
731
00:38:24,051 --> 00:38:26,177
Merry Christmas,
Aunt Carm.
732
00:38:26,345 --> 00:38:28,263
It's okay
if I come in?
733
00:38:28,431 --> 00:38:31,016
We're just
opening our presents.
734
00:38:41,277 --> 00:38:42,319
Merry Christmas,
Ton'.
735
00:38:42,486 --> 00:38:43,695
Good morning.
736
00:38:43,863 --> 00:38:45,530
Merry Christmas.
737
00:38:45,698 --> 00:38:46,990
Merry Christmas.
738
00:38:48,075 --> 00:38:49,868
These are from Mom
for everybody.
739
00:38:53,331 --> 00:38:54,456
This is
for you.
740
00:38:54,623 --> 00:38:56,374
Wow,
thank you.
741
00:38:56,542 --> 00:38:57,876
Let me
get your present.
742
00:38:58,044 --> 00:38:59,836
No, you can open
yours first if you want.
743
00:39:00,004 --> 00:39:01,379
Okay.
744
00:39:11,640 --> 00:39:14,726
This is
so beautiful, Jackie,
745
00:39:14,894 --> 00:39:16,269
thank you.
746
00:39:16,437 --> 00:39:18,438
There's something
on the back.
747
00:39:20,941 --> 00:39:22,984
"To M.S. from J.A.
748
00:39:23,152 --> 00:39:25,070
I will
always be true."
749
00:39:25,863 --> 00:39:27,238
Oh, Jackie.
750
00:39:38,751 --> 00:39:40,543
I'll be
right back.
751
00:39:41,420 --> 00:39:43,213
C'mere,
let me see that.
752
00:39:51,597 --> 00:39:53,181
Can I talk to you?
753
00:39:59,939 --> 00:40:02,607
I flunked out
of Rutgers.
754
00:40:04,902 --> 00:40:07,237
I'm sorry,
I know I fucked up.
755
00:40:08,197 --> 00:40:10,698
I got distracted this year
by things.
756
00:40:13,744 --> 00:40:15,745
Ralph said I was probably
wasting my time
757
00:40:15,913 --> 00:40:18,123
- if I didn't have the aptitude.
- Ralph?
758
00:40:19,291 --> 00:40:20,875
You know, he didn't
go to school,
759
00:40:21,043 --> 00:40:23,169
and look at the money he was
making when he was my age.
760
00:40:23,337 --> 00:40:24,921
And the piece,
761
00:40:25,089 --> 00:40:27,924
my car got broken into a couple
of times at the frat house,
762
00:40:28,092 --> 00:40:29,134
so Ralph
gave it to me.
763
00:40:31,846 --> 00:40:33,555
It was fuckin' stupid,
I know it.
764
00:40:33,722 --> 00:40:35,974
But Tony, I'm gonna
be alright now.
765
00:40:36,142 --> 00:40:38,643
I'm gonna
design men's suits.
766
00:40:38,811 --> 00:40:41,187
Meadow thinks I should
go to the Fashion Institute.
767
00:40:41,355 --> 00:40:43,606
I really think I could be good
if I applied myself.
768
00:40:43,774 --> 00:40:46,985
You bullshit me
and you betray my daughter.
769
00:40:50,698 --> 00:40:51,865
I'm sorry.
770
00:40:52,783 --> 00:40:53,867
I'm sorry.
771
00:40:55,119 --> 00:40:56,703
Go back inside.
772
00:40:59,039 --> 00:41:00,999
I'm gonna
be frank on this.
773
00:41:02,084 --> 00:41:03,626
I haven't decided
what to do with you.
774
00:41:14,763 --> 00:41:16,514
Comin' through!
775
00:41:19,435 --> 00:41:20,518
You can't stay?
776
00:41:20,686 --> 00:41:22,729
I still have to
give you your present.
777
00:41:22,897 --> 00:41:25,523
I'm driving Mom up
to the home to see Grandma.
778
00:41:29,820 --> 00:41:32,906
Thank you for
my beautiful necklace.
779
00:41:44,001 --> 00:41:45,668
Merry Christmas.
780
00:41:50,049 --> 00:41:52,175
Merry Christmas.
781
00:41:52,343 --> 00:41:55,261
Go be with your family
and open your presents.
782
00:41:55,429 --> 00:41:56,596
Love you.
783
00:42:07,733 --> 00:42:09,526
Oh, my God.
784
00:42:09,693 --> 00:42:10,735
Lemme see, Mom.
785
00:42:10,903 --> 00:42:11,903
Look at this.
786
00:42:12,071 --> 00:42:13,154
Wow.
787
00:42:13,322 --> 00:42:14,364
Wow.
788
00:42:14,532 --> 00:42:16,449
Mmm.
789
00:42:16,617 --> 00:42:18,284
Well, uh,
790
00:42:18,452 --> 00:42:21,913
this is gonna seem
really stupid after that,
791
00:42:22,081 --> 00:42:25,083
but it's your turn, Dad.
792
00:42:25,251 --> 00:42:26,709
This is for you.
793
00:42:29,046 --> 00:42:32,924
I didn't think you were
gonna get me anything.
794
00:42:33,092 --> 00:42:34,092
After...
795
00:42:34,260 --> 00:42:35,260
It's Christmas.
796
00:42:40,808 --> 00:42:41,808
Thank you.
797
00:42:43,018 --> 00:42:44,060
Come on,
open it.
798
00:42:44,603 --> 00:42:45,645
What is it?
799
00:42:45,813 --> 00:42:47,772
Who knows.
800
00:42:51,860 --> 00:42:53,570
"Big Mouth Billy Bass",
what is that?
801
00:42:53,737 --> 00:42:55,488
Oh, those are good.
802
00:42:55,656 --> 00:42:57,740
Wait till you see
what it does.
803
00:42:57,908 --> 00:42:59,033
What does
it do?
804
00:42:59,201 --> 00:43:00,451
You'll see.
805
00:43:00,619 --> 00:43:02,870
I know I give you
a lot of stuff, Dad,
806
00:43:03,038 --> 00:43:04,497
I don't know
what you do with it,
807
00:43:04,665 --> 00:43:05,999
but,
808
00:43:07,376 --> 00:43:10,128
I want to see this
on your desk, promise?
809
00:43:10,296 --> 00:43:11,838
Yeah.
810
00:43:18,596 --> 00:43:22,557
Oh my God. That is hilarious.
811
00:43:22,725 --> 00:43:24,851
♪ I'd love
to stay... ♪
812
00:43:25,019 --> 00:43:26,477
Wait, mom.
813
00:43:26,645 --> 00:43:29,606
♪ But, take me
to the river ♪
814
00:43:31,108 --> 00:43:33,693
♪ Drop me
in the water ♪
815
00:43:33,861 --> 00:43:35,028
What a riot.
816
00:43:35,195 --> 00:43:38,072
♪ Take me
to the river ♪
817
00:43:38,240 --> 00:43:39,616
It's cute.
818
00:43:39,783 --> 00:43:41,367
Thanks, honey.
819
00:43:42,745 --> 00:43:45,330
♪ Take me
to the river ♪
820
00:43:48,334 --> 00:43:51,586
♪ Jesus told me ♪
821
00:43:51,754 --> 00:43:54,756
♪ Everything is
gonna be alright ♪
822
00:43:54,923 --> 00:43:59,552
♪ Oh, Jesus
told me ♪
823
00:43:59,720 --> 00:44:03,097
♪ Everything
is gonna be alright ♪
824
00:44:03,265 --> 00:44:06,809
♪ Jesus told me ♪
825
00:44:06,977 --> 00:44:10,188
♪ Everything
is gonna be alright ♪
826
00:44:10,356 --> 00:44:13,858
♪ Be alright,
oh, be alright ♪
827
00:44:14,026 --> 00:44:17,362
♪ Be alright... ♪
828
00:44:17,988 --> 00:44:21,741
♪ Be alright,
be alright ♪
829
00:44:21,909 --> 00:44:25,703
♪ Gonna be alright,
gonna be alright ♪
830
00:44:25,871 --> 00:44:27,413
♪ Jesus told me ♪
831
00:44:27,581 --> 00:44:32,752
♪ Everything
is gonna be alright ♪
832
00:44:32,920 --> 00:44:35,254
♪ Oh, be alright ♪
833
00:44:35,422 --> 00:44:37,131
♪ Yes, it is ♪
834
00:44:37,299 --> 00:44:39,342
♪ Be alright ♪
835
00:44:39,510 --> 00:44:43,930
♪ I know for myself,
it's gonna be alright ♪
836
00:44:44,098 --> 00:44:45,348
♪ Be alright ♪
837
00:44:45,516 --> 00:44:49,602
♪ Yeah, everything's
gonna be alright ♪
838
00:44:50,771 --> 00:44:52,563
♪ Be alright ♪
839
00:44:52,731 --> 00:44:56,359
♪ I have no doubt
it'll be alright ♪
840
00:44:56,527 --> 00:44:59,862
♪ In my mind
I know it is ♪
841
00:45:00,030 --> 00:45:01,948
♪ It's gonna
be alright ♪
842
00:45:02,116 --> 00:45:03,866
♪ Be alright ♪
843
00:45:04,034 --> 00:45:06,661
♪ Everything ♪
844
00:45:07,830 --> 00:45:10,707
♪ Everything ♪
845
00:45:11,583 --> 00:45:14,293
♪ Everything ♪
846
00:45:15,379 --> 00:45:18,381
♪ Everything ♪
847
00:45:19,383 --> 00:45:22,093
♪ Everything ♪
57962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.