All language subtitles for The.sopranos.S03E10.BDRip.x264-ARCHiViST.English-WWW.MY-SUBS.NET

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:01:42,894 --> 00:01:43,977 I'm in Asbury. 2 00:01:44,145 --> 00:01:46,772 I'll be at your boatyard in 15 minutes. 3 00:01:48,066 --> 00:01:50,734 No, I got a meeting, I'll come there after. 4 00:02:23,852 --> 00:02:26,687 O.J. Simpson's acquittal they still cannot accept, 5 00:02:26,855 --> 00:02:28,730 and now they're suing him in civil court. 6 00:02:28,898 --> 00:02:30,607 Simpson's attorney is outraged, 7 00:02:30,775 --> 00:02:32,526 Fred Goldman is philosophical. 8 00:02:32,694 --> 00:02:35,445 In Jersey, they'd have fried his worthless ass. 9 00:02:35,613 --> 00:02:37,823 Well, he's shunned on his golf course now. 10 00:02:38,908 --> 00:02:39,950 Oh! 11 00:02:40,118 --> 00:02:42,286 There he is, F. Lee Fatfuck. 12 00:02:42,453 --> 00:02:44,872 Hold my briefs. 13 00:02:45,039 --> 00:02:46,165 What's the matter with you? 14 00:02:46,332 --> 00:02:50,085 My back, fuckin' ValueJet, trying to save 50 bucks. 15 00:02:50,253 --> 00:02:51,628 - How was Boca? - How do you think? 16 00:02:51,796 --> 00:02:54,131 Your uncle's quaking in his boots I was there to pop him. 17 00:02:54,299 --> 00:02:57,301 Ho, wait till we get outside, huh? 18 00:02:57,468 --> 00:02:58,468 Junior's looking for a way out. 19 00:02:58,636 --> 00:03:00,345 But, he's got that iron rod up his ass. 20 00:03:00,513 --> 00:03:03,724 He thought he was in line to be boss. 21 00:03:03,892 --> 00:03:05,142 Now he's gotta take orders from somebody 22 00:03:05,310 --> 00:03:06,685 who used to fetch him his Sambuca. 23 00:03:06,853 --> 00:03:08,896 Hey, fuck him. 24 00:03:09,063 --> 00:03:10,397 Is he gonna sit down or not? 25 00:03:10,565 --> 00:03:12,858 If Tony will guarantee his safety. 26 00:03:13,026 --> 00:03:15,527 You deal with it, alright, Tony? 27 00:03:17,238 --> 00:03:19,406 Make it Christmas, 28 00:03:19,574 --> 00:03:21,575 this way I don't have to go on that fuckin' cruise. 29 00:03:21,743 --> 00:03:23,452 No sooner do I get back from Florida 30 00:03:23,620 --> 00:03:26,747 than Ange has booked a suite on the Dawn Princess. 31 00:03:26,915 --> 00:03:28,790 5,000 bucks a week and no way off. 32 00:03:28,958 --> 00:03:30,417 Thank God Carm gets seasick. 33 00:03:30,585 --> 00:03:33,503 We're staying home this year so Jackie can study for his SATs. 34 00:03:33,671 --> 00:03:35,255 Ro found him a great tutor. 35 00:03:35,423 --> 00:03:36,673 Pray he goes to a state school. 36 00:03:36,841 --> 00:03:38,675 You oughta see Terri's bills from Villanova. 37 00:03:38,843 --> 00:03:40,427 And Matt and Kevin right behind her... 38 00:03:40,595 --> 00:03:43,639 Hey, Sal, you need money, you come to me, you hear what I'm sayin'? 39 00:03:43,806 --> 00:03:45,849 Don't be moving that "h" no more, Puss. 40 00:03:46,267 --> 00:03:47,517 It's too risky. 41 00:03:53,233 --> 00:03:55,317 I always wanted a house by the ocean. 42 00:03:55,485 --> 00:03:57,236 Maybe in another life. 43 00:04:02,575 --> 00:04:04,368 Ton'! Tony? 44 00:04:06,955 --> 00:04:08,372 Hey, Paulie. 45 00:04:08,539 --> 00:04:09,998 We gonna go see your boat? 46 00:04:12,168 --> 00:04:13,835 Nah, I'm just... 47 00:04:15,338 --> 00:04:16,797 ...thinking about our former friend. 48 00:04:17,090 --> 00:04:18,090 Who? 49 00:04:22,178 --> 00:04:23,595 Him? 50 00:04:23,763 --> 00:04:24,763 Not me, 51 00:04:24,931 --> 00:04:26,556 never. 52 00:04:27,767 --> 00:04:30,352 Me and Jackie met him down here in '95, 53 00:04:30,520 --> 00:04:31,687 when he got back from Boca. 54 00:04:31,854 --> 00:04:33,772 Oh, yeah, that crazy shit with your uncle. 55 00:04:33,940 --> 00:04:35,649 Junior hijacked Jackie's truck. 56 00:04:35,817 --> 00:04:36,942 What about it? 57 00:04:37,110 --> 00:04:38,819 I should've seen it then, that's all. 58 00:04:38,987 --> 00:04:41,571 Don't waste another second on that rat fuck, Ton'. 59 00:04:41,739 --> 00:04:43,699 I'd kill him again if I could. 60 00:04:47,287 --> 00:04:48,287 Tommy Angeletti, 61 00:04:48,454 --> 00:04:50,872 he's doing a re-bar at the Esplanade. 62 00:04:51,040 --> 00:04:52,291 Yeah? 63 00:04:52,458 --> 00:04:55,877 He's into me for 100 large on college basketball. 64 00:04:56,045 --> 00:04:58,922 Now Ralphie's holding up the contractor for more money. 65 00:04:59,090 --> 00:05:01,383 He's got the site shutdown on a strike. 66 00:05:01,551 --> 00:05:03,552 Angeletti can't work. 67 00:05:05,263 --> 00:05:07,097 Paulie, your fuckin' book 68 00:05:07,265 --> 00:05:09,349 against millions gonna roll in off the Esplanade? 69 00:05:09,517 --> 00:05:11,184 I figured you'd take his side. 70 00:05:11,352 --> 00:05:12,394 But, Ralphie shouldn't come across 71 00:05:12,562 --> 00:05:15,147 with a couple of no-show electrician jobs? 72 00:05:15,315 --> 00:05:17,482 I shouldn't get something outta this fuckin' esplanade? 73 00:05:21,029 --> 00:05:22,863 Alright, I'll talk to him. 74 00:06:09,619 --> 00:06:11,370 Oh, good, you're up. 75 00:06:11,537 --> 00:06:13,038 I just got the digital video for Meadow. 76 00:06:13,206 --> 00:06:15,165 It's three down, three to go. 77 00:06:15,333 --> 00:06:17,250 Plus, the scooter is ready, but you're gonna have to pick it up. 78 00:06:17,418 --> 00:06:18,627 It's on my list. 79 00:06:18,795 --> 00:06:20,212 You're not gonna like this next bit of news, either. 80 00:06:20,380 --> 00:06:22,964 Janice is insisting on cooking Christmas dinner this year. 81 00:06:23,132 --> 00:06:24,966 Christmas Eve or Christmas Day? 82 00:06:25,134 --> 00:06:26,176 I'm doing Christmas Eve. 83 00:06:26,344 --> 00:06:27,803 You wanna turn her loose on shellfish? 84 00:06:27,970 --> 00:06:30,013 She's determined to cook goose on Christmas Day. 85 00:06:30,181 --> 00:06:31,765 Why? 86 00:06:31,933 --> 00:06:33,767 Well, her impulses are right, she's over here all the time. 87 00:06:33,935 --> 00:06:36,144 She volunteered me to make the gravy and the lasagna, 88 00:06:36,312 --> 00:06:37,771 so, with everything else I gotta do today, 89 00:06:37,939 --> 00:06:39,606 I gotta bring half my kitchen over there, 90 00:06:39,774 --> 00:06:41,733 and she needs you because the fuse box is on the fritz again. 91 00:06:41,901 --> 00:06:43,777 Oh, fuck, come on, I'm busy. 92 00:06:43,945 --> 00:06:45,195 What, I'm not?! 93 00:06:51,786 --> 00:06:53,995 Well, I was feeling good, 94 00:06:54,956 --> 00:06:56,415 all of a sudden, I'm back to square one. 95 00:06:56,582 --> 00:06:57,791 What do you mean? 96 00:06:59,502 --> 00:07:01,294 I had another one of those attacks this morning. 97 00:07:04,715 --> 00:07:06,133 Not the whole thing, 98 00:07:07,552 --> 00:07:09,553 but, it was right there, 99 00:07:09,720 --> 00:07:10,762 under the surface, 100 00:07:10,930 --> 00:07:13,807 that feeling like I got ginger ale in my brain. 101 00:07:13,975 --> 00:07:15,559 Are you taking your medication? 102 00:07:18,020 --> 00:07:19,646 Not every day. 103 00:07:19,814 --> 00:07:21,356 Is that what the prescription says? 104 00:07:21,524 --> 00:07:23,650 Another thing to feel bad about. 105 00:07:23,818 --> 00:07:25,402 Well? 106 00:07:26,195 --> 00:07:27,988 Can you tell me what led up to this? 107 00:07:28,156 --> 00:07:29,364 You know my log, 108 00:07:29,532 --> 00:07:31,867 I was supposed to write everything down for you? 109 00:07:32,034 --> 00:07:34,536 Look, it's just a list of shit I gotta do for Christmas. 110 00:07:34,704 --> 00:07:36,788 All the pressure we put on ourselves 111 00:07:36,956 --> 00:07:39,541 this time of the year. 112 00:07:40,668 --> 00:07:43,462 I call it "Stressmas". 113 00:07:43,629 --> 00:07:44,963 That's cute. 114 00:07:46,966 --> 00:07:49,176 I was looking forward to Christmas this year. 115 00:07:49,343 --> 00:07:51,011 No shit. 116 00:07:51,179 --> 00:07:53,138 Now, here I go, right back in the fuckin' rabbit hole. 117 00:07:55,808 --> 00:07:58,977 Okay, let's do the drill. 118 00:07:59,145 --> 00:08:00,812 The attack, what preceded it? 119 00:08:00,980 --> 00:08:02,189 Yesterday I went down to the shore 120 00:08:02,356 --> 00:08:04,357 to get my boat winterized. 121 00:08:04,525 --> 00:08:05,984 What happened? 122 00:08:09,614 --> 00:08:10,739 I started thinking about this thing 123 00:08:10,907 --> 00:08:12,282 that happened years ago. 124 00:08:12,450 --> 00:08:14,993 I haven't thought about it since it happened. 125 00:08:15,161 --> 00:08:16,369 Tell me about it. 126 00:08:19,040 --> 00:08:20,040 I can't. 127 00:08:20,208 --> 00:08:21,500 I see. 128 00:08:21,667 --> 00:08:24,044 We're at one of our favorite junctures. 129 00:08:29,091 --> 00:08:31,009 Without going into specifics... 130 00:08:36,307 --> 00:08:38,642 I can tell you it was a friend of mine. 131 00:08:40,394 --> 00:08:42,604 I found out he was working for the federal government. 132 00:08:47,109 --> 00:08:48,985 Enough said? 133 00:08:49,153 --> 00:08:50,612 I see. 134 00:08:53,407 --> 00:08:54,908 Am I ruining your Christmas? 135 00:08:59,497 --> 00:09:00,497 ♪ Be accepted ♪ 136 00:09:01,707 --> 00:09:02,707 A-major? 137 00:09:02,959 --> 00:09:04,751 ♪ By the lord ♪ 138 00:09:04,919 --> 00:09:05,961 E-major. 139 00:09:06,128 --> 00:09:09,172 ♪ Rejected and abandoned ♪ 140 00:09:09,340 --> 00:09:10,674 I don't know. 141 00:09:10,841 --> 00:09:12,133 Do you think it's too down? 142 00:09:12,301 --> 00:09:13,510 I mean, with the chorus, 143 00:09:13,678 --> 00:09:15,512 "His blood cleans every stain"? 144 00:09:15,680 --> 00:09:17,847 Oh, it's a great mother-jumping lyric, Jan. 145 00:09:18,015 --> 00:09:20,642 What are we sellin', Ajax? 146 00:09:20,810 --> 00:09:22,310 "His blood cleans stains"? 147 00:09:24,146 --> 00:09:25,647 My brother, I hope. 148 00:09:25,815 --> 00:09:28,108 Shit, fuck. 149 00:09:30,111 --> 00:09:32,195 Hey, you guys, come on in. 150 00:09:32,363 --> 00:09:33,530 We're just working. 151 00:09:33,698 --> 00:09:34,698 On the fuse box? 152 00:09:34,865 --> 00:09:36,199 No, we're making a demo, 153 00:09:36,367 --> 00:09:38,535 tryin' to get some major label interest here. 154 00:09:41,914 --> 00:09:43,456 God, the poor thing. 155 00:09:53,593 --> 00:09:55,176 I'm not coming to eat here 156 00:09:55,344 --> 00:09:57,053 unless this pig sty is cleaned up! 157 00:09:57,221 --> 00:09:59,097 It's my wrist, Tony. 158 00:09:59,265 --> 00:10:03,310 And the Percodans aren't even working anymore. 159 00:10:03,477 --> 00:10:04,853 You got any rubber gloves? 160 00:10:05,021 --> 00:10:06,479 I'll get started, 161 00:10:06,647 --> 00:10:08,815 and we can work on the stock. 162 00:10:14,071 --> 00:10:15,780 Whoa, your wrist, 163 00:10:15,948 --> 00:10:17,907 I thought the doctor said it was just a sprain. 164 00:10:18,117 --> 00:10:19,993 Apparently, there's nerve involvement. 165 00:10:20,161 --> 00:10:22,537 I may need an operation. 166 00:10:29,503 --> 00:10:31,254 From the Russian? 167 00:10:31,422 --> 00:10:33,423 It was the worst night of my life, 168 00:10:33,591 --> 00:10:36,760 but, it led me to Jesus. 169 00:10:36,927 --> 00:10:38,553 Come on, Janice, when's the last time 170 00:10:38,721 --> 00:10:41,514 you went to a prayer meetin'? 171 00:10:42,725 --> 00:10:44,351 I know. 172 00:10:44,518 --> 00:10:46,936 And, Aaron and I don't even sleep together anymore, 173 00:10:47,104 --> 00:10:48,980 but in a larger sense, 174 00:10:49,148 --> 00:10:52,108 Christianity's brought about a business, with this CCM. 175 00:10:52,276 --> 00:10:53,610 The what? 176 00:10:53,778 --> 00:10:56,821 Christian contemporary, Tony, ohh! 177 00:10:57,823 --> 00:10:59,741 It's the fastest growing marketing sector 178 00:10:59,909 --> 00:11:01,451 in the music business today. 179 00:11:01,619 --> 00:11:02,744 Here. 180 00:11:04,997 --> 00:11:07,749 You knocked over your drink, honey. 181 00:11:07,917 --> 00:11:09,209 Ugh... 182 00:11:11,420 --> 00:11:12,587 Really hurts, huh? 183 00:11:12,755 --> 00:11:14,214 Yeah. 184 00:11:14,382 --> 00:11:15,965 Janice! 185 00:11:39,073 --> 00:11:43,535 Ooh, here's a branch. 186 00:11:43,703 --> 00:11:44,869 I don't see the rest of the tree. 187 00:11:45,037 --> 00:11:47,330 Fuck that philosophical shit. 188 00:11:48,332 --> 00:11:49,582 Oh, Jesus. 189 00:11:49,750 --> 00:11:51,042 What? 190 00:11:51,210 --> 00:11:52,377 Oh, shit. 191 00:11:54,088 --> 00:11:55,964 That is depressing. 192 00:11:56,132 --> 00:11:58,216 I don't even wanna fuckin' touch this thing. 193 00:11:58,384 --> 00:11:59,551 Hey. 194 00:11:59,719 --> 00:12:01,845 The wife sends her love. 195 00:12:02,012 --> 00:12:03,221 How are ya, Ray? 196 00:12:03,389 --> 00:12:04,681 How ya doin', Hesh? 197 00:12:05,641 --> 00:12:09,018 Tony, guess what we found 198 00:12:09,186 --> 00:12:11,146 in the bottom of the Christmas box? 199 00:12:12,690 --> 00:12:14,065 The Santa outfit. 200 00:12:14,233 --> 00:12:16,317 You guessed! 201 00:12:16,485 --> 00:12:17,569 Burn the fuckin' thing. 202 00:12:17,737 --> 00:12:19,404 This is the first Christmas in history 203 00:12:19,572 --> 00:12:21,156 I remember him not bein' Santa. 204 00:12:21,323 --> 00:12:22,407 Oh, big Pussy. 205 00:12:22,575 --> 00:12:23,783 We were talkin' the other day 206 00:12:23,951 --> 00:12:25,243 about that fat piece of shit. 207 00:12:25,411 --> 00:12:28,788 When he got back from Boca at Christmas of '95, 208 00:12:28,956 --> 00:12:30,373 how he wasn't himself. 209 00:12:30,541 --> 00:12:31,916 What happened to, 210 00:12:32,084 --> 00:12:34,002 "not wasting your breath on the cocksucker"? 211 00:12:34,170 --> 00:12:35,920 Two-faced fuck! 212 00:12:36,088 --> 00:12:38,798 To sell out your friends to save your own ass, it's despicable. 213 00:12:38,966 --> 00:12:40,884 That's one ride I would've loved to have been along on. 214 00:12:41,051 --> 00:12:42,093 Yeah, me too. 215 00:12:42,261 --> 00:12:44,220 Enough of this shit, put up the fuckin' decorations. 216 00:12:44,388 --> 00:12:46,306 We still gotta find somebody to play Santa. 217 00:12:51,270 --> 00:12:52,353 Get the fuck outta here. 218 00:12:52,521 --> 00:12:53,521 It's fitting, you know. 219 00:12:53,689 --> 00:12:56,107 After all, it was your father who started this whole tradition. 220 00:12:56,275 --> 00:12:59,486 That's right, when Johnny boy busted this place out and took it over, 221 00:12:59,653 --> 00:13:01,946 and old man Satriale put a bullet in his own head, 222 00:13:02,114 --> 00:13:04,407 there was a lot of sadness on the block. 223 00:13:04,575 --> 00:13:06,242 Nothing a Christmas ham couldn't fix. 224 00:13:07,578 --> 00:13:10,121 Come on, T. 225 00:13:10,289 --> 00:13:11,414 Fuckin' stop, alright? 226 00:13:11,582 --> 00:13:12,999 Find somebody else to do it. 227 00:13:32,895 --> 00:13:35,063 The big man! Come have drink. 228 00:13:35,231 --> 00:13:36,481 Where's Slava? 229 00:13:36,649 --> 00:13:37,690 Working probably. 230 00:13:43,656 --> 00:13:45,323 Anthony... 231 00:13:45,491 --> 00:13:46,491 How you doing? 232 00:13:46,659 --> 00:13:47,700 How are ya? 233 00:13:48,786 --> 00:13:50,620 You want somethin'? Food? 234 00:13:50,788 --> 00:13:52,163 No, we're just gonna talk. 235 00:13:52,331 --> 00:13:54,749 Oh, high level. 236 00:13:54,917 --> 00:13:57,043 Shh. 237 00:13:59,797 --> 00:14:01,923 Looks like Valery's started to celebrate Christmas early. 238 00:14:02,091 --> 00:14:03,174 You don't know the half! 239 00:14:03,342 --> 00:14:05,635 Russian Christmas don't come till mid-January. 240 00:14:13,185 --> 00:14:14,602 There's a quarter mil in there, 241 00:14:14,770 --> 00:14:16,145 my own personal funds. 242 00:14:16,313 --> 00:14:19,023 I'll send it to Moscow with the IBM Thinkpads. 243 00:14:19,191 --> 00:14:21,818 But, this time, I want to use Promstrybank. 244 00:14:21,986 --> 00:14:24,445 Anyway, they will send it to the Isle of Man, 245 00:14:24,613 --> 00:14:26,739 to your bank numbered account. 246 00:14:26,907 --> 00:14:28,116 Agron... 247 00:14:28,742 --> 00:14:31,703 Print out Mr. Soprano's wire transfers. 248 00:14:31,912 --> 00:14:33,204 I'm already doing it. 249 00:14:39,128 --> 00:14:40,128 Thanks. 250 00:14:42,965 --> 00:14:44,716 Galina loved the Escalante, by the way. 251 00:14:44,884 --> 00:14:46,718 You think you can get another one? 252 00:14:46,886 --> 00:14:49,804 There is something, maybe, you can help me with. 253 00:14:49,972 --> 00:14:52,098 You tell me what it is, I'll tell you if I can help. 254 00:14:54,226 --> 00:14:56,394 I'm looking for this Russian, 255 00:14:56,562 --> 00:14:58,271 he's a friend of Svetlana Kirilenko, 256 00:14:58,439 --> 00:14:59,856 you know, Irina's cousin. 257 00:15:00,024 --> 00:15:01,441 The one-legged woman, I know who she is. 258 00:15:01,609 --> 00:15:03,943 But, I don't want her involved. 259 00:15:04,904 --> 00:15:07,906 All I know about this guy is he drives a livery cab, 260 00:15:08,073 --> 00:15:10,074 and he wasn't very nice to someone important to me. 261 00:15:10,242 --> 00:15:11,784 Don't think another thing about this. 262 00:15:11,952 --> 00:15:14,078 I'll find him, I'll kick the shit out of him. 263 00:15:14,246 --> 00:15:16,706 No, no, no, I'm gonna do this. 264 00:15:16,874 --> 00:15:18,583 This motherfucker's mine. 265 00:15:54,662 --> 00:15:56,621 What happened to the Jarlsberg that was here? 266 00:15:56,789 --> 00:15:58,039 What, Sil? 267 00:15:58,207 --> 00:15:59,248 Stop the music. 268 00:15:59,416 --> 00:16:01,876 Cut, stop the music! 269 00:16:03,253 --> 00:16:05,213 There was an entire wedge of Jarlsberg 270 00:16:05,381 --> 00:16:07,006 here this morning. What happened to it? 271 00:16:07,174 --> 00:16:08,174 I don't know. 272 00:16:08,342 --> 00:16:09,342 Goddamnit! 273 00:16:09,510 --> 00:16:10,843 Debbie had a rondelay of French brie 274 00:16:11,011 --> 00:16:12,261 missing from her purse yesterday. 275 00:16:12,429 --> 00:16:14,347 - In there? - Uh-huh. 276 00:16:41,000 --> 00:16:43,251 Ever since we found that suit, 277 00:16:43,419 --> 00:16:45,420 now I'm dreaming about that fat rat bastard. 278 00:16:45,587 --> 00:16:47,296 What about it? 279 00:16:47,464 --> 00:16:49,549 We did the right thing. 280 00:16:52,428 --> 00:16:53,511 You're startin' to worry me. 281 00:16:54,763 --> 00:16:55,763 You got a problem? 282 00:16:55,931 --> 00:16:57,807 '95. 283 00:16:57,975 --> 00:17:00,309 I can't believe I didn't see it. 284 00:17:02,396 --> 00:17:05,231 I had a fucking lamp down here, but meadow took it to school. 285 00:17:06,734 --> 00:17:08,317 You think it was down in Boca, though, 286 00:17:08,485 --> 00:17:11,237 I mean, he was bringing the shit in through there? 287 00:17:11,405 --> 00:17:13,156 No, it wasn't Boca. 288 00:17:13,323 --> 00:17:14,991 They didn't flip him in Boca. 289 00:17:15,159 --> 00:17:16,659 He was down there for 24 hours 290 00:17:16,827 --> 00:17:18,578 to set up the sit-down with my uncle, 291 00:17:18,746 --> 00:17:19,829 and I know, for a fact, 292 00:17:19,997 --> 00:17:21,330 he was with my uncle the whole time. 293 00:17:22,583 --> 00:17:24,000 It was the sit-down. 294 00:17:25,377 --> 00:17:27,545 Simpson himself attended Barbieri's deposition, 295 00:17:27,713 --> 00:17:29,005 but made no comment. 296 00:17:29,173 --> 00:17:31,007 Next week, Simpson faces another challenge, 297 00:17:31,175 --> 00:17:33,051 the Goldman attorney is seeking access... 298 00:17:33,218 --> 00:17:34,886 I'm saturated with it. 299 00:17:35,054 --> 00:17:38,890 ...In anticipation of collecting punitive damages... 300 00:17:44,063 --> 00:17:45,104 Corrado. 301 00:17:45,272 --> 00:17:46,355 John. 302 00:17:48,525 --> 00:17:50,818 - Where's Bonpensiero? - He's not here yet. 303 00:17:50,986 --> 00:17:52,612 He supposed to be here. 304 00:17:52,780 --> 00:17:54,864 He brokered the fuckin' thing. 305 00:17:55,449 --> 00:17:57,366 Hey, I'm here. 306 00:17:57,534 --> 00:18:00,286 What do you think? I'm gonna let 'em hurt my only uncle? 307 00:18:00,454 --> 00:18:02,163 - No. - Sit down. 308 00:18:08,462 --> 00:18:09,879 Where the fuck were you? 309 00:18:10,047 --> 00:18:13,091 You better have a good excuse for why you're still alive. 310 00:18:13,258 --> 00:18:16,010 I'm sorry, skipper, it'll never happen again. 311 00:18:16,178 --> 00:18:17,553 I hope nobody called the house, though. 312 00:18:17,721 --> 00:18:19,222 I told Ange I was with you. 313 00:18:19,389 --> 00:18:21,182 My goomar's mother, we were in the hospital all night, 314 00:18:21,350 --> 00:18:23,351 T.I.A., that's a small stroke, 315 00:18:23,519 --> 00:18:25,603 she lost use of her left hand. 316 00:18:25,771 --> 00:18:27,855 It's coming back now, but, I didn't eat... 317 00:18:28,023 --> 00:18:29,899 Did you get laid? 318 00:18:30,067 --> 00:18:31,526 Yeah. 319 00:18:32,861 --> 00:18:35,738 We should've known, right then, 320 00:18:35,906 --> 00:18:38,366 when he was M.I.A. From that sit-down. 321 00:18:40,828 --> 00:18:42,245 That's all the time you need. 322 00:18:42,412 --> 00:18:43,496 When they flip somebody, 323 00:18:43,664 --> 00:18:45,581 they try to get him back on the street right away, 324 00:18:45,749 --> 00:18:48,126 that very day. 325 00:18:49,294 --> 00:18:51,254 So, you don't have time to think. 326 00:18:52,840 --> 00:18:56,843 Sil, what are you gettin' your goomar for Christmas? 327 00:18:57,010 --> 00:18:58,719 Cash, that's the only thing that shuts her up 328 00:18:58,887 --> 00:19:00,388 about bein' alone over the holidays. 329 00:19:00,556 --> 00:19:01,931 Michelle likes "ice". 330 00:19:02,099 --> 00:19:04,058 I'm getting a piece from a Jew in the city. 331 00:19:04,560 --> 00:19:06,352 T, what are you gettin' your new goomar? 332 00:19:06,520 --> 00:19:08,146 She did me a favor. 333 00:19:08,313 --> 00:19:09,564 She went to Morocco over the holidays. 334 00:19:09,731 --> 00:19:11,149 On her own? She paid for it? 335 00:19:11,316 --> 00:19:12,358 Yeah. 336 00:19:12,526 --> 00:19:13,609 She went to Morocco? 337 00:19:13,777 --> 00:19:15,611 Who is she, Bada Bing Crosby? 338 00:19:15,779 --> 00:19:17,613 She's not one of those girls. 339 00:19:17,781 --> 00:19:22,326 She's got a real job. She sells Mercedes, smart, gorgeous... 340 00:19:22,494 --> 00:19:24,245 too good to be true. 341 00:19:24,413 --> 00:19:27,915 Speaking of which, who's that piece of ass? 342 00:19:30,085 --> 00:19:31,419 Oh, Madonn', look who it is. 343 00:19:34,882 --> 00:19:36,549 It's the miracle of Christmas. 344 00:19:36,717 --> 00:19:38,718 Next the blind will see, 345 00:19:38,886 --> 00:19:39,969 and the lame will walk. 346 00:19:46,351 --> 00:19:48,311 So, how is everything here so far, tonight? 347 00:19:48,478 --> 00:19:50,855 Much better now that we've cast our glims 348 00:19:51,023 --> 00:19:52,607 on you, sweetheart. 349 00:19:52,774 --> 00:19:53,858 How you doin', 'Mainy? 350 00:19:54,026 --> 00:19:55,610 Fine, Tony-oni. 351 00:19:58,238 --> 00:19:59,322 Listen... 352 00:20:00,490 --> 00:20:02,033 I thought you'd wanna know. 353 00:20:02,201 --> 00:20:04,785 Two guys over there, at that table... 354 00:20:04,953 --> 00:20:05,953 Yeah? 355 00:20:06,121 --> 00:20:07,496 I think they're FBI. 356 00:20:10,584 --> 00:20:12,960 I'm kidding. 357 00:20:14,588 --> 00:20:16,005 I'm kidding, enjoy. 358 00:20:23,430 --> 00:20:25,473 He's ready. 359 00:20:32,189 --> 00:20:34,523 You are a hypocrite. 360 00:20:34,691 --> 00:20:36,150 That's what you are. 361 00:20:36,318 --> 00:20:38,194 You vilify a man behind his back, 362 00:20:38,362 --> 00:20:40,363 and then you smile in his face. 363 00:20:41,615 --> 00:20:43,783 Something's gotta keep the customers coming back 364 00:20:43,951 --> 00:20:47,703 and it's not gonna be your mooshata raviolis, lately. 365 00:20:53,252 --> 00:20:55,628 Hey. 366 00:20:55,796 --> 00:20:57,463 Charmaine... 367 00:20:57,631 --> 00:20:59,507 Sometimes we're forced to work the same shift. 368 00:20:59,675 --> 00:21:02,385 Your wife, her ass may be improved Artie, but... 369 00:21:02,552 --> 00:21:04,220 Hey, hey, hey, come on, Sil. 370 00:21:08,433 --> 00:21:11,310 She's over here joking about the FBI. 371 00:21:11,478 --> 00:21:13,062 Since when is that funny? 372 00:21:17,192 --> 00:21:18,359 Yeah. 373 00:21:20,862 --> 00:21:23,114 No, wait, hold on a minute. 374 00:21:24,199 --> 00:21:25,950 Go ahead. 375 00:21:33,292 --> 00:21:34,583 Alright, great. 376 00:21:35,460 --> 00:21:36,502 Yeah... 377 00:21:38,213 --> 00:21:39,755 Merry Christmas to you, too. 378 00:21:43,093 --> 00:21:44,218 Mr. Valdez? 379 00:21:44,386 --> 00:21:45,636 That's me. 380 00:21:56,690 --> 00:21:58,107 I know you. 381 00:21:58,275 --> 00:22:00,151 You look like maybe someone, I don't know... 382 00:22:00,319 --> 00:22:02,236 He's the designated drive. 383 00:22:02,404 --> 00:22:03,404 Me? 384 00:22:03,572 --> 00:22:05,573 No, you the designated drive. 385 00:22:05,741 --> 00:22:07,783 No, no, you, you, it's you. 386 00:22:07,951 --> 00:22:09,493 - You! - No. 387 00:22:09,661 --> 00:22:11,871 Airport Ramada, right? 388 00:22:12,039 --> 00:22:13,080 Yeah. 389 00:22:13,248 --> 00:22:14,248 Yeah, let's go, c'mon. 390 00:22:27,179 --> 00:22:28,429 How was dinner? 391 00:22:28,597 --> 00:22:29,597 Good. 392 00:22:31,892 --> 00:22:33,017 Was Charmaine there? 393 00:22:33,185 --> 00:22:34,435 Yep. 394 00:22:34,603 --> 00:22:36,854 She looks good, doesn't she? 395 00:22:37,022 --> 00:22:38,773 What, are you disappointed? 396 00:22:38,940 --> 00:22:42,443 Her husband dumped her, you thought she was gonna look like a krull? 397 00:22:42,611 --> 00:22:44,236 A krull? 398 00:22:44,404 --> 00:22:47,656 A crone, a troll, I don't know. 399 00:22:50,660 --> 00:22:53,079 Holiday traffic. 400 00:22:53,246 --> 00:22:56,040 My head is clanging like a bell. 401 00:22:56,208 --> 00:22:57,625 I got the scooter. 402 00:23:11,807 --> 00:23:13,224 Yay!! 403 00:23:13,392 --> 00:23:14,433 Hello Bedford Falls! 404 00:23:14,601 --> 00:23:15,643 Oh, Jesus. 405 00:23:15,811 --> 00:23:17,228 Merry Christmas! 406 00:23:17,396 --> 00:23:19,105 Enough already. 407 00:23:19,272 --> 00:23:21,232 Merry Christmas, George. 408 00:23:21,400 --> 00:23:24,151 Santa, we still haven't got one. 409 00:23:24,319 --> 00:23:25,486 You wanna do it? 410 00:23:25,654 --> 00:23:27,530 Me, what do I know about it? 411 00:23:27,697 --> 00:23:29,115 I don't have kids. 412 00:23:29,282 --> 00:23:31,325 You don't have to, Santa doesn't have any kids. 413 00:23:31,493 --> 00:23:32,910 Yeah, that's strange, 414 00:23:33,078 --> 00:23:35,830 that Mr. and Mrs. Claus didn't have kids of their own. 415 00:23:35,997 --> 00:23:38,082 Probably why they got into it in the first place. 416 00:23:38,250 --> 00:23:39,583 I used to think the elves were their kids. 417 00:23:39,751 --> 00:23:41,502 They were running a sweatshop over there. 418 00:23:41,670 --> 00:23:43,045 There was something on TV, 419 00:23:43,213 --> 00:23:44,380 the original elves were ugly, 420 00:23:44,548 --> 00:23:46,882 traveled with Santa to throw bad kids a beatin', 421 00:23:47,050 --> 00:23:48,759 and he gave the good ones toys. 422 00:23:49,803 --> 00:23:51,220 The fuckin' Grinch. 423 00:23:52,431 --> 00:23:54,056 Maybe that's where they got the idea. 424 00:23:54,224 --> 00:23:56,267 And fuckin' Dr. Seuss ripped it off. 425 00:23:56,435 --> 00:23:59,145 That Grinch, man, that's where the money is. 426 00:23:59,312 --> 00:24:00,354 A couple hundred mil. 427 00:24:00,897 --> 00:24:02,398 Put Jim Carrey in the motherfucker. 428 00:24:02,566 --> 00:24:03,732 Tony... 429 00:24:03,900 --> 00:24:05,276 Hey! 430 00:24:05,444 --> 00:24:07,153 I got stuff for the party, toys. 431 00:24:07,320 --> 00:24:08,320 From me and junior. 432 00:24:09,406 --> 00:24:11,574 They're not wrapped, but this way they can see what they're getting. 433 00:24:12,284 --> 00:24:13,701 Tell junior thank you. 434 00:24:22,002 --> 00:24:23,127 What? 435 00:24:23,295 --> 00:24:24,420 Ho-fuckin'-ho. 436 00:24:25,172 --> 00:24:26,213 You're right. 437 00:24:26,381 --> 00:24:27,923 What are you talking about? 438 00:24:28,091 --> 00:24:29,925 You wanna play Santa Claus at the party this year? 439 00:24:30,093 --> 00:24:31,552 No, I can't do that. 440 00:24:31,720 --> 00:24:32,720 Why not? 441 00:24:34,389 --> 00:24:35,681 I don't know, I don't know how. 442 00:24:35,849 --> 00:24:38,476 What's to know? You ask 'em what they want for Christmas, 443 00:24:38,643 --> 00:24:41,020 you give 'em a nice toy, and that's the end of it. 444 00:24:41,188 --> 00:24:43,272 - No, not me, I can't. - Yes, you can. 445 00:24:43,440 --> 00:24:44,982 - I can't! - Why not? 446 00:24:45,150 --> 00:24:46,817 I'm shy. 447 00:24:52,282 --> 00:24:53,866 The boss of this family told you 448 00:24:54,034 --> 00:24:55,493 you're gonna be Santa Claus, 449 00:24:55,660 --> 00:24:56,702 you're Santa Claus. 450 00:24:56,870 --> 00:24:58,662 So, shut the fuck up about it. 451 00:25:09,132 --> 00:25:11,550 A strange and macabre Christmas story, 452 00:25:11,718 --> 00:25:13,928 another sad incidence of continuing violence 453 00:25:14,095 --> 00:25:15,638 against livery drivers. 454 00:25:15,805 --> 00:25:17,848 In downtown Newark, police were called to the scene 455 00:25:18,016 --> 00:25:20,893 of what appeared to be a Christmas prank gone awry. 456 00:25:21,061 --> 00:25:23,145 Livery driver Igor Parnasky 457 00:25:23,313 --> 00:25:25,731 was found trapped under Santa's sleigh, 458 00:25:25,899 --> 00:25:28,317 and severely beaten inside the window display 459 00:25:28,485 --> 00:25:29,985 at Curran's sporting goods. 460 00:25:30,153 --> 00:25:31,570 The Russian emigre also suffered 461 00:25:31,738 --> 00:25:33,614 injuries from broken glass. 462 00:25:33,782 --> 00:25:35,533 From his description of his assailants, 463 00:25:35,700 --> 00:25:36,784 police are questioning members 464 00:25:36,952 --> 00:25:38,410 of a marauding youth gang... 465 00:25:38,578 --> 00:25:40,204 Oh, my God! 466 00:25:40,372 --> 00:25:41,413 ...their turf. 467 00:25:41,581 --> 00:25:42,706 Merry Christmas. 468 00:25:42,874 --> 00:25:45,334 Reporting live from downtown Newark... 469 00:25:49,673 --> 00:25:51,006 Oh, my... 470 00:25:53,969 --> 00:25:55,594 Aaron, honey, honey? 471 00:25:55,762 --> 00:25:56,762 Yeah? 472 00:25:58,640 --> 00:26:01,517 I think I know what's missing from the song. 473 00:26:01,685 --> 00:26:03,143 It's the brother concept. 474 00:26:03,311 --> 00:26:04,311 He ain't heavy? 475 00:26:04,479 --> 00:26:06,021 No, I mean, not exactly. 476 00:26:08,066 --> 00:26:10,734 Maybe we can try to get something down. 477 00:26:10,902 --> 00:26:12,570 Jan, you're crying. 478 00:26:14,239 --> 00:26:16,782 Sometimes we really don't see our loved ones. 479 00:26:24,291 --> 00:26:27,459 Hi, whatcha doing? 480 00:26:30,255 --> 00:26:32,047 Just enjoying the tree. 481 00:26:33,508 --> 00:26:34,592 I love this time of year. 482 00:26:34,759 --> 00:26:36,510 Me, too. 483 00:26:44,561 --> 00:26:46,520 You're home early. 484 00:26:46,688 --> 00:26:48,772 Hunter went into the city with Hadley. 485 00:26:55,113 --> 00:26:56,447 So, where's Jackie tonight? 486 00:26:56,615 --> 00:26:59,074 He had to go visit a friend of his in the hospital. 487 00:26:59,242 --> 00:27:00,409 Oh, no, who? 488 00:27:00,577 --> 00:27:03,329 Someone from school, they think it's appendicitis. 489 00:27:03,496 --> 00:27:04,496 Oh, my God. 490 00:27:07,167 --> 00:27:09,960 So, you and Jackie are getting pretty close, huh? 491 00:27:18,678 --> 00:27:20,721 That new angel looks really great. 492 00:27:28,188 --> 00:27:30,397 ...that's what he said. 493 00:27:30,565 --> 00:27:32,650 Wanna see 50 GS? 494 00:27:32,817 --> 00:27:33,817 Holy shit! 495 00:27:33,985 --> 00:27:35,069 What is that, sapphires? 496 00:27:35,236 --> 00:27:37,738 Yeah, my wife better like it. 497 00:27:37,906 --> 00:27:39,156 Wild Turkey, neat. 498 00:27:46,039 --> 00:27:48,248 How you doin'? 499 00:27:48,416 --> 00:27:49,917 Fine. How are you? 500 00:27:50,919 --> 00:27:52,503 Carmela was right, 501 00:27:52,671 --> 00:27:53,712 you look great. 502 00:27:55,215 --> 00:27:56,882 Thank you. 503 00:27:57,050 --> 00:27:58,300 I'm trying to give you a compliment. 504 00:27:58,468 --> 00:27:59,718 Well, don't. 505 00:27:59,886 --> 00:28:01,178 What's your fuckin' problem? 506 00:28:01,346 --> 00:28:04,264 All these years, I've sat here and I kept my mouth shut. 507 00:28:04,432 --> 00:28:06,392 I didn't want you and your boys comin' in here. 508 00:28:06,559 --> 00:28:07,810 And look what happened, 509 00:28:07,977 --> 00:28:09,687 look what you've done to my husband. 510 00:28:09,854 --> 00:28:11,605 Artie? I'm trying to help him. 511 00:28:11,773 --> 00:28:12,773 Yeah, well, good luck, 512 00:28:12,941 --> 00:28:14,733 because he's a friggin' mess. 513 00:28:19,823 --> 00:28:21,824 Let's get the fuck outta here. 514 00:28:21,991 --> 00:28:22,991 Where to? 515 00:28:23,159 --> 00:28:24,993 Who gives a shit? 516 00:28:25,161 --> 00:28:27,287 A new joint just opened on 46th, 517 00:28:27,455 --> 00:28:29,623 I been meaning to check out the competition. 518 00:28:31,710 --> 00:28:32,793 Come on. 519 00:28:32,961 --> 00:28:37,172 ♪ Come, they told me, Pa, rum, pa, pa, pum ♪ 520 00:28:38,174 --> 00:28:42,344 ♪ A new born king to see, Pa, rum, pa, pa, pum ♪ 521 00:28:43,179 --> 00:28:47,975 ♪ Our finest gifts we bring, Pa, rum, pa, pa, pum ♪ 522 00:28:48,268 --> 00:28:51,353 ♪ To lay before the king, Pa, rum, pa, pa, pum ♪ 523 00:28:51,521 --> 00:28:55,065 ♪ Rum, pa, pa, pum, Rum, pa, pa, pum ♪ 524 00:28:58,236 --> 00:29:01,655 ♪ So, to honor him, Pa, rum, pa, pa, pum ♪ 525 00:29:02,824 --> 00:29:05,409 ♪ When we come ♪ 526 00:29:11,249 --> 00:29:12,249 Tony! 527 00:29:12,417 --> 00:29:14,960 Hey, what's goin' on? 528 00:29:15,128 --> 00:29:16,170 Gettin' a little lovin'? 529 00:29:20,049 --> 00:29:21,091 It's not what you think. 530 00:29:21,259 --> 00:29:22,593 C'mon. 531 00:29:24,179 --> 00:29:26,096 C'mon, it's alright, I just wanna talk to you. 532 00:29:26,264 --> 00:29:27,681 C'mon. 533 00:29:28,558 --> 00:29:31,143 It's a bachelor party, my frat brothers. 534 00:29:33,313 --> 00:29:34,396 I didn't do anything! 535 00:29:34,564 --> 00:29:35,564 Shut up! 536 00:29:38,067 --> 00:29:39,860 Put your hands up, put your hands up! 537 00:29:40,028 --> 00:29:41,028 No... please. 538 00:29:41,196 --> 00:29:43,614 C'mon, you fuck! 539 00:29:44,657 --> 00:29:47,326 You fuckin' pussy piece of shit. 540 00:29:47,494 --> 00:29:49,578 All I did was tell your old man what a good kid you were, 541 00:29:49,746 --> 00:29:51,246 and all you do is fuckin' hurt me. 542 00:29:51,414 --> 00:29:53,040 I'm sorry! 543 00:29:54,000 --> 00:29:55,459 I'm sorry. 544 00:29:57,670 --> 00:29:58,879 I'm sorry. 545 00:30:00,840 --> 00:30:01,840 What's this? 546 00:30:03,301 --> 00:30:04,343 Hmm? 547 00:30:06,179 --> 00:30:07,179 Nice. 548 00:30:07,347 --> 00:30:09,515 I'm sorry, I'm sorry. 549 00:30:11,142 --> 00:30:13,435 You bottomed out. 550 00:30:13,603 --> 00:30:15,521 What do you mean? 551 00:30:22,862 --> 00:30:24,196 You bottomed out. 552 00:30:37,919 --> 00:30:39,920 I wish I could get up at 11:30 every morning 553 00:30:40,088 --> 00:30:42,881 after being out all night, God knows where. 554 00:30:47,136 --> 00:30:48,345 Stop with the pots and pans. 555 00:30:48,513 --> 00:30:49,888 Where were you last night? 556 00:30:50,056 --> 00:30:52,224 Nowhere, I wasn't anywhere. 557 00:30:52,392 --> 00:30:54,726 I was the monogamy poster boy, swear to God. 558 00:30:54,894 --> 00:30:56,395 Oh, please. 559 00:30:59,315 --> 00:31:01,650 Well, I break up with the so-called Russian whore, 560 00:31:01,818 --> 00:31:03,277 I'm towing the line, 561 00:31:03,444 --> 00:31:04,695 and this is the thanks I get! 562 00:31:04,863 --> 00:31:07,030 What about Charmaine? 563 00:31:07,198 --> 00:31:08,574 Charmaine? 564 00:31:08,741 --> 00:31:10,200 Mm-hmm, I know all about you. 565 00:31:10,368 --> 00:31:11,368 What? 566 00:31:11,536 --> 00:31:13,245 I didn't do anything. 567 00:31:13,413 --> 00:31:14,580 Yeah, you did in high school. 568 00:31:14,747 --> 00:31:16,290 High school? 569 00:31:16,457 --> 00:31:18,166 Don't try to deny it. 570 00:31:18,334 --> 00:31:20,544 Oh, okay, high school, okay. 571 00:31:20,712 --> 00:31:22,963 Her husband dumps her and she never looked so good? 572 00:31:23,131 --> 00:31:24,965 You gotta ask yourself why. 573 00:31:26,259 --> 00:31:28,135 I didn't do nothing. 574 00:31:28,303 --> 00:31:29,469 I didn't do nothing! 575 00:31:29,637 --> 00:31:32,097 It's too late. I don't believe anything you say. 576 00:31:39,272 --> 00:31:42,399 My wife had her doubts about Jackie Jr... 577 00:31:43,318 --> 00:31:46,862 and all along I kept defending the little two-faced prick. 578 00:31:47,322 --> 00:31:49,698 Do you feel responsible for their relationship? 579 00:31:51,451 --> 00:31:54,286 Meadow thinks she'd still be going out with the Oreo cookie 580 00:31:54,454 --> 00:31:55,954 if it wasn't for me. 581 00:31:56,122 --> 00:31:58,290 Well, that's true, isn't it? 582 00:31:59,667 --> 00:32:01,835 The question is, what am I gonna do about Jackie? 583 00:32:02,879 --> 00:32:04,046 Should I tell my wife? 584 00:32:04,213 --> 00:32:06,256 Meadow, Jesus, she's... 585 00:32:08,384 --> 00:32:09,843 It'd break her heart if she knew. 586 00:32:20,480 --> 00:32:21,730 On another subject, 587 00:32:21,898 --> 00:32:24,483 I was thinking about what we were talking about 588 00:32:24,651 --> 00:32:26,318 last time you were here. 589 00:32:26,486 --> 00:32:30,739 You know, your friend who was working for the federal government? 590 00:32:30,907 --> 00:32:32,908 Granted I get most of my information 591 00:32:33,076 --> 00:32:35,035 from the movies and Bill Curtis. 592 00:32:36,537 --> 00:32:38,246 But I was thinking... 593 00:32:49,926 --> 00:32:51,677 They're around the block out there. 594 00:32:51,844 --> 00:32:53,887 Biggest one yet. 595 00:32:54,055 --> 00:32:55,305 Where's the friggin' beard? 596 00:32:55,473 --> 00:32:56,974 I saw it in the box. 597 00:32:57,517 --> 00:32:59,059 It's gotta be there. 598 00:32:59,227 --> 00:33:00,686 Even without padding, 599 00:33:00,853 --> 00:33:02,896 the suit's too small on this fatso. 600 00:33:06,818 --> 00:33:08,485 Motherfucker. 601 00:33:10,196 --> 00:33:11,446 What, Ton'? 602 00:33:11,614 --> 00:33:13,156 He was wearing a wire... 603 00:33:14,867 --> 00:33:16,827 when he came to the party 604 00:33:17,453 --> 00:33:20,247 he already had the suit on. 605 00:33:21,958 --> 00:33:23,083 Alvin! 606 00:33:23,251 --> 00:33:24,292 Okay! 607 00:33:24,460 --> 00:33:28,922 ♪ Christmas, Christmastime is here ♪ 608 00:33:29,882 --> 00:33:31,466 Hey, look at this. 609 00:33:32,885 --> 00:33:33,927 Oh...! 610 00:33:34,095 --> 00:33:35,220 You been walking around like that? 611 00:33:35,388 --> 00:33:38,098 Boosting salvation army kettles now. 612 00:33:38,266 --> 00:33:39,766 Kevin, go make me a sandwich. 613 00:33:39,934 --> 00:33:40,934 Okay, dad. 614 00:33:41,102 --> 00:33:42,310 He's a method actor. 615 00:33:42,478 --> 00:33:43,520 Getting into character like Al. 616 00:33:43,688 --> 00:33:45,313 Yeah... 617 00:33:45,481 --> 00:33:47,649 "It was you, Fredo." 618 00:33:47,817 --> 00:33:50,360 Look at that, don't even need a pillow. 619 00:33:50,528 --> 00:33:52,362 Hey! Watch the suit! 620 00:33:54,115 --> 00:33:55,365 He can't make a joke? 621 00:33:55,533 --> 00:33:57,367 What, are you Mr. Sensitive over here? 622 00:33:57,535 --> 00:33:59,828 Chrissy, ashtrays. 623 00:34:08,671 --> 00:34:10,172 Tony... 624 00:34:10,339 --> 00:34:12,632 ...this problem 625 00:34:12,800 --> 00:34:15,177 with the red-tag garbage dumping in Paden City... 626 00:34:15,344 --> 00:34:16,428 Fuckin' Christmas, 627 00:34:16,596 --> 00:34:18,346 he wants to talk about medical waste? 628 00:34:18,514 --> 00:34:21,558 I just want to double-check that the way is paved for us to go down there, 629 00:34:21,726 --> 00:34:23,769 we reached out to EPA guy like we told Barone. 630 00:34:23,936 --> 00:34:25,979 That reminds me, Tony, Dick called this morning. 631 00:34:26,147 --> 00:34:27,939 I'm fuckin' talkin' and stop fuckin' interruptin'! 632 00:34:28,983 --> 00:34:31,026 - The fuck is wrong with you?! - Fuck you! 633 00:34:31,861 --> 00:34:33,153 Hey, hey, hey! 634 00:34:33,321 --> 00:34:34,738 Take it easy! Ton'. 635 00:34:34,906 --> 00:34:36,656 - What's the matter with you?! - The fuck with you. 636 00:34:39,494 --> 00:34:40,535 Jesus Christ. 637 00:34:40,703 --> 00:34:43,455 Oh, it's as cold as your sister's tit out there. 638 00:34:43,623 --> 00:34:44,915 You should see the crowd of little people. 639 00:34:45,083 --> 00:34:47,375 Jackie Jr., how you doin', huh? 640 00:34:47,543 --> 00:34:48,835 You look great. 641 00:34:49,003 --> 00:34:51,505 Hey, Jackie, tell 'em what you told me in the car on the way over here. 642 00:34:51,672 --> 00:34:53,590 Come on, the capital of Canada. 643 00:34:53,758 --> 00:34:55,383 The kid's got it up here. 644 00:34:57,095 --> 00:34:58,845 Give me your coat, c'mon. 645 00:34:59,013 --> 00:35:01,306 Crissy, let 'em in for chrissake. 646 00:35:02,433 --> 00:35:04,476 One, two, three, four, 647 00:35:04,644 --> 00:35:06,853 open up the stupid door! 648 00:35:11,067 --> 00:35:12,150 Go see Santa, 649 00:35:12,318 --> 00:35:14,111 right this way. 650 00:35:14,278 --> 00:35:15,695 Ho, ho, ho! 651 00:35:15,863 --> 00:35:18,406 Merry Christmas, come on in, children! 652 00:35:18,574 --> 00:35:20,534 Don't be afraid, c'mon, sweetheart. 653 00:35:20,701 --> 00:35:21,952 Come sit on Santa's lap. 654 00:35:22,120 --> 00:35:24,287 Oh...! 655 00:35:24,455 --> 00:35:27,541 Have you been a good girl? What do you want for Christmas? 656 00:35:27,708 --> 00:35:29,543 I want a new doll and a kitchen. 657 00:35:29,710 --> 00:35:31,711 You want a new doll and a kitchen. 658 00:35:31,879 --> 00:35:32,879 Here's something, Dad. 659 00:35:33,047 --> 00:35:34,464 I mean, Santa. 660 00:35:34,632 --> 00:35:37,217 My little elf here's got a little snow on the brain. 661 00:35:37,385 --> 00:35:38,385 He called me Dad. 662 00:35:38,553 --> 00:35:40,637 You like it? Big enough to be your sister. 663 00:35:40,805 --> 00:35:42,013 Merry Christmas. 664 00:35:42,181 --> 00:35:43,181 Thank you, Santa. 665 00:35:43,349 --> 00:35:44,558 Oh, how cute. 666 00:35:44,725 --> 00:35:45,934 Who's next? 667 00:35:46,102 --> 00:35:48,770 C'mon, don't be shy, ho, ho, ho! 668 00:35:49,647 --> 00:35:52,274 Merry Christmas. Merry Christmas. 669 00:35:52,441 --> 00:35:55,068 Next in line, we got a lotta people to go, c'mon. 670 00:35:55,236 --> 00:35:57,404 What do you want? 671 00:35:57,572 --> 00:35:59,281 Merry Christmas. 672 00:35:59,448 --> 00:36:00,448 Wait a minute. 673 00:36:00,616 --> 00:36:01,741 I gotta give you a present, here. 674 00:36:01,909 --> 00:36:03,994 C'mon, single file over here! 675 00:36:04,162 --> 00:36:05,245 C'mon, next one in line! 676 00:36:05,413 --> 00:36:08,415 It would kill him to say "Ho, ho, ho"? 677 00:36:08,583 --> 00:36:09,583 You were just here. 678 00:36:09,750 --> 00:36:10,750 I was not. 679 00:36:10,918 --> 00:36:12,878 Yeah, you were, you were on my lap five minutes ago. 680 00:36:13,045 --> 00:36:15,046 - No, I wasn't. - Yes, you were. 681 00:36:15,214 --> 00:36:17,465 Now you're going on Santa's list and you're getting nothing! 682 00:36:17,633 --> 00:36:18,842 Fuck you, Santa! 683 00:36:19,010 --> 00:36:20,886 Hey! Hey! 684 00:36:21,762 --> 00:36:22,971 Gregorio! 685 00:36:23,139 --> 00:36:24,639 How dare you talk that way to Santa. 686 00:36:24,807 --> 00:36:26,600 He never talks that way at home. 687 00:36:26,767 --> 00:36:29,477 My friend, you don't talk that way to Santa. 688 00:36:29,645 --> 00:36:32,063 Get back there, tell Santa you're sorry. 689 00:36:32,231 --> 00:36:33,648 Go on. 690 00:36:36,319 --> 00:36:37,652 I'm sorry, Santa. 691 00:36:37,820 --> 00:36:38,862 That's better. 692 00:36:43,201 --> 00:36:45,452 I don't care, you are punished. 693 00:36:47,079 --> 00:36:48,872 What the hell's wrong with you, Bobby? 694 00:36:49,040 --> 00:36:50,123 You got kids of your own. 695 00:36:50,291 --> 00:36:51,458 I didn't wanna do this. 696 00:36:51,626 --> 00:36:52,626 Shyness is a curse. 697 00:36:52,793 --> 00:36:54,920 Why don't you lighten up a little bit? It's Christmas. 698 00:36:57,757 --> 00:36:58,924 C'mere, honey. 699 00:36:59,091 --> 00:37:00,759 Don't be scared of Santa. 700 00:37:00,927 --> 00:37:02,219 C'mon, there you go. 701 00:37:02,386 --> 00:37:05,931 Next year he goes to Santa school. 702 00:37:06,098 --> 00:37:07,849 Fuckin' ho hum, if you ask me. 703 00:37:08,017 --> 00:37:10,185 I don't miss Pussy's fake fuckin' good cheer, 704 00:37:10,353 --> 00:37:11,353 tell you the truth. 705 00:37:11,520 --> 00:37:13,313 Let him stay with the fish. 706 00:37:16,317 --> 00:37:17,984 Why'd you go to that psychic last year? 707 00:37:18,152 --> 00:37:19,986 Since you don't dwell on this shit. 708 00:37:20,154 --> 00:37:21,738 That was different. 709 00:37:21,906 --> 00:37:23,865 Chrissy was shot. 710 00:37:24,033 --> 00:37:25,283 That was a paranormal event. 711 00:37:26,619 --> 00:37:28,745 What the fuck are you talking about? 712 00:37:28,913 --> 00:37:31,498 That psychic told you those guys were haunting you. The guys that you... 713 00:37:33,626 --> 00:37:36,920 Pussy, I loved that cocksucker like a brother 714 00:37:37,088 --> 00:37:38,380 and he fucked me in the ass. 715 00:37:39,840 --> 00:37:43,551 That's the difference between Puss and the others. 716 00:37:43,719 --> 00:37:44,719 Him you loved. 717 00:37:44,887 --> 00:37:47,430 The world don't run on love. 718 00:37:47,598 --> 00:37:49,266 He was a rat bastard. 719 00:37:50,268 --> 00:37:51,393 One thing you got to admit, 720 00:37:51,560 --> 00:37:53,186 he made a great Santa Claus. 721 00:37:54,355 --> 00:37:55,355 He did. 722 00:37:55,523 --> 00:37:57,732 In the end, fuck Santa Claus. 723 00:38:07,201 --> 00:38:08,535 Another sweater. 724 00:38:08,703 --> 00:38:09,869 That's from Nana. 725 00:38:10,037 --> 00:38:12,247 You'll tell her how much you like it. 726 00:38:13,416 --> 00:38:15,542 Who could that be so early? 727 00:38:15,710 --> 00:38:17,127 Let me see, maybe it'll fit me. 728 00:38:17,295 --> 00:38:19,587 It's not bad, better than last year. 729 00:38:20,673 --> 00:38:22,340 Jackie Jr., hi. 730 00:38:22,508 --> 00:38:23,883 Merry Christmas. 731 00:38:24,051 --> 00:38:26,177 Merry Christmas, Aunt Carm. 732 00:38:26,345 --> 00:38:28,263 It's okay if I come in? 733 00:38:28,431 --> 00:38:31,016 We're just opening our presents. 734 00:38:41,277 --> 00:38:42,319 Merry Christmas, Ton'. 735 00:38:42,486 --> 00:38:43,695 Good morning. 736 00:38:43,863 --> 00:38:45,530 Merry Christmas. 737 00:38:45,698 --> 00:38:46,990 Merry Christmas. 738 00:38:48,075 --> 00:38:49,868 These are from Mom for everybody. 739 00:38:53,331 --> 00:38:54,456 This is for you. 740 00:38:54,623 --> 00:38:56,374 Wow, thank you. 741 00:38:56,542 --> 00:38:57,876 Let me get your present. 742 00:38:58,044 --> 00:38:59,836 No, you can open yours first if you want. 743 00:39:00,004 --> 00:39:01,379 Okay. 744 00:39:11,640 --> 00:39:14,726 This is so beautiful, Jackie, 745 00:39:14,894 --> 00:39:16,269 thank you. 746 00:39:16,437 --> 00:39:18,438 There's something on the back. 747 00:39:20,941 --> 00:39:22,984 "To M.S. from J.A. 748 00:39:23,152 --> 00:39:25,070 I will always be true." 749 00:39:25,863 --> 00:39:27,238 Oh, Jackie. 750 00:39:38,751 --> 00:39:40,543 I'll be right back. 751 00:39:41,420 --> 00:39:43,213 C'mere, let me see that. 752 00:39:51,597 --> 00:39:53,181 Can I talk to you? 753 00:39:59,939 --> 00:40:02,607 I flunked out of Rutgers. 754 00:40:04,902 --> 00:40:07,237 I'm sorry, I know I fucked up. 755 00:40:08,197 --> 00:40:10,698 I got distracted this year by things. 756 00:40:13,744 --> 00:40:15,745 Ralph said I was probably wasting my time 757 00:40:15,913 --> 00:40:18,123 - if I didn't have the aptitude. - Ralph? 758 00:40:19,291 --> 00:40:20,875 You know, he didn't go to school, 759 00:40:21,043 --> 00:40:23,169 and look at the money he was making when he was my age. 760 00:40:23,337 --> 00:40:24,921 And the piece, 761 00:40:25,089 --> 00:40:27,924 my car got broken into a couple of times at the frat house, 762 00:40:28,092 --> 00:40:29,134 so Ralph gave it to me. 763 00:40:31,846 --> 00:40:33,555 It was fuckin' stupid, I know it. 764 00:40:33,722 --> 00:40:35,974 But Tony, I'm gonna be alright now. 765 00:40:36,142 --> 00:40:38,643 I'm gonna design men's suits. 766 00:40:38,811 --> 00:40:41,187 Meadow thinks I should go to the Fashion Institute. 767 00:40:41,355 --> 00:40:43,606 I really think I could be good if I applied myself. 768 00:40:43,774 --> 00:40:46,985 You bullshit me and you betray my daughter. 769 00:40:50,698 --> 00:40:51,865 I'm sorry. 770 00:40:52,783 --> 00:40:53,867 I'm sorry. 771 00:40:55,119 --> 00:40:56,703 Go back inside. 772 00:40:59,039 --> 00:41:00,999 I'm gonna be frank on this. 773 00:41:02,084 --> 00:41:03,626 I haven't decided what to do with you. 774 00:41:14,763 --> 00:41:16,514 Comin' through! 775 00:41:19,435 --> 00:41:20,518 You can't stay? 776 00:41:20,686 --> 00:41:22,729 I still have to give you your present. 777 00:41:22,897 --> 00:41:25,523 I'm driving Mom up to the home to see Grandma. 778 00:41:29,820 --> 00:41:32,906 Thank you for my beautiful necklace. 779 00:41:44,001 --> 00:41:45,668 Merry Christmas. 780 00:41:50,049 --> 00:41:52,175 Merry Christmas. 781 00:41:52,343 --> 00:41:55,261 Go be with your family and open your presents. 782 00:41:55,429 --> 00:41:56,596 Love you. 783 00:42:07,733 --> 00:42:09,526 Oh, my God. 784 00:42:09,693 --> 00:42:10,735 Lemme see, Mom. 785 00:42:10,903 --> 00:42:11,903 Look at this. 786 00:42:12,071 --> 00:42:13,154 Wow. 787 00:42:13,322 --> 00:42:14,364 Wow. 788 00:42:14,532 --> 00:42:16,449 Mmm. 789 00:42:16,617 --> 00:42:18,284 Well, uh, 790 00:42:18,452 --> 00:42:21,913 this is gonna seem really stupid after that, 791 00:42:22,081 --> 00:42:25,083 but it's your turn, Dad. 792 00:42:25,251 --> 00:42:26,709 This is for you. 793 00:42:29,046 --> 00:42:32,924 I didn't think you were gonna get me anything. 794 00:42:33,092 --> 00:42:34,092 After... 795 00:42:34,260 --> 00:42:35,260 It's Christmas. 796 00:42:40,808 --> 00:42:41,808 Thank you. 797 00:42:43,018 --> 00:42:44,060 Come on, open it. 798 00:42:44,603 --> 00:42:45,645 What is it? 799 00:42:45,813 --> 00:42:47,772 Who knows. 800 00:42:51,860 --> 00:42:53,570 "Big Mouth Billy Bass", what is that? 801 00:42:53,737 --> 00:42:55,488 Oh, those are good. 802 00:42:55,656 --> 00:42:57,740 Wait till you see what it does. 803 00:42:57,908 --> 00:42:59,033 What does it do? 804 00:42:59,201 --> 00:43:00,451 You'll see. 805 00:43:00,619 --> 00:43:02,870 I know I give you a lot of stuff, Dad, 806 00:43:03,038 --> 00:43:04,497 I don't know what you do with it, 807 00:43:04,665 --> 00:43:05,999 but, 808 00:43:07,376 --> 00:43:10,128 I want to see this on your desk, promise? 809 00:43:10,296 --> 00:43:11,838 Yeah. 810 00:43:18,596 --> 00:43:22,557 Oh my God. That is hilarious. 811 00:43:22,725 --> 00:43:24,851 ♪ I'd love to stay... ♪ 812 00:43:25,019 --> 00:43:26,477 Wait, mom. 813 00:43:26,645 --> 00:43:29,606 ♪ But, take me to the river ♪ 814 00:43:31,108 --> 00:43:33,693 ♪ Drop me in the water ♪ 815 00:43:33,861 --> 00:43:35,028 What a riot. 816 00:43:35,195 --> 00:43:38,072 ♪ Take me to the river ♪ 817 00:43:38,240 --> 00:43:39,616 It's cute. 818 00:43:39,783 --> 00:43:41,367 Thanks, honey. 819 00:43:42,745 --> 00:43:45,330 ♪ Take me to the river ♪ 820 00:43:48,334 --> 00:43:51,586 ♪ Jesus told me ♪ 821 00:43:51,754 --> 00:43:54,756 ♪ Everything is gonna be alright ♪ 822 00:43:54,923 --> 00:43:59,552 ♪ Oh, Jesus told me ♪ 823 00:43:59,720 --> 00:44:03,097 ♪ Everything is gonna be alright ♪ 824 00:44:03,265 --> 00:44:06,809 ♪ Jesus told me ♪ 825 00:44:06,977 --> 00:44:10,188 ♪ Everything is gonna be alright ♪ 826 00:44:10,356 --> 00:44:13,858 ♪ Be alright, oh, be alright ♪ 827 00:44:14,026 --> 00:44:17,362 ♪ Be alright... ♪ 828 00:44:17,988 --> 00:44:21,741 ♪ Be alright, be alright ♪ 829 00:44:21,909 --> 00:44:25,703 ♪ Gonna be alright, gonna be alright ♪ 830 00:44:25,871 --> 00:44:27,413 ♪ Jesus told me ♪ 831 00:44:27,581 --> 00:44:32,752 ♪ Everything is gonna be alright ♪ 832 00:44:32,920 --> 00:44:35,254 ♪ Oh, be alright ♪ 833 00:44:35,422 --> 00:44:37,131 ♪ Yes, it is ♪ 834 00:44:37,299 --> 00:44:39,342 ♪ Be alright ♪ 835 00:44:39,510 --> 00:44:43,930 ♪ I know for myself, it's gonna be alright ♪ 836 00:44:44,098 --> 00:44:45,348 ♪ Be alright ♪ 837 00:44:45,516 --> 00:44:49,602 ♪ Yeah, everything's gonna be alright ♪ 838 00:44:50,771 --> 00:44:52,563 ♪ Be alright ♪ 839 00:44:52,731 --> 00:44:56,359 ♪ I have no doubt it'll be alright ♪ 840 00:44:56,527 --> 00:44:59,862 ♪ In my mind I know it is ♪ 841 00:45:00,030 --> 00:45:01,948 ♪ It's gonna be alright ♪ 842 00:45:02,116 --> 00:45:03,866 ♪ Be alright ♪ 843 00:45:04,034 --> 00:45:06,661 ♪ Everything ♪ 844 00:45:07,830 --> 00:45:10,707 ♪ Everything ♪ 845 00:45:11,583 --> 00:45:14,293 ♪ Everything ♪ 846 00:45:15,379 --> 00:45:18,381 ♪ Everything ♪ 847 00:45:19,383 --> 00:45:22,093 ♪ Everything ♪ 57962

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.