Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,717 --> 00:00:37,360
Look at her smile, see, like...
2
00:00:37,436 --> 00:00:40,600
- her dimples stick out.
- The Lord is my shepherd.
3
00:00:40,677 --> 00:00:41,400
Know what I mean?
4
00:00:41,477 --> 00:00:44,319
I shall not want.
5
00:00:44,396 --> 00:00:47,477
He makes me lie down in green pastures.
6
00:00:48,877 --> 00:00:51,396
He leads me beside still waters.
7
00:00:52,756 --> 00:00:54,316
He restores my soul.
8
00:00:55,757 --> 00:00:59,717
He leads me in paths of
righteousness for his name's...
9
00:01:09,236 --> 00:01:11,320
The story of Cheryl
Dempsey and what she became...
10
00:01:11,397 --> 00:01:14,160
is truly one of the strangest,
most disturbing things...
11
00:01:14,237 --> 00:01:18,156
I've ever come across in the
history of serial murder.
12
00:01:19,477 --> 00:01:23,157
I've been doing this for
close to 25 years now.
13
00:02:51,796 --> 00:02:53,840
I had a tenant in this house here...
14
00:02:53,916 --> 00:02:56,356
who was a very terrible person.
15
00:02:57,316 --> 00:03:00,119
This is the house where they
found the Poughkeepsie tapes.
16
00:03:00,196 --> 00:03:02,039
Before we got our hands
on the Poughkeepsie tapes,
17
00:03:02,116 --> 00:03:03,679
we thought...
18
00:03:03,756 --> 00:03:05,039
Well, we knew there had been some killings...
19
00:03:05,116 --> 00:03:06,839
and we were aware that
some of them appeared...
20
00:03:06,916 --> 00:03:08,759
as though they were being carried out...
21
00:03:08,836 --> 00:03:10,239
in an organized fashion,
22
00:03:10,316 --> 00:03:12,999
but until we got our hands on those tapes,
23
00:03:13,076 --> 00:03:16,317
we had no idea what we were dealing with.
24
00:03:18,036 --> 00:03:19,000
No idea.
25
00:03:19,077 --> 00:03:22,080
It was my job to watch
and log all 2,400 hours...
26
00:03:22,156 --> 00:03:23,640
of the Poughkeepsie tapes.
27
00:03:23,717 --> 00:03:24,680
In the first month alone,
28
00:03:24,756 --> 00:03:28,079
I couldn't sleep for more
than an hour or two at night.
29
00:03:28,156 --> 00:03:29,719
I still have nightmares about them.
30
00:03:29,796 --> 00:03:33,600
I think torturing and
murdering turn him on.
31
00:03:33,676 --> 00:03:36,039
And I think these tapes are something...
32
00:03:36,116 --> 00:03:39,160
of a homemade porn film or a memento...
33
00:03:39,237 --> 00:03:41,840
that he can savor long after the murder.
34
00:03:41,916 --> 00:03:43,120
He has definitely stalled...
35
00:03:43,197 --> 00:03:46,917
halfway through many a
killing to switch tapes.
36
00:03:48,397 --> 00:03:49,960
I remember one night,
37
00:03:50,037 --> 00:03:51,840
I brought some of the tapes home with me...
38
00:03:51,916 --> 00:03:55,560
to keep working, and unbeknownst to me,
39
00:03:55,636 --> 00:03:58,959
my wife watched about half
an hour of one of the tapes...
40
00:03:59,036 --> 00:04:02,996
and it took her a year before
she let me touch her again.
41
00:04:05,557 --> 00:04:07,836
That's what's on those tapes.
42
00:04:08,756 --> 00:04:11,275
They found the tapes in this closet.
43
00:04:13,196 --> 00:04:15,037
And down here, you know.
44
00:04:17,236 --> 00:04:20,840
When we searched the yard we
found the bodies of two women...
45
00:04:20,917 --> 00:04:22,236
there, and there.
46
00:04:23,076 --> 00:04:25,360
We found a deep hole here
where there was buried...
47
00:04:25,437 --> 00:04:27,999
a young couple and
their 10-month-old baby.
48
00:04:28,076 --> 00:04:30,079
There was a body of a man there,
49
00:04:30,156 --> 00:04:34,116
and four more women there,
there, there, and there.
50
00:04:36,756 --> 00:04:39,040
And it was obvious that they'd all...
51
00:04:39,116 --> 00:04:41,675
been killed in a horrific manner.
52
00:04:45,317 --> 00:04:48,199
Beside me here is one
complete set of the tapes.
53
00:04:48,276 --> 00:04:51,917
And just to give you a
sense, from about here,
54
00:05:01,117 --> 00:05:04,799
to here, are all about Cheryl Dempsey.
55
00:05:04,876 --> 00:05:06,159
When people think of serial killers...
56
00:05:06,236 --> 00:05:07,919
they think of four or five people.
57
00:05:07,996 --> 00:05:11,556
You know, Ted Bundy,
Dahmer, Gacy, et cetera.
58
00:05:12,836 --> 00:05:14,600
But what most people don't realize...
59
00:05:14,677 --> 00:05:16,796
is how many more there are.
60
00:05:17,996 --> 00:05:20,240
At any given time, there
are somewhere between...
61
00:05:20,317 --> 00:05:24,196
25 and 50 active serial
killers in America alone.
62
00:05:25,797 --> 00:05:29,757
It is really a much bigger
problem than most people realize.
63
00:05:30,636 --> 00:05:33,719
There are probably hours
and hours of these tapes...
64
00:05:33,796 --> 00:05:35,919
that nobody's watched except me.
65
00:05:35,996 --> 00:05:39,400
Like, for example, there's over 100 hours...
66
00:05:39,476 --> 00:05:42,476
of weird balloon stuff on these tapes.
67
00:05:48,636 --> 00:05:50,319
Like this?
68
00:05:50,396 --> 00:05:51,236
Yes.
69
00:06:05,557 --> 00:06:06,680
Like this?
70
00:06:06,756 --> 00:06:07,596
Yes.
71
00:06:11,796 --> 00:06:12,919
Now pop it.
72
00:06:12,996 --> 00:06:14,400
What?
73
00:06:14,477 --> 00:06:15,556
Pop it!
74
00:06:27,556 --> 00:06:28,879
If I've learned one thing...
75
00:06:28,956 --> 00:06:31,839
from teaching this class, it's this.
76
00:06:31,916 --> 00:06:34,840
After what we're gonna see here today,
77
00:06:34,917 --> 00:06:37,440
three of you will go home tonight...
78
00:06:37,517 --> 00:06:41,840
and decide that this is not
what you want with your life.
79
00:06:41,917 --> 00:06:44,800
You know, there are some
terrible people in this world...
80
00:06:44,876 --> 00:06:47,716
who do unbelievably terrible things.
81
00:06:49,636 --> 00:06:53,600
So it's important that
each of you ask yourself,
82
00:06:53,676 --> 00:06:57,759
do I really wanna surround
myself with these terrible things...
83
00:06:57,836 --> 00:07:00,756
for the rest of my professional life?
84
00:07:03,516 --> 00:07:05,479
And it's okay if you don't.
85
00:07:05,556 --> 00:07:08,879
I would guess something
happened in his life at that time.
86
00:07:08,956 --> 00:07:13,080
He got in a fight, lost a
job, got left by his wife,
87
00:07:13,156 --> 00:07:16,559
something like that,
and went out in his car...
88
00:07:16,636 --> 00:07:19,120
and at some point said,
89
00:07:19,196 --> 00:07:22,436
the next vulnerable person I see is dead.
90
00:08:26,236 --> 00:08:26,996
Hi.
91
00:08:31,396 --> 00:08:32,796
I like your dolls.
92
00:08:35,756 --> 00:08:37,796
I said, I like your dolls.
93
00:08:38,716 --> 00:08:39,920
What's that one's name?
94
00:08:39,997 --> 00:08:40,919
Susie.
95
00:08:40,996 --> 00:08:43,996
I'm not supposed to talk to strangers.
96
00:08:45,476 --> 00:08:46,600
Well, you're not supposed...
97
00:08:46,676 --> 00:08:48,796
to have bad manners either.
98
00:08:50,716 --> 00:08:53,360
You know, if I was the Big Bad Wolf...
99
00:08:53,437 --> 00:08:56,276
there's nothing you can do about it.
100
00:08:58,996 --> 00:09:01,319
You wanna say something to the camera?
101
00:09:01,396 --> 00:09:02,316
Like what?
102
00:09:03,156 --> 00:09:03,879
I don't know.
103
00:09:03,956 --> 00:09:05,996
Maybe you could say, I am,
104
00:09:07,956 --> 00:09:10,516
I am a happy, pretty little girl.
105
00:09:11,916 --> 00:09:12,676
No.
106
00:09:14,916 --> 00:09:17,719
You wanna see what it
looks like through the camera?
107
00:09:17,796 --> 00:09:18,556
No.
108
00:09:19,476 --> 00:09:20,396
Here.
109
00:10:05,956 --> 00:10:07,719
On first inspection, it looked like...
110
00:10:07,796 --> 00:10:11,399
she had been hit in the
head with a blunt object.
111
00:10:11,476 --> 00:10:14,199
We found there was a missing
girl, Jennifer Gorman,
112
00:10:14,276 --> 00:10:17,799
eight years old, from Putnam
County, about 50 miles away,
113
00:10:17,876 --> 00:10:21,875
fitting the description,
last seen in similar clothes.
114
00:10:31,996 --> 00:10:32,719
I think something bad...
115
00:10:32,796 --> 00:10:33,719
has happened to my daughter.
116
00:10:33,796 --> 00:10:34,719
I think somebody took her.
117
00:10:34,796 --> 00:10:36,080
- Like who?
- I don't know who!
118
00:10:36,156 --> 00:10:36,880
Out of the yard!
119
00:10:36,956 --> 00:10:38,680
There's blood out there,
please, do something.
120
00:10:38,756 --> 00:10:39,719
Do something, do something!
121
00:10:39,796 --> 00:10:40,519
- Somebody took her!
- If it's a missing person...
122
00:10:40,596 --> 00:10:41,759
- we have to wait 24 hours.
- No!
123
00:10:41,836 --> 00:10:43,880
There is blood, there is blood out there.
124
00:10:43,956 --> 00:10:45,595
Send the police now!
125
00:10:52,316 --> 00:10:54,479
Obviously, you don't ever
get over something like this.
126
00:10:54,556 --> 00:10:57,636
You think the pain will subside, and...
127
00:11:02,396 --> 00:11:03,556
And get better.
128
00:11:06,076 --> 00:11:07,399
But it doesn't.
129
00:11:07,476 --> 00:11:08,476
Not at all.
130
00:11:09,676 --> 00:11:13,439
What kind of a sick bastard
rapes a little girl.
131
00:11:13,516 --> 00:11:15,160
She was just a child.
132
00:11:15,236 --> 00:11:17,319
She was barely eight.
133
00:11:17,396 --> 00:11:18,395
I'm so sorry.
134
00:11:26,436 --> 00:11:28,359
This is nothing.
135
00:11:28,436 --> 00:11:31,075
He doesn't even know what he's doing yet.
136
00:11:38,956 --> 00:11:39,840
Hey, having a little car problem?
137
00:11:39,916 --> 00:11:41,479
Yeah, this old thing...
138
00:11:41,556 --> 00:11:44,079
isn't even worth driving some days.
139
00:11:44,156 --> 00:11:46,119
Could I get a lift into the next town?
140
00:11:46,196 --> 00:11:46,919
Yeah, no problem.
141
00:11:46,996 --> 00:11:47,755
Hop in.
142
00:11:57,036 --> 00:11:58,360
Do you mind if I film this?
143
00:11:58,436 --> 00:12:02,039
I'm making a little movie about my trip.
144
00:12:02,116 --> 00:12:03,879
Knock yourself out.
145
00:12:03,956 --> 00:12:06,876
Look Hon, we're gonna be movie stars.
146
00:12:09,996 --> 00:12:11,520
So what's your name?
147
00:12:11,596 --> 00:12:12,356
Ed.
148
00:12:13,276 --> 00:12:15,079
Ed, I'm Frank, this is Jeanette.
149
00:12:15,156 --> 00:12:15,916
Hi.
150
00:12:21,355 --> 00:12:23,479
If you take this exit up here,
151
00:12:23,555 --> 00:12:26,200
you can drop me off at
the little gas station.
152
00:12:26,276 --> 00:12:27,436
Okay.
153
00:12:38,516 --> 00:12:40,039
It's to the right here,
154
00:12:40,116 --> 00:12:42,359
just a couple miles off the freeway.
155
00:12:42,436 --> 00:12:44,720
All right.
156
00:12:44,796 --> 00:12:46,679
You from around here?
157
00:12:46,756 --> 00:12:48,156
Not really.
158
00:12:50,236 --> 00:12:51,876
Where are you from?
159
00:12:53,156 --> 00:12:57,116
I think the gas
station's right around the bend.
160
00:13:20,556 --> 00:13:22,799
Oh my god!
161
00:13:22,876 --> 00:13:23,995
Oh my god!
162
00:13:46,115 --> 00:13:48,479
A Poughkeepsie couple
vanished over the weekend,
163
00:13:48,556 --> 00:13:50,279
seemingly without a trace.
164
00:13:50,355 --> 00:13:51,719
Family members say they haven't heard...
165
00:13:51,796 --> 00:13:53,199
from Frank or Jeanette Anderson...
166
00:13:53,276 --> 00:13:55,279
since they left Pittsburgh last Friday.
167
00:13:55,356 --> 00:13:56,839
Authorities still have no leads...
168
00:13:56,916 --> 00:13:58,399
as to the couple's whereabouts.
169
00:13:58,475 --> 00:14:02,399
This homicide announces a
completely new kind of killer.
170
00:14:02,476 --> 00:14:04,759
There is almost nothing
left of the impulsiveness...
171
00:14:04,836 --> 00:14:07,599
that he displayed with Jennifer Gorman.
172
00:14:07,676 --> 00:14:12,119
Here is a man who's figured
out he's good at something.
173
00:14:12,196 --> 00:14:14,599
Imagine what it would take to do this.
174
00:14:14,676 --> 00:14:17,039
From the seat behind her he takes a rag...
175
00:14:17,115 --> 00:14:19,599
with some sort of chemical
agent with his right hand,
176
00:14:19,676 --> 00:14:22,279
and he places it over her mouth.
177
00:14:22,356 --> 00:14:23,959
And with his left hand holding the camera...
178
00:14:24,036 --> 00:14:26,039
he's reaching it out and holding it...
179
00:14:26,116 --> 00:14:28,959
in front of her face like this.
180
00:14:29,035 --> 00:14:32,239
This isn't the kind of
thing that just happens.
181
00:14:32,316 --> 00:14:35,399
He must've practiced this motion
thoroughly to get it right.
182
00:14:35,475 --> 00:14:38,119
I mean, his car's
parked alongside the road.
183
00:14:38,196 --> 00:14:40,879
He knows where the next gas station is,
184
00:14:40,956 --> 00:14:43,639
he knows it's only a mile
or two off the freeway,
185
00:14:43,715 --> 00:14:45,879
and he knows that it's a desolate area...
186
00:14:45,956 --> 00:14:48,839
between the freeway and the gas station.
187
00:14:48,915 --> 00:14:51,675
In fact, this station is abandoned,
188
00:14:52,676 --> 00:14:55,519
and I bet he knows that too.
189
00:14:55,596 --> 00:14:59,235
And he had a ready made
excuse for the camera.
190
00:15:00,476 --> 00:15:03,799
This man is what we call a mixed killer.
191
00:15:03,875 --> 00:15:07,439
He plots and hides his crimes
in an organized manner,
192
00:15:07,516 --> 00:15:11,476
but he mutilates and does,
well, let's say similar things...
193
00:15:12,515 --> 00:15:16,476
with the bodies that a
disorganized killer would do.
194
00:15:22,955 --> 00:15:24,116
Wake up.
195
00:15:25,356 --> 00:15:26,115
Wake up.
196
00:15:27,315 --> 00:15:28,636
Come on, wake up.
197
00:15:30,036 --> 00:15:33,679
Come on, wake up, I
have a surprise for you.
198
00:15:33,756 --> 00:15:35,916
Wake up.
199
00:15:36,836 --> 00:15:39,596
Wake up, wake up, wake up, wake up.
200
00:15:40,795 --> 00:15:41,516
Wake up.
201
00:15:42,876 --> 00:15:43,635
Wake up.
202
00:15:44,836 --> 00:15:45,595
Wake up.
203
00:15:46,996 --> 00:15:47,755
Wake up.
204
00:15:51,595 --> 00:15:53,475
You're gonna love this.
205
00:16:15,036 --> 00:16:16,196
Yeah, I know.
206
00:16:18,676 --> 00:16:20,399
Today the search for a
missing Poughkeepsie couple...
207
00:16:20,476 --> 00:16:23,119
ends tragically, this when
human remains are found...
208
00:16:23,196 --> 00:16:25,959
buried in a wooded area
of rural Pennsylvania.
209
00:16:26,035 --> 00:16:27,279
They brought a woman's body in...
210
00:16:27,356 --> 00:16:29,559
that was very badly mutilated.
211
00:16:29,636 --> 00:16:31,959
The corpse had a head
placed in its abdomen...
212
00:16:32,036 --> 00:16:35,199
in a kind of strange, ceremonial fashion.
213
00:16:35,276 --> 00:16:37,119
I took one look at the skull,
214
00:16:37,196 --> 00:16:39,479
the upper edges of the
eye orbits were smooth,
215
00:16:39,556 --> 00:16:41,239
and the cranial vault was rigid,
216
00:16:41,316 --> 00:16:43,479
and showed heavy muscular markings.
217
00:16:43,556 --> 00:16:46,479
I said, this is a man's
head in a woman's body.
218
00:16:46,556 --> 00:16:48,799
This is two murders, not one.
219
00:16:48,876 --> 00:16:50,599
After talking to their
friends and families,
220
00:16:50,676 --> 00:16:52,958
we were able to ascertain
that the Andersons...
221
00:16:53,035 --> 00:16:54,839
were coming back from Pittsburgh...
222
00:16:54,916 --> 00:16:57,319
to Poughkeepsie where they lived.
223
00:16:57,396 --> 00:17:01,439
That distance winds up
being about 350 miles or so.
224
00:17:01,516 --> 00:17:04,078
The nice thing about this route,
225
00:17:04,155 --> 00:17:06,079
is that there are really only a couple...
226
00:17:06,156 --> 00:17:08,399
of logical ways to drive it.
227
00:17:08,476 --> 00:17:10,679
Under the best conditions,
that particular make of car...
228
00:17:10,755 --> 00:17:12,999
can only go about 200 miles to the tank,
229
00:17:13,075 --> 00:17:14,479
more likely about 150.
230
00:17:14,556 --> 00:17:17,559
So we went from that point on the freeway,
231
00:17:17,635 --> 00:17:19,759
200 miles in both directions,
232
00:17:19,836 --> 00:17:22,559
and we went to every gas
station along the route...
233
00:17:22,636 --> 00:17:24,839
and asked to see their surveillance tapes...
234
00:17:24,916 --> 00:17:26,876
from that particular day.
235
00:17:27,956 --> 00:17:30,719
That took some doing,
but we did manage to get...
236
00:17:30,795 --> 00:17:34,755
our first video image of
the killer in this manner.
237
00:17:46,555 --> 00:17:48,399
What's he doing with his hand?
238
00:17:48,475 --> 00:17:50,199
He's signing.
239
00:17:50,275 --> 00:17:51,599
That's right.
240
00:17:51,676 --> 00:17:53,679
Anybody know what he's saying?
241
00:17:53,756 --> 00:17:54,676
Red house.
242
00:17:55,875 --> 00:17:56,636
Good.
243
00:17:58,075 --> 00:18:00,438
Right, we found the
second body in the woods...
244
00:18:00,515 --> 00:18:03,439
behind a place called
the Red House Tavern...
245
00:18:03,516 --> 00:18:05,599
about three miles away.
246
00:18:05,676 --> 00:18:08,639
But the thing to keep in mind is this.
247
00:18:08,716 --> 00:18:12,516
He signed this before he
even met the Andersons.
248
00:18:14,555 --> 00:18:17,239
Timeliness is of the
essence in any investigation,
249
00:18:17,316 --> 00:18:19,479
but especially a murder.
250
00:18:19,556 --> 00:18:21,039
If we find a fresh crime scene,
251
00:18:21,115 --> 00:18:24,079
there's just a lot more
information to work with...
252
00:18:24,155 --> 00:18:25,795
than say, a skeleton.
253
00:18:27,435 --> 00:18:30,439
Often, the serial killers who
avoid detection and capture...
254
00:18:30,516 --> 00:18:34,718
are the ones who are especially
good at disposing of bodies.
255
00:18:34,795 --> 00:18:38,399
The killer documented on
the Poughkeepsie tapes...
256
00:18:38,476 --> 00:18:41,038
is very, very good at it.
257
00:18:41,115 --> 00:18:43,479
Not only does he know
how to dispose of bodies,
258
00:18:43,556 --> 00:18:47,478
he knows how to dispose of
bodies in many different ways.
259
00:18:47,555 --> 00:18:50,159
Elizabeth Jackson was
abducted in Hanson County,
260
00:18:50,236 --> 00:18:52,399
which is about 100 miles
from the location...
261
00:18:52,476 --> 00:18:54,639
we later found the tapes in.
262
00:18:54,715 --> 00:18:56,279
The killer then took a circular saw,
263
00:18:56,355 --> 00:18:58,639
cut off her head and hands.
264
00:18:58,715 --> 00:19:01,878
He then dumped her torso in Putnam County,
265
00:19:01,955 --> 00:19:04,119
and her head and hands in Broome County.
266
00:19:04,195 --> 00:19:05,998
When someone's disposed of like this,
267
00:19:06,075 --> 00:19:08,519
it's almost impossible
to put it all together...
268
00:19:08,595 --> 00:19:11,959
because even if the
various counties did talk,
269
00:19:12,036 --> 00:19:14,599
and they don't, but even if they did,
270
00:19:14,676 --> 00:19:18,595
there may be a five year
gap between finding the head...
271
00:19:20,036 --> 00:19:22,438
and the torso of a body like this.
272
00:19:22,515 --> 00:19:24,635
I see this and I say, okay,
273
00:19:25,756 --> 00:19:28,314
here's a killer who
understands bureaucracy.
274
00:19:33,955 --> 00:19:35,439
Usually a killer won't think through...
275
00:19:35,516 --> 00:19:37,239
their first dismembering,
276
00:19:37,316 --> 00:19:38,758
and they have a dead body in the house...
277
00:19:38,835 --> 00:19:40,319
and they need to take it apart.
278
00:19:40,395 --> 00:19:42,279
So they go out to the garage and get a saw...
279
00:19:42,356 --> 00:19:45,918
and take some hours to get the head off.
280
00:19:45,995 --> 00:19:48,599
So the next time, they'll
go and get a better saw...
281
00:19:48,676 --> 00:19:51,359
before they kill someone, and
that makes it a little better,
282
00:19:51,436 --> 00:19:55,075
but if they really wanna
get into the killing,
283
00:19:57,675 --> 00:20:00,515
they'll often go and get a real saw.
284
00:20:01,716 --> 00:20:05,116
Something that cuts
through quick and easy.
285
00:20:06,636 --> 00:20:09,599
And at that point, they'll
never go back to a handsaw.
286
00:20:09,676 --> 00:20:12,918
Except this guy, he did it repeatedly.
287
00:20:12,995 --> 00:20:16,279
Sometimes he uses a circular
saw, sometimes a handsaw.
288
00:20:16,355 --> 00:20:17,438
It's part of the reason that we never...
289
00:20:17,515 --> 00:20:19,875
grouped his killings together.
290
00:20:20,756 --> 00:20:23,198
It's probably why he did it.
291
00:20:23,275 --> 00:20:25,719
But after all that effort
to mask his killings,
292
00:20:25,795 --> 00:20:29,879
He shows us each and every
disassembly in his tapes.
293
00:20:29,956 --> 00:20:32,319
I guess he just wanted
someone to appreciate...
294
00:20:32,395 --> 00:20:35,199
how good he is at this,
and the thought that maybe...
295
00:20:35,275 --> 00:20:38,756
we'd be strangely sort
of impressed with it.
296
00:20:39,875 --> 00:20:41,079
Are you?
297
00:20:41,155 --> 00:20:42,199
No.
298
00:20:42,275 --> 00:20:44,358
After seeing what he
did to Cheryl Dempsey,
299
00:20:44,435 --> 00:20:47,915
I could feel nothing but
loathing for this guy.
300
00:21:21,276 --> 00:21:23,359
It was so sweet.
301
00:21:23,436 --> 00:21:25,754
Should've gone with you.
302
00:21:26,515 --> 00:21:27,238
Cow's gone on her trip.
303
00:21:27,315 --> 00:21:29,959
My mom was being such a bitch.
304
00:21:30,036 --> 00:21:31,039
How long are they gone for?
305
00:21:31,116 --> 00:21:32,719
Like a week.
306
00:21:32,796 --> 00:21:34,319
Like Wednesday, right?
307
00:21:34,395 --> 00:21:35,635
Yeah.
308
00:21:40,196 --> 00:21:41,035
No.
309
00:21:42,155 --> 00:21:43,038
Tim?
310
00:21:43,115 --> 00:21:44,319
Yeah?
311
00:21:44,395 --> 00:21:47,958
Do you ever get a feeling?
312
00:21:48,035 --> 00:21:49,078
What do you mean?
313
00:21:49,155 --> 00:21:53,399
Like feeling like
something's going to happen?
314
00:21:53,476 --> 00:21:55,118
Sometimes, why?
315
00:21:55,195 --> 00:21:56,078
It's weird.
316
00:21:56,155 --> 00:21:58,159
Everything's been so good lately.
317
00:21:58,235 --> 00:22:01,118
Everybody seems to be happy,
and everything's just like,
318
00:22:01,195 --> 00:22:02,994
too good, you know?
319
00:24:35,675 --> 00:24:36,995
Hello?
320
00:24:37,915 --> 00:24:38,835
Is that you?
321
00:24:40,355 --> 00:24:41,115
Tim?
322
00:24:55,595 --> 00:24:56,359
Hello?
323
00:24:56,435 --> 00:24:57,199
Hello?
324
00:24:57,276 --> 00:24:58,279
Is that you?
325
00:24:58,355 --> 00:25:00,118
Hey, you mind if
I grab something to eat?
326
00:25:00,195 --> 00:25:01,078
Yeah, go ahead.
327
00:25:01,155 --> 00:25:02,399
Can you grab some ice cream
while you're down there?
328
00:25:02,475 --> 00:25:03,475
Sure.
329
00:25:05,315 --> 00:25:08,155
Will you grab me a towel?
330
00:25:09,035 --> 00:25:11,439
I know you're still there.
331
00:25:11,515 --> 00:25:13,955
Come on, you're not scaring me.
332
00:25:21,075 --> 00:25:22,758
Hey, what kind of
ice cream did you want?
333
00:25:22,835 --> 00:25:24,278
Whatever, chocolate?
334
00:25:24,355 --> 00:25:25,355
Done.
335
00:26:11,195 --> 00:26:12,319
You scared me.
336
00:26:12,395 --> 00:26:13,878
You shouldn't jump out
at somebody like that.
337
00:26:13,955 --> 00:26:15,118
Sorry.
338
00:26:15,195 --> 00:26:17,798
I brought you ice cream, and beer.
339
00:26:17,875 --> 00:26:18,635
Thanks.
340
00:26:19,595 --> 00:26:21,758
Why did you move my clothes?
341
00:26:21,835 --> 00:26:23,155
I didn't.
342
00:26:24,075 --> 00:26:26,515
They were all over the place.
343
00:26:30,955 --> 00:26:31,959
Come here.
344
00:26:32,035 --> 00:26:33,158
Why?
345
00:26:33,235 --> 00:26:34,074
You'll see.
346
00:26:36,355 --> 00:26:38,038
Let's just go watch a movie.
347
00:26:38,115 --> 00:26:39,639
Like what?
348
00:26:39,715 --> 00:26:41,995
I rented a couple.
349
00:26:42,835 --> 00:26:46,598
You wanna stay here for awhile?
350
00:26:46,675 --> 00:26:48,754
Maybe for a little while.
351
00:28:10,155 --> 00:28:11,278
Hey.
352
00:28:11,355 --> 00:28:13,558
We're starting to fall asleep.
353
00:28:13,635 --> 00:28:15,598
You wanna go to bed?
354
00:28:15,675 --> 00:28:17,118
Yeah, yeah okay.
355
00:28:17,195 --> 00:28:18,358
You're staying
over tonight, right?
356
00:28:18,435 --> 00:28:19,598
Yeah.
357
00:28:19,675 --> 00:28:20,518
Cool.
358
00:28:20,595 --> 00:28:22,998
I get a little scared here by myself.
359
00:28:23,075 --> 00:28:24,918
I think I might too.
360
00:28:24,995 --> 00:28:26,518
Do you mind putting
this stuff in the sink?
361
00:28:26,595 --> 00:28:28,198
I just wanna pee and brush my teeth.
362
00:28:28,275 --> 00:28:29,359
No, it's fine.
363
00:28:29,435 --> 00:28:31,075
Thank you.
364
00:29:48,275 --> 00:29:50,878
This weekend ends in
tragedy for one family.
365
00:29:50,955 --> 00:29:53,158
Victoria and James Dempsey returned home...
366
00:29:53,234 --> 00:29:54,918
after leaving their 19-year-old daughter,
367
00:29:54,995 --> 00:29:57,478
Cheryl Dempsey, home
alone for the weekend.
368
00:29:57,555 --> 00:29:59,758
Now when they returned
they found Cheryl missing,
369
00:29:59,834 --> 00:30:03,958
and her boyfriend, Tim
Surrey, brutally murdered.
370
00:30:04,035 --> 00:30:08,318
I remember maybe three days
before Cheryl's abduction...
371
00:30:08,395 --> 00:30:12,598
she asked me, do you ever feel
like someone's watching you?
372
00:30:12,675 --> 00:30:14,318
I said not really.
373
00:30:14,395 --> 00:30:16,238
And she told me, sometimes I feel like...
374
00:30:16,315 --> 00:30:19,398
maybe someone's following me around.
375
00:30:19,475 --> 00:30:21,478
I said, you know, you're
probably just being paranoid.
376
00:30:21,555 --> 00:30:23,554
And she said, yeah, maybe.
377
00:30:24,435 --> 00:30:27,234
You know, hindsight's 20/20.
378
00:30:30,915 --> 00:30:32,838
What's happening?
379
00:30:32,915 --> 00:30:33,755
Where am I?
380
00:30:38,115 --> 00:30:39,438
Stay away from me!
381
00:30:39,515 --> 00:30:40,274
Stay away!
382
00:30:41,234 --> 00:30:43,874
Why are you doing this to me?
383
00:30:47,834 --> 00:30:50,758
Please don't hurt me.
384
00:30:50,834 --> 00:30:52,758
I'll do whatever you want.
385
00:30:52,835 --> 00:30:53,993
I know you will.
386
00:30:54,834 --> 00:30:55,595
Shut up!
387
00:30:59,595 --> 00:31:01,398
What is your name?
388
00:31:01,475 --> 00:31:02,518
Cheryl Dempsey.
389
00:31:02,595 --> 00:31:03,355
Wrong!
390
00:31:06,354 --> 00:31:07,835
Your name is slave.
391
00:31:12,155 --> 00:31:13,555
What is your name?
392
00:31:14,755 --> 00:31:15,874
Cheryl.
393
00:31:19,155 --> 00:31:20,795
Your name is slave!
394
00:31:24,275 --> 00:31:25,398
What is your name?
395
00:31:25,475 --> 00:31:26,438
My name is slave!
396
00:31:26,514 --> 00:31:27,518
What is your name?
397
00:31:27,594 --> 00:31:28,958
Slave!
398
00:31:29,035 --> 00:31:30,518
What is your name?
399
00:31:30,595 --> 00:31:31,355
Slave!
400
00:31:37,035 --> 00:31:38,074
Good.
401
00:31:51,795 --> 00:31:54,998
Because of the gruesome
condition of Tim's body,
402
00:31:55,075 --> 00:31:57,278
we had very little hope
of finding Cheryl alive.
403
00:31:57,354 --> 00:32:00,278
His head had been crushed
in, kind of like this.
404
00:32:00,355 --> 00:32:05,038
And he had been cut from
his anus up to his throat,
405
00:32:05,115 --> 00:32:07,678
and his intestines had been pulled out...
406
00:32:07,755 --> 00:32:11,158
and strewn around like they
were Christmas tree lights.
407
00:32:11,234 --> 00:32:14,198
And his genitals had been
removed and they were placed...
408
00:32:14,275 --> 00:32:17,758
in the sock drawer in the master bedroom.
409
00:32:17,835 --> 00:32:19,118
Our basic thinking was that the killer...
410
00:32:19,194 --> 00:32:22,398
had lost all control of his faculties,
411
00:32:22,474 --> 00:32:25,358
and again, judging from
the condition of the body,
412
00:32:25,435 --> 00:32:28,718
that he had probably killed her here,
413
00:32:28,794 --> 00:32:32,517
and then probably dumped
her body in the woods.
414
00:32:32,594 --> 00:32:33,958
We took one look at the
scene and wrote it off...
415
00:32:34,035 --> 00:32:36,398
as the work of a disorganized killer.
416
00:32:36,474 --> 00:32:38,518
The truth we later learned
from the Poughkeepsie tapes...
417
00:32:38,595 --> 00:32:40,838
was that this killer
had carefully crafted...
418
00:32:40,915 --> 00:32:42,798
the murder site to mislead us.
419
00:32:42,875 --> 00:32:43,955
And it worked.
420
00:32:45,555 --> 00:32:48,238
Funny thing is, to be able
to murder and mutilate a body...
421
00:32:48,315 --> 00:32:52,438
in such a way and to maintain
composure while doing so,
422
00:32:52,514 --> 00:32:55,438
coupled with his bizarre
sense of theatricality,
423
00:32:55,514 --> 00:32:59,397
you know, the masks and
costumes and whatnot,
424
00:32:59,474 --> 00:33:03,038
shows that this man is
extremely mentally ill.
425
00:33:03,115 --> 00:33:04,918
Comedia del arte is a form of theater...
426
00:33:04,994 --> 00:33:07,558
that dates back to 16th century Italy.
427
00:33:07,635 --> 00:33:09,277
They actually had to
pass a law prohibiting...
428
00:33:09,354 --> 00:33:11,877
carrying weapons while wearing a mask,
429
00:33:11,954 --> 00:33:14,598
because people stopped being
responsible for their actions...
430
00:33:14,675 --> 00:33:15,997
the moment they put one on.
431
00:33:16,074 --> 00:33:18,118
I think the costumes
serve two functions.
432
00:33:18,195 --> 00:33:21,518
First, they let him draw
out the act of killing.
433
00:33:21,594 --> 00:33:24,637
And second, they help him to
alleviate any sense of guilt...
434
00:33:24,714 --> 00:33:27,797
or regret he may have for the
horrible things he's doing.
435
00:33:27,874 --> 00:33:30,238
This character went out of
fashion hundreds of years ago.
436
00:33:30,315 --> 00:33:33,638
It's the character Dottore Peste.
437
00:33:33,715 --> 00:33:35,675
The Doctor of the Plague.
438
00:33:43,355 --> 00:33:45,395
Why are you crying?
439
00:33:46,875 --> 00:33:48,675
'Cause I want my mom.
440
00:33:49,674 --> 00:33:51,318
I want my mom.
441
00:33:51,395 --> 00:33:54,078
Didn't I tell you?
442
00:33:54,155 --> 00:33:54,878
What?
443
00:33:54,955 --> 00:33:57,398
I killed your mom.
444
00:33:57,475 --> 00:33:59,594
I killed your whole family.
445
00:34:00,914 --> 00:34:02,518
I'm all you have left.
446
00:34:02,594 --> 00:34:04,155
No, no you didn't.
447
00:34:05,235 --> 00:34:06,714
You tell me!
448
00:34:07,954 --> 00:34:11,638
Tell me you're happy I killed your family.
449
00:34:11,715 --> 00:34:12,795
No!
450
00:34:15,234 --> 00:34:16,154
What?
451
00:34:17,035 --> 00:34:18,114
No.
452
00:34:19,154 --> 00:34:21,555
No!
453
00:34:33,594 --> 00:34:34,355
Say it!
454
00:34:38,274 --> 00:34:39,038
Say it!
455
00:34:39,115 --> 00:34:39,838
What?
456
00:34:39,914 --> 00:34:40,878
What?
457
00:34:40,955 --> 00:34:43,874
You're happy I killed your parents!
458
00:34:51,075 --> 00:34:51,834
Say it!
459
00:34:54,994 --> 00:34:55,755
What?
460
00:34:56,914 --> 00:34:58,358
I'm happy you killed my parents.
461
00:34:58,434 --> 00:35:00,278
Say it again.
462
00:35:00,354 --> 00:35:02,238
I'm happy you killed my parents.
463
00:35:02,315 --> 00:35:04,838
You don't have parents.
464
00:35:04,915 --> 00:35:06,193
You're a slave.
465
00:35:08,994 --> 00:35:10,074
I'll say it.
466
00:35:11,034 --> 00:35:12,195
Those people.
467
00:35:14,115 --> 00:35:16,557
I'm happy that you killed them.
468
00:35:16,634 --> 00:35:17,395
Why?
469
00:35:19,075 --> 00:35:19,997
Why?
470
00:35:20,074 --> 00:35:21,033
Why!
471
00:35:23,074 --> 00:35:25,274
Because I don't like them!
472
00:35:36,514 --> 00:35:38,878
Who do you like?
473
00:35:38,955 --> 00:35:40,114
You.
474
00:35:41,115 --> 00:35:41,955
Who?
475
00:35:42,915 --> 00:35:44,474
Only you.
476
00:35:48,275 --> 00:35:49,115
Why?
477
00:35:50,674 --> 00:35:52,598
Because you're the master,
478
00:35:52,675 --> 00:35:55,034
and it please me to serve you.
479
00:35:58,715 --> 00:36:00,558
Did you want me
to kill those people.
480
00:36:00,635 --> 00:36:02,118
Yes.
481
00:36:02,194 --> 00:36:03,037
I don't know.
482
00:36:03,114 --> 00:36:03,838
Yes!
483
00:36:03,915 --> 00:36:04,638
I don't know!
484
00:36:04,715 --> 00:36:05,438
Yes!
485
00:36:05,514 --> 00:36:07,358
That's why I did it.
486
00:36:07,434 --> 00:36:09,198
I did it because of you.
487
00:36:09,275 --> 00:36:11,157
Thank you Master!
488
00:36:11,234 --> 00:36:11,995
Thank you!
489
00:36:13,194 --> 00:36:14,717
Say it.
490
00:36:14,794 --> 00:36:16,278
You're the master.
491
00:36:16,355 --> 00:36:24,027
You're the master and it
pleases me to serve you.
492
00:36:29,835 --> 00:36:31,194
You're the master...
493
00:36:33,915 --> 00:36:36,038
People have come from as
far away as Lancaster County...
494
00:36:36,115 --> 00:36:39,318
to search the wooded area
around the Dempsey residence.
495
00:36:39,394 --> 00:36:41,317
This in hopes of finding any clues...
496
00:36:41,394 --> 00:36:43,357
in the disappearance of
their daughter Cheryl.
497
00:36:43,434 --> 00:36:47,998
I'd just like to say to
the person who's done this,
498
00:36:48,075 --> 00:36:50,795
please bring my daughter back home.
499
00:37:02,434 --> 00:37:06,318
If there's
anything I can do to help,
500
00:37:06,394 --> 00:37:07,874
please let me know.
501
00:37:09,035 --> 00:37:09,794
Thanks.
502
00:37:14,914 --> 00:37:15,674
Wait.
503
00:37:18,274 --> 00:37:19,034
Wait.
504
00:37:20,435 --> 00:37:21,158
Oh my god.
505
00:37:21,235 --> 00:37:24,474
Oh my god.
506
00:37:25,394 --> 00:37:29,355
I play that moment in my
head over and over again.
507
00:37:31,074 --> 00:37:33,157
I knew it was him, and I didn't stop him...
508
00:37:33,234 --> 00:37:34,753
because I was scared.
509
00:37:47,954 --> 00:37:51,318
Are you through screaming?
510
00:37:51,394 --> 00:37:52,795
Do you need water?
511
00:38:11,234 --> 00:38:15,194
If I take the gag off, will
you do something for me?
512
00:38:31,034 --> 00:38:33,074
I want you to put this on.
513
00:38:47,515 --> 00:38:51,474
You're the master
and it pleases me to serve you.
514
00:38:52,714 --> 00:38:55,197
Pleases me to serve you.
515
00:38:55,274 --> 00:39:01,273
You're the master and it
pleases me to serve you.
516
00:39:16,875 --> 00:39:19,317
By the summer of '93,
the area was really...
517
00:39:19,394 --> 00:39:22,518
starting to feel the
effects of this man's work.
518
00:39:22,594 --> 00:39:24,797
Most killers getting
this much media attention...
519
00:39:24,874 --> 00:39:26,678
will do one of three things.
520
00:39:26,755 --> 00:39:28,598
One, they will realize it's not safe...
521
00:39:28,675 --> 00:39:32,158
for a serial killer to work
that town anymore and leave.
522
00:39:32,235 --> 00:39:34,237
Two, they will give it a
rest for a little while...
523
00:39:34,314 --> 00:39:36,278
and let it cool off.
524
00:39:36,355 --> 00:39:37,918
Or three, they'll just keep doing it,
525
00:39:37,995 --> 00:39:39,917
maybe even speed of the
rate of their killings,
526
00:39:39,994 --> 00:39:41,718
until they get caught.
527
00:39:41,794 --> 00:39:45,237
But this killer did
something quite unique,
528
00:39:45,314 --> 00:39:47,753
he kept killing, but changed his MO.
529
00:39:50,594 --> 00:39:52,197
A third body was found here today.
530
00:39:52,274 --> 00:39:53,877
We're standing on the west bank...
531
00:39:53,954 --> 00:39:55,598
of the Hudson River in Poughkeepsie,
532
00:39:55,674 --> 00:39:57,157
police believe this to be another killing...
533
00:39:57,234 --> 00:39:59,917
by the man some are calling
the Water Street Butcher.
534
00:39:59,994 --> 00:40:00,877
Sixth killing believed to be the work...
535
00:40:00,954 --> 00:40:02,517
of the Water Street Butcher.
536
00:40:02,594 --> 00:40:04,118
Police are warning local prostitutes...
537
00:40:04,195 --> 00:40:06,074
to stay off the streets.
538
00:40:23,074 --> 00:40:24,553
Wasn't me!
539
00:40:28,594 --> 00:40:30,838
You're the master
and it pleases me to serve you.
540
00:40:30,914 --> 00:40:35,638
You're the master and it
pleases me to serve you.
541
00:40:35,714 --> 00:40:36,998
You're the master and it pleases...
542
00:40:37,074 --> 00:40:38,477
This ain't right.
543
00:40:38,554 --> 00:40:40,878
You're the master
and it pleases me to serve you.
544
00:40:40,955 --> 00:40:48,627
You're the master and it
pleases me to serve you.
545
00:40:50,754 --> 00:40:51,798
At around the same time we started...
546
00:40:51,874 --> 00:40:55,357
getting word from the
prostitutes that worked that area...
547
00:40:55,434 --> 00:40:57,158
that girls are getting arrested...
548
00:40:57,234 --> 00:40:59,238
and never being heard from again.
549
00:40:59,314 --> 00:41:00,637
You can't just arrest me!
550
00:41:00,714 --> 00:41:02,113
You can't arrest me!
551
00:41:06,514 --> 00:41:07,598
Will you help me?
552
00:41:07,674 --> 00:41:08,877
No.
553
00:41:08,954 --> 00:41:10,878
Please, I, come on!
554
00:41:10,954 --> 00:41:13,677
No, no, he won't like it.
555
00:41:13,754 --> 00:41:15,838
If I'm with
you, he can't stop you.
556
00:41:15,914 --> 00:41:16,713
He won't like it.
557
00:41:17,514 --> 00:41:18,834
No, no, no, no!
558
00:41:20,954 --> 00:41:21,714
No!
559
00:41:28,675 --> 00:41:30,154
No, no, no, please!
560
00:41:31,074 --> 00:41:31,837
Please no!
561
00:41:31,914 --> 00:41:32,674
No, no!
562
00:41:35,794 --> 00:41:36,958
Please no!
563
00:41:37,034 --> 00:41:38,354
Oh no, oh no, no!
564
00:41:43,554 --> 00:41:44,397
Now you.
565
00:41:44,474 --> 00:41:45,833
No, she was trying to escape...
566
00:41:49,594 --> 00:41:50,518
No I didn't!
567
00:41:50,594 --> 00:41:51,354
I didn't!
568
00:41:59,994 --> 00:42:01,157
Okay.
569
00:42:01,234 --> 00:42:03,114
This is your punishment.
570
00:42:33,874 --> 00:42:36,478
All of the victim's
bodies had been mutilated.
571
00:42:36,554 --> 00:42:39,954
In part to cover up
the bite marks on them.
572
00:42:41,474 --> 00:42:45,077
They all had been sliced
from mouth to ear,
573
00:42:45,154 --> 00:42:48,157
and they had been raped postmortem.
574
00:42:48,234 --> 00:42:52,194
And we found matching sperm
on four of the bodies.
575
00:42:53,594 --> 00:42:56,677
Years ago, I was
granted the dubious honor...
576
00:42:56,754 --> 00:43:00,198
of interviewing Theodore Robert Bundy...
577
00:43:00,274 --> 00:43:02,678
in connection with another case.
578
00:43:02,754 --> 00:43:06,714
But the insight that I gained
there is relevant here.
579
00:43:08,354 --> 00:43:11,117
I remember the first question
he asked me was, did he...
580
00:43:11,194 --> 00:43:12,034
Rape her?
581
00:43:13,074 --> 00:43:15,357
Yes he did.
582
00:43:15,434 --> 00:43:16,834
Before or after?
583
00:43:18,994 --> 00:43:21,038
Before or after what?
584
00:43:21,114 --> 00:43:22,994
You know, killing her.
585
00:43:25,034 --> 00:43:26,398
After.
586
00:43:26,474 --> 00:43:30,434
You see Mike, I think that's
an important distinction.
587
00:43:31,394 --> 00:43:34,474
This might all sound a little weird but...
588
00:43:35,714 --> 00:43:37,757
the kill and rape variety,
589
00:43:37,834 --> 00:43:40,477
these guys will continue
to have sex with the body...
590
00:43:40,554 --> 00:43:44,717
way past the point where
we thought possible.
591
00:43:44,794 --> 00:43:48,957
Mild decomposition,
even maggots and things,
592
00:43:49,034 --> 00:43:51,394
may just serve to turn him on.
593
00:43:52,594 --> 00:43:55,997
Next time you find a fresh dump site,
594
00:43:56,074 --> 00:43:57,757
keep quiet about it.
595
00:43:57,834 --> 00:43:58,834
Stake it out.
596
00:44:00,034 --> 00:44:01,837
Your guy'll come back to it.
597
00:44:01,914 --> 00:44:05,478
Unfortunately, we have never
found a fresh enough body.
598
00:44:05,554 --> 00:44:08,117
But there was evidence that he had...
599
00:44:08,194 --> 00:44:12,154
in fact been returning to
them, for sexual reasons.
600
00:44:33,074 --> 00:44:35,317
Hi, we're selling cookies.
601
00:44:35,394 --> 00:44:37,153
Would you like to buy some?
602
00:44:39,514 --> 00:44:40,957
Sure.
603
00:44:41,034 --> 00:44:43,194
Sure, why don't you come in.
604
00:44:44,954 --> 00:44:47,477
Um, we're not really supposed to.
605
00:44:47,554 --> 00:44:49,477
Well that's smart.
606
00:44:49,554 --> 00:44:51,957
You know, there's a lot
of weirdos out there,
607
00:44:52,034 --> 00:44:54,714
but I'm a policeman, so it's okay.
608
00:44:56,394 --> 00:44:57,117
Okay.
609
00:44:57,194 --> 00:44:58,317
Okay.
610
00:44:58,394 --> 00:44:59,433
Come on in.
611
00:45:09,073 --> 00:45:10,557
Just sit right there.
612
00:45:10,634 --> 00:45:11,714
Okay.
613
00:45:17,514 --> 00:45:18,677
Okay.
614
00:45:18,754 --> 00:45:20,477
Hey, you girls want some Cokes?
615
00:45:20,554 --> 00:45:21,357
Sure.
616
00:45:21,434 --> 00:45:22,558
- Yeah?
- Okay.
617
00:45:22,634 --> 00:45:23,554
Okay.
618
00:45:29,834 --> 00:45:30,753
Thank you.
619
00:45:37,274 --> 00:45:40,757
Hey, did you ride
your bikes here today?
620
00:45:40,834 --> 00:45:43,197
No, I live over on Dupont.
621
00:45:43,274 --> 00:45:45,477
Oh, so you live
in the neighborhood?
622
00:45:45,553 --> 00:45:46,274
Yeah.
623
00:45:47,674 --> 00:45:48,477
I don't.
624
00:45:48,554 --> 00:45:51,077
I live over by Central.
625
00:45:51,154 --> 00:45:52,797
Well, before you leave,
626
00:45:52,874 --> 00:45:55,874
do you tell your parents where you go?
627
00:45:56,953 --> 00:45:57,917
Sometimes.
628
00:45:57,994 --> 00:45:58,877
Yeah.
629
00:45:58,954 --> 00:45:59,874
Yeah.
630
00:46:04,714 --> 00:46:06,237
What's that?
631
00:46:06,314 --> 00:46:07,233
What?
632
00:46:08,314 --> 00:46:09,878
I thought I heard something.
633
00:46:09,954 --> 00:46:13,597
Oh, well I left
the TV on in the basement.
634
00:46:13,673 --> 00:46:15,073
Oh.
635
00:46:17,914 --> 00:46:19,397
You know, it sounds like I'm not...
636
00:46:19,474 --> 00:46:22,437
going to be able to get cookies today.
637
00:46:22,514 --> 00:46:25,717
You know, I get a raccoon
in the basement sometimes.
638
00:46:25,794 --> 00:46:28,757
There's no raccoons around here.
639
00:46:28,834 --> 00:46:30,717
Sure there are.
640
00:46:30,794 --> 00:46:35,317
Hey, do you wanna see the
raccoon I got in the basement?
641
00:46:35,394 --> 00:46:36,154
Sure.
642
00:46:36,993 --> 00:46:39,197
He's awful mean.
643
00:46:39,274 --> 00:46:40,994
I don't believe you.
644
00:46:41,874 --> 00:46:42,874
I wanna go.
645
00:46:45,514 --> 00:46:48,357
You know I'll have to
get cookies some other day.
646
00:46:48,434 --> 00:46:51,034
Why don't you let yourselves out?
647
00:46:55,874 --> 00:46:57,594
Mark him off.
648
00:47:12,634 --> 00:47:14,997
Sounds like something
got loose down there.
649
00:47:15,074 --> 00:47:16,997
I'm sorry Master,
I thought that it was tight.
650
00:47:17,074 --> 00:47:18,957
You felt pity for it.
651
00:47:19,034 --> 00:47:20,197
You tried to let it go.
652
00:47:20,274 --> 00:47:21,477
No, no Master.
653
00:47:21,553 --> 00:47:22,877
I would never betray you.
654
00:47:22,953 --> 00:47:24,837
This is your fault.
655
00:47:24,914 --> 00:47:26,073
No.
656
00:47:42,994 --> 00:47:44,917
Suddenly, we had 10 bodies.
657
00:47:44,994 --> 00:47:49,237
Six of whom had matching
samples of semen on them.
658
00:47:49,314 --> 00:47:50,877
Then we had a breakthrough.
659
00:47:50,954 --> 00:47:52,437
At one of the victim's apartments,
660
00:47:52,514 --> 00:47:55,957
we found an unwashed glass of water.
661
00:47:56,034 --> 00:47:59,594
It had a fingerprint
and DNA from the saliva.
662
00:48:00,714 --> 00:48:03,437
We ran the prints we
found on the glass of water.
663
00:48:03,514 --> 00:48:06,157
It came back with a match.
664
00:48:06,234 --> 00:48:08,794
It matched my partner, Jim Foley.
665
00:48:09,833 --> 00:48:12,637
They placed him under arrest
and started building a case.
666
00:48:12,713 --> 00:48:14,757
He had been in town
for all those killings,
667
00:48:14,834 --> 00:48:16,917
and there were three
killings in Pennsylvania...
668
00:48:16,993 --> 00:48:18,237
that matched the same MO,
669
00:48:18,314 --> 00:48:22,317
and he had been in Pennsylvania
on family vacation.
670
00:48:22,394 --> 00:48:25,637
He had no substantiated
alibi for any of the murders.
671
00:48:25,714 --> 00:48:27,317
We searched his car and his house...
672
00:48:27,393 --> 00:48:31,597
and found jewelry and bloodstains
that matched the victims.
673
00:48:31,673 --> 00:48:34,433
That point, we knew we had our man.
674
00:48:50,153 --> 00:48:52,597
When they came and arrested my dad...
675
00:48:52,674 --> 00:48:55,357
as the Water street
Butcher, it was devastating.
676
00:48:55,434 --> 00:48:58,557
I couldn't sleep, I dropped out of school,
677
00:48:58,634 --> 00:49:01,677
I became a freak even to my own friends.
678
00:49:01,754 --> 00:49:03,837
Everything changed in one second.
679
00:49:03,914 --> 00:49:06,077
Foley had no alibi for these murders...
680
00:49:06,154 --> 00:49:09,317
because he was a cop who
rode in an unmarked cruiser...
681
00:49:09,393 --> 00:49:11,357
by himself most of the time.
682
00:49:11,433 --> 00:49:14,837
There was plenty of time for
him to commit these crimes.
683
00:49:14,914 --> 00:49:17,757
Secondly, he had a history
of getting prostitutes.
684
00:49:17,834 --> 00:49:21,677
Apparently Mr. Foley was
a fairly regular customer.
685
00:49:21,754 --> 00:49:24,877
One of the prostitutes,
Cindy Jackson, took the stand...
686
00:49:24,954 --> 00:49:26,237
and placed him in the neighborhood...
687
00:49:26,314 --> 00:49:29,717
at the time of three of the abductions.
688
00:49:29,793 --> 00:49:31,437
As defense, my hands were really tied...
689
00:49:31,514 --> 00:49:34,477
because he kept refusing a
plea bargain of any kind.
690
00:49:34,554 --> 00:49:36,077
I kept telling him, Jim,
691
00:49:36,154 --> 00:49:38,837
they're gonna kill you
if you don't cop a plea.
692
00:49:38,914 --> 00:49:40,997
He kept telling me that he'd fire me...
693
00:49:41,073 --> 00:49:44,197
and defend himself if I
didn't shut up about it.
694
00:49:44,274 --> 00:49:46,512
It was really quite frustrating.
695
00:49:58,114 --> 00:49:59,593
He was my father.
696
00:50:02,234 --> 00:50:05,634
Now it's over and he needs to be punished.
697
00:50:13,033 --> 00:50:15,077
But I think that your
life should be spared,
698
00:50:15,154 --> 00:50:17,552
because we are not like you.
699
00:50:24,393 --> 00:50:26,437
You're the master
and it pleases me to serve you.
700
00:50:26,514 --> 00:50:34,186
You're the master and it
pleases me to serve you.
701
00:50:56,073 --> 00:50:58,077
The governor has not granted reprieve,
702
00:50:58,153 --> 00:51:01,713
James Foley will be
executed within the hour.
703
00:51:30,554 --> 00:51:31,877
Two members of the execution team...
704
00:51:31,954 --> 00:51:34,477
are preparing their injections.
705
00:51:34,554 --> 00:51:36,354
A third is standing by.
706
00:51:45,114 --> 00:51:46,917
The superintendent will
now give the condemned...
707
00:51:46,993 --> 00:51:49,837
the opportunity to make a last statement.
708
00:51:49,914 --> 00:51:52,872
He has declined to make a last statement.
709
00:51:59,153 --> 00:52:02,877
He's afforded the opportunity for prayer.
710
00:52:02,954 --> 00:52:05,553
The condemned has declined this also.
711
00:52:20,433 --> 00:52:24,393
We have now completed the
first phase of the execution.
712
00:52:26,313 --> 00:52:30,273
We have now completed the
second phase of the execution.
713
00:52:31,714 --> 00:52:32,837
We have now completed the third...
714
00:52:32,913 --> 00:52:35,513
and final phase of the execution.
715
00:52:40,273 --> 00:52:44,476
One of the physicians is
now making his examination.
716
00:52:44,553 --> 00:52:47,356
Now the second is making his check.
717
00:52:47,433 --> 00:52:51,277
Now the third and final
physician is making his check.
718
00:52:51,354 --> 00:52:53,197
Examination is completed.
719
00:52:53,274 --> 00:52:55,117
The superintendent has
advised the witnesses...
720
00:52:55,194 --> 00:52:58,832
that death did occur
at 12:24 on this date.
721
00:53:21,353 --> 00:53:25,074
When I got home, I
found a map in my mailbox.
722
00:53:26,233 --> 00:53:29,117
There was a mark on it
that said, "Missed one."
723
00:53:29,194 --> 00:53:30,556
And then my phone rang.
724
00:53:30,633 --> 00:53:33,036
They said you gotta get
down here and see this.
725
00:53:33,113 --> 00:53:34,277
It was another body.
726
00:53:34,353 --> 00:53:35,876
I knew right away.
727
00:53:35,953 --> 00:53:38,916
Death by lethal injection.
728
00:53:38,993 --> 00:53:40,676
After three stays of execution,
729
00:53:40,753 --> 00:53:42,636
the death warrant has now been issued,
730
00:53:42,713 --> 00:53:46,036
and James Foley will be put
to death within the hour.
731
00:53:46,113 --> 00:53:49,596
In 1996, a jury convicted
and sentenced Foley to death...
732
00:53:49,673 --> 00:53:50,957
for the brutal murders of four women...
733
00:53:51,034 --> 00:53:53,277
in Pennsylvania and Upstate New York.
734
00:53:53,354 --> 00:53:55,997
Authorities believe the
death toll to be much higher.
735
00:53:56,074 --> 00:53:58,477
We need to
stop killing everyone.
736
00:53:58,554 --> 00:53:59,997
And if the government sanctions it...
737
00:54:00,074 --> 00:54:02,877
it just gives everyone a taste for blood.
738
00:54:02,954 --> 00:54:05,236
Pennsylvania's
third execution in 25 years.
739
00:54:05,313 --> 00:54:06,957
Right after I go work,
740
00:54:07,033 --> 00:54:10,637
police come in and handing me DNA sample,
741
00:54:10,713 --> 00:54:13,316
and demanding I do immediate.
742
00:54:13,393 --> 00:54:15,516
I was very stressful.
743
00:54:15,593 --> 00:54:19,554
And it turn out same as Water
Street Butcher, James Foley.
744
00:54:20,673 --> 00:54:22,037
We're still not sure.
745
00:54:22,113 --> 00:54:23,717
Apparently he had gone
to a fertility clinic...
746
00:54:23,794 --> 00:54:28,117
some years before, we
think maybe that's how.
747
00:54:28,194 --> 00:54:29,916
But we're still not sure.
748
00:54:29,993 --> 00:54:32,836
Three days after my dad's execution,
749
00:54:32,913 --> 00:54:35,917
they realize that he had been innocent.
750
00:54:35,994 --> 00:54:38,117
They were gonna put out a thing
in the paper the next day,
751
00:54:38,194 --> 00:54:40,916
and then 9/11 happened.
752
00:54:40,993 --> 00:54:44,953
So, the article on dad gets
bumped down to page six.
753
00:54:46,233 --> 00:54:49,873
Former cop cleared of
charges after execution.
754
00:54:50,794 --> 00:54:53,837
People still jokingly when
I say my name they'll ask,
755
00:54:53,913 --> 00:54:56,717
any relation to the Water Street Butcher?
756
00:54:56,793 --> 00:55:00,477
And I tell them, Jim Foley
wasn't the Water Street Butcher.
757
00:55:00,554 --> 00:55:04,514
Nobody heard that they found
him innocent, 'cause of 9/11.
758
00:55:05,713 --> 00:55:07,437
Any other week in American history...
759
00:55:07,513 --> 00:55:09,956
and this would've been a
serious national sensation.
760
00:55:10,033 --> 00:55:13,594
Serial killer kills cop
using justice system.
761
00:55:15,153 --> 00:55:16,477
Come on.
762
00:55:16,553 --> 00:55:18,717
But then September 11th happened,
763
00:55:18,794 --> 00:55:22,436
and no one gave a shit
about anything else.
764
00:55:22,513 --> 00:55:24,157
You know, after 10 or more years...
765
00:55:24,233 --> 00:55:27,516
of planning and executing
what I considered to be...
766
00:55:27,593 --> 00:55:31,676
the crime of the century,
nobody even heard about it.
767
00:55:31,753 --> 00:55:35,713
See, when people read there's
a serial killer in town,
768
00:55:36,673 --> 00:55:40,077
their guards go up, which was happening.
769
00:55:40,153 --> 00:55:41,597
But then when they read the serial killer...
770
00:55:41,673 --> 00:55:45,396
only preys on prostitutes,
if you're not a prostitute,
771
00:55:45,473 --> 00:55:48,077
your defenses are going to go back down.
772
00:55:48,154 --> 00:55:51,757
So he created this Water
Street Butcher persona...
773
00:55:51,834 --> 00:55:55,676
to assuage people's fears
about this unknown killer.
774
00:55:55,753 --> 00:55:59,713
So that he could continue
to prey on everyone else.
775
00:56:02,833 --> 00:56:03,557
- Hi.
- Hi,
776
00:56:03,634 --> 00:56:04,436
you having some car trouble?
777
00:56:04,513 --> 00:56:06,596
Oh yeah, my car just died.
778
00:56:06,673 --> 00:56:07,637
I don't know what's wrong with it.
779
00:56:07,713 --> 00:56:09,437
Oh, you need me
to call you a tow truck?
780
00:56:09,513 --> 00:56:10,876
Oh, Officer, thank you.
781
00:56:10,953 --> 00:56:12,516
That would be great.
782
00:56:12,593 --> 00:56:13,876
I've been stuck here for over an hour.
783
00:56:13,953 --> 00:56:15,676
You know, you really
shouldn't be out here...
784
00:56:15,753 --> 00:56:17,316
by yourself with that
Water Street Butcher...
785
00:56:17,393 --> 00:56:19,033
on the loose and all.
786
00:56:21,433 --> 00:56:23,277
I thought he
just attacked prostitutes?
787
00:56:23,353 --> 00:56:24,517
Hey, look, there's a gas station...
788
00:56:24,593 --> 00:56:26,477
a mile down where you'll be safe.
789
00:56:26,554 --> 00:56:27,596
Let me drop you there,
790
00:56:27,673 --> 00:56:30,196
then you won't have to
wait out here alone.
791
00:56:30,273 --> 00:56:31,876
You wouldn't mind?
792
00:56:31,953 --> 00:56:32,796
Not at all.
793
00:56:32,873 --> 00:56:34,837
Oh, thank you, okay.
794
00:56:34,914 --> 00:56:36,516
I have a lot of stuff up here,
795
00:56:36,593 --> 00:56:39,597
would you mind jumping into the back?
796
00:56:39,673 --> 00:56:41,393
Sure, sure, why not.
797
00:56:48,354 --> 00:56:49,113
Thank you.
798
00:56:53,554 --> 00:56:56,436
This is what it looks
like to be arrested, huh?
799
00:56:56,513 --> 00:56:58,353
Hey, you ever been arrested?
800
00:57:00,433 --> 00:57:03,556
Not that I care to admit to.
801
00:57:03,633 --> 00:57:07,554
I once got arrested for drinking
underage, but that's it.
802
00:57:18,273 --> 00:57:20,633
Wow, I've had such a long day.
803
00:57:31,993 --> 00:57:35,396
I think, I think that was
the exit to the gas station.
804
00:57:35,473 --> 00:57:39,516
Excuse me, wasn't that the
exit to the gas station?
805
00:57:39,593 --> 00:57:41,313
I guess it was.
806
00:57:45,353 --> 00:57:46,397
Perhaps you better turn around.
807
00:57:46,473 --> 00:57:49,756
You know, can I ask you something?
808
00:57:49,833 --> 00:57:50,637
What?
809
00:57:50,713 --> 00:57:51,796
Would you please turn around?
810
00:57:51,873 --> 00:57:53,677
Why did you call me Officer?
811
00:57:53,753 --> 00:57:54,757
Sorry, what do you mean?
812
00:57:54,833 --> 00:57:56,157
Well, before you got into the car,
813
00:57:56,233 --> 00:57:58,676
you called me Officer.
814
00:57:58,753 --> 00:58:00,756
Why did you call me that?
815
00:58:00,833 --> 00:58:04,316
I thought police liked it
when you called them that.
816
00:58:04,393 --> 00:58:05,836
Well, they do.
817
00:58:05,913 --> 00:58:07,153
But I'm not cop.
818
00:58:09,954 --> 00:58:10,914
You're not?
819
00:58:11,793 --> 00:58:12,553
No.
820
00:58:15,034 --> 00:58:17,316
That's not very funny.
821
00:58:17,393 --> 00:58:20,073
Well, I'm not trying to be.
822
00:58:29,153 --> 00:58:30,756
I'm sorry, I don't understand.
823
00:58:30,833 --> 00:58:32,233
What are you then?
824
00:58:33,233 --> 00:58:34,873
I'm a butcher.
825
00:58:51,233 --> 00:58:52,397
That's not funny.
826
00:58:52,474 --> 00:58:54,236
Yeah, no, it's not.
827
00:58:54,313 --> 00:58:57,353
You shouldn't get into stranger's cars.
828
00:59:01,073 --> 00:59:02,276
You're not a cop?
829
00:59:02,353 --> 00:59:04,437
Didn't you learn about assumptions?
830
00:59:04,513 --> 00:59:06,793
They make an ass of u and me.
831
00:59:12,913 --> 00:59:14,636
Where are you going?
832
00:59:14,713 --> 00:59:16,113
You'll see.
833
00:59:24,593 --> 00:59:25,837
Please don't do this.
834
00:59:25,913 --> 00:59:26,636
Sir?
835
00:59:26,713 --> 00:59:27,716
Please don't hurt me.
836
00:59:27,793 --> 00:59:28,836
I'm...
837
00:59:28,913 --> 00:59:31,317
I'm, I'm a good person, I have a family,
838
00:59:31,393 --> 00:59:33,076
and they'll tell someone I'm missing.
839
00:59:33,153 --> 00:59:35,796
I'm so sorry, perhaps I
made you want to do this...
840
00:59:35,873 --> 00:59:37,276
Well how about
this, I'll make you a deal.
841
00:59:37,353 --> 00:59:38,076
Yeah?
842
00:59:38,153 --> 00:59:41,156
We'll pull over,
and I'm gonna rape you.
843
00:59:41,233 --> 00:59:44,637
But then, then if you've been good,
844
00:59:44,713 --> 00:59:48,673
and you haven't done anything
stupid, I won't kill you.
845
00:59:52,193 --> 00:59:52,953
Okay.
846
00:59:54,913 --> 00:59:56,796
You think I'd fall for that?
847
00:59:56,873 --> 00:59:59,076
You're not just gonna let me rape you.
848
00:59:59,153 --> 01:00:00,036
Yes I am.
849
01:00:00,113 --> 01:00:02,233
I don't believe you.
850
01:00:03,913 --> 01:00:04,673
Why?
851
01:00:10,673 --> 01:00:14,476
You know, to be perfectly honest,
852
01:00:14,553 --> 01:00:16,756
I don't think either of us
are gonna want you alive...
853
01:00:16,833 --> 01:00:19,833
for the things I'm going to do to you.
854
01:00:28,752 --> 01:00:29,996
I'm so sorry!
855
01:00:30,073 --> 01:00:30,956
Please, let me...
856
01:00:31,033 --> 01:00:32,436
Obviously I wouldn't...
857
01:00:32,513 --> 01:00:34,472
leave handles on the doors.
858
01:00:46,793 --> 01:00:48,957
Somebody help me!
859
01:00:49,033 --> 01:00:49,793
Help me!
860
01:00:53,073 --> 01:00:55,233
Oh my god, somebody help me!
861
01:00:58,793 --> 01:00:59,553
No!
862
01:01:07,393 --> 01:01:08,476
Help me!
863
01:01:08,553 --> 01:01:10,152
Somebody help me!
864
01:03:08,913 --> 01:03:12,557
This killer knows
how to play the profile...
865
01:03:12,633 --> 01:03:15,556
in exactly the way he wants,
866
01:03:15,633 --> 01:03:17,796
just like a really good actor...
867
01:03:17,872 --> 01:03:22,436
can make you think they're
really crying, or laughing.
868
01:03:22,512 --> 01:03:24,316
To give you an example of what I mean,
869
01:03:24,393 --> 01:03:27,393
let me read a coupe of these profiles.
870
01:03:29,512 --> 01:03:32,836
Suspect is a while male, age 18 to 25.
871
01:03:32,913 --> 01:03:35,116
White male, age 25 to 35.
872
01:03:35,193 --> 01:03:37,636
Black male, age 25 to 30.
873
01:03:37,713 --> 01:03:39,396
Disorganized, highly organized.
874
01:03:39,473 --> 01:03:41,956
Serial killer, most likely
his first time killing.
875
01:03:42,033 --> 01:03:44,436
First killing, definitely
not his first killing.
876
01:03:44,513 --> 01:03:46,876
Lives alone, probably
in a very messy house.
877
01:03:46,952 --> 01:03:48,676
His home will be clean and kempt.
878
01:03:48,753 --> 01:03:50,876
Sadist, sadistic, sadist.
879
01:03:50,953 --> 01:03:52,716
Has most likely been institutionalized...
880
01:03:52,793 --> 01:03:54,436
for a good portion of his life.
881
01:03:54,513 --> 01:03:56,836
Highly functional, may
have limited faculties.
882
01:03:56,913 --> 01:03:59,156
Highly intelligent,
probably highly educated.
883
01:03:59,233 --> 01:04:00,556
Most likely never finished high school.
884
01:04:00,633 --> 01:04:02,796
Most likely works in law enforcement,
885
01:04:02,873 --> 01:04:05,476
possibly a police officer
or a security guard.
886
01:04:05,553 --> 01:04:07,796
Probably lives off some
sort of disability.
887
01:04:07,873 --> 01:04:09,156
Most likely can not hold a job.
888
01:04:09,233 --> 01:04:13,752
Knows profiling, and may be
employed as an FBI profiler.
889
01:04:25,273 --> 01:04:27,836
I went back to the map
that the killer had sent me.
890
01:04:27,913 --> 01:04:30,356
It was made online using MapQuest.
891
01:04:30,432 --> 01:04:31,756
So I put in a call to the FBI
892
01:04:31,833 --> 01:04:33,916
to see what we could get from this.
893
01:04:33,992 --> 01:04:36,076
They got the records from MapQuest,
894
01:04:36,153 --> 01:04:37,916
and only one download was made...
895
01:04:37,993 --> 01:04:41,916
from that exact map during
the month in question.
896
01:04:41,993 --> 01:04:44,156
My name is Captain Harvey Scroggs.
897
01:04:44,233 --> 01:04:45,836
I lead the assault on the house.
898
01:04:45,912 --> 01:04:49,872
As I like to say, we dropped
the whole hammer on him.
899
01:04:50,992 --> 01:04:54,793
Helicopters, SWAT, dogs,
bomb squad, everything.
900
01:04:56,713 --> 01:04:57,712
Just in case.
901
01:05:16,153 --> 01:05:16,876
It's clear!
902
01:05:16,953 --> 01:05:17,676
- Clear.
- Clear.
903
01:05:17,752 --> 01:05:19,153
Clear.
904
01:05:22,792 --> 01:05:24,076
- Clear.
- Clear.
905
01:05:24,153 --> 01:05:24,996
All clear.
906
01:05:25,073 --> 01:05:27,673
People ask me how we found him,
907
01:05:28,633 --> 01:05:31,956
and I say, first, we didn't find him.
908
01:05:32,033 --> 01:05:33,196
Just this house.
909
01:05:33,273 --> 01:05:37,072
And second, we didn't
find it, he gave it to us.
910
01:05:38,553 --> 01:05:40,796
He wanted us to find it.
911
01:05:40,873 --> 01:05:43,596
And that's further evidenced
by the fact that there...
912
01:05:43,672 --> 01:05:47,632
was not one single fingerprint
in the entire house.
913
01:05:48,752 --> 01:05:52,916
Over here on the wall, got
a little bit of blood here.
914
01:05:52,992 --> 01:05:55,876
And here, point the camera
down Sean, point it down.
915
01:05:55,953 --> 01:05:59,156
Got one, two, three, four,
five boxes of videotapes...
916
01:05:59,233 --> 01:06:00,676
numbered sequentially...
917
01:06:00,753 --> 01:06:01,756
Hey guys.
918
01:06:01,833 --> 01:06:03,276
Hey guys, come here.
919
01:06:03,353 --> 01:06:04,912
Come on.
920
01:06:08,912 --> 01:06:10,396
Get in here Sean.
921
01:06:10,473 --> 01:06:11,675
Get over here.
922
01:06:11,752 --> 01:06:12,513
Over here.
923
01:06:13,593 --> 01:06:14,716
Ready?
924
01:06:14,792 --> 01:06:15,553
Go.
925
01:06:18,553 --> 01:06:19,312
My god.
926
01:06:20,473 --> 01:06:22,433
Is she alive?
927
01:06:24,033 --> 01:06:25,476
Oh my god she is.
928
01:06:25,553 --> 01:06:26,316
We need a medic in here.
929
01:06:26,393 --> 01:06:28,351
Get a medic in here now!
930
01:06:35,352 --> 01:06:36,796
Oh, people kept trying to tell me...
931
01:06:36,872 --> 01:06:40,436
all those years that
Cheryl was probably dead.
932
01:06:40,513 --> 01:06:43,673
That I should probably start to move on.
933
01:06:45,072 --> 01:06:46,756
But I wouldn't.
934
01:06:46,833 --> 01:06:50,793
I keep telling everyone, I have
to keep hope until I know.
935
01:06:53,352 --> 01:06:55,756
But then I got the call.
936
01:06:55,833 --> 01:06:58,916
The officer said, we found your daughter.
937
01:06:58,993 --> 01:07:01,513
And I thought he meant her body.
938
01:07:04,272 --> 01:07:07,116
I have never seen a human being...
939
01:07:07,192 --> 01:07:10,196
born and raised in the United States...
940
01:07:10,273 --> 01:07:13,076
show evidence of this kind of torture.
941
01:07:13,153 --> 01:07:14,996
She had been burned, cut,
942
01:07:15,073 --> 01:07:19,636
she had five teeth removed
by pliers or a hammer.
943
01:07:19,713 --> 01:07:21,236
She had multiple broken bones.
944
01:07:21,312 --> 01:07:24,116
Not only that none of them
have been allowed to heal,
945
01:07:24,192 --> 01:07:26,236
some have been further aggravated...
946
01:07:26,313 --> 01:07:29,596
by some sort of tightening apparatus.
947
01:07:29,672 --> 01:07:33,555
She had also been extremely malnourished,
948
01:07:33,632 --> 01:07:37,476
and her organs were in
really bad shape as a result.
949
01:07:37,553 --> 01:07:40,473
There also was severe sexual torture.
950
01:07:41,712 --> 01:07:45,716
Including things like
electrocution of genitals,
951
01:07:45,793 --> 01:07:49,633
and things that are too
horrible to say out loud.
952
01:07:57,033 --> 01:07:58,795
While she was in the hospital,
953
01:07:58,872 --> 01:08:01,596
a lot of her injuries seemed
to get worse instead of better,
954
01:08:01,673 --> 01:08:03,796
and we couldn't figure it out.
955
01:08:03,873 --> 01:08:07,316
Then I realized that pain, not
just pain, but brutal pain,
956
01:08:07,392 --> 01:08:09,475
had been such a huge part
of her life for so long...
957
01:08:09,552 --> 01:08:11,675
she didn't know how to exist without it.
958
01:08:11,752 --> 01:08:14,196
She no longer knew how
to exist in the world...
959
01:08:14,272 --> 01:08:16,676
if not through horrific pain.
960
01:08:16,753 --> 01:08:20,236
She was torturing herself
when nobody was looking.
961
01:08:20,312 --> 01:08:24,272
It was very strange, seeing
Cheryl after all that time.
962
01:08:25,673 --> 01:08:26,956
You know, the time that she was missing,
963
01:08:27,032 --> 01:08:29,156
I went from being a carefree college girl...
964
01:08:29,232 --> 01:08:31,593
to having two girls of my own.
965
01:08:33,113 --> 01:08:34,916
It was hard to see the girl that I loved...
966
01:08:34,992 --> 01:08:36,832
and the girl that came back.
967
01:09:01,832 --> 01:09:03,716
I don't know.
968
01:09:03,792 --> 01:09:07,436
I don't know what you want me to say.
969
01:09:07,513 --> 01:09:11,472
Talk about what
it's like being home again.
970
01:09:12,313 --> 01:09:14,156
I don't know.
971
01:09:14,233 --> 01:09:16,352
What do you want me to say?
972
01:09:17,512 --> 01:09:18,236
It had to be nice...
973
01:09:18,312 --> 01:09:19,796
seeing your mom again after all that time.
974
01:09:19,873 --> 01:09:20,632
Yeah.
975
01:09:22,913 --> 01:09:23,632
Maybe.
976
01:09:25,392 --> 01:09:28,915
I don't know what you want me to say.
977
01:09:28,992 --> 01:09:29,715
What was the man...
978
01:09:29,792 --> 01:09:32,633
you lived with all these years like?
979
01:09:37,833 --> 01:09:38,716
I don't know.
980
01:09:38,793 --> 01:09:41,556
I don't think that I
want to do this anymore.
981
01:09:41,632 --> 01:09:43,035
Why?
982
01:09:43,112 --> 01:09:46,916
'Cause I don't know
what you want me to say.
983
01:09:46,992 --> 01:09:50,632
You can
say anything you want.
984
01:09:52,832 --> 01:09:53,913
He loved me.
985
01:09:55,232 --> 01:09:58,395
Nobody ever lets me say it, but it's true.
986
01:09:58,472 --> 01:09:59,393
He loved me.
987
01:10:00,873 --> 01:10:03,315
He didn't mean to leave me.
988
01:10:03,392 --> 01:10:06,676
And someday he's gonna come back to me.
989
01:10:06,752 --> 01:10:08,953
And he's gonna take me away.
990
01:10:46,112 --> 01:10:48,236
Well, another tragedy for
this small family in Reading,
991
01:10:48,312 --> 01:10:49,835
Take a look here at the crime scene.
992
01:10:49,912 --> 01:10:51,916
The recently buried body of Cheryl Dempsey...
993
01:10:51,992 --> 01:10:53,395
was stolen from her grave.
994
01:10:53,472 --> 01:10:56,036
It happened here last
night at Woodlawn Cemetery.
995
01:10:56,112 --> 01:10:58,076
The only thing left
behind a broken casket.
996
01:10:58,152 --> 01:10:59,476
As you can see, a real mess.
997
01:10:59,552 --> 01:11:01,436
Police are now investigating
a possible link...
998
01:11:01,513 --> 01:11:04,075
between this demented
crime and a serial killer...
999
01:11:04,152 --> 01:11:06,076
who has been tormenting the East Coast...
1000
01:11:06,153 --> 01:11:08,151
known as the Water Street Butcher.
1001
01:11:15,992 --> 01:11:19,236
My feeling is that he's
moved somewhere else.
1002
01:11:19,312 --> 01:11:22,836
I doubt very strongly
that he's stopped killing.
1003
01:11:22,913 --> 01:11:27,275
I doubt very strongly that
anyone even knows he's there.
1004
01:11:27,352 --> 01:11:29,473
But in some town out there,
1005
01:11:30,792 --> 01:11:34,275
the disappearance and
murder rates are rising,
1006
01:11:34,352 --> 01:11:38,836
and somewhere out there
he's responsible for it.
1007
01:11:38,912 --> 01:11:40,636
Something I find
interesting about these tapes...
1008
01:11:40,713 --> 01:11:41,996
is that they're numbered sequentially,
1009
01:11:42,072 --> 01:11:46,032
but there were 27 tapes
missing when we found them.
1010
01:11:48,632 --> 01:11:51,596
I wonder what was on those tapes.
1011
01:11:51,672 --> 01:11:53,035
I wonder if they were just too private...
1012
01:11:53,112 --> 01:11:55,152
for him to let anyone see.
1013
01:11:56,712 --> 01:11:59,036
Or if his face was visible in those,
1014
01:11:59,113 --> 01:12:02,592
or if they revealed
just too much about him.
1015
01:12:04,552 --> 01:12:08,636
Or maybe they were worse than
anything that we've seen.
1016
01:12:08,713 --> 01:12:11,116
I'll tell you one
place we'll be watching.
1017
01:12:11,193 --> 01:12:12,876
If this documentary thing you're making...
1018
01:12:12,953 --> 01:12:15,115
ever gets to the theaters,
1019
01:12:15,192 --> 01:12:18,076
he won't be able to help himself.
1020
01:12:18,152 --> 01:12:21,712
He'll see this movie as
many times as he can.
1021
01:12:22,592 --> 01:12:24,676
We'll keep an eye on as
many screenings as we can,
1022
01:12:24,753 --> 01:12:26,553
because he'll be there.
1023
01:17:05,072 --> 01:17:06,995
I'll make you a deal.
1024
01:17:07,072 --> 01:17:10,511
You can live as long as you don't blink.
73795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.