Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:57,440 --> 00:00:58,360
Move!
2
00:01:00,490 --> 00:01:01,530
Where the fuck is everybody?
3
00:01:01,670 --> 00:01:03,100
I told you guys
to stay on my ass!
4
00:01:03,230 --> 00:01:06,320
Oh, fuck!
They were right behind me!
5
00:01:09,930 --> 00:01:11,280
Fuck!
6
00:01:12,420 --> 00:01:13,200
Okay.
7
00:01:15,330 --> 00:01:17,070
Come on let's go. Come on.
8
00:01:21,120 --> 00:01:22,340
Cover that door!
9
00:01:29,170 --> 00:01:32,440
Captain! Oh, fuck.
10
00:01:32,570 --> 00:01:33,830
This is bad.
11
00:01:37,880 --> 00:01:39,180
Fuck.
12
00:01:47,490 --> 00:01:48,360
Dorian.
13
00:02:17,520 --> 00:02:20,400
Oh, fuck. Oh, shit.
14
00:03:54,620 --> 00:03:56,490
Oh, shit!
15
00:03:57,710 --> 00:03:59,190
Son of a...
16
00:06:01,360 --> 00:06:02,230
Fuck!
17
00:06:09,970 --> 00:06:12,580
What the fuck is this?
18
00:06:13,110 --> 00:06:16,630
Is this a hospital?
19
00:06:16,760 --> 00:06:19,330
Can I get a fuckin' medic
in here?
20
00:06:22,330 --> 00:06:24,640
You guys fuckin' forget about me
or something?
21
00:07:04,900 --> 00:07:06,940
Fuck you!
22
00:07:08,810 --> 00:07:10,470
Eagle Actual,
this is Eagle Mobile.
23
00:07:10,600 --> 00:07:14,250
Call sign 7321. Mm...
24
00:07:27,700 --> 00:07:29,620
What the...
25
00:07:52,120 --> 00:07:54,600
Somebody just say something.
26
00:08:00,870 --> 00:08:02,430
Say something!
27
00:08:08,870 --> 00:08:11,360
As-salaam--
28
00:08:12,620 --> 00:08:15,100
Fuck. How do you say it?
29
00:08:17,010 --> 00:08:20,760
As-salaam alaik--
As-salaam alaikum!
30
00:08:20,890 --> 00:08:22,760
As-salaam alaikum!
31
00:08:41,210 --> 00:08:43,340
Are you messing with...
32
00:09:26,470 --> 00:09:29,830
Uh. Alright.
33
00:09:34,830 --> 00:09:39,840
Come on. What is this?
34
00:09:39,970 --> 00:09:41,010
Huh?
35
00:10:08,990 --> 00:10:11,740
Let me out! Let me out!
36
00:10:13,000 --> 00:10:14,830
Let me out!
37
00:10:29,620 --> 00:10:32,890
No, no, no, no. I'm not--
I'm not dead!
38
00:10:37,020 --> 00:10:38,680
I'm not dead. I'm not--
39
00:10:38,810 --> 00:10:40,900
I'm not-- am I?
40
00:10:51,950 --> 00:10:56,170
Let me out! Let me out.
41
00:10:57,700 --> 00:11:00,870
Fuck. Fuck.
42
00:11:07,050 --> 00:11:09,930
Oh, fuck! Fuck!
43
00:13:28,190 --> 00:13:30,940
Wait. Wait.
44
00:13:33,110 --> 00:13:34,850
You changed something.
45
00:13:57,220 --> 00:14:00,100
It's-- it's a-- it's a dream.
46
00:14:00,230 --> 00:14:02,270
It's a dream. It's a dream.
47
00:14:02,400 --> 00:14:05,270
A dream. I'm dreaming.
I'm dreaming. It's a dream.
48
00:14:05,400 --> 00:14:07,410
A fucking nightmare.
49
00:14:14,370 --> 00:14:15,940
This is Miles Willis.
50
00:14:18,590 --> 00:14:22,380
If anybody's listening please...
51
00:14:25,250 --> 00:14:28,210
Please say something.
52
00:14:32,260 --> 00:14:34,740
Fuck.
53
00:14:35,780 --> 00:14:39,610
East, on-- East,
uh, on the 128.
54
00:14:39,740 --> 00:14:43,140
Copy. Do you-- do you copy?
55
00:14:43,270 --> 00:14:46,710
This is call sign 7321.
Do you copy?
56
00:14:48,270 --> 00:14:49,880
Dammit!
57
00:15:10,300 --> 00:15:12,730
It's refracting the signal.
58
00:15:15,470 --> 00:15:17,780
Maybe if I used...
59
00:15:25,700 --> 00:15:27,310
Of course you are.
60
00:15:32,320 --> 00:15:35,840
This is call sign 7321.
61
00:15:35,970 --> 00:15:40,060
If anyone can read this,
my sat phone number is...
62
00:15:44,810 --> 00:15:46,200
Shit!
63
00:16:11,790 --> 00:16:13,880
Shit.
64
00:16:15,530 --> 00:16:16,320
Shit.
65
00:16:18,360 --> 00:16:19,280
Shit!
66
00:16:28,330 --> 00:16:31,030
Oh, fuck! Shit.
67
00:16:46,300 --> 00:16:50,090
Oh! F-- come on!
68
00:16:51,700 --> 00:16:53,270
Fuck.
69
00:17:21,430 --> 00:17:23,040
Shit.
70
00:19:36,560 --> 00:19:37,430
Stop!
71
00:19:43,050 --> 00:19:43,530
Uh, shit.
72
00:21:34,590 --> 00:21:36,250
What are you changing?
73
00:21:37,680 --> 00:21:41,510
Huh? What are you changing?
74
00:21:50,170 --> 00:21:51,310
There's gotta be a way
to call you back.
75
00:22:16,240 --> 00:22:16,900
Hello--
76
00:22:22,380 --> 00:22:25,250
Fuckin'-- h--
77
00:22:25,380 --> 00:22:26,780
Hello?
78
00:22:26,910 --> 00:22:31,480
Lookin' for? Can you-- for.
79
00:22:31,610 --> 00:22:33,260
Who is this?
80
00:22:35,740 --> 00:22:37,000
Hello?
81
00:22:37,130 --> 00:22:37,610
Oh, my God. Oh, my God.
82
00:22:37,740 --> 00:22:38,960
Hello?
83
00:22:39,090 --> 00:22:40,480
Hey, hey, hey, wait.
84
00:22:40,620 --> 00:22:41,880
Who the fuck is this?
85
00:22:42,440 --> 00:22:44,970
Hey, who the fuck is this?
You first!
86
00:22:46,320 --> 00:22:48,010
What? What?
87
00:22:48,360 --> 00:22:51,230
I said-- I said, "โYou fi--"โ
Who's this?
88
00:22:52,280 --> 00:22:54,410
I'm...
89
00:22:55,980 --> 00:22:57,110
Who's this?
90
00:22:57,240 --> 00:22:59,110
Miles. Miles.
My-- my name's Miles.
91
00:22:59,240 --> 00:23:00,330
Miles?
92
00:23:00,460 --> 00:23:01,380
Yeah.
93
00:23:01,510 --> 00:23:02,160
Miles.
94
00:23:07,210 --> 00:23:08,640
Where are you?
95
00:23:11,780 --> 00:23:13,210
Can't you see me? You can--
96
00:23:13,340 --> 00:23:14,080
What?
97
00:23:14,210 --> 00:23:15,820
You can see me, right?
98
00:23:15,950 --> 00:23:17,260
Huh?
99
00:23:18,780 --> 00:23:22,660
What is this?
What-- what did I do? Why--
100
00:23:22,790 --> 00:23:24,180
Why the fuck am I here?
101
00:23:24,310 --> 00:23:26,750
Oh, my God, I can't-- I can't--
102
00:23:26,880 --> 00:23:29,140
I said, "โWhere are you?"โ
103
00:23:29,270 --> 00:23:32,710
Where? What do you mean "โwhere"โ?
104
00:23:32,840 --> 00:23:35,630
Are you coming for me?
Are you-- are you coming here?
105
00:23:35,760 --> 00:23:36,930
Am I...
106
00:23:37,060 --> 00:23:37,450
Please. Can you--
107
00:23:37,590 --> 00:23:39,280
Lady--
108
00:23:39,410 --> 00:23:39,500
Hello, can you--
can you track this call?
109
00:23:40,200 --> 00:23:41,240
Can I...
110
00:23:42,890 --> 00:23:44,720
What are you tryin' to say?
111
00:23:44,850 --> 00:23:47,550
I-- uh, listen,
I've been taken, kidnapped.
112
00:23:47,680 --> 00:23:48,860
I'm in some fucking room.
113
00:23:48,990 --> 00:23:50,470
It--
it keeps changing temperature,
114
00:23:50,600 --> 00:23:54,690
and turning, and spinning
like a-- a fuckin' uh--
115
00:23:54,820 --> 00:23:55,990
Washing machine.
116
00:23:56,130 --> 00:23:56,950
Yep. Yes, exactly!
117
00:23:57,080 --> 00:23:58,430
It's weird.
118
00:23:58,560 --> 00:24:01,480
It's-- it's simple, but--
but high-tech.
119
00:24:01,610 --> 00:24:03,740
And these walls
are super smooth and um...
120
00:24:03,870 --> 00:24:05,180
Gray?
121
00:24:05,310 --> 00:24:06,440
Yeah! Yeah, yeah, yeah!
122
00:24:06,570 --> 00:24:08,220
Are they?
Are-- are the walls gray?
123
00:24:08,350 --> 00:24:10,440
Yeah.
Well, do you know where I am?
124
00:24:14,360 --> 00:24:15,190
Maybe.
125
00:24:17,540 --> 00:24:19,710
Uh, c--
can you describe it more,
126
00:24:19,840 --> 00:24:20,930
your-- your space?
127
00:24:21,060 --> 00:24:21,720
Uh, yeah, sure.
128
00:24:21,850 --> 00:24:23,500
Describe it.
129
00:24:23,630 --> 00:24:26,720
Um, well, yeah,
there's this stuff--
130
00:24:26,850 --> 00:24:28,030
There's some stuck to the wall,
131
00:24:28,160 --> 00:24:29,680
and there's
a lot of weird noises,
132
00:24:29,810 --> 00:24:31,730
like grinding and machinery.
133
00:24:31,860 --> 00:24:32,940
Right.
134
00:24:33,080 --> 00:24:36,860
And uh, no-- no doors,
or windows,
135
00:24:36,990 --> 00:24:38,860
or exits of any kind, right?
136
00:24:38,990 --> 00:24:40,910
Yeah. And no lights.
137
00:24:44,910 --> 00:24:46,520
What?
138
00:24:48,700 --> 00:24:52,530
A-- are you saying
it's dark in your space?
139
00:24:52,660 --> 00:24:55,750
No. I c-- I can see.
140
00:24:55,880 --> 00:24:58,450
There's light, but no source.
141
00:24:58,580 --> 00:25:01,710
At first, I-- I thought it was
something wrong with my eyes
142
00:25:01,840 --> 00:25:06,630
because I got hit and--
my head-- I hit my head.
143
00:25:19,160 --> 00:25:21,780
Like they're coming
from a different direction
144
00:25:21,910 --> 00:25:23,040
or-- or maybe I'm
just going crazy.
145
00:25:23,170 --> 00:25:24,080
I don't know.
146
00:25:24,210 --> 00:25:25,300
This makes no sense.
147
00:25:25,430 --> 00:25:26,040
Yeah.
148
00:25:27,740 --> 00:25:30,000
Listen, there's something else.
149
00:25:30,130 --> 00:25:31,310
There's something that happens
150
00:25:31,440 --> 00:25:32,790
when the direction shifting stops.
151
00:25:32,920 --> 00:25:34,700
Yeah, yeah! You see it, too!
152
00:25:34,830 --> 00:25:36,620
Okay, yeah, so--
so, the room is different.
153
00:25:36,750 --> 00:25:37,920
Something I can't put my finger on,
154
00:25:38,050 --> 00:25:39,790
but something--
something is changing.
155
00:25:39,920 --> 00:25:41,190
R-- right.
156
00:25:41,320 --> 00:25:42,490
No, no, I-- no, I-- I get--
yeah, but it's--
157
00:25:42,620 --> 00:25:44,020
It's not the direction
of things.
158
00:25:44,150 --> 00:25:46,280
Like I-- I get that up is down
and left is right,
159
00:25:46,410 --> 00:25:49,800
but that's not what changes,
there's--
160
00:25:49,930 --> 00:25:51,370
There's something else.
161
00:25:51,500 --> 00:25:53,160
Yeah. Right, yeah, hey, wait.
162
00:25:53,290 --> 00:25:54,460
Wait, wait, hold on.
163
00:25:54,590 --> 00:25:56,290
Wait, are you--
are you watching me?
164
00:25:56,420 --> 00:25:57,900
Is that it? Is this--
Huh, is that it?
165
00:25:58,030 --> 00:25:59,680
Is this some sort of game,
you sick piece of shit?
166
00:25:59,810 --> 00:26:01,900
Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa!
Hey! Hey, hey, hey!
167
00:26:02,030 --> 00:26:03,730
Hey, hey, hey, just wait.
Just wait.
168
00:26:03,860 --> 00:26:05,560
I'm-- I'm just like you, okay?
169
00:26:05,690 --> 00:26:09,820
I-- I was shot, and then I--
I woke up in this-- this space,
170
00:26:09,950 --> 00:26:13,350
this grey fuckin' space
that keeps changing shape.
171
00:26:13,480 --> 00:26:14,830
Same as you.
172
00:26:14,960 --> 00:26:15,740
What? What?
173
00:26:22,580 --> 00:26:24,800
What? Oh, fuck.
174
00:26:24,930 --> 00:26:26,280
Hey.
175
00:26:26,410 --> 00:26:28,100
Okay, okay.
176
00:26:35,550 --> 00:26:38,720
So, um--
177
00:26:40,120 --> 00:26:43,730
You got any-- any coordinates?
Any--
178
00:26:43,860 --> 00:26:44,900
Any idea where you are?
179
00:26:45,030 --> 00:26:45,990
No.
180
00:26:51,000 --> 00:26:53,300
Do uh, do the walls
look like anything familiar
181
00:26:53,430 --> 00:26:56,170
that you might've seen
on the outside?
182
00:26:56,310 --> 00:26:58,660
No, it-- it looks like nothing.
183
00:27:01,220 --> 00:27:03,180
It's expensive, whatever it is.
184
00:27:03,310 --> 00:27:08,880
It's um-- it's--
it's kinda like anchorite.
185
00:27:09,010 --> 00:27:10,410
Achro?
186
00:27:10,540 --> 00:27:12,580
Oh, like a colorless stone.
187
00:27:14,020 --> 00:27:17,980
You a-- you a-- a journalist?
188
00:27:18,110 --> 00:27:19,630
What? A journalist?
189
00:27:19,760 --> 00:27:22,550
You know,
you're not military, right,
190
00:27:22,680 --> 00:27:25,990
so, uh, a columnist,
journalist, photojournalist.
191
00:27:26,120 --> 00:27:27,550
Wait, wait, hold on.
192
00:27:27,680 --> 00:27:30,990
What are you tryin'
to figure out, hmm?
193
00:27:31,780 --> 00:27:33,210
- You're just--
- Just trying to--
194
00:27:33,340 --> 00:27:34,870
Trying to get info out of me?
195
00:27:35,000 --> 00:27:36,910
With some twisted way
to get my passwords.
196
00:27:37,040 --> 00:27:38,170
This is you, right?
197
00:27:38,300 --> 00:27:42,260
Will you just stop? Oh, fuck!
198
00:27:42,390 --> 00:27:44,660
I'm fuckin' dying here, lady!
199
00:27:44,790 --> 00:27:46,920
So, whatever fuckin' issues
you think you're dealing with,
200
00:27:47,050 --> 00:27:48,920
will you just...
201
00:27:51,930 --> 00:27:52,930
Fuck.
202
00:28:07,420 --> 00:28:14,910
Look, I'm here, trapped,
like you.
203
00:28:19,340 --> 00:28:21,260
If what you're telling me
is true, then we--
204
00:28:23,870 --> 00:28:26,310
We gotta be together on this,
you know?
205
00:28:30,090 --> 00:28:31,790
We have to.
206
00:28:37,800 --> 00:28:39,320
I don't know.
207
00:28:45,240 --> 00:28:47,160
Yeah, I'm sorry.
208
00:28:48,770 --> 00:28:52,940
This just-- this isn't how I--
209
00:28:56,080 --> 00:28:57,990
Miles, I just--
I don't know how I got here
210
00:28:58,120 --> 00:29:00,690
or what's going on.
211
00:29:02,690 --> 00:29:07,090
So, I just--
I'm just all fucked up.
212
00:29:07,220 --> 00:29:09,050
I'm not myself.
213
00:29:15,140 --> 00:29:18,060
So, then why are we in here?
214
00:29:23,020 --> 00:29:25,370
Don't know.
215
00:29:25,500 --> 00:29:27,670
But I'm assuming our cells--
216
00:29:29,810 --> 00:29:34,070
If you wanna call 'โem that,
have gotta be close by, right?
217
00:29:36,200 --> 00:29:37,730
You think
it's a government thing?
218
00:29:42,170 --> 00:29:43,950
I don't know.
219
00:29:44,080 --> 00:29:46,300
I mean who else
would be capable of...
220
00:29:50,090 --> 00:29:51,090
What?
221
00:29:53,220 --> 00:29:55,050
Miles, what is it?
222
00:29:55,180 --> 00:29:55,790
What happened?
223
00:29:58,310 --> 00:30:00,620
It's nothing.
224
00:30:00,750 --> 00:30:02,750
Is it the gunshot?
225
00:30:02,880 --> 00:30:04,360
Yeah.
226
00:30:04,490 --> 00:30:06,320
Oh, my God, did they shoot you?
227
00:30:07,760 --> 00:30:09,060
No, it wasn't...
228
00:30:12,720 --> 00:30:17,460
It's nothing. I just--
I just gotta get it out.
229
00:30:18,720 --> 00:30:21,080
Okay.
Well, how bad are you bleeding?
230
00:30:27,340 --> 00:30:32,220
I sort of patched it,
but it's not good.
231
00:30:38,310 --> 00:30:40,960
I don't wanna die in here.
232
00:30:41,790 --> 00:30:45,800
Me neither.
So, now what are we gonna do?
233
00:30:52,240 --> 00:30:53,370
Okay.
234
00:30:55,590 --> 00:30:58,070
Alright, let's uh,
let's put this together.
235
00:31:00,550 --> 00:31:02,990
What were you doin'
before you got here?
236
00:31:03,120 --> 00:31:07,300
Um, I was--
I was on the highway.
237
00:31:07,430 --> 00:31:08,730
Heading south from the city?
238
00:31:08,860 --> 00:31:10,120
No, I was headin' east.
239
00:31:13,040 --> 00:31:16,480
We were 2 miles--
2 miles south of the highway.
240
00:31:16,610 --> 00:31:19,220
You're stationed out here?
241
00:31:19,350 --> 00:31:21,270
Stationed?
242
00:31:21,400 --> 00:31:22,960
Yeah, you said
you were south of the highway.
243
00:31:27,180 --> 00:31:29,530
I never said I was military.
244
00:31:32,840 --> 00:31:34,020
You just said "โstationed"โ.
245
00:31:34,150 --> 00:31:35,930
How the fuck did you know
I was military?
246
00:31:36,060 --> 00:31:38,800
Okay, Miles, listen.
It was just a guess.
247
00:31:38,940 --> 00:31:40,370
When you asked
if I was a journalist,
248
00:31:40,500 --> 00:31:41,330
you mentioned military.
249
00:31:41,460 --> 00:31:42,500
That's all.
250
00:31:44,940 --> 00:31:46,420
Lucky guess.
251
00:31:46,770 --> 00:31:49,600
Look, you talk like military,
okay?
252
00:31:50,380 --> 00:31:53,170
Hey,
you've got to trust me, too.
253
00:31:53,300 --> 00:31:54,650
It's a two-way street.
254
00:31:57,610 --> 00:31:59,960
I don't even
know your fuckin' name.
255
00:32:01,700 --> 00:32:03,220
It's Dame.
256
00:32:03,350 --> 00:32:09,180
My name is Dame,
but you can call me "โDamsey"โ.
257
00:32:09,310 --> 00:32:12,190
Okay, I think
that if we...
258
00:32:15,410 --> 00:32:16,890
If what?
259
00:32:17,020 --> 00:32:20,590
Oh, my God. I don't know what.
260
00:32:20,720 --> 00:32:22,370
What?
261
00:32:22,500 --> 00:32:23,240
Oh, shit, Miles.
262
00:32:23,370 --> 00:32:24,240
Damsey?
263
00:32:26,240 --> 00:32:27,070
Damsey, what-- hello?
264
00:33:11,420 --> 00:33:14,250
Hey, Miles,
Miles, can you hear me?
265
00:33:21,170 --> 00:33:22,130
Damsey!
266
00:33:22,260 --> 00:33:23,300
Oh.
267
00:33:23,430 --> 00:33:25,350
It's gonna happen again!
268
00:33:25,480 --> 00:33:26,830
It's gonna happen right now!
269
00:33:26,960 --> 00:33:28,390
Hey, what? What?
270
00:33:28,520 --> 00:33:30,830
Gravity. Shifting directions.
What-- whatever it is.
271
00:33:30,960 --> 00:33:32,090
Oh.
272
00:33:32,220 --> 00:33:33,620
Oh, no, no, no, no, no,
not again.
273
00:33:33,750 --> 00:33:35,270
Look for the changes.
274
00:33:35,400 --> 00:33:37,710
We have to find out what is it!
275
00:33:52,420 --> 00:33:53,640
Oh, my God.
276
00:34:46,380 --> 00:34:51,210
Oh, no, no, no, no!
Make it stop! Make it stop!
277
00:34:51,350 --> 00:34:54,650
Stop it! Stop! Stop it! No!
278
00:35:04,620 --> 00:35:07,840
Miles, it's getting smaller,
isn't it?
279
00:35:07,970 --> 00:35:08,670
Wait, wait, wait,
what's happening?
280
00:35:08,800 --> 00:35:10,360
What's happening?
281
00:35:10,490 --> 00:35:12,320
Miles, you gotta calm down.
282
00:35:13,850 --> 00:35:15,020
Listen to me, breathe.
283
00:35:15,150 --> 00:35:16,940
Listen to me,
listen to my voice.
284
00:35:17,070 --> 00:35:19,460
Listen to my voice, okay?
285
00:35:19,590 --> 00:35:23,460
Miles, you gotta breathe. Easy.
286
00:35:23,590 --> 00:35:27,510
In and out.
Easy, easy, easy, easy.
287
00:35:27,640 --> 00:35:30,380
Yeah, in and out.
288
00:35:36,090 --> 00:35:40,700
Okay.
Okay, are you with me, huh?
289
00:35:40,830 --> 00:35:42,700
I'm here.
290
00:35:42,920 --> 00:35:45,880
Okay, good. Alright, good.
Just hold on one second.
291
00:35:54,540 --> 00:35:56,450
Damsey.
292
00:35:58,630 --> 00:36:04,550
Oh, you fuck! Fucking bitch!
Fuck you!
293
00:36:06,250 --> 00:36:07,330
Damsey.
294
00:36:11,770 --> 00:36:15,170
Damsey, what was that?
295
00:36:15,300 --> 00:36:20,000
My shoulder.
I had to put it back in.
296
00:36:21,570 --> 00:36:23,440
Jesus.
297
00:36:27,480 --> 00:36:29,880
What the fuck do they want?
298
00:36:30,010 --> 00:36:32,490
I don't know, but we've got to
figure this out soon.
299
00:36:32,620 --> 00:36:34,970
It is gonna keep
getting smaller.
300
00:36:36,580 --> 00:36:37,800
Don't say that.
301
00:36:37,970 --> 00:36:39,710
You know that I'm right.
302
00:37:06,960 --> 00:37:10,220
Hey, are you seeing these uh--
303
00:37:10,350 --> 00:37:14,440
Are you seein' inscriptions
on the walls of your space?
304
00:37:14,580 --> 00:37:16,930
Yeah. Yeah, it's-- it's odd.
305
00:37:17,060 --> 00:37:21,500
I see uh, Chinese,
and Cyrillic,
and-- I don't know.
306
00:37:21,630 --> 00:37:23,240
None of it makes sense.
307
00:37:24,280 --> 00:37:27,330
"โVinctum anno 1218
308
00:37:27,460 --> 00:37:31,370
ab urbe condita lauds."โ
309
00:37:33,420 --> 00:37:35,160
What language is that?
310
00:37:35,290 --> 00:37:37,860
Uh, sounds Latin.
311
00:37:40,690 --> 00:37:41,650
Latin?
312
00:37:48,000 --> 00:37:50,050
Hey, were you on camp
when they grabbed you?
313
00:37:50,180 --> 00:37:53,090
Grabbed? No. No.
No one grabbed me.
314
00:37:53,220 --> 00:37:57,620
I was-- I was on the
and then I got off on the 128
315
00:37:57,750 --> 00:37:58,530
and that's--
316
00:37:58,660 --> 00:37:59,620
Wait, what?
317
00:37:59,750 --> 00:38:01,540
Huh?
318
00:38:01,670 --> 00:38:03,010
128, what's--
319
00:38:03,150 --> 00:38:05,760
Yeah, the highway.
320
00:38:05,890 --> 00:38:11,330
Where's-- no, there's--
there's no 128.
321
00:38:11,460 --> 00:38:13,590
Where were you, Abdali?
322
00:38:14,290 --> 00:38:16,510
No, by the cape.
323
00:38:19,250 --> 00:38:20,340
What cape?
324
00:38:20,640 --> 00:38:23,730
Cape Cod. Massachusetts.
325
00:38:24,990 --> 00:38:26,560
You're stateside?
326
00:38:26,690 --> 00:38:29,910
Yeah. Massachusetts. Yes.
327
00:38:30,040 --> 00:38:32,780
No, that's--
that's not possible.
328
00:38:32,910 --> 00:38:35,530
You? Are you overseas?
329
00:38:35,660 --> 00:38:39,310
Look, ignoring the fact
that technically my sat phone
330
00:38:39,440 --> 00:38:43,360
doesn't even work indoors,
it works on a closed network.
331
00:38:43,490 --> 00:38:48,580
Come on. Are you telling me
that you're in Iraq?
332
00:38:48,710 --> 00:38:50,710
We are.
333
00:38:50,850 --> 00:38:52,590
It's the only way
that we could be talking.
334
00:38:52,720 --> 00:38:54,150
No! No, no, that--
that's not possible.
335
00:38:54,280 --> 00:38:55,550
It can't be.
336
00:38:55,680 --> 00:38:57,370
I mean it would take days
to do that.
337
00:38:57,500 --> 00:39:00,160
I've only been here
for like an hour.
338
00:39:00,290 --> 00:39:02,290
I'm lookin' at the time
right now.
339
00:39:02,420 --> 00:39:05,560
There's no other way
that we could be talking.
340
00:39:05,690 --> 00:39:06,860
Unless they moved us.
341
00:39:06,990 --> 00:39:09,040
But why, Miles?
342
00:39:09,170 --> 00:39:11,340
I mean why go
through all that effort for me?
343
00:39:12,910 --> 00:39:16,480
I'm nothing. I'm no one.
344
00:39:18,790 --> 00:39:20,740
Did you see an airstrike?
345
00:39:22,750 --> 00:39:24,920
At least I think it was.
346
00:39:25,050 --> 00:39:27,840
It was a light.
A really bright light.
347
00:39:27,970 --> 00:39:32,890
Yeah, yeah, I saw a light,
but uh, it wasn't a missile.
348
00:39:34,280 --> 00:39:36,980
Hmm, I just saw a light, too.
349
00:39:37,110 --> 00:39:40,370
SCUD launch was the only thing
that made sense at the time.
350
00:39:46,770 --> 00:39:48,340
Hey, hold on a second, alright?
351
00:39:48,470 --> 00:39:49,860
Oh, okay.
352
00:39:58,220 --> 00:40:00,700
Damsey, can you hear me?
353
00:40:00,830 --> 00:40:02,660
Yes, I can hear you.
What are you doing?
354
00:40:02,790 --> 00:40:04,220
No, through the fuckin' wall!
355
00:40:04,350 --> 00:40:06,660
Okay, um, alright, try again.
356
00:40:06,790 --> 00:40:09,710
Damsey, is this getting through?
357
00:40:09,840 --> 00:40:12,670
No!
Uh, Miles, no, it's
not working.
358
00:40:12,800 --> 00:40:14,800
Damsey, can you hear me?
359
00:40:14,930 --> 00:40:18,670
I-- Miles, I can't hear you!
I can't hear you, okay?
360
00:40:18,800 --> 00:40:20,590
Please stop yelling.
361
00:40:20,720 --> 00:40:21,760
Alright.
362
00:40:25,240 --> 00:40:28,330
So, uh, so, our bunks
aren't next to each other.
363
00:40:31,510 --> 00:40:33,210
Can you call out?
364
00:40:33,340 --> 00:40:35,860
No. Can you?
365
00:40:38,820 --> 00:40:40,690
I don't have any other numbers.
366
00:40:45,830 --> 00:40:49,750
Hey, h--
how'd you get my number anyways?
367
00:40:49,880 --> 00:40:53,320
Oh, your number was written
on the ceiling.
368
00:40:55,930 --> 00:40:57,620
My number?
369
00:40:57,750 --> 00:40:59,020
Yeah.
370
00:41:04,940 --> 00:41:06,680
Were you in this cell before?
371
00:41:06,810 --> 00:41:08,240
I don't know. I don't know.
372
00:41:08,370 --> 00:41:11,290
I mean maybe,
but I'm seein' a lot of stuff
373
00:41:11,420 --> 00:41:13,730
that just does not add up.
374
00:41:13,860 --> 00:41:14,820
None of it makes sense.
375
00:41:21,430 --> 00:41:22,950
Um, Damsey?
376
00:41:23,080 --> 00:41:24,520
Yeah, what's up?
377
00:41:24,650 --> 00:41:25,830
You're breaking up.
[on phone] Oh, no.
378
00:41:25,960 --> 00:41:27,090
I can hear you on my end,
it's fine.
379
00:41:27,220 --> 00:41:28,790
No, you-- you're breaking up.
380
00:41:28,920 --> 00:41:30,610
You just call back, okay?
381
00:41:30,740 --> 00:41:32,010
Miles, just try
to move around the room.
382
00:41:32,140 --> 00:41:33,180
You're gonna have to call back.
Just call back!
383
00:41:33,920 --> 00:41:35,360
This is call sign 732-
384
00:41:39,880 --> 00:41:42,060
Wait, what, what, what? What?
385
00:41:43,450 --> 00:41:46,370
Hey, do you--
do you speak English?
386
00:41:46,500 --> 00:41:47,670
English? English.
387
00:41:47,800 --> 00:41:49,240
Yes. Yes, English.
Do you speak English?
388
00:41:49,370 --> 00:41:50,150
MAN [on phone]:
389
00:41:50,290 --> 00:41:52,160
No! No, para Portuguese.
390
00:41:52,290 --> 00:41:53,810
What are you tryin' to tell me?
391
00:41:58,340 --> 00:41:59,820
Die.
392
00:41:59,950 --> 00:42:01,120
Die?
393
00:42:01,250 --> 00:42:04,260
Yes. We have to die.
394
00:42:04,390 --> 00:42:05,340
What?
395
00:42:05,470 --> 00:42:06,520
Understand?
396
00:42:06,650 --> 00:42:07,650
No, I-- I don't.
397
00:42:07,780 --> 00:42:09,520
We have to die.
398
00:42:10,610 --> 00:42:11,650
Who is this?
399
00:42:13,700 --> 00:42:14,790
The equation is you?
400
00:42:14,920 --> 00:42:16,920
Equation?
401
00:42:17,050 --> 00:42:20,790
Not in this place. No solution.
Cannot win. We cannot win!
402
00:42:20,920 --> 00:42:22,060
Who the fuck is this?
403
00:42:22,190 --> 00:42:23,840
No equation! We die!
404
00:42:23,970 --> 00:42:25,840
Hey, listen,
we're not gonna fuckin' die.
405
00:42:25,970 --> 00:42:28,060
Yeah, yeah,
oh, every person has to die--
406
00:42:32,890 --> 00:42:36,370
Hello? Hey.
Hey, Miles. Are you there?
407
00:42:37,940 --> 00:42:40,200
- Miles?
- I'm here.
408
00:42:40,940 --> 00:42:44,300
Good. How's my signal now?
409
00:42:44,430 --> 00:42:45,950
Signal?
410
00:42:46,250 --> 00:42:47,730
Yeah,
you said you couldn't hear me.
411
00:42:48,690 --> 00:42:52,960
Right. Better.
Signal's a lot better.
412
00:42:53,090 --> 00:42:54,390
Okay, great.
413
00:42:54,520 --> 00:42:56,920
So, what do you think
about the signal?
414
00:42:57,050 --> 00:42:58,350
I mean must be
bouncing off the walls,
415
00:42:58,480 --> 00:43:00,270
because they're--
they're really smooth.
416
00:43:00,400 --> 00:43:03,840
It's kinda like um,
like satellites.
417
00:43:03,970 --> 00:43:05,140
It'll shrink till it kills us.
418
00:43:05,270 --> 00:43:07,010
No, no, Miles, no.
419
00:43:07,140 --> 00:43:09,840
If they wanted us dead,
they could've done
that already.
420
00:43:09,970 --> 00:43:11,580
There's gotta be more to this.
421
00:43:14,670 --> 00:43:16,850
An equation.
422
00:43:18,070 --> 00:43:21,940
Have you seen uh, an equation
on the--
423
00:43:22,070 --> 00:43:23,290
On the walls of your space?
424
00:43:23,420 --> 00:43:25,510
An equation?
425
00:43:25,640 --> 00:43:27,900
Yeah.
A-- a mathematical equation.
426
00:43:28,040 --> 00:43:30,990
Hold on.
Where's this coming from?
427
00:43:31,950 --> 00:43:33,690
Huh?
428
00:43:33,820 --> 00:43:35,740
Do you know something
that I don't?
429
00:43:38,000 --> 00:43:39,260
No. Why?
430
00:43:39,390 --> 00:43:40,870
Because you hang up
431
00:43:41,000 --> 00:43:42,880
and then all of a sudden
you're talking about dying
432
00:43:43,010 --> 00:43:45,840
and an equation.
433
00:43:45,970 --> 00:43:47,400
So?
434
00:43:47,530 --> 00:43:49,580
Wait, did something happen?
435
00:43:49,710 --> 00:43:53,540
'โCause we're in this together,
right, Miles?
436
00:43:54,020 --> 00:43:56,280
I am not a threat.
437
00:43:56,410 --> 00:43:57,240
Shit.
438
00:43:59,760 --> 00:44:01,160
We are.
439
00:44:01,680 --> 00:44:04,030
We have to let each other know
what's up.
440
00:44:04,290 --> 00:44:07,550
You were in the military,
right?
441
00:44:07,680 --> 00:44:08,900
And?
442
00:44:09,030 --> 00:44:10,900
What does that have to do
with anything?
443
00:44:11,030 --> 00:44:13,860
Well, they may have something
to do with this.
444
00:44:13,990 --> 00:44:18,740
Military? I don't think so.
445
00:44:20,090 --> 00:44:22,960
Granted the service
has done some pretty shady shit
446
00:44:23,090 --> 00:44:25,570
in the past, but--
447
00:44:26,700 --> 00:44:28,530
They're not capable of this.
448
00:44:28,660 --> 00:44:29,920
Well, what were you guys doing
before this?
449
00:44:30,050 --> 00:44:32,750
New weapons? New science?
450
00:44:32,880 --> 00:44:37,020
I think you've been watching
too many science-fiction movies.
451
00:44:37,150 --> 00:44:40,930
Except for the last three days,
452
00:44:41,060 --> 00:44:43,980
just watchin' the Iraqis
get bombed into the Stone Age.
453
00:44:44,110 --> 00:44:47,900
Okay, then why us?
It doesn't make any sense.
454
00:44:48,420 --> 00:44:52,640
I don't know.
I-- it feels random.
455
00:44:52,770 --> 00:44:55,470
No, no, that can't be.
There's patterns, right?
456
00:44:55,600 --> 00:44:57,430
Everything has a pattern.
457
00:44:57,560 --> 00:45:00,000
Wait, where was your hometown?
Your-- your current address.
458
00:45:00,130 --> 00:45:03,220
Could it be a-- a family thing?
Does your family have money?
459
00:45:03,350 --> 00:45:04,440
Do you owe somebody money or--
460
00:45:04,570 --> 00:45:05,310
Damsey.
[on phone] What?
461
00:45:05,440 --> 00:45:06,920
Damsey, I don't think...
462
00:45:08,610 --> 00:45:09,830
There's no connection
to why we're here, alright?
463
00:45:09,960 --> 00:45:14,270
We're just here
and we gotta find a way out.
464
00:45:14,400 --> 00:45:15,660
No, come on.
465
00:45:15,800 --> 00:45:17,620
If you don't tell,
then all's not well.
466
00:45:18,930 --> 00:45:20,580
What?
467
00:45:21,150 --> 00:45:24,890
Oh, ugh, it's just something
that we say at the school.
468
00:45:25,670 --> 00:45:26,720
You study?
469
00:45:26,850 --> 00:45:28,760
No, I teach.
470
00:45:28,900 --> 00:45:30,030
Teacher, huh?
471
00:45:30,160 --> 00:45:33,330
Yeah. Algebra.
472
00:45:33,460 --> 00:45:34,770
Fun.
473
00:45:34,900 --> 00:45:36,690
No, not in Hyde Park.
474
00:45:38,120 --> 00:45:40,860
Hyde?
475
00:45:40,990 --> 00:45:42,870
I thought you said you were
in Massachusetts.
476
00:45:43,000 --> 00:45:46,130
Yeah, it's a-- a
part of Boston.
477
00:45:46,260 --> 00:45:48,780
I mean I do love math.
478
00:45:48,920 --> 00:45:51,000
It's just
teaching simple algebra
479
00:45:51,130 --> 00:45:52,920
year in, year out.
480
00:45:53,050 --> 00:45:54,140
It's-- it's not challenging.
481
00:45:54,270 --> 00:45:57,880
So, you're-- you're from Boston, huh?
482
00:45:58,010 --> 00:46:01,410
Brockton, but close enough.
483
00:46:02,970 --> 00:46:05,240
About time for Bird
to hang it up, yeah?
484
00:46:05,370 --> 00:46:08,020
Uh, Bird?
485
00:46:08,150 --> 00:46:10,020
Uh, Celtics.
486
00:46:11,370 --> 00:46:13,030
You--
you don't follow basketball?
487
00:46:13,160 --> 00:46:16,380
No. No, I don't.
488
00:46:16,510 --> 00:46:18,070
What-- what about the Red Sox?
489
00:46:18,210 --> 00:46:19,640
No, I'm-- I'm not into sports,
490
00:46:19,770 --> 00:46:24,210
but um, my fiancรฉ
follows the Patriots.
491
00:46:24,340 --> 00:46:27,040
Patriots? Gross.
492
00:46:30,040 --> 00:46:31,480
So, you're married, huh?
493
00:46:31,610 --> 00:46:35,880
Uh, engaged. He was military.
494
00:46:36,010 --> 00:46:37,400
Oh, yeah?
495
00:46:37,920 --> 00:46:40,790
Yeah, did his last tour
a few years back.
496
00:46:44,060 --> 00:46:49,320
So, you married a GI, huh?
How's that?
497
00:46:51,150 --> 00:46:54,150
Engaged. Not married.
498
00:46:54,280 --> 00:46:58,160
And it's uh--
it's very different.
499
00:47:01,290 --> 00:47:02,380
Different.
500
00:47:02,510 --> 00:47:06,300
Yeah. He's uh--
501
00:47:06,430 --> 00:47:08,340
We just
have no common interests.
502
00:47:10,210 --> 00:47:11,950
I get it.
503
00:47:12,090 --> 00:47:13,480
Yeah, he's more of
the alpha male sort.
504
00:47:18,050 --> 00:47:22,490
Maybe you just gotta be
a more alpha female, right?
505
00:47:22,620 --> 00:47:25,100
No, I don't think so.
506
00:47:25,230 --> 00:47:27,840
I'm a bit more academic,
I'd like to think.
507
00:47:27,970 --> 00:47:32,450
Same here. Trust me, I uh,
508
00:47:32,580 --> 00:47:35,280
I married a civvy myself
and she...
509
00:47:36,590 --> 00:47:38,500
She what?
510
00:47:40,980 --> 00:47:42,720
We're not on the best of terms.
511
00:47:50,380 --> 00:47:54,260
Hey, these prison markings
on my walls,
512
00:47:54,390 --> 00:47:55,350
I think maybe
some of these numbers
513
00:47:55,480 --> 00:47:57,390
might be dates.
514
00:47:57,520 --> 00:47:59,870
'โCause you said the--
the Latin was what?
515
00:48:00,000 --> 00:48:01,740
1218?
516
00:48:01,870 --> 00:48:04,090
Mmhmm.
517
00:48:04,220 --> 00:48:05,050
Wait, wait, wait! I'm--
I'm seein' the same inscription.
518
00:48:05,180 --> 00:48:06,360
On the wall?
519
00:48:06,490 --> 00:48:07,660
Yeah, on the wall!
520
00:48:10,670 --> 00:48:14,450
I have another one.
It says, "โEK 1951."โ
521
00:48:14,580 --> 00:48:18,670
1951. What the hell?
522
00:48:18,800 --> 00:48:21,890
They decorated both spaces
with the same shit.
523
00:48:22,020 --> 00:48:25,330
But why?
I mean what would be the point?
524
00:48:29,420 --> 00:48:33,080
It's all bullshit.
They're messing with us.
525
00:48:33,210 --> 00:48:36,040
How do you know that?
526
00:48:36,170 --> 00:48:38,910
Classic mind-fuck tactics.
527
00:48:39,040 --> 00:48:41,650
Check and see if you have one
in the corner of your space.
528
00:48:41,780 --> 00:48:43,180
Where?
529
00:48:43,310 --> 00:48:44,570
On the ceiling.
530
00:48:44,700 --> 00:48:46,830
What does it look like?
531
00:48:46,960 --> 00:48:50,570
It's written in Spanish
or French or something.
532
00:48:50,710 --> 00:48:52,840
You see the date next to it?
533
00:48:52,970 --> 00:48:55,320
Oh, yeah, yeah, yeah.
It's Portuguese.
534
00:48:55,450 --> 00:48:57,760
Uh, 2007.
535
00:48:59,280 --> 00:49:00,500
Right.
536
00:49:00,630 --> 00:49:03,240
Okay, what about it?
537
00:49:03,370 --> 00:49:05,200
2007.
538
00:49:05,330 --> 00:49:07,240
Uh-huh.
539
00:49:07,370 --> 00:49:09,160
Like I said, mind-fuck tactics.
540
00:49:09,290 --> 00:49:10,460
Why?
541
00:49:12,160 --> 00:49:13,380
The future?
542
00:49:13,510 --> 00:49:14,770
Future?
543
00:49:14,900 --> 00:49:17,300
Look, whoever they are,
they want something.
544
00:49:17,430 --> 00:49:18,860
They don't just--
545
00:49:18,990 --> 00:49:20,780
Hold on, what year? What year?
546
00:49:20,910 --> 00:49:22,000
What?
547
00:49:22,130 --> 00:49:23,130
What year is it?
548
00:49:23,260 --> 00:49:24,430
What year?
549
00:49:24,780 --> 00:49:25,870
Yeah, just humor me please.
550
00:49:28,220 --> 00:49:29,220
It's 1991.
551
00:49:35,620 --> 00:49:36,710
Right?
552
00:49:36,840 --> 00:49:37,930
Oh, my God.
553
00:49:38,060 --> 00:49:40,230
It's February.
February 27th, 1991.
554
00:49:40,360 --> 00:49:42,370
Oh, my God.
555
00:49:42,500 --> 00:49:44,500
Damsey?
556
00:49:44,630 --> 00:49:46,670
Yes, and uh, let me--
let me get this straight,
557
00:49:46,800 --> 00:49:51,290
you're using a walkie-talkie
to talk to me.
558
00:49:51,420 --> 00:49:54,250
It's not a walkie-talkie,
it's a-- it's a satellite phone.
559
00:49:54,380 --> 00:49:56,340
It's--
560
00:49:56,470 --> 00:49:59,250
Okay, smartphones, Twitter,
hashtags, Facebook,
561
00:49:59,380 --> 00:50:01,690
Instagram, selfies.
562
00:50:01,820 --> 00:50:03,430
What?
563
00:50:03,730 --> 00:50:05,690
Uh, d-- you never
heard of any of it?
564
00:50:07,130 --> 00:50:08,300
They're not called
"โsmart phones,"โ
565
00:50:08,440 --> 00:50:09,520
they're called
"โcellular phones"โ.
566
00:50:09,650 --> 00:50:13,610
And-- and what?
Slurpies and 7/11.
567
00:50:13,740 --> 00:50:15,090
What the fuck is Twitter?
568
00:50:20,490 --> 00:50:21,880
Shit. What time do you have?
569
00:50:22,010 --> 00:50:23,540
Yeah. Uh, wait, what? Time?
570
00:50:23,670 --> 00:50:25,280
My watch broke!
What time do you have?
571
00:50:25,410 --> 00:50:27,280
11:40! 53 seconds!
572
00:50:27,410 --> 00:50:28,590
What?
573
00:50:28,720 --> 00:50:30,720
11:40! 53 seconds!
574
00:50:30,850 --> 00:50:33,940
Different time zones!
575
00:51:20,420 --> 00:51:21,770
It's getting worse.
576
00:51:21,900 --> 00:51:23,210
Hey, Miles, are you okay?
577
00:51:23,340 --> 00:51:24,770
I can't-- I can't breathe.
578
00:51:24,900 --> 00:51:26,030
I-- I think I know what's--
what's happening.
579
00:51:26,170 --> 00:51:28,210
My space is too small.
There's no air.
580
00:51:28,340 --> 00:51:29,990
Miles, please, please,
just listen.
581
00:51:30,130 --> 00:51:31,390
No, you don't understand!
My space--
582
00:51:31,520 --> 00:51:33,090
Our space!
583
00:51:36,520 --> 00:51:37,740
What?
584
00:51:37,870 --> 00:51:39,700
Our space, Miles.
585
00:51:39,830 --> 00:51:43,050
This is gonna sound crazy,
so brace yourself.
586
00:51:43,180 --> 00:51:45,970
I think we're all here,
in this space at the same time,
587
00:51:46,100 --> 00:51:49,410
just a--
just a different space time.
588
00:51:49,540 --> 00:51:50,580
You're losing me.
589
00:51:50,710 --> 00:51:51,930
Okay.
590
00:51:52,060 --> 00:51:54,190
Okay, you have something
to draw with?
591
00:51:54,320 --> 00:51:57,150
Okay, uh, draw something um,
on the wall.
592
00:52:06,680 --> 00:52:09,860
Alright, man, get it together.
Get it together.
593
00:52:16,350 --> 00:52:17,170
I drew a--
594
00:52:17,300 --> 00:52:18,650
X.
595
00:52:18,780 --> 00:52:23,400
Yeah. How'd you...
596
00:52:31,190 --> 00:52:32,100
You...
597
00:52:32,230 --> 00:52:33,410
Yeah.
598
00:52:33,540 --> 00:52:35,150
This is you?
599
00:52:35,280 --> 00:52:36,320
Yeah, yeah, Miles,
do you see this?
600
00:52:40,460 --> 00:52:41,680
You're standin' next to me?
601
00:52:42,280 --> 00:52:44,290
No, no, I'm--
I'm standing above you.
602
00:52:50,030 --> 00:52:52,770
Wait.
603
00:52:52,900 --> 00:52:55,820
Earlier-- earlier you asked me
what year it is.
604
00:52:55,950 --> 00:52:59,430
Yeah.
605
00:52:59,560 --> 00:53:00,960
What time are you in?
606
00:53:01,090 --> 00:53:04,790
Um, 2020.
607
00:53:06,570 --> 00:53:08,880
When?
608
00:53:09,010 --> 00:53:11,440
2020.
609
00:53:13,580 --> 00:53:17,620
That's... No.
610
00:53:20,450 --> 00:53:22,110
That's not possible.
611
00:53:22,240 --> 00:53:23,460
That's the truth.
612
00:53:29,030 --> 00:53:29,980
30 years?
613
00:53:30,110 --> 00:53:31,290
Yeah.
614
00:53:31,420 --> 00:53:32,810
I mean, Miles, there--
there could be
615
00:53:32,940 --> 00:53:35,340
hundreds of people in here.
616
00:53:35,470 --> 00:53:37,170
Thousands even.
617
00:53:37,300 --> 00:53:42,170
From Greece, Egypt, China?
We don't know.
618
00:53:44,740 --> 00:53:46,780
How are we communicating?
619
00:53:46,910 --> 00:53:49,350
I don't know.
620
00:53:49,480 --> 00:53:51,180
I guess our signals
bounce off the space.
621
00:53:51,310 --> 00:53:55,580
Like connected through
a fourth dimension
or something.
622
00:53:55,710 --> 00:53:57,190
I take it back.
623
00:53:57,320 --> 00:53:59,410
They're not the mind fuck,
you are.
624
00:53:59,540 --> 00:54:01,020
Well, it's the best
this middle school teacher
625
00:54:01,150 --> 00:54:03,370
could come up with, jarhead.
626
00:54:05,110 --> 00:54:07,760
Whoa, easy there, Dams,
that's a little below the belt.
627
00:54:07,890 --> 00:54:11,630
Jarheads are Marines.
I'm Army, remember?
628
00:54:11,770 --> 00:54:13,250
Okay, ground pounder.
629
00:54:13,380 --> 00:54:14,860
For the record,
every math teacher,
630
00:54:14,990 --> 00:54:16,600
from kindergarten up,
631
00:54:16,730 --> 00:54:19,430
goes through
the college calculus gauntlet.
632
00:54:19,560 --> 00:54:22,300
And I went a little higher.
633
00:54:22,430 --> 00:54:23,520
How high?
634
00:54:23,650 --> 00:54:25,210
Number theory.
635
00:54:27,430 --> 00:54:28,220
Gotcha.
636
00:54:28,480 --> 00:54:29,390
Yeah.
637
00:54:29,520 --> 00:54:30,960
Like high school all over again.
638
00:54:31,090 --> 00:54:33,480
How so?
639
00:54:33,610 --> 00:54:39,530
Oh, my teacher tried to get me
to do this thing.
640
00:54:39,660 --> 00:54:41,140
Thing?
641
00:54:41,270 --> 00:54:45,540
Yeah, super stringy physics
or something.
642
00:54:45,670 --> 00:54:48,410
It was this uh,
summer science camp.
643
00:54:48,540 --> 00:54:50,240
There was this equation
on the corridor wall
644
00:54:50,370 --> 00:54:53,590
and I just...
645
00:54:53,720 --> 00:54:58,770
...looked at it long enough
and kind of just saw the answer.
646
00:54:58,900 --> 00:55:01,340
Wow! Okay. Okay.
647
00:55:01,470 --> 00:55:05,210
Very, very Good Will Hunting
of you.
648
00:55:05,340 --> 00:55:06,600
Very what?
649
00:55:06,730 --> 00:55:08,820
Oh. Nothing. Never mind.
650
00:55:08,950 --> 00:55:12,480
So, uh,
you did the psychics thing?
651
00:55:12,610 --> 00:55:13,570
I dropped out.
652
00:55:14,700 --> 00:55:16,260
Why?
653
00:55:16,400 --> 00:55:19,960
Just uh, home stuff.
654
00:55:20,090 --> 00:55:21,570
Family?
655
00:55:21,700 --> 00:55:22,490
Yeah.
656
00:55:24,270 --> 00:55:27,580
So, academic,
657
00:55:27,710 --> 00:55:29,670
how are we all here
at the same time?
658
00:55:29,800 --> 00:55:32,630
Okay, you just go with me here
a minute, alright?
659
00:55:32,760 --> 00:55:35,410
Um, clearly, whoever they are,
660
00:55:35,540 --> 00:55:38,550
are functioning on some
higher trans-dimensional level.
661
00:55:38,680 --> 00:55:41,810
They can see and manipulate
multiple constants and forces,
662
00:55:41,940 --> 00:55:42,600
including--
663
00:55:42,730 --> 00:55:43,900
Time.
664
00:55:44,030 --> 00:55:45,640
Time! Right, yes!
665
00:55:45,770 --> 00:55:48,780
That's how they can
have us all here
at once, right?
666
00:55:48,910 --> 00:55:50,860
And we know they can push light
through different dimensions.
667
00:55:50,990 --> 00:55:52,820
We know
they can manipulate gravity,
668
00:55:52,950 --> 00:55:55,610
so what more can they do?
669
00:55:55,740 --> 00:55:59,050
Time travel? Create life?
670
00:55:59,180 --> 00:56:01,960
I mean the--
the options are limitless.
671
00:56:02,090 --> 00:56:04,570
The only thing we don't know is
672
00:56:04,700 --> 00:56:07,750
why have they taken
such an interest in us?
673
00:56:07,880 --> 00:56:09,970
I mean we are pretty boring
in comparison
674
00:56:10,100 --> 00:56:12,630
to what they are capable of,
675
00:56:12,760 --> 00:56:14,540
so, I don't know, Miles.
I don't get it.
676
00:56:14,670 --> 00:56:17,500
It's like they're testing us.
677
00:56:17,630 --> 00:56:20,630
Our bodies.
678
00:56:20,760 --> 00:56:23,680
Physical makeup.
679
00:56:23,810 --> 00:56:27,340
Sensory.
680
00:56:27,470 --> 00:56:32,080
Heat. Cold.
681
00:56:32,210 --> 00:56:35,340
Physical limitations.
682
00:56:35,470 --> 00:56:36,300
Maybe...
683
00:56:47,880 --> 00:56:49,180
What's it like?
684
00:56:49,310 --> 00:56:52,400
What?
685
00:56:52,530 --> 00:56:54,670
2020?
686
00:56:55,930 --> 00:56:58,760
The 2020?
687
00:56:58,890 --> 00:57:01,330
Let's just say I'd rather be
in the 'โ90s with you.
688
00:57:03,630 --> 00:57:05,500
Flying cars?
689
00:57:05,630 --> 00:57:09,640
No, but some of 'โem
drive themselves now.
690
00:57:09,770 --> 00:57:11,470
So, it's kinda cool. I guess.
691
00:57:14,160 --> 00:57:16,950
Make it to other planets yet?
692
00:57:17,080 --> 00:57:20,690
No, uh, Mr. Musk hasn't quite
gotten us their yet.
693
00:57:24,350 --> 00:57:26,350
Are we at least outta here, yet?
694
00:57:26,480 --> 00:57:29,350
Out of-- out of where?
695
00:57:29,480 --> 00:57:31,180
The sandbox.
696
00:57:31,310 --> 00:57:35,710
Sandbox?
Oh, you mean the Middle East?
697
00:57:35,840 --> 00:57:37,880
Yeah.
698
00:57:38,010 --> 00:57:43,020
No, still there.
Still thousands of
troops there.
699
00:57:43,150 --> 00:57:45,890
It's like
we're trapped there, too.
700
00:57:46,020 --> 00:57:50,810
Fighting for another person's
greed and power.
701
00:57:50,940 --> 00:57:52,940
It's really sad.
702
00:57:54,680 --> 00:57:58,820
Same old mold.
703
00:57:58,950 --> 00:58:02,130
Trapped in the sins
of the father.
704
00:58:04,650 --> 00:58:06,480
Never-ending war.
705
00:58:08,870 --> 00:58:11,400
Just like home.
706
00:58:11,530 --> 00:58:14,180
Your father was military?
707
00:58:16,880 --> 00:58:21,750
Yeah, he... a vet.
708
00:58:21,880 --> 00:58:23,670
Korea?
709
00:58:25,890 --> 00:58:27,890
Vietnam.
710
00:58:29,110 --> 00:58:32,160
It screwed him up real bad.
711
00:58:39,250 --> 00:58:42,080
Miles?
712
00:58:42,210 --> 00:58:44,780
Hey Miles, are you there?
713
00:58:44,910 --> 00:58:45,820
Hey, Miles!
714
00:58:48,910 --> 00:58:51,700
Miles. Miles, please.
715
00:58:51,830 --> 00:58:54,130
I'm here. I'm here.
716
00:59:04,880 --> 00:59:08,930
Miles, you--
Miles, you can't
do that, right?
717
00:59:09,060 --> 00:59:11,190
I'm sorry.
718
00:59:11,330 --> 00:59:14,810
You can't leave me,
because I need you, okay?
719
00:59:14,940 --> 00:59:16,940
Okay.
720
00:59:17,070 --> 00:59:17,980
So, you've got to keep
that bleeding under control.
721
00:59:18,110 --> 00:59:20,030
Do you understand me?
722
00:59:23,080 --> 00:59:25,510
Do you understand me?
723
00:59:25,640 --> 00:59:26,950
I'm on it.
724
00:59:36,920 --> 00:59:37,830
Hey, Dams.
725
00:59:37,960 --> 00:59:40,270
Yeah.
726
00:59:40,400 --> 00:59:44,580
You seeing the Arabic writing
in your room?
727
00:59:44,710 --> 00:59:48,970
Yes. Yeah, on the ceiling.
Got it. What's up?
728
00:59:50,970 --> 00:59:56,200
Those aren't words.
They're symbols.
729
00:59:56,330 --> 00:59:58,200
Symbols?
730
00:59:58,330 --> 01:00:00,200
Mathematical symbols.
731
01:00:00,330 --> 01:00:01,850
What?
732
01:00:01,980 --> 01:00:03,600
Hang on.
733
01:00:22,000 --> 01:00:25,400
Wait, wait, wait. What--
That's supposed to be--
734
01:00:25,530 --> 01:00:27,790
Oh! Schlaรคfli! Miles!
735
01:00:27,920 --> 01:00:29,230
Huh?
736
01:00:29,360 --> 01:00:30,100
It's Ludwig Schlaรคfli!
737
01:00:30,230 --> 01:00:31,140
Who's-- who's Schlaf--
738
01:00:31,270 --> 01:00:32,540
Yeah.
739
01:00:32,670 --> 01:00:33,580
Yes, it's a version
of his equations,
740
01:00:33,710 --> 01:00:35,320
but it's-- it's not complete.
741
01:00:35,450 --> 01:00:37,280
Damsey, who is this guy?
742
01:00:37,410 --> 01:00:38,850
Oh, sorry.
He's a-- he's a mathematician.
743
01:00:38,980 --> 01:00:42,240
He created equations on--
on higher dimensions.
744
01:00:42,370 --> 01:00:44,900
Miles, this equation
is directly connected
745
01:00:45,030 --> 01:00:46,460
to the space that we're in.
746
01:00:46,590 --> 01:00:50,160
Fourth-dimensional equations.
747
01:00:50,290 --> 01:00:53,860
Hey, Dams, who--
who wrote this down?
748
01:00:53,990 --> 01:00:55,780
Well, if we're right
about multiple times
749
01:00:55,910 --> 01:00:57,300
in a singles space,
750
01:00:57,430 --> 01:00:58,820
then any of the thousands
of others in here
751
01:00:58,950 --> 01:01:00,300
could've written it.
752
01:01:00,430 --> 01:01:02,090
It's bound to be
at least one mathematician.
753
01:01:02,220 --> 01:01:04,130
Two.
754
01:01:04,260 --> 01:01:05,660
Me?
755
01:01:07,180 --> 01:01:09,140
Miles, no, that's sweet.
756
01:01:09,270 --> 01:01:11,620
I just--
I'm not a mathematician.
757
01:01:11,750 --> 01:01:13,800
Calculus gauntlet, right?
758
01:01:13,930 --> 01:01:17,710
Yes,
but you're the math prodigy.
759
01:01:19,500 --> 01:01:21,370
Drop out.
760
01:01:21,500 --> 01:01:23,070
But still you have a propensity
towards math.
761
01:01:23,200 --> 01:01:25,680
So, that makes three.
762
01:01:28,420 --> 01:01:30,990
Hey! Hey, what the hell?
763
01:01:31,120 --> 01:01:33,900
What are-- Miles, no, what---
what are you doing?
764
01:01:34,030 --> 01:01:35,950
Miles! Miles, stop it!
What are you doing?
765
01:01:36,080 --> 01:01:37,340
I'm not doing this!
766
01:01:37,470 --> 01:01:38,170
What the fuck happened?
767
01:01:38,300 --> 01:01:41,560
God dammit!
768
01:01:41,690 --> 01:01:43,520
They got the Arabic, too.
769
01:01:46,090 --> 01:01:47,960
Can you remember it?
770
01:01:48,090 --> 01:01:49,880
No, I don't know.
I-- uh, it's been so long.
771
01:01:50,010 --> 01:01:53,880
I don't know.
Um, it's my Stanford days.
772
01:01:54,010 --> 01:01:55,100
You studied teaching?
773
01:01:55,230 --> 01:01:56,970
No. Topology.
774
01:01:57,100 --> 01:01:58,750
What's-- what's that?
775
01:01:58,880 --> 01:02:02,190
It's like um,
high-level geometry.
776
01:02:02,320 --> 01:02:03,540
So, you got a degree
in super math
777
01:02:03,670 --> 01:02:05,980
and you teach middle school?
778
01:02:06,110 --> 01:02:10,240
Well, it's Allen, my fiancรฉ.
779
01:02:10,370 --> 01:02:12,680
He hooked it up.
Got me the job.
780
01:02:12,810 --> 01:02:16,900
Friend of friend,
but-- I mean it was my choice.
781
01:02:17,030 --> 01:02:19,730
He just uh...
782
01:02:19,860 --> 01:02:24,610
He gets upset
when I "โtalk smart"โ, his words.
783
01:02:29,220 --> 01:02:32,090
Hey, can I ask you a question?
784
01:02:33,140 --> 01:02:38,620
You've seen some pretty
terrible stuff, right?
785
01:02:38,750 --> 01:02:40,530
Yeah.
786
01:02:40,660 --> 01:02:44,800
Does it or has it ever...
787
01:02:44,930 --> 01:02:47,320
Does it ever get to you?
788
01:02:54,420 --> 01:02:56,290
What do you mean?
789
01:02:56,420 --> 01:02:58,380
Well, I was just--
I was just wondering if--
790
01:02:58,510 --> 01:03:04,040
If maybe it could
it make you...
791
01:03:04,170 --> 01:03:09,820
...like hurt someone you love or...
792
01:03:12,260 --> 01:03:13,050
Did you hear me?
793
01:03:13,180 --> 01:03:14,050
Yeah.
794
01:03:16,960 --> 01:03:20,050
Well, did you hear my question?
795
01:03:20,180 --> 01:03:23,010
Yes. The answer is "โyes."โ
796
01:03:24,880 --> 01:03:29,980
I don't understand. Why?
797
01:03:30,110 --> 01:03:33,020
What did he do?
798
01:03:33,150 --> 01:03:36,590
Uh, um, no, you-- you first.
799
01:03:36,720 --> 01:03:39,720
I wanna know um,
what makes you--
800
01:03:39,850 --> 01:03:41,030
Makes me what?
801
01:03:41,160 --> 01:03:42,640
Uh, uh.
802
01:03:42,770 --> 01:03:44,210
You fuckin' civvies
are all the same, you know?
803
01:03:44,340 --> 01:03:46,080
You have no fuckin' idea
what it's like.
804
01:03:46,210 --> 01:03:47,950
Okay. Okay, I'm sorry. I--
805
01:03:50,300 --> 01:03:52,350
The things they make us do.
806
01:03:55,570 --> 01:03:57,090
The thing you become.
807
01:03:59,350 --> 01:04:02,010
What did you become, Miles?
808
01:04:05,620 --> 01:04:07,580
Animals.
809
01:04:09,930 --> 01:04:11,450
What did you do?
810
01:04:11,580 --> 01:04:13,280
What did he do, Damsey?
811
01:04:15,930 --> 01:04:18,760
I'm gonna try
to remember this equation.
812
01:04:21,160 --> 01:04:22,330
Jeez, they--
813
01:04:22,460 --> 01:04:24,120
They scratched it out completely.
814
01:04:24,250 --> 01:04:26,420
Do you see this?
815
01:04:29,430 --> 01:04:31,300
- This trig.
- My dad...
816
01:04:33,520 --> 01:04:35,950
...beat my mom.
817
01:04:39,830 --> 01:04:42,000
Tortured her.
818
01:04:45,010 --> 01:04:50,840
I tried to stop him a few times,
but I was just a kid.
819
01:04:53,280 --> 01:04:55,970
And no match for an animal.
820
01:05:02,020 --> 01:05:04,370
One time he uh...
821
01:05:09,510 --> 01:05:12,560
He threw me on the pullout bed
and shut it.
822
01:05:17,040 --> 01:05:18,910
I couldn't move.
823
01:05:22,300 --> 01:05:24,350
I couldn't breathe.
824
01:05:26,350 --> 01:05:29,050
All I could do was listen.
825
01:05:32,530 --> 01:05:35,270
Listen to what he was doin'
to her.
826
01:05:41,060 --> 01:05:45,020
Dams, he shouldn't...
827
01:05:47,070 --> 01:05:49,940
No one you love
should ever hurt you.
828
01:05:51,460 --> 01:05:56,210
I know that, Miles.
I'm not fucking stupid.
829
01:06:00,780 --> 01:06:03,390
I think
I can remember the equation.
830
01:06:05,040 --> 01:06:08,130
Okay. Good.
831
01:06:09,180 --> 01:06:10,440
But how do we apply
it? I mean--
832
01:06:10,570 --> 01:06:11,570
Where are you writing?
833
01:06:11,700 --> 01:06:12,790
The floor.
834
01:06:12,920 --> 01:06:15,050
Even if I solve the equation,
835
01:06:15,180 --> 01:06:17,400
how do I apply a solution
to this space?
836
01:06:17,530 --> 01:06:18,620
Do you know what I mean?
837
01:06:18,750 --> 01:06:20,930
One problem at a time.
838
01:06:21,060 --> 01:06:22,230
Shit. Time.
839
01:06:22,360 --> 01:06:23,190
What?
840
01:06:23,320 --> 01:06:24,410
What time do you have?
841
01:06:24,540 --> 01:06:25,630
Uh, 10 to 12:00.
842
01:06:25,760 --> 01:06:28,240
Shit.
We have less than a minute.
843
01:06:28,370 --> 01:06:29,590
A minute?
844
01:06:29,720 --> 01:06:31,420
Yeah, I've been timing
the suppressions.
845
01:06:31,550 --> 01:06:31,900
The--
the suppression of the space?
846
01:06:32,030 --> 01:06:33,420
Yeah.
847
01:06:33,550 --> 01:06:34,550
You uh, y-- you have
less than a minute, alright?
848
01:06:34,680 --> 01:06:35,600
O-- okay.
849
01:06:35,730 --> 01:06:36,640
You-- you gotta hurry before--
850
01:06:36,770 --> 01:06:38,550
Before there's no space left.
851
01:06:38,690 --> 01:06:41,080
I'm-- Okay, Miles, I get it!
Shit! Wait.
852
01:06:41,210 --> 01:06:42,650
Is that it?
853
01:06:42,780 --> 01:06:44,000
I don't know. Is it the glue?
854
01:06:44,130 --> 01:06:45,610
My keys. I'm using--
855
01:06:45,740 --> 01:06:48,260
I'm using my keys to write,
but they're glued.
856
01:06:48,390 --> 01:06:50,130
They're fucking glued.
857
01:08:08,210 --> 01:08:11,340
What time is it? No. No.
858
01:08:11,470 --> 01:08:14,350
No! Fuck!
859
01:08:38,460 --> 01:08:40,370
No.
860
01:08:50,510 --> 01:08:51,470
Oh, my God.
861
01:08:53,520 --> 01:08:55,520
That's it?
862
01:09:20,500 --> 01:09:22,020
Keep it together.
863
01:09:22,150 --> 01:09:24,110
Keep it together.
864
01:09:24,240 --> 01:09:25,720
Keep it together.
865
01:09:55,580 --> 01:09:58,410
Come on, Dame.
866
01:09:58,540 --> 01:10:00,320
Call.
867
01:10:01,280 --> 01:10:02,930
Please call.
868
01:10:15,600 --> 01:10:18,120
D-- Uh, Dame?
869
01:10:18,250 --> 01:10:20,600
Is you? Would you?
870
01:10:21,600 --> 01:10:23,040
You.
871
01:10:23,170 --> 01:10:24,740
Sacrifice.
872
01:10:24,870 --> 01:10:26,170
We sacrifice...
873
01:10:26,300 --> 01:10:27,520
We sacrifice, okay?
874
01:10:27,650 --> 01:10:29,090
I've had enough
of your cryptic bullshit.
875
01:10:29,220 --> 01:10:30,660
They cannot see.
They cannot see.
876
01:10:30,790 --> 01:10:32,530
Who is they, huh? Who is they?
877
01:10:32,660 --> 01:10:35,140
They-- they-- they--
they cannot just know.
878
01:10:35,270 --> 01:10:37,270
- They cannot know.
- Know what?
879
01:10:37,400 --> 01:10:43,320
Uh, potential! We must fail.
Fail sacrifice.
880
01:10:43,450 --> 01:10:45,760
Fail sacrifice.
881
01:10:45,890 --> 01:10:48,240
I'm not talkin' to you anymore, asshole.
882
01:10:52,720 --> 01:10:53,770
I fuckin' told fucking you to---
883
01:10:53,900 --> 01:10:55,160
...faster...
884
01:10:55,290 --> 01:10:56,200
Damsey?
885
01:10:56,330 --> 01:10:56,990
Miles.
886
01:10:58,160 --> 01:10:59,210
Damsey?
887
01:10:59,340 --> 01:10:59,950
...time...
888
01:11:01,860 --> 01:11:03,520
...earlier...
889
01:11:03,650 --> 01:11:05,560
I can't-- I can't hear you.
890
01:11:07,260 --> 01:11:11,000
D-- what the fuck.
Damsey, my phone's messed up.
891
01:11:11,130 --> 01:11:12,570
...broke my arm.
892
01:11:12,700 --> 01:11:13,610
Your arm?
893
01:11:13,740 --> 01:11:14,480
Yeah.
894
01:11:14,610 --> 01:11:17,220
Shit. Can you move it?
895
01:11:17,360 --> 01:11:20,050
No.
dial you.
896
01:11:20,180 --> 01:11:20,920
I used my voice assistant.
897
01:11:21,050 --> 01:11:23,540
Your wha-- Your what?
898
01:11:23,670 --> 01:11:25,060
Siri.
899
01:11:25,190 --> 01:11:29,280
Hey, look, it's 11:51 and--
and 20 seconds!
900
01:11:33,810 --> 01:11:34,980
It's getting faster.
901
01:11:35,110 --> 01:11:36,590
Exactly.
902
01:11:36,720 --> 01:11:39,200
Like the room size,
there's a reduction in time.
903
01:11:40,680 --> 01:11:43,600
Okay,
you have to finish this now!
904
01:11:43,730 --> 01:11:46,250
Oh, no, no, no, no.
I can't, I can't.
905
01:11:46,380 --> 01:11:47,780
- I can't, I can't.
- Yes, you--
906
01:11:47,910 --> 01:11:49,210
Miles, you don't understand.
907
01:11:49,340 --> 01:11:50,560
No, just-- just
finish the equation, alright?
908
01:11:50,690 --> 01:11:52,390
I can solve it.
909
01:11:53,430 --> 01:11:54,830
We're all gonna die.
910
01:11:54,960 --> 01:11:57,220
Don't say that.
911
01:11:57,350 --> 01:11:58,960
We have to.
912
01:12:01,440 --> 01:12:02,230
What?
913
01:12:02,440 --> 01:12:03,790
Die.
914
01:12:07,670 --> 01:12:09,320
Why did you say that?
915
01:12:11,190 --> 01:12:12,150
No, I just um, my--
916
01:12:12,280 --> 01:12:14,240
Damsey, why'd you just say that?
917
01:12:14,370 --> 01:12:16,940
My battery's running low.
My arm hurts really bad.
918
01:12:17,070 --> 01:12:18,500
You're working with him?
919
01:12:22,160 --> 01:12:24,160
The one with the accent?
920
01:12:27,470 --> 01:12:29,380
You're working with him?
921
01:12:29,510 --> 01:12:31,650
Uh, no, I'm-- I'm--
922
01:12:31,780 --> 01:12:34,950
This whole thing!
This entire fuckin' time!
923
01:12:35,080 --> 01:12:36,780
And you said nothing?
924
01:12:38,780 --> 01:12:42,920
They're a superior species,
okay?
925
01:12:46,530 --> 01:12:50,490
He's right. We can't show them.
926
01:12:50,620 --> 01:12:55,060
Show them what?
Will someone just tell me?
927
01:12:56,020 --> 01:12:56,580
Show them--
928
01:12:56,720 --> 01:12:58,540
Huh?
929
01:12:58,670 --> 01:13:02,200
Just show them
that we're capable, okay?
930
01:13:03,810 --> 01:13:08,640
If they're testing us,
testing our intelligence,
931
01:13:08,770 --> 01:13:11,560
we can't show them
we're a threat.
932
01:13:11,690 --> 01:13:13,380
Is that what he told you?
933
01:13:16,820 --> 01:13:21,300
For the sake of man,
I can't be a threat.
934
01:13:21,440 --> 01:13:23,130
But, Dame,
you already are a threat.
935
01:13:23,260 --> 01:13:24,400
No.
936
01:13:24,530 --> 01:13:26,310
You wouldn't be in here
if you weren't.
937
01:13:26,440 --> 01:13:27,880
You can solve it.
938
01:13:28,010 --> 01:13:29,660
No, I can't. I can't. I can't.
939
01:13:29,790 --> 01:13:30,880
Yes, you can!
940
01:13:35,190 --> 01:13:38,580
But-- but how?
941
01:13:38,710 --> 01:13:41,540
It was followin' our movement
from the start.
942
01:13:42,850 --> 01:13:46,070
What, you uh--
What do you mean?
943
01:13:46,200 --> 01:13:50,120
What happens,
it's not gravity changing,
944
01:13:50,250 --> 01:13:52,680
it's-- it's a-- it's like
a loosening of gravity.
945
01:13:52,810 --> 01:13:55,690
Gravity opening itself up.
946
01:13:55,820 --> 01:13:58,780
Opening itself up? Wha--
What are you talking about?
947
01:13:58,910 --> 01:14:03,040
It's like--
it's like gravity unlocks.
948
01:14:03,170 --> 01:14:06,310
It's under our control.
949
01:14:06,440 --> 01:14:10,660
No. No, I'm--
I'm falling all over the place.
950
01:14:10,790 --> 01:14:13,010
If you panic, yeah.
951
01:14:13,140 --> 01:14:16,800
It makes you off balanced,
but you can control it.
952
01:14:16,930 --> 01:14:20,580
Control it?
953
01:14:20,710 --> 01:14:22,980
We can control it?
954
01:14:23,110 --> 01:14:25,930
What are they hoping for?
955
01:14:26,070 --> 01:14:28,680
They abduct people
from all over the world,
956
01:14:28,810 --> 01:14:32,590
from all across time,
but not just anyone.
957
01:14:32,720 --> 01:14:34,900
People with a mind
for arithmetic, right?
958
01:14:35,030 --> 01:14:36,250
Right.
959
01:14:36,380 --> 01:14:37,560
They put us in here,
960
01:14:37,690 --> 01:14:39,510
but let us communicate
with each other.
961
01:14:39,640 --> 01:14:40,950
Why?
962
01:14:41,080 --> 01:14:41,910
They're not just
testing our bodies,
963
01:14:42,040 --> 01:14:44,210
they're testing our minds.
964
01:14:44,340 --> 01:14:45,910
Yeah, and wouldn't you know it?
965
01:14:46,040 --> 01:14:49,000
A fourth-dimensional equation
is sketched on the wall.
966
01:14:49,130 --> 01:14:51,530
But they gave us the power
to control the room.
967
01:14:51,660 --> 01:14:54,310
A room that moves
in a binary way.
968
01:14:54,440 --> 01:14:56,750
An X or a Y.
969
01:14:56,880 --> 01:14:59,580
Now, we know that pi
is constant in this equation.
970
01:14:59,710 --> 01:15:02,620
So, what if whatever the answer
to the equation is--
971
01:15:02,750 --> 01:15:04,670
That's how many times
we roll the room.
972
01:15:04,800 --> 01:15:07,240
Yes!
Like-- like a combination lock!
973
01:15:07,370 --> 01:15:08,540
So, if the number is five,
974
01:15:08,670 --> 01:15:10,810
we roll the room five times,
right?
975
01:15:10,940 --> 01:15:13,460
All we gotta do
is reset the room to zero.
976
01:15:13,590 --> 01:15:14,940
Use the constant.
977
01:15:15,070 --> 01:15:16,120
What if um...
978
01:15:18,900 --> 01:15:20,250
What if, what?
979
01:15:20,380 --> 01:15:21,210
Uh...
980
01:15:23,600 --> 01:15:25,520
Just say it.
981
01:15:30,300 --> 01:15:33,830
You already know
what I'm gonna ask, right?
982
01:15:33,960 --> 01:15:38,090
What if only one of us
is supposed to make it out.
983
01:15:38,220 --> 01:15:41,790
The one who solves it first,
right?
984
01:15:41,920 --> 01:15:42,710
And what if...
985
01:15:45,970 --> 01:15:50,020
There's nothing in the equation
that would imply that,
986
01:15:50,150 --> 01:15:52,850
so I think we're okay.
987
01:15:52,980 --> 01:15:55,810
Right?
988
01:15:55,940 --> 01:15:56,980
Okay.
989
01:15:59,810 --> 01:16:01,810
Oh, my God! Oh, my God!
990
01:16:01,940 --> 01:16:03,120
No!
991
01:16:03,250 --> 01:16:03,950
No, hey, hey, hey!
992
01:16:04,080 --> 01:16:05,900
No! Fuck!
993
01:16:06,030 --> 01:16:07,340
Hey, hey, hey, hey,
it's okay, it's okay.
994
01:16:07,470 --> 01:16:08,300
Use the light--
use the light of your phone.
995
01:16:08,430 --> 01:16:10,080
You motherfuckers!
996
01:16:10,210 --> 01:16:11,820
Miles!
Hey, Miles, use the light--
997
01:16:11,950 --> 01:16:13,260
Use the light of your phone!
998
01:16:13,390 --> 01:16:15,090
No!
[on phone] Calm down.
999
01:16:54,040 --> 01:16:57,780
You win! You win.
1000
01:16:57,910 --> 01:16:59,650
Just fuckin' end it.
1001
01:17:05,750 --> 01:17:07,880
Please just kill me.
1002
01:17:13,280 --> 01:17:16,280
I can't do this anymore.
1003
01:17:19,540 --> 01:17:21,540
You've been closing in on me
for 30 years.
1004
01:17:26,030 --> 01:17:29,120
Suffocating me.
1005
01:17:30,680 --> 01:17:32,990
Stranglin' me.
1006
01:17:34,380 --> 01:17:38,340
Why did you do it, dad?
1007
01:17:39,210 --> 01:17:42,780
Why did you destroy her
like that?
1008
01:17:46,050 --> 01:17:49,310
Why did you hate me so much?
1009
01:17:53,050 --> 01:17:54,930
You broke us.
1010
01:17:58,580 --> 01:17:59,500
And now...
1011
01:18:01,370 --> 01:18:03,630
And now, I'm becoming you.
1012
01:18:09,070 --> 01:18:10,900
Dad, I don't wanna be you.
1013
01:18:14,080 --> 01:18:15,990
Dad, I don't wanna be you.
1014
01:18:31,090 --> 01:18:34,970
I'm not you. I'm not you.
1015
01:18:35,100 --> 01:18:37,060
I'm not you.
1016
01:19:07,130 --> 01:19:10,830
Come on.
1017
01:19:10,960 --> 01:19:12,050
Come on.
1018
01:19:27,150 --> 01:19:29,020
Miles.
1019
01:19:31,150 --> 01:19:32,020
You okay?
1020
01:19:37,200 --> 01:19:41,030
No. He was here. Uh--
1021
01:19:42,690 --> 01:19:44,510
Allen was here.
1022
01:19:44,640 --> 01:19:47,430
It wasn't him.
It was another test.
1023
01:19:47,560 --> 01:19:52,350
Well, then, how did they know
what he says to me?
1024
01:19:52,480 --> 01:19:54,790
What does it matter?
1025
01:19:54,920 --> 01:19:59,440
That's not
gonna change anything.
1026
01:19:59,570 --> 01:20:01,050
We just have to keep goin', okay?
1027
01:20:01,180 --> 01:20:02,880
Can't let them win.
1028
01:20:08,060 --> 01:20:10,240
I have-- have bruises,
1029
01:20:10,370 --> 01:20:15,280
but they're not
from this-- this fucking room
1030
01:20:15,410 --> 01:20:19,030
or-- or the accident.
1031
01:20:19,160 --> 01:20:22,730
It's him. He hits me.
1032
01:20:25,210 --> 01:20:27,080
When?
1033
01:20:27,210 --> 01:20:33,350
Today. Last month. Last summer.
1034
01:20:33,480 --> 01:20:36,000
He dislocated my shoulder
and he--
1035
01:20:38,050 --> 01:20:39,830
Fucking called it
"โan accident"โ.
1036
01:20:41,880 --> 01:20:46,050
I just-- I couldn't--
I couldn't take it
anymore, so--
1037
01:20:46,180 --> 01:20:50,710
So, I escaped, but I--
but I didn't get far.
1038
01:20:50,840 --> 01:20:54,110
I-- I drove off the road,
and I crashed, and--
1039
01:20:57,110 --> 01:20:59,150
Wouldn't you know it?
1040
01:20:59,280 --> 01:21:01,850
I get sucked up
into this mystery box
1041
01:21:01,980 --> 01:21:06,510
and the only living person
I can talk to
1042
01:21:06,640 --> 01:21:08,900
is another fucked-up jarhead.
1043
01:21:09,030 --> 01:21:10,900
Now, hey, wait a minute.
1044
01:21:11,040 --> 01:21:13,250
No, no, you wait a minute!
You wait a minute.
1045
01:21:13,390 --> 01:21:16,430
You said that--
that you were uh, an animal.
1046
01:21:16,560 --> 01:21:18,130
You became a monster.
What-- what did you do?
1047
01:21:18,260 --> 01:21:20,130
Did you hit her?
Did you rape her?
1048
01:21:20,260 --> 01:21:22,790
No, Damsey, I didn't hit her. I...
1049
01:21:29,140 --> 01:21:30,880
But I wanted to.
1050
01:21:36,150 --> 01:21:38,710
I know you-- all you men
are the fucking same.
1051
01:21:38,850 --> 01:21:41,670
You know, I fucking hate you.
I fucking hate you.
1052
01:21:41,800 --> 01:21:42,940
You're a piece of shit, and I--
1053
01:21:43,070 --> 01:21:44,330
Dame.
1054
01:21:44,460 --> 01:21:45,290
Hope you fucking die!
1055
01:21:45,420 --> 01:21:47,720
Dame, just wait-- uh, D--
1056
01:21:47,850 --> 01:21:49,380
Dame?
1057
01:21:56,300 --> 01:21:58,130
Damsey.
1058
01:21:58,260 --> 01:22:01,170
You try to solve it.
You cannot solve it, okay?
1059
01:22:01,300 --> 01:22:03,090
Oh, hey.
1060
01:22:03,220 --> 01:22:06,180
We cannot show we are threat!
We have to fail!
1061
01:22:06,310 --> 01:22:08,700
We cannot win!
1062
01:22:08,830 --> 01:22:10,360
Why?
1063
01:22:10,490 --> 01:22:13,180
You don't listen.
Need sacrifice.
1064
01:22:13,310 --> 01:22:17,360
Sacrifice what, huh? You just--
1065
01:22:17,490 --> 01:22:19,970
Sacrifice what?
1066
01:22:20,100 --> 01:22:23,540
Ourself. Okay, listen.
1067
01:22:23,670 --> 01:22:27,460
What happen
when mouse in maze escape,
1068
01:22:27,590 --> 01:22:31,680
when apes stand up straight,
open cage?
1069
01:22:31,810 --> 01:22:36,290
What happen
when machine outsmart men?
1070
01:22:36,420 --> 01:22:41,560
Threat. Become threat.
Understand?
1071
01:22:41,690 --> 01:22:46,220
Thousand years they take us.
They test us.
1072
01:22:46,350 --> 01:22:50,130
They cannot see us as threat.
1073
01:23:41,920 --> 01:23:42,360
No!
1074
01:23:50,760 --> 01:23:55,160
No! No, fuck!
Just fucking do it!
1075
01:23:55,290 --> 01:23:56,290
Oh, God.
1076
01:24:01,420 --> 01:24:02,290
Fuck.
1077
01:24:47,510 --> 01:24:52,340
Fuck you, phone. Come on.
Come on!
1078
01:24:56,780 --> 01:24:57,440
Dame, is that you?
1079
01:24:59,830 --> 01:25:01,090
Yeah, it's me.
1080
01:25:08,620 --> 01:25:12,410
Please. Just end it.
Solve it, please.
1081
01:25:12,540 --> 01:25:15,580
No.
No, you tell me the truth.
1082
01:25:15,710 --> 01:25:17,760
Did you hit her?
1083
01:25:18,630 --> 01:25:24,460
Dame, no. I-- I didn't.
1084
01:25:24,590 --> 01:25:26,290
I couldn't.
1085
01:25:28,510 --> 01:25:32,640
Look, I know
there's something wrong with me.
1086
01:25:35,040 --> 01:25:36,870
I'm sick.
1087
01:25:38,520 --> 01:25:40,570
And that's why it should be you.
1088
01:25:42,040 --> 01:25:43,390
What should?
1089
01:25:43,520 --> 01:25:48,360
The one who makes it out.
You're the best of us.
1090
01:25:48,490 --> 01:25:51,970
Strongest. It should be you.
1091
01:25:55,540 --> 01:25:57,360
But you'll die.
1092
01:25:59,580 --> 01:26:03,680
Maybe.
Maybe that's for the best.
1093
01:26:09,590 --> 01:26:12,990
Uh, I don't know what to say.
1094
01:26:16,910 --> 01:26:23,350
I do. Dame, I'm sorry.
1095
01:26:25,650 --> 01:26:27,440
I'm sorry for everything
that you've been through.
1096
01:26:31,570 --> 01:26:34,970
Sorry for what I am.
What I've done.
1097
01:26:35,100 --> 01:26:36,450
Miles.
1098
01:26:36,580 --> 01:26:38,880
All of it.
1099
01:26:39,010 --> 01:26:42,800
Oh, it's okay, Miles.
I forgive you.
1100
01:26:46,330 --> 01:26:47,460
When you get out,
1101
01:26:47,590 --> 01:26:50,770
you find my wife
and little girl, okay?
1102
01:26:50,900 --> 01:26:54,510
I uh, I don't know
where they'd be living, but...
1103
01:26:57,600 --> 01:27:01,040
...tell them I'm sorry.
1104
01:27:01,690 --> 01:27:05,480
Tell them--
tell them I love them.
1105
01:27:08,570 --> 01:27:12,000
Tell them they deserved better.
Better than me.
1106
01:27:13,700 --> 01:27:16,840
You can do that for me, okay?
1107
01:27:16,970 --> 01:27:20,530
Yeah, I'll-- I'll tell 'โem.
I'll tell them.
1108
01:27:22,190 --> 01:27:24,500
Now, goddammit,
you solve this.
1109
01:27:24,630 --> 01:27:25,710
Okay.
1110
01:27:25,840 --> 01:27:27,450
You already have
the final variable.
1111
01:27:27,590 --> 01:27:31,720
Okay. It's time.
It's time, right?
1112
01:27:31,850 --> 01:27:34,510
That's right. That's right.
1113
01:27:34,640 --> 01:27:36,510
Do you remember the-- the--
1114
01:27:36,640 --> 01:27:37,990
The times
between suppressions?
1115
01:27:38,120 --> 01:27:39,770
Uh, yeah, yeah.
1116
01:27:39,900 --> 01:27:42,030
What is the percentage
that they reduce?
1117
01:27:42,160 --> 01:27:44,560
You said it was 13 minutes
the first time,
1118
01:27:44,690 --> 01:27:46,520
and then the second was uh--
1119
01:27:46,650 --> 01:27:47,870
12:35.
1120
01:27:48,000 --> 01:27:48,950
Okay, yeah.
1121
01:27:49,080 --> 01:27:52,780
So, then the percentage is uh,
1122
01:27:52,910 --> 01:27:55,440
3 point something...
1123
01:27:55,570 --> 01:27:57,350
3.14
1124
01:27:57,480 --> 01:28:02,660
Times tesseract is at 6.6
to the fourth.
1125
01:28:02,790 --> 01:28:04,840
To the fourth, that's right.
So, that's...
1126
01:28:04,970 --> 01:28:07,230
And the last number
is-- it's 1.
1127
01:28:07,360 --> 01:28:08,890
1.
1128
01:28:12,720 --> 01:28:13,630
Yeah.
1129
01:28:13,760 --> 01:28:14,680
So, do it.
1130
01:28:14,810 --> 01:28:16,020
Okay.
1131
01:28:16,160 --> 01:28:18,550
When you--
when you hear gravity release,
1132
01:28:18,680 --> 01:28:20,030
spin the space like I told you.
1133
01:28:20,160 --> 01:28:22,030
Okay. Uh, uh...
1134
01:28:24,290 --> 01:28:26,600
No time to second guess, Dame.
It's go time!
1135
01:28:26,730 --> 01:28:28,210
Okay. Okay, okay, okay.
Okay, uh...
1136
01:28:30,690 --> 01:28:31,910
What are you waiting for?
1137
01:28:33,560 --> 01:28:35,130
I'm doing it, Miles. It
didn't-- It didn't work.
1138
01:28:35,260 --> 01:28:35,910
Try it again!
1139
01:28:38,050 --> 01:28:40,220
I'm trying! Nothing--
Nothing's happening!
1140
01:28:40,350 --> 01:28:43,270
Wait, we did everything.
Oh, my God!
1141
01:28:43,400 --> 01:28:45,320
We missed something.
Fuck, what did we miss?
1142
01:28:45,450 --> 01:28:46,880
Uh, uh, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
1143
01:28:47,010 --> 01:28:48,620
Miles, maybe it's not
just solving the problem.
1144
01:28:48,750 --> 01:28:50,760
If that was it, then someone
would've done it by now.
1145
01:28:50,890 --> 01:28:51,930
Just spit it out!
1146
01:28:52,060 --> 01:28:53,580
Okay! Okay!
1147
01:28:53,710 --> 01:28:56,590
The answer to the
equation is 1!
1148
01:28:58,680 --> 01:28:59,890
It's us, together!
1149
01:29:00,030 --> 01:29:01,770
It's not one of us alone
that's a threat!
1150
01:29:01,900 --> 01:29:03,200
It's mankind as one!
1151
01:29:03,330 --> 01:29:04,600
As one.
1152
01:29:04,730 --> 01:29:05,770
Holy shit.
1153
01:29:05,900 --> 01:29:08,510
They want to see
if we can unite.
1154
01:29:08,640 --> 01:29:09,770
Miles, you fight with me
1155
01:29:09,900 --> 01:29:10,820
and you show these motherfuckers
1156
01:29:10,950 --> 01:29:12,600
what we're capable of, okay?
1157
01:29:12,730 --> 01:29:14,390
That we're a threat.
1158
01:29:14,520 --> 01:29:16,560
Yes! We're--
we're together on this!
1159
01:29:16,690 --> 01:29:17,610
You just have to push back.
1160
01:29:17,740 --> 01:29:18,740
Push back.
1161
01:29:18,870 --> 01:29:20,180
Push back.
1162
01:29:21,310 --> 01:29:22,610
Go!
1163
01:29:22,740 --> 01:29:23,610
Push!
1164
01:30:22,800 --> 01:30:24,680
Hello, Miles.
1165
01:31:41,400 --> 01:31:44,710
Dame? Dame?
1166
01:31:52,460 --> 01:31:55,110
We did it, Dame.
1167
01:33:10,140 --> 01:33:11,840
What the hell?
1168
01:33:26,030 --> 01:33:27,030
Hey!
1169
01:33:31,430 --> 01:33:32,690
Hey!
1170
01:33:32,820 --> 01:33:34,130
I'm American! I'm American!
81385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.