All language subtitles for SW-135uc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:09:36,816 --> 00:09:38,792 白田さん? 1 00:09:38,816 --> 00:09:40,792 啊啊,真是巧合呢 2 00:09:40,816 --> 00:09:42,792 真的呢 3 00:09:42,816 --> 00:09:44,792 正好呢 4 00:09:44,816 --> 00:09:46,792 我来介绍一下 5 00:09:46,816 --> 00:09:48,792 这位是我家的两位母亲的女儿优 6 00:09:48,816 --> 00:09:50,792 哎? 7 00:09:50,816 --> 00:09:52,792 是您的妻子吗? 8 00:09:52,816 --> 00:09:54,792 是的 9 00:09:54,816 --> 00:09:56,792 啊啊 10 00:09:56,816 --> 00:09:58,792 看,我经常提起的 11 00:09:58,816 --> 00:10:00,792 同一个棒球队的田中君 12 00:10:00,816 --> 00:10:02,792 啊 13 00:10:02,816 --> 00:10:04,792 看,我不是经常提起的吗 14 00:10:04,816 --> 00:10:06,792 所以说他不喜欢坐公交车 15 00:10:06,816 --> 00:10:08,792 到中途 16 00:10:08,816 --> 00:10:10,792 一起陪伴着他,欺负他 17 00:10:10,816 --> 00:10:12,792 我们就是这样决定的 18 00:10:12,816 --> 00:10:14,792 啊啊 19 00:10:14,816 --> 00:10:16,792 公交车还是公交车 20 00:10:16,816 --> 00:10:18,816 公交车吗 21 00:11:46,558 --> 00:11:48,134 对方队伍怎么样? 22 00:11:48,158 --> 00:11:52,134 投手很强呢 23 00:11:52,158 --> 00:11:54,134 投手表现很好 24 00:11:54,158 --> 00:11:57,134 球速相当快吧? 25 00:11:57,158 --> 00:11:59,134 变化球 26 00:11:59,158 --> 00:12:01,134 变化球很多呢 27 00:12:01,158 --> 00:12:03,134 确实如此 28 00:12:03,158 --> 00:12:06,134 几次? 29 00:12:06,158 --> 00:12:08,134 我 30 00:12:08,158 --> 00:12:12,134 那天稍微 31 00:12:12,158 --> 00:12:17,134 早上迟到了,被投了82次球 32 00:12:17,158 --> 00:12:20,134 即使早上迟到也 discovery不了 33 00:12:20,158 --> 00:12:24,134 进了多少分? 34 00:12:24,158 --> 00:12:27,134 是分数吗? 35 00:12:27,158 --> 00:12:34,134 先被领先了两分 36 00:12:34,158 --> 00:12:36,134 先被领先了两分 37 00:12:36,158 --> 00:12:38,134 但我追回了一分 38 00:12:38,158 --> 00:12:40,134 还可以吧 39 00:12:40,158 --> 00:12:42,134 到第五局左右? 40 00:12:42,158 --> 00:12:44,134 是的呢 41 00:12:44,158 --> 00:12:48,134 是吗 42 00:12:48,158 --> 00:12:50,134 那个,我们队的投手 43 00:12:50,158 --> 00:12:54,134 经常那位吗 44 00:12:54,158 --> 00:12:58,134 是的呢,是佐藤先生 45 00:12:58,158 --> 00:13:00,134 状态似乎不太好 46 00:13:00,158 --> 00:13:02,134 状态不好吗? 47 00:13:02,158 --> 00:13:06,134 通常他还挺不错的,不过 48 00:13:06,158 --> 00:13:10,158 球也相当有力呢 49 00:13:23,392 --> 00:13:24,967 第二位 50 00:13:24,991 --> 00:13:29,967 那家伙状态不好 51 00:13:29,991 --> 00:13:33,991 一直到最后 52 00:13:35,991 --> 00:13:37,967 这果然还是 53 00:13:37,991 --> 00:13:39,991 果然 54 00:13:52,254 --> 00:13:53,831 「是的」 55 00:13:53,855 --> 00:14:01,855 「也许练一下也不错」 56 00:14:02,855 --> 00:14:05,855 「因为工作很重要嘛」 57 00:14:20,798 --> 00:14:24,375 「你不出去玩啊,如果有的话」 58 00:14:24,399 --> 00:14:32,399 「总是坐主便车,勉强能坐过来呢」 59 00:14:34,399 --> 00:14:42,399 「下次呢,再稍微,吸多一点养老金」 60 00:14:50,399 --> 00:14:56,375 「你,怎么了?什么?飘飘然?」 61 00:14:56,399 --> 00:14:58,399 「嗯,中间也不错」 62 00:16:08,576 --> 00:16:11,152 哎?说过要一起去的吧 63 00:16:11,176 --> 00:16:14,152 哎呀,公司就在前面,必须得获取报道 64 00:16:14,176 --> 00:16:15,153 但是・・・ 65 00:16:15,177 --> 00:16:17,152 田中去的话没问题的 66 00:16:17,176 --> 00:16:18,153 田中? 67 00:16:18,177 --> 00:16:20,152 是的,明白了 68 00:16:20,176 --> 00:16:21,152 没关系哦 69 00:16:21,176 --> 00:16:22,152 没关系 70 00:16:22,176 --> 00:16:23,152 这个很多所以 71 00:16:23,176 --> 00:16:24,153 是的 72 00:16:24,177 --> 00:16:30,152 顺便说一下,说到去池袋,田中会去的吧 73 00:16:30,176 --> 00:16:31,153 是的 74 00:16:31,177 --> 00:16:33,152 是啊,一起拜托吧 75 00:16:33,176 --> 00:16:35,176 明白了 76 00:35:22,239 --> 00:35:23,838 结束后不就知道了 77 00:55:13,728 --> 00:55:16,302 你太慢了,公交车要来了 78 00:55:16,327 --> 00:55:18,302 不必那样说也行吧 79 00:55:18,327 --> 00:55:20,302 既然特意带来了 80 00:55:20,327 --> 00:55:21,327 兄弟要和睦相处 81 00:56:42,559 --> 00:56:44,135 是兄弟吗? 82 00:56:44,159 --> 00:56:45,135 是的 83 00:56:45,159 --> 00:56:48,135 有点不好吧 84 00:56:48,159 --> 00:56:52,135 爱华变坏了 85 00:56:52,159 --> 00:56:53,135 嗯 86 00:56:53,159 --> 00:56:55,135 因为是小孩的时间 87 00:56:55,159 --> 00:56:56,135 哎? 88 00:56:56,159 --> 00:56:57,135 爱华 89 00:56:57,159 --> 00:56:59,159 抱歉,快点 90 01:06:32,960 --> 01:06:34,534 真的拜托了 91 01:06:34,559 --> 01:06:37,534 别忘了买回来,别弄丢memo 92 01:06:37,559 --> 01:06:40,534 我知道了,现在 93 01:06:40,559 --> 01:06:42,534 闭嘴一会儿 94 01:06:42,559 --> 01:06:49,534 真的,如果吃不到风木的饭就太可怜了 95 01:06:49,559 --> 01:06:52,534 明白了吗? 96 01:06:52,559 --> 01:06:54,534 真的,闭嘴吧 97 01:06:54,559 --> 01:06:58,559 明白了 98 01:11:21,854 --> 01:11:23,431 「画面效果不错」 99 01:11:23,456 --> 01:11:25,456 「画面」 100 01:11:37,536 --> 01:11:39,112 「上升下降旋转的感觉很好。」 101 01:11:39,136 --> 01:11:41,136 「上升下降旋转的感觉很好。」 102 01:11:55,264 --> 01:11:56,840 「有130米那么高。」 103 01:11:56,863 --> 01:12:03,840 「但是,当我去乘坐时, 只有这里能乘坐,这样就会产生兴趣。」 104 01:12:03,863 --> 01:12:07,840 「这里有点漂亮。」 105 01:12:07,863 --> 01:12:11,840 「然后,几年几年地只看英语。」 106 01:12:11,863 --> 01:12:19,863 「一开始就是那样的。 不是想要几年吗?非常漂亮。」 107 01:12:23,863 --> 01:12:25,840 「没进来。」 108 01:12:25,863 --> 01:12:28,840 「那时候,各种各样的人都在跑来跑去。」 109 01:12:28,863 --> 01:12:30,840 「完全没问题。」 110 01:12:30,863 --> 01:12:31,841 「对心脏不好吧。」 111 01:12:31,864 --> 01:12:34,840 「稍微吓了一跳。」 112 01:12:34,863 --> 01:12:37,840 「捕捉到什么。」 113 01:12:37,863 --> 01:12:40,840 「我被吓到了,或者说,处理得不好。」 114 01:12:40,863 --> 01:12:43,840 「绝对不要抓鬼或者触碰鬼。」 115 01:12:43,863 --> 01:12:48,863 「有时候有时间限制, 但转换是会来的,不要触碰。」 116 01:12:49,863 --> 01:12:53,840 「果然,那些特殊的化妆或者演员等。」 117 01:12:53,863 --> 01:12:56,840 「演员等。」 118 01:12:56,863 --> 01:13:04,863 「当有人在场时,它们就会出现。」 119 01:13:06,863 --> 01:13:14,863 「现在,2007年时,有从700米到600米的地方。」 120 01:13:16,863 --> 01:13:19,840 「变成了1公里。」 121 01:13:19,863 --> 01:13:22,840 「像医院的东西。」 122 01:13:22,863 --> 01:13:28,840 「拿着医院来,但不是这样的医院。」 123 01:13:28,863 --> 01:13:33,840 「和发出巨大声音的人一起走时, 自己相当多的激光。」 124 01:13:33,863 --> 01:13:38,840 「不是的,像这样,事件开始发生时, 横着悄悄地隐藏起来。」 125 01:13:38,863 --> 01:13:44,863 「那是在大阪好像能去的地方,有外星人什么的。」 126 01:13:45,863 --> 01:13:49,840 「最令我惊讶的是, 当第一个导游出现的时候,我非常惊讶。」 127 01:13:49,863 --> 01:13:53,840 「没问题吧?像我这样的感觉出现的时候, 最让我惊讶。」 128 01:13:53,863 --> 01:13:56,840 「发出噼里啪啦的声音。」 129 01:13:56,863 --> 01:14:02,840 「但是,因为裂缝一点一点地露出来, 所以可能是从那里出来的。」 130 01:14:02,863 --> 01:14:05,840 「这里很好」 131 01:14:05,863 --> 01:14:10,863 「果然,果然,果然」 132 01:14:11,863 --> 01:14:20,863 「这里,这里」 133 01:14:40,319 --> 01:14:44,895 「或者,如果你想着乘坐并触摸的话, 大约在横着走三分钟后」 134 01:14:44,920 --> 01:14:48,895 「朋友是知道的,在上面制作了它」 135 01:14:48,920 --> 01:14:51,895 「我甚至没有滑过冰」 136 01:14:51,920 --> 01:14:57,895 「啊,去那个方向,浏览网站」 137 01:14:57,920 --> 01:15:00,895 「意外地,并不那么意外」 138 01:15:00,920 --> 01:15:03,895 「这个,那个,今天的东西很好吃哦」 139 01:15:03,920 --> 01:15:06,895 「让我做,真的很可怕」 140 01:15:06,920 --> 01:15:12,895 「已经,年代上大约160cm的娃娃是这样的」 141 01:15:12,920 --> 01:15:15,895 「一年半前是小学生」 142 01:15:15,920 --> 01:15:18,895 「不过,还是想稍微做得大一点」 143 01:15:18,920 --> 01:15:21,895 「让我来做眼睛」 144 01:15:21,920 --> 01:15:24,895 「大约十岁左右」 145 01:15:24,920 --> 01:15:26,895 「但是,也稍微想看看你是如何控制的」 146 01:15:26,920 --> 01:15:29,895 「完全不行,很模糊」 147 01:15:29,920 --> 01:15:31,895 「有什么,不会出现吗?」 148 01:15:31,920 --> 01:15:33,920 「是啊,很模糊」 149 01:15:55,264 --> 01:15:58,863 感谢您的观看 150 01:18:31,422 --> 01:18:34,000 果然如此。是我,千寻。 151 01:18:34,024 --> 01:18:40,000 啊,是田中先生吗。好久不见了。 152 01:18:40,024 --> 01:18:42,000 是的,好久不见。 153 01:18:42,024 --> 01:18:44,000 那个,你结婚了吧? 154 01:18:44,024 --> 01:18:47,000 是的,辞掉了公司的工作。 155 01:18:47,024 --> 01:18:54,000 嘛,虽然如此,但发生了一些事情, 现在我又开始工作了。 156 01:18:54,024 --> 01:18:55,000 嘿,这样啊。 157 01:18:55,024 --> 01:18:56,001 是的。 158 01:18:56,024 --> 01:18:59,000 真的,一切顺利吗? 159 01:18:59,024 --> 01:19:04,000 嗯,嗯,嗯。而且,我现在在北边。 160 01:19:04,024 --> 01:19:06,000 啊,是吗是吗。你结婚了嘛。 161 01:19:06,024 --> 01:19:07,024 是的。 162 01:19:28,511 --> 01:19:33,087 我们家,可能有点困难。 163 01:19:33,112 --> 01:19:36,087 啊,真的吗?为什么? 164 01:19:36,112 --> 01:19:39,087 嗯,只是有点感觉。 165 01:19:39,112 --> 01:19:42,087 有不能做到的事情吗? 166 01:19:42,112 --> 01:19:46,087 并不是那样的事情。 167 01:19:46,112 --> 01:19:49,087 难道不是吗。 168 01:19:49,112 --> 01:19:55,087 嘛,没关系吧。关于主人的事。 169 01:19:55,112 --> 01:19:57,087 嗯。 170 01:19:57,112 --> 01:20:01,087 课长那边怎么样?工作?顺利吗? 171 01:20:01,112 --> 01:20:02,088 工作? 172 01:20:02,113 --> 01:20:05,087 嘛,感觉还是和以前一样吧。 173 01:20:05,112 --> 01:20:08,087 身体没垮掉吧? 174 01:20:08,112 --> 01:20:12,087 身体状况,嗯,暂时还没垮, 但我现在也年纪差不多了。 175 01:20:12,112 --> 01:20:15,087 啊,不过我感觉好像稍微瘦了一点。 176 01:20:15,112 --> 01:20:19,087 年纪大了可能会瘦哦。 177 01:20:19,112 --> 01:20:21,087 你看起来一点也不年轻。 178 01:20:21,112 --> 01:20:25,087 哎呀哎呀。总之, 还是要稍微限制一下饮食之类的。 179 01:20:25,112 --> 01:20:27,087 嘿。 180 01:20:27,112 --> 01:20:29,087 没有成人病。 181 01:20:29,112 --> 01:20:33,087 不会生病吗? 182 01:20:33,112 --> 01:20:37,087 是的。不感冒。身体状况不错。 183 01:20:37,112 --> 01:20:39,087 什么话题? 184 01:20:39,112 --> 01:20:41,087 工作。 185 01:20:41,112 --> 01:20:47,087 但是做做瑜伽之类的,也会变健康,对吧? 186 01:20:47,112 --> 01:20:50,087 是啊。 187 01:20:50,112 --> 01:20:52,087 我也试试看吧。 188 01:20:52,112 --> 01:20:54,087 在哪里?那个。 189 01:20:54,112 --> 01:20:57,087 如果是瑜伽工作室的话,一般在车站附近。 190 01:20:57,112 --> 01:20:58,088 车站前? 191 01:20:58,113 --> 01:21:00,087 车站附近还挺多的。 192 01:21:00,112 --> 01:21:02,087 哪个车站?车站前也有很多。 193 01:21:02,112 --> 01:21:04,112 是啊。 194 01:21:14,814 --> 01:21:16,391 哦,瑜伽啊。 195 01:21:16,416 --> 01:21:19,391 我也想试试看。 196 01:21:19,416 --> 01:21:21,391 这次一起, 197 01:21:21,416 --> 01:21:23,391 去三里屯,怎么样? 198 01:21:23,416 --> 01:21:26,391 嗯,可以。 199 01:21:26,416 --> 01:21:29,391 没关系吗? 200 01:21:29,416 --> 01:21:30,391 嗯。 201 01:21:30,416 --> 01:21:31,393 是瑜伽。 202 01:21:31,417 --> 01:21:33,391 嗯,瑜伽,那个… 203 01:21:33,416 --> 01:21:36,391 关于瑜伽的事。 204 01:21:36,416 --> 01:21:37,393 是的。 205 01:21:37,417 --> 01:21:41,416 毕竟身体柔软一些会更好,对吧。 206 01:21:43,416 --> 01:21:45,391 不让你身体柔软一下不行。 207 01:21:45,416 --> 01:21:46,393 摔倒的时候啊。 208 01:21:46,417 --> 01:21:48,391 那是,嘛,像爷爷之类的。 209 01:21:48,416 --> 01:21:54,391 做瑜伽的话,你看,身体会变得,更柔软。 210 01:21:54,416 --> 01:21:56,391 当变成爷爷的时候, 211 01:21:56,416 --> 01:21:59,391 不要受伤,或者说, 212 01:21:59,416 --> 01:22:01,391 这对我来说现在无关紧要。 213 01:22:01,416 --> 01:22:03,391 啊,原来如此。 214 01:22:03,416 --> 01:22:06,391 你有爷爷吗? 215 01:22:06,416 --> 01:22:07,391 嗯? 216 01:22:07,416 --> 01:22:08,393 爷爷。 217 01:22:08,417 --> 01:22:10,391 我的?爷爷? 218 01:22:10,416 --> 01:22:12,391 嗯,已经,已经不在了。 219 01:22:12,416 --> 01:22:14,391 战争时代已经过去了吗。 220 01:22:14,416 --> 01:22:18,416 爷爷? 221 01:22:58,752 --> 01:23:00,351 嗯,没事。 222 01:24:27,072 --> 01:24:29,591 因为是在这里,所以 223 01:25:29,920 --> 01:25:31,496 早上好 224 01:25:31,520 --> 01:25:33,496 介绍一下 225 01:25:33,520 --> 01:25:35,496 我丈夫 226 01:25:35,520 --> 01:25:37,520 早上好 227 01:30:40,640 --> 01:30:42,216 你什么时候回来? 228 01:30:42,239 --> 01:30:44,216 啊,像平时一样 229 01:30:44,239 --> 01:30:46,216 你回来了吗? 230 01:30:46,239 --> 01:30:48,239 你呢? 15465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.