All language subtitles for How.i.met.your.mother.S09E21.EXCELLENCE.English-WWW.MY-SUBS.NET

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:08,471 --> 00:00:09,008 TED: Hi. 2 00:00:09,009 --> 00:00:11,743 Hi. 3 00:00:11,745 --> 00:00:13,111 Okay. 4 00:00:13,113 --> 00:00:14,813 (chuckles) 5 00:00:16,649 --> 00:00:18,416 So I thought we'd... try this new restaurant. 6 00:00:18,418 --> 00:00:20,018 It's right around the corner from here. 7 00:00:20,020 --> 00:00:21,686 It's Scottish-Mexican fusion. 8 00:00:21,688 --> 00:00:23,088 Scottish-Mexican fusion? 9 00:00:23,090 --> 00:00:24,689 Scottish-Mexican fusion. 10 00:00:24,691 --> 00:00:27,192 That would seem like two things that do not fuse. 11 00:00:27,194 --> 00:00:28,793 Perhaps you'll change your mind when you try 12 00:00:28,795 --> 00:00:30,362 their signature haggis enchiladas. 13 00:00:30,364 --> 00:00:31,730 (laughs) Okay. (chuckles) 14 00:00:31,732 --> 00:00:34,466 All right. Yeah, come on. Lead the way. 15 00:00:34,468 --> 00:00:37,302 I was surprised when you called. 16 00:00:37,304 --> 00:00:38,670 Isn't there some universal guy rule 17 00:00:38,672 --> 00:00:41,239 where you have to wait four days to call a girl? 18 00:00:41,241 --> 00:00:43,274 That... does not ring a bell. 19 00:00:43,276 --> 00:00:44,609 And it's three days. 20 00:00:44,611 --> 00:00:45,877 (laughs) 21 00:00:45,879 --> 00:00:47,278 Here we are. 22 00:00:47,280 --> 00:00:49,514 (bagpipes and trumpets playing mariachi music) 23 00:00:49,516 --> 00:00:52,117 Uh, I did not realize there would be live music. 24 00:00:52,119 --> 00:00:54,452 So, uh, should we... 25 00:00:54,454 --> 00:00:55,620 Eat anywhere but here? 26 00:00:55,622 --> 00:00:57,288 (laughs): Yeah. Yeah. Yeah. Yeah. 27 00:00:57,290 --> 00:00:58,957 Besides, I'm sure we can find a place 28 00:00:58,959 --> 00:01:00,125 where we don't need reservations. 29 00:01:00,127 --> 00:01:01,593 Oh, you think it's just that easy? 30 00:01:01,595 --> 00:01:03,828 Just stroll in off the street and get a meal? 31 00:01:03,830 --> 00:01:07,766 Well, let me tell you the tale of Gary Blauman. 32 00:01:07,768 --> 00:01:09,300 There's the blushing bride! 33 00:01:09,302 --> 00:01:10,802 Oh! 34 00:01:10,804 --> 00:01:12,103 Gary Blauman! 35 00:01:12,105 --> 00:01:13,638 How are you?! 36 00:01:13,640 --> 00:01:15,573 Uh, duh, like I need to ask. 37 00:01:15,575 --> 00:01:16,875 You're getting married. 38 00:01:16,877 --> 00:01:19,177 Well, don't let me keep you. You have things to do. 39 00:01:19,179 --> 00:01:21,913 I will see you walking down the aisle. 40 00:01:21,915 --> 00:01:25,550 I'll be the guy in the eighth row going like this. 41 00:01:26,085 --> 00:01:28,119 (laughs) Right?! Right. 42 00:01:28,121 --> 00:01:29,421 Good luck today! Thank you. 43 00:01:29,423 --> 00:01:31,055 Okay. (chuckles) 44 00:01:31,891 --> 00:01:33,458 Hey, there's the blushing bride... 45 00:01:33,460 --> 00:01:34,759 Code red! 46 00:01:34,762 --> 00:01:38,762 ♪ How I Met Your Mother 9x21 ♪ Gary Blauman Original Air Date on March 17, 2014 47 00:01:38,787 --> 00:01:43,787 == sync, corrected by elderman == @elder_man 48 00:01:47,540 --> 00:01:49,774 Oh, my God. Oh, my God, oh, my God, oh, my God, 49 00:01:49,776 --> 00:01:51,209 oh, my God! Why the code red? 50 00:01:51,211 --> 00:01:53,344 I mean, if it's... if it's about your hair, 51 00:01:53,346 --> 00:01:55,447 I didn't even notice; especially not from the back. 52 00:01:55,449 --> 00:01:57,649 What? Nothing. 53 00:01:57,651 --> 00:01:59,684 Gary Blauman is here, and I had no idea he was coming. 54 00:01:59,686 --> 00:02:01,419 His reply card must've gotten lost in the mail. 55 00:02:01,421 --> 00:02:02,620 I mean, where's he gonna sit? 56 00:02:02,622 --> 00:02:04,923 It took us weeks to plan the seating chart! 57 00:02:04,925 --> 00:02:06,891 Robin. 58 00:02:06,893 --> 00:02:08,159 Shh. 59 00:02:08,861 --> 00:02:10,962 I got you. Huh? 60 00:02:10,964 --> 00:02:12,897 You're talking to the seating chart master. 61 00:02:12,899 --> 00:02:15,700 At my own wedding, I managed to sit small-town Minnesotans 62 00:02:15,702 --> 00:02:19,604 right next to liberal New Yorkers with grace and aplomb. 63 00:02:19,606 --> 00:02:22,707 Table 27 still gets together once a year for a reunion. 64 00:02:22,709 --> 00:02:25,176 Perhaps you've seen their photos on Facebook. 65 00:02:27,313 --> 00:02:28,580 Like I said... 66 00:02:28,582 --> 00:02:29,981 (whispers): I got you. 67 00:02:29,983 --> 00:02:31,182 Thanks, Marshall. 68 00:02:33,886 --> 00:02:35,220 (door closes) 69 00:02:35,222 --> 00:02:37,989 Code red! 70 00:02:37,991 --> 00:02:39,591 Grandma's sitting next to the band, 71 00:02:39,593 --> 00:02:41,926 divorced couple sitting one table away from each other, 72 00:02:41,928 --> 00:02:44,028 no coherent singles table. 73 00:02:44,030 --> 00:02:46,331 This is the Robin's hair of seating charts. 74 00:02:46,333 --> 00:02:47,333 Singles tables are cruel. 75 00:02:47,334 --> 00:02:48,900 I mean, what if you went to a wedding 76 00:02:48,902 --> 00:02:50,502 and there was a table of all fat guys? 77 00:02:50,504 --> 00:02:52,270 That would be awesome. You're right, it would. 78 00:02:52,272 --> 00:02:53,771 Let's crack this Gary Blauman nut first, 79 00:02:53,773 --> 00:02:55,673 and then we'll work on the fat guy table. 80 00:02:55,675 --> 00:02:57,842 Wait, did you say Gary Blauman? 81 00:02:57,844 --> 00:02:59,744 Yeah. Why? 82 00:02:59,746 --> 00:03:03,214 I... hate... that guy. 83 00:03:03,216 --> 00:03:04,282 Why? 84 00:03:04,284 --> 00:03:05,583 Remember a few years ago 85 00:03:05,585 --> 00:03:07,585 when I read that biography of Teddy Roosevelt? 86 00:03:07,587 --> 00:03:09,187 For weeks after I read it, 87 00:03:09,189 --> 00:03:12,323 I only wanted to talk about one thing. 88 00:03:12,325 --> 00:03:15,560 Teddy Roosevelt was the coolest guy ever! 89 00:03:15,562 --> 00:03:16,728 (others grumbling) 90 00:03:16,730 --> 00:03:18,863 Oh, that's it! No more books, Ted. 91 00:03:18,865 --> 00:03:21,533 I don't like the person you become when you read books. 92 00:03:21,535 --> 00:03:23,701 Here's the deal: you get to tell us one more 93 00:03:23,703 --> 00:03:26,004 interesting fact about Teddy Roosevelt. 94 00:03:26,006 --> 00:03:28,473 One more, and then you're done forever. 95 00:03:28,475 --> 00:03:29,941 So make it a good one. 96 00:03:29,943 --> 00:03:32,243 Okay. 97 00:03:32,245 --> 00:03:34,846 He went blind in one eye... 98 00:03:34,848 --> 00:03:37,615 from getting hit too hard in a boxing match... 99 00:03:38,250 --> 00:03:40,151 ...while he was president! 100 00:03:40,153 --> 00:03:41,419 That's a pretty good one. Wow. 101 00:03:41,421 --> 00:03:42,487 That is kind of... 102 00:03:42,489 --> 00:03:43,988 Right?! Oh, and when he was at Harvard... 103 00:03:43,990 --> 00:03:45,890 No! No! Shut up! Oh, my God! Please! 104 00:03:45,892 --> 00:03:47,992 TED: Well, one night, we were throwing a party 105 00:03:47,994 --> 00:03:50,562 to celebrate... something-- 106 00:03:50,564 --> 00:03:52,096 I-I can't remember what-- 107 00:03:52,098 --> 00:03:54,065 when a pretty girl I had never met 108 00:03:54,067 --> 00:03:55,733 noticed the book on the coffee table. 109 00:03:55,735 --> 00:03:57,702 I can't believe you have this book. 110 00:03:57,704 --> 00:03:58,903 I just finished reading it. 111 00:03:58,905 --> 00:04:02,473 Teddy Roosevelt was the coolest guy ever. 112 00:04:02,475 --> 00:04:04,509 A unicorn. 113 00:04:04,511 --> 00:04:05,743 I couldn't believe it. 114 00:04:05,745 --> 00:04:07,312 It was a stroke of luck on par 115 00:04:07,314 --> 00:04:09,781 with the 50-page manuscript in Roosevelt's breast pocket 116 00:04:09,783 --> 00:04:12,083 that helped slow that would-be assassin's bullet. 117 00:04:12,085 --> 00:04:12,917 Dude, come on. 118 00:04:12,919 --> 00:04:14,519 Sorry. Anyway... 119 00:04:14,521 --> 00:04:17,088 enter Gary Blauman. 120 00:04:17,090 --> 00:04:19,624 Is that the Teddy Roosevelt biography? 121 00:04:19,626 --> 00:04:21,426 Coolest guy ever. 122 00:04:21,428 --> 00:04:23,661 Right? Right? 123 00:04:23,663 --> 00:04:25,196 Right? Right? 124 00:04:25,198 --> 00:04:27,999 Right? Right? Right? 125 00:04:28,001 --> 00:04:30,435 So the three of us started talking Teddy Roosevelt. 126 00:04:30,437 --> 00:04:32,370 When he took that four-minute flight 127 00:04:32,372 --> 00:04:33,605 on the Wright brother's plane? 128 00:04:33,607 --> 00:04:34,772 So cool. 129 00:04:34,774 --> 00:04:36,641 The time he climbed the tallest mountain 130 00:04:36,643 --> 00:04:38,443 in Europe on his honeymoon. 131 00:04:38,445 --> 00:04:39,644 So cool. 132 00:04:39,646 --> 00:04:41,212 And that's when I realized, 133 00:04:41,214 --> 00:04:43,314 Blauman and I were locked in a battle of wills 134 00:04:43,316 --> 00:04:45,516 that made T.R.'s charge up San Juan Hill 135 00:04:45,518 --> 00:04:47,018 look like a walk in the park. 136 00:04:47,020 --> 00:04:49,220 Or should I say, in the national park, 137 00:04:49,222 --> 00:04:50,254 since it was Roosevelt 138 00:04:50,256 --> 00:04:51,756 who spearheaded the establishment... 139 00:04:51,758 --> 00:04:53,758 Dude, come on. I gave you one. 140 00:04:53,760 --> 00:04:56,661 The battle raged on. 141 00:04:56,663 --> 00:04:58,630 In a way, he was... 142 00:04:58,632 --> 00:05:02,700 ALL: ...the archetype of the modern politician! 143 00:05:02,702 --> 00:05:03,601 (all laugh) 144 00:05:03,603 --> 00:05:05,203 TED: Dude, knock it off. 145 00:05:05,205 --> 00:05:06,938 GARY: Knock what off, bro? 146 00:05:06,940 --> 00:05:08,039 This is my apartment, 147 00:05:08,041 --> 00:05:09,140 my Teddy Roosevelt conversation, 148 00:05:09,142 --> 00:05:10,508 I get the girl. 149 00:05:10,510 --> 00:05:12,977 Oh, so the fact that you're the incumbent means 150 00:05:12,979 --> 00:05:14,112 she should just pick you? 151 00:05:14,114 --> 00:05:16,147 Tell that to William Howard Taft. 152 00:05:16,149 --> 00:05:18,716 You're calling me Taft? 153 00:05:18,718 --> 00:05:20,518 If anyone's Taft, you're Taft! 154 00:05:20,520 --> 00:05:22,387 I'm not Taft! I'm Teddy! 155 00:05:22,389 --> 00:05:24,422 The hell you are. My name is Ted! 156 00:05:24,424 --> 00:05:27,659 Yeah, right. Go sign the Payne-Aldrich Tariff Act, Taft! 157 00:05:27,661 --> 00:05:29,927 (gasps)How dare you? 158 00:05:29,929 --> 00:05:32,797 Skinny-dipping in the Potomac River. 159 00:05:32,799 --> 00:05:34,298 (all laugh) 160 00:05:34,300 --> 00:05:37,001 TED: And so the standoff continued, hours passed... 161 00:05:37,003 --> 00:05:39,170 then days. 162 00:05:39,172 --> 00:05:41,472 Days passed? Days passed. 163 00:05:41,474 --> 00:05:44,876 Finally, a T.R. stricken by tropical fever 164 00:05:44,878 --> 00:05:48,546 on his Amazon trek, we could go no further. 165 00:05:48,548 --> 00:05:51,082 When he was Assistant Secretary of the Navy... 166 00:05:51,084 --> 00:05:52,650 Will you just pick one of us already 167 00:05:52,652 --> 00:05:54,719 so I can either have sex or go to sleep! 168 00:05:56,655 --> 00:05:58,890 Smooth, bro. 169 00:05:58,892 --> 00:06:01,492 After that day, I have never liked that guy. 170 00:06:01,494 --> 00:06:03,628 So let's just tell Robin this can't be done, 171 00:06:03,630 --> 00:06:05,263 and send Gary Blauman packing. 172 00:06:05,265 --> 00:06:06,731 LILY: Did you just say 173 00:06:06,733 --> 00:06:08,332 Gary Blauman? 174 00:06:08,334 --> 00:06:09,233 Yeah. 175 00:06:09,235 --> 00:06:11,602 I... 176 00:06:11,604 --> 00:06:13,371 love that guy! 177 00:06:13,373 --> 00:06:14,839 What?! He's the devil! 178 00:06:14,841 --> 00:06:16,708 He's an angel. 179 00:06:16,710 --> 00:06:19,811 It was 2006, Marshall and I had broken up, 180 00:06:19,813 --> 00:06:21,913 and I was back in New York feeling vulnerable 181 00:06:21,915 --> 00:06:24,415 and listening to my breakup song over and over. 182 00:06:24,417 --> 00:06:26,718 Sugar Ray's "Fly." You know it. 183 00:06:26,720 --> 00:06:28,586 Man, you know nothing about breakups. 184 00:06:28,588 --> 00:06:29,954 I really don't. 185 00:06:29,956 --> 00:06:32,523 Anyway, then I hit bottom. 186 00:06:32,525 --> 00:06:33,691 There's a bottom below Sugar Ray? 187 00:06:33,693 --> 00:06:35,426 Mm. 188 00:06:35,428 --> 00:06:37,361 What?! 189 00:06:37,363 --> 00:06:39,397 Why have I never seen that before? 190 00:06:39,399 --> 00:06:40,565 I've been using cover-up 191 00:06:40,567 --> 00:06:42,900 and strategically placed straps for a long time 192 00:06:42,902 --> 00:06:44,769 to keep this puppy quiet. 193 00:06:44,771 --> 00:06:47,038 After all the times you guys made fun of me 194 00:06:47,040 --> 00:06:48,539 for my breakup butterfly tattoo? 195 00:06:48,541 --> 00:06:50,575 (Lily and Marshall snicker) 196 00:06:50,577 --> 00:06:52,877 Oh, the fact that Ted got a butterfly tattoo, 197 00:06:52,879 --> 00:06:55,079 will you ever stop being hilarious? 198 00:06:55,081 --> 00:06:57,081 So why is it only half a butterfly? 199 00:06:57,083 --> 00:07:00,485 Because Gary Blauman saw me in the tattoo parlor, 200 00:07:00,487 --> 00:07:03,121 dragged me out and talked some sense into me. 201 00:07:03,123 --> 00:07:04,889 Lily, trust me, 202 00:07:04,891 --> 00:07:07,024 you and Marshall are going to get back together. 203 00:07:07,026 --> 00:07:10,094 And when you do, you will be so glad you did not get 204 00:07:10,096 --> 00:07:11,763 the other half of that butterfly. 205 00:07:11,765 --> 00:07:15,933 Actually, I was gonna get a little more than the butterfly. 206 00:07:18,570 --> 00:07:21,105 It's good that I ran into you. 207 00:07:21,107 --> 00:07:23,374 Marshall, Blauman saved you from a lifetime 208 00:07:23,376 --> 00:07:26,444 of looking at Sugar Ray every time we do it on your birthday. 209 00:07:26,446 --> 00:07:27,945 Find him a nice seat. 210 00:07:27,947 --> 00:07:30,248 No, no, do not find him a seat. 211 00:07:30,250 --> 00:07:32,049 I'm telling you, this guy... You find him a nice... 212 00:07:32,051 --> 00:07:33,484 Neither of us was gonna back down, 213 00:07:33,486 --> 00:07:35,920 so finally we decided to take it to the groom. 214 00:07:35,922 --> 00:07:36,888 (gasps) 215 00:07:36,890 --> 00:07:38,856 Wh-What's going on? Shh! 216 00:07:38,858 --> 00:07:40,024 Wha...? 217 00:07:42,961 --> 00:07:43,961 Who's that guy? 218 00:07:43,963 --> 00:07:46,130 It's my ex-boyfriend. 219 00:07:49,950 --> 00:07:51,450 So, we're crouching behind a van, 220 00:07:51,452 --> 00:07:53,052 hiding from your ex-boyfriend. 221 00:07:53,354 --> 00:07:56,088 Forgive me, I'm a little bit of a detective. 222 00:07:56,090 --> 00:07:57,723 It was a bad breakup? 223 00:07:57,725 --> 00:07:59,091 Pretty bad. 224 00:07:59,093 --> 00:08:01,059 Bad like there was a big fight? 225 00:08:01,061 --> 00:08:03,162 Bad like there was a big ring. 226 00:08:03,164 --> 00:08:05,297 Bad like this happened in the past year? 227 00:08:05,299 --> 00:08:08,367 Bad like it happened Saturday. 228 00:08:08,369 --> 00:08:10,335 So bad. 229 00:08:10,337 --> 00:08:11,603 Yeah. 230 00:08:13,873 --> 00:08:15,674 Okay, he's gone. 231 00:08:16,843 --> 00:08:19,278 I'm so sorry, Ted. 232 00:08:19,280 --> 00:08:21,947 I really like you, but I'm-I'm in 233 00:08:21,949 --> 00:08:24,816 the weirdest place on Earth right now. 234 00:08:24,818 --> 00:08:26,518 You're in a Scottish-Mexican restaurant? 235 00:08:26,520 --> 00:08:27,653 (laughs) 236 00:08:27,655 --> 00:08:28,787 Yup. 237 00:08:28,789 --> 00:08:31,323 Yeah, I am. 238 00:08:32,225 --> 00:08:34,960 It's just too soon for me to be dating. 239 00:08:34,962 --> 00:08:36,895 I think I should head home. 240 00:08:36,897 --> 00:08:40,365 Well, want me to walk with you? 241 00:08:40,367 --> 00:08:43,035 Lots of scary ex-boyfriends in this neighborhood. 242 00:08:43,037 --> 00:08:44,870 Sure. 243 00:08:45,805 --> 00:08:47,406 I do want to hear the rest of that story. 244 00:08:47,408 --> 00:08:49,107 Right, right the story. 245 00:08:49,109 --> 00:08:50,209 Yeah. 246 00:08:50,211 --> 00:08:53,545 So, we decided to take it to the groom. 247 00:08:53,547 --> 00:08:55,180 Did you say Gary Blauman? 248 00:08:55,182 --> 00:08:56,348 Yeah. 249 00:08:56,350 --> 00:08:57,649 Gary Blauman? 250 00:08:57,651 --> 00:08:58,450 Yes. 251 00:08:58,452 --> 00:09:01,520 Blauman... comma, Gary? 252 00:09:01,522 --> 00:09:03,822 Point, comma, get to the damn. 253 00:09:03,824 --> 00:09:06,658 I... 254 00:09:13,433 --> 00:09:15,234 love... 255 00:09:15,236 --> 00:09:17,402 that we have the opportunity to destroy 256 00:09:17,404 --> 00:09:20,539 Gary Blauman's weekend by kicking him out of the wedding! 257 00:09:20,541 --> 00:09:23,909 Yes! Gary Blauman Haters' Club right here! 258 00:09:23,911 --> 00:09:25,744 What that guy did to me. 259 00:09:25,746 --> 00:09:28,347 Oh... God! 260 00:09:28,349 --> 00:09:29,414 It makes me 261 00:09:29,416 --> 00:09:31,583 furious to this day! 262 00:09:31,585 --> 00:09:34,019 Okay, okay, I'm gonna try and tell this story 263 00:09:34,021 --> 00:09:35,621 without completely losing it. 264 00:09:35,623 --> 00:09:37,689 Ready? Okay, here goes. 265 00:09:37,691 --> 00:09:39,224 I was at the... (growls) 266 00:09:39,926 --> 00:09:41,560 (growls) 267 00:09:42,462 --> 00:09:44,029 Nope, not gonna happen. Give me a second. 268 00:09:44,031 --> 00:09:45,597 Ooh! Ooh! 269 00:09:45,599 --> 00:09:47,299 I was at the bar. 270 00:09:47,301 --> 00:09:49,167 Hey, Barney! 271 00:09:49,169 --> 00:09:50,502 What's up, Blauman? Have a seat. 272 00:09:50,504 --> 00:09:51,737 Oh, thanks. 273 00:09:51,739 --> 00:09:54,239 Your fries. Need anything? 274 00:09:54,241 --> 00:09:55,941 I'm good, thanks. 275 00:09:55,943 --> 00:09:58,810 Oh, but he was not good, thanks. 276 00:09:58,812 --> 00:10:01,079 He was not good, thanks, at all! 277 00:10:01,081 --> 00:10:04,116 Oh, what? Did he take one of your fries? 278 00:10:04,118 --> 00:10:05,817 Take one? 279 00:10:06,753 --> 00:10:08,420 Take one? 280 00:10:08,422 --> 00:10:10,188 Lily, it would have been one thing 281 00:10:10,190 --> 00:10:13,158 if he took one of my fries; that would have been one thing. 282 00:10:13,160 --> 00:10:15,861 No, Lily, that day, 283 00:10:15,863 --> 00:10:18,030 Blauman took... 284 00:10:21,467 --> 00:10:23,935 ...four of my fries! 285 00:10:23,937 --> 00:10:26,271 But that's not even the capper! 286 00:10:26,273 --> 00:10:28,774 Here's the part that still keeps me up at night: 287 00:10:28,776 --> 00:10:30,709 the fourth fry he took... 288 00:10:30,711 --> 00:10:33,245 (yells): the fourth fry he took... 289 00:10:33,247 --> 00:10:36,114 (grunting) 290 00:10:36,116 --> 00:10:37,816 Buddy, you oka... you okay? 291 00:10:37,818 --> 00:10:40,485 (grunting) 292 00:10:40,487 --> 00:10:43,088 The fourth fry he took... 293 00:10:45,491 --> 00:10:47,759 ...was an accidental curly. 294 00:10:47,761 --> 00:10:49,194 (both gasp) 295 00:10:59,906 --> 00:11:02,841 You don't take a man's accidental curly. 296 00:11:02,843 --> 00:11:03,909 MARSHALL: You take a man's wife 297 00:11:03,911 --> 00:11:06,478 before you take his accidental curly. 298 00:11:06,480 --> 00:11:07,312 LILY: If you wanted 299 00:11:07,314 --> 00:11:09,047 curly fries so bad, 300 00:11:09,049 --> 00:11:11,483 why not just order them in the first place? 301 00:11:11,485 --> 00:11:12,551 (laughs) Yeah, yeah, yeah. 302 00:11:12,553 --> 00:11:13,852 'Cause that's what you want. 303 00:11:13,854 --> 00:11:15,721 All curly fries. (laughs) 304 00:11:15,723 --> 00:11:18,457 Regular cut with a few accidental curlies. 305 00:11:18,459 --> 00:11:19,624 That's what you want. 306 00:11:19,626 --> 00:11:21,126 That's the dream. He's right. 307 00:11:21,128 --> 00:11:23,228 That is the dream. No! 308 00:11:23,230 --> 00:11:25,364 I refuse to look down from the altar 309 00:11:25,366 --> 00:11:28,500 as I say my vows to the woman of my dreams, 310 00:11:28,502 --> 00:11:31,703 and see that damned, stupid, 311 00:11:31,705 --> 00:11:33,705 accidental-curly- fry-stealing 312 00:11:33,707 --> 00:11:35,674 Gary Blauman! 313 00:11:35,676 --> 00:11:37,008 Did you say Gary Blauman? 314 00:11:37,810 --> 00:11:40,078 I... 315 00:11:40,080 --> 00:11:41,747 hate... 316 00:11:41,749 --> 00:11:43,382 to disagree with Barney. 317 00:11:44,050 --> 00:11:45,517 But I love that guy! 318 00:11:45,519 --> 00:11:48,353 I just met him earlier today. 319 00:11:48,355 --> 00:11:49,821 Oh, my gosh! 320 00:11:49,823 --> 00:11:50,922 It's you. 321 00:11:50,924 --> 00:11:52,057 Yeah. 322 00:11:52,059 --> 00:11:54,259 You're the poet William Zabka. 323 00:11:55,762 --> 00:11:58,163 Nobody ever recognizes me for my poetry. 324 00:11:58,165 --> 00:12:00,031 He has all six of my collections. 325 00:12:00,933 --> 00:12:02,067 When Terry Gross interviewed me 326 00:12:02,069 --> 00:12:04,302 on Fresh Air, he listened live. 327 00:12:04,871 --> 00:12:07,272 Gary Blauman rules! 328 00:12:07,274 --> 00:12:08,573 Gary Blauman? 329 00:12:09,075 --> 00:12:11,743 I... 330 00:12:12,612 --> 00:12:13,745 hate... 331 00:12:14,914 --> 00:12:16,715 ...that I once thought I loved Gary Blauman. 332 00:12:16,717 --> 00:12:19,284 Ooh, this sounds good. 333 00:12:19,286 --> 00:12:21,920 Gary's the guy that I had an affair with. 334 00:12:21,922 --> 00:12:25,690 Tom found out, threw me out of the house. 335 00:12:25,692 --> 00:12:28,760 Now the kids are from a broken home. 336 00:12:28,762 --> 00:12:32,297 Because of Gary Blauman, everything that matters to me 337 00:12:32,299 --> 00:12:34,399 is gone. 338 00:12:37,303 --> 00:12:38,804 I got that beat. 339 00:12:38,806 --> 00:12:40,338 So, I was ordering these fries... 340 00:12:40,340 --> 00:12:41,840 Wait, wait, wait, wait, wait. 341 00:12:41,842 --> 00:12:42,841 Blauman's gay? 342 00:12:42,843 --> 00:12:43,942 Well... 343 00:12:43,944 --> 00:12:45,577 then that means that night, 344 00:12:45,579 --> 00:12:49,548 the real battle was between Blauman 345 00:12:49,550 --> 00:12:51,450 and the girl. 346 00:12:51,452 --> 00:12:54,719 And the prize... was this guy. 347 00:12:54,721 --> 00:12:56,087 (all groaning) 348 00:12:56,089 --> 00:12:57,489 Keep telling yourself that, buddy. 349 00:12:57,491 --> 00:12:59,191 I don't want to see Gary Blauman at my brother's wedding. 350 00:12:59,193 --> 00:13:00,311 Neither do I! 351 00:13:00,336 --> 00:13:01,427 I'm the brother in question! Now, now, hold on. 352 00:13:01,428 --> 00:13:04,329 (all arguing) 353 00:13:04,331 --> 00:13:06,465 Order! Order! 354 00:13:06,467 --> 00:13:09,434 Robin put this on my plate, and so I'll make the decision. 355 00:13:09,436 --> 00:13:12,003 Now, let's take a short recess. 356 00:13:12,005 --> 00:13:12,971 Everybody out. 357 00:13:12,973 --> 00:13:14,439 Okay. 358 00:13:14,441 --> 00:13:17,342 Lily, out of court settlement. 359 00:13:17,344 --> 00:13:20,045 Drop this whole thing, and I'll give you ten bucks. 360 00:13:20,047 --> 00:13:21,947 No. 361 00:13:24,317 --> 00:13:26,518 I can't go higher than ten. 362 00:13:26,520 --> 00:13:28,787 (clears throat) 363 00:13:28,789 --> 00:13:32,624 I'm ready to give my decision. 364 00:13:32,626 --> 00:13:33,725 This was a tough one. 365 00:13:33,727 --> 00:13:35,527 Lot of good points on both sides. 366 00:13:35,529 --> 00:13:38,396 But ultimately... Blauman stays. 367 00:13:38,398 --> 00:13:39,464 Yeah. What in the...? 368 00:13:39,466 --> 00:13:40,799 For one simple reason. 369 00:13:40,801 --> 00:13:43,935 There is a higher law at every wedding. 370 00:13:43,937 --> 00:13:46,471 A law that trumps all other arguments. 371 00:13:46,473 --> 00:13:49,841 When the bride asks for something, she gets it. 372 00:13:49,843 --> 00:13:50,709 Yes. 373 00:13:50,711 --> 00:13:52,210 Wow. ZABKA: Good point. 374 00:13:52,212 --> 00:13:53,378 He's right. 375 00:13:53,380 --> 00:13:55,780 This fake court thing is adjourned. 376 00:13:55,782 --> 00:13:58,717 Judged. 377 00:13:58,719 --> 00:14:00,485 Well, I guess let's go find Blauman 378 00:14:00,487 --> 00:14:01,887 and tell him the good news. 379 00:14:01,889 --> 00:14:03,588 Yeah, about that. Bit of a wrinkle. 380 00:14:03,590 --> 00:14:05,924 I was just in the hallway, ran into Blauman. 381 00:14:05,926 --> 00:14:07,859 I told him if he didn't leave immediately, 382 00:14:07,861 --> 00:14:09,995 then Billy Zabka was gonna crane-kick him in the face. 383 00:14:09,997 --> 00:14:11,096 What?! 384 00:14:11,098 --> 00:14:12,731 But that's not even my move! 385 00:14:12,733 --> 00:14:13,598 I... 386 00:14:13,600 --> 00:14:14,533 We have to stop him. 387 00:14:14,535 --> 00:14:15,901 Barney! I... (sighs) 388 00:14:15,903 --> 00:14:17,669 Come on, come on, come on. 389 00:14:17,671 --> 00:14:19,170 So, we all run out to the parking lot 390 00:14:19,172 --> 00:14:21,740 to stop Gary Blauman from leaving the wedding... 391 00:14:22,675 --> 00:14:24,442 What are you doing? 392 00:14:24,444 --> 00:14:25,844 This is my place. 393 00:14:25,846 --> 00:14:28,480 Oh. 394 00:14:28,482 --> 00:14:29,948 So, uh... 395 00:14:29,950 --> 00:14:33,151 well, I guess this... this is where I leave you. 396 00:14:37,589 --> 00:14:39,557 This is your place. 397 00:14:39,559 --> 00:14:41,326 Yup. 398 00:14:41,328 --> 00:14:44,262 You sure it's not a few blocks that way? 399 00:14:44,264 --> 00:14:46,664 Nope, it's right here. 400 00:14:46,666 --> 00:14:48,933 It's right where you picked me up. 401 00:14:48,935 --> 00:14:50,601 So it is. 402 00:14:52,404 --> 00:14:55,740 Well... good night. 403 00:14:55,742 --> 00:14:56,774 Good night. 404 00:14:58,243 --> 00:14:59,978 NARRATOR: Eight years earlier, I probably would've given 405 00:14:59,980 --> 00:15:01,546 some embarrassing speech, confessed my love 406 00:15:01,548 --> 00:15:02,780 and scared her off. 407 00:15:02,782 --> 00:15:04,282 But I didn't. 408 00:15:04,284 --> 00:15:07,251 Because somehow I just knew this was all gonna work out. 409 00:15:07,253 --> 00:15:09,087 Ted? Oh, thank God. 410 00:15:13,759 --> 00:15:16,627 Do you at least want to finish your story? 411 00:15:16,629 --> 00:15:19,731 Right. 412 00:15:19,733 --> 00:15:23,034 So, we all ran out to the parking lot, and... 413 00:15:23,036 --> 00:15:25,269 Blauman, Blauman, I'm sorry. 414 00:15:25,271 --> 00:15:27,372 You can stay. Billy won't kick you in the face. 415 00:15:27,374 --> 00:15:28,673 It's not even my move. 416 00:15:28,675 --> 00:15:30,675 If I was gonna do anything, I'd sweep the leg, 417 00:15:30,677 --> 00:15:32,877 and put you in a body bag; everyone knows that. 418 00:15:32,879 --> 00:15:35,480 What...? Is that from one of your poems? 419 00:15:35,482 --> 00:15:37,248 Thank you for that. 420 00:15:38,217 --> 00:15:40,084 Please stick around, for the bride. 421 00:15:40,086 --> 00:15:42,453 You're not a Taft. Even if you are, 422 00:15:42,455 --> 00:15:44,022 Roosevelt shouldn't have divided the party like that. 423 00:15:44,024 --> 00:15:45,656 I mean, he handed the election to Wilson. 424 00:15:45,658 --> 00:15:47,325 Completely, right? Right? Right? 425 00:15:47,327 --> 00:15:48,393 (laughs) 426 00:15:48,395 --> 00:15:50,395 No, wait! No! All right? 427 00:15:50,397 --> 00:15:51,629 Forget it! 428 00:15:52,498 --> 00:15:54,298 And, James, I'm sorry 429 00:15:54,300 --> 00:15:55,533 about you and Tom. 430 00:15:55,535 --> 00:15:58,236 But you have to stop blaming me for your own decisions. 431 00:15:59,138 --> 00:16:01,773 Well, guys, take a good look. 432 00:16:01,775 --> 00:16:05,209 This face you won't be seeing again. 433 00:16:06,912 --> 00:16:09,781 Come... 434 00:16:09,783 --> 00:16:11,049 The bri... the bri... 435 00:16:11,051 --> 00:16:13,551 Gary? 436 00:16:15,154 --> 00:16:16,854 He's really leaving. 437 00:16:16,856 --> 00:16:18,156 Hey, Barney. 438 00:16:18,957 --> 00:16:20,825 You still, uh, have my wedding ring? 439 00:16:20,827 --> 00:16:23,261 (quietly): Yeah. 440 00:16:24,563 --> 00:16:26,697 I've got some work to do. 441 00:16:26,699 --> 00:16:28,933 Excuse me. 442 00:16:31,737 --> 00:16:33,104 Blauman will cool off eventually. 443 00:16:33,106 --> 00:16:34,272 We'll see him again. 444 00:16:34,274 --> 00:16:35,139 Of course we will. 445 00:16:35,141 --> 00:16:36,407 MARSHALL: I don't know. 446 00:16:36,409 --> 00:16:38,810 I mean, we might really never see him again. 447 00:16:38,812 --> 00:16:41,079 Because I remember at our wedding 448 00:16:41,081 --> 00:16:42,480 looking out and thinking, 449 00:16:42,482 --> 00:16:44,849 "Man, everyone here means so much to me." 450 00:16:45,584 --> 00:16:46,884 A bunch of those people, 451 00:16:46,886 --> 00:16:49,320 you know, I haven't seen them since. 452 00:16:49,322 --> 00:16:51,289 NARRATOR: And that's how it goes, kids. 453 00:16:51,291 --> 00:16:54,158 The friends, neighbors, drinking buddies 454 00:16:54,160 --> 00:16:56,160 and partners in crime you love so much 455 00:16:56,162 --> 00:16:58,996 when you're young, as the years go by, 456 00:16:58,998 --> 00:17:00,865 you just lose touch. 457 00:17:03,168 --> 00:17:04,535 That being said, 458 00:17:04,537 --> 00:17:07,438 I did manage to keep track of a few people. 459 00:17:07,440 --> 00:17:10,608 Carl's still behind the bar at MacLaren's. 460 00:17:10,610 --> 00:17:12,477 Hey, watch it over there. 461 00:17:12,479 --> 00:17:13,978 Yeah, watch it over there! 462 00:17:13,980 --> 00:17:15,880 It's become a family business. 463 00:17:15,882 --> 00:17:17,748 Jeanette was arrested for mailing jars of urine 464 00:17:17,750 --> 00:17:18,983 to Val Kilmer. 465 00:17:18,985 --> 00:17:20,118 No, not that Val Kilmer. 466 00:17:20,120 --> 00:17:21,986 She narrowly avoided prison time, 467 00:17:21,988 --> 00:17:25,189 but did receive mandatory psychological counseling. 468 00:17:25,191 --> 00:17:27,959 Hello, handsome. 469 00:17:27,961 --> 00:17:31,195 I should say up front, I'm not allowed to date my... 470 00:17:31,197 --> 00:17:32,363 Oh, what the hell. 471 00:17:32,365 --> 00:17:35,733 She and Kevin live in Poughkeepsie now. 472 00:17:35,735 --> 00:17:38,669 Ranjit made a couple really good stock picks, and, well, 473 00:17:38,671 --> 00:17:40,538 he owns the limo service now. 474 00:17:40,540 --> 00:17:42,540 Bitterman, get the car. 475 00:17:42,542 --> 00:17:44,242 Getting the car, sir. 476 00:17:44,244 --> 00:17:46,677 Patrice has her own drive-time radio show. 477 00:17:46,679 --> 00:17:48,446 People call in, she gives advice. 478 00:17:48,448 --> 00:17:50,615 ROBIN (over phone): Because sometimes I just feel like 479 00:17:50,617 --> 00:17:52,083 he never listens to me, you know? 480 00:17:52,085 --> 00:17:54,252 Gosh, caller, that's a real pickle. 481 00:17:54,254 --> 00:17:56,087 You know, my grandma always says... 482 00:17:56,089 --> 00:17:58,256 ROBIN: Damn it, Patrice, I'm not finished! 483 00:17:58,258 --> 00:18:00,525 Sorry, sorry, go on. 484 00:18:00,527 --> 00:18:02,627 William Zabka became the youngest poet ever 485 00:18:02,629 --> 00:18:05,530 to win the American Humanities Medal for Literature. 486 00:18:05,532 --> 00:18:08,833 He's currently working on a collection of travel essays. 487 00:18:08,835 --> 00:18:10,401 Hyah! 488 00:18:10,403 --> 00:18:12,603 Zoey pops up in the news every now and then 489 00:18:12,605 --> 00:18:14,839 supporting some cause or another. 490 00:18:14,841 --> 00:18:16,641 It doesn't always go well for her. 491 00:18:16,643 --> 00:18:18,009 The hawk is a majestic creature! 492 00:18:18,011 --> 00:18:19,677 She means you no har... (hawk screeching) 493 00:18:19,679 --> 00:18:22,280 Aah, no! I'm your friend! I'm helping you! 494 00:18:22,282 --> 00:18:24,182 Still, it's nice knowing she's out there 495 00:18:24,184 --> 00:18:25,750 fighting the good fight. 496 00:18:25,752 --> 00:18:27,185 Scooter's been married for a while. 497 00:18:27,187 --> 00:18:28,920 Apparently, he met a girl at work, 498 00:18:28,922 --> 00:18:30,488 and it was love at first sight. 499 00:18:30,490 --> 00:18:33,391 I guess something about her helped him get over Lily. 500 00:18:33,393 --> 00:18:35,459 You look beautiful today, Jasmine. 501 00:18:35,461 --> 00:18:37,295 Like every day. 502 00:18:37,297 --> 00:18:39,964 Move. I serve sloppy joe now. 503 00:18:39,966 --> 00:18:42,567 Blitz struggled with a gambling addiction for a while. 504 00:18:42,569 --> 00:18:45,603 But after a three-day bender on the same slot machine, 505 00:18:45,605 --> 00:18:46,704 he finally kicked it. 506 00:18:46,706 --> 00:18:48,906 I got to get help. 507 00:18:53,812 --> 00:18:56,714 Yes! (whoops) 508 00:18:56,716 --> 00:18:58,549 Aw, man! 509 00:18:58,551 --> 00:19:00,651 I'm not sure what happened to Blah Blah. 510 00:19:00,653 --> 00:19:03,020 But I'd like to think that wherever she is, she... 511 00:19:03,022 --> 00:19:05,756 Carol! Her name was Carol! 512 00:19:05,758 --> 00:19:07,158 Thank you. 513 00:19:07,160 --> 00:19:08,793 Sandy Rivers' inappropriate office behavior 514 00:19:08,795 --> 00:19:11,762 finally caught up with him, ending his news career... 515 00:19:11,764 --> 00:19:13,297 in America. 516 00:19:13,299 --> 00:19:15,499 (speaking Russian) 517 00:19:25,811 --> 00:19:27,411 He hasn't changed. 518 00:19:27,413 --> 00:19:30,047 It took some doing, but James finally convinced Tom 519 00:19:30,049 --> 00:19:32,049 to take him back. 520 00:19:32,051 --> 00:19:35,953 And nobody's happier about it than their kids. 521 00:19:35,955 --> 00:19:40,524 Hey, kids, have I ever told you how I met your father? 522 00:19:40,526 --> 00:19:42,026 It was at a party. 523 00:19:42,028 --> 00:19:44,962 And as for Blauman... 524 00:19:47,232 --> 00:19:48,766 Guys, wait! 525 00:19:48,768 --> 00:19:50,001 (car door closes) 526 00:19:50,003 --> 00:19:51,469 I'm sorry for storming off like that. 527 00:19:51,471 --> 00:19:53,170 I don't want to miss this wedding. 528 00:19:53,172 --> 00:19:55,306 You will be shocked, kids, 529 00:19:55,308 --> 00:19:57,308 when you discover how easy it is in life 530 00:19:57,310 --> 00:19:59,543 to part ways with people forever. 531 00:19:59,545 --> 00:20:02,446 That's why when you find someone 532 00:20:02,448 --> 00:20:06,617 you want to keep around, you do something about it. 533 00:20:06,619 --> 00:20:09,120 So, I guess... 534 00:20:09,122 --> 00:20:10,721 good night. 535 00:20:11,957 --> 00:20:14,892 Good night. 536 00:20:31,810 --> 00:20:33,611 Unless... 537 00:20:33,613 --> 00:20:35,713 do you want to walk around some more? 538 00:20:35,715 --> 00:20:37,248 It's still early. 539 00:20:38,550 --> 00:20:41,185 Sure. 540 00:20:46,358 --> 00:20:48,592 What are you doing? 541 00:20:51,229 --> 00:20:53,397 Remembering this. 542 00:20:54,966 --> 00:20:56,233 Come on. 543 00:20:56,235 --> 00:21:01,235 == sync, corrected by elderman == @elder_man 38728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.