Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,120 --> 00:00:02,080
My name is Alla Herasymenko.
2
00:00:02,520 --> 00:00:06,520
My brother was Oleksander Serbinov,
3
00:00:06,520 --> 00:00:10,160
an athlete who achieved
stellar success
4
00:00:10,160 --> 00:00:16,120
but volunteered to defend Ukraine
and died in this war.
5
00:00:21,240 --> 00:00:23,600
My name is Yaroslav Havryliv.
6
00:00:23,720 --> 00:00:25,920
I am the father of Peter Havryliv
7
00:00:26,200 --> 00:00:31,640
who died in south Ukraine.
8
00:00:32,080 --> 00:00:34,800
He was a goalie at FC Lviv.
9
00:00:37,320 --> 00:00:39,920
I am the mother
of Oleksander Serhiovich Shchenin,
10
00:00:39,920 --> 00:00:41,280
former footballer.
11
00:00:41,400 --> 00:00:44,080
He died in war near Zaporizhzhia.
12
00:00:44,760 --> 00:00:47,400
He was 33 at the time.
13
00:00:48,920 --> 00:00:51,080
My name is Irina Yerofieieva.
14
00:00:51,080 --> 00:00:54,720
I am the mother of deceased hero
Makar Yerofieiev.
15
00:00:54,840 --> 00:00:58,080
He played for many
football clubs in Dnipro.
16
00:00:58,080 --> 00:01:01,040
He had a Ukrainian
Championship silver medal.
17
00:01:01,040 --> 00:01:04,840
He was a defense player
tasked with defending his team.
18
00:01:04,840 --> 00:01:07,120
Then he became
a defender of his country
19
00:01:07,120 --> 00:01:10,520
and gave his life for the freedom
and independence of Ukraine
20
00:01:10,760 --> 00:01:12,880
while defending our homeland.
21
00:01:15,800 --> 00:01:21,520
I am Taras Avertur, boxer,
a trainee of Mykhail Korenovski
22
00:01:21,880 --> 00:01:26,000
who was killed by a rocket
launched by Russian terrorists.
23
00:01:28,040 --> 00:01:32,960
My name is Ksiusha, I am
the daughter of Oleksander Zakolodny,
24
00:01:33,080 --> 00:01:36,560
whose soldier nickname was Rock,
because he was a mountaineer.
25
00:01:36,560 --> 00:01:39,360
He was probably the best
mountaineer in Ukraine.
26
00:01:39,360 --> 00:01:44,560
He was killed by the Russians
in January 2023.
27
00:01:47,960 --> 00:01:50,880
- My name is Oleksander Obedinskyi.
- I am Kira.
28
00:01:50,880 --> 00:01:57,240
My son, Yevgeniy Obedinskiy,
was a great water polo player.
29
00:01:57,240 --> 00:01:58,960
He was my dad.
30
00:01:58,960 --> 00:02:03,600
He died in 2022,
31
00:02:03,600 --> 00:02:07,320
during a Russian shelling
of residential areas.
32
00:02:11,800 --> 00:02:14,480
My name is Nina Serbina-Lanka.
33
00:02:14,840 --> 00:02:21,120
My son, Dmytro Mykolajovich Serbin,
played American football.
34
00:02:21,600 --> 00:02:25,760
As soon as the full-scale
Russian invasion started,
35
00:02:25,760 --> 00:02:28,480
he went to the front as a medic.
36
00:02:29,000 --> 00:02:34,840
He carried many wounded people
from the battlefield.
37
00:02:35,160 --> 00:02:39,840
In a repeated shelling of a site
38
00:02:39,840 --> 00:02:43,280
where they intervened, he died.
39
00:03:16,800 --> 00:03:18,080
SHELTER
SAFE AREA
40
00:03:19,360 --> 00:03:22,960
CHARAKTER:
SPORTOVEC
41
00:03:23,360 --> 00:03:29,080
A play by Maxim Cherepinski,
pass and touchdown!
42
00:03:29,560 --> 00:03:36,560
Number 88, Dmytro Serbin, scores
his second touchdown of this match.
43
00:03:38,000 --> 00:03:42,960
These are Ukrainian Championship
medals. Gold, silver and bronze.
44
00:03:42,960 --> 00:03:46,040
He was a six-time Ukrainian Champion.
45
00:03:47,040 --> 00:03:54,040
{\an8}If you turn them around like this,
it's the infinity of the universe.
46
00:03:54,480 --> 00:03:56,720
I didn't know he was at the front.
47
00:03:56,720 --> 00:04:03,720
I thought he was training volunteer
medics at a training ground.
48
00:04:05,200 --> 00:04:09,200
After he died, I was told he was
at the front. He didn't tell me.
49
00:04:10,160 --> 00:04:14,120
And he asked all his friends
not to tell me.
50
00:04:14,120 --> 00:04:18,040
That was why I didn't even know
he was there.
51
00:04:19,760 --> 00:04:22,520
Now all I can do
is be proud of him.
52
00:04:31,680 --> 00:04:37,880
{\an8}He drove to the battle zone
in his own vehicle
53
00:04:38,720 --> 00:04:40,960
that volunteers bought for him.
54
00:04:40,960 --> 00:04:47,840
{\an8}As a military medic, he was driving
soldiers back from the front line.
55
00:04:48,800 --> 00:04:55,800
He picked up, loaded and drove back
over 30 wounded soldiers
56
00:04:56,320 --> 00:04:59,320
in his four-seat car.
57
00:04:59,520 --> 00:05:03,720
We carried presents
and got wounded people.
58
00:05:04,120 --> 00:05:06,120
We helped them.
59
00:05:06,280 --> 00:05:13,280
During his last sortie,
no room was left for him.
60
00:05:14,600 --> 00:05:21,120
He decided to let a lightly wounded
commander drive instead of him.
61
00:05:21,120 --> 00:05:26,040
He had a leg injury
but could still drive the car.
62
00:05:26,920 --> 00:05:30,800
He decided to stay
on the battlefield
63
00:05:31,240 --> 00:05:36,040
and wait for them
to return and pick him up.
64
00:05:36,040 --> 00:05:40,040
But it was clear that there
may be no one to come back for him,
65
00:05:40,040 --> 00:05:42,400
because most of the soldiers
were injured.
66
00:05:43,800 --> 00:05:49,280
He decided to sacrifice himself
67
00:05:51,160 --> 00:05:53,920
to save more people.
68
00:05:54,320 --> 00:06:01,320
It was his choice
and it shows his personality.
69
00:06:09,200 --> 00:06:14,040
Dima was the best receiver in Ukraine,
he hardly ever missed a pass.
70
00:06:14,800 --> 00:06:19,720
{\an8}Even though all teams
knew this play
71
00:06:19,720 --> 00:06:23,400
{\an8}where Max would throw the ball
and Dima would catch it,
72
00:06:23,400 --> 00:06:26,760
even when two opponents tried
to block Sebin, he always made it.
73
00:06:26,760 --> 00:06:30,520
Dima was a master, he went
around them and received the pass.
74
00:06:34,280 --> 00:06:37,760
Dima was scared of nothing,
he always pushed on and on.
75
00:06:37,760 --> 00:06:42,320
{\an8}Even when we were losing,
he never lost his enthusiasm.
76
00:06:42,680 --> 00:06:47,440
{\an8}He'd give us pep talk:
"I'm going for it, we gotta win!"
77
00:06:47,440 --> 00:06:51,440
He was running up and down the line
and motivating the guys to win.
78
00:06:51,440 --> 00:06:52,880
And we won a lot.
79
00:06:56,560 --> 00:07:01,360
He loved taking risks and knew
that he would push forward,
80
00:07:01,360 --> 00:07:04,240
fulfill his mission and come back.
81
00:07:04,240 --> 00:07:10,440
I think it was his love of danger
that spurred him
82
00:07:10,440 --> 00:07:13,520
to do things
that most people are scared of.
83
00:07:18,200 --> 00:07:20,720
Did you see that pass?
That was Mahomes!
84
00:07:20,720 --> 00:07:22,640
Quarterback Mahomes does that!
85
00:07:22,640 --> 00:07:24,320
Oleksandrivska Hospital, Kiev
Department of Cardiology
86
00:07:24,560 --> 00:07:29,880
We have a lot of photos of Dmytro.
We drew on his face as a joke here.
87
00:07:29,880 --> 00:07:33,240
We also have his lucky helmet.
It's on display here.
88
00:07:33,240 --> 00:07:36,360
Normally, it protects you
from all kinds of nasty injuries.
89
00:07:36,360 --> 00:07:40,480
Dmytro worked at a coronary
care unit for over 10 years.
90
00:07:40,480 --> 00:07:43,400
He had substantial
cardiological experience.
91
00:07:43,400 --> 00:07:47,120
He did many successful thrombolysis,
saved many lives.
92
00:07:48,400 --> 00:07:51,160
- I don't know what to show you.
- This photo.
93
00:07:51,160 --> 00:07:55,040
This is a photo of Dmytro Mykolayovich
and one other doctor.
94
00:07:56,040 --> 00:07:59,440
Why did he go to the front?
Because he was a real man.
95
00:07:59,440 --> 00:08:06,520
{\an8}And real men always defend
what they hold dear.
96
00:08:07,440 --> 00:08:10,080
They say: "Who if not us?"
And they're right.
97
00:08:10,080 --> 00:08:15,440
So he decided to do it. It was
his choice, you can't judge him.
98
00:08:17,920 --> 00:08:21,000
Because he was an athlete,
he thought he was in a great shape
99
00:08:21,000 --> 00:08:25,040
and that this was
what he needed to be in shape for,
100
00:08:25,040 --> 00:08:27,440
that he was physically so strong
101
00:08:27,440 --> 00:08:31,000
that he could defend
the country and everyone.
102
00:08:31,120 --> 00:08:33,960
That was why he really did it.
103
00:08:34,240 --> 00:08:38,720
We believed
that when our team was losing,
104
00:08:38,880 --> 00:08:45,880
Dima would enter the game
and lead us to victory.
105
00:08:46,000 --> 00:08:51,400
When Dima joined the army,
I thought we'd definitely win.
106
00:08:51,520 --> 00:08:53,040
We were sure about it.
107
00:08:53,320 --> 00:08:57,800
I had no idea that Russian grenades
108
00:08:58,600 --> 00:09:03,040
were stronger
than my son's will to win
109
00:09:05,720 --> 00:09:12,720
and to liberate our homeland
from this Russian scum.
110
00:09:17,360 --> 00:09:19,160
I'm done.
111
00:09:23,480 --> 00:09:28,200
None of us would ever imagine
we'd live to be this disappointed.
112
00:09:28,200 --> 00:09:35,280
He could swim and then come out dry,
everything always worked out for him.
113
00:09:35,440 --> 00:09:39,520
He had great talent.
114
00:09:39,520 --> 00:09:43,240
He always pulled off a miracle
and stayed alive.
115
00:09:43,360 --> 00:09:46,800
Nobody expected this.
116
00:09:49,200 --> 00:09:51,120
Number 88...
117
00:09:51,400 --> 00:09:54,520
I'd say it was
70% his humanity and maturity
118
00:09:54,880 --> 00:09:58,560
that made him understand: who
if not us? I talked to him about it.
119
00:09:58,720 --> 00:10:01,160
He was among the first
to go to the front
120
00:10:01,160 --> 00:10:03,080
and said: "Who else, Sasha?"
121
00:10:04,240 --> 00:10:07,120
We will fight to the end.
Thank you for your support.
122
00:10:07,120 --> 00:10:10,760
{\an8}We thank the whole world
for supporting us.
123
00:10:11,280 --> 00:10:16,200
{\an8}We can win this game
and beat evil.
124
00:10:20,560 --> 00:10:25,560
After two years of war, more than
400 athletes died in Ukraine.
125
00:10:25,760 --> 00:10:29,760
Others are dying right now...
126
00:10:38,200 --> 00:10:40,200
{\an8}Volodmir Temcenko,
head of the Department of Sports
127
00:10:40,200 --> 00:10:41,520
{\an8}at Kharkiv National University
128
00:10:41,520 --> 00:10:46,440
{\an8}This is where the Olympic
training center was for fencing,
129
00:10:46,600 --> 00:10:51,520
Ukrainian futsal players, archery.
130
00:10:51,680 --> 00:10:53,800
It's use changed over time.
131
00:10:54,440 --> 00:10:59,600
Not only the Ukrainian
national team trained here
132
00:11:00,880 --> 00:11:02,520
but also the Japanese fencing team
133
00:11:02,640 --> 00:11:06,840
that won the Olympic gold medal
in team fencing in Tokyo.
134
00:11:13,120 --> 00:11:16,040
As far as I know,
they were two Su-25 fighter planes.
135
00:11:17,240 --> 00:11:20,640
{\an8}I don't know which direction,
this way or this way.
136
00:11:21,320 --> 00:11:25,720
They dropped 5 or 6 bombs
on this part of the compound.
137
00:11:25,720 --> 00:11:28,640
One definitely fell here,
138
00:11:28,960 --> 00:11:32,960
another one hit that part.
Or even two.
139
00:11:33,480 --> 00:11:37,040
There, as you can see,
it was definitely two bombs.
140
00:11:38,080 --> 00:11:42,080
And at least two fell
in front of the stadium.
141
00:11:42,560 --> 00:11:45,760
There used to be spectator stalls
but they're gone.
142
00:11:46,240 --> 00:11:50,400
We used to train here,
on this balcony.
143
00:11:50,840 --> 00:11:55,000
We practiced
long-range shooting here.
144
00:11:55,560 --> 00:11:58,880
There was also a mini-soccer pitch.
145
00:11:59,000 --> 00:12:03,360
A basketball court was over there.
A bomb hit the stalls over there.
146
00:12:04,480 --> 00:12:07,880
They hit the exact spot
where we used to shoot.
147
00:12:08,280 --> 00:12:11,520
{\an8}Our targets are still there.
148
00:12:11,920 --> 00:12:14,440
{\an8}- I think there was a wall here.
- Was.
149
00:12:14,440 --> 00:12:16,800
- Where is it?
- This is it.
150
00:12:17,840 --> 00:12:21,720
We used to shoot at 70 meters
from up here.
151
00:12:22,440 --> 00:12:25,920
- The target was by that wall.
- It's over there, Nikita.
152
00:12:28,240 --> 00:12:30,720
To cause damage to the country.
153
00:12:32,520 --> 00:12:35,640
To harm its culture, sports...
154
00:12:36,560 --> 00:12:40,360
To them,
we don't exist as a nation.
155
00:12:47,840 --> 00:12:53,240
Our targets were over there
by that wall.
156
00:12:59,240 --> 00:13:01,720
Intentionally or accidentally,
157
00:13:01,720 --> 00:13:05,640
they tried to destroy
this sports center twice.
158
00:13:06,160 --> 00:13:13,120
In early January, an Iskander missile
hit some 200 meters from here.
159
00:13:13,800 --> 00:13:17,280
As far as target selection goes,
they don't care.
160
00:13:17,280 --> 00:13:23,600
They bomb everything that matters
to us, anything that's part of us.
161
00:13:42,400 --> 00:13:46,360
In Ukraine, the attacks
of the Russian army destroyed
162
00:13:46,360 --> 00:13:49,440
hundreds of sport centers,
163
00:13:49,440 --> 00:13:55,480
some youth sport centers
and some olympic sport centers.
164
00:14:02,040 --> 00:14:03,680
This is our big climbing wall.
165
00:14:03,680 --> 00:14:07,800
This is Sasha
and his friend Grisha, mountaineers.
166
00:14:08,360 --> 00:14:11,200
Together,
they went to fight at the front.
167
00:14:11,800 --> 00:14:16,120
They were friends since elementary
school and they died the same day.
168
00:14:19,800 --> 00:14:21,480
In January,
169
00:14:23,120 --> 00:14:27,480
{\an8}mom came to me,
I was at my training session.
170
00:14:27,480 --> 00:14:29,720
{\an8}She told me Sasha was dead.
171
00:14:29,720 --> 00:14:34,440
I said: "He can't be,
somebody made a mistake!"
172
00:14:34,640 --> 00:14:37,880
At first, I though
it was a very dumb joke.
173
00:14:37,880 --> 00:14:39,880
I couldn't believe it.
174
00:14:40,680 --> 00:14:41,920
Your mind understands it
175
00:14:41,920 --> 00:14:44,720
but your heart can't believe
he isn't here anymore.
176
00:14:44,720 --> 00:14:51,040
I don't know. It hurts really bad.
I wouldn't wish it on anyone.
177
00:14:52,560 --> 00:14:56,680
{\an8}Sasha is getting ready to climb.
It's his turn.
178
00:14:58,160 --> 00:15:00,440
{\an8}Climb, climb, climb.
It'll never end!
179
00:15:00,440 --> 00:15:02,520
We've been climbing for two days!
180
00:15:03,000 --> 00:15:09,240
Yes, he was the best in Ukraine.
He was an excellent climber.
181
00:15:09,440 --> 00:15:12,960
I've never seen another
mountaineer like him in Ukraine.
182
00:15:19,560 --> 00:15:23,160
Before the war, he was busy
getting ready to climb Mount Everest.
183
00:15:23,160 --> 00:15:27,720
His expedition was already planned
but the war started, so he didn't go.
184
00:15:28,400 --> 00:15:32,800
I know it was his little dream.
Maybe it wasn't that little.
185
00:15:32,800 --> 00:15:38,160
But the war started and he went
to defend his homeland.
186
00:15:46,160 --> 00:15:48,000
Sasha was 35.
187
00:15:49,840 --> 00:15:52,840
Sasha and Grisha
built this together.
188
00:15:52,840 --> 00:15:55,760
For instance, Sasha
made these grips himself.
189
00:15:55,760 --> 00:16:01,520
Usually, they order them and buy them
but Sasha made these himself.
190
00:16:01,640 --> 00:16:05,960
Little children come to train here.
The youngest one is 3 years old.
191
00:16:07,720 --> 00:16:10,600
It's all just unfair.
192
00:16:12,720 --> 00:16:18,400
How can someone come to your house
and take everything you have?
193
00:16:18,600 --> 00:16:20,360
He said: "What's going on?
194
00:16:20,360 --> 00:16:24,040
Strangers come to your house
to take what's yours?"
195
00:16:24,800 --> 00:16:27,760
He said: "That can't be."
and went to war.
196
00:16:28,000 --> 00:16:31,600
I must say it was very painful,
197
00:16:32,040 --> 00:16:38,000
because it's so unfair when they
take away your loved one.
198
00:16:38,680 --> 00:16:42,800
And it wasn't life or a disease
that took him,
199
00:16:43,120 --> 00:16:47,640
it was people who invaded your home
and simply decided to kill him.
200
00:16:47,760 --> 00:16:50,320
Russians were running around Kyiv,
201
00:16:50,320 --> 00:16:53,520
that's our movie theater,
it's closed now.
202
00:16:53,520 --> 00:16:57,880
On February 25 or 26, they already
came with tanks and armored vehicles.
203
00:16:57,880 --> 00:17:01,200
It's 200 meters from here.
They were there, shooting at people.
204
00:17:01,200 --> 00:17:04,600
And also by the climbing center,
they were around there.
205
00:17:05,400 --> 00:17:07,040
At the beginning of the war,
206
00:17:07,040 --> 00:17:10,200
I wrote to Russian athletes
that war had started here:
207
00:17:10,200 --> 00:17:12,000
"Protest, do something!"
208
00:17:12,680 --> 00:17:16,720
They said: "If our president did it,
then it was necessary."
209
00:17:16,720 --> 00:17:18,760
So no one listened to me.
210
00:17:19,000 --> 00:17:21,040
I couldn't understand that,
211
00:17:21,280 --> 00:17:24,920
because I was on very good terms
with those people.
212
00:17:25,040 --> 00:17:30,480
We saw each other at European
Championships, we talked.
213
00:17:30,840 --> 00:17:36,000
And then they wrote me: "If our
president did it, it was necessary."
214
00:17:36,000 --> 00:17:37,080
Necessary?
215
00:17:37,320 --> 00:17:40,960
We did no harm to you,
we just trained and lived our lives.
216
00:17:40,960 --> 00:17:44,400
Did you decide to take
our beautiful life from us?
217
00:17:44,400 --> 00:17:47,760
Why didn't you try to get
a better life for yourself?
218
00:17:47,760 --> 00:17:49,120
Why take it away from us?
219
00:17:49,120 --> 00:17:52,280
I found no one to support us,
none of them left Russia.
220
00:17:52,280 --> 00:17:54,480
At least not anyone I'd know.
221
00:17:54,480 --> 00:17:58,000
I know of people who have left Russia
but they aren't athletes.
222
00:17:58,000 --> 00:18:01,720
They said they were against
the war and everything,
223
00:18:01,720 --> 00:18:04,880
left the country
and burned their Russian passports.
224
00:18:04,880 --> 00:18:08,000
But none of my friends did it.
225
00:18:08,000 --> 00:18:12,040
Everything's fine with them,
they're training for competitions.
226
00:18:13,360 --> 00:18:16,880
I'm not going to these Olympics,
I had no time to qualify.
227
00:18:16,880 --> 00:18:19,800
The qualifications
took place a year ago
228
00:18:19,800 --> 00:18:21,840
and because of Sasha's death,
229
00:18:21,840 --> 00:18:26,120
I decided not to participate
in the Olympic qualifications,
230
00:18:26,400 --> 00:18:28,720
so I'm not going to Paris this year.
231
00:18:28,720 --> 00:18:32,800
I don't know what I'll do
when I see them at competitions.
232
00:18:32,800 --> 00:18:36,960
I know some Russians and Belarussians
have been allowed to participate
233
00:18:36,960 --> 00:18:39,880
but I don't know what I'll do
if I run into them.
234
00:18:39,880 --> 00:18:44,960
I still don't understand how I'm
supposed to come to terms with it.
235
00:18:45,360 --> 00:18:52,200
Let's say you go there, compete,
but you still watch the news.
236
00:18:52,200 --> 00:18:56,240
A Russian missile flying there,
a Russian athlete walking here.
237
00:18:56,240 --> 00:18:58,840
I don't know.
I feel like smacking them.
238
00:18:58,840 --> 00:19:02,520
I feel like grabbing a gun
a shooting them right there,
239
00:19:02,520 --> 00:19:07,280
because their whole nation is guilty.
I don't believe in good Russians.
240
00:19:11,520 --> 00:19:15,640
When the war started, schools closed
and so did our ice rink.
241
00:19:16,240 --> 00:19:19,560
{\an8}We spent 3 weeks sitting down
and listening to air-raid sirens.
242
00:19:19,560 --> 00:19:21,400
{\an8}We decided we had to do something.
243
00:19:21,400 --> 00:19:25,280
{\an8}Our elder son had played ice hockey
for 8 years, their team was excellent.
244
00:19:25,280 --> 00:19:28,240
We saw that children
from our team were leaving.
245
00:19:28,240 --> 00:19:31,840
Our coach told us
we'd better leave too.
246
00:19:33,040 --> 00:19:35,640
HC Letci Let?any Stadium,
Prague
247
00:19:36,120 --> 00:19:39,800
{\an8}95% of the team left.
248
00:19:40,760 --> 00:19:44,080
{\an8}To Sweden, Switzerland, Finland,
the USA, the Czech Republic.
249
00:19:44,080 --> 00:19:48,000
Pretty much all
the core players went abroad.
250
00:19:49,600 --> 00:19:52,120
We had no idea
what was going to happen.
251
00:19:52,120 --> 00:19:54,200
We hoped we'd be back in 2 weeks.
252
00:19:54,200 --> 00:19:59,600
Then he told us he found a family
that would give us a place to stay.
253
00:19:59,600 --> 00:20:01,880
- And that was Marek.
- Marek.
254
00:20:02,640 --> 00:20:07,680
In Prague, the kids met
a legend of Czech ice hockey.
255
00:20:07,680 --> 00:20:14,520
Every boy dreams about meeting
Dominik Haลกek. It was just great.
256
00:20:14,520 --> 00:20:18,720
Hey, Herman. Dominik. Remember?
257
00:20:18,720 --> 00:20:22,760
We met at the embassy here in Prague.
258
00:20:24,040 --> 00:20:25,640
All the best!
259
00:20:27,520 --> 00:20:29,520
{\an8}Herman,
goalkeeper of the Dnipro Jaguars
260
00:20:30,040 --> 00:20:33,320
{\an8}We spent 18 months
in the Czech Republic
261
00:20:33,320 --> 00:20:37,200
and saw that Ukrainian
ice hockey was still surviving,
262
00:20:37,720 --> 00:20:40,120
so we decided
to try to return to Ukraine
263
00:20:40,120 --> 00:20:41,960
and see if we could live there.
264
00:20:41,960 --> 00:20:45,880
We'd see what the situation was
with work, hockey and school.
265
00:20:46,160 --> 00:20:51,160
School is only online. When the sirens
start, school ends.
266
00:20:51,400 --> 00:20:52,600
But training continues.
267
00:20:52,760 --> 00:20:57,600
Hockey training is the only part
of normal life that's left,
268
00:20:58,360 --> 00:21:01,600
because there's no other place
where kids can meet.
269
00:21:05,600 --> 00:21:09,040
Dominik, thanks for the cap!
270
00:21:09,960 --> 00:21:14,160
Keep playing matches
as long as you can play ice hockey.
271
00:21:14,720 --> 00:21:17,320
And where's the jersey?
272
00:21:17,760 --> 00:21:20,480
I see it! Is it number 39?
273
00:21:20,480 --> 00:21:23,240
- I see a three, 39!
- Yeah!
274
00:21:25,320 --> 00:21:30,440
{\an8}In Ukraine, you feel sorry
for the kids.
275
00:21:30,920 --> 00:21:33,360
{\an8}Why? Many coaches left Ukraine.
276
00:21:33,760 --> 00:21:39,040
And I have a lot of experience, many
of my trainees made the national team
277
00:21:39,160 --> 00:21:41,640
and played in clubs around the world.
278
00:21:41,960 --> 00:21:45,400
So I think
I can be useful to Ukraine
279
00:21:45,520 --> 00:21:47,240
and train a lot more boys
280
00:21:47,240 --> 00:21:50,200
for the national team
and other top teams.
281
00:21:54,320 --> 00:21:55,840
- Everything clear?
- Yes.
282
00:21:57,040 --> 00:21:59,200
- Any questions?
- No.
283
00:22:02,960 --> 00:22:08,960
Thousands, especially
young athletes, fled from Ukraine.
284
00:22:10,040 --> 00:22:14,040
Whole teams broke up.
285
00:22:26,080 --> 00:22:32,520
He was 14 here. He won Ukrainian
championship medals in his age group.
286
00:22:32,520 --> 00:22:35,440
This is our goalie,
attacker, defender.
287
00:22:35,600 --> 00:22:41,640
{\an8}His jersey number was 24
and he died at the age of 24.
288
00:22:45,000 --> 00:22:49,120
{\an8}A foreign-legion soldier was wounded.
Not a soldier from his unit.
289
00:22:49,120 --> 00:22:52,480
He turned off the radio
and went to rescue him.
290
00:22:52,480 --> 00:22:55,200
We just picked them up.
What're you gonna do?
291
00:22:55,480 --> 00:22:58,560
{\an8}- I'll carry them. -By yourself?
- That's the order!
292
00:22:58,560 --> 00:23:02,920
When he was carrying him,
mortar shelling started.
293
00:23:03,200 --> 00:23:09,960
All the guys were wounded but alive,
only Makar died.
294
00:23:09,960 --> 00:23:13,840
- From above.
- Sure. And right and left, damn it.
295
00:23:13,840 --> 00:23:16,960
I heard it coming
from right and left.
296
00:23:16,960 --> 00:23:20,040
And in the open field,
it started coming from the back too.
297
00:23:20,200 --> 00:23:23,960
They radioed him that he couldn't
go there because of drones and mines.
298
00:23:24,440 --> 00:23:27,280
{\an8}You can't go there,
the area is being shelled.
299
00:23:28,160 --> 00:23:32,360
They told him several times
until he turned the radio off
300
00:23:32,360 --> 00:23:35,600
and said:
"Who will save him if not me?"
301
00:23:35,600 --> 00:23:39,480
If I pull you out but don't
get very far, you're screwed.
302
00:23:44,760 --> 00:23:46,240
There are people like that. I
303
00:23:46,240 --> 00:23:48,880
asked him why he didn't
want to shine on his own.
304
00:23:48,880 --> 00:23:52,160
He said: "My task is to send
a long pass and start an attack,
305
00:23:52,160 --> 00:23:54,640
not to take the puck
all the way to the goal."
306
00:23:54,640 --> 00:23:58,800
He understood that team interest
was above personal ambition.
307
00:23:58,800 --> 00:24:01,240
It was the same at the front.
308
00:24:01,800 --> 00:24:05,640
When the war started, he was offered
to play for Sokil Kyiv.
309
00:24:05,640 --> 00:24:08,680
But he turned them down
and went to the front,
310
00:24:08,680 --> 00:24:13,160
even though he was number one
on Sokil Kyiv's draft list.
311
00:24:13,160 --> 00:24:15,120
{\an8}When he was leaving, he said:
312
00:24:15,120 --> 00:24:18,480
{\an8}"I'm a defender,
so I'll defend my homeland."
313
00:24:18,680 --> 00:24:20,600
He was like that.
314
00:24:25,120 --> 00:24:26,720
Swimming stadium, Dnipro
315
00:24:27,280 --> 00:24:31,400
{\an8}I'm from Dnipro. This is my pool.
Now it's a little...
316
00:24:33,560 --> 00:24:34,600
... broken.
317
00:24:34,600 --> 00:24:38,520
But we keep swimming. All
the kids keep swimming, we're fine.
318
00:24:38,520 --> 00:24:42,160
This place was hit by missiles twice.
First in September
319
00:24:42,160 --> 00:24:45,680
before the World Championship
and then at the end of the year.
320
00:24:45,680 --> 00:24:48,760
The missile fell here.
321
00:24:48,760 --> 00:24:52,400
We were training
for the Junior World Championship.
322
00:24:52,560 --> 00:24:59,560
After the missile hit,
we spent a whole day cleaning up.
323
00:24:59,560 --> 00:25:06,640
We helped all the coaches
and pool workers clean up the place.
324
00:25:07,160 --> 00:25:10,480
And we resumed training the next day.
325
00:25:12,200 --> 00:25:15,480
Here, the Ukrainian junior
national team trained
326
00:25:15,480 --> 00:25:17,360
for the World Championship.
327
00:25:17,480 --> 00:25:19,680
We went to the championship,
we did well.
328
00:25:19,680 --> 00:25:23,640
I won two gold medals
329
00:25:23,640 --> 00:25:26,480
and one silver.
330
00:25:27,000 --> 00:25:31,120
And I'm going to Paris,
to the Olympics.
331
00:25:36,960 --> 00:25:41,680
Athletes stick together in sports.
332
00:25:41,960 --> 00:25:44,120
They are focused and determined.
333
00:25:44,400 --> 00:25:47,640
That's why they're always
the first to go to war
334
00:25:47,640 --> 00:25:49,960
and they put everything into it.
335
00:25:49,960 --> 00:25:57,040
{\an8}Because if you want to succeed
in sports, you need a strong will.
336
00:25:58,200 --> 00:26:02,320
That was why Sasha
was always in the first lines.
337
00:26:02,800 --> 00:26:06,160
When you look at the picture,
it feels like he's here.
338
00:26:06,800 --> 00:26:11,480
{\an8}He died in the Kharkiv region,
Izium county.
339
00:26:12,560 --> 00:26:16,640
{\an8}I told him: "Sasha, you should
protect us here, stay in defense."
340
00:26:16,640 --> 00:26:19,600
He said: "I can't sit here,
I have to go.
341
00:26:19,600 --> 00:26:24,440
Young people are going and I am
supposed to stay home?" His words.
342
00:26:25,440 --> 00:26:27,920
When he died, he was 44.
343
00:26:34,040 --> 00:26:38,480
He came here in 9th grade
and soon achieved great success.
344
00:26:38,640 --> 00:26:41,640
He was always decisive
and constructive,
345
00:26:41,640 --> 00:26:44,000
like you're supposed to be.
346
00:26:44,000 --> 00:26:47,440
He had a college diploma
as a PE teacher.
347
00:26:48,560 --> 00:26:53,400
With all the kids including Sasha,
we started here.
348
00:26:53,400 --> 00:26:54,880
They ran cross country...
349
00:26:54,880 --> 00:26:57,800
As Sasha used to say,
it was an Olympic course.
350
00:26:57,800 --> 00:27:02,280
Six champions trained here,
two international champions,
351
00:27:02,280 --> 00:27:05,720
two participants in the Olympics
and European championships.
352
00:27:05,720 --> 00:27:10,520
These were paralympic games
that Sasha took part in
353
00:27:10,520 --> 00:27:12,520
with a blind athlete.
354
00:27:12,520 --> 00:27:18,840
{\an8}I think that sports was a major reason
why Sasha volunteered to go to war.
355
00:27:19,600 --> 00:27:24,400
He got into a volunteer unit
and died at the front.
356
00:27:26,440 --> 00:27:32,280
I think he fought at the front just
like he fought for sports medals.
357
00:27:34,160 --> 00:27:36,960
This is his family,
his loved ones.
358
00:27:36,960 --> 00:27:39,960
He told his mom:
"Mom, who if not me?"
359
00:27:41,880 --> 00:27:45,880
Dynamo Charkov Stadium
360
00:27:49,440 --> 00:27:51,240
It's really dangerous to train now,
361
00:27:51,240 --> 00:27:53,680
because training
is unfortunately forbidden.
362
00:27:53,680 --> 00:27:56,880
{\an8}Missiles from Belgorod
get here in 40 seconds
363
00:27:57,960 --> 00:28:01,360
{\an8}and air-raid sirens
can't react that fast.
364
00:28:01,360 --> 00:28:06,040
Sometimes, a missile hits
and then the sirens go off.
365
00:28:07,240 --> 00:28:10,880
There are over 1000 children
in our sports school
366
00:28:10,880 --> 00:28:15,680
but unfortunately,
this facility cannot be used,
367
00:28:15,680 --> 00:28:18,200
because it's very dangerous.
368
00:28:18,200 --> 00:28:21,280
There are missiles
and grenades falling here.
369
00:28:21,280 --> 00:28:23,600
Incoming fire damages the compound.
370
00:28:23,600 --> 00:28:27,720
Almost all the windows broke here
after a missile exploded.
371
00:28:27,720 --> 00:28:32,160
All the glass fell
into the gymnastics hall.
372
00:28:33,160 --> 00:28:36,680
This is Rustam Sharipov,
two time Olympic winner.
373
00:28:36,840 --> 00:28:39,560
{\an8}Athletes who train
at our Dinamo compound
374
00:28:39,560 --> 00:28:43,560
{\an8}have represented Ukraine
at many international competitions.
375
00:28:43,560 --> 00:28:49,280
These are Olympic athletes,
Olympic winners and medalists.
376
00:28:50,440 --> 00:28:53,760
They think
they are coming to liberate us.
377
00:28:54,400 --> 00:28:56,560
What do they want to liberate us from?
378
00:28:56,680 --> 00:28:58,360
We are home in our country
379
00:28:58,360 --> 00:29:01,920
and we believe our athletic
spirit cannot be broken.
380
00:29:06,320 --> 00:29:10,040
{\an8}The last video he sent me
was very short.
381
00:29:10,040 --> 00:29:13,200
{\an8}This is the last video
he shot just before his death.
382
00:29:13,200 --> 00:29:16,240
He's walking,
probably returning from somewhere.
383
00:29:16,240 --> 00:29:20,120
A short video
made just before his death.
384
00:29:20,120 --> 00:29:22,200
It was the last video he sent to me.
385
00:29:22,680 --> 00:29:24,440
Glory to the heroes!
386
00:29:26,040 --> 00:29:28,320
See? His nickname was Dynamo.
387
00:29:32,320 --> 00:29:36,560
Unfortunately,
this is all I have left from him.
388
00:29:39,520 --> 00:29:46,520
People say that someone is crazy
about sports, arts, etc.,
389
00:29:47,320 --> 00:29:51,280
and Sanya was absolutely
devoted to soccer.
390
00:29:51,280 --> 00:29:53,960
He played it since he was 5.
391
00:29:54,080 --> 00:29:58,880
His talent, his desire...
392
00:29:58,880 --> 00:30:05,440
I'd say it was fanatism,
a deep dedication to the sport.
393
00:30:05,440 --> 00:30:07,440
They got used to winning.
394
00:30:07,640 --> 00:30:10,600
He won a lot of awards
for first and second places.
395
00:30:10,600 --> 00:30:15,000
Finishing third was a tragedy to him
and he'd come home crying.
396
00:30:15,360 --> 00:30:19,560
That's probably the origin.
He really loved it.
397
00:30:21,000 --> 00:30:23,040
I wanted him to graduate
from college.
398
00:30:23,040 --> 00:30:26,080
Here you can see he graduated
from a state university.
399
00:30:29,120 --> 00:30:33,640
When the war started, he tried hard
to get into homeland defense.
400
00:30:33,640 --> 00:30:37,280
He took it really seriously.
They were helping our seniors,
401
00:30:37,280 --> 00:30:40,360
because a lot of people left
and seniors stayed.
402
00:30:40,560 --> 00:30:44,960
On January 4,
he joined the Ukrainian army.
403
00:30:45,560 --> 00:30:49,640
I could do nothing about it,
because it was his choice.
404
00:30:49,800 --> 00:30:51,520
He really wanted it.
405
00:30:51,800 --> 00:30:55,640
Tomorrow, it'll be 5 months
since he's no longer among us.
406
00:30:57,080 --> 00:31:04,080
We only have the report
they brought with him.
407
00:31:04,520 --> 00:31:09,240
They brought him after two weeks
and we arranged his funeral.
408
00:31:09,400 --> 00:31:10,760
It says:
409
00:31:13,000 --> 00:31:17,880
"On the battlefield
in the battle zone."
410
00:31:18,680 --> 00:31:23,280
Cause of death: crushed head.
411
00:31:23,280 --> 00:31:26,320
So unfortunately,
412
00:31:26,320 --> 00:31:31,560
his head was crushed
so basically, he had no head.
413
00:31:32,920 --> 00:31:35,920
Cyclodrome, Kharkov
414
00:31:37,200 --> 00:31:39,000
It was a Shahed drone attack.
415
00:31:39,880 --> 00:31:43,480
{\an8}This used to be a gymnasium,
those were locker rooms.
416
00:31:45,320 --> 00:31:49,000
Unfortunately, our sports center
is currently out of order,
417
00:31:49,000 --> 00:31:50,680
we can't train there.
418
00:31:53,200 --> 00:31:56,640
Just 5 people came to train today.
Just 5!
419
00:31:57,000 --> 00:32:00,840
{\an8}Before the war,
25 people would come to train.
420
00:32:07,560 --> 00:32:10,560
Dnipro, boxing center
421
00:32:14,800 --> 00:32:16,880
Misha was at home.
422
00:32:18,720 --> 00:32:24,920
{\an8}Just as his family, his wife
and children went outside
423
00:32:24,920 --> 00:32:31,720
and waited for him to get ready
and join them,
424
00:32:32,480 --> 00:32:38,720
the house got a direct hit.
425
00:32:51,120 --> 00:32:56,360
It was a 9-story building.
He died inside that house.
426
00:33:00,160 --> 00:33:05,840
Mykhailo Mykhailovich Korenovsky,
our boxing star.
427
00:33:05,840 --> 00:33:09,320
Our school is proud of him
as a coach and as a person.
428
00:33:13,000 --> 00:33:18,480
We searched for him for 2 days,
his friends, a search party.
429
00:33:18,720 --> 00:33:24,240
What can I say? Just swear and curse
at what's going on,
430
00:33:24,640 --> 00:33:29,440
{\an8}What our enemies are doing.
There's nothing else I can call them.
431
00:33:29,800 --> 00:33:31,400
Our cursed enemies.
432
00:33:35,760 --> 00:33:40,840
{\an8}Boxing is a man-against-man fight
but also a competition.
433
00:33:41,440 --> 00:33:45,400
It strengthens your spirit.
You are driven to win.
434
00:33:45,400 --> 00:33:49,600
That's why it's interesting
but it takes a lot of effort.
435
00:33:55,000 --> 00:34:01,480
He raised a lot
of athletes at this school.
436
00:34:01,480 --> 00:34:04,920
Almost 100 athletes trained with him.
437
00:34:04,920 --> 00:34:10,520
You get up in the morning
with some unresolved questions.
438
00:34:10,520 --> 00:34:12,120
Who do you call?
439
00:34:12,120 --> 00:34:16,040
Mykhailo always helps,
always supports you.
440
00:34:16,040 --> 00:34:18,120
Now you have no one to call.
441
00:34:20,080 --> 00:34:23,280
Change couples!
Faster, faster, hut, hut!
442
00:34:27,440 --> 00:34:30,440
Charkov University Sports Center
443
00:34:33,240 --> 00:34:36,640
{\an8}In 2022,
two Iskander missiles hit here.
444
00:34:38,000 --> 00:34:42,680
One exploded over there,
the other one a bit farther.
445
00:34:42,680 --> 00:34:44,200
This was the gym.
446
00:34:44,200 --> 00:34:51,240
This is the center of the basketball
court that stayed almost intact.
447
00:34:51,520 --> 00:34:54,080
A volleyball post
remained over there.
448
00:34:54,080 --> 00:34:57,760
I'd rather not go there.
Look at that slab hanging there.
449
00:34:59,040 --> 00:35:01,000
Sports teams used to train here:
450
00:35:01,000 --> 00:35:06,760
athletics, basketball, volleyball,
tennis, wrestling.
451
00:35:06,760 --> 00:35:12,480
This venue hosted competitions -
regional, national and international.
452
00:35:12,480 --> 00:35:14,480
It had a climbing wall.
453
00:35:16,640 --> 00:35:21,760
Who did this sports arena bother?
Putin? I don't get it.
454
00:35:24,960 --> 00:35:27,960
The pool is in this section,
it was also damaged.
455
00:35:27,960 --> 00:35:30,760
It took a long time to fix
but it's open now.
456
00:35:37,280 --> 00:35:42,000
{\an8}The explosion was on this side
and the blast wave went this way.
457
00:35:43,240 --> 00:35:50,040
Half of the pool was destroyed, this
whole wall collapsed into the pool.
458
00:35:51,480 --> 00:35:54,320
All over the country,
459
00:35:54,320 --> 00:35:59,400
bombs come after the sirens go off.
460
00:35:59,400 --> 00:36:05,200
But here in Kharkiv, a missile
comes and then the sirens go off.
461
00:36:06,120 --> 00:36:11,120
Within 40 seconds, the missile hits
and we have a minute to hide.
462
00:36:11,120 --> 00:36:15,080
It can come any day.
463
00:36:15,200 --> 00:36:21,440
Many people have returned home
and seek distraction
464
00:36:21,440 --> 00:36:25,640
to forget the madness of war
for a while.
465
00:36:25,640 --> 00:36:28,360
That's why
there are so many children now.
466
00:36:30,680 --> 00:36:34,880
Very strong shelling
of our neighborhood started.
467
00:36:34,880 --> 00:36:41,920
Dad went out on the balcony
and they started shooting at windows.
468
00:36:42,800 --> 00:36:47,400
{\an8}Dad got hit by I don't know what,
a fragment I guess.
469
00:36:47,400 --> 00:36:51,200
{\an8}He got injured
died right there on the balcony.
470
00:36:56,480 --> 00:37:03,480
He was the captain of the Mariupol
team, a 13-time champion of Ukraine.
471
00:37:04,000 --> 00:37:06,720
He died at the age of 38.
472
00:37:07,560 --> 00:37:11,360
When the strong shelling started,
we wanted to leave Mariupol.
473
00:37:11,360 --> 00:37:17,680
We were on our way out
when a food bag broke.
474
00:37:17,680 --> 00:37:23,880
We wanted to fix it but a mine
or something exploded near us.
475
00:37:23,880 --> 00:37:30,640
We were injured and got taken
to a hospital in Donetsk.
476
00:37:30,640 --> 00:37:36,680
{\an8}Their dog was the closest to the blast
epicenter and died on the spot.
477
00:37:37,160 --> 00:37:41,080
It means the dog
basically saved those girls.
478
00:37:41,080 --> 00:37:44,600
After a while in hospital,
I wrote my grandpa
479
00:37:44,600 --> 00:37:47,600
what happened
and that I was in the hospital.
480
00:37:47,600 --> 00:37:54,680
He got busy writing everywhere
to get me out of there.
481
00:37:55,400 --> 00:38:00,360
I did the possible and the impossible,
I tried the media and my friends,
482
00:38:00,360 --> 00:38:03,400
I even got the case
all the way to Vatican.
483
00:38:03,400 --> 00:38:07,800
I was hoping Grandpa would come
for me, of course, it was hard.
484
00:38:07,800 --> 00:38:14,160
At the last hospital in Donetsk,
they told me
485
00:38:14,160 --> 00:38:20,200
that if Grandpa didn't show up soon,
they'd send me to an orphanage.
486
00:38:20,200 --> 00:38:25,520
They could've put me in an orphanage,
because I had already recovered.
487
00:38:25,520 --> 00:38:29,560
They would've sent her to a Russian
orphanage or foster family
488
00:38:29,560 --> 00:38:31,080
had I not come for her.
489
00:38:31,080 --> 00:38:36,680
I spoke to a doctor
who openly told me
490
00:38:36,680 --> 00:38:42,360
that if I didn't get there, they'd
send her to a Russian orphanage.
491
00:38:42,360 --> 00:38:46,880
I picked her up on Saturday
and the Monday after,
492
00:38:46,880 --> 00:38:50,640
she would've been sent away.
So I just made it.
493
00:38:51,880 --> 00:38:56,000
Kira is the first girl deported
by the Russians
494
00:38:56,000 --> 00:38:58,800
to officially return to Ukraine.
495
00:39:06,760 --> 00:39:11,760
This is our shelter where we have
to hide when the siren goes off.
496
00:39:11,760 --> 00:39:18,760
{\an8}It's just concrete blocks
and it fits 10-12 people.
497
00:39:19,160 --> 00:39:23,840
The basketball court has a shelter
for all its spectators.
498
00:39:23,840 --> 00:39:28,480
So if there are 600 spectators,
they all have to fit in that shelter.
499
00:39:28,480 --> 00:39:32,720
Their shelter is big. When there's
a match, they have to be ready.
500
00:39:33,080 --> 00:39:37,080
BC Dnipro vs. BC Cerkaski Mavpy,
Superliga, 650 spectators
501
00:39:45,400 --> 00:39:49,920
Please, proceed to the shelter.
As soon as we are notified
502
00:39:49,920 --> 00:39:54,440
that the air-raid alert is over,
we will inform you.
503
00:39:54,440 --> 00:40:00,680
Don't forget your things
and don't forget your children.
504
00:40:00,680 --> 00:40:02,360
The match was interrupted twice.
505
00:40:02,360 --> 00:40:05,560
The first three-quarters
went as normal.
506
00:40:05,560 --> 00:40:10,320
{\an8}At the start of the last quarter,
the first alert took like 10 minutes.
507
00:40:10,320 --> 00:40:15,560
Then we played for 3 minutes
and another alert took 40 minutes.
508
00:40:16,880 --> 00:40:19,680
We've had matches
that had to be postponed.
509
00:40:19,680 --> 00:40:25,240
You start playing but when
the Shaheds attack, it's over.
510
00:40:25,240 --> 00:40:31,080
Then the air-raid alert can last
5-6 hours and all life stops.
511
00:40:31,360 --> 00:40:33,600
More, more, more!
512
00:40:40,000 --> 00:40:43,320
People missed basketball a lot.
513
00:40:44,680 --> 00:40:51,680
It's a chance to stop thinking
about the war for a moment
514
00:40:52,040 --> 00:40:54,600
and watch your favorite team play.
515
00:41:01,880 --> 00:41:05,560
{\an8}It happened in Lviv.
516
00:41:06,800 --> 00:41:09,880
An enemy missile hit
a residential area
517
00:41:09,880 --> 00:41:15,160
where he lived
in a high-rise panel building.
518
00:41:18,440 --> 00:41:20,600
{\an8}If you want to keep filming,
it's okay.
519
00:41:20,600 --> 00:41:22,480
{\an8}It says Dnipro region.
520
00:41:22,960 --> 00:41:25,240
Okay, Dnipro.
521
00:41:25,880 --> 00:41:28,400
It's going to be an exemplary case,
522
00:41:28,400 --> 00:41:32,320
because in Lviv - imagine!
In such a big city -
523
00:41:32,640 --> 00:41:37,920
where he lived on the 7th or 8th
floor, this thing happened that was...
524
00:41:41,520 --> 00:41:46,360
He was on the national team, lots
of kids always gathered around him,
525
00:41:46,720 --> 00:41:51,120
they were this little, remember?
A lot of children followed him
526
00:41:51,120 --> 00:41:55,680
and hung on to him like this.
He was blond and looked like a sun.
527
00:41:57,200 --> 00:42:01,600
He had offers to work
as a coach abroad
528
00:42:01,600 --> 00:42:03,160
but he chose Kremenchuk.
529
00:42:03,160 --> 00:42:05,360
He said he owed one
to that city.
530
00:42:05,360 --> 00:42:10,520
It's a great tragedy for us.
This war is taking our best.
531
00:42:42,280 --> 00:42:46,000
{\an8}He took the decisive step.
532
00:42:48,160 --> 00:42:53,600
{\an8}He concluded it was necessary
to defend our homeland.
533
00:42:54,000 --> 00:42:59,840
It was a very difficult decision
because no one forced him.
534
00:43:01,480 --> 00:43:07,360
He went to the front
535
00:43:07,360 --> 00:43:10,600
and died there
when a mine exploded.
536
00:43:11,960 --> 00:43:13,560
That was what happened.
537
00:43:19,280 --> 00:43:23,480
{\an8}Petro joined the group
when he was 8.
538
00:43:24,160 --> 00:43:26,840
He chose to be a goalkeeper.
539
00:43:28,440 --> 00:43:31,400
Havryliv Petro, 09/07.
540
00:43:31,880 --> 00:43:34,320
I still think about him.
541
00:43:34,840 --> 00:43:37,600
A great guy,
wasn't scared of the centers.
542
00:43:37,600 --> 00:43:41,120
He'd catch every shot
and save the match for his team.
543
00:43:43,360 --> 00:43:49,000
{\an8}He used to go to Bucha and was
there during that catastrophe.
544
00:43:50,360 --> 00:43:57,360
{\an8}He saw dead bodies in the streets,
on the sidewalks, severed heads.
545
00:43:58,400 --> 00:44:02,000
He brought humanitarian aid there
in his own car.
546
00:44:02,480 --> 00:44:06,280
I don't know what exactly
but he brought a lot of it there.
547
00:44:07,200 --> 00:44:11,560
There was this fantastic moment
when I called him and he said:
548
00:44:12,480 --> 00:44:16,000
"Grandpa, I'm going to war."
549
00:44:22,280 --> 00:44:27,160
I said: "Petro, don't!"
He was exempt from military service.
550
00:44:27,840 --> 00:44:33,600
He was a senior in college,
551
00:44:34,080 --> 00:44:40,280
was the head of his study group,
spoke English and Polish.
552
00:44:42,360 --> 00:44:45,840
He had a great future ahead.
553
00:44:45,840 --> 00:44:49,240
"But there's a war
and I have to defend our country."
554
00:44:49,240 --> 00:44:50,600
Those were his words.
555
00:44:50,600 --> 00:44:55,360
He said: "Your dad fought
in the Ukrainian Insurgent Army.
556
00:44:55,480 --> 00:44:57,080
Now it's my turn."
557
00:44:58,080 --> 00:45:00,560
What was I supposed to do?
558
00:45:00,560 --> 00:45:03,880
Our Father in heaven,
hallowed be your name,
559
00:45:03,880 --> 00:45:06,680
your kingdom come,
your will be done,
560
00:45:06,680 --> 00:45:10,360
on earth as it is in heaven.
Give us today our daily bread...
561
00:45:10,520 --> 00:45:16,360
My wife and I went to Kyiv,
to the training center,
562
00:45:16,360 --> 00:45:19,880
to talk him out of it.
He said: "Who if not me?"
563
00:45:22,520 --> 00:45:27,280
Those are different mindsets:
field players and the goalie.
564
00:45:27,280 --> 00:45:30,720
They are different.
565
00:45:30,720 --> 00:45:36,280
The goalie is a protector by nature.
566
00:45:36,280 --> 00:45:39,000
A protector of his team, of his goal.
567
00:45:39,000 --> 00:45:42,320
It shows in their character.
568
00:45:42,440 --> 00:45:48,680
When at every training session,
tournament or match,
569
00:45:48,680 --> 00:45:54,360
you're in the goal
defending your team from loss.
570
00:45:55,080 --> 00:45:59,760
It might have influenced his decision.
571
00:46:01,600 --> 00:46:03,240
I think so.
572
00:46:05,720 --> 00:46:09,440
I had no other arguments,
so he went to the front.
573
00:46:13,520 --> 00:46:19,040
We kept calling each other but after
some time he became unreachable.
574
00:46:21,360 --> 00:46:23,320
We were informed he was dead.
575
00:46:24,840 --> 00:46:27,240
"Who if not me?" were his words.
576
00:46:29,600 --> 00:46:32,280
He was my little boy...
577
00:46:42,800 --> 00:46:46,640
The ruling of the International
Olympic Committee
578
00:46:46,640 --> 00:46:52,040
{\an8}regarding the Russian Federation's
breach of anti-doping regulations
579
00:46:52,040 --> 00:46:55,840
where the government intervened
in doping cases
580
00:46:56,200 --> 00:47:01,560
introduced sanctions against Russia
that were stricter back then
581
00:47:01,560 --> 00:47:05,720
than the current sanctions are
due to Russia's war on Ukraine.
582
00:47:05,720 --> 00:47:12,240
So to the IOC, a breach of doping
rules is a greater crime
583
00:47:12,240 --> 00:47:17,840
than war, murder and destruction
of sports infrastructure in Ukraine.
584
00:47:17,840 --> 00:47:24,240
As to the participation of Russians
in the Olympics, I have a sad story:
585
00:47:24,240 --> 00:47:29,880
two days before the war, I returned
from the European Championship.
586
00:47:29,880 --> 00:47:36,240
A few days before that, we competed
against Russians in the semifinals
587
00:47:36,240 --> 00:47:42,040
and when we lost, etiquette
required us to shake hands with them.
588
00:47:43,360 --> 00:47:44,480
So we had to do it
589
00:47:44,480 --> 00:47:50,120
but we didn't know they'd start
killing our countrymen in a few days.
590
00:47:50,120 --> 00:47:54,680
That's why I very much regret it now.
I'm sorry.
591
00:47:59,280 --> 00:48:02,600
I wouldn't shake hands with them,
because...
592
00:48:04,160 --> 00:48:05,880
Recently, I lost my father,
593
00:48:05,880 --> 00:48:12,960
so I don't want to express
any kind of respect to these people.
594
00:48:13,200 --> 00:48:15,160
I'm being very polite here.
595
00:48:15,160 --> 00:48:21,440
They may not be personally
responsible but for me it was hard
596
00:48:21,440 --> 00:48:25,840
to communicate with them, play
against them, because we're at war.
597
00:48:26,320 --> 00:48:33,320
The aggressor state attacked us,
destroyed our family's house,
598
00:48:34,240 --> 00:48:37,680
our sports arena. That's why
it's unpleasant for me.
599
00:48:38,600 --> 00:48:40,000
That's Misha, isn't it?
600
00:48:40,000 --> 00:48:46,160
That's from the 1980 Moscow Olympics.
It stayed here like this.
601
00:48:46,440 --> 00:48:49,160
Are you asking
what if on the other side,
602
00:48:49,160 --> 00:48:52,160
there are also athletes
like our Ukrainians?
603
00:48:52,160 --> 00:48:56,040
But the situation, the relationship
has changed, do you understand?
604
00:48:56,040 --> 00:48:59,800
Why? Because the other side is
the aggressor, they're killing us.
605
00:48:59,800 --> 00:49:03,280
Think about my Kobzisty's case.
Is it fair play or not?
606
00:49:03,280 --> 00:49:05,440
Is it political or non-political?
607
00:49:07,200 --> 00:49:12,160
A murder is a murder.
Unpunished.
608
00:49:12,560 --> 00:49:16,760
Shameless. In the middle of Europe.
Is it even possible?
609
00:49:20,040 --> 00:49:24,040
The guys wouldn't play either.
They understand what's going on.
610
00:49:24,040 --> 00:49:29,240
When they're killing our children,
their mothers, fathers, brothers...
611
00:49:29,240 --> 00:49:33,720
I'm sure you understand we can't
have a normal relationship with them.
612
00:49:33,840 --> 00:49:38,640
Look! This is our sports arena.
613
00:49:38,760 --> 00:49:43,360
Thousands of such sports facilities
have been destroyed all over Ukraine.
614
00:49:43,680 --> 00:49:48,800
Soccer stadiums, gymnasiums,
swimming pools...
615
00:49:48,800 --> 00:49:54,000
I'm very sorry
that people don't understand it.
616
00:49:55,760 --> 00:49:58,920
Ice hockey is the most
important thing in my life.
617
00:49:58,920 --> 00:50:03,960
It's the reason I get up every day
and work to improve myself.
618
00:50:04,240 --> 00:50:06,480
The most important thing in my life.
619
00:50:10,080 --> 00:50:13,960
They have to go for a medical checkup
in front of the draft committee.
620
00:50:13,960 --> 00:50:19,880
But up to 18 years of age, they can
leave Ukraine and keep playing.
621
00:50:19,880 --> 00:50:25,200
I don't want to think
about my child being forced to fight.
622
00:50:34,480 --> 00:50:39,800
After we got him the visa
that Ukrainians can get
623
00:50:39,800 --> 00:50:43,680
in the Canadian CUAET program,
Serhiy called the couch
624
00:50:43,680 --> 00:50:47,600
who chose a team for him
and found him a place to stay.
625
00:50:48,520 --> 00:50:51,960
Now I'm a bit nervous,
because I've never flown before.
626
00:50:51,960 --> 00:50:55,480
But it's nothing terrible,
it's fine.
627
00:50:57,040 --> 00:51:02,800
Canada is a country
of limitless ice-hockey opportunities
628
00:51:02,800 --> 00:51:06,760
where you can grow and work
to improve yourself every day.
629
00:51:06,760 --> 00:51:08,680
Great opportunities await me there.
630
00:51:08,680 --> 00:51:11,840
I can prove my talent
and maybe even stay there.
54733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.