All language subtitles for Three.Ways.English-WWW.MY-SUBS.NET

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from MY-SUBS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official MY-SUBS movies site: MY-SUBS.MX 3 00:00:16,641 --> 00:00:17,934 I can't do this. 4 00:00:18,018 --> 00:00:20,353 I can't do this. 5 00:00:21,271 --> 00:00:23,023 What were you thinking? 6 00:00:23,398 --> 00:00:24,482 I've gotta get out of this. 7 00:00:24,566 --> 00:00:26,234 No, I have to do this. 8 00:00:26,776 --> 00:00:29,154 You can do this. You can do this. 9 00:00:29,779 --> 00:00:30,947 Hell no, I can't. 10 00:00:37,746 --> 00:00:39,164 - Hey. - Let me guess. 11 00:00:39,247 --> 00:00:40,874 You still at home, laying in your bed 12 00:00:40,957 --> 00:00:44,335 giving yourself a pep talk, terrified, about to chicken out. 13 00:00:44,419 --> 00:00:46,755 Girl, stop. I am pulling up as we speak. 14 00:00:46,963 --> 00:00:48,048 But are you really, though? 15 00:00:48,131 --> 00:00:49,090 Hell no, Eb. 16 00:00:49,549 --> 00:00:51,301 I'm terrified. 17 00:00:51,801 --> 00:00:53,261 I really don't think I can do this. 18 00:00:53,344 --> 00:00:54,888 I told you it wasn't that serious. 19 00:00:54,971 --> 00:00:57,140 Bail on that pervert and come meet me at the court. 20 00:00:57,223 --> 00:00:58,641 You were supposed to be encouraging me. 21 00:00:58,725 --> 00:01:00,226 I told you not to let me chicken out. 22 00:01:00,310 --> 00:01:02,312 Well, we both know you was gonna be chickening out. 23 00:01:02,395 --> 00:01:04,355 Just don't think I can have sex in front of people. 24 00:01:04,439 --> 00:01:06,066 And you know I don't be sucking dick like that. 25 00:01:06,149 --> 00:01:08,485 Like what if she's all freaky-deaky? 26 00:01:08,568 --> 00:01:10,862 Whether you go or not, she will be there. 27 00:01:10,945 --> 00:01:13,198 So either your man's gonna be having a threesome 28 00:01:13,281 --> 00:01:14,574 or a rendezvous. 29 00:01:16,367 --> 00:01:18,078 Think just a little too much. 30 00:01:18,161 --> 00:01:19,996 Okay, I'm going. 31 00:01:20,663 --> 00:01:21,915 She's just the dressing anyway. 32 00:01:21,998 --> 00:01:24,542 That's right, and you're the turkey. 33 00:01:24,626 --> 00:01:27,128 Enjoy the stuffing. 34 00:01:27,212 --> 00:01:28,254 Girl, bye. 35 00:01:29,589 --> 00:01:30,882 I love you! 36 00:01:36,554 --> 00:01:38,056 Oh fuck. 37 00:01:38,139 --> 00:01:39,891 ♪ One, two, three ♪ 38 00:01:41,017 --> 00:01:42,769 ♪ One, two, three ♪ 39 00:01:45,188 --> 00:01:47,440 ♪ One, two, three one, two, three ♪ 40 00:01:47,524 --> 00:01:49,734 -♪ It's easy ♪ -♪ One, two, three, one, two, three ♪ 41 00:01:49,818 --> 00:01:52,904 -♪ It's easy as ♪ -♪ One, two, three, one, two, three ♪ 42 00:01:52,987 --> 00:01:54,405 Okay, Stacey, 43 00:01:54,489 --> 00:01:55,824 you talked big shit, 44 00:01:55,907 --> 00:01:57,033 this is it. 45 00:01:57,742 --> 00:01:59,619 All you have to do is go in there. 46 00:02:00,662 --> 00:02:02,205 Right? 47 00:02:03,832 --> 00:02:05,041 Of course. 48 00:02:05,625 --> 00:02:06,918 What's his ass want? 49 00:02:13,424 --> 00:02:14,717 I just, I don't get it. 50 00:02:14,801 --> 00:02:15,969 If you're not even together anymore, 51 00:02:16,052 --> 00:02:17,095 why don't you move out? 52 00:02:17,178 --> 00:02:19,055 I will as soon as we sell this house. 53 00:02:19,139 --> 00:02:21,516 You know that's the only time I get to see my son wake up in the morning. 54 00:02:21,599 --> 00:02:24,727 Dante. You really want him to grow up in a house with no love? 55 00:02:24,811 --> 00:02:27,063 Stacey. Can you stay on the side of things? 56 00:02:27,147 --> 00:02:29,357 Uh! Okay. 57 00:02:29,440 --> 00:02:31,025 You just let me know when I should open my mouth 58 00:02:31,109 --> 00:02:32,235 and my legs then, okay? 59 00:02:32,569 --> 00:02:33,778 Not like you're any good at it. 60 00:02:33,862 --> 00:02:34,696 What was that? 61 00:02:34,779 --> 00:02:35,613 Nothing. 62 00:02:35,697 --> 00:02:37,073 Sorry I'm not some slut 63 00:02:37,157 --> 00:02:38,533 who's been sucking dick 64 00:02:38,616 --> 00:02:39,993 since the sixth grade, 'cause clearly 65 00:02:40,076 --> 00:02:41,619 those are the only ones getting wiped up. 66 00:02:41,703 --> 00:02:43,413 Here you go slut shaming, just because-- 67 00:02:43,496 --> 00:02:45,415 -What? What? -Nothing. 68 00:02:45,498 --> 00:02:47,250 Oh no, you say it. 69 00:02:47,834 --> 00:02:49,210 Say it. What? 70 00:02:49,294 --> 00:02:50,962 Just because I'm classy? 71 00:02:51,045 --> 00:02:52,213 Boring. 72 00:02:53,464 --> 00:02:54,632 How am I boring? 73 00:02:55,633 --> 00:02:56,801 How am I boring? 74 00:02:57,302 --> 00:02:59,637 For one, you're not flexible at all, 75 00:02:59,721 --> 00:03:01,848 so I never feel like I'm really getting all the way in there. 76 00:03:01,931 --> 00:03:04,851 Then you make jokes during sex when we switch positions, 77 00:03:04,934 --> 00:03:06,352 which kills my mojo. 78 00:03:07,270 --> 00:03:08,771 And you think balls are gross. 79 00:03:08,855 --> 00:03:10,565 -Balls are gross. -See! 80 00:03:10,648 --> 00:03:12,192 How you expect me to get off you don't like what I like? 81 00:03:12,275 --> 00:03:13,484 Maybe you should like something else. 82 00:03:13,568 --> 00:03:15,069 No, you should like something else. 83 00:03:15,612 --> 00:03:16,446 I'm done. 84 00:03:17,155 --> 00:03:18,239 Fuck you! 85 00:03:18,323 --> 00:03:20,283 Ooh, Stacey. 86 00:03:21,201 --> 00:03:22,493 You know what, Stacey? 87 00:03:22,577 --> 00:03:24,537 Everything you hate and find disgusting 88 00:03:24,621 --> 00:03:26,748 might be enjoyable to someone else. 89 00:03:26,831 --> 00:03:29,125 Think about that going to your next relationship. 90 00:03:30,043 --> 00:03:31,252 It's competitive out there. 91 00:03:32,253 --> 00:03:33,254 Good luck. 92 00:03:33,338 --> 00:03:34,339 "Good luck." 93 00:03:35,131 --> 00:03:36,341 Shut up, nigga. 94 00:03:41,304 --> 00:03:43,556 ♪♪ 95 00:03:43,640 --> 00:03:48,436 ♪♪ 96 00:04:01,449 --> 00:04:02,784 Yo, look, I'm sorry, Stacey. 97 00:04:04,202 --> 00:04:06,162 I literally forgot my keys and my weed. 98 00:04:06,246 --> 00:04:11,251 ♪♪ 99 00:04:11,334 --> 00:04:16,297 ♪♪ 100 00:04:21,844 --> 00:04:23,012 It's okay, girl. 101 00:04:23,388 --> 00:04:24,305 Breathe. 102 00:04:25,932 --> 00:04:27,267 Who cares what he thinks? 103 00:04:27,350 --> 00:04:28,726 With his ugly-ass feet. 104 00:04:30,270 --> 00:04:31,813 Now we'll see who's boring. 105 00:04:36,192 --> 00:04:40,530 ♪♪ 106 00:04:40,613 --> 00:04:42,490 Be confident. 107 00:04:42,573 --> 00:04:46,494 ♪♪ 108 00:04:46,577 --> 00:04:50,498 ♪♪ 109 00:04:50,581 --> 00:04:54,627 ♪♪ 110 00:04:54,711 --> 00:04:58,047 ♪♪ 111 00:05:05,430 --> 00:05:06,306 Coming! 112 00:05:12,395 --> 00:05:13,229 Hey, there you are. 113 00:05:14,272 --> 00:05:15,648 The point of no return. 114 00:05:15,732 --> 00:05:17,400 Thought you was gonna flake on me, had me worried. 115 00:05:18,192 --> 00:05:19,736 I might not stay long. 116 00:05:19,819 --> 00:05:20,778 Not feeling it? 117 00:05:21,571 --> 00:05:22,739 Not really. 118 00:05:23,489 --> 00:05:24,615 Well, relax. 119 00:05:25,325 --> 00:05:26,451 moke one. 120 00:05:27,410 --> 00:05:29,370 See what happens. Cool? 121 00:05:29,704 --> 00:05:30,538 Alright. 122 00:05:32,165 --> 00:05:32,999 She here? 123 00:05:33,374 --> 00:05:35,001 Yeah, she's, uh, freshening up. 124 00:05:35,585 --> 00:05:36,919 Freshening up? 125 00:05:37,003 --> 00:05:39,797 ♪♪ 126 00:05:43,426 --> 00:05:45,011 -I'm excited. -I can see that. 127 00:05:45,094 --> 00:05:47,555 If you had a tail, you'd be knocking all this shit over. 128 00:05:48,306 --> 00:05:49,390 You already know. 129 00:05:49,974 --> 00:05:51,559 Why your lips so sexy? 130 00:05:59,150 --> 00:06:00,568 Mm. 131 00:06:00,651 --> 00:06:01,486 Can we smoke first? 132 00:06:01,569 --> 00:06:02,820 Absolutely, Stacey Johnson. 133 00:06:02,904 --> 00:06:04,072 You want me to get you something to drink too 134 00:06:04,155 --> 00:06:05,198 so you can calm your ass down? 135 00:06:05,281 --> 00:06:06,657 I'd like that, actually. 136 00:06:07,116 --> 00:06:08,451 Let me get you something to drink, girl. 137 00:06:09,243 --> 00:06:10,912 Don't be trying to sneak out either. 138 00:06:10,995 --> 00:06:12,288 I bolted all the doors shut. 139 00:06:12,372 --> 00:06:13,456 Oh, whatever. 140 00:06:16,209 --> 00:06:18,753 He better not be recording this, I swear to God. 141 00:06:19,462 --> 00:06:22,548 My parents will kill me if I get revenge porned. 142 00:06:27,303 --> 00:06:28,346 Oh yeah. 143 00:06:30,264 --> 00:06:32,433 Smells good. Fish? 144 00:06:32,517 --> 00:06:35,978 Baked salmon, steamed rice, broccoli. 145 00:06:36,771 --> 00:06:37,980 Look at you! 146 00:06:38,481 --> 00:06:39,524 Do you need any help? 147 00:06:39,607 --> 00:06:40,733 Nah, I'm good. 148 00:06:41,275 --> 00:06:42,110 Voila. 149 00:06:45,571 --> 00:06:48,032 Aww, look at you all nervous. 150 00:06:48,866 --> 00:06:50,910 Well, shouldn't I be? 151 00:06:50,993 --> 00:06:52,453 This is new territory for me. 152 00:06:53,079 --> 00:06:54,580 Huh, this is your fantasy. 153 00:06:55,206 --> 00:06:56,290 This is your fantasy. 154 00:06:56,916 --> 00:06:58,960 My fantasy is becoming a homeowner. 155 00:07:00,545 --> 00:07:04,215 Well, you know, uh, you don't have to, you know. 156 00:07:04,757 --> 00:07:06,426 I just want you to watch. 157 00:07:07,468 --> 00:07:08,678 Then I want her to watch. 158 00:07:09,554 --> 00:07:10,388 Who is she? 159 00:07:10,888 --> 00:07:12,223 High school friend. 160 00:07:12,306 --> 00:07:13,766 I mean, we got a little history. 161 00:07:13,850 --> 00:07:15,935 Bumped into her a few weeks ago out of the blue. 162 00:07:16,310 --> 00:07:18,229 How convenient. 163 00:07:18,938 --> 00:07:21,566 And that's how I knew it was meant to be. 164 00:07:24,652 --> 00:07:25,611 To a wonderful night. 165 00:07:26,487 --> 00:07:27,655 Cheers, nigga. 166 00:07:30,908 --> 00:07:31,742 Ooh. 167 00:07:32,577 --> 00:07:35,663 Now I gotta warn you, she is a little extra, 168 00:07:35,746 --> 00:07:37,457 but, uh, she cool, you know? 169 00:07:37,540 --> 00:07:39,459 So just go with it. 170 00:07:39,542 --> 00:07:42,044 I'ma go with it right out this door if she gets too crazy. 171 00:07:42,128 --> 00:07:43,254 Hey. 172 00:07:43,337 --> 00:07:44,255 Oh, drinks. 173 00:07:44,338 --> 00:07:45,882 I want one. 174 00:07:45,965 --> 00:07:47,175 Coming right up. 175 00:07:47,258 --> 00:07:49,510 Oh shit. Breathe. 176 00:07:49,594 --> 00:07:52,221 Wow. This is some really beautiful earrings. 177 00:07:52,305 --> 00:07:53,639 Thank you. 178 00:07:53,723 --> 00:07:54,765 These were made by a sister 179 00:07:54,849 --> 00:07:56,017 I went to school with in Atlanta. 180 00:07:56,100 --> 00:07:58,269 -She has an online store. -Really beautiful. 181 00:07:58,352 --> 00:07:59,520 Thank you. 182 00:07:59,604 --> 00:08:00,730 Not bad. 183 00:08:00,813 --> 00:08:03,649 Coming in a little hot but shade free. 184 00:08:03,733 --> 00:08:05,193 Similar skin tone. 185 00:08:05,276 --> 00:08:06,277 Feeling that. 186 00:08:06,360 --> 00:08:08,154 Natural hair, a plus. 187 00:08:08,237 --> 00:08:09,614 Okay, Justin. 188 00:08:09,697 --> 00:08:10,698 I see you, black man. 189 00:08:11,157 --> 00:08:13,284 Stacey, this is Lorraine. 190 00:08:13,367 --> 00:08:14,827 Lorraine, this is Stacey. 191 00:08:16,120 --> 00:08:17,705 -Hi. -Hey, sis. 192 00:08:18,539 --> 00:08:19,749 You from Atlanta? 193 00:08:19,832 --> 00:08:21,709 No, Pasadena originally. 194 00:08:21,792 --> 00:08:22,877 -Hmm. -You? 195 00:08:23,419 --> 00:08:24,754 The Valley, San Fernando. 196 00:08:24,837 --> 00:08:28,090 -Ooh. Cali girls in the house. -That's right. 197 00:08:28,174 --> 00:08:30,426 He said that the two of you went to high school together. 198 00:08:30,510 --> 00:08:33,012 We did, but he didn't pay me any mind back then. 199 00:08:33,095 --> 00:08:35,181 You had to be Filipino to get his attention. 200 00:08:35,264 --> 00:08:37,475 Ah, save it. Now see, Lorraine ain't gonna tell you 201 00:08:37,558 --> 00:08:38,768 that she had a white boyfriend 202 00:08:38,851 --> 00:08:41,020 for sophomore year to senior year. 203 00:08:41,103 --> 00:08:42,146 Giving away all the secrets. 204 00:08:42,230 --> 00:08:43,272 Wow. 205 00:08:43,356 --> 00:08:45,066 None of you Negroes wanted me at all, 206 00:08:45,149 --> 00:08:46,943 and I'll be damned if I was gonna spend 207 00:08:47,026 --> 00:08:49,737 my entire high school career single 208 00:08:49,820 --> 00:08:50,780 because y'all wanted 209 00:08:50,863 --> 00:08:52,365 -a Lucy Liu lookalike. -Preach. 210 00:08:52,448 --> 00:08:55,785 All I know is that I am happy and humbled 211 00:08:55,868 --> 00:08:58,287 to have two beautiful women in my home, 212 00:08:58,371 --> 00:09:00,998 and I cannot wait to hear your thoughts on my salmon. 213 00:09:01,415 --> 00:09:03,376 - Hmm. Sure it's gonna be great, baby. - Mm. 214 00:09:03,459 --> 00:09:05,253 Baby? 215 00:09:05,336 --> 00:09:07,630 Oh, we're at baby level up in here? 216 00:09:09,799 --> 00:09:11,092 Let's eat. 217 00:09:13,844 --> 00:09:15,680 Smells really good. 218 00:09:16,389 --> 00:09:17,431 I'll get the plates. 219 00:09:17,807 --> 00:09:19,600 Ah, salmon. 220 00:09:19,684 --> 00:09:21,435 - Salmon? - Yes. 221 00:09:25,398 --> 00:09:27,775 Okay, she is so extra. 222 00:09:27,858 --> 00:09:30,278 No one gets that excited over salmon. 223 00:09:30,361 --> 00:09:32,154 She really needs to calm down before I start acting 224 00:09:32,238 --> 00:09:33,531 like myself. 225 00:09:35,032 --> 00:09:36,158 So annoying. 226 00:09:39,579 --> 00:09:40,746 - Salmon? - Hmm. 227 00:09:40,830 --> 00:09:42,081 You know what that does to me? 228 00:09:42,164 --> 00:09:43,332 I know what you like. 229 00:09:43,416 --> 00:09:44,875 Oh, do you? 230 00:09:50,006 --> 00:09:51,299 Breathe, Stacey. 231 00:09:52,550 --> 00:09:54,677 Just breathe. 232 00:09:59,599 --> 00:10:01,601 No more shutting myself off from blessings. 233 00:10:01,684 --> 00:10:04,228 From now on, it's yes to everything. 234 00:10:05,062 --> 00:10:06,689 I should quit my job while I'm at it. 235 00:10:07,148 --> 00:10:10,234 No, no, baby steps. 236 00:10:11,110 --> 00:10:12,945 Octavia Butler. 237 00:10:13,029 --> 00:10:13,946 Who's she? 238 00:10:14,030 --> 00:10:15,239 That's a classic 239 00:10:15,323 --> 00:10:16,991 but, uh, not her best book. 240 00:10:19,327 --> 00:10:20,161 This one is. 241 00:10:20,870 --> 00:10:22,079 Okay. 242 00:10:22,163 --> 00:10:24,290 Smart black man with a book in his hands. 243 00:10:24,749 --> 00:10:25,791 That's what I keep hearing. 244 00:10:26,375 --> 00:10:28,711 I was looking for that, actually. Thanks. 245 00:10:29,420 --> 00:10:30,630 Do you work here? 246 00:10:30,713 --> 00:10:33,758 No, I was just grabbing something for my dad. 247 00:10:33,841 --> 00:10:36,594 "The Life and Loves of Mr. Jive-Ass Nigga." 248 00:10:37,428 --> 00:10:39,055 -Okay. -This is a classic, alright? 249 00:10:39,138 --> 00:10:42,266 It better be. 250 00:10:43,351 --> 00:10:44,393 You, uh, teach? 251 00:10:44,977 --> 00:10:47,021 No, I wish I had the temperament to teach. 252 00:10:47,104 --> 00:10:48,314 I'm a graphic designer. 253 00:10:48,397 --> 00:10:50,149 Oh, nice. So you're creative. 254 00:10:51,025 --> 00:10:54,987 Um... it can be very corporate too. 255 00:10:56,489 --> 00:10:58,282 I really don't have much to say. 256 00:10:58,366 --> 00:11:00,993 I just, uh, came over here because I wanted to say hi 257 00:11:01,077 --> 00:11:04,997 and I knew I would regret it if I didn't, so, uh, hi. 258 00:11:05,706 --> 00:11:06,624 Hey. 259 00:11:07,333 --> 00:11:08,209 I'm Justin. 260 00:11:08,834 --> 00:11:09,835 Stacey. 261 00:11:09,919 --> 00:11:11,921 Stacey, nice to meet you. 262 00:11:12,421 --> 00:11:14,131 Just in time. 263 00:11:19,887 --> 00:11:23,849 Hey, you know the, uh, secret to my salmon is rosemary. 264 00:11:23,933 --> 00:11:25,017 Ooh. 265 00:11:25,351 --> 00:11:26,727 It's really good. 266 00:11:26,811 --> 00:11:28,229 Okay, Marcus Graham. 267 00:11:30,439 --> 00:11:34,694 I actually hear that you're a super dope graphic designer. 268 00:11:35,903 --> 00:11:37,279 Babe, I actually showed her the logo 269 00:11:37,363 --> 00:11:38,698 from the after-school program. 270 00:11:38,781 --> 00:11:40,157 It is so dope. 271 00:11:40,241 --> 00:11:41,951 -You're talented. -Thank you. 272 00:11:42,952 --> 00:11:44,578 I wanna do more freelance work. 273 00:11:44,662 --> 00:11:47,331 I keep telling myself that I'm gonna quit my job 274 00:11:47,415 --> 00:11:50,584 and go out on my own, but I don't know. 275 00:11:50,668 --> 00:11:53,337 Operating without a net scares me a little, I can't lie. 276 00:11:53,421 --> 00:11:56,173 That leap of faith has killed many of men. 277 00:11:56,257 --> 00:11:59,635 Yeah. I know I can do it. I know, and I will. 278 00:11:59,719 --> 00:12:03,431 It's just, you know, leaving the nest is hard. 279 00:12:03,514 --> 00:12:05,349 Well, I did it years ago. 280 00:12:05,433 --> 00:12:08,352 I mean, I quit my job, followed my passion, 281 00:12:08,436 --> 00:12:11,272 got into massage therapy, holistic healing, 282 00:12:11,355 --> 00:12:13,190 and now I'm a wellness specialist. 283 00:12:13,274 --> 00:12:15,818 Oh, that's great. 284 00:12:15,901 --> 00:12:17,111 Have you ever heard of reiki? 285 00:12:17,445 --> 00:12:20,448 That's the one with the hands, right? 286 00:12:20,531 --> 00:12:21,782 Not really? 287 00:12:22,158 --> 00:12:25,745 Well, I would love to give you a full body herbal flush. 288 00:12:26,579 --> 00:12:28,956 - Okay. - It gets rid of everything. 289 00:12:29,039 --> 00:12:30,750 Old energy, bad toxins. 290 00:12:30,833 --> 00:12:34,170 I mean, there is nothing, nothing like emitting 291 00:12:34,253 --> 00:12:35,337 your own frequency. 292 00:12:36,297 --> 00:12:37,882 That makes a lot of sense, actually. 293 00:12:38,466 --> 00:12:39,842 Sure, sure. 294 00:12:39,925 --> 00:12:42,553 Oh, babe, she has the magic touch, too. 295 00:12:43,888 --> 00:12:45,097 Does she? 296 00:12:45,181 --> 00:12:46,265 Oh, he knows I do. 297 00:12:48,768 --> 00:12:53,856 For instance, my daughter has had astigmatism for 16 years. 298 00:12:53,939 --> 00:12:56,317 I gave her one eye flush recently. 299 00:12:56,400 --> 00:12:57,651 Cleared it right up. 300 00:12:58,235 --> 00:13:00,070 Okay. Wait, what? 301 00:13:00,154 --> 00:13:01,697 You have a 16-year-old daughter? 302 00:13:01,781 --> 00:13:04,158 Oh yes, girl. I do. 303 00:13:04,241 --> 00:13:06,285 Wow, okay. 304 00:13:07,536 --> 00:13:08,662 Oh, she's gorgeous. 305 00:13:09,288 --> 00:13:10,623 Thank you. 306 00:13:11,540 --> 00:13:13,417 Oh, a lot of people think that we're sisters, 307 00:13:13,501 --> 00:13:14,835 and I don't correct them. 308 00:13:15,878 --> 00:13:17,004 Do you have kids? 309 00:13:17,087 --> 00:13:18,631 No, not yet. 310 00:13:18,714 --> 00:13:20,591 But hopefully someday. 311 00:13:20,674 --> 00:13:22,802 Hopefully someday. 312 00:13:22,885 --> 00:13:25,471 Bitch, beg for change while you're at it. 313 00:13:25,554 --> 00:13:28,724 Mm, I always say that kids are our greatest gift, 314 00:13:28,808 --> 00:13:30,309 unless you don't have any, 315 00:13:31,185 --> 00:13:32,269 then you're not missing anything. 316 00:13:32,353 --> 00:13:33,687 I hear that. 317 00:13:33,771 --> 00:13:36,148 But you are gaining a thing, and that's more money. 318 00:13:36,232 --> 00:13:39,610 Well... that part. 319 00:13:40,194 --> 00:13:41,237 You don't want kids? 320 00:13:41,320 --> 00:13:42,530 I mean, I grew up in a household 321 00:13:42,613 --> 00:13:44,156 with 10 half-brothers and half-sisters, 322 00:13:44,240 --> 00:13:45,950 and being the oldest, I've been changing diapers 323 00:13:46,033 --> 00:13:47,451 since I was six, so hell no. 324 00:13:47,535 --> 00:13:49,036 Hell no. 325 00:13:49,119 --> 00:13:50,329 That part is true. 326 00:13:50,412 --> 00:13:51,914 He doesn't want kids? 327 00:13:51,997 --> 00:13:53,582 He never told me he didn't want kids. 328 00:13:53,666 --> 00:13:55,209 Who doesn't want kids? 329 00:13:55,292 --> 00:13:56,710 Kids are awesome. 330 00:13:56,794 --> 00:13:58,796 Kids are awful. 331 00:13:58,879 --> 00:14:00,923 Well, my kid lives with her dad now, 332 00:14:01,006 --> 00:14:03,551 so I'm basically done. 333 00:14:04,134 --> 00:14:05,302 Okay. 334 00:14:05,386 --> 00:14:08,222 Bitch, I will stab you with this fork. 335 00:14:08,305 --> 00:14:09,807 So, um... 336 00:14:09,890 --> 00:14:12,810 is Justin the only person that you're seeing? 337 00:14:12,893 --> 00:14:14,144 He is it. 338 00:14:14,228 --> 00:14:16,856 I usually like to stick to one penis at a time, 339 00:14:16,939 --> 00:14:18,649 or my vagina gets confused. 340 00:14:19,483 --> 00:14:20,693 Mine doesn't. 341 00:14:25,406 --> 00:14:26,866 So, uh, what about you? 342 00:14:26,949 --> 00:14:28,075 Do you have anyone? 343 00:14:28,742 --> 00:14:30,244 I do, Tony. 344 00:14:30,327 --> 00:14:34,248 Yeah, he's my reiki practitioner and my master teacher. 345 00:14:34,331 --> 00:14:36,876 Oh, he sounds smart and sexy. 346 00:14:36,959 --> 00:14:38,335 Mm. He is a good one. 347 00:14:38,419 --> 00:14:39,879 And he treats me good. 348 00:14:40,588 --> 00:14:42,298 But he is older, so, you know. 349 00:14:42,381 --> 00:14:44,008 Yeah, how old is old? 350 00:14:44,091 --> 00:14:44,925 Sixty. 351 00:14:45,009 --> 00:14:46,510 Oh, hell no. 352 00:14:47,428 --> 00:14:48,804 Yes, girl, I know. 353 00:14:48,888 --> 00:14:50,931 I remember the first time that we were fucking, 354 00:14:51,015 --> 00:14:54,268 I was like, wow, I'm fucking an old guy. 355 00:14:54,351 --> 00:14:56,770 But kind of turned me on. 356 00:14:57,354 --> 00:14:58,355 Wow, sis. 357 00:14:58,439 --> 00:15:00,399 Oh babe, that's not it. 358 00:15:00,482 --> 00:15:01,483 Tell her. 359 00:15:01,567 --> 00:15:03,027 -Oh, stop. -Just tell her. 360 00:15:03,110 --> 00:15:04,028 You know you want to. 361 00:15:04,111 --> 00:15:05,446 Tell her what? 362 00:15:07,156 --> 00:15:08,407 Okay, I'll tell you. 363 00:15:08,490 --> 00:15:10,326 He just wants you to know that I, 364 00:15:11,535 --> 00:15:13,537 I was in a polyandrous relationship. 365 00:15:14,413 --> 00:15:15,372 Polyandrous? 366 00:15:15,456 --> 00:15:17,583 That's the one with two-- 367 00:15:17,666 --> 00:15:18,667 Men. 368 00:15:18,751 --> 00:15:20,085 I had two boyfriends. 369 00:15:20,169 --> 00:15:21,003 Okay. 370 00:15:21,086 --> 00:15:22,421 The off the chain award 371 00:15:22,504 --> 00:15:24,089 definitely goes to sis. 372 00:15:24,173 --> 00:15:27,176 I'm sapiosexual, so for me, it's, 373 00:15:27,259 --> 00:15:30,012 - it's all about what's up here. Right? - Mm. 374 00:15:30,095 --> 00:15:33,140 But some intellectual people, they lack passion, 375 00:15:33,223 --> 00:15:37,603 so I have the ability to go out and find it somewhere else. 376 00:15:39,521 --> 00:15:41,065 You think you could handle that? 377 00:15:41,148 --> 00:15:42,942 Sharing your woman with another man? 378 00:15:43,400 --> 00:15:44,234 Probably not. 379 00:15:44,777 --> 00:15:46,654 I like my vaginas custom fit. 380 00:15:48,572 --> 00:15:50,783 -Mm, custom fit. -Mm-hmm. 381 00:15:50,866 --> 00:15:55,663 You don't mind sharing another man's woman, now do you? 382 00:15:56,538 --> 00:15:58,374 I don't mind if he doesn't. 383 00:15:59,541 --> 00:16:00,376 Wow. 384 00:16:01,001 --> 00:16:02,002 Touché. 385 00:16:05,047 --> 00:16:06,507 Let's get high, right? 386 00:16:06,590 --> 00:16:07,633 Do you have drugs? 387 00:16:07,716 --> 00:16:08,968 I'm a high school teacher. 388 00:16:09,051 --> 00:16:10,886 Of course I have drugs. What? 389 00:16:12,846 --> 00:16:15,349 -Whatever you want. -Right. 390 00:16:15,432 --> 00:16:17,351 They're awfully comfortable together. 391 00:16:18,102 --> 00:16:19,228 Don't get jealous, Stacey. 392 00:16:19,728 --> 00:16:22,147 She has a man, and Justin's not into sharing women. 393 00:16:23,148 --> 00:16:25,401 Well, he's sharing you, isn't he? 394 00:16:26,193 --> 00:16:28,988 Ugh, this shit's gonna get weird. I can feel it. 395 00:16:29,530 --> 00:16:31,281 Did you call my contact over at Revolt? 396 00:16:31,365 --> 00:16:33,075 They're looking for a motion graphic designer 397 00:16:33,158 --> 00:16:34,493 for their summit. 398 00:16:34,576 --> 00:16:36,078 So I've been meaning to. 399 00:16:36,161 --> 00:16:37,955 But I'm not so sure if I'm gonna have the time. 400 00:16:38,539 --> 00:16:41,041 Okay, so I'm just out here building up your clientele, 401 00:16:41,125 --> 00:16:42,960 but you wanna be stuck at this dead-end job 402 00:16:43,043 --> 00:16:44,420 training your replacement. 403 00:16:44,503 --> 00:16:46,422 Girl, we are supposed to be bossing up. 404 00:16:46,505 --> 00:16:48,007 I know, I know. 405 00:16:48,090 --> 00:16:49,758 -And I'm out here faking. -Mm-hmm. 406 00:16:49,842 --> 00:16:51,427 I'm disrespecting my vision board. Okay? 407 00:16:55,597 --> 00:16:56,932 I thought you blocked that jerk. 408 00:16:57,808 --> 00:16:59,268 - So I was about to... - Mm. 409 00:16:59,351 --> 00:17:01,020 ...but he comes and goes. 410 00:17:01,103 --> 00:17:02,730 You know he's only calling you because he knows 411 00:17:02,813 --> 00:17:04,106 you with somebody else. 412 00:17:04,189 --> 00:17:05,399 It's a possession thing, not love. 413 00:17:05,482 --> 00:17:07,192 He's my bad habit. 414 00:17:07,276 --> 00:17:08,652 Look, I'm almost cured. 415 00:17:09,153 --> 00:17:11,780 Okay, well, let's talk about this new boo, 416 00:17:11,864 --> 00:17:14,116 because I ain't seen your ass in, like, two weeks, 417 00:17:14,199 --> 00:17:16,160 so I know he buttoned it down. 418 00:17:16,869 --> 00:17:18,871 Um, I'm not complaining. 419 00:17:18,954 --> 00:17:21,957 So a man walked up to you and hit on you in a bookstore? 420 00:17:22,041 --> 00:17:23,542 -Yes. -A black man? 421 00:17:23,625 --> 00:17:25,502 -Yes. -In Los Angeles? 422 00:17:25,586 --> 00:17:26,879 -Yes! -Is he 80? 423 00:17:26,962 --> 00:17:27,963 No. 424 00:17:28,047 --> 00:17:29,339 I cannot believe this! 425 00:17:29,423 --> 00:17:31,759 I did not know men were hiding at the bookstore. 426 00:17:31,842 --> 00:17:32,676 I'm telling you. 427 00:17:32,760 --> 00:17:33,886 Okay, so tell me what happened. 428 00:17:33,969 --> 00:17:36,597 I mean like, he got kids, he got a felony? 429 00:17:36,680 --> 00:17:39,767 Uh, stop. He's very sweet, no kids. 430 00:17:39,850 --> 00:17:40,851 He teaches at Hamilton. 431 00:17:41,268 --> 00:17:44,063 Ooh, he educated, I love this. 432 00:17:44,146 --> 00:17:45,314 Have you met his mother? 433 00:17:45,397 --> 00:17:46,231 And she looks together. 434 00:17:46,315 --> 00:17:48,025 Okay, good, because a man's mom 435 00:17:48,108 --> 00:17:49,234 tells you a lot about him. 436 00:17:49,318 --> 00:17:50,903 - Mm-hmm, that's true. - Mm-hmm. 437 00:17:50,986 --> 00:17:51,987 And how is the-- 438 00:17:53,155 --> 00:17:55,032 Um, no comment. 439 00:17:55,115 --> 00:17:56,617 Yeah, because, you know, 440 00:17:56,700 --> 00:17:57,785 it's competitive out here, 441 00:17:57,868 --> 00:17:59,703 and, uh, he might not like what you like. 442 00:18:00,454 --> 00:18:01,580 You're stupid. 443 00:18:01,663 --> 00:18:03,582 I could not stand that jerk since college. 444 00:18:03,665 --> 00:18:05,834 I know. I know, I know. 445 00:18:05,918 --> 00:18:08,921 But Justin is, is different. 446 00:18:09,379 --> 00:18:11,507 Like, he's not into all that petty stuff. 447 00:18:12,049 --> 00:18:13,008 We're deeper than that. 448 00:18:13,884 --> 00:18:16,095 He's genuinely a nice guy. 449 00:18:16,178 --> 00:18:19,431 You really just genuinely deeping down in them guts, huh? 450 00:18:20,974 --> 00:18:23,685 - No. - Yes, that's what's going on. 451 00:18:25,521 --> 00:18:28,023 Whoa, whoa. 452 00:18:28,107 --> 00:18:29,191 Are you okay? 453 00:18:29,274 --> 00:18:30,484 I can't. 454 00:18:30,984 --> 00:18:32,152 I'm sorry. 455 00:18:32,861 --> 00:18:34,071 Look, it's okay. 456 00:18:34,154 --> 00:18:35,197 Are you sure? 457 00:18:35,572 --> 00:18:38,158 Because I want to, oh, I really, really do. 458 00:18:38,242 --> 00:18:40,619 And when I think about it, it's fine. 459 00:18:40,702 --> 00:18:44,164 It's just once it goes in my mouth, I gag. 460 00:18:44,248 --> 00:18:45,791 I have an active reflex. 461 00:18:45,874 --> 00:18:47,209 Don't worry about it. 462 00:18:47,751 --> 00:18:48,961 I have some coconut oil. 463 00:18:49,044 --> 00:18:50,003 I can jack you off. 464 00:18:50,546 --> 00:18:51,922 I'm good. 465 00:18:52,005 --> 00:18:53,924 Look, next time, we can just bring a relief pitcher in, 466 00:18:54,007 --> 00:18:56,093 sit it right over there, and then when it's time for some head, 467 00:18:56,176 --> 00:18:58,220 -we just tag her in. -Oh, whatever. 468 00:18:58,303 --> 00:19:00,848 W-- I'm kidding. 469 00:19:00,931 --> 00:19:01,974 No, you're not. 470 00:19:02,057 --> 00:19:04,017 I am, stop. Stop that. 471 00:19:04,560 --> 00:19:06,645 He just suggested a threesome, didn't he? 472 00:19:06,728 --> 00:19:07,771 Look, babe. 473 00:19:08,397 --> 00:19:10,649 The graphic design for that new afterschool program 474 00:19:10,732 --> 00:19:12,484 you created, it's dope. 475 00:19:12,568 --> 00:19:13,735 Look at that. 476 00:19:14,153 --> 00:19:15,487 I'm glad you like it. 477 00:19:16,530 --> 00:19:18,740 He's trying to deflect 'cause he knows I know 478 00:19:18,824 --> 00:19:19,700 that he brought up a threesome. 479 00:19:19,783 --> 00:19:20,784 I love it. 480 00:19:20,868 --> 00:19:23,036 I mean, my first program implemented, 481 00:19:23,120 --> 00:19:24,788 and it has an official logo. 482 00:19:26,039 --> 00:19:27,166 I'm getting this framed. 483 00:19:29,710 --> 00:19:30,752 I'm serious. 484 00:19:30,836 --> 00:19:33,255 Look, you are talented and beautiful. 485 00:19:33,714 --> 00:19:35,340 Okay? I came up. 486 00:19:36,717 --> 00:19:37,843 What? 487 00:19:40,262 --> 00:19:41,597 You're just so sweet to me. 488 00:19:41,680 --> 00:19:42,556 Hm. 489 00:19:42,639 --> 00:19:44,224 You know, my last situation, 490 00:19:45,225 --> 00:19:46,685 it was not like this. 491 00:19:47,978 --> 00:19:50,022 And I was with him for so long, I just, I don't know, 492 00:19:50,105 --> 00:19:51,231 I just assumed that 493 00:19:51,315 --> 00:19:53,275 that's the way things were supposed to be. 494 00:19:54,902 --> 00:19:56,987 Look, I don't want you thinking about him anymore. 495 00:19:57,070 --> 00:19:58,488 -Okay? -Mm-hmm. 496 00:19:58,572 --> 00:20:00,741 Fuck him. 497 00:20:00,824 --> 00:20:03,410 You are my woman, and you're with me now. 498 00:20:03,744 --> 00:20:05,037 Okay? 499 00:20:05,120 --> 00:20:06,205 Yeah. 500 00:20:06,663 --> 00:20:09,124 He definitely wants a threesome. 501 00:20:12,002 --> 00:20:13,587 How many should we take? 502 00:20:14,087 --> 00:20:15,297 Two caps, one stem. 503 00:20:15,380 --> 00:20:16,840 How long does this last? 504 00:20:17,257 --> 00:20:18,175 Because I gotta work in the morning. 505 00:20:18,675 --> 00:20:19,885 Come on, don't flake on me, Stacey. 506 00:20:19,968 --> 00:20:21,178 Nobody's flaking. 507 00:20:21,261 --> 00:20:23,305 If you scared, say you're scared. 508 00:20:23,388 --> 00:20:24,932 - Peer pressure. - Say you scared. 509 00:20:25,015 --> 00:20:26,808 - Peer pressure. - Whatever. 510 00:20:26,892 --> 00:20:28,143 Just say you scared. 511 00:20:28,227 --> 00:20:29,269 Nigga! 512 00:20:32,105 --> 00:20:33,106 - Oh. - Oh! 513 00:20:33,482 --> 00:20:34,316 -Oh. -Okay! 514 00:20:34,399 --> 00:20:36,777 Oh god, that's nasty. 515 00:20:36,860 --> 00:20:38,528 - Big Stace! - Who's scared? 516 00:20:42,532 --> 00:20:43,450 I'm doing double. 517 00:20:45,452 --> 00:20:46,328 - Mm. - You sure 518 00:20:46,411 --> 00:20:47,329 you can handle a double one? 519 00:20:47,788 --> 00:20:48,830 Yeah. 520 00:20:50,916 --> 00:20:52,668 -'Cause we about to see. -I know. 521 00:20:52,751 --> 00:20:54,086 These two motherfuckers. 522 00:21:03,971 --> 00:21:06,890 Man, it feels so good to just relax. 523 00:21:06,974 --> 00:21:09,268 ♪♪ 524 00:21:09,351 --> 00:21:14,648 ♪♪ 525 00:21:14,731 --> 00:21:18,986 ♪♪ 526 00:21:19,069 --> 00:21:23,115 ♪♪ 527 00:21:23,949 --> 00:21:25,784 This is poetry. 528 00:21:32,124 --> 00:21:36,086 A rose, red, vivid, alive. 529 00:21:37,921 --> 00:21:40,632 A statement of love or a symbol of lies. 530 00:21:41,258 --> 00:21:44,594 I gave my love a beautiful blood-red red rose. 531 00:21:45,137 --> 00:21:47,556 Then all the petals began to wither and die. 532 00:21:49,599 --> 00:21:53,395 Now I have many, many red, red roses 533 00:21:53,937 --> 00:21:56,398 as I search for a love refusing to lie. 534 00:21:58,734 --> 00:22:02,571 Would you like a beautiful blood-red red rose, 535 00:22:03,155 --> 00:22:05,115 before all the petals wither and die? 536 00:22:09,911 --> 00:22:11,038 You remember that? 537 00:22:12,122 --> 00:22:12,956 Was that you? 538 00:22:13,290 --> 00:22:14,207 It's Justin's. 539 00:22:15,000 --> 00:22:16,251 You write poetry? 540 00:22:16,335 --> 00:22:18,545 He did, in high school. 541 00:22:19,421 --> 00:22:21,631 Even beat me in the poetry contest. 542 00:22:21,715 --> 00:22:22,841 Why'd you stop? 543 00:22:23,925 --> 00:22:26,762 I don't know. I just realized it really didn't matter anymore. 544 00:22:27,137 --> 00:22:28,680 Of course it mattered. 545 00:22:30,223 --> 00:22:31,099 In what way? 546 00:22:31,183 --> 00:22:32,684 It's your voice. 547 00:22:33,352 --> 00:22:35,687 You use it to inspire others. 548 00:22:35,771 --> 00:22:36,855 To do what? 549 00:22:36,938 --> 00:22:38,690 Write more shit that doesn't matter? 550 00:22:38,774 --> 00:22:41,443 -A little dark. -It's the truth. 551 00:22:41,526 --> 00:22:44,154 The only thing that actually matters is right now. 552 00:22:44,237 --> 00:22:47,240 The time that we spend with each other. Our friends and our family. 553 00:22:47,324 --> 00:22:49,993 - Oh god, here comes the deep train. - I'm serious. 554 00:22:50,077 --> 00:22:52,454 Five hundred years from now, there will be zero evidence 555 00:22:52,537 --> 00:22:53,872 that we ever even existed. 556 00:22:53,955 --> 00:22:56,166 I mean, of course life will go on, 557 00:22:56,249 --> 00:22:58,710 but our print will be completely erased. 558 00:22:58,794 --> 00:23:00,754 Our existence, pointless. 559 00:23:00,837 --> 00:23:02,089 That's not true. 560 00:23:02,172 --> 00:23:03,590 What about our contributions? 561 00:23:03,673 --> 00:23:05,133 Art, literature. 562 00:23:05,217 --> 00:23:06,510 Gone, unread, 563 00:23:06,593 --> 00:23:08,804 just like the stories that came before us. 564 00:23:08,887 --> 00:23:10,972 Shakespeare was not the first nigga to write a play, 565 00:23:11,056 --> 00:23:13,392 and Beethoven did not invent the symphony. 566 00:23:13,475 --> 00:23:15,394 I mean, most people's work will go buried under a rock 567 00:23:15,477 --> 00:23:18,313 that no one even gives a fuck enough to even turn over. 568 00:23:18,397 --> 00:23:21,441 Well, I like the idea of people leaving things behind 569 00:23:21,525 --> 00:23:22,484 like infrastructure. 570 00:23:22,567 --> 00:23:23,610 Modern medicine. 571 00:23:23,693 --> 00:23:24,736 Technological advances. 572 00:23:24,820 --> 00:23:26,947 -Almond milk? -Lotion, nigga. 573 00:23:27,030 --> 00:23:27,989 Goddamn! 574 00:23:28,073 --> 00:23:28,949 Y'all know what I meant. 575 00:23:29,574 --> 00:23:30,659 Started out good. 576 00:23:30,742 --> 00:23:33,870 Look, in the end, they created all that 577 00:23:33,954 --> 00:23:37,249 so we can have a safe space to do this. 578 00:23:44,548 --> 00:23:45,882 Y'all don't know nothing about that. 579 00:23:52,514 --> 00:23:53,348 Hey. 580 00:23:53,765 --> 00:23:54,599 Hi. 581 00:23:56,476 --> 00:23:57,811 Do you do yoga? 582 00:23:58,728 --> 00:24:00,605 I used to. I should get back into it. 583 00:24:00,689 --> 00:24:02,232 - Mm-hmm. - You? 584 00:24:02,315 --> 00:24:04,943 I teach at a studio twice a week in Inglewood. 585 00:24:05,527 --> 00:24:06,695 Of course you do. 586 00:24:06,778 --> 00:24:07,863 You should come. 587 00:24:07,946 --> 00:24:09,656 -Sweat it out. -Sure. 588 00:24:10,323 --> 00:24:11,241 Sure. 589 00:24:13,910 --> 00:24:17,414 ♪♪ 590 00:24:17,497 --> 00:24:18,915 Don't be nervous. 591 00:24:20,125 --> 00:24:21,251 I'm not. 592 00:24:25,046 --> 00:24:25,881 He's cute. 593 00:24:28,091 --> 00:24:28,925 Cute. 594 00:24:29,551 --> 00:24:30,385 Yeah. 595 00:24:31,261 --> 00:24:32,679 -He is. -Mm-hmm. 596 00:24:38,351 --> 00:24:41,354 ♪♪ 597 00:24:41,813 --> 00:24:43,356 Let's dance. 598 00:24:48,570 --> 00:24:53,158 ♪♪ 599 00:24:53,241 --> 00:24:56,244 ♪♪ 600 00:24:56,328 --> 00:24:58,788 ♪♪ 601 00:24:58,872 --> 00:25:00,540 They're talking about you. 602 00:25:01,249 --> 00:25:02,459 They're up to something. 603 00:25:03,835 --> 00:25:04,753 I should go. 604 00:25:14,429 --> 00:25:15,305 Might as well. 605 00:25:19,559 --> 00:25:20,477 - Hey, babe. - Oh shit. 606 00:25:20,560 --> 00:25:21,478 Hey. 607 00:25:23,063 --> 00:25:23,939 How you feel, babe? 608 00:25:25,106 --> 00:25:25,941 Good. 609 00:25:27,901 --> 00:25:29,069 Anybody ever tell 610 00:25:29,152 --> 00:25:30,779 you you look like the Queen of Sheba? 611 00:25:31,238 --> 00:25:32,489 Most people say Nefertiti. 612 00:25:32,781 --> 00:25:33,990 Okay, I can see that. 613 00:25:34,074 --> 00:25:35,784 The eyes, the nose. 614 00:25:35,867 --> 00:25:37,911 I see you. 615 00:25:40,163 --> 00:25:41,164 She's pretty. 616 00:25:45,001 --> 00:25:46,127 Yes, she is. 617 00:25:46,545 --> 00:25:47,837 She's cool, too. 618 00:25:49,130 --> 00:25:50,632 She must really like you. 619 00:25:51,091 --> 00:25:52,717 She memorized your entire poem. 620 00:25:53,343 --> 00:25:54,803 She's just showing off her memory. 621 00:25:55,762 --> 00:25:57,097 When does it kick in? 622 00:25:57,639 --> 00:25:58,598 Soon. 623 00:26:00,141 --> 00:26:02,519 But you don't have to wait. 624 00:26:08,191 --> 00:26:12,737 ♪♪ 625 00:26:12,821 --> 00:26:17,242 ♪♪ 626 00:26:17,325 --> 00:26:21,746 ♪♪ 627 00:26:21,830 --> 00:26:24,874 ♪♪ 628 00:26:24,958 --> 00:26:25,917 Oh my god. 629 00:26:26,459 --> 00:26:27,419 Oh my god. 630 00:26:27,502 --> 00:26:29,671 Oh my god. 631 00:26:29,754 --> 00:26:31,423 What are they doing to me? 632 00:26:31,506 --> 00:26:32,716 They're trying to turn me out. 633 00:26:33,174 --> 00:26:35,844 Oh my god. This isn't right. 634 00:26:35,927 --> 00:26:37,512 Okay, wait. Wait, wait, wait, wait, wait. 635 00:26:37,596 --> 00:26:39,180 -What? What's wrong, what's wrong, baby? -What? 636 00:26:39,264 --> 00:26:40,807 What's wrong, hmm? 637 00:26:41,224 --> 00:26:42,142 Do you have any more wine? 638 00:26:42,684 --> 00:26:43,768 I'll get it. 639 00:26:45,312 --> 00:26:46,229 You okay? 640 00:26:47,188 --> 00:26:48,356 Um, yeah, I'm fine-- 641 00:26:48,440 --> 00:26:50,609 Breathe, Stacey, you got this. 642 00:26:50,692 --> 00:26:52,360 Just breathe, girl. 643 00:26:53,778 --> 00:26:54,613 You okay? 644 00:26:55,530 --> 00:26:56,656 I'll be right back, okay? 645 00:26:56,740 --> 00:26:58,283 I'm sorry. Be right back. 646 00:26:58,366 --> 00:27:00,327 ♪ Sometimes when I'm out, like, in a public place ♪ 647 00:27:00,410 --> 00:27:02,162 ♪ I see someone and turn the other way ♪ 648 00:27:02,245 --> 00:27:07,000 ♪ Because I suck at conversation ♪ 649 00:27:07,417 --> 00:27:08,460 Sorry. 650 00:27:08,543 --> 00:27:10,003 Just slipped out of my hand. 651 00:27:10,503 --> 00:27:11,755 Don't worry about it, I'll clean it up. 652 00:27:11,838 --> 00:27:13,840 No, I got it. Just grab another one. 653 00:27:13,923 --> 00:27:15,008 That was the only one. 654 00:27:15,592 --> 00:27:18,303 Okay, well, go to the store and grab another one. 655 00:27:22,974 --> 00:27:26,019 ♪ I may miss a few social cues, I'm so confused ♪ 656 00:27:26,102 --> 00:27:30,690 ♪ I may, I may, I may be just like you ♪ 657 00:27:30,774 --> 00:27:32,067 Is everything okay? 658 00:27:32,150 --> 00:27:33,360 Great. 659 00:27:33,443 --> 00:27:35,487 Now they're in there fucking without you. 660 00:27:35,570 --> 00:27:37,739 Why'd you stop? It felt great. 661 00:27:37,822 --> 00:27:38,782 Go get your man. 662 00:27:38,865 --> 00:27:40,575 ♪ Swim in a lake of my own ♪ 663 00:27:40,659 --> 00:27:44,287 ♪ Imagination ♪ 664 00:27:46,623 --> 00:27:47,999 I'll be right back. 665 00:27:48,083 --> 00:27:49,501 ♪ I mean, that would be your handy dandy ♪ 666 00:27:49,584 --> 00:27:51,252 ♪ If it didn't land me drowning in a negative ♪ 667 00:27:51,336 --> 00:27:53,713 ♪ Unrealistic situation ♪ 668 00:27:53,797 --> 00:27:55,006 Everything okay, sweetie? 669 00:27:58,968 --> 00:28:01,221 You're lying! Really? 670 00:28:01,304 --> 00:28:02,555 It just came out. 671 00:28:02,639 --> 00:28:05,475 Oh my god, Stacey! 672 00:28:05,558 --> 00:28:08,853 I mean, I felt like he had been hinting at it, 673 00:28:08,937 --> 00:28:10,939 so I just thought, why beat around the bush? 674 00:28:11,022 --> 00:28:13,817 And, I mean, it is something I've always thought 675 00:28:13,900 --> 00:28:15,527 I would do with someone special. 676 00:28:15,610 --> 00:28:16,945 Is Justin that special? 677 00:28:17,404 --> 00:28:18,363 Probably not. 678 00:28:18,446 --> 00:28:20,156 But he's better than what I had. 679 00:28:20,240 --> 00:28:23,493 And I just, I don't wanna be as closed off 680 00:28:23,576 --> 00:28:25,328 as I was with Dante. 681 00:28:25,412 --> 00:28:27,622 I wasn't open to anything with him. 682 00:28:27,706 --> 00:28:31,710 Listen, the happier you are, the freakier you are. 683 00:28:31,793 --> 00:28:33,169 That shit is on him. 684 00:28:33,253 --> 00:28:34,921 Are you gonna tell Justin sike or what? 685 00:28:35,004 --> 00:28:37,257 No, if I back out now, it'll turn into a thing, 686 00:28:37,340 --> 00:28:39,008 and you know how dudes get. 687 00:28:39,092 --> 00:28:40,719 Their feelings, not your job. 688 00:28:40,802 --> 00:28:41,720 True that. 689 00:28:42,637 --> 00:28:45,765 So Dante texted me the other day. 690 00:28:46,766 --> 00:28:48,893 He said the house is in escrow. 691 00:28:48,977 --> 00:28:50,061 Boy, bye. 692 00:28:50,145 --> 00:28:51,479 I wonder how many of his side bitches 693 00:28:51,563 --> 00:28:52,689 he done text that to. 694 00:28:52,772 --> 00:28:54,524 God, she keeps it so real. 695 00:28:55,358 --> 00:28:56,317 It hurts a little. 696 00:28:56,609 --> 00:28:57,694 But that's why I love her. 697 00:28:57,777 --> 00:28:59,237 You know I had a threesome, right? 698 00:29:00,029 --> 00:29:01,406 No! 699 00:29:01,489 --> 00:29:02,407 Oh! 700 00:29:03,700 --> 00:29:04,993 With who?! 701 00:29:05,076 --> 00:29:06,411 With Terry. 702 00:29:06,494 --> 00:29:08,663 You had a threesome with Terry? 703 00:29:08,997 --> 00:29:10,999 Mm, and his roommate. 704 00:29:11,082 --> 00:29:12,333 The rapper? 705 00:29:12,417 --> 00:29:13,418 With the muscles? 706 00:29:13,501 --> 00:29:15,170 Woo! 707 00:29:15,253 --> 00:29:17,255 -Yes, honey. -Jesus! 708 00:29:17,338 --> 00:29:19,382 We got faded one night in the studio, 709 00:29:19,466 --> 00:29:21,384 one thing led to another. 710 00:29:21,468 --> 00:29:23,678 Girl, it was amazing. 711 00:29:24,179 --> 00:29:25,305 Oh my god. 712 00:29:26,264 --> 00:29:28,183 But, I mean, how was it? 713 00:29:28,266 --> 00:29:30,101 'Cause-- 'cause that's a lot of dick. 714 00:29:30,185 --> 00:29:31,936 I like a lot of dick, shit. 715 00:29:33,605 --> 00:29:37,233 No, but having two men in ecstasy at the same time, 716 00:29:37,317 --> 00:29:40,570 I felt like a, like a sexual goddess. 717 00:29:40,653 --> 00:29:41,780 Wow. 718 00:29:42,363 --> 00:29:43,990 Well, now, I have to baptize myself 719 00:29:44,073 --> 00:29:45,325 in the oceans of the Pacific. 720 00:29:45,408 --> 00:29:47,994 - Ew! - I'll be right back. 721 00:29:48,077 --> 00:29:48,995 Mm-mm. 722 00:29:50,872 --> 00:29:53,041 Of course, he did break up with me two weeks later 723 00:29:53,124 --> 00:29:55,460 and blocked me on all his socials, but hey. 724 00:29:55,960 --> 00:29:58,379 I guess that motherfucker just couldn't handle it. 725 00:30:00,298 --> 00:30:01,841 Okay, so what's the problem? 726 00:30:01,925 --> 00:30:03,009 I don't know. 727 00:30:03,092 --> 00:30:04,552 What you mean you don't know? 728 00:30:05,303 --> 00:30:06,763 Something's not right. 729 00:30:06,846 --> 00:30:08,181 Really? 730 00:30:08,264 --> 00:30:10,016 Like they trying to fuck you tonight? 731 00:30:10,099 --> 00:30:12,602 Yeah, but in a culty kind of way. 732 00:30:12,685 --> 00:30:14,187 I just, something is off here. 733 00:30:14,270 --> 00:30:16,314 Yeah, you. You're not going to get pregnant 734 00:30:16,397 --> 00:30:17,816 by the devil seed tonight. 735 00:30:17,899 --> 00:30:18,817 And even if you do, 736 00:30:18,900 --> 00:30:20,276 shit, we'll take care of it. 737 00:30:20,360 --> 00:30:21,361 This ain't Alabama. 738 00:30:21,444 --> 00:30:22,570 What are you doing? 739 00:30:22,654 --> 00:30:23,738 Girl, I'm taking a shit. 740 00:30:23,822 --> 00:30:24,823 Okay. 741 00:30:24,906 --> 00:30:26,616 - Bye. - Bye, love you. 742 00:30:32,747 --> 00:30:34,290 You want this. 743 00:30:35,291 --> 00:30:39,587 Tonight, you are Pinky all the way turnt up. 744 00:30:40,129 --> 00:30:43,842 You are Jada Fire drunk on IG Live, bitch. 745 00:30:43,925 --> 00:30:47,387 You are the Jazmine Cashmere on E, ho. 746 00:30:47,470 --> 00:30:48,805 Get it together. 747 00:30:50,181 --> 00:30:51,641 Just be about it. 748 00:30:53,268 --> 00:30:54,143 Let's go! 749 00:30:56,145 --> 00:30:57,188 Huh? 750 00:30:57,272 --> 00:30:58,565 I thought I heard you call me. 751 00:30:58,648 --> 00:31:00,859 Uh, no, just looking at some 752 00:31:00,942 --> 00:31:03,361 ratchet ignorance on my phone. 753 00:31:03,820 --> 00:31:04,696 Excuse me. 754 00:31:13,955 --> 00:31:15,206 What's that? 755 00:31:15,290 --> 00:31:16,666 Oh shit. 756 00:31:16,749 --> 00:31:17,959 That's my heart? 757 00:31:18,710 --> 00:31:20,086 Amazing. 758 00:31:20,169 --> 00:31:23,047 Thank you, heart, for everything. 759 00:31:27,260 --> 00:31:28,553 Dante. 760 00:31:28,636 --> 00:31:30,096 I'm not even messing with you. 761 00:31:32,515 --> 00:31:33,683 Oh, what's that? 762 00:31:35,435 --> 00:31:37,145 I think I just felt my pussy move. 763 00:31:38,146 --> 00:31:39,105 Oh. 764 00:31:42,025 --> 00:31:43,443 Sensations. 765 00:31:45,570 --> 00:31:46,654 Tingly. 766 00:31:51,701 --> 00:31:53,161 -Hi. -Hey. 767 00:31:55,038 --> 00:31:57,040 I think I'm really high. 768 00:31:57,665 --> 00:31:58,750 Me too. 769 00:32:00,126 --> 00:32:01,419 You want a massage? 770 00:32:03,421 --> 00:32:04,297 Okay. 771 00:32:24,359 --> 00:32:25,401 Justin? 772 00:32:28,321 --> 00:32:29,238 Kelly? 773 00:32:29,656 --> 00:32:31,324 Hey! 774 00:32:31,407 --> 00:32:32,617 How you doing? 775 00:32:32,700 --> 00:32:34,661 -I'm fine. -Good, good. 776 00:32:34,744 --> 00:32:36,871 Uh, so how is everything? 777 00:32:37,372 --> 00:32:38,790 Everything's great. 778 00:32:38,873 --> 00:32:39,916 Life, work. 779 00:32:40,541 --> 00:32:42,043 Dog's fine too, by the way. 780 00:32:42,210 --> 00:32:43,503 You said you'd visit. 781 00:32:43,586 --> 00:32:45,421 Ah, I know, uh, it's been, 782 00:32:45,505 --> 00:32:47,548 - it's been a crazy year. - Mm. 783 00:32:47,924 --> 00:32:49,342 Coltrane misses me, huh? 784 00:32:49,425 --> 00:32:50,343 He does. 785 00:32:51,636 --> 00:32:53,805 But he's learning to move on from disappointment. 786 00:32:54,472 --> 00:32:56,516 Oh, okay. 787 00:32:56,599 --> 00:32:57,850 Tequila and Moscato, huh? 788 00:32:58,267 --> 00:32:59,560 I remember those nights. 789 00:33:01,229 --> 00:33:02,397 It's not like that. 790 00:33:02,855 --> 00:33:05,191 I just, uh, was thirsty. 791 00:33:05,775 --> 00:33:07,694 - Are you high? - Come on, Kelly. 792 00:33:08,486 --> 00:33:10,989 - Hey, Ashley. - Fuck you, Justin. 793 00:33:12,031 --> 00:33:13,157 Piece of shit. 794 00:33:16,786 --> 00:33:19,330 I really wanna start my own agency. 795 00:33:20,498 --> 00:33:21,833 I wanna boss up. 796 00:33:22,583 --> 00:33:23,835 But I'm scared. 797 00:33:24,794 --> 00:33:29,507 I just wish I was brave and, and took chances how you do. 798 00:33:30,091 --> 00:33:33,386 Shh, just let it all flow. 799 00:33:34,262 --> 00:33:36,055 Like possessions in the sea. 800 00:33:36,597 --> 00:33:38,516 You know, everything is temporary. 801 00:33:38,599 --> 00:33:41,602 Thoughts, feelings, scenery. 802 00:33:42,103 --> 00:33:44,355 God, this feels great. 803 00:33:44,772 --> 00:33:46,607 I don't even need sex. 804 00:33:46,691 --> 00:33:50,028 Just drugs and a weekly massage and I'm good. 805 00:33:50,486 --> 00:33:52,030 You have beautiful skin. 806 00:33:52,113 --> 00:33:53,156 Thank you. 807 00:33:53,239 --> 00:33:54,240 So do you. 808 00:33:55,199 --> 00:33:56,409 This feels good. 809 00:33:56,784 --> 00:33:57,660 You like it? 810 00:33:58,077 --> 00:33:58,911 I do. 811 00:33:59,620 --> 00:34:00,747 Turn around. 812 00:34:02,874 --> 00:34:07,503 ♪♪ 813 00:34:09,589 --> 00:34:11,215 - Just relax. - Oh. 814 00:34:11,299 --> 00:34:12,508 - Breathe. - What are we doing? 815 00:34:14,594 --> 00:34:15,678 Just breathe. 816 00:34:16,721 --> 00:34:18,139 Deep breaths. 817 00:34:18,222 --> 00:34:20,308 Just allow yourself to be molested. 818 00:34:21,267 --> 00:34:22,185 You're doing great. 819 00:34:22,727 --> 00:34:23,644 Relax. 820 00:34:26,689 --> 00:34:29,525 She does have a gentle touch, I can't lie. 821 00:34:30,526 --> 00:34:33,154 I did have the biggest crush on Diana Blacksmith, 822 00:34:33,237 --> 00:34:35,364 and we did finger each other at that sleepover 823 00:34:35,448 --> 00:34:36,616 in seventh grade. 824 00:34:36,699 --> 00:34:37,909 But I suppress those memories. 825 00:34:39,160 --> 00:34:41,245 You know, the biggest chance you can take 826 00:34:41,329 --> 00:34:42,830 is being yourself. 827 00:34:50,588 --> 00:34:53,382 This is heaven. 828 00:34:53,966 --> 00:34:56,135 No wonder I hate sucking dick so much. 829 00:34:56,219 --> 00:34:57,512 I love women! 830 00:34:57,595 --> 00:34:58,638 I'm gay! 831 00:35:01,349 --> 00:35:02,517 Oh shit. 832 00:35:03,142 --> 00:35:04,685 Y'all got started without me? 833 00:35:04,769 --> 00:35:05,645 Hey, you. 834 00:35:09,190 --> 00:35:10,525 I got this. 835 00:35:11,567 --> 00:35:12,944 Stace, come help me with the wine, babe. 836 00:35:17,448 --> 00:35:20,034 ♪♪ 837 00:35:20,118 --> 00:35:23,538 ♪♪ 838 00:35:23,621 --> 00:35:26,541 ♪♪ 839 00:35:26,624 --> 00:35:29,085 ♪♪ 840 00:35:30,336 --> 00:35:32,463 You have the best hair. 841 00:35:32,547 --> 00:35:33,631 Hmm. 842 00:35:33,714 --> 00:35:36,008 -Seriously, you're so fucking-- -Thank you. 843 00:35:36,092 --> 00:35:37,051 No, thank you. 844 00:35:37,135 --> 00:35:38,803 -I love your hair. -Mm-mm. 845 00:35:38,886 --> 00:35:39,720 I really do. 846 00:35:39,804 --> 00:35:41,347 Look at them. 847 00:35:41,931 --> 00:35:43,599 Paying me no attention. 848 00:35:44,725 --> 00:35:46,060 They don't need you anymore. 849 00:35:47,228 --> 00:35:48,437 You lost control. 850 00:35:49,105 --> 00:35:50,857 You need a game plan, man. 851 00:36:08,875 --> 00:36:10,084 Here, taste it. 852 00:36:10,334 --> 00:36:12,587 - I'm good. - It's Nutella and apricot. 853 00:36:14,380 --> 00:36:15,214 Mm. 854 00:36:16,924 --> 00:36:18,634 I gotta leave this situation. 855 00:36:19,343 --> 00:36:20,761 I don't want to be here anymore. 856 00:36:21,721 --> 00:36:24,348 She's great, but she's not really my type. 857 00:36:25,183 --> 00:36:27,977 I mean, she is, but I don't know. 858 00:36:30,062 --> 00:36:31,355 -How's coffee? -It's good. 859 00:36:33,733 --> 00:36:38,863 ♪ Slept in your bed when I had no place to go ♪ 860 00:36:38,946 --> 00:36:43,034 ♪ This is a dream I don't plan on letting go ♪ 861 00:36:43,117 --> 00:36:46,704 I always thought I'd end up with a Joy Bryant 862 00:36:46,787 --> 00:36:48,956 or Ananda Lewis type. 863 00:36:49,624 --> 00:36:52,376 I never thought I'd be one of these guys. 864 00:36:53,961 --> 00:36:56,130 ♪ Hope you remember ♪ 865 00:36:56,214 --> 00:36:58,925 ♪ That late night in winter ♪ 866 00:36:59,008 --> 00:37:00,843 ♪ You saw a winner ♪ 867 00:37:00,927 --> 00:37:03,888 ♪ When I felt like a loser ♪ 868 00:37:03,971 --> 00:37:05,431 ♪ Coffee for dinner ♪ 869 00:37:05,514 --> 00:37:06,641 I dunno, maybe, 870 00:37:08,559 --> 00:37:10,394 maybe I'll make my favorite dish. 871 00:37:10,478 --> 00:37:12,146 I think your mom will love that. 872 00:37:13,314 --> 00:37:15,691 I wonder what Stacey's doing right now. 873 00:37:15,775 --> 00:37:17,944 She is so beautiful. 874 00:37:18,653 --> 00:37:20,947 Still can't believe I approached her like that. 875 00:37:21,906 --> 00:37:23,032 Ballsy. 876 00:37:25,868 --> 00:37:28,037 Look, you got this one correct, 877 00:37:28,120 --> 00:37:29,580 but you're not showing me the steps. 878 00:37:29,664 --> 00:37:31,707 The steps are a part of the work. 879 00:37:31,791 --> 00:37:33,542 -That's crazy. -It's necessary. 880 00:37:33,626 --> 00:37:34,919 I just don't see how 881 00:37:35,002 --> 00:37:36,671 when it's clear I know what I'm doing. 882 00:37:37,004 --> 00:37:39,340 So what I don't understand is if the answer is-- 883 00:37:39,423 --> 00:37:41,384 There she is. 884 00:37:41,467 --> 00:37:43,094 You said if you ever saw her again, 885 00:37:43,177 --> 00:37:44,553 you would talk to her. 886 00:37:44,637 --> 00:37:47,056 You even begged God for a chance. 887 00:37:47,139 --> 00:37:48,766 Well, here it is, lover boy. 888 00:37:49,350 --> 00:37:50,393 What you gonna do? 889 00:37:50,476 --> 00:37:51,519 Okay, Shay, look, I-- 890 00:37:51,602 --> 00:37:53,104 -I'll be right back. -Where you going? 891 00:37:53,187 --> 00:37:54,647 I gotta get something outta my car. 892 00:37:54,730 --> 00:37:56,107 Nah, you're gonna go chase that lady. 893 00:37:56,190 --> 00:37:58,109 - What lady? - I seen you staring at her. 894 00:37:58,192 --> 00:38:00,486 You finna leave me here so you can go talk to that lady. 895 00:38:00,569 --> 00:38:01,737 Shay, I'll be right back. 896 00:38:01,821 --> 00:38:03,322 Look, you're supposed to be my tutor. 897 00:38:03,406 --> 00:38:04,323 I'm paying you by the hour. 898 00:38:04,407 --> 00:38:05,491 Do you know who Shay was 899 00:38:05,574 --> 00:38:06,575 in Egyptian mythology? 900 00:38:06,659 --> 00:38:08,911 -Who? -The god of fate. 901 00:38:08,995 --> 00:38:09,870 -Okay. -When I asked you 902 00:38:09,954 --> 00:38:10,871 to meet me at 12 o'clock, 903 00:38:10,955 --> 00:38:12,957 -what did you tell me? -I can't, let's make it one o'clock. 904 00:38:13,040 --> 00:38:14,834 And when I told you to meet me at the library, 905 00:38:14,917 --> 00:38:17,253 -what did you tell me? -Said let's meet by the barbershop 906 00:38:17,336 --> 00:38:18,629 so I can get a fresh cut first. 907 00:38:18,713 --> 00:38:20,923 And right now, I look up 908 00:38:21,007 --> 00:38:23,134 and the woman of my dreams walks by. 909 00:38:23,217 --> 00:38:24,468 What do you call that? 910 00:38:25,094 --> 00:38:27,054 -Damn. -Come on, man! 911 00:38:27,138 --> 00:38:29,140 Yeah, you better hurry up, Mr. Washington, she getting away. 912 00:38:29,640 --> 00:38:30,474 Thank you. 913 00:38:31,225 --> 00:38:32,393 Black love. 914 00:38:32,893 --> 00:38:33,728 I fucks with it. 915 00:38:40,067 --> 00:38:44,655 ♪♪ 916 00:38:47,908 --> 00:38:49,869 "Confessions of a Jive-Ass Nigga?" 917 00:38:54,874 --> 00:38:56,000 Fuck it. 918 00:38:56,083 --> 00:38:57,251 Here goes nothing. 919 00:38:58,753 --> 00:38:59,837 Confidence, confidence, 920 00:38:59,920 --> 00:39:01,297 confidence, confidence. 921 00:39:04,925 --> 00:39:07,720 That's a classic, but it's actually not her best book. 922 00:39:09,096 --> 00:39:10,306 This one is. 923 00:39:10,389 --> 00:39:11,640 That's what I've been hearing. 924 00:39:12,767 --> 00:39:14,352 You gotta take it, you gotta slam it down. 925 00:39:14,435 --> 00:39:15,770 It's called slamming salmon. 926 00:39:15,853 --> 00:39:17,521 Now you get the two good tablespoons. 927 00:39:17,605 --> 00:39:19,357 Two tablespoons, oh. 928 00:39:19,899 --> 00:39:21,650 You gotta season it real good. 929 00:39:22,610 --> 00:39:24,028 No punk bitch. 930 00:39:24,987 --> 00:39:26,572 It's the real deal right here, slamming salmon. 931 00:39:26,655 --> 00:39:28,949 You can't be no punk cooking no slamming salmon. 932 00:39:29,033 --> 00:39:30,493 Plenty of oregano. 933 00:39:30,576 --> 00:39:31,744 A little chili, oregano. 934 00:39:31,827 --> 00:39:33,621 Lots and lots of oregano. 935 00:39:33,704 --> 00:39:36,957 - Put it all over that, all over it. - Oh shit. 936 00:39:37,124 --> 00:39:39,168 Oregano. 937 00:39:39,752 --> 00:39:41,545 I meant parsley. 938 00:39:41,879 --> 00:39:43,839 Bitch, you said put oregan-- 939 00:39:44,715 --> 00:39:47,676 Whew, lord, hope you didn't mess that shit up, 'cause I'm meant parsley. 940 00:39:47,760 --> 00:39:50,388 Don't mess up the shit like I did. Make sure you got your ingredients right. 941 00:39:50,471 --> 00:39:51,472 - Whew. - Don't let them onions make you cry. 942 00:39:51,555 --> 00:39:52,640 I better not see no tears. 943 00:39:53,349 --> 00:39:55,226 I can eat it like this right now. 944 00:39:56,102 --> 00:39:57,603 Nice and raw like sushi. 945 00:39:58,312 --> 00:40:00,189 This why I don't even fuck with salmon. 946 00:40:05,736 --> 00:40:06,654 Shit. 947 00:40:14,912 --> 00:40:16,163 God. 948 00:40:18,207 --> 00:40:19,667 Please keep me hard all night. 949 00:40:20,376 --> 00:40:22,420 Please don't let me cum too fast. 950 00:40:22,503 --> 00:40:24,880 In Jesus' name. Amen. 951 00:40:24,964 --> 00:40:26,715 Coming. 952 00:40:27,842 --> 00:40:29,427 Hey, you had me worried for a minute. 953 00:40:29,510 --> 00:40:31,303 - I thought you-- - Hey. 954 00:40:31,387 --> 00:40:32,888 - Hey. - Ten minutes early, 955 00:40:32,972 --> 00:40:33,806 hope you don't mind. 956 00:40:34,140 --> 00:40:35,808 - Nah, nah, come in. - Cool. 957 00:40:37,601 --> 00:40:39,395 -How are you? -How are you? 958 00:40:39,478 --> 00:40:40,312 Good. 959 00:40:42,440 --> 00:40:45,734 You look... great, as usual. 960 00:40:48,904 --> 00:40:49,864 Thank you. 961 00:40:55,578 --> 00:40:56,537 Smells good. 962 00:40:58,122 --> 00:40:59,206 How was your day? 963 00:40:59,290 --> 00:41:00,875 Considering the fact that I only had 964 00:41:01,125 --> 00:41:03,544 to break up two fights and confiscate one cell phone, 965 00:41:04,003 --> 00:41:05,880 it was pretty cool. 966 00:41:05,963 --> 00:41:07,923 And how was the world of healing? 967 00:41:08,007 --> 00:41:10,176 Awesome. Awesome, yeah. 968 00:41:10,259 --> 00:41:12,845 Tony helped a patient gain mobility in his right arm 969 00:41:12,928 --> 00:41:15,097 after years of paralysis. 970 00:41:16,223 --> 00:41:17,892 - Wow, really? - Yeah. 971 00:41:18,267 --> 00:41:20,060 Yeah, we rubbed him down with some oils, 972 00:41:20,144 --> 00:41:22,688 loosened up his chakras with some frequency therapy, 973 00:41:22,771 --> 00:41:23,939 and by the end of the session, 974 00:41:24,023 --> 00:41:25,566 he was able to move his right arm like this. 975 00:41:27,651 --> 00:41:28,777 After 20 years. 976 00:41:28,861 --> 00:41:30,696 You two, y'all be on some voodoo shit. 977 00:41:30,779 --> 00:41:33,908 It's not voodoo, it's science. 978 00:41:33,991 --> 00:41:35,242 You should really let him do you. 979 00:41:35,326 --> 00:41:36,285 Do me? 980 00:41:36,994 --> 00:41:38,078 You know what I mean. 981 00:41:38,829 --> 00:41:41,373 Something about a man giving me a massage 982 00:41:41,457 --> 00:41:43,501 who is allowing his fiancé to sleep with me, 983 00:41:43,959 --> 00:41:45,044 that throws me off a little. 984 00:41:45,127 --> 00:41:48,631 Well, no one allows me to do anything. 985 00:41:49,256 --> 00:41:50,382 You're right. 986 00:41:50,466 --> 00:41:51,717 And it's more than just a massage. 987 00:41:51,800 --> 00:41:54,136 He wants to heal you before we, 988 00:41:54,929 --> 00:41:57,598 you know... whatever. 989 00:42:00,809 --> 00:42:01,977 What? 990 00:42:02,061 --> 00:42:03,687 Nothing, it's just, ah, the thought 991 00:42:03,771 --> 00:42:05,397 of me and a 61-year-old man 992 00:42:05,481 --> 00:42:07,483 having sex with you at the same time, 993 00:42:07,566 --> 00:42:09,151 that's, that's a little wild. 994 00:42:10,152 --> 00:42:11,570 It's favor for a favor, right? 995 00:42:12,404 --> 00:42:13,239 Fair enough. 996 00:42:14,281 --> 00:42:15,324 So where is she? 997 00:42:15,824 --> 00:42:17,868 Uh, she should have been here by now. 998 00:42:18,452 --> 00:42:20,746 So, what's the deal with you two? 999 00:42:22,414 --> 00:42:23,374 What do you mean? 1000 00:42:23,958 --> 00:42:25,167 Like, uh, 1001 00:42:27,461 --> 00:42:28,504 are you in love? 1002 00:42:29,046 --> 00:42:30,130 Do I love her? 1003 00:42:30,631 --> 00:42:33,050 Yes. She's amazing. 1004 00:42:33,133 --> 00:42:37,638 I mean, she is beautiful, she's talented, she's smart. 1005 00:42:40,224 --> 00:42:41,308 But she's boring in bed. 1006 00:42:41,392 --> 00:42:42,351 I did not say that. 1007 00:42:42,434 --> 00:42:43,561 Yes, you did. 1008 00:42:43,644 --> 00:42:44,895 -No. -You did. 1009 00:42:44,979 --> 00:42:46,689 When you asked me to do this, 1010 00:42:46,772 --> 00:42:49,525 you said that she's boring in bed 1011 00:42:49,608 --> 00:42:51,026 and that you want me to teach her 1012 00:42:51,110 --> 00:42:52,403 how to sling that pussy. 1013 00:42:53,529 --> 00:42:55,739 Well... okay. 1014 00:42:57,408 --> 00:42:58,284 Thank you. 1015 00:42:59,201 --> 00:43:00,160 My pleasure. 1016 00:43:03,622 --> 00:43:04,623 What? 1017 00:43:05,207 --> 00:43:07,293 You know, I had the biggest crush on you in high school. 1018 00:43:07,376 --> 00:43:08,794 - No, you didn't. - Yes, I did. 1019 00:43:08,877 --> 00:43:10,296 -No. -For real. 1020 00:43:10,713 --> 00:43:11,797 For real, I did. 1021 00:43:12,840 --> 00:43:15,593 God, I thought you were so fucking sexy. 1022 00:43:20,389 --> 00:43:22,266 Well, you look amazing. 1023 00:43:24,768 --> 00:43:27,521 Fine wine gravity-defying amazing. 1024 00:43:27,605 --> 00:43:28,439 Hmm. 1025 00:43:29,440 --> 00:43:32,526 Honestly, it's just, it's great to see you 1026 00:43:32,860 --> 00:43:33,902 in your full bloom. 1027 00:43:36,113 --> 00:43:38,407 Yeah, and look at you with all those muscles now. 1028 00:43:38,490 --> 00:43:39,742 Ah, well, you know, 1029 00:43:39,825 --> 00:43:42,244 I've been in that gym for a minute, you know. 1030 00:43:42,328 --> 00:43:43,412 Gotta grow up. 1031 00:43:45,497 --> 00:43:46,373 Yeah. 1032 00:43:47,625 --> 00:43:48,584 Come here. 1033 00:43:48,667 --> 00:43:51,253 ♪♪ 1034 00:43:51,337 --> 00:43:55,716 ♪♪ 1035 00:43:55,799 --> 00:44:00,220 ♪♪ 1036 00:44:02,598 --> 00:44:04,016 Why's your dick so hard? 1037 00:44:09,647 --> 00:44:10,564 You know why. 1038 00:44:16,111 --> 00:44:17,363 Feel how wet I am? 1039 00:44:42,846 --> 00:44:44,306 Saved by the bell, baby. 1040 00:44:48,894 --> 00:44:50,062 I'm gonna go freshen up. 1041 00:44:58,529 --> 00:44:59,613 I'm coming. 1042 00:45:01,281 --> 00:45:02,700 I'm fucking coming. 1043 00:45:04,118 --> 00:45:05,744 Alright, alright, alright. 1044 00:45:12,042 --> 00:45:13,961 You had me worried, I thought you was gonna flake on me. 1045 00:45:14,586 --> 00:45:15,671 Come here. 1046 00:45:15,754 --> 00:45:17,089 Alright, now this right here, 1047 00:45:17,172 --> 00:45:18,465 it's the golden flower. 1048 00:45:18,549 --> 00:45:20,300 It's like the granddaddy perp of the game. 1049 00:45:20,384 --> 00:45:21,885 A lot of shit spawned off of these. 1050 00:45:22,511 --> 00:45:24,054 This right here should be the B pluses, 1051 00:45:24,138 --> 00:45:25,305 the no names, the white ones. 1052 00:45:25,389 --> 00:45:27,015 And these are the Cameroons, 1053 00:45:27,099 --> 00:45:28,559 you should start with the Cameroons. 1054 00:45:28,642 --> 00:45:29,601 That's it, man. 1055 00:45:29,852 --> 00:45:31,478 That's the bouquet, that'll get you there. 1056 00:45:40,863 --> 00:45:42,656 Yo, man, this shit ain't gonna have me paranoid 1057 00:45:42,740 --> 00:45:43,907 like they did last time, is it? 1058 00:45:43,991 --> 00:45:45,868 Nah, man, that's your mind state. 1059 00:45:45,951 --> 00:45:47,745 All these do is enhance what's already up there. 1060 00:45:48,203 --> 00:45:50,122 Just be at peace, man, we talked about that. 1061 00:45:50,873 --> 00:45:51,790 Yeah, you right. 1062 00:45:52,207 --> 00:45:54,001 -Appreciate it, bro. -Yeah, no doubt. 1063 00:45:55,878 --> 00:45:57,629 So you about to join the threesome club, huh? 1064 00:45:59,548 --> 00:46:00,799 Man, I'm nervous as hell. 1065 00:46:01,467 --> 00:46:05,095 Two women in the same room at the same time? It's a lot of estrogen. 1066 00:46:05,179 --> 00:46:07,890 Man, just treat it like it's a nice chill dinner party. 1067 00:46:07,973 --> 00:46:10,267 All right? What's most important is you make sure they're both comfortable. 1068 00:46:10,601 --> 00:46:11,852 Sex is an afterthought. 1069 00:46:11,935 --> 00:46:12,978 The cigar. 1070 00:46:13,061 --> 00:46:14,813 Exactly. Exactly. 1071 00:46:15,606 --> 00:46:17,357 Man, I gotta replace shorty, she tripping. 1072 00:46:17,441 --> 00:46:18,400 You talking about the yellow? 1073 00:46:18,734 --> 00:46:20,652 Yeah, man, I knew it was gonna happen. 1074 00:46:21,111 --> 00:46:22,279 Put her in them acting classes, 1075 00:46:22,362 --> 00:46:23,530 she let these Hollywood fools 1076 00:46:23,614 --> 00:46:24,823 get all in her ear. 1077 00:46:24,907 --> 00:46:26,033 She came home talkin' about, 1078 00:46:26,116 --> 00:46:27,326 "I'm not happy here. 1079 00:46:27,409 --> 00:46:28,619 I need some space." 1080 00:46:29,495 --> 00:46:31,497 Been in LA two months and they done already got to her. 1081 00:46:31,580 --> 00:46:32,414 What'd you say? 1082 00:46:32,873 --> 00:46:34,333 Told her cool, man. 1083 00:46:34,416 --> 00:46:36,084 You know, you and you alone are responsible 1084 00:46:36,168 --> 00:46:37,252 for your happiness. 1085 00:46:37,711 --> 00:46:39,338 I'm responsible for my happiness. 1086 00:46:40,172 --> 00:46:41,799 That's what you feel you need to do, then do it. 1087 00:46:41,882 --> 00:46:44,343 What your wife say? 1088 00:46:44,426 --> 00:46:45,969 She already know I'm gonna replace the youngin. 1089 00:46:46,512 --> 00:46:47,763 I mean, my wife already know. 1090 00:46:47,846 --> 00:46:50,390 She said, "Jelani, I know you need two women. 1091 00:46:50,474 --> 00:46:52,643 You need two energies, that's just how you roll." 1092 00:46:53,185 --> 00:46:54,228 That's me, man. 1093 00:46:54,311 --> 00:46:55,395 Two and I'm cool. 1094 00:46:56,271 --> 00:46:57,940 Man, your wife is special. 1095 00:46:58,023 --> 00:46:59,858 You'd be surprised what a woman'll let you get away with 1096 00:46:59,942 --> 00:47:01,026 if you just ask. 1097 00:47:01,693 --> 00:47:03,153 That reminds me, man. 1098 00:47:03,237 --> 00:47:05,280 You gotta make sure you spreading the love equally. 1099 00:47:05,656 --> 00:47:07,866 Women are hella sensitive, they pick up on that shit. 1100 00:47:07,950 --> 00:47:09,451 Yeah, but they both fine, though. 1101 00:47:09,535 --> 00:47:12,371 Even still, you just naturally gravitate towards one. 1102 00:47:12,454 --> 00:47:13,372 It's human nature. 1103 00:47:14,122 --> 00:47:15,457 You ever be watching a porno and 1104 00:47:15,541 --> 00:47:17,501 you see a dude fucking two chicks and you like, 1105 00:47:17,584 --> 00:47:20,170 -damn, man, spread the love. -I was watching a old one the other day. 1106 00:47:20,254 --> 00:47:22,422 What's my man name? He wearing the glasses look like Jamie Foster. 1107 00:47:22,506 --> 00:47:23,590 - Justin Slayer. - Yeah. 1108 00:47:23,674 --> 00:47:25,217 He was hitting Cherokee D from the back. 1109 00:47:25,300 --> 00:47:26,677 Like wow, wow, wow. 1110 00:47:26,760 --> 00:47:28,804 And I'm over there looking at Beauty Dior like, 1111 00:47:28,887 --> 00:47:29,847 spread the love! 1112 00:47:29,930 --> 00:47:31,014 Exactly. 1113 00:47:33,225 --> 00:47:34,601 Can't blame that nigga though, man. 1114 00:47:34,685 --> 00:47:36,061 Cherokee got a fat ass. 1115 00:47:36,144 --> 00:47:38,063 -She do got a fat ass. -She got a fat f-- 1116 00:47:41,316 --> 00:47:42,526 Whoa, you okay? 1117 00:47:43,068 --> 00:47:45,153 I can't. Sorry. 1118 00:47:45,237 --> 00:47:46,864 You've gotta be kidding me. 1119 00:47:47,531 --> 00:47:48,824 It's okay. 1120 00:47:48,907 --> 00:47:51,285 Are you sure? 'Cause I want to, I really do. 1121 00:47:51,368 --> 00:47:54,162 It's just, when I try to do it, it makes me gag. 1122 00:47:54,246 --> 00:47:55,414 I'm sorry. 1123 00:47:55,497 --> 00:47:56,498 Don't worry about it. 1124 00:47:57,082 --> 00:47:58,667 "Oh, I gag. 1125 00:47:58,750 --> 00:48:00,168 I'm sorry." 1126 00:48:00,252 --> 00:48:01,420 - Really? - You know, 1127 00:48:01,920 --> 00:48:03,338 I have some coconut oil. 1128 00:48:03,422 --> 00:48:04,840 I can jack you off. 1129 00:48:04,923 --> 00:48:05,841 I'm good. 1130 00:48:09,303 --> 00:48:11,430 You know, you're just so sweet to me. 1131 00:48:12,180 --> 00:48:15,475 My last situation, it was not like this. 1132 00:48:16,602 --> 00:48:18,312 I wonder what Kelly doing right now. 1133 00:48:19,104 --> 00:48:21,648 That White girl could suck a dick. 1134 00:48:22,107 --> 00:48:23,859 I wish I could bring her here so Stacey could see 1135 00:48:23,942 --> 00:48:25,527 what real sex looks like. 1136 00:48:25,611 --> 00:48:27,654 White girls are such freaks. 1137 00:48:28,572 --> 00:48:29,615 God, I love 'em. 1138 00:48:32,659 --> 00:48:33,702 It's okay, baby. 1139 00:48:38,332 --> 00:48:39,333 There she go. 1140 00:49:08,820 --> 00:49:10,739 Can you please handle this? 1141 00:49:10,989 --> 00:49:13,283 Though I work hard at it, I can't do it alone. 1142 00:49:13,367 --> 00:49:14,868 I'd like to introduce you to the number one-- 1143 00:49:14,952 --> 00:49:16,411 I think we should have a threesome. 1144 00:49:16,828 --> 00:49:18,497 I call him Mr. Ubiquitous. 1145 00:49:20,624 --> 00:49:22,209 Okay. 1146 00:49:24,711 --> 00:49:27,214 ♪ Yeah, well, she love me 'cause I'm too tall ♪ 1147 00:49:27,297 --> 00:49:29,800 ♪ Are you messing with plug I got two falls ♪ 1148 00:49:29,883 --> 00:49:30,842 ♪ I'm gonna slip it to the side ♪ 1149 00:49:30,926 --> 00:49:32,010 I just think I'm too high, man. 1150 00:49:32,094 --> 00:49:33,136 I feel like I'm losing control. 1151 00:49:33,220 --> 00:49:34,596 What do you mean losing control? 1152 00:49:35,222 --> 00:49:37,015 Of yourself or the situation? 1153 00:49:37,099 --> 00:49:38,684 I don't know, the situation maybe. 1154 00:49:39,101 --> 00:49:40,769 What, one of 'em getting jealous, or-- 1155 00:49:42,020 --> 00:49:43,522 They're getting along just fine. 1156 00:49:44,982 --> 00:49:46,316 Then what's the problem? 1157 00:49:47,109 --> 00:49:48,235 I don't know, man! 1158 00:49:50,696 --> 00:49:51,989 Tripping. Huh. 1159 00:49:52,864 --> 00:49:53,907 Oh. 1160 00:49:53,991 --> 00:49:55,993 You the one getting jealous. 1161 00:49:57,995 --> 00:49:59,079 I'm tripping. 1162 00:50:00,080 --> 00:50:02,708 You're fucking... 1163 00:50:02,791 --> 00:50:04,543 Man, I am high, man. 1164 00:50:06,545 --> 00:50:07,504 I'm emotional! 1165 00:50:07,587 --> 00:50:09,715 This nigga's getting jealous. 1166 00:50:09,798 --> 00:50:12,092 - Yeah, man, I got it. - Of two women. 1167 00:50:12,426 --> 00:50:13,593 Yeah, alright. 1168 00:50:13,677 --> 00:50:15,345 Oh. Oh shit. 1169 00:50:23,979 --> 00:50:24,896 You the man. 1170 00:50:25,439 --> 00:50:26,440 You the man. 1171 00:50:27,441 --> 00:50:28,483 You the man. 1172 00:50:29,234 --> 00:50:30,193 You the man. 1173 00:50:30,277 --> 00:50:31,111 You the man. 1174 00:50:37,117 --> 00:50:38,326 Oh fuck. 1175 00:51:11,610 --> 00:51:13,403 What the fuck? 1176 00:52:13,839 --> 00:52:14,965 You okay in there? 1177 00:52:16,049 --> 00:52:17,134 Fine. 1178 00:52:17,217 --> 00:52:18,260 I'll be right out. 1179 00:52:28,270 --> 00:52:31,481 ♪♪ 1180 00:52:31,565 --> 00:52:34,234 Oh. 1181 00:52:38,864 --> 00:52:40,490 Ooh! 1182 00:52:40,574 --> 00:52:42,117 Ooh, look. 1183 00:52:42,200 --> 00:52:44,953 Hey, I thought you got lost in there. 1184 00:52:45,453 --> 00:52:47,664 Are you okay? Did you throw up? 1185 00:52:47,747 --> 00:52:50,125 -No, I'm fine. -Are you sure? 1186 00:52:50,208 --> 00:52:52,294 'Cause I hear that shrooms can give you diarrhea. 1187 00:52:52,377 --> 00:52:54,045 I don't have diarrhea. 1188 00:52:55,172 --> 00:52:57,132 Drink this. 1189 00:52:57,215 --> 00:52:58,675 You're having a bad trip. 1190 00:52:59,092 --> 00:53:00,260 Get out of your head. 1191 00:53:01,344 --> 00:53:03,221 Ah, that's it. 1192 00:53:04,055 --> 00:53:05,098 Loosen up. 1193 00:53:05,557 --> 00:53:07,893 I like our new girlfriend. 1194 00:53:08,351 --> 00:53:11,354 I thought you would. 1195 00:53:12,898 --> 00:53:14,357 Are you sure you're gonna be able to handle 1196 00:53:14,441 --> 00:53:15,692 both of us tonight? 1197 00:53:15,775 --> 00:53:18,403 I'm gonna do my best. 1198 00:53:18,486 --> 00:53:20,572 Good, 'cause tonight, 1199 00:53:20,655 --> 00:53:23,992 I'm gonna be a problem. 1200 00:53:24,075 --> 00:53:25,368 I like problems. 1201 00:53:26,286 --> 00:53:27,204 Wait, what? 1202 00:53:28,038 --> 00:53:29,915 I can't feel my dick! 1203 00:53:30,999 --> 00:53:33,710 Sit down, gather yourself. 1204 00:53:34,961 --> 00:53:36,379 Oh my god. 1205 00:53:38,298 --> 00:53:39,674 Do you think he'd miss this? 1206 00:53:39,758 --> 00:53:42,344 I wish my vagina could glow like this. 1207 00:53:45,055 --> 00:53:46,139 Right? 1208 00:53:46,223 --> 00:53:47,307 Really? 1209 00:53:47,682 --> 00:53:48,725 I wanna see. 1210 00:54:03,031 --> 00:54:05,450 They're talking about you. You know that, right? 1211 00:54:05,951 --> 00:54:07,327 They doubt you. 1212 00:54:07,410 --> 00:54:08,787 They don't think you can do it. 1213 00:54:10,038 --> 00:54:11,957 Oh shit, here they come. 1214 00:54:12,040 --> 00:54:13,458 Be cool. 1215 00:54:17,170 --> 00:54:18,630 -Hi. -Hi. 1216 00:54:19,297 --> 00:54:20,257 What's up? 1217 00:54:21,800 --> 00:54:24,511 Don't start sweating, or you won't stop. 1218 00:54:29,933 --> 00:54:30,934 You like that? 1219 00:54:31,518 --> 00:54:32,435 Mm-hmm. 1220 00:54:35,438 --> 00:54:36,815 Why can't I feel my dick? 1221 00:54:36,898 --> 00:54:38,275 You gonna get hard for me? 1222 00:54:39,484 --> 00:54:40,902 Hell yeah. 1223 00:54:42,445 --> 00:54:44,948 You gonna get that dick hard for us? 1224 00:54:45,031 --> 00:54:47,993 Come on, dick, don't do me like this. 1225 00:54:48,076 --> 00:54:49,411 Get hard for me, baby. 1226 00:54:49,494 --> 00:54:51,746 Shut the fuck up with all the pressure. 1227 00:54:51,830 --> 00:54:52,872 I know what I need to do. 1228 00:54:53,707 --> 00:54:54,791 Stop. 1229 00:54:54,874 --> 00:54:56,001 Wait, what's wrong? 1230 00:54:56,501 --> 00:54:58,795 I don't know, this ain't ever happened to me before. 1231 00:54:58,878 --> 00:54:59,921 I think I'm just too hot. 1232 00:55:01,840 --> 00:55:02,674 Okay. 1233 00:55:03,550 --> 00:55:05,427 I just, I just need some air. 1234 00:55:12,976 --> 00:55:14,019 Now what do we do? 1235 00:55:16,563 --> 00:55:18,898 You're not happy with her, admit it. 1236 00:55:18,982 --> 00:55:20,191 Too many plans. 1237 00:55:20,275 --> 00:55:21,693 You sick of wine retreats 1238 00:55:21,776 --> 00:55:23,611 and sip and paints, aren't you? 1239 00:55:23,695 --> 00:55:25,989 I don't think moving in together is the move. 1240 00:55:26,072 --> 00:55:27,240 There's still time. 1241 00:55:27,699 --> 00:55:28,533 I need a sign. 1242 00:55:30,493 --> 00:55:32,120 Oh my god, I'm so sorry. 1243 00:55:32,203 --> 00:55:33,204 It's okay. 1244 00:55:34,497 --> 00:55:35,498 I'm sorry. 1245 00:55:35,582 --> 00:55:36,458 Justin? 1246 00:55:37,917 --> 00:55:39,878 Lorraine Anthony, Highland High? 1247 00:55:39,961 --> 00:55:42,088 Oh my god, Lorraine, how are you? 1248 00:55:42,172 --> 00:55:43,089 It's been so long. 1249 00:55:43,173 --> 00:55:44,215 It has. 1250 00:55:44,299 --> 00:55:45,216 I'm great. 1251 00:55:47,385 --> 00:55:49,179 -How are you? -I'm good. 1252 00:55:49,721 --> 00:55:50,722 Look good. 1253 00:55:54,893 --> 00:55:55,769 Oh, right there. 1254 00:55:59,022 --> 00:56:01,441 -I just came so hard. -Me too. 1255 00:56:03,485 --> 00:56:05,195 If we would've been doing this in high school, 1256 00:56:05,653 --> 00:56:07,113 this would've been a problem. 1257 00:56:07,197 --> 00:56:08,740 I know, babies everywhere. 1258 00:56:12,577 --> 00:56:13,578 Man. 1259 00:56:14,412 --> 00:56:17,123 What are the odds that we ran into each other today? 1260 00:56:17,582 --> 00:56:18,541 Literally. 1261 00:56:18,625 --> 00:56:19,542 Right? 1262 00:56:20,377 --> 00:56:21,795 Strange universe. 1263 00:56:22,712 --> 00:56:24,047 Has a mind of its own. 1264 00:56:27,425 --> 00:56:28,510 That's your roommate? 1265 00:56:29,511 --> 00:56:30,845 Oh, my boyfriend. 1266 00:56:31,471 --> 00:56:32,555 You got a boyfriend? 1267 00:56:32,639 --> 00:56:34,391 Fiance, actually, it's not like that. 1268 00:56:34,474 --> 00:56:35,558 Do what I want. 1269 00:56:36,643 --> 00:56:37,644 What? 1270 00:56:38,144 --> 00:56:39,104 You do what you want? 1271 00:56:41,523 --> 00:56:42,565 Hey, baby. 1272 00:56:42,649 --> 00:56:43,608 Hey, babe. 1273 00:56:43,691 --> 00:56:44,567 I got your mail. 1274 00:56:44,943 --> 00:56:45,819 Yes. 1275 00:56:45,902 --> 00:56:48,696 Oh, um, Tony, this is Justin. 1276 00:56:48,780 --> 00:56:50,573 Justin, this is my fiance, Tony. 1277 00:56:51,366 --> 00:56:52,784 Hey, nice to meet you. 1278 00:56:52,867 --> 00:56:53,910 What's up, man? 1279 00:56:54,536 --> 00:56:55,537 Can I get you guys anything? 1280 00:56:56,121 --> 00:56:59,082 Water, juice, peanut M&Ms? 1281 00:56:59,165 --> 00:57:00,166 No. 1282 00:57:00,250 --> 00:57:01,668 Nah, I'm good. 1283 00:57:01,751 --> 00:57:03,044 I'm gonna go get dinner started. 1284 00:57:04,712 --> 00:57:06,172 You should stay. 1285 00:57:07,590 --> 00:57:08,425 Yeah. 1286 00:57:17,851 --> 00:57:19,102 Come on, get it together. 1287 00:57:19,644 --> 00:57:20,687 Fuck! 1288 00:57:22,230 --> 00:57:24,023 Just breathe, just breathe, just breathe. 1289 00:57:24,107 --> 00:57:28,027 ♪ Is what you told me when I turned and faced the door ♪ 1290 00:57:28,111 --> 00:57:31,030 Some fresh air, just gonna walk out. 1291 00:57:31,614 --> 00:57:35,743 ♪ I can't handle the pressure ♪ 1292 00:57:37,203 --> 00:57:38,746 Fuck that, uh-uh. 1293 00:57:38,830 --> 00:57:40,290 Stay on the own property tonight. 1294 00:57:40,373 --> 00:57:41,749 We don't need no mistakes. 1295 00:57:41,833 --> 00:57:44,878 ♪♪ 1296 00:57:44,961 --> 00:57:49,090 ♪ Cannot get her, can't her out my head ♪ 1297 00:57:49,174 --> 00:57:51,426 ♪ Instead I'm stuck in bed ♪ 1298 00:57:51,509 --> 00:57:53,970 ♪ I cannot wake up ♪ 1299 00:57:54,512 --> 00:57:57,557 ♪ And boys don't cry ♪ 1300 00:58:01,686 --> 00:58:02,729 Tony? 1301 00:58:10,487 --> 00:58:11,488 Hey, you guys done? 1302 00:58:12,489 --> 00:58:14,908 Nah, I just stepped out to get some fresh air. 1303 00:58:14,991 --> 00:58:16,618 Did you need me to get her or you-- 1304 00:58:16,993 --> 00:58:20,038 No, I was just in the neighborhood. 1305 00:58:21,039 --> 00:58:22,707 Hey Tony, what's up, man, what's going on? 1306 00:58:24,125 --> 00:58:25,084 -Get in. 1307 00:58:25,168 --> 00:58:27,003 ♪♪ 1308 00:58:29,464 --> 00:58:33,301 ♪♪ 1309 00:58:33,384 --> 00:58:36,471 ♪♪ 1310 00:58:36,554 --> 00:58:37,889 There's really no point in telling 1311 00:58:37,972 --> 00:58:39,224 African braiders what you want, 1312 00:58:39,307 --> 00:58:41,017 because they do whatever the fuck they wanna do, 1313 00:58:41,100 --> 00:58:42,519 and then they try to convince you 1314 00:58:42,602 --> 00:58:44,938 that the shit they did is what you asked for. 1315 00:58:45,021 --> 00:58:47,065 Facts. 1316 00:58:48,399 --> 00:58:49,984 Your hair is really pretty, though. 1317 00:58:50,527 --> 00:58:51,402 Thank you. 1318 00:58:52,195 --> 00:58:53,279 On a positive note, 1319 00:58:53,363 --> 00:58:55,323 the last time that I was in the salon, 1320 00:58:55,406 --> 00:58:57,992 a dude came in selling six bottles of Dove's body wash 1321 00:58:58,076 --> 00:58:59,285 for $20. 1322 00:58:59,369 --> 00:59:00,954 -Bruh. -I know. 1323 00:59:01,037 --> 00:59:02,330 And then another dude came in 1324 00:59:02,413 --> 00:59:04,290 selling that Dr. Bonner's peppermint soap. 1325 00:59:04,374 --> 00:59:06,292 You know, the one that lights your ass on fire? 1326 00:59:07,168 --> 00:59:09,337 Two for 10. 1327 00:59:09,420 --> 00:59:11,756 -What? -I know. I copped. 1328 00:59:13,383 --> 00:59:14,592 It was about a year ago. 1329 00:59:15,301 --> 00:59:18,429 I was performing reiki down in a conference in Inglewood. 1330 00:59:19,514 --> 00:59:20,765 And in she walked. 1331 00:59:21,975 --> 00:59:26,312 White dress, flowered hair, back straight. 1332 00:59:27,313 --> 00:59:29,148 Bright, bright smile. 1333 00:59:30,608 --> 00:59:31,901 She looked like a queen. 1334 00:59:33,236 --> 00:59:35,780 Now, I'm never one to approach no women 'cause, 1335 00:59:36,614 --> 00:59:38,741 and frankly, I can't see how people do it. 1336 00:59:39,117 --> 00:59:41,536 The rejection alone is unbearable. 1337 00:59:41,619 --> 00:59:43,538 But with her, 1338 00:59:44,372 --> 00:59:47,625 she made me feel the energy that I ain't know I had left. 1339 00:59:49,919 --> 00:59:54,007 And I knew then that that was my last chance at true love. 1340 00:59:55,091 --> 00:59:56,426 Hey, well, it worked. 1341 00:59:56,509 --> 00:59:58,052 You got her, so. 1342 00:59:58,469 --> 00:59:59,429 Part of her. 1343 01:00:00,513 --> 01:00:02,015 You know, I take what I can get. 1344 01:00:05,768 --> 01:00:07,437 You a lucky man, Justin. 1345 01:00:09,230 --> 01:00:11,649 To be all young and handsome. 1346 01:00:11,983 --> 01:00:13,067 I'm not that young. 1347 01:00:13,610 --> 01:00:15,361 Now, you want to trade places with me? 1348 01:00:16,279 --> 01:00:17,238 I hear you. 1349 01:00:18,573 --> 01:00:20,033 So why you out here? 1350 01:00:20,408 --> 01:00:21,993 Man, I just needed some fresh air. 1351 01:00:22,535 --> 01:00:24,954 I mean, it's not acting right. 1352 01:00:25,330 --> 01:00:26,164 What do you mean? 1353 01:00:26,831 --> 01:00:28,625 I mean down there. 1354 01:00:29,125 --> 01:00:30,418 Oh. 1355 01:00:30,835 --> 01:00:32,712 -Yeah. -That's, that's, that's tough. 1356 01:00:33,171 --> 01:00:34,380 Never done this before, huh? 1357 01:00:35,757 --> 01:00:38,051 I've never really considered myself a threesome guy. 1358 01:00:38,801 --> 01:00:41,512 I mean, I feel like if it didn't happen in my twenties, 1359 01:00:41,596 --> 01:00:42,597 then it wasn't gonna happen. 1360 01:00:43,181 --> 01:00:45,933 I mean, to be honest, man, this wasn't even my idea. 1361 01:00:46,017 --> 01:00:48,186 One-on-one, that is good enough for me. 1362 01:00:49,103 --> 01:00:51,856 I just felt like I couldn't say, "Nah, I'm good" 1363 01:00:51,939 --> 01:00:53,608 I kind of felt like it was expected of me. 1364 01:00:54,567 --> 01:00:56,611 Honestly, man, I don't even know if I have what it takes. 1365 01:00:58,279 --> 01:01:00,698 Maybe this is a sign I should call it off. 1366 01:01:00,782 --> 01:01:01,616 What you think? 1367 01:01:04,160 --> 01:01:05,870 Do you know what loyalty is, Justin? 1368 01:01:07,330 --> 01:01:08,581 That's the kind of guy I am. 1369 01:01:09,791 --> 01:01:11,417 Loyal to the bone. 1370 01:01:13,294 --> 01:01:15,922 There's not one single thing I wouldn't do for Lorraine. 1371 01:01:18,466 --> 01:01:20,385 You made an arrangement with my fiancée, 1372 01:01:21,427 --> 01:01:23,096 and I expect for you to honor it. 1373 01:01:27,308 --> 01:01:29,977 ♪♪ 1374 01:01:30,436 --> 01:01:33,773 I understand all the complexities about getting old. 1375 01:01:34,524 --> 01:01:35,525 This sucks. 1376 01:01:38,194 --> 01:01:39,153 Let me help you. 1377 01:01:41,906 --> 01:01:42,782 What you talking about? 1378 01:01:43,324 --> 01:01:44,367 Trust me. 1379 01:01:45,618 --> 01:01:46,619 Hey, what-- 1380 01:01:46,703 --> 01:01:47,829 Relax. 1381 01:01:49,205 --> 01:01:50,206 Breathe. 1382 01:01:51,791 --> 01:01:52,709 Hey, man. 1383 01:01:53,000 --> 01:01:55,420 Your sacral and heart chakras are blocked. 1384 01:01:57,839 --> 01:02:00,091 Have you ever been in love, Justin? 1385 01:02:01,759 --> 01:02:02,885 I don't know. 1386 01:02:03,845 --> 01:02:04,846 Breathe. 1387 01:02:09,934 --> 01:02:10,810 That's it. 1388 01:02:13,730 --> 01:02:14,856 There you go. 1389 01:02:15,773 --> 01:02:16,774 Breathe. 1390 01:02:18,735 --> 01:02:19,569 Yeah. 1391 01:02:20,737 --> 01:02:21,612 That's it. 1392 01:02:22,155 --> 01:02:23,072 Breathe. 1393 01:02:24,615 --> 01:02:25,450 That's it. 1394 01:02:30,955 --> 01:02:31,789 Release. 1395 01:02:36,127 --> 01:02:38,045 -Oh my god. -That's it. 1396 01:02:41,799 --> 01:02:42,759 Thank you. 1397 01:02:43,843 --> 01:02:44,886 You're welcome. 1398 01:03:03,362 --> 01:03:04,739 Let me ask you something. 1399 01:03:06,073 --> 01:03:09,202 A year from now, where do you see you and Justin? 1400 01:03:11,078 --> 01:03:12,163 I don't know. 1401 01:03:13,164 --> 01:03:13,998 Happy? 1402 01:03:15,958 --> 01:03:17,835 Well, you seem really happy right now. 1403 01:03:18,669 --> 01:03:20,338 We are. We are. 1404 01:03:21,589 --> 01:03:23,257 But I just wish he was more present. 1405 01:03:24,300 --> 01:03:26,344 I wanna really fall in love. 1406 01:03:29,055 --> 01:03:30,306 One thing I learned, 1407 01:03:30,848 --> 01:03:32,600 if you wanna fall in love with anything, 1408 01:03:33,559 --> 01:03:35,436 fall in love with healing yourself first. 1409 01:03:36,354 --> 01:03:37,522 Hmm. 1410 01:03:39,106 --> 01:03:40,858 ♪ Make a rap song ♪ 1411 01:03:40,942 --> 01:03:43,694 ♪ Have all of your kids sing along, yeah ♪ 1412 01:03:43,778 --> 01:03:46,405 ♪ Ain't that what you really wanna see ♪ 1413 01:03:46,489 --> 01:03:48,241 ♪ Make me feel free ♪ 1414 01:03:48,324 --> 01:03:50,868 ♪ Have a smiling on the TV ♪ 1415 01:03:51,577 --> 01:03:54,288 ♪ Baby, baby, do you like me ♪ 1416 01:03:54,372 --> 01:03:55,915 ♪ And my white T ♪ 1417 01:03:56,207 --> 01:03:57,959 ♪ And these white teeth ♪ 1418 01:03:58,042 --> 01:04:01,587 ♪ I got new friends, they don't like me ♪ 1419 01:04:01,671 --> 01:04:06,008 ♪ One more night, please and you could be my wifey, yeah ♪ 1420 01:04:06,092 --> 01:04:08,010 ♪ And if you want to go ♪ 1421 01:04:08,094 --> 01:04:10,346 Have you ever been on a wine tour? 1422 01:04:10,429 --> 01:04:12,139 Justin and I went to one recently. 1423 01:04:12,223 --> 01:04:14,934 Oh my gosh, it was so good. 1424 01:04:15,017 --> 01:04:17,478 It was just like simple, Black-owned. 1425 01:04:17,562 --> 01:04:19,272 Loved it. 1426 01:04:19,355 --> 01:04:20,898 - He's always so down-- - She's pretty. 1427 01:04:20,982 --> 01:04:23,943 But a tight-ass with boring stories. 1428 01:04:24,652 --> 01:04:27,905 I wonder what he sees in her besides those big-ass teeth. 1429 01:04:28,573 --> 01:04:30,491 I'm sure it's not serious. 1430 01:04:30,575 --> 01:04:32,076 Not like he could be with me. 1431 01:04:33,119 --> 01:04:37,707 Sorry, but Justin's not your man, big head Stacey. 1432 01:04:37,790 --> 01:04:38,749 He's mine. 1433 01:04:50,386 --> 01:04:53,014 There he is, like clockwork. 1434 01:04:53,097 --> 01:04:55,808 Just as disciplined as he was in high school. 1435 01:04:56,893 --> 01:04:59,979 Mm, still looks great after all these years. 1436 01:05:01,480 --> 01:05:03,983 A year ago, I saw you again for the first time 1437 01:05:04,066 --> 01:05:05,568 in almost 20 years. 1438 01:05:06,861 --> 01:05:09,280 All those old feelings came right back. 1439 01:05:10,239 --> 01:05:12,617 I was in high school all over again. 1440 01:05:13,534 --> 01:05:15,870 You, still passing me by. 1441 01:05:18,748 --> 01:05:21,626 You became all I thought about again. 1442 01:05:21,959 --> 01:05:23,377 Man, you gotta try it, dawg. 1443 01:05:29,091 --> 01:05:31,677 Our contestants have to decide who's cool. 1444 01:05:34,221 --> 01:05:37,600 I withdrew all my love and saved it for you. 1445 01:05:39,810 --> 01:05:40,978 Not now. 1446 01:05:43,314 --> 01:05:45,066 Wondering what you were doing. 1447 01:05:47,318 --> 01:05:48,277 Stop. 1448 01:05:50,321 --> 01:05:51,447 Listen-- 1449 01:05:51,530 --> 01:05:53,032 I can't communicate with you anymore, Mom. 1450 01:05:53,157 --> 01:05:54,241 I'm moving in with Dad. 1451 01:05:54,617 --> 01:05:55,660 It cost me my relationships. 1452 01:05:55,743 --> 01:05:56,953 You can have this place. 1453 01:05:57,036 --> 01:05:58,579 You just gonna take my shoes and leave? 1454 01:06:00,122 --> 01:06:00,957 Bethany! 1455 01:06:04,251 --> 01:06:05,670 It cost me love. 1456 01:06:20,184 --> 01:06:22,311 But I wasn't gonna lose you this time. 1457 01:06:22,395 --> 01:06:23,354 Oh no. 1458 01:06:25,564 --> 01:06:27,650 Like anything worth having in life, 1459 01:06:28,484 --> 01:06:29,986 I was gonna fight for you. 1460 01:06:30,069 --> 01:06:31,821 Oh shit! 1461 01:06:31,904 --> 01:06:34,156 -Oh my god, I'm so sorry. -That's okay. 1462 01:06:36,492 --> 01:06:37,326 Justin? 1463 01:06:38,160 --> 01:06:40,579 So then he turns around, he says, "Mr. Washington, 1464 01:06:40,663 --> 01:06:42,415 did they name spiders after Spider-Man?" 1465 01:06:44,500 --> 01:06:45,876 Come on, man, you kidding, right? 1466 01:06:45,960 --> 01:06:48,546 No, man, I'm serious, 16 years old. 1467 01:06:48,629 --> 01:06:50,047 But you know what? I love my students, 1468 01:06:50,131 --> 01:06:52,508 and every day with them is a surprise. 1469 01:06:52,925 --> 01:06:54,677 He's so great. 1470 01:06:55,219 --> 01:06:58,014 His personality, that smile. 1471 01:06:59,140 --> 01:07:01,976 Mm. I could use a young man around the house. 1472 01:07:02,685 --> 01:07:04,145 Be nice to smell cologne 1473 01:07:04,228 --> 01:07:06,605 instead of muscle relaxer for a change. 1474 01:07:06,981 --> 01:07:09,525 So tell me, Justin, do you have a girlfriend? 1475 01:07:09,608 --> 01:07:10,443 I do. 1476 01:07:11,360 --> 01:07:12,403 Oh. 1477 01:07:12,611 --> 01:07:15,114 So are you gonna tell her about this eating? 1478 01:07:16,157 --> 01:07:17,366 Only if she ask. 1479 01:07:17,450 --> 01:07:18,451 Hmm. 1480 01:07:18,534 --> 01:07:19,368 Right. 1481 01:07:20,036 --> 01:07:23,497 So, uh, are you two-- 1482 01:07:24,248 --> 01:07:25,124 You know. 1483 01:07:26,625 --> 01:07:27,501 What's that? 1484 01:07:31,589 --> 01:07:33,299 -Swingers? -Yeah. 1485 01:07:33,382 --> 01:07:37,678 No, no, we, we a part of the lifestyle, I'd say. 1486 01:07:38,387 --> 01:07:43,059 Except we're more into partnerships, more or less. 1487 01:07:43,142 --> 01:07:44,935 Okay, so what does that mean? 1488 01:07:45,686 --> 01:07:48,105 -Well, you know, like couples are two. -Mm-hmm. 1489 01:07:48,189 --> 01:07:49,607 We prefer three. 1490 01:07:50,483 --> 01:07:52,234 Some call it thrupples. 1491 01:07:54,820 --> 01:07:55,780 I get it. 1492 01:07:57,114 --> 01:07:58,407 Yeah, it's pretty cool. 1493 01:07:59,241 --> 01:08:00,701 Justin, would you like some more wine? 1494 01:08:01,118 --> 01:08:02,828 No, I'm fine. 1495 01:08:06,082 --> 01:08:07,750 -You know, I'd like some. -You've had enough. 1496 01:08:08,125 --> 01:08:10,169 Oh, well, thank you. 1497 01:08:10,252 --> 01:08:12,546 -What did I say? -We're into partnerships. 1498 01:08:12,630 --> 01:08:14,381 -Thrupples. -Well, we are, aren't we? 1499 01:08:14,465 --> 01:08:16,092 Not if you wanna scare them all away. 1500 01:08:16,175 --> 01:08:18,719 Don't you understand anything about men? 1501 01:08:18,803 --> 01:08:20,012 Honey, I'm sorry, okay. 1502 01:08:20,096 --> 01:08:21,514 You know how much this means to me. 1503 01:08:21,597 --> 01:08:23,474 I will not let you fuck this up again. 1504 01:08:23,557 --> 01:08:24,850 I-- Uh-- 1505 01:08:26,560 --> 01:08:27,686 One thing I learned, 1506 01:08:28,437 --> 01:08:29,980 if you wanna fall in love with anything, 1507 01:08:30,898 --> 01:08:32,650 fall in love with healing yourself first. 1508 01:08:33,150 --> 01:08:34,276 That's amazing. 1509 01:08:35,694 --> 01:08:36,570 I love you, girl. 1510 01:08:37,947 --> 01:08:38,823 I love you too. 1511 01:08:39,156 --> 01:08:40,116 We should be sisters. 1512 01:08:40,199 --> 01:08:41,408 We are. 1513 01:08:41,992 --> 01:08:43,786 I need to get rid of her ass. 1514 01:08:44,370 --> 01:08:46,163 Maybe she'll fall asleep, and I can put her 1515 01:08:46,247 --> 01:08:47,790 in an Uber to Mexico. 1516 01:08:49,458 --> 01:08:51,418 -I feel good -LORRAINE: Mm-hmm. 1517 01:08:51,502 --> 01:08:52,503 Hmm. 1518 01:08:53,462 --> 01:08:55,131 I think I'm getting my second wind. 1519 01:08:59,176 --> 01:09:00,386 Have you done this before? 1520 01:09:01,804 --> 01:09:02,847 Shrooms? 1521 01:09:02,930 --> 01:09:04,098 No. 1522 01:09:04,181 --> 01:09:06,725 This, like the three of us. 1523 01:09:10,729 --> 01:09:12,565 Um, yeah. 1524 01:09:13,774 --> 01:09:14,650 Once or twice. 1525 01:09:16,068 --> 01:09:17,486 I've had a one night stand. 1526 01:09:18,654 --> 01:09:21,282 A long time ago, in my twenties. 1527 01:09:22,032 --> 01:09:23,659 Me and my girl, we went to this club 1528 01:09:23,742 --> 01:09:25,327 and she introduces me to her homeboy, 1529 01:09:25,411 --> 01:09:28,998 and he just takes me immediately. 1530 01:09:29,081 --> 01:09:30,708 He's like, you with me tonight. 1531 01:09:31,458 --> 01:09:34,837 So, we're drinking and I'm sitting on his lap 1532 01:09:34,920 --> 01:09:37,006 and we're kissing and all that, 1533 01:09:37,089 --> 01:09:39,508 and as we're getting ready to leave, he's like, 1534 01:09:39,592 --> 01:09:41,594 "Tell your friends that I'll drive you home. 1535 01:09:41,677 --> 01:09:43,095 I want you to come with me to get tacos." 1536 01:09:43,804 --> 01:09:46,307 So I'm like, okay, cool. 1537 01:09:46,765 --> 01:09:51,520 So we go to get the tacos, and then we go back to his place 1538 01:09:51,896 --> 01:09:54,231 and we have sex everywhere. 1539 01:09:54,315 --> 01:09:55,816 -Okay. -Mm-hmm. 1540 01:09:55,900 --> 01:09:59,153 The sofa, the bed, the balcony. 1541 01:10:01,363 --> 01:10:04,241 And then he just starts saying all this weird shit. 1542 01:10:04,575 --> 01:10:05,409 Like what? 1543 01:10:05,951 --> 01:10:07,244 He was bringing Jesus into it. 1544 01:10:07,703 --> 01:10:09,997 -Oh god. -Yeah, exactly. 1545 01:10:10,414 --> 01:10:13,417 And then after we finish, he just passes out, 1546 01:10:13,500 --> 01:10:16,170 like out cold, snoring and all of that. 1547 01:10:16,253 --> 01:10:19,882 And I'm like, alright, are you gonna take me home? 1548 01:10:20,341 --> 01:10:22,927 I start shaking him and everything and nothing. 1549 01:10:23,010 --> 01:10:24,637 I even grab his keys, I'm like, okay, 1550 01:10:24,720 --> 01:10:26,305 I guess I'll take your car now. 1551 01:10:26,764 --> 01:10:29,683 And absolutely nothing. 1552 01:10:29,975 --> 01:10:31,518 And this was before Uber. 1553 01:10:32,019 --> 01:10:33,270 Okay, so what did you do? 1554 01:10:33,687 --> 01:10:35,189 Well, girl, I had to take a cab home. 1555 01:10:35,272 --> 01:10:37,066 Cost me like $30, I was so pissed, 1556 01:10:37,149 --> 01:10:38,859 I hid them keys under those tacos. 1557 01:10:39,526 --> 01:10:41,070 I don't even remember his name. 1558 01:10:41,153 --> 01:10:42,905 -I never saw him again. -Ah. 1559 01:10:43,572 --> 01:10:44,782 Good for you. 1560 01:10:45,199 --> 01:10:47,826 That's a lie. I did see him again, 1561 01:10:47,910 --> 01:10:50,412 two weeks later at the exact same club. 1562 01:10:50,496 --> 01:10:52,164 Me and my girls, we were leaving, 1563 01:10:52,248 --> 01:10:54,124 and we see him leaving with one of our friends, 1564 01:10:54,208 --> 01:10:55,626 and I yelled across the parking lot. 1565 01:10:55,709 --> 01:10:59,004 I was like, "Girl, if he is taking you to get tacos, 1566 01:10:59,088 --> 01:11:00,589 drive your own car." 1567 01:11:02,508 --> 01:11:03,884 That's hilarious. 1568 01:11:03,968 --> 01:11:04,927 You're funny. 1569 01:11:06,220 --> 01:11:07,805 You know, Justin thinks I'm a square, 1570 01:11:08,430 --> 01:11:09,431 but I've got my edge. 1571 01:11:10,057 --> 01:11:11,517 I mean, obviously he likes it. 1572 01:11:12,017 --> 01:11:13,519 That's why he wants to move in with me, right? 1573 01:11:13,936 --> 01:11:15,729 What the fuck did she just say? 1574 01:11:19,400 --> 01:11:21,151 You guys are moving in together? 1575 01:11:21,819 --> 01:11:24,697 Yeah, we've talked about it, when our leases are up. 1576 01:11:25,406 --> 01:11:28,450 But truthfully, I don't know if it's that good of an idea. 1577 01:11:28,534 --> 01:11:31,996 Like, I love him, but I also like my space. 1578 01:11:34,915 --> 01:11:37,167 Yeah. Yeah, it's a big commitment. 1579 01:11:37,251 --> 01:11:38,294 You gotta be sure. 1580 01:11:39,044 --> 01:11:41,964 Sometimes, I think I'm still in love with my ex. 1581 01:11:43,549 --> 01:11:45,259 We were just together for so long. 1582 01:11:45,718 --> 01:11:47,344 He treated me like shit, but... 1583 01:11:48,595 --> 01:11:50,597 I still care about what he thinks. 1584 01:11:50,681 --> 01:11:51,765 It's dumb, right? 1585 01:11:58,814 --> 01:12:00,607 -There you are! -What? 1586 01:12:00,691 --> 01:12:01,984 Don't you know how worried I was about you? 1587 01:12:02,067 --> 01:12:03,569 Ow. Stop, what do you mean? What are you do-- 1588 01:12:03,652 --> 01:12:05,446 Where were you? Do you know if anything had happened to you? 1589 01:12:05,529 --> 01:12:06,572 -Where were you? -Stop. 1590 01:12:08,240 --> 01:12:10,534 - Stop! Ah! - No! 1591 01:12:12,953 --> 01:12:13,996 Get off. 1592 01:12:14,079 --> 01:12:15,080 - Say "auntie." - Oh no. 1593 01:12:15,164 --> 01:12:16,707 - Say "auntie." - No! 1594 01:12:16,790 --> 01:12:17,791 - Say "auntie." - Yeah. 1595 01:12:18,459 --> 01:12:19,793 They look great together. 1596 01:12:21,211 --> 01:12:22,379 Who are you kidding? 1597 01:12:22,796 --> 01:12:24,214 He'll never go for you. 1598 01:12:24,840 --> 01:12:26,759 You're a divorcee with a teenage daughter, 1599 01:12:27,134 --> 01:12:29,219 and you live with a 60-year-old man. 1600 01:12:29,887 --> 01:12:31,847 Why would he want someone with all that baggage 1601 01:12:31,930 --> 01:12:34,641 when Stacey is so simple? 1602 01:12:47,821 --> 01:12:51,742 ♪♪ 1603 01:12:51,825 --> 01:12:55,037 ♪♪ 1604 01:12:55,120 --> 01:12:57,915 ♪♪ 1605 01:13:01,919 --> 01:13:06,423 ♪♪ 1606 01:13:15,933 --> 01:13:16,892 Hello? 1607 01:13:16,975 --> 01:13:18,811 Come get me. Come pick me up. 1608 01:13:18,894 --> 01:13:19,812 You done? 1609 01:13:20,687 --> 01:13:22,564 Just come, I don't wanna be here. 1610 01:13:22,648 --> 01:13:23,732 What happened, did he hurt you? 1611 01:13:23,816 --> 01:13:25,818 Stop trying to figure out what is wrong. 1612 01:13:27,611 --> 01:13:29,196 Okay, I'm on my way. 1613 01:13:30,906 --> 01:13:32,199 I feel so silly. 1614 01:13:33,200 --> 01:13:34,410 He could never fall in love with me. 1615 01:13:34,493 --> 01:13:35,828 They're in love. 1616 01:13:35,911 --> 01:13:37,246 Lorraine, stop. 1617 01:13:37,329 --> 01:13:38,997 No, I'm serious. 1618 01:13:39,540 --> 01:13:40,874 They're so cute together. 1619 01:13:42,251 --> 01:13:43,252 I feel like an idiot. 1620 01:13:44,128 --> 01:13:46,338 You know what, I'm not gonna sit here and listen to this. 1621 01:13:46,422 --> 01:13:47,381 I'm going to hang up. 1622 01:13:47,464 --> 01:13:48,590 Why? 1623 01:13:48,674 --> 01:13:50,050 Because I know you, 1624 01:13:50,134 --> 01:13:51,552 and I know when you want something, 1625 01:13:51,635 --> 01:13:53,220 and this is something you really want. 1626 01:13:54,763 --> 01:13:56,557 Just get outta your head, baby. 1627 01:13:57,057 --> 01:13:58,183 I'm trying. 1628 01:13:59,810 --> 01:14:01,937 That man needs to see you. 1629 01:14:04,022 --> 01:14:06,275 Show him the woman that I know. 1630 01:14:08,360 --> 01:14:10,112 It's hard sometimes. 1631 01:14:11,447 --> 01:14:12,322 I know. 1632 01:14:13,157 --> 01:14:14,783 But you a beautiful queen, 1633 01:14:15,742 --> 01:14:17,327 and we're here to serve you. 1634 01:14:20,581 --> 01:14:21,415 Okay. 1635 01:14:21,957 --> 01:14:23,125 Okay? 1636 01:14:24,418 --> 01:14:25,252 Yeah. 1637 01:14:27,045 --> 01:14:28,839 Thank you. 1638 01:14:30,132 --> 01:14:31,383 I love you, Lorraine. 1639 01:14:34,303 --> 01:14:35,262 Bye, Tony. 1640 01:14:50,486 --> 01:14:53,405 ♪♪ 1641 01:14:53,489 --> 01:14:56,992 ♪♪ 1642 01:14:57,075 --> 01:14:59,912 ♪♪ 1643 01:15:04,166 --> 01:15:06,001 -You like that? -You know I do. 1644 01:15:06,084 --> 01:15:08,879 I know you do, it's the third time today. 1645 01:15:10,255 --> 01:15:12,049 That's 'cause you got that fire. 1646 01:15:13,717 --> 01:15:15,427 Oh, so your girl don't got that fire? 1647 01:15:16,011 --> 01:15:17,804 -There's levels to it. -Hmm. 1648 01:15:17,888 --> 01:15:19,223 What level am I? 1649 01:15:19,306 --> 01:15:20,224 The next one. 1650 01:15:20,516 --> 01:15:21,975 That's for damn sure. 1651 01:15:23,143 --> 01:15:24,019 Whoa. 1652 01:15:25,521 --> 01:15:26,897 You know, I wish she could see this. 1653 01:15:27,856 --> 01:15:30,234 Just so you could show her how to sling that pussy. 1654 01:15:30,317 --> 01:15:32,069 Mm-mm-mm. 1655 01:15:32,611 --> 01:15:34,029 Yeah, I wish I could too. 1656 01:15:35,405 --> 01:15:36,823 See, that's what I'm talking about. 1657 01:15:37,699 --> 01:15:40,369 Now, if I was able to hook that up, 1658 01:15:41,286 --> 01:15:42,371 you think you'd be down? 1659 01:15:43,705 --> 01:15:45,999 There's a crack there, say yes. 1660 01:15:46,416 --> 01:15:47,376 I'd be down. 1661 01:15:48,627 --> 01:15:49,503 Yes. 1662 01:15:50,337 --> 01:15:52,005 Good job. 1663 01:15:52,548 --> 01:15:53,799 This is so crazy. 1664 01:15:54,883 --> 01:15:56,760 Us together after all this time. 1665 01:15:57,678 --> 01:15:58,679 Yeah, I know. 1666 01:15:59,680 --> 01:16:00,973 I feel like I'm back in high school, 1667 01:16:01,056 --> 01:16:03,100 but this time, I'm with the popular boy. 1668 01:16:07,646 --> 01:16:09,898 I love you, Justin Washington. 1669 01:16:10,315 --> 01:16:13,860 ♪♪ 1670 01:16:13,944 --> 01:16:16,655 ♪♪ 1671 01:16:16,738 --> 01:16:20,993 ♪♪ 1672 01:16:21,076 --> 01:16:24,997 ♪♪ 1673 01:16:25,080 --> 01:16:29,334 ♪♪ 1674 01:16:29,418 --> 01:16:33,213 ♪♪ 1675 01:16:33,297 --> 01:16:36,925 ♪♪ 1676 01:16:37,009 --> 01:16:39,636 ♪♪ 1677 01:16:39,720 --> 01:16:42,264 ♪♪ 1678 01:16:42,347 --> 01:16:46,643 ♪♪ 1679 01:16:46,727 --> 01:16:50,647 ♪♪ 1680 01:16:50,731 --> 01:16:51,565 I'm ready. 1681 01:16:55,068 --> 01:16:55,902 Me too. 1682 01:17:05,287 --> 01:17:08,248 Feels like we're in outer space. 1683 01:17:08,957 --> 01:17:10,709 It's so dreamlike. 1684 01:17:12,711 --> 01:17:14,838 I wish the three of us could live together. 1685 01:17:19,426 --> 01:17:20,719 You're so fine. 1686 01:17:23,347 --> 01:17:24,556 You like me, don't you? 1687 01:17:25,015 --> 01:17:26,224 Of course. 1688 01:17:27,309 --> 01:17:29,102 But you don't wanna have my babies? 1689 01:17:30,646 --> 01:17:31,521 What? 1690 01:17:31,605 --> 01:17:32,606 I'm ready. 1691 01:17:40,197 --> 01:17:41,031 Me too. 1692 01:17:45,118 --> 01:17:48,372 ♪♪ 1693 01:17:48,455 --> 01:17:52,376 ♪♪ 1694 01:17:52,459 --> 01:17:56,004 ♪♪ 1695 01:17:56,088 --> 01:18:00,175 ♪♪ 1696 01:18:00,258 --> 01:18:04,137 ♪♪ 1697 01:18:04,221 --> 01:18:08,600 ♪♪ 1698 01:18:08,684 --> 01:18:12,938 ♪♪ 1699 01:18:13,021 --> 01:18:17,401 ♪♪ 1700 01:18:17,484 --> 01:18:21,905 ♪♪ 1701 01:18:21,988 --> 01:18:26,076 ♪♪ 1702 01:18:26,993 --> 01:18:27,911 It's happening. 1703 01:18:28,412 --> 01:18:30,288 Just go with it. 1704 01:18:33,375 --> 01:18:36,628 ♪♪ 1705 01:18:36,712 --> 01:18:41,049 ♪♪ 1706 01:18:46,179 --> 01:18:47,013 Yes. 1707 01:18:48,724 --> 01:18:51,351 I could stay like this forever. 1708 01:18:53,687 --> 01:18:56,231 He licks her so slow, I want that. 1709 01:18:57,983 --> 01:19:00,110 Look at her loving the way I snack on it. 1710 01:19:00,193 --> 01:19:01,403 You next girl. 1711 01:19:07,784 --> 01:19:09,911 Oh. Oh, I feel it. 1712 01:19:10,454 --> 01:19:12,080 It's getting close. 1713 01:19:12,164 --> 01:19:13,081 Come through, dick. 1714 01:19:15,000 --> 01:19:17,210 Wait, what happened? 1715 01:19:17,794 --> 01:19:18,962 Don't stop now. 1716 01:19:20,547 --> 01:19:22,090 Don't get left out, girl. 1717 01:19:22,174 --> 01:19:23,383 Get in the game. 1718 01:19:23,467 --> 01:19:25,385 Excuse me while I get 1719 01:19:25,469 --> 01:19:27,512 this leg over here. 1720 01:19:28,305 --> 01:19:29,139 Thank you. 1721 01:19:30,891 --> 01:19:34,603 Oh, dick, welcome back. 1722 01:19:35,103 --> 01:19:36,563 Yes. 1723 01:19:51,036 --> 01:19:52,871 She's biting the shit out of my clit. 1724 01:19:53,497 --> 01:19:54,539 Easy, girl. 1725 01:19:55,123 --> 01:19:55,957 Damn! 1726 01:19:56,917 --> 01:19:58,960 Oh, this is life. 1727 01:19:59,711 --> 01:20:00,962 God, I love America. 1728 01:20:01,421 --> 01:20:02,714 I don't say it enough, 1729 01:20:02,798 --> 01:20:05,884 but goddammit, I'm proud of this country. 1730 01:20:06,468 --> 01:20:08,762 She's tearing my pussy up! 1731 01:20:08,845 --> 01:20:09,721 I should make her stop. 1732 01:20:09,805 --> 01:20:12,182 No, don't ruin the mood. 1733 01:20:12,849 --> 01:20:13,934 Take the pain. 1734 01:20:14,392 --> 01:20:15,685 Look at that dick. 1735 01:20:16,228 --> 01:20:18,230 All shiny, mm. 1736 01:20:18,563 --> 01:20:19,606 I want it. 1737 01:20:19,731 --> 01:20:20,774 Oh! 1738 01:20:21,233 --> 01:20:23,193 Oh. Gimme. 1739 01:20:23,693 --> 01:20:24,611 What the fuck? 1740 01:20:26,822 --> 01:20:27,864 That was rude. 1741 01:20:28,990 --> 01:20:30,867 I'm back. Oh yeah. 1742 01:20:32,619 --> 01:20:34,120 That's your man, Stacey. 1743 01:20:34,204 --> 01:20:35,372 Fucking another woman. 1744 01:20:36,081 --> 01:20:37,666 Stings, doesn't it? 1745 01:20:40,168 --> 01:20:41,127 Damn. 1746 01:20:41,628 --> 01:20:43,213 Kinda sexy, though. 1747 01:20:43,296 --> 01:20:44,756 Bitch, make up your mind. 1748 01:20:47,217 --> 01:20:48,426 Ooh, shit. 1749 01:20:49,886 --> 01:20:51,555 You like grabbing balls, okay. 1750 01:20:53,098 --> 01:20:56,059 I wish I could have my balls rubbed forever. 1751 01:20:56,142 --> 01:20:57,686 I should say something. 1752 01:20:59,396 --> 01:21:00,480 Fuck her, baby. 1753 01:21:06,027 --> 01:21:06,945 Fuck her, Justin. 1754 01:21:07,028 --> 01:21:08,947 Don't just cheerlead. 1755 01:21:09,030 --> 01:21:10,907 Go rub her titties. 1756 01:21:10,991 --> 01:21:12,075 Yeah. 1757 01:21:12,576 --> 01:21:13,702 Oh, Justin. 1758 01:21:14,411 --> 01:21:16,913 Oh, oh. 1759 01:21:19,165 --> 01:21:20,417 Come on, get in on this shit. 1760 01:21:21,251 --> 01:21:22,669 Yeah, that's it. 1761 01:21:23,420 --> 01:21:25,338 That's right, bitch, serve the queen. 1762 01:21:25,422 --> 01:21:26,798 Start calling you Low-low. 1763 01:21:27,549 --> 01:21:29,259 'Cause you got that low-low. 1764 01:21:29,342 --> 01:21:30,760 Oh, I'm about to cum. 1765 01:21:31,845 --> 01:21:32,888 Oh, I'm about to cum. 1766 01:21:33,889 --> 01:21:34,973 Oh, I'm about to cum. 1767 01:21:51,489 --> 01:21:52,699 Oh, shit. 1768 01:21:53,575 --> 01:21:54,451 What? 1769 01:21:55,035 --> 01:21:56,161 Is that it? 1770 01:21:58,204 --> 01:21:59,247 Get over here. 1771 01:22:02,626 --> 01:22:04,377 Oh yes. 1772 01:22:05,211 --> 01:22:06,630 - Oh. - Fuck. 1773 01:22:06,713 --> 01:22:07,881 A suck his dick break. 1774 01:22:08,632 --> 01:22:09,799 Of course. 1775 01:22:15,055 --> 01:22:17,849 Take notes, bitch, there's levels to this. 1776 01:22:21,394 --> 01:22:22,646 Yes. 1777 01:22:23,438 --> 01:22:25,065 Goddamn. 1778 01:22:26,149 --> 01:22:29,319 God, I just felt the back of her throat. 1779 01:22:29,402 --> 01:22:31,363 This woman is an angel. 1780 01:22:35,158 --> 01:22:37,243 Girl, keep below the deck. 1781 01:22:37,577 --> 01:22:39,955 Okay, got it, going. 1782 01:22:43,959 --> 01:22:45,085 Oh, great. 1783 01:22:46,544 --> 01:22:48,421 I've never been good with you guys. 1784 01:22:52,467 --> 01:22:53,843 It's competitive out there. 1785 01:22:54,761 --> 01:22:55,637 Good luck. 1786 01:22:57,514 --> 01:22:58,974 Fuck you, Dante! 1787 01:22:59,057 --> 01:22:59,975 Here goes nothing! 1788 01:23:01,434 --> 01:23:02,310 Not yet! 1789 01:23:02,394 --> 01:23:03,478 Yeah. 1790 01:23:03,979 --> 01:23:05,105 Stacey? 1791 01:23:05,355 --> 01:23:06,314 On the balls? 1792 01:23:06,398 --> 01:23:07,232 Okay. 1793 01:23:08,608 --> 01:23:10,652 God, that's gross. 1794 01:23:11,111 --> 01:23:12,779 At least wipe it off first. 1795 01:23:13,405 --> 01:23:15,407 Just get it over with. 1796 01:23:15,824 --> 01:23:17,325 It might not be too bad. 1797 01:23:19,744 --> 01:23:20,787 Ugh. 1798 01:23:20,870 --> 01:23:21,997 Slimy. 1799 01:23:23,206 --> 01:23:24,124 Don't throw up. 1800 01:23:25,166 --> 01:23:27,168 Please, don't throw up on his dick. 1801 01:23:28,169 --> 01:23:30,005 Damn, that feels good, Stacey. 1802 01:23:30,088 --> 01:23:31,381 You're such a freak. 1803 01:23:32,090 --> 01:23:33,133 You think so? 1804 01:23:33,466 --> 01:23:34,551 I know so, baby. 1805 01:23:34,634 --> 01:23:35,802 Fuck. 1806 01:23:37,262 --> 01:23:38,847 Oh, okay, that's enough talking. 1807 01:23:41,558 --> 01:23:43,059 Shut up and eat. 1808 01:23:46,438 --> 01:23:48,314 Oh, I know you like that. 1809 01:23:48,815 --> 01:23:49,858 Oh. 1810 01:24:03,246 --> 01:24:06,124 I'm about to cum. Oh, I'm cumming. 1811 01:24:10,545 --> 01:24:11,629 I'm about to cum! 1812 01:24:11,713 --> 01:24:12,797 -Come in my mouth. -What? 1813 01:24:12,881 --> 01:24:13,715 What? 1814 01:24:13,798 --> 01:24:15,175 Come in my mouth! 1815 01:24:15,633 --> 01:24:16,843 Okay. 1816 01:24:18,303 --> 01:24:20,013 Ugh. Ugh. 1817 01:24:20,096 --> 01:24:21,765 Don't waste it! 1818 01:24:27,854 --> 01:24:28,688 Yes. 1819 01:24:30,565 --> 01:24:34,277 Oh my god. She's still sucking. 1820 01:24:34,360 --> 01:24:36,029 She not even spitting it out! 1821 01:24:37,280 --> 01:24:41,367 ♪♪ 1822 01:24:42,911 --> 01:24:44,287 A true freak. 1823 01:24:44,829 --> 01:24:45,997 I found one. 1824 01:24:48,625 --> 01:24:49,584 Yes. 1825 01:24:52,378 --> 01:24:53,630 Oh my god. 1826 01:24:53,713 --> 01:24:56,007 I am cool. 1827 01:24:56,925 --> 01:24:59,427 Whoa. That was amazing. 1828 01:25:00,762 --> 01:25:03,556 Oh, I am all sticky. 1829 01:25:04,307 --> 01:25:05,266 Ugh. 1830 01:25:11,022 --> 01:25:13,316 Alright, you did that, Stacey. 1831 01:25:13,399 --> 01:25:15,193 Now he knows. 1832 01:25:15,276 --> 01:25:18,655 Now he knows that I am a down-ass bitch. 1833 01:25:22,075 --> 01:25:23,034 What's this? 1834 01:25:28,206 --> 01:25:31,126 Sike! 1835 01:25:31,209 --> 01:25:33,128 Oh, gross. 1836 01:25:35,171 --> 01:25:36,214 Alright. 1837 01:25:37,549 --> 01:25:38,800 That was good. 1838 01:25:38,883 --> 01:25:40,510 Let's get a drink of water. 1839 01:25:41,386 --> 01:25:43,304 Maybe take ourself to bed. 1840 01:25:43,388 --> 01:25:46,975 Three-way cuddle, 'cause I've never done that. 1841 01:25:53,606 --> 01:25:54,482 Over it. 1842 01:25:57,527 --> 01:25:58,528 Hmm. 1843 01:25:59,988 --> 01:26:01,197 I love you, Stacey. 1844 01:26:02,824 --> 01:26:04,409 I love you, girl. 1845 01:26:05,076 --> 01:26:07,287 Even when no one else does. 1846 01:26:09,914 --> 01:26:11,082 Hey, guys? 1847 01:26:11,166 --> 01:26:12,792 What do you think about laying in the bed? 1848 01:26:12,876 --> 01:26:13,751 Who's your mama? 1849 01:26:13,835 --> 01:26:15,003 You the mama. 1850 01:26:15,086 --> 01:26:17,297 - Say it… say it again. - Aah! 1851 01:26:17,380 --> 01:26:19,716 -I'm the queen. Say it again. -You the queen. 1852 01:26:20,133 --> 01:26:22,093 Ah, shit. Spit in my mouth. 1853 01:26:25,471 --> 01:26:26,514 You wanna see me squirt? 1854 01:26:26,806 --> 01:26:28,183 They must be really familiar. 1855 01:26:28,308 --> 01:26:29,392 I want it. 1856 01:26:33,021 --> 01:26:34,272 Please. 1857 01:26:35,690 --> 01:26:36,733 Oh yes. 1858 01:26:37,692 --> 01:26:39,068 Oh yes. 1859 01:26:39,152 --> 01:26:42,947 Golden shower. 1860 01:26:43,031 --> 01:26:43,990 Yes. 1861 01:26:46,451 --> 01:26:48,036 Look at him, girl. 1862 01:26:48,119 --> 01:26:50,413 He's just as happy as can be. 1863 01:26:50,496 --> 01:26:51,956 Look at that smile. 1864 01:26:53,082 --> 01:26:56,419 Ass play and golden showers genuinely make this man happy, 1865 01:26:56,502 --> 01:26:58,046 and that's alright. 1866 01:26:58,129 --> 01:26:59,339 Somebody's gotta do it, 1867 01:26:59,422 --> 01:27:01,132 and it ain't gonna be me. 1868 01:27:01,216 --> 01:27:02,759 Not at this stage in my life. 1869 01:27:02,842 --> 01:27:04,928 They are gonna stink in the morning. 1870 01:27:05,011 --> 01:27:08,640 ♪ Tonight I might get lucky, man, 'cause she's a freaky girl ♪ 1871 01:27:08,723 --> 01:27:09,682 Woo. 1872 01:27:15,647 --> 01:27:17,065 Hello? 1873 01:27:17,148 --> 01:27:19,442 Stacey, girl, where you at, I'm by your house, baby. 1874 01:27:19,525 --> 01:27:21,569 Boy, please. I just had a threesome. 1875 01:27:21,653 --> 01:27:23,112 Yes! 1876 01:27:23,196 --> 01:27:24,572 - What the fuck? - Woo! 1877 01:27:26,199 --> 01:27:27,450 Hell no. 1878 01:27:27,533 --> 01:27:28,826 Bye. 1879 01:27:31,871 --> 01:27:32,789 Hey. 1880 01:27:32,872 --> 01:27:34,207 Uh-huh, uh-huh. 1881 01:27:34,290 --> 01:27:35,375 Hey! 1882 01:27:35,458 --> 01:27:38,044 I'm leaving. 1883 01:27:38,127 --> 01:27:40,880 But I had a great time tonight, and I just want you guys to know 1884 01:27:40,964 --> 01:27:42,632 that I've been watching you for the last 20 minutes 1885 01:27:42,715 --> 01:27:45,301 and it's clear that your souls ain't right. 1886 01:27:45,385 --> 01:27:46,928 I think you need Jesus. 1887 01:27:47,011 --> 01:27:50,014 But if you wanna do this again, call me, 1888 01:27:50,098 --> 01:27:52,558 'cause a bitch came so hard my asshole almost fell out. 1889 01:27:52,642 --> 01:27:53,726 Good night. 1890 01:27:54,185 --> 01:27:58,273 Oh, also, I have decided to quit my job 1891 01:27:58,356 --> 01:27:59,524 and start my own agency. 1892 01:27:59,607 --> 01:28:00,817 That's great, babe! 1893 01:28:00,942 --> 01:28:02,151 Ashay. 1894 01:28:02,568 --> 01:28:03,945 Good night, guys. 1895 01:28:04,028 --> 01:28:05,196 Blessings, Queen. 1896 01:28:10,243 --> 01:28:11,244 Fuck that. 1897 01:28:12,704 --> 01:28:14,122 Not quitting my job, hell no. 1898 01:28:14,205 --> 01:28:15,331 I need that money. 1899 01:28:16,666 --> 01:28:17,875 Change is gradual. 1900 01:28:19,544 --> 01:28:20,586 Bye, guys. 1901 01:28:24,424 --> 01:28:26,050 Can I move in with you and Tony? 1902 01:28:26,134 --> 01:28:28,594 -Can you pay utilities? -Of course. 1903 01:28:28,678 --> 01:28:31,306 Oh god, yes. 1904 01:28:31,389 --> 01:28:33,349 Oh, this life. 1905 01:28:33,433 --> 01:28:34,642 Thank God. 1906 01:28:47,113 --> 01:28:50,283 ♪ So much love to go around ♪ 1907 01:28:50,700 --> 01:28:54,704 ♪ Break free, 'cause it's going down ♪ 1908 01:28:54,787 --> 01:28:57,206 ♪ Let's have a threesome, baby ♪ 1909 01:29:01,377 --> 01:29:02,587 Hey, li'l mama. 1910 01:29:02,670 --> 01:29:03,963 - Hey. - Hey. 1911 01:29:05,173 --> 01:29:06,382 So, 1912 01:29:07,258 --> 01:29:08,134 I did it. 1913 01:29:08,217 --> 01:29:10,011 What?! 1914 01:29:10,511 --> 01:29:12,638 Oh my god, girl! 1915 01:29:12,722 --> 01:29:14,891 Girl, I am so... 1916 01:29:14,974 --> 01:29:15,975 ♪ Threesome ♪ 1917 01:29:18,603 --> 01:29:19,479 ♪ Threesome ♪ 1918 01:29:21,898 --> 01:29:22,940 ♪ Threesome ♪ 1919 01:29:23,441 --> 01:29:26,110 ♪ I'm gonna give you all that you can take, girl ♪ 1920 01:29:26,527 --> 01:29:28,821 ♪ I wanna do this more than I can say ♪ 1921 01:29:30,156 --> 01:29:32,617 ♪ Feel so good, for goodness sake ♪ 1922 01:29:33,701 --> 01:29:36,079 ♪ Won't you give me a piece of both y'all cake ♪ 1923 01:29:36,162 --> 01:29:37,038 ♪ Threesome ♪ 1924 01:29:37,497 --> 01:29:40,666 ♪ So we can turn this bed into a lake ♪ 1925 01:29:42,502 --> 01:29:43,586 ♪ Can you dig it ♪ 1926 01:29:43,669 --> 01:29:46,297 ♪ One plus one plus one more ♪ 1927 01:29:50,426 --> 01:29:54,138 ♪ So much love to go around ♪ 1928 01:29:54,222 --> 01:29:57,975 ♪ Break free, 'cause it's going down ♪ 1929 01:29:58,226 --> 01:30:00,853 ♪ Let's have a threesome, baby ♪ 1930 01:30:01,687 --> 01:30:03,439 ♪ Me, you and her ♪ 1931 01:30:03,523 --> 01:30:05,233 ♪ Oh yeah ♪ 1932 01:30:05,316 --> 01:30:08,194 ♪ We both gonna eat ya, baby ♪ 1933 01:30:08,694 --> 01:30:10,613 ♪ Show love, you'll squirt ♪ 1934 01:30:12,240 --> 01:30:13,741 ♪ I like that ♪ 1935 01:30:13,825 --> 01:30:16,953 ♪ Go on and touch her right there and let me ♪ 1936 01:30:17,036 --> 01:30:19,497 -♪ Smoke this blunt and watch ♪ -♪ Threesome ♪ 1937 01:30:19,580 --> 01:30:22,750 -♪ I'll take you two at a time, baby ♪ -♪ Threesome ♪ 1938 01:30:22,875 --> 01:30:25,169 ♪ I'll spray across your spine ♪ 1939 01:30:25,253 --> 01:30:26,129 ♪ Threesome ♪ 1940 01:30:26,212 --> 01:30:27,880 ♪ I'll tear your ass up, 1941 01:30:27,964 --> 01:30:29,882 -and her ass up too ♪ -♪ Threesome ♪ 1942 01:30:32,718 --> 01:30:33,678 ♪ Threesome ♪ 1943 01:30:34,679 --> 01:30:36,597 -♪ Y'all could chill with another ♪ -♪ Threesome ♪ 1944 01:30:37,223 --> 01:30:38,516 ♪ After I get through ♪ 1945 01:30:39,517 --> 01:30:40,935 ♪ One, two, three ♪ 1946 01:30:42,353 --> 01:30:44,105 ♪ One, two, three ♪ 1947 01:30:46,607 --> 01:30:49,485 -♪ One, two, three one, two, three ♪ -♪ It's easy ♪ 1948 01:30:49,569 --> 01:30:52,196 -♪ One, two, three one, two, three ♪ -♪ It's easy as ♪ 1949 01:30:52,280 --> 01:30:55,283 -♪ One, two, three one, two, three ♪ -♪ It's simple ♪ 1950 01:30:55,366 --> 01:30:57,785 -♪ One, two, three, one, two, three ♪ -♪ It's simple as ♪ 1951 01:30:57,869 --> 01:31:00,621 ♪ One, two, one, two, one, one, two, three ♪ 1952 01:31:00,705 --> 01:31:03,374 ♪ One, two, three, one, two, three ♪ 1953 01:31:03,458 --> 01:31:06,127 ♪ One, two, three, one, two, three ♪ 1954 01:31:06,210 --> 01:31:08,004 ♪ One, two, one, two, one ♪ 1955 01:31:08,129 --> 01:31:10,548 -♪ One, two, three ♪ -♪ It goes one, two, three, yeah ♪ 1956 01:31:10,631 --> 01:31:11,924 ♪ One, two, three ♪ 1957 01:31:12,008 --> 01:31:14,385 ♪ This a mic check, one, two, three ♪ 1958 01:31:14,469 --> 01:31:17,221 ♪ I got bitches on deck pimping one, two, three ♪ 1959 01:31:17,305 --> 01:31:20,057 ♪ Putting hickeys on my neck, kissing one, two, three ♪ 1960 01:31:20,141 --> 01:31:21,934 ♪ If they sucking, we fucking all of 'em ♪ 1961 01:31:22,018 --> 01:31:22,852 ♪ One, two, three ♪ 1962 01:31:22,935 --> 01:31:24,770 ♪ Busting nuts and she gonna swallow 'em ♪ 1963 01:31:24,854 --> 01:31:25,855 ♪ One, two, three ♪ 1964 01:31:25,938 --> 01:31:28,357 ♪ I'm loving that brain, I'm yelling one, two, three ♪ 1965 01:31:28,441 --> 01:31:30,568 ♪ 'Cause when I'm running the train, it's telling ♪ 1966 01:31:30,651 --> 01:31:31,527 ♪ One, two, three ♪ 1967 01:31:31,611 --> 01:31:33,112 ♪ The threesome, you seen the movie with ♪ 1968 01:31:33,196 --> 01:31:34,030 ♪ One, two, three ♪ 1969 01:31:34,113 --> 01:31:36,824 -♪ I put my fingers all in her booty ♪ -♪ One, two, three ♪ 1970 01:31:36,908 --> 01:31:38,701 ♪ Squirting, messing up lots of covers like ♪ 1971 01:31:38,784 --> 01:31:39,619 ♪ One, two, three ♪ 1972 01:31:39,702 --> 01:31:41,579 ♪ I'ma need a new box of rubbers like ♪ 1973 01:31:41,662 --> 01:31:43,080 ♪ One, two, three ♪ 1974 01:31:58,054 --> 01:32:00,973 Captioned by Point.360 122193

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.