Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
0:0:57,448 --> 0:0:58,362
Move!
2
0:1:0,495 --> 0:1:1,539
Where the fuck is everybody?
3
0:1:1,670 --> 0:1:3,106
I told you guys
to stay on my ass!
4
0:1:3,237 --> 0:1:6,327
Oh, fuck!
They were right behind me!
5
0:1:9,939 --> 0:1:11,288
Fuck!
6
0:1:12,420 --> 0:1:13,203
Okay.
7
0:1:15,336 --> 0:1:17,77
Come on let's go. Come on.
8
0:1:21,124 --> 0:1:22,343
Cover that door!
9
0:1:29,176 --> 0:1:32,440
Captain! Oh, fuck.
10
0:1:32,570 --> 0:1:33,832
This is bad.
11
0:1:37,880 --> 0:1:39,186
Fuck.
12
0:1:47,498 --> 0:1:48,369
Dorian.
13
0:2:17,528 --> 0:2:20,401
Oh, fuck. Oh, shit.
14
0:3:54,625 --> 0:3:56,497
Oh, shit!
15
0:3:57,715 --> 0:3:59,195
Son of a...
16
0:6:1,361 --> 0:6:2,231
Fuck!
17
0:6:9,978 --> 0:6:12,589
What the fuck is this?
18
0:6:13,111 --> 0:6:16,637
Is this a hospital?
19
0:6:16,767 --> 0:6:19,335
Can I get a fuckin' medic
in here?
20
0:6:22,338 --> 0:6:24,645
You guys fuckin' forget about me
or something?
21
0:7:4,902 --> 0:7:6,948
Fuck you!
22
0:7:8,819 --> 0:7:10,473
Eagle Actual,
this is Eagle Mobile.
23
0:7:10,604 --> 0:7:14,259
Call sign 7321. Mm...
24
0:7:27,708 --> 0:7:29,623
What the...
25
0:7:52,123 --> 0:7:54,604
Somebody just say something.
26
0:8:0,871 --> 0:8:2,438
Say something!
27
0:8:8,879 --> 0:8:11,360
As-salaam--
28
0:8:12,622 --> 0:8:15,103
Fuck. How do you say it?
29
0:8:17,18 --> 0:8:20,761
As-salaam alaik--
As-salaam alaikum!
30
0:8:20,891 --> 0:8:22,763
As-salaam alaikum!
31
0:8:41,216 --> 0:8:43,348
Are you messing with...
32
0:9:26,478 --> 0:9:29,830
Uh. Alright.
33
0:9:34,835 --> 0:9:39,840
Come on. What is this?
34
0:9:39,970 --> 0:9:41,15
Huh?
35
0:10:8,999 --> 0:10:11,741
Let me out! Let me out!
36
0:10:13,3 --> 0:10:14,831
Let me out!
37
0:10:29,629 --> 0:10:32,893
No, no, no, no. I'm not--
I'm not dead!
38
0:10:37,27 --> 0:10:38,681
I'm not dead. I'm not--
39
0:10:38,812 --> 0:10:40,901
I'm not-- am I?
40
0:10:51,955 --> 0:10:56,177
Let me out! Let me out.
41
0:10:57,700 --> 0:11:0,877
Fuck. Fuck.
42
0:11:7,57 --> 0:11:9,930
Oh, fuck! Fuck!
43
0:13:28,198 --> 0:13:30,940
Wait. Wait.
44
0:13:33,116 --> 0:13:34,857
You changed something.
45
0:13:57,227 --> 0:14:0,100
It's-- it's a-- it's a dream.
46
0:14:0,230 --> 0:14:2,276
It's a dream. It's a dream.
47
0:14:2,406 --> 0:14:5,279
A dream. I'm dreaming.
I'm dreaming. It's a dream.
48
0:14:5,409 --> 0:14:7,411
A fucking nightmare.
49
0:14:14,375 --> 0:14:15,942
This is Miles Willis.
50
0:14:18,596 --> 0:14:22,383
If anybody's listening please...
51
0:14:25,255 --> 0:14:28,215
Please say something.
52
0:14:32,262 --> 0:14:34,743
Fuck.
53
0:14:35,787 --> 0:14:39,617
East, on-- East,
uh, on the 128.
54
0:14:39,748 --> 0:14:43,143
Copy. Do you-- do you copy?
55
0:14:43,273 --> 0:14:46,711
This is call sign 7321.
Do you copy?
56
0:14:48,278 --> 0:14:49,889
Dammit!
57
0:15:10,300 --> 0:15:12,737
It's refracting the signal.
58
0:15:15,479 --> 0:15:17,786
Maybe if I used...
59
0:15:25,707 --> 0:15:27,317
Of course you are.
60
0:15:32,322 --> 0:15:35,847
This is call sign 7321.
61
0:15:35,978 --> 0:15:40,69
If anyone can read this,
my sat phone number is...
62
0:15:44,813 --> 0:15:46,206
Shit!
63
0:16:11,796 --> 0:16:13,885
Shit.
64
0:16:15,539 --> 0:16:16,323
Shit.
65
0:16:18,368 --> 0:16:19,282
Shit!
66
0:16:28,335 --> 0:16:31,33
Oh, fuck! Shit.
67
0:16:46,309 --> 0:16:50,96
Oh! F-- come on!
68
0:16:51,706 --> 0:16:53,273
Fuck.
69
0:17:21,431 --> 0:17:23,42
Shit.
70
0:19:36,566 --> 0:19:37,437
Stop!
71
0:19:43,51 --> 0:19:43,530
Uh, shit.
72
0:21:34,597 --> 0:21:36,251
What are you changing?
73
0:21:37,687 --> 0:21:41,517
Huh? What are you changing?
74
0:21:50,178 --> 0:21:51,310
There's gotta be a way
to call you back.
75
0:22:16,247 --> 0:22:16,900
Hello--
76
0:22:22,384 --> 0:22:25,256
Fuckin'-- h--
77
0:22:25,387 --> 0:22:26,780
Hello?
78
0:22:26,910 --> 0:22:31,480
Lookin' for? Can you-- for.
79
0:22:31,611 --> 0:22:33,264
Who is this?
80
0:22:35,745 --> 0:22:37,7
Hello?
81
0:22:37,138 --> 0:22:37,617
Oh, my God. Oh, my God.
82
0:22:37,747 --> 0:22:38,966
Hello?
83
0:22:39,96 --> 0:22:40,489
Hey, hey, hey, wait.
84
0:22:40,620 --> 0:22:41,882
Who the fuck is this?
85
0:22:42,448 --> 0:22:44,972
Hey, who the fuck is this?
You first!
86
0:22:46,321 --> 0:22:48,18
What? What?
87
0:22:48,367 --> 0:22:51,239
I said-- I said, "“You fi--"”
Who's this?
88
0:22:52,283 --> 0:22:54,416
I'm...
89
0:22:55,983 --> 0:22:57,114
Who's this?
90
0:22:57,245 --> 0:22:59,116
Miles. Miles.
My-- my name's Miles.
91
0:22:59,247 --> 0:23:0,335
Miles?
92
0:23:0,466 --> 0:23:1,380
Yeah.
93
0:23:1,510 --> 0:23:2,163
Miles.
94
0:23:7,211 --> 0:23:8,648
Where are you?
95
0:23:11,781 --> 0:23:13,217
Can't you see me? You can--
96
0:23:13,348 --> 0:23:14,88
What?
97
0:23:14,218 --> 0:23:15,829
You can see me, right?
98
0:23:15,959 --> 0:23:17,265
Huh?
99
0:23:18,788 --> 0:23:22,662
What is this?
What-- what did I do? Why--
100
0:23:22,792 --> 0:23:24,185
Why the fuck am I here?
101
0:23:24,315 --> 0:23:26,753
Oh, my God, I can't-- I can't--
102
0:23:26,883 --> 0:23:29,146
I said, "“Where are you?"”
103
0:23:29,277 --> 0:23:32,715
Where? What do you mean "“where"”?
104
0:23:32,846 --> 0:23:35,631
Are you coming for me?
Are you-- are you coming here?
105
0:23:35,762 --> 0:23:36,937
Am I...
106
0:23:37,67 --> 0:23:37,459
Please. Can you--
107
0:23:37,590 --> 0:23:39,287
Lady--
108
0:23:39,418 --> 0:23:39,505
Hello, can you--
can you track this call?
109
0:23:40,201 --> 0:23:41,245
Can I...
110
0:23:42,899 --> 0:23:44,727
What are you tryin' to say?
111
0:23:44,858 --> 0:23:47,556
I-- uh, listen,
I've been taken, kidnapped.
112
0:23:47,687 --> 0:23:48,862
I'm in some fucking room.
113
0:23:48,992 --> 0:23:50,472
It--
it keeps changing temperature,
114
0:23:50,603 --> 0:23:54,694
and turning, and spinning
like a-- a fuckin' uh--
115
0:23:54,824 --> 0:23:55,999
Washing machine.
116
0:23:56,130 --> 0:23:56,957
Yep. Yes, exactly!
117
0:23:57,87 --> 0:23:58,437
It's weird.
118
0:23:58,567 --> 0:24:1,483
It's-- it's simple, but--
but high-tech.
119
0:24:1,614 --> 0:24:3,746
And these walls
are super smooth and um...
120
0:24:3,877 --> 0:24:5,182
Gray?
121
0:24:5,313 --> 0:24:6,445
Yeah! Yeah, yeah, yeah!
122
0:24:6,575 --> 0:24:8,229
Are they?
Are-- are the walls gray?
123
0:24:8,359 --> 0:24:10,449
Yeah.
Well, do you know where I am?
124
0:24:14,365 --> 0:24:15,192
Maybe.
125
0:24:17,543 --> 0:24:19,719
Uh, c--
can you describe it more,
126
0:24:19,849 --> 0:24:20,937
your-- your space?
127
0:24:21,68 --> 0:24:21,721
Uh, yeah, sure.
128
0:24:21,851 --> 0:24:23,505
Describe it.
129
0:24:23,636 --> 0:24:26,726
Um, well, yeah,
there's this stuff--
130
0:24:26,856 --> 0:24:28,31
There's some stuck to the wall,
131
0:24:28,162 --> 0:24:29,685
and there's
a lot of weird noises,
132
0:24:29,816 --> 0:24:31,731
like grinding and machinery.
133
0:24:31,861 --> 0:24:32,949
Right.
134
0:24:33,80 --> 0:24:36,866
And uh, no-- no doors,
or windows,
135
0:24:36,997 --> 0:24:38,868
or exits of any kind, right?
136
0:24:38,999 --> 0:24:40,914
Yeah. And no lights.
137
0:24:44,918 --> 0:24:46,528
What?
138
0:24:48,704 --> 0:24:52,534
A-- are you saying
it's dark in your space?
139
0:24:52,665 --> 0:24:55,755
No. I c-- I can see.
140
0:24:55,885 --> 0:24:58,453
There's light, but no source.
141
0:24:58,584 --> 0:25:1,717
At first, I-- I thought it was
something wrong with my eyes
142
0:25:1,848 --> 0:25:6,635
because I got hit and--
my head-- I hit my head.
143
0:25:19,169 --> 0:25:21,781
Like they're coming
from a different direction
144
0:25:21,911 --> 0:25:23,43
or-- or maybe I'm
just going crazy.
145
0:25:23,173 --> 0:25:24,87
I don't know.
146
0:25:24,218 --> 0:25:25,306
This makes no sense.
147
0:25:25,436 --> 0:25:26,46
Yeah.
148
0:25:27,743 --> 0:25:30,6
Listen, there's something else.
149
0:25:30,137 --> 0:25:31,312
There's something that happens
150
0:25:31,442 --> 0:25:32,792
when the direction shifting stops.
151
0:25:32,922 --> 0:25:34,707
Yeah, yeah! You see it, too!
152
0:25:34,837 --> 0:25:36,622
Okay, yeah, so--
so, the room is different.
153
0:25:36,752 --> 0:25:37,927
Something I can't put my finger on,
154
0:25:38,58 --> 0:25:39,799
but something--
something is changing.
155
0:25:39,929 --> 0:25:41,191
R-- right.
156
0:25:41,322 --> 0:25:42,497
No, no, I-- no, I-- I get--
yeah, but it's--
157
0:25:42,628 --> 0:25:44,20
It's not the direction
of things.
158
0:25:44,151 --> 0:25:46,283
Like I-- I get that up is down
and left is right,
159
0:25:46,414 --> 0:25:49,809
but that's not what changes,
there's--
160
0:25:49,939 --> 0:25:51,375
There's something else.
161
0:25:51,506 --> 0:25:53,160
Yeah. Right, yeah, hey, wait.
162
0:25:53,290 --> 0:25:54,465
Wait, wait, hold on.
163
0:25:54,596 --> 0:25:56,293
Wait, are you--
are you watching me?
164
0:25:56,424 --> 0:25:57,904
Is that it? Is this--
Huh, is that it?
165
0:25:58,34 --> 0:25:59,688
Is this some sort of game,
you sick piece of shit?
166
0:25:59,819 --> 0:26:1,908
Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa!
Hey! Hey, hey, hey!
167
0:26:2,38 --> 0:26:3,736
Hey, hey, hey, just wait.
Just wait.
168
0:26:3,866 --> 0:26:5,564
I'm-- I'm just like you, okay?
169
0:26:5,694 --> 0:26:9,829
I-- I was shot, and then I--
I woke up in this-- this space,
170
0:26:9,959 --> 0:26:13,354
this grey fuckin' space
that keeps changing shape.
171
0:26:13,484 --> 0:26:14,834
Same as you.
172
0:26:14,964 --> 0:26:15,748
What? What?
173
0:26:22,581 --> 0:26:24,800
What? Oh, fuck.
174
0:26:24,931 --> 0:26:26,280
Hey.
175
0:26:26,410 --> 0:26:28,108
Okay, okay.
176
0:26:35,550 --> 0:26:38,727
So, um--
177
0:26:40,120 --> 0:26:43,732
You got any-- any coordinates?
Any--
178
0:26:43,863 --> 0:26:44,907
Any idea where you are?
179
0:26:45,38 --> 0:26:45,995
No.
180
0:26:51,0 --> 0:26:53,307
Do uh, do the walls
look like anything familiar
181
0:26:53,437 --> 0:26:56,179
that you might've seen
on the outside?
182
0:26:56,310 --> 0:26:58,660
No, it-- it looks like nothing.
183
0:27:1,228 --> 0:27:3,186
It's expensive, whatever it is.
184
0:27:3,317 --> 0:27:8,888
It's um-- it's--
it's kinda like anchorite.
185
0:27:9,18 --> 0:27:10,411
Achro?
186
0:27:10,541 --> 0:27:12,587
Oh, like a colorless stone.
187
0:27:14,23 --> 0:27:17,984
You a-- you a-- a journalist?
188
0:27:18,114 --> 0:27:19,638
What? A journalist?
189
0:27:19,768 --> 0:27:22,553
You know,
you're not military, right,
190
0:27:22,684 --> 0:27:25,992
so, uh, a columnist,
journalist, photojournalist.
191
0:27:26,122 --> 0:27:27,558
Wait, wait, hold on.
192
0:27:27,689 --> 0:27:30,997
What are you tryin'
to figure out, hmm?
193
0:27:31,780 --> 0:27:33,216
- You're just--
- Just trying to--
194
0:27:33,347 --> 0:27:34,870
Trying to get info out of me?
195
0:27:35,1 --> 0:27:36,916
With some twisted way
to get my passwords.
196
0:27:37,46 --> 0:27:38,178
This is you, right?
197
0:27:38,308 --> 0:27:42,269
Will you just stop? Oh, fuck!
198
0:27:42,399 --> 0:27:44,663
I'm fuckin' dying here, lady!
199
0:27:44,793 --> 0:27:46,926
So, whatever fuckin' issues
you think you're dealing with,
200
0:27:47,56 --> 0:27:48,928
will you just...
201
0:27:51,931 --> 0:27:52,932
Fuck.
202
0:28:7,424 --> 0:28:14,910
Look, I'm here, trapped,
like you.
203
0:28:19,349 --> 0:28:21,264
If what you're telling me
is true, then we--
204
0:28:23,876 --> 0:28:26,313
We gotta be together on this,
you know?
205
0:28:30,99 --> 0:28:31,797
We have to.
206
0:28:37,803 --> 0:28:39,326
I don't know.
207
0:28:45,245 --> 0:28:47,160
Yeah, I'm sorry.
208
0:28:48,770 --> 0:28:52,948
This just-- this isn't how I--
209
0:28:56,82 --> 0:28:57,997
Miles, I just--
I don't know how I got here
210
0:28:58,127 --> 0:29:0,695
or what's going on.
211
0:29:2,697 --> 0:29:7,93
So, I just--
I'm just all fucked up.
212
0:29:7,223 --> 0:29:9,51
I'm not myself.
213
0:29:15,144 --> 0:29:18,60
So, then why are we in here?
214
0:29:23,22 --> 0:29:25,372
Don't know.
215
0:29:25,502 --> 0:29:27,678
But I'm assuming our cells--
216
0:29:29,811 --> 0:29:34,76
If you wanna call '‘em that,
have gotta be close by, right?
217
0:29:36,209 --> 0:29:37,732
You think
it's a government thing?
218
0:29:42,171 --> 0:29:43,956
I don't know.
219
0:29:44,86 --> 0:29:46,306
I mean who else
would be capable of...
220
0:29:50,92 --> 0:29:51,93
What?
221
0:29:53,226 --> 0:29:55,54
Miles, what is it?
222
0:29:55,184 --> 0:29:55,794
What happened?
223
0:29:58,318 --> 0:30:0,624
It's nothing.
224
0:30:0,755 --> 0:30:2,757
Is it the gunshot?
225
0:30:2,888 --> 0:30:4,367
Yeah.
226
0:30:4,498 --> 0:30:6,326
Oh, my God, did they shoot you?
227
0:30:7,762 --> 0:30:9,68
No, it wasn't...
228
0:30:12,723 --> 0:30:17,467
It's nothing. I just--
I just gotta get it out.
229
0:30:18,729 --> 0:30:21,80
Okay.
Well, how bad are you bleeding?
230
0:30:27,347 --> 0:30:32,221
I sort of patched it,
but it's not good.
231
0:30:38,314 --> 0:30:40,969
I don't wanna die in here.
232
0:30:41,796 --> 0:30:45,800
Me neither.
So, now what are we gonna do?
233
0:30:52,241 --> 0:30:53,373
Okay.
234
0:30:55,592 --> 0:30:58,73
Alright, let's uh,
let's put this together.
235
0:31:0,554 --> 0:31:2,991
What were you doin'
before you got here?
236
0:31:3,122 --> 0:31:7,300
Um, I was--
I was on the highway.
237
0:31:7,430 --> 0:31:8,736
Heading south from the city?
238
0:31:8,867 --> 0:31:10,129
No, I was headin' east.
239
0:31:13,45 --> 0:31:16,483
We were 2 miles--
2 miles south of the highway.
240
0:31:16,613 --> 0:31:19,225
You're stationed out here?
241
0:31:19,355 --> 0:31:21,270
Stationed?
242
0:31:21,401 --> 0:31:22,968
Yeah, you said
you were south of the highway.
243
0:31:27,189 --> 0:31:29,539
I never said I was military.
244
0:31:32,847 --> 0:31:34,22
You just said "“stationed"”.
245
0:31:34,153 --> 0:31:35,937
How the fuck did you know
I was military?
246
0:31:36,68 --> 0:31:38,809
Okay, Miles, listen.
It was just a guess.
247
0:31:38,940 --> 0:31:40,376
When you asked
if I was a journalist,
248
0:31:40,507 --> 0:31:41,334
you mentioned military.
249
0:31:41,464 --> 0:31:42,509
That's all.
250
0:31:44,946 --> 0:31:46,426
Lucky guess.
251
0:31:46,774 --> 0:31:49,603
Look, you talk like military,
okay?
252
0:31:50,386 --> 0:31:53,172
Hey,
you've got to trust me, too.
253
0:31:53,302 --> 0:31:54,651
It's a two-way street.
254
0:31:57,611 --> 0:31:59,961
I don't even
know your fuckin' name.
255
0:32:1,702 --> 0:32:3,225
It's Dame.
256
0:32:3,356 --> 0:32:9,188
My name is Dame,
but you can call me "“Damsey"”.
257
0:32:9,318 --> 0:32:12,191
Okay, I think
that if we...
258
0:32:15,411 --> 0:32:16,891
If what?
259
0:32:17,22 --> 0:32:20,590
Oh, my God. I don't know what.
260
0:32:20,721 --> 0:32:22,375
What?
261
0:32:22,505 --> 0:32:23,245
Oh, shit, Miles.
262
0:32:23,376 --> 0:32:24,246
Damsey?
263
0:32:26,248 --> 0:32:27,75
Damsey, what-- hello?
264
0:33:11,424 --> 0:33:14,253
Hey, Miles,
Miles, can you hear me?
265
0:33:21,173 --> 0:33:22,130
Damsey!
266
0:33:22,261 --> 0:33:23,305
Oh.
267
0:33:23,436 --> 0:33:25,351
It's gonna happen again!
268
0:33:25,481 --> 0:33:26,830
It's gonna happen right now!
269
0:33:26,961 --> 0:33:28,397
Hey, what? What?
270
0:33:28,528 --> 0:33:30,834
Gravity. Shifting directions.
What-- whatever it is.
271
0:33:30,965 --> 0:33:32,97
Oh.
272
0:33:32,227 --> 0:33:33,620
Oh, no, no, no, no, no,
not again.
273
0:33:33,750 --> 0:33:35,274
Look for the changes.
274
0:33:35,404 --> 0:33:37,711
We have to find out what is it!
275
0:33:52,421 --> 0:33:53,640
Oh, my God.
276
0:34:46,388 --> 0:34:51,219
Oh, no, no, no, no!
Make it stop! Make it stop!
277
0:34:51,350 --> 0:34:54,657
Stop it! Stop! Stop it! No!
278
0:35:4,624 --> 0:35:7,844
Miles, it's getting smaller,
isn't it?
279
0:35:7,975 --> 0:35:8,671
Wait, wait, wait,
what's happening?
280
0:35:8,802 --> 0:35:10,369
What's happening?
281
0:35:10,499 --> 0:35:12,327
Miles, you gotta calm down.
282
0:35:13,850 --> 0:35:15,25
Listen to me, breathe.
283
0:35:15,156 --> 0:35:16,940
Listen to me,
listen to my voice.
284
0:35:17,71 --> 0:35:19,465
Listen to my voice, okay?
285
0:35:19,595 --> 0:35:23,469
Miles, you gotta breathe. Easy.
286
0:35:23,599 --> 0:35:27,516
In and out.
Easy, easy, easy, easy.
287
0:35:27,647 --> 0:35:30,389
Yeah, in and out.
288
0:35:36,90 --> 0:35:40,703
Okay.
Okay, are you with me, huh?
289
0:35:40,834 --> 0:35:42,705
I'm here.
290
0:35:42,923 --> 0:35:45,882
Okay, good. Alright, good.
Just hold on one second.
291
0:35:54,543 --> 0:35:56,458
Damsey.
292
0:35:58,634 --> 0:36:4,553
Oh, you fuck! Fucking bitch!
Fuck you!
293
0:36:6,251 --> 0:36:7,339
Damsey.
294
0:36:11,778 --> 0:36:15,173
Damsey, what was that?
295
0:36:15,303 --> 0:36:20,3
My shoulder.
I had to put it back in.
296
0:36:21,570 --> 0:36:23,442
Jesus.
297
0:36:27,489 --> 0:36:29,883
What the fuck do they want?
298
0:36:30,13 --> 0:36:32,494
I don't know, but we've got to
figure this out soon.
299
0:36:32,625 --> 0:36:34,975
It is gonna keep
getting smaller.
300
0:36:36,585 --> 0:36:37,804
Don't say that.
301
0:36:37,978 --> 0:36:39,719
You know that I'm right.
302
0:37:6,963 --> 0:37:10,228
Hey, are you seeing these uh--
303
0:37:10,358 --> 0:37:14,449
Are you seein' inscriptions
on the walls of your space?
304
0:37:14,580 --> 0:37:16,930
Yeah. Yeah, it's-- it's odd.
305
0:37:17,60 --> 0:37:21,500
I see uh, Chinese,
and Cyrillic,
and-- I don't know.
306
0:37:21,630 --> 0:37:23,241
None of it makes sense.
307
0:37:24,285 --> 0:37:27,332
"“Vinctum anno 1218
308
0:37:27,462 --> 0:37:31,379
ab urbe condita lauds."”
309
0:37:33,425 --> 0:37:35,165
What language is that?
310
0:37:35,296 --> 0:37:37,864
Uh, sounds Latin.
311
0:37:40,693 --> 0:37:41,650
Latin?
312
0:37:48,4 --> 0:37:50,50
Hey, were you on camp
when they grabbed you?
313
0:37:50,180 --> 0:37:53,96
Grabbed? No. No.
No one grabbed me.
314
0:37:53,227 --> 0:37:57,623
I was-- I was on the
and then I got off on the 128
315
0:37:57,753 --> 0:37:58,537
and that's--
316
0:37:58,667 --> 0:37:59,625
Wait, what?
317
0:37:59,755 --> 0:38:1,540
Huh?
318
0:38:1,670 --> 0:38:3,19
128, what's--
319
0:38:3,150 --> 0:38:5,761
Yeah, the highway.
320
0:38:5,892 --> 0:38:11,332
Where's-- no, there's--
there's no 128.
321
0:38:11,463 --> 0:38:13,595
Where were you, Abdali?
322
0:38:14,292 --> 0:38:16,511
No, by the cape.
323
0:38:19,253 --> 0:38:20,341
What cape?
324
0:38:20,646 --> 0:38:23,736
Cape Cod. Massachusetts.
325
0:38:24,998 --> 0:38:26,565
You're stateside?
326
0:38:26,695 --> 0:38:29,916
Yeah. Massachusetts. Yes.
327
0:38:30,46 --> 0:38:32,788
No, that's--
that's not possible.
328
0:38:32,919 --> 0:38:35,530
You? Are you overseas?
329
0:38:35,661 --> 0:38:39,317
Look, ignoring the fact
that technically my sat phone
330
0:38:39,447 --> 0:38:43,364
doesn't even work indoors,
it works on a closed network.
331
0:38:43,495 --> 0:38:48,587
Come on. Are you telling me
that you're in Iraq?
332
0:38:48,717 --> 0:38:50,719
We are.
333
0:38:50,850 --> 0:38:52,591
It's the only way
that we could be talking.
334
0:38:52,721 --> 0:38:54,157
No! No, no, that--
that's not possible.
335
0:38:54,288 --> 0:38:55,550
It can't be.
336
0:38:55,681 --> 0:38:57,378
I mean it would take days
to do that.
337
0:38:57,509 --> 0:39:0,163
I've only been here
for like an hour.
338
0:39:0,294 --> 0:39:2,296
I'm lookin' at the time
right now.
339
0:39:2,427 --> 0:39:5,560
There's no other way
that we could be talking.
340
0:39:5,691 --> 0:39:6,866
Unless they moved us.
341
0:39:6,996 --> 0:39:9,42
But why, Miles?
342
0:39:9,172 --> 0:39:11,349
I mean why go
through all that effort for me?
343
0:39:12,915 --> 0:39:16,484
I'm nothing. I'm no one.
344
0:39:18,791 --> 0:39:20,749
Did you see an airstrike?
345
0:39:22,751 --> 0:39:24,927
At least I think it was.
346
0:39:25,58 --> 0:39:27,843
It was a light.
A really bright light.
347
0:39:27,974 --> 0:39:32,892
Yeah, yeah, I saw a light,
but uh, it wasn't a missile.
348
0:39:34,284 --> 0:39:36,983
Hmm, I just saw a light, too.
349
0:39:37,113 --> 0:39:40,378
SCUD launch was the only thing
that made sense at the time.
350
0:39:46,775 --> 0:39:48,342
Hey, hold on a second, alright?
351
0:39:48,473 --> 0:39:49,865
Oh, okay.
352
0:39:58,221 --> 0:40:0,702
Damsey, can you hear me?
353
0:40:0,833 --> 0:40:2,661
Yes, I can hear you.
What are you doing?
354
0:40:2,791 --> 0:40:4,227
No, through the fuckin' wall!
355
0:40:4,358 --> 0:40:6,665
Okay, um, alright, try again.
356
0:40:6,795 --> 0:40:9,711
Damsey, is this getting through?
357
0:40:9,842 --> 0:40:12,671
No!
Uh, Miles, no, it's
not working.
358
0:40:12,801 --> 0:40:14,803
Damsey, can you hear me?
359
0:40:14,934 --> 0:40:18,677
I-- Miles, I can't hear you!
I can't hear you, okay?
360
0:40:18,807 --> 0:40:20,592
Please stop yelling.
361
0:40:20,722 --> 0:40:21,767
Alright.
362
0:40:25,248 --> 0:40:28,338
So, uh, so, our bunks
aren't next to each other.
363
0:40:31,516 --> 0:40:33,213
Can you call out?
364
0:40:33,343 --> 0:40:35,868
No. Can you?
365
0:40:38,827 --> 0:40:40,699
I don't have any other numbers.
366
0:40:45,834 --> 0:40:49,751
Hey, h--
how'd you get my number anyways?
367
0:40:49,882 --> 0:40:53,320
Oh, your number was written
on the ceiling.
368
0:40:55,931 --> 0:40:57,629
My number?
369
0:40:57,759 --> 0:40:59,21
Yeah.
370
0:41:4,940 --> 0:41:6,681
Were you in this cell before?
371
0:41:6,812 --> 0:41:8,248
I don't know. I don't know.
372
0:41:8,378 --> 0:41:11,294
I mean maybe,
but I'm seein' a lot of stuff
373
0:41:11,425 --> 0:41:13,732
that just does not add up.
374
0:41:13,862 --> 0:41:14,820
None of it makes sense.
375
0:41:21,435 --> 0:41:22,958
Um, Damsey?
376
0:41:23,89 --> 0:41:24,525
Yeah, what's up?
377
0:41:24,656 --> 0:41:25,831
You're breaking up.
[on phone] Oh, no.
378
0:41:25,961 --> 0:41:27,93
I can hear you on my end,
it's fine.
379
0:41:27,223 --> 0:41:28,790
No, you-- you're breaking up.
380
0:41:28,921 --> 0:41:30,618
You just call back, okay?
381
0:41:30,749 --> 0:41:32,11
Miles, just try
to move around the room.
382
0:41:32,141 --> 0:41:33,186
You're gonna have to call back.
Just call back!
383
0:41:33,926 --> 0:41:35,362
This is call sign 732-
384
0:41:39,888 --> 0:41:42,64
Wait, what, what, what? What?
385
0:41:43,457 --> 0:41:46,373
Hey, do you--
do you speak English?
386
0:41:46,504 --> 0:41:47,679
English? English.
387
0:41:47,809 --> 0:41:49,245
Yes. Yes, English.
Do you speak English?
388
0:41:49,376 --> 0:41:50,159
MAN [on phone]:
389
0:41:50,290 --> 0:41:52,161
No! No, para Portuguese.
390
0:41:52,292 --> 0:41:53,815
What are you tryin' to tell me?
391
0:41:58,341 --> 0:41:59,821
Die.
392
0:41:59,952 --> 0:42:1,127
Die?
393
0:42:1,257 --> 0:42:4,260
Yes. We have to die.
394
0:42:4,391 --> 0:42:5,348
What?
395
0:42:5,479 --> 0:42:6,524
Understand?
396
0:42:6,654 --> 0:42:7,655
No, I-- I don't.
397
0:42:7,786 --> 0:42:9,527
We have to die.
398
0:42:10,615 --> 0:42:11,659
Who is this?
399
0:42:13,705 --> 0:42:14,793
The equation is you?
400
0:42:14,923 --> 0:42:16,925
Equation?
401
0:42:17,56 --> 0:42:20,799
Not in this place. No solution.
Cannot win. We cannot win!
402
0:42:20,929 --> 0:42:22,61
Who the fuck is this?
403
0:42:22,191 --> 0:42:23,845
No equation! We die!
404
0:42:23,976 --> 0:42:25,847
Hey, listen,
we're not gonna fuckin' die.
405
0:42:25,978 --> 0:42:28,67
Yeah, yeah,
oh, every person has to die--
406
0:42:32,898 --> 0:42:36,379
Hello? Hey.
Hey, Miles. Are you there?
407
0:42:37,946 --> 0:42:40,209
- Miles?
- I'm here.
408
0:42:40,949 --> 0:42:44,300
Good. How's my signal now?
409
0:42:44,431 --> 0:42:45,954
Signal?
410
0:42:46,259 --> 0:42:47,739
Yeah,
you said you couldn't hear me.
411
0:42:48,696 --> 0:42:52,961
Right. Better.
Signal's a lot better.
412
0:42:53,92 --> 0:42:54,397
Okay, great.
413
0:42:54,528 --> 0:42:56,922
So, what do you think
about the signal?
414
0:42:57,52 --> 0:42:58,358
I mean must be
bouncing off the walls,
415
0:42:58,488 --> 0:43:0,273
because they're--
they're really smooth.
416
0:43:0,403 --> 0:43:3,842
It's kinda like um,
like satellites.
417
0:43:3,972 --> 0:43:5,147
It'll shrink till it kills us.
418
0:43:5,278 --> 0:43:7,19
No, no, Miles, no.
419
0:43:7,149 --> 0:43:9,848
If they wanted us dead,
they could've done
that already.
420
0:43:9,978 --> 0:43:11,589
There's gotta be more to this.
421
0:43:14,679 --> 0:43:16,855
An equation.
422
0:43:18,73 --> 0:43:21,947
Have you seen uh, an equation
on the--
423
0:43:22,77 --> 0:43:23,296
On the walls of your space?
424
0:43:23,426 --> 0:43:25,515
An equation?
425
0:43:25,646 --> 0:43:27,909
Yeah.
A-- a mathematical equation.
426
0:43:28,40 --> 0:43:30,999
Hold on.
Where's this coming from?
427
0:43:31,957 --> 0:43:33,698
Huh?
428
0:43:33,828 --> 0:43:35,743
Do you know something
that I don't?
429
0:43:38,6 --> 0:43:39,268
No. Why?
430
0:43:39,399 --> 0:43:40,879
Because you hang up
431
0:43:41,9 --> 0:43:42,881
and then all of a sudden
you're talking about dying
432
0:43:43,11 --> 0:43:45,840
and an equation.
433
0:43:45,971 --> 0:43:47,407
So?
434
0:43:47,537 --> 0:43:49,583
Wait, did something happen?
435
0:43:49,714 --> 0:43:53,543
'‘Cause we're in this together,
right, Miles?
436
0:43:54,22 --> 0:43:56,285
I am not a threat.
437
0:43:56,416 --> 0:43:57,243
Shit.
438
0:43:59,767 --> 0:44:1,160
We are.
439
0:44:1,682 --> 0:44:4,32
We have to let each other know
what's up.
440
0:44:4,293 --> 0:44:7,557
You were in the military,
right?
441
0:44:7,688 --> 0:44:8,907
And?
442
0:44:9,37 --> 0:44:10,909
What does that have to do
with anything?
443
0:44:11,39 --> 0:44:13,868
Well, they may have something
to do with this.
444
0:44:13,999 --> 0:44:18,743
Military? I don't think so.
445
0:44:20,92 --> 0:44:22,964
Granted the service
has done some pretty shady shit
446
0:44:23,95 --> 0:44:25,575
in the past, but--
447
0:44:26,707 --> 0:44:28,535
They're not capable of this.
448
0:44:28,666 --> 0:44:29,928
Well, what were you guys doing
before this?
449
0:44:30,58 --> 0:44:32,757
New weapons? New science?
450
0:44:32,887 --> 0:44:37,22
I think you've been watching
too many science-fiction movies.
451
0:44:37,152 --> 0:44:40,939
Except for the last three days,
452
0:44:41,69 --> 0:44:43,985
just watchin' the Iraqis
get bombed into the Stone Age.
453
0:44:44,116 --> 0:44:47,902
Okay, then why us?
It doesn't make any sense.
454
0:44:48,424 --> 0:44:52,646
I don't know.
I-- it feels random.
455
0:44:52,777 --> 0:44:55,475
No, no, that can't be.
There's patterns, right?
456
0:44:55,605 --> 0:44:57,433
Everything has a pattern.
457
0:44:57,564 --> 0:45:0,1
Wait, where was your hometown?
Your-- your current address.
458
0:45:0,132 --> 0:45:3,222
Could it be a-- a family thing?
Does your family have money?
459
0:45:3,352 --> 0:45:4,440
Do you owe somebody money or--
460
0:45:4,571 --> 0:45:5,311
Damsey.
[on phone] What?
461
0:45:5,441 --> 0:45:6,921
Damsey, I don't think...
462
0:45:8,618 --> 0:45:9,837
There's no connection
to why we're here, alright?
463
0:45:9,968 --> 0:45:14,276
We're just here
and we gotta find a way out.
464
0:45:14,407 --> 0:45:15,669
No, come on.
465
0:45:15,800 --> 0:45:17,627
If you don't tell,
then all's not well.
466
0:45:18,933 --> 0:45:20,587
What?
467
0:45:21,153 --> 0:45:24,896
Oh, ugh, it's just something
that we say at the school.
468
0:45:25,679 --> 0:45:26,724
You study?
469
0:45:26,854 --> 0:45:28,769
No, I teach.
470
0:45:28,900 --> 0:45:30,31
Teacher, huh?
471
0:45:30,162 --> 0:45:33,339
Yeah. Algebra.
472
0:45:33,469 --> 0:45:34,775
Fun.
473
0:45:34,906 --> 0:45:36,690
No, not in Hyde Park.
474
0:45:38,126 --> 0:45:40,868
Hyde?
475
0:45:40,999 --> 0:45:42,870
I thought you said you were
in Massachusetts.
476
0:45:43,1 --> 0:45:46,134
Yeah, it's a-- a
part of Boston.
477
0:45:46,265 --> 0:45:48,789
I mean I do love math.
478
0:45:48,920 --> 0:45:51,9
It's just
teaching simple algebra
479
0:45:51,139 --> 0:45:52,924
year in, year out.
480
0:45:53,54 --> 0:45:54,142
It's-- it's not challenging.
481
0:45:54,273 --> 0:45:57,885
So, you're-- you're from Boston, huh?
482
0:45:58,16 --> 0:46:1,410
Brockton, but close enough.
483
0:46:2,977 --> 0:46:5,240
About time for Bird
to hang it up, yeah?
484
0:46:5,371 --> 0:46:8,26
Uh, Bird?
485
0:46:8,156 --> 0:46:10,28
Uh, Celtics.
486
0:46:11,377 --> 0:46:13,31
You--
you don't follow basketball?
487
0:46:13,161 --> 0:46:16,382
No. No, I don't.
488
0:46:16,512 --> 0:46:18,79
What-- what about the Red Sox?
489
0:46:18,210 --> 0:46:19,646
No, I'm-- I'm not into sports,
490
0:46:19,777 --> 0:46:24,216
but um, my fiancé
follows the Patriots.
491
0:46:24,346 --> 0:46:27,45
Patriots? Gross.
492
0:46:30,48 --> 0:46:31,484
So, you're married, huh?
493
0:46:31,614 --> 0:46:35,880
Uh, engaged. He was military.
494
0:46:36,10 --> 0:46:37,403
Oh, yeah?
495
0:46:37,925 --> 0:46:40,798
Yeah, did his last tour
a few years back.
496
0:46:44,62 --> 0:46:49,328
So, you married a GI, huh?
How's that?
497
0:46:51,156 --> 0:46:54,159
Engaged. Not married.
498
0:46:54,289 --> 0:46:58,163
And it's uh--
it's very different.
499
0:47:1,296 --> 0:47:2,384
Different.
500
0:47:2,515 --> 0:47:6,301
Yeah. He's uh--
501
0:47:6,432 --> 0:47:8,347
We just
have no common interests.
502
0:47:10,218 --> 0:47:11,959
I get it.
503
0:47:12,90 --> 0:47:13,482
Yeah, he's more of
the alpha male sort.
504
0:47:18,52 --> 0:47:22,491
Maybe you just gotta be
a more alpha female, right?
505
0:47:22,622 --> 0:47:25,103
No, I don't think so.
506
0:47:25,233 --> 0:47:27,845
I'm a bit more academic,
I'd like to think.
507
0:47:27,975 --> 0:47:32,458
Same here. Trust me, I uh,
508
0:47:32,588 --> 0:47:35,287
I married a civvy myself
and she...
509
0:47:36,592 --> 0:47:38,507
She what?
510
0:47:40,988 --> 0:47:42,729
We're not on the best of terms.
511
0:47:50,389 --> 0:47:54,262
Hey, these prison markings
on my walls,
512
0:47:54,393 --> 0:47:55,350
I think maybe
some of these numbers
513
0:47:55,481 --> 0:47:57,396
might be dates.
514
0:47:57,526 --> 0:47:59,877
'‘Cause you said the--
the Latin was what?
515
0:48:0,7 --> 0:48:1,748
1218?
516
0:48:1,879 --> 0:48:4,98
Mmhmm.
517
0:48:4,229 --> 0:48:5,56
Wait, wait, wait! I'm--
I'm seein' the same inscription.
518
0:48:5,186 --> 0:48:6,361
On the wall?
519
0:48:6,492 --> 0:48:7,667
Yeah, on the wall!
520
0:48:10,670 --> 0:48:14,456
I have another one.
It says, "“EK 1951."”
521
0:48:14,587 --> 0:48:18,678
1951. What the hell?
522
0:48:18,808 --> 0:48:21,899
They decorated both spaces
with the same shit.
523
0:48:22,29 --> 0:48:25,337
But why?
I mean what would be the point?
524
0:48:29,428 --> 0:48:33,84
It's all bullshit.
They're messing with us.
525
0:48:33,214 --> 0:48:36,43
How do you know that?
526
0:48:36,174 --> 0:48:38,916
Classic mind-fuck tactics.
527
0:48:39,46 --> 0:48:41,657
Check and see if you have one
in the corner of your space.
528
0:48:41,788 --> 0:48:43,181
Where?
529
0:48:43,311 --> 0:48:44,573
On the ceiling.
530
0:48:44,704 --> 0:48:46,836
What does it look like?
531
0:48:46,967 --> 0:48:50,579
It's written in Spanish
or French or something.
532
0:48:50,710 --> 0:48:52,842
You see the date next to it?
533
0:48:52,973 --> 0:48:55,323
Oh, yeah, yeah, yeah.
It's Portuguese.
534
0:48:55,454 --> 0:48:57,760
Uh, 2007.
535
0:48:59,284 --> 0:49:0,502
Right.
536
0:49:0,633 --> 0:49:3,244
Okay, what about it?
537
0:49:3,375 --> 0:49:5,203
2007.
538
0:49:5,333 --> 0:49:7,248
Uh-huh.
539
0:49:7,379 --> 0:49:9,163
Like I said, mind-fuck tactics.
540
0:49:9,294 --> 0:49:10,469
Why?
541
0:49:12,166 --> 0:49:13,385
The future?
542
0:49:13,515 --> 0:49:14,777
Future?
543
0:49:14,908 --> 0:49:17,302
Look, whoever they are,
they want something.
544
0:49:17,432 --> 0:49:18,868
They don't just--
545
0:49:18,999 --> 0:49:20,783
Hold on, what year? What year?
546
0:49:20,914 --> 0:49:22,2
What?
547
0:49:22,133 --> 0:49:23,134
What year is it?
548
0:49:23,264 --> 0:49:24,439
What year?
549
0:49:24,787 --> 0:49:25,875
Yeah, just humor me please.
550
0:49:28,226 --> 0:49:29,227
It's 1991.
551
0:49:35,624 --> 0:49:36,712
Right?
552
0:49:36,843 --> 0:49:37,931
Oh, my God.
553
0:49:38,62 --> 0:49:40,238
It's February.
February 27th, 1991.
554
0:49:40,368 --> 0:49:42,370
Oh, my God.
555
0:49:42,501 --> 0:49:44,503
Damsey?
556
0:49:44,633 --> 0:49:46,679
Yes, and uh, let me--
let me get this straight,
557
0:49:46,809 --> 0:49:51,292
you're using a walkie-talkie
to talk to me.
558
0:49:51,423 --> 0:49:54,252
It's not a walkie-talkie,
it's a-- it's a satellite phone.
559
0:49:54,382 --> 0:49:56,341
It's--
560
0:49:56,471 --> 0:49:59,257
Okay, smartphones, Twitter,
hashtags, Facebook,
561
0:49:59,387 --> 0:50:1,694
Instagram, selfies.
562
0:50:1,824 --> 0:50:3,435
What?
563
0:50:3,739 --> 0:50:5,698
Uh, d-- you never
heard of any of it?
564
0:50:7,134 --> 0:50:8,309
They're not called
"“smart phones,"”
565
0:50:8,440 --> 0:50:9,528
they're called
"“cellular phones"”.
566
0:50:9,658 --> 0:50:13,619
And-- and what?
Slurpies and 7/11.
567
0:50:13,749 --> 0:50:15,99
What the fuck is Twitter?
568
0:50:20,495 --> 0:50:21,888
Shit. What time do you have?
569
0:50:22,19 --> 0:50:23,542
Yeah. Uh, wait, what? Time?
570
0:50:23,672 --> 0:50:25,283
My watch broke!
What time do you have?
571
0:50:25,413 --> 0:50:27,285
11:40! 53 seconds!
572
0:50:27,415 --> 0:50:28,590
What?
573
0:50:28,721 --> 0:50:30,723
11:40! 53 seconds!
574
0:50:30,853 --> 0:50:33,943
Different time zones!
575
0:51:20,425 --> 0:51:21,774
It's getting worse.
576
0:51:21,904 --> 0:51:23,210
Hey, Miles, are you okay?
577
0:51:23,341 --> 0:51:24,777
I can't-- I can't breathe.
578
0:51:24,907 --> 0:51:26,39
I-- I think I know what's--
what's happening.
579
0:51:26,170 --> 0:51:28,215
My space is too small.
There's no air.
580
0:51:28,346 --> 0:51:29,999
Miles, please, please,
just listen.
581
0:51:30,130 --> 0:51:31,392
No, you don't understand!
My space--
582
0:51:31,523 --> 0:51:33,90
Our space!
583
0:51:36,528 --> 0:51:37,746
What?
584
0:51:37,877 --> 0:51:39,705
Our space, Miles.
585
0:51:39,835 --> 0:51:43,56
This is gonna sound crazy,
so brace yourself.
586
0:51:43,187 --> 0:51:45,972
I think we're all here,
in this space at the same time,
587
0:51:46,103 --> 0:51:49,410
just a--
just a different space time.
588
0:51:49,541 --> 0:51:50,585
You're losing me.
589
0:51:50,716 --> 0:51:51,934
Okay.
590
0:51:52,65 --> 0:51:54,198
Okay, you have something
to draw with?
591
0:51:54,328 --> 0:51:57,157
Okay, uh, draw something um,
on the wall.
592
0:52:6,688 --> 0:52:9,865
Alright, man, get it together.
Get it together.
593
0:52:16,350 --> 0:52:17,177
I drew a--
594
0:52:17,308 --> 0:52:18,657
X.
595
0:52:18,787 --> 0:52:23,401
Yeah. How'd you...
596
0:52:31,191 --> 0:52:32,105
You...
597
0:52:32,236 --> 0:52:33,411
Yeah.
598
0:52:33,541 --> 0:52:35,152
This is you?
599
0:52:35,282 --> 0:52:36,327
Yeah, yeah, Miles,
do you see this?
600
0:52:40,461 --> 0:52:41,680
You're standin' next to me?
601
0:52:42,289 --> 0:52:44,291
No, no, I'm--
I'm standing above you.
602
0:52:50,36 --> 0:52:52,778
Wait.
603
0:52:52,908 --> 0:52:55,824
Earlier-- earlier you asked me
what year it is.
604
0:52:55,955 --> 0:52:59,437
Yeah.
605
0:52:59,567 --> 0:53:0,960
What time are you in?
606
0:53:1,90 --> 0:53:4,790
Um, 2020.
607
0:53:6,574 --> 0:53:8,881
When?
608
0:53:9,11 --> 0:53:11,449
2020.
609
0:53:13,581 --> 0:53:17,629
That's... No.
610
0:53:20,458 --> 0:53:22,111
That's not possible.
611
0:53:22,242 --> 0:53:23,461
That's the truth.
612
0:53:29,31 --> 0:53:29,989
30 years?
613
0:53:30,119 --> 0:53:31,295
Yeah.
614
0:53:31,425 --> 0:53:32,818
I mean, Miles, there--
there could be
615
0:53:32,948 --> 0:53:35,342
hundreds of people in here.
616
0:53:35,473 --> 0:53:37,170
Thousands even.
617
0:53:37,301 --> 0:53:42,175
From Greece, Egypt, China?
We don't know.
618
0:53:44,743 --> 0:53:46,788
How are we communicating?
619
0:53:46,919 --> 0:53:49,356
I don't know.
620
0:53:49,487 --> 0:53:51,184
I guess our signals
bounce off the space.
621
0:53:51,315 --> 0:53:55,580
Like connected through
a fourth dimension
or something.
622
0:53:55,710 --> 0:53:57,190
I take it back.
623
0:53:57,321 --> 0:53:59,410
They're not the mind fuck,
you are.
624
0:53:59,540 --> 0:54:1,20
Well, it's the best
this middle school teacher
625
0:54:1,150 --> 0:54:3,370
could come up with, jarhead.
626
0:54:5,111 --> 0:54:7,766
Whoa, easy there, Dams,
that's a little below the belt.
627
0:54:7,896 --> 0:54:11,639
Jarheads are Marines.
I'm Army, remember?
628
0:54:11,770 --> 0:54:13,250
Okay, ground pounder.
629
0:54:13,380 --> 0:54:14,860
For the record,
every math teacher,
630
0:54:14,990 --> 0:54:16,601
from kindergarten up,
631
0:54:16,731 --> 0:54:19,430
goes through
the college calculus gauntlet.
632
0:54:19,560 --> 0:54:22,302
And I went a little higher.
633
0:54:22,433 --> 0:54:23,521
How high?
634
0:54:23,651 --> 0:54:25,218
Number theory.
635
0:54:27,438 --> 0:54:28,221
Gotcha.
636
0:54:28,482 --> 0:54:29,396
Yeah.
637
0:54:29,527 --> 0:54:30,963
Like high school all over again.
638
0:54:31,93 --> 0:54:33,487
How so?
639
0:54:33,618 --> 0:54:39,537
Oh, my teacher tried to get me
to do this thing.
640
0:54:39,667 --> 0:54:41,147
Thing?
641
0:54:41,278 --> 0:54:45,543
Yeah, super stringy physics
or something.
642
0:54:45,673 --> 0:54:48,415
It was this uh,
summer science camp.
643
0:54:48,546 --> 0:54:50,243
There was this equation
on the corridor wall
644
0:54:50,374 --> 0:54:53,594
and I just...
645
0:54:53,725 --> 0:54:58,773
...looked at it long enough
and kind of just saw the answer.
646
0:54:58,904 --> 0:55:1,341
Wow! Okay. Okay.
647
0:55:1,472 --> 0:55:5,214
Very, very Good Will Hunting
of you.
648
0:55:5,345 --> 0:55:6,607
Very what?
649
0:55:6,738 --> 0:55:8,827
Oh. Nothing. Never mind.
650
0:55:8,957 --> 0:55:12,483
So, uh,
you did the psychics thing?
651
0:55:12,613 --> 0:55:13,571
I dropped out.
652
0:55:14,702 --> 0:55:16,269
Why?
653
0:55:16,400 --> 0:55:19,968
Just uh, home stuff.
654
0:55:20,99 --> 0:55:21,579
Family?
655
0:55:21,709 --> 0:55:22,493
Yeah.
656
0:55:24,277 --> 0:55:27,585
So, academic,
657
0:55:27,715 --> 0:55:29,674
how are we all here
at the same time?
658
0:55:29,804 --> 0:55:32,633
Okay, you just go with me here
a minute, alright?
659
0:55:32,764 --> 0:55:35,419
Um, clearly, whoever they are,
660
0:55:35,549 --> 0:55:38,552
are functioning on some
higher trans-dimensional level.
661
0:55:38,683 --> 0:55:41,816
They can see and manipulate
multiple constants and forces,
662
0:55:41,947 --> 0:55:42,600
including--
663
0:55:42,730 --> 0:55:43,905
Time.
664
0:55:44,36 --> 0:55:45,646
Time! Right, yes!
665
0:55:45,777 --> 0:55:48,780
That's how they can
have us all here
at once, right?
666
0:55:48,910 --> 0:55:50,869
And we know they can push light
through different dimensions.
667
0:55:50,999 --> 0:55:52,827
We know
they can manipulate gravity,
668
0:55:52,958 --> 0:55:55,613
so what more can they do?
669
0:55:55,743 --> 0:55:59,51
Time travel? Create life?
670
0:55:59,181 --> 0:56:1,967
I mean the--
the options are limitless.
671
0:56:2,97 --> 0:56:4,578
The only thing we don't know is
672
0:56:4,709 --> 0:56:7,755
why have they taken
such an interest in us?
673
0:56:7,886 --> 0:56:9,975
I mean we are pretty boring
in comparison
674
0:56:10,105 --> 0:56:12,630
to what they are capable of,
675
0:56:12,760 --> 0:56:14,545
so, I don't know, Miles.
I don't get it.
676
0:56:14,675 --> 0:56:17,504
It's like they're testing us.
677
0:56:17,635 --> 0:56:20,638
Our bodies.
678
0:56:20,768 --> 0:56:23,684
Physical makeup.
679
0:56:23,815 --> 0:56:27,340
Sensory.
680
0:56:27,471 --> 0:56:32,84
Heat. Cold.
681
0:56:32,214 --> 0:56:35,348
Physical limitations.
682
0:56:35,479 --> 0:56:36,305
Maybe...
683
0:56:47,882 --> 0:56:49,188
What's it like?
684
0:56:49,318 --> 0:56:52,409
What?
685
0:56:52,539 --> 0:56:54,672
2020?
686
0:56:55,934 --> 0:56:58,763
The 2020?
687
0:56:58,893 --> 0:57:1,330
Let's just say I'd rather be
in the '‘90s with you.
688
0:57:3,637 --> 0:57:5,509
Flying cars?
689
0:57:5,639 --> 0:57:9,643
No, but some of '‘em
drive themselves now.
690
0:57:9,774 --> 0:57:11,471
So, it's kinda cool. I guess.
691
0:57:14,169 --> 0:57:16,955
Make it to other planets yet?
692
0:57:17,85 --> 0:57:20,698
No, uh, Mr. Musk hasn't quite
gotten us their yet.
693
0:57:24,353 --> 0:57:26,355
Are we at least outta here, yet?
694
0:57:26,486 --> 0:57:29,358
Out of-- out of where?
695
0:57:29,489 --> 0:57:31,186
The sandbox.
696
0:57:31,317 --> 0:57:35,713
Sandbox?
Oh, you mean the Middle East?
697
0:57:35,843 --> 0:57:37,889
Yeah.
698
0:57:38,19 --> 0:57:43,24
No, still there.
Still thousands of
troops there.
699
0:57:43,155 --> 0:57:45,897
It's like
we're trapped there, too.
700
0:57:46,27 --> 0:57:50,815
Fighting for another person's
greed and power.
701
0:57:50,945 --> 0:57:52,947
It's really sad.
702
0:57:54,688 --> 0:57:58,823
Same old mold.
703
0:57:58,953 --> 0:58:2,130
Trapped in the sins
of the father.
704
0:58:4,655 --> 0:58:6,483
Never-ending war.
705
0:58:8,876 --> 0:58:11,400
Just like home.
706
0:58:11,531 --> 0:58:14,186
Your father was military?
707
0:58:16,884 --> 0:58:21,759
Yeah, he... a vet.
708
0:58:21,889 --> 0:58:23,674
Korea?
709
0:58:25,893 --> 0:58:27,895
Vietnam.
710
0:58:29,114 --> 0:58:32,160
It screwed him up real bad.
711
0:58:39,254 --> 0:58:42,83
Miles?
712
0:58:42,214 --> 0:58:44,782
Hey Miles, are you there?
713
0:58:44,912 --> 0:58:45,826
Hey, Miles!
714
0:58:48,916 --> 0:58:51,702
Miles. Miles, please.
715
0:58:51,832 --> 0:58:54,139
I'm here. I'm here.
716
0:59:4,889 --> 0:59:8,936
Miles, you--
Miles, you can't
do that, right?
717
0:59:9,67 --> 0:59:11,199
I'm sorry.
718
0:59:11,330 --> 0:59:14,812
You can't leave me,
because I need you, okay?
719
0:59:14,942 --> 0:59:16,944
Okay.
720
0:59:17,75 --> 0:59:17,989
So, you've got to keep
that bleeding under control.
721
0:59:18,119 --> 0:59:20,34
Do you understand me?
722
0:59:23,81 --> 0:59:25,518
Do you understand me?
723
0:59:25,649 --> 0:59:26,954
I'm on it.
724
0:59:36,921 --> 0:59:37,835
Hey, Dams.
725
0:59:37,965 --> 0:59:40,272
Yeah.
726
0:59:40,402 --> 0:59:44,581
You seeing the Arabic writing
in your room?
727
0:59:44,711 --> 0:59:48,976
Yes. Yeah, on the ceiling.
Got it. What's up?
728
0:59:50,978 --> 0:59:56,201
Those aren't words.
They're symbols.
729
0:59:56,331 --> 0:59:58,203
Symbols?
730
0:59:58,333 --> 1:0:0,205
Mathematical symbols.
731
1:0:0,335 --> 1:0:1,859
What?
732
1:0:1,989 --> 1:0:3,600
Hang on.
733
1:0:22,9 --> 1:0:25,404
Wait, wait, wait. What--
That's supposed to be--
734
1:0:25,534 --> 1:0:27,798
Oh! Schlaäfli! Miles!
735
1:0:27,928 --> 1:0:29,234
Huh?
736
1:0:29,364 --> 1:0:30,104
It's Ludwig Schlaäfli!
737
1:0:30,235 --> 1:0:31,149
Who's-- who's Schlaf--
738
1:0:31,279 --> 1:0:32,541
Yeah.
739
1:0:32,672 --> 1:0:33,586
Yes, it's a version
of his equations,
740
1:0:33,717 --> 1:0:35,327
but it's-- it's not complete.
741
1:0:35,457 --> 1:0:37,285
Damsey, who is this guy?
742
1:0:37,416 --> 1:0:38,852
Oh, sorry.
He's a-- he's a mathematician.
743
1:0:38,983 --> 1:0:42,247
He created equations on--
on higher dimensions.
744
1:0:42,377 --> 1:0:44,902
Miles, this equation
is directly connected
745
1:0:45,32 --> 1:0:46,468
to the space that we're in.
746
1:0:46,599 --> 1:0:50,168
Fourth-dimensional equations.
747
1:0:50,298 --> 1:0:53,867
Hey, Dams, who--
who wrote this down?
748
1:0:53,998 --> 1:0:55,782
Well, if we're right
about multiple times
749
1:0:55,913 --> 1:0:57,305
in a singles space,
750
1:0:57,436 --> 1:0:58,829
then any of the thousands
of others in here
751
1:0:58,959 --> 1:1:0,308
could've written it.
752
1:1:0,439 --> 1:1:2,93
It's bound to be
at least one mathematician.
753
1:1:2,223 --> 1:1:4,138
Two.
754
1:1:4,269 --> 1:1:5,662
Me?
755
1:1:7,185 --> 1:1:9,143
Miles, no, that's sweet.
756
1:1:9,274 --> 1:1:11,624
I just--
I'm not a mathematician.
757
1:1:11,755 --> 1:1:13,800
Calculus gauntlet, right?
758
1:1:13,931 --> 1:1:17,717
Yes,
but you're the math prodigy.
759
1:1:19,501 --> 1:1:21,373
Drop out.
760
1:1:21,503 --> 1:1:23,70
But still you have a propensity
towards math.
761
1:1:23,201 --> 1:1:25,682
So, that makes three.
762
1:1:28,423 --> 1:1:30,991
Hey! Hey, what the hell?
763
1:1:31,122 --> 1:1:33,907
What are-- Miles, no, what---
what are you doing?
764
1:1:34,38 --> 1:1:35,953
Miles! Miles, stop it!
What are you doing?
765
1:1:36,83 --> 1:1:37,345
I'm not doing this!
766
1:1:37,476 --> 1:1:38,172
What the fuck happened?
767
1:1:38,303 --> 1:1:41,567
God dammit!
768
1:1:41,698 --> 1:1:43,525
They got the Arabic, too.
769
1:1:46,93 --> 1:1:47,965
Can you remember it?
770
1:1:48,95 --> 1:1:49,880
No, I don't know.
I-- uh, it's been so long.
771
1:1:50,10 --> 1:1:53,884
I don't know.
Um, it's my Stanford days.
772
1:1:54,14 --> 1:1:55,102
You studied teaching?
773
1:1:55,233 --> 1:1:56,974
No. Topology.
774
1:1:57,104 --> 1:1:58,758
What's-- what's that?
775
1:1:58,889 --> 1:2:2,196
It's like um,
high-level geometry.
776
1:2:2,327 --> 1:2:3,545
So, you got a degree
in super math
777
1:2:3,676 --> 1:2:5,983
and you teach middle school?
778
1:2:6,113 --> 1:2:10,248
Well, it's Allen, my fiancé.
779
1:2:10,378 --> 1:2:12,685
He hooked it up.
Got me the job.
780
1:2:12,816 --> 1:2:16,907
Friend of friend,
but-- I mean it was my choice.
781
1:2:17,37 --> 1:2:19,736
He just uh...
782
1:2:19,866 --> 1:2:24,610
He gets upset
when I "“talk smart"”, his words.
783
1:2:29,223 --> 1:2:32,96
Hey, can I ask you a question?
784
1:2:33,140 --> 1:2:38,624
You've seen some pretty
terrible stuff, right?
785
1:2:38,755 --> 1:2:40,539
Yeah.
786
1:2:40,669 --> 1:2:44,804
Does it or has it ever...
787
1:2:44,935 --> 1:2:47,328
Does it ever get to you?
788
1:2:54,422 --> 1:2:56,294
What do you mean?
789
1:2:56,424 --> 1:2:58,383
Well, I was just--
I was just wondering if--
790
1:2:58,513 --> 1:3:4,41
If maybe it could
it make you...
791
1:3:4,171 --> 1:3:9,829
...like hurt someone you love or...
792
1:3:12,266 --> 1:3:13,50
Did you hear me?
793
1:3:13,180 --> 1:3:14,51
Yeah.
794
1:3:16,967 --> 1:3:20,57
Well, did you hear my question?
795
1:3:20,187 --> 1:3:23,16
Yes. The answer is "“yes."”
796
1:3:24,888 --> 1:3:29,980
I don't understand. Why?
797
1:3:30,110 --> 1:3:33,26
What did he do?
798
1:3:33,157 --> 1:3:36,595
Uh, um, no, you-- you first.
799
1:3:36,725 --> 1:3:39,728
I wanna know um,
what makes you--
800
1:3:39,859 --> 1:3:41,34
Makes me what?
801
1:3:41,165 --> 1:3:42,644
Uh, uh.
802
1:3:42,775 --> 1:3:44,211
You fuckin' civvies
are all the same, you know?
803
1:3:44,342 --> 1:3:46,83
You have no fuckin' idea
what it's like.
804
1:3:46,213 --> 1:3:47,954
Okay. Okay, I'm sorry. I--
805
1:3:50,304 --> 1:3:52,350
The things they make us do.
806
1:3:55,570 --> 1:3:57,94
The thing you become.
807
1:3:59,357 --> 1:4:2,12
What did you become, Miles?
808
1:4:5,624 --> 1:4:7,582
Animals.
809
1:4:9,933 --> 1:4:11,456
What did you do?
810
1:4:11,586 --> 1:4:13,284
What did he do, Damsey?
811
1:4:15,939 --> 1:4:18,767
I'm gonna try
to remember this equation.
812
1:4:21,161 --> 1:4:22,336
Jeez, they--
813
1:4:22,467 --> 1:4:24,121
They scratched it out completely.
814
1:4:24,251 --> 1:4:26,427
Do you see this?
815
1:4:29,430 --> 1:4:31,302
- This trig.
- My dad...
816
1:4:33,521 --> 1:4:35,959
...beat my mom.
817
1:4:39,832 --> 1:4:42,8
Tortured her.
818
1:4:45,11 --> 1:4:50,843
I tried to stop him a few times,
but I was just a kid.
819
1:4:53,280 --> 1:4:55,979
And no match for an animal.
820
1:5:2,28 --> 1:5:4,378
One time he uh...
821
1:5:9,514 --> 1:5:12,560
He threw me on the pullout bed
and shut it.
822
1:5:17,43 --> 1:5:18,915
I couldn't move.
823
1:5:22,309 --> 1:5:24,355
I couldn't breathe.
824
1:5:26,357 --> 1:5:29,55
All I could do was listen.
825
1:5:32,537 --> 1:5:35,279
Listen to what he was doin'
to her.
826
1:5:41,67 --> 1:5:45,28
Dams, he shouldn't...
827
1:5:47,73 --> 1:5:49,946
No one you love
should ever hurt you.
828
1:5:51,469 --> 1:5:56,213
I know that, Miles.
I'm not fucking stupid.
829
1:6:0,782 --> 1:6:3,394
I think
I can remember the equation.
830
1:6:5,48 --> 1:6:8,138
Okay. Good.
831
1:6:9,182 --> 1:6:10,444
But how do we apply
it? I mean--
832
1:6:10,575 --> 1:6:11,576
Where are you writing?
833
1:6:11,706 --> 1:6:12,794
The floor.
834
1:6:12,925 --> 1:6:15,58
Even if I solve the equation,
835
1:6:15,188 --> 1:6:17,408
how do I apply a solution
to this space?
836
1:6:17,538 --> 1:6:18,626
Do you know what I mean?
837
1:6:18,757 --> 1:6:20,933
One problem at a time.
838
1:6:21,64 --> 1:6:22,239
Shit. Time.
839
1:6:22,369 --> 1:6:23,196
What?
840
1:6:23,327 --> 1:6:24,415
What time do you have?
841
1:6:24,545 --> 1:6:25,633
Uh, 10 to 12:00.
842
1:6:25,764 --> 1:6:28,245
Shit.
We have less than a minute.
843
1:6:28,375 --> 1:6:29,594
A minute?
844
1:6:29,724 --> 1:6:31,422
Yeah, I've been timing
the suppressions.
845
1:6:31,552 --> 1:6:31,900
The--
the suppression of the space?
846
1:6:32,31 --> 1:6:33,424
Yeah.
847
1:6:33,554 --> 1:6:34,555
You uh, y-- you have
less than a minute, alright?
848
1:6:34,686 --> 1:6:35,600
O-- okay.
849
1:6:35,730 --> 1:6:36,644
You-- you gotta hurry before--
850
1:6:36,775 --> 1:6:38,559
Before there's no space left.
851
1:6:38,690 --> 1:6:41,84
I'm-- Okay, Miles, I get it!
Shit! Wait.
852
1:6:41,214 --> 1:6:42,650
Is that it?
853
1:6:42,781 --> 1:6:44,0
I don't know. Is it the glue?
854
1:6:44,130 --> 1:6:45,610
My keys. I'm using--
855
1:6:45,740 --> 1:6:48,265
I'm using my keys to write,
but they're glued.
856
1:6:48,395 --> 1:6:50,136
They're fucking glued.
857
1:8:8,214 --> 1:8:11,348
What time is it? No. No.
858
1:8:11,478 --> 1:8:14,351
No! Fuck!
859
1:8:38,462 --> 1:8:40,377
No.
860
1:8:50,517 --> 1:8:51,475
Oh, my God.
861
1:8:53,520 --> 1:8:55,522
That's it?
862
1:9:20,504 --> 1:9:22,27
Keep it together.
863
1:9:22,158 --> 1:9:24,116
Keep it together.
864
1:9:24,247 --> 1:9:25,726
Keep it together.
865
1:9:55,582 --> 1:9:58,411
Come on, Dame.
866
1:9:58,542 --> 1:10:0,326
Call.
867
1:10:1,284 --> 1:10:2,937
Please call.
868
1:10:15,602 --> 1:10:18,126
D-- Uh, Dame?
869
1:10:18,257 --> 1:10:20,607
Is you? Would you?
870
1:10:21,608 --> 1:10:23,44
You.
871
1:10:23,175 --> 1:10:24,742
Sacrifice.
872
1:10:24,872 --> 1:10:26,178
We sacrifice...
873
1:10:26,309 --> 1:10:27,527
We sacrifice, okay?
874
1:10:27,658 --> 1:10:29,94
I've had enough
of your cryptic bullshit.
875
1:10:29,225 --> 1:10:30,661
They cannot see.
They cannot see.
876
1:10:30,791 --> 1:10:32,532
Who is they, huh? Who is they?
877
1:10:32,663 --> 1:10:35,143
They-- they-- they--
they cannot just know.
878
1:10:35,274 --> 1:10:37,276
- They cannot know.
- Know what?
879
1:10:37,407 --> 1:10:43,326
Uh, potential! We must fail.
Fail sacrifice.
880
1:10:43,456 --> 1:10:45,763
Fail sacrifice.
881
1:10:45,893 --> 1:10:48,244
I'm not talkin' to you anymore, asshole.
882
1:10:52,726 --> 1:10:53,771
I fuckin' told fucking you to---
883
1:10:53,901 --> 1:10:55,163
...faster...
884
1:10:55,294 --> 1:10:56,208
Damsey?
885
1:10:56,339 --> 1:10:56,991
Miles.
886
1:10:58,166 --> 1:10:59,211
Damsey?
887
1:10:59,342 --> 1:10:59,951
...time...
888
1:11:1,866 --> 1:11:3,520
...earlier...
889
1:11:3,650 --> 1:11:5,565
I can't-- I can't hear you.
890
1:11:7,263 --> 1:11:11,5
D-- what the fuck.
Damsey, my phone's messed up.
891
1:11:11,136 --> 1:11:12,572
...broke my arm.
892
1:11:12,703 --> 1:11:13,617
Your arm?
893
1:11:13,747 --> 1:11:14,487
Yeah.
894
1:11:14,618 --> 1:11:17,229
Shit. Can you move it?
895
1:11:17,360 --> 1:11:20,58
No.
dial you.
896
1:11:20,188 --> 1:11:20,928
I used my voice assistant.
897
1:11:21,59 --> 1:11:23,540
Your wha-- Your what?
898
1:11:23,670 --> 1:11:25,63
Siri.
899
1:11:25,193 --> 1:11:29,285
Hey, look, it's 11:51 and--
and 20 seconds!
900
1:11:33,811 --> 1:11:34,986
It's getting faster.
901
1:11:35,116 --> 1:11:36,596
Exactly.
902
1:11:36,727 --> 1:11:39,207
Like the room size,
there's a reduction in time.
903
1:11:40,687 --> 1:11:43,603
Okay,
you have to finish this now!
904
1:11:43,734 --> 1:11:46,258
Oh, no, no, no, no.
I can't, I can't.
905
1:11:46,389 --> 1:11:47,781
- I can't, I can't.
- Yes, you--
906
1:11:47,912 --> 1:11:49,217
Miles, you don't understand.
907
1:11:49,348 --> 1:11:50,567
No, just-- just
finish the equation, alright?
908
1:11:50,697 --> 1:11:52,395
I can solve it.
909
1:11:53,439 --> 1:11:54,832
We're all gonna die.
910
1:11:54,962 --> 1:11:57,225
Don't say that.
911
1:11:57,356 --> 1:11:58,966
We have to.
912
1:12:1,447 --> 1:12:2,230
What?
913
1:12:2,448 --> 1:12:3,797
Die.
914
1:12:7,671 --> 1:12:9,325
Why did you say that?
915
1:12:11,196 --> 1:12:12,153
No, I just um, my--
916
1:12:12,284 --> 1:12:14,242
Damsey, why'd you just say that?
917
1:12:14,373 --> 1:12:16,941
My battery's running low.
My arm hurts really bad.
918
1:12:17,71 --> 1:12:18,508
You're working with him?
919
1:12:22,163 --> 1:12:24,165
The one with the accent?
920
1:12:27,473 --> 1:12:29,388
You're working with him?
921
1:12:29,519 --> 1:12:31,651
Uh, no, I'm-- I'm--
922
1:12:31,782 --> 1:12:34,959
This whole thing!
This entire fuckin' time!
923
1:12:35,89 --> 1:12:36,787
And you said nothing?
924
1:12:38,789 --> 1:12:42,923
They're a superior species,
okay?
925
1:12:46,536 --> 1:12:50,496
He's right. We can't show them.
926
1:12:50,627 --> 1:12:55,66
Show them what?
Will someone just tell me?
927
1:12:56,23 --> 1:12:56,589
Show them--
928
1:12:56,720 --> 1:12:58,548
Huh?
929
1:12:58,678 --> 1:13:2,203
Just show them
that we're capable, okay?
930
1:13:3,814 --> 1:13:8,645
If they're testing us,
testing our intelligence,
931
1:13:8,775 --> 1:13:11,561
we can't show them
we're a threat.
932
1:13:11,691 --> 1:13:13,389
Is that what he told you?
933
1:13:16,827 --> 1:13:21,309
For the sake of man,
I can't be a threat.
934
1:13:21,440 --> 1:13:23,137
But, Dame,
you already are a threat.
935
1:13:23,268 --> 1:13:24,400
No.
936
1:13:24,530 --> 1:13:26,314
You wouldn't be in here
if you weren't.
937
1:13:26,445 --> 1:13:27,881
You can solve it.
938
1:13:28,12 --> 1:13:29,666
No, I can't. I can't. I can't.
939
1:13:29,796 --> 1:13:30,884
Yes, you can!
940
1:13:35,193 --> 1:13:38,588
But-- but how?
941
1:13:38,718 --> 1:13:41,547
It was followin' our movement
from the start.
942
1:13:42,853 --> 1:13:46,73
What, you uh--
What do you mean?
943
1:13:46,204 --> 1:13:50,121
What happens,
it's not gravity changing,
944
1:13:50,251 --> 1:13:52,689
it's-- it's a-- it's like
a loosening of gravity.
945
1:13:52,819 --> 1:13:55,692
Gravity opening itself up.
946
1:13:55,822 --> 1:13:58,782
Opening itself up? Wha--
What are you talking about?
947
1:13:58,912 --> 1:14:3,47
It's like--
it's like gravity unlocks.
948
1:14:3,177 --> 1:14:6,311
It's under our control.
949
1:14:6,442 --> 1:14:10,663
No. No, I'm--
I'm falling all over the place.
950
1:14:10,794 --> 1:14:13,13
If you panic, yeah.
951
1:14:13,144 --> 1:14:16,800
It makes you off balanced,
but you can control it.
952
1:14:16,930 --> 1:14:20,586
Control it?
953
1:14:20,717 --> 1:14:22,980
We can control it?
954
1:14:23,110 --> 1:14:25,939
What are they hoping for?
955
1:14:26,70 --> 1:14:28,681
They abduct people
from all over the world,
956
1:14:28,812 --> 1:14:32,598
from all across time,
but not just anyone.
957
1:14:32,729 --> 1:14:34,905
People with a mind
for arithmetic, right?
958
1:14:35,35 --> 1:14:36,254
Right.
959
1:14:36,384 --> 1:14:37,560
They put us in here,
960
1:14:37,690 --> 1:14:39,518
but let us communicate
with each other.
961
1:14:39,649 --> 1:14:40,954
Why?
962
1:14:41,85 --> 1:14:41,912
They're not just
testing our bodies,
963
1:14:42,42 --> 1:14:44,218
they're testing our minds.
964
1:14:44,349 --> 1:14:45,916
Yeah, and wouldn't you know it?
965
1:14:46,46 --> 1:14:49,6
A fourth-dimensional equation
is sketched on the wall.
966
1:14:49,136 --> 1:14:51,530
But they gave us the power
to control the room.
967
1:14:51,661 --> 1:14:54,315
A room that moves
in a binary way.
968
1:14:54,446 --> 1:14:56,753
An X or a Y.
969
1:14:56,883 --> 1:14:59,582
Now, we know that pi
is constant in this equation.
970
1:14:59,712 --> 1:15:2,628
So, what if whatever the answer
to the equation is--
971
1:15:2,759 --> 1:15:4,674
That's how many times
we roll the room.
972
1:15:4,804 --> 1:15:7,241
Yes!
Like-- like a combination lock!
973
1:15:7,372 --> 1:15:8,547
So, if the number is five,
974
1:15:8,678 --> 1:15:10,810
we roll the room five times,
right?
975
1:15:10,941 --> 1:15:13,465
All we gotta do
is reset the room to zero.
976
1:15:13,596 --> 1:15:14,945
Use the constant.
977
1:15:15,75 --> 1:15:16,120
What if um...
978
1:15:18,905 --> 1:15:20,254
What if, what?
979
1:15:20,385 --> 1:15:21,212
Uh...
980
1:15:23,606 --> 1:15:25,521
Just say it.
981
1:15:30,308 --> 1:15:33,833
You already know
what I'm gonna ask, right?
982
1:15:33,964 --> 1:15:38,98
What if only one of us
is supposed to make it out.
983
1:15:38,229 --> 1:15:41,798
The one who solves it first,
right?
984
1:15:41,928 --> 1:15:42,712
And what if...
985
1:15:45,976 --> 1:15:50,23
There's nothing in the equation
that would imply that,
986
1:15:50,154 --> 1:15:52,852
so I think we're okay.
987
1:15:52,983 --> 1:15:55,812
Right?
988
1:15:55,942 --> 1:15:56,987
Okay.
989
1:15:59,816 --> 1:16:1,818
Oh, my God! Oh, my God!
990
1:16:1,948 --> 1:16:3,123
No!
991
1:16:3,254 --> 1:16:3,950
No, hey, hey, hey!
992
1:16:4,81 --> 1:16:5,909
No! Fuck!
993
1:16:6,39 --> 1:16:7,345
Hey, hey, hey, hey,
it's okay, it's okay.
994
1:16:7,475 --> 1:16:8,302
Use the light--
use the light of your phone.
995
1:16:8,433 --> 1:16:10,87
You motherfuckers!
996
1:16:10,217 --> 1:16:11,828
Miles!
Hey, Miles, use the light--
997
1:16:11,958 --> 1:16:13,264
Use the light of your phone!
998
1:16:13,394 --> 1:16:15,92
No!
[on phone] Calm down.
999
1:16:54,44 --> 1:16:57,787
You win! You win.
1000
1:16:57,917 --> 1:16:59,658
Just fuckin' end it.
1001
1:17:5,751 --> 1:17:7,884
Please just kill me.
1002
1:17:13,280 --> 1:17:16,283
I can't do this anymore.
1003
1:17:19,547 --> 1:17:21,549
You've been closing in on me
for 30 years.
1004
1:17:26,32 --> 1:17:29,122
Suffocating me.
1005
1:17:30,689 --> 1:17:32,996
Stranglin' me.
1006
1:17:34,388 --> 1:17:38,349
Why did you do it, dad?
1007
1:17:39,219 --> 1:17:42,788
Why did you destroy her
like that?
1008
1:17:46,52 --> 1:17:49,316
Why did you hate me so much?
1009
1:17:53,59 --> 1:17:54,931
You broke us.
1010
1:17:58,586 --> 1:17:59,500
And now...
1011
1:18:1,372 --> 1:18:3,635
And now, I'm becoming you.
1012
1:18:9,75 --> 1:18:10,903
Dad, I don't wanna be you.
1013
1:18:14,80 --> 1:18:15,995
Dad, I don't wanna be you.
1014
1:18:31,97 --> 1:18:34,971
I'm not you. I'm not you.
1015
1:18:35,101 --> 1:18:37,60
I'm not you.
1016
1:19:7,133 --> 1:19:10,833
Come on.
1017
1:19:10,963 --> 1:19:12,51
Come on.
1018
1:19:27,153 --> 1:19:29,25
Miles.
1019
1:19:31,157 --> 1:19:32,28
You okay?
1020
1:19:37,207 --> 1:19:41,37
No. He was here. Uh--
1021
1:19:42,690 --> 1:19:44,518
Allen was here.
1022
1:19:44,649 --> 1:19:47,434
It wasn't him.
It was another test.
1023
1:19:47,565 --> 1:19:52,352
Well, then, how did they know
what he says to me?
1024
1:19:52,483 --> 1:19:54,790
What does it matter?
1025
1:19:54,920 --> 1:19:59,446
That's not
gonna change anything.
1026
1:19:59,577 --> 1:20:1,57
We just have to keep goin', okay?
1027
1:20:1,187 --> 1:20:2,885
Can't let them win.
1028
1:20:8,64 --> 1:20:10,240
I have-- have bruises,
1029
1:20:10,370 --> 1:20:15,288
but they're not
from this-- this fucking room
1030
1:20:15,419 --> 1:20:19,31
or-- or the accident.
1031
1:20:19,162 --> 1:20:22,730
It's him. He hits me.
1032
1:20:25,211 --> 1:20:27,83
When?
1033
1:20:27,213 --> 1:20:33,350
Today. Last month. Last summer.
1034
1:20:33,480 --> 1:20:36,5
He dislocated my shoulder
and he--
1035
1:20:38,50 --> 1:20:39,835
Fucking called it
"“an accident"”.
1036
1:20:41,880 --> 1:20:46,58
I just-- I couldn't--
I couldn't take it
anymore, so--
1037
1:20:46,189 --> 1:20:50,715
So, I escaped, but I--
but I didn't get far.
1038
1:20:50,846 --> 1:20:54,110
I-- I drove off the road,
and I crashed, and--
1039
1:20:57,113 --> 1:20:59,158
Wouldn't you know it?
1040
1:20:59,289 --> 1:21:1,857
I get sucked up
into this mystery box
1041
1:21:1,987 --> 1:21:6,513
and the only living person
I can talk to
1042
1:21:6,644 --> 1:21:8,907
is another fucked-up jarhead.
1043
1:21:9,38 --> 1:21:10,909
Now, hey, wait a minute.
1044
1:21:11,40 --> 1:21:13,259
No, no, you wait a minute!
You wait a minute.
1045
1:21:13,390 --> 1:21:16,436
You said that--
that you were uh, an animal.
1046
1:21:16,567 --> 1:21:18,134
You became a monster.
What-- what did you do?
1047
1:21:18,264 --> 1:21:20,136
Did you hit her?
Did you rape her?
1048
1:21:20,266 --> 1:21:22,790
No, Damsey, I didn't hit her. I...
1049
1:21:29,145 --> 1:21:30,886
But I wanted to.
1050
1:21:36,152 --> 1:21:38,719
I know you-- all you men
are the fucking same.
1051
1:21:38,850 --> 1:21:41,679
You know, I fucking hate you.
I fucking hate you.
1052
1:21:41,809 --> 1:21:42,941
You're a piece of shit, and I--
1053
1:21:43,72 --> 1:21:44,334
Dame.
1054
1:21:44,464 --> 1:21:45,291
Hope you fucking die!
1055
1:21:45,422 --> 1:21:47,728
Dame, just wait-- uh, D--
1056
1:21:47,859 --> 1:21:49,382
Dame?
1057
1:21:56,302 --> 1:21:58,130
Damsey.
1058
1:21:58,261 --> 1:22:1,177
You try to solve it.
You cannot solve it, okay?
1059
1:22:1,307 --> 1:22:3,92
Oh, hey.
1060
1:22:3,222 --> 1:22:6,182
We cannot show we are threat!
We have to fail!
1061
1:22:6,312 --> 1:22:8,706
We cannot win!
1062
1:22:8,836 --> 1:22:10,360
Why?
1063
1:22:10,490 --> 1:22:13,189
You don't listen.
Need sacrifice.
1064
1:22:13,319 --> 1:22:17,367
Sacrifice what, huh? You just--
1065
1:22:17,497 --> 1:22:19,978
Sacrifice what?
1066
1:22:20,109 --> 1:22:23,547
Ourself. Okay, listen.
1067
1:22:23,677 --> 1:22:27,464
What happen
when mouse in maze escape,
1068
1:22:27,594 --> 1:22:31,685
when apes stand up straight,
open cage?
1069
1:22:31,816 --> 1:22:36,299
What happen
when machine outsmart men?
1070
1:22:36,429 --> 1:22:41,565
Threat. Become threat.
Understand?
1071
1:22:41,695 --> 1:22:46,222
Thousand years they take us.
They test us.
1072
1:22:46,352 --> 1:22:50,139
They cannot see us as threat.
1073
1:23:41,929 --> 1:23:42,365
No!
1074
1:23:50,764 --> 1:23:55,160
No! No, fuck!
Just fucking do it!
1075
1:23:55,291 --> 1:23:56,292
Oh, God.
1076
1:24:1,427 --> 1:24:2,298
Fuck.
1077
1:24:47,517 --> 1:24:52,348
Fuck you, phone. Come on.
Come on!
1078
1:24:56,787 --> 1:24:57,440
Dame, is that you?
1079
1:24:59,833 --> 1:25:1,96
Yeah, it's me.
1080
1:25:8,625 --> 1:25:12,411
Please. Just end it.
Solve it, please.
1081
1:25:12,542 --> 1:25:15,588
No.
No, you tell me the truth.
1082
1:25:15,719 --> 1:25:17,764
Did you hit her?
1083
1:25:18,635 --> 1:25:24,467
Dame, no. I-- I didn't.
1084
1:25:24,597 --> 1:25:26,295
I couldn't.
1085
1:25:28,514 --> 1:25:32,649
Look, I know
there's something wrong with me.
1086
1:25:35,42 --> 1:25:36,870
I'm sick.
1087
1:25:38,524 --> 1:25:40,570
And that's why it should be you.
1088
1:25:42,49 --> 1:25:43,399
What should?
1089
1:25:43,529 --> 1:25:48,360
The one who makes it out.
You're the best of us.
1090
1:25:48,491 --> 1:25:51,972
Strongest. It should be you.
1091
1:25:55,541 --> 1:25:57,369
But you'll die.
1092
1:25:59,589 --> 1:26:3,680
Maybe.
Maybe that's for the best.
1093
1:26:9,599 --> 1:26:12,993
Uh, I don't know what to say.
1094
1:26:16,910 --> 1:26:23,352
I do. Dame, I'm sorry.
1095
1:26:25,658 --> 1:26:27,443
I'm sorry for everything
that you've been through.
1096
1:26:31,577 --> 1:26:34,972
Sorry for what I am.
What I've done.
1097
1:26:35,102 --> 1:26:36,452
Miles.
1098
1:26:36,582 --> 1:26:38,889
All of it.
1099
1:26:39,19 --> 1:26:42,806
Oh, it's okay, Miles.
I forgive you.
1100
1:26:46,331 --> 1:26:47,463
When you get out,
1101
1:26:47,593 --> 1:26:50,770
you find my wife
and little girl, okay?
1102
1:26:50,901 --> 1:26:54,513
I uh, I don't know
where they'd be living, but...
1103
1:26:57,603 --> 1:27:1,41
...tell them I'm sorry.
1104
1:27:1,694 --> 1:27:5,481
Tell them--
tell them I love them.
1105
1:27:8,571 --> 1:27:12,9
Tell them they deserved better.
Better than me.
1106
1:27:13,706 --> 1:27:16,840
You can do that for me, okay?
1107
1:27:16,970 --> 1:27:20,539
Yeah, I'll-- I'll tell '‘em.
I'll tell them.
1108
1:27:22,193 --> 1:27:24,500
Now, goddammit,
you solve this.
1109
1:27:24,630 --> 1:27:25,718
Okay.
1110
1:27:25,849 --> 1:27:27,459
You already have
the final variable.
1111
1:27:27,590 --> 1:27:31,724
Okay. It's time.
It's time, right?
1112
1:27:31,855 --> 1:27:34,510
That's right. That's right.
1113
1:27:34,640 --> 1:27:36,512
Do you remember the-- the--
1114
1:27:36,642 --> 1:27:37,991
The times
between suppressions?
1115
1:27:38,122 --> 1:27:39,776
Uh, yeah, yeah.
1116
1:27:39,906 --> 1:27:42,39
What is the percentage
that they reduce?
1117
1:27:42,169 --> 1:27:44,563
You said it was 13 minutes
the first time,
1118
1:27:44,694 --> 1:27:46,522
and then the second was uh--
1119
1:27:46,652 --> 1:27:47,871
12:35.
1120
1:27:48,1 --> 1:27:48,959
Okay, yeah.
1121
1:27:49,89 --> 1:27:52,789
So, then the percentage is uh,
1122
1:27:52,919 --> 1:27:55,444
3 point something...
1123
1:27:55,574 --> 1:27:57,359
3.14
1124
1:27:57,489 --> 1:28:2,668
Times tesseract is at 6.6
to the fourth.
1125
1:28:2,799 --> 1:28:4,844
To the fourth, that's right.
So, that's...
1126
1:28:4,975 --> 1:28:7,238
And the last number
is-- it's 1.
1127
1:28:7,369 --> 1:28:8,892
1.
1128
1:28:12,722 --> 1:28:13,636
Yeah.
1129
1:28:13,766 --> 1:28:14,680
So, do it.
1130
1:28:14,811 --> 1:28:16,29
Okay.
1131
1:28:16,160 --> 1:28:18,554
When you--
when you hear gravity release,
1132
1:28:18,684 --> 1:28:20,33
spin the space like I told you.
1133
1:28:20,164 --> 1:28:22,35
Okay. Uh, uh...
1134
1:28:24,299 --> 1:28:26,605
No time to second guess, Dame.
It's go time!
1135
1:28:26,736 --> 1:28:28,215
Okay. Okay, okay, okay.
Okay, uh...
1136
1:28:30,696 --> 1:28:31,915
What are you waiting for?
1137
1:28:33,569 --> 1:28:35,135
I'm doing it, Miles. It
didn't-- It didn't work.
1138
1:28:35,266 --> 1:28:35,919
Try it again!
1139
1:28:38,51 --> 1:28:40,227
I'm trying! Nothing--
Nothing's happening!
1140
1:28:40,358 --> 1:28:43,274
Wait, we did everything.
Oh, my God!
1141
1:28:43,405 --> 1:28:45,320
We missed something.
Fuck, what did we miss?
1142
1:28:45,450 --> 1:28:46,886
Uh, uh, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
1143
1:28:47,17 --> 1:28:48,627
Miles, maybe it's not
just solving the problem.
1144
1:28:48,758 --> 1:28:50,760
If that was it, then someone
would've done it by now.
1145
1:28:50,890 --> 1:28:51,935
Just spit it out!
1146
1:28:52,65 --> 1:28:53,589
Okay! Okay!
1147
1:28:53,719 --> 1:28:56,592
The answer to the
equation is 1!
1148
1:28:58,681 --> 1:28:59,899
It's us, together!
1149
1:29:0,30 --> 1:29:1,771
It's not one of us alone
that's a threat!
1150
1:29:1,901 --> 1:29:3,207
It's mankind as one!
1151
1:29:3,338 --> 1:29:4,600
As one.
1152
1:29:4,730 --> 1:29:5,775
Holy shit.
1153
1:29:5,905 --> 1:29:8,517
They want to see
if we can unite.
1154
1:29:8,647 --> 1:29:9,779
Miles, you fight with me
1155
1:29:9,909 --> 1:29:10,823
and you show these motherfuckers
1156
1:29:10,954 --> 1:29:12,608
what we're capable of, okay?
1157
1:29:12,738 --> 1:29:14,392
That we're a threat.
1158
1:29:14,523 --> 1:29:16,568
Yes! We're--
we're together on this!
1159
1:29:16,699 --> 1:29:17,613
You just have to push back.
1160
1:29:17,743 --> 1:29:18,744
Push back.
1161
1:29:18,875 --> 1:29:20,180
Push back.
1162
1:29:21,312 --> 1:29:22,618
Go!
1163
1:29:22,748 --> 1:29:23,619
Push!
1164
1:30:22,808 --> 1:30:24,680
Hello, Miles.
1165
1:31:41,408 --> 1:31:44,716
Dame? Dame?
1166
1:31:52,463 --> 1:31:55,118
We did it, Dame.
1167
1:33:10,149 --> 1:33:11,847
What the hell?
1168
1:33:26,35 --> 1:33:27,36
Hey!
1169
1:33:31,431 --> 1:33:32,694
Hey!
1170
1:33:32,824 --> 1:33:34,130
I'm American! I'm American!
73368
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.