All language subtitles for S04E07.720p.WEB.H264-ROPATA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 3 00:00:13,240 --> 00:00:15,440 - What time do you call this? 4 00:00:15,440 --> 00:00:20,160 - Just gotta catch my breath. - Maybe you should rethink that. 5 00:00:20,160 --> 00:00:23,280 - Eh? Apparently, even breathing can be deadly. 6 00:00:23,280 --> 00:00:26,320 - It's a sensory deprivation tank. - Close. 7 00:00:26,320 --> 00:00:29,800 It's a hyperbaric oxygen chamber. - So? Where are we going with all this? 8 00:00:29,800 --> 00:00:34,600 - Couple of months ago, one Charlie Scott was killed in an explosion in a hyperbaric chamber 9 00:00:34,600 --> 00:00:40,960 at the Southern Isle Country Club. The coroner put the combustion down to a hearing aid. 10 00:00:40,960 --> 00:00:45,160 Charlie wore his inside the machine; the battery sparked a fire. 11 00:00:45,160 --> 00:00:48,400 - So if the coroner thinks this is an accident, what the heck are we doing here? 12 00:00:48,400 --> 00:00:53,200 - Cos for the last two months, I've been fielding calls from this guy ― 13 00:00:53,200 --> 00:00:56,400 Donovan Hufnagel. He's the victim's golf partner, 14 00:00:56,400 --> 00:01:00,200 and apparently, he had his own near-death experience at the club. 15 00:01:00,200 --> 00:01:04,440 He and Charlie got locked in a sauna two weeks before Charlie died. 16 00:01:04,440 --> 00:01:07,320 Reckons they could've been steamed to death. 17 00:01:07,320 --> 00:01:11,200 And he insists both incidents were deliberate. 18 00:01:11,200 --> 00:01:14,240 Although Donovan comes across as a little bit delusional. 19 00:01:14,240 --> 00:01:17,400 - Well, just cos you're paranoid, doesn't mean someone isn't trying to kill ya. 20 00:01:17,400 --> 00:01:19,480 - Well, Donovan's convinced he knows who. 21 00:01:19,480 --> 00:01:22,760 They call themselves the Widows' Club. 22 00:01:22,800 --> 00:01:24,800 (INTRIGUING MUSIC) 23 00:01:25,080 --> 00:01:29,200 Natural habitat ― the cocktail bar at the Southern Isle Country Club. 24 00:01:29,200 --> 00:01:31,800 We have Donovan's wife, Nadia. 25 00:01:32,560 --> 00:01:34,640 We have Iris Coddington. 26 00:01:35,040 --> 00:01:38,080 Now, Donovan thinks that she's the queen bee. 27 00:01:38,080 --> 00:01:42,560 And we have Charlie's actual widow, Phoebe Scott. 28 00:01:42,560 --> 00:01:44,560 - The Widows' Club, huh? 29 00:01:46,280 --> 00:01:48,360 I'm going to fit right in. 30 00:01:48,960 --> 00:01:51,560 (LAID-BACK, JAZZY FUNK MUSIC) 31 00:01:56,920 --> 00:02:00,000 www.able.co.nz Copyright Able 2024 32 00:02:00,280 --> 00:02:05,040 - Southern Isle Country Club. 18-hole golf course, bar, restaurant... 33 00:02:05,040 --> 00:02:08,920 Oh, the day spa looks amazing. Tell me we get to go here. - We get to go there. 34 00:02:08,920 --> 00:02:12,400 - Oh, yes. They offer a complimentary trial membership 35 00:02:12,400 --> 00:02:15,560 for discerning businessmen and their spouses. 36 00:02:15,560 --> 00:02:17,200 Hold on. 37 00:02:17,200 --> 00:02:20,800 Only men can be full members. - That's Victorian. 38 00:02:20,800 --> 00:02:22,960 - READS: 'Women may join as an associate member 39 00:02:22,960 --> 00:02:26,400 'connected to their husband or partner.' Is that legal? 40 00:02:26,400 --> 00:02:29,720 - Tell me about hyperbaric chambers. Are fatalities common? 41 00:02:29,720 --> 00:02:32,480 - There've been quite a few. The pure oxygen component 42 00:02:32,480 --> 00:02:35,800 means that one spark can cremate a person almost instantly. 43 00:02:35,800 --> 00:02:39,480 One guy died when he brought his electric hand-warmer in with him. - Seriously? 44 00:02:39,480 --> 00:02:43,920 - Oh, it gets worse. Another recorded death where the person lit a cigarette ― killed instantly. 45 00:02:43,920 --> 00:02:46,560 - There's just too much to say about that. 46 00:02:46,560 --> 00:02:50,320 But Charlie's fire was sparked by a hearing aid battery. 47 00:02:50,320 --> 00:02:53,600 He'd been in the chamber before, so presumably, he knew the risks. 48 00:02:53,600 --> 00:02:56,440 - And the locked-in-the-sauna incident two weeks prior? 49 00:02:56,440 --> 00:02:58,880 Coincidence or a first attempt? - Hmm. 50 00:02:58,880 --> 00:03:01,960 - You know, you can kinda see why Donovan thinks he's a dead man walking. 51 00:03:01,960 --> 00:03:05,440 - I'd like to meet this Donovan ― while he's still with us. 52 00:03:05,440 --> 00:03:08,040 - This is a gang of evil witches. 53 00:03:08,040 --> 00:03:12,640 Right? They've already struck twice, and it's only a matter of time before they strike again. 54 00:03:12,640 --> 00:03:16,840 - And what makes you think that? - Cos I've been reading their chat group. 55 00:03:16,840 --> 00:03:18,480 They're called the Widows' Club. 56 00:03:18,480 --> 00:03:22,040 - You know, in my experience, most murderers don't start chat groups. 57 00:03:22,040 --> 00:03:28,280 - Look, these messages are all about how inadequate men are, OK? How we're all stingy andhumourless. 58 00:03:28,280 --> 00:03:32,280 - Gotta be honest ― a lot of women talk like that when they get together. 59 00:03:32,280 --> 00:03:34,280 - Read this. Here. 60 00:03:34,880 --> 00:03:36,880 So, Phoebe Scott says, 61 00:03:37,200 --> 00:03:39,480 'Je taime Paris! Let's go.' 62 00:03:39,880 --> 00:03:45,440 And then Nadia ― that's my wife ― she says, 'My tight-fisted husband says no.' 63 00:03:45,440 --> 00:03:47,440 And look what Iris says. 64 00:03:47,720 --> 00:03:52,000 - 'Tell Donovan not to be such a tight old git. You can't take it with you.' 65 00:03:52,000 --> 00:03:54,440 - 'You can't take it with you'? - Hmm. 66 00:03:54,440 --> 00:03:57,480 - And then Nadia puts a thumbs-up emoji on it. 67 00:03:57,480 --> 00:03:59,480 - Right. 68 00:04:00,080 --> 00:04:03,320 Fact is that what you've got there is... - Thank you, Nicholas. 69 00:04:03,320 --> 00:04:05,800 - ...a bunch of golf widows... 70 00:04:06,240 --> 00:04:08,720 slagging off their husbands. 71 00:04:13,400 --> 00:04:15,240 Is that what it looked like? - Yeah. 72 00:04:15,240 --> 00:04:17,560 - Did he just taste your food? 73 00:04:17,560 --> 00:04:20,160 - You may not wanna take this seriously, but I am. 74 00:04:20,160 --> 00:04:24,360 I've got a 20-minute alarm. If he's in good health in 20 minutes, I tuck in. 75 00:04:24,360 --> 00:04:29,240 - Donovan, your friend Charlie wore his hearing aid into the hyperbaric chamber. 76 00:04:29,240 --> 00:04:33,680 - Charlie never had a hearing aid. His hearing was fine. He's only 61. 77 00:04:33,680 --> 00:04:38,520 The person you wanna talk to is Phoebe Scott ― considering how fast she got another man inher bed. 78 00:04:38,520 --> 00:04:41,440 - Charlie's widow has a new bloke? - Ray Jones. 79 00:04:41,440 --> 00:04:44,840 He didn't take long to park his slippers. 80 00:04:44,840 --> 00:04:47,440 (LAID-BACK, JAZZY FUNK MUSIC) 81 00:04:50,360 --> 00:04:53,960 - ON PHONE: Hello. - Did you know that the widow's got a new man? 82 00:04:53,960 --> 00:04:56,560 - She didn't share that information with police, no. 83 00:04:56,560 --> 00:04:59,000 - Yeah. Ray Jones, some kind of tradie. 84 00:04:59,000 --> 00:05:02,480 - I'm sure there's a few Ray Joneses in the system, but I'll take a look. - Good. 85 00:05:02,480 --> 00:05:06,840 (SIGHS) And did you know that women can't get into this country club on their own? 86 00:05:06,840 --> 00:05:08,880 I need a husband to get a foot in the door. 87 00:05:08,880 --> 00:05:12,160 - You're gonna sneak in anyway, aren't you? - Certainly not. 88 00:05:12,160 --> 00:05:14,160 I called hire-a-hubby. 89 00:05:14,800 --> 00:05:16,800 'Sup? 90 00:05:17,120 --> 00:05:18,960 You really scrub up. 91 00:05:18,960 --> 00:05:23,920 - Oh, I've been known to frequent a few of these places before, in a previous life. 92 00:05:23,920 --> 00:05:27,640 But you know about me and golf, right? I can't play to save myself. 93 00:05:27,640 --> 00:05:30,080 - Well, it's not like you haven't bluffed your way through things before. 94 00:05:30,080 --> 00:05:32,120 - Ah, but I hate the game. Everything about it. 95 00:05:32,120 --> 00:05:34,080 - Uh-huh. - With a passion. 96 00:05:34,080 --> 00:05:35,760 Oh, um... 97 00:05:35,760 --> 00:05:41,000 Did I also mention I might have relieved a few of the members here of their life savings? 98 00:05:41,000 --> 00:05:42,800 - 'In a previous life'? 99 00:05:42,800 --> 00:05:46,120 - Morning. Welcome. How can I help? - Good morning. My husband and I 100 00:05:46,120 --> 00:05:48,560 are interested in joining your marvellous club. 101 00:05:48,560 --> 00:05:52,440 - William Crowe. This is my lovely wife, Alexa. 102 00:05:52,600 --> 00:05:56,160 - Welcome, Mr Crowe. Ricardo Curry, executive club manager. 103 00:05:56,160 --> 00:05:59,280 I'm just finishing signing up another couple at the minute, 104 00:05:59,280 --> 00:06:02,800 but if you'd like to order yourself a coffee, tea, water, at the bar? Perhaps a mimosa? 105 00:06:02,800 --> 00:06:05,720 - Actually, we'd really like to take a little tour. Is that OK? 106 00:06:05,720 --> 00:06:08,640 - Oh... Is that what you want to do, Mr Crowe? 107 00:06:08,640 --> 00:06:13,640 - Well... you know what they say ― happy wife, happy life, eh? 108 00:06:13,640 --> 00:06:17,320 - (CHUCKLES) Yes. Is that what they say? Um... 109 00:06:17,320 --> 00:06:21,080 Well, this is our club lounge, where the ladies like to get hammered. 110 00:06:21,080 --> 00:06:25,400 - Ha! While us men do our men business, eh? - That's right, Mr Crowe. 111 00:06:25,400 --> 00:06:29,680 - Actually, Ricardo, I know that my husband is simply desperate to get out on that golf course 112 00:06:29,680 --> 00:06:32,080 at earliest opportunity. - No, I'm not. - Oh, of course he is. 113 00:06:32,080 --> 00:06:36,200 And I tell you what ― there's a four missing a player that you can join teeing off in 10 minutes. 114 00:06:36,200 --> 00:06:39,880 - Splendid. Except, darling, I left my gear at home. 115 00:06:39,880 --> 00:06:43,120 - That's OK. We have a pro shop on the lower level that has everything you need. 116 00:06:43,120 --> 00:06:46,600 Golf balls, clubs, shirts, socks, caps ― pretty much everything. 117 00:06:46,600 --> 00:06:48,600 - Wow. - The whole shebang. Anyway... - Splendid. 118 00:06:48,600 --> 00:06:50,840 - Follow me, and I'll take you down. 119 00:06:50,840 --> 00:06:54,200 - So, who's the guy with Alexa? Pretending to be Mr Crowe. 120 00:06:54,200 --> 00:06:58,320 - It's Mr Crowe. - Nah, but really. - Nah, it's Alexa's brother, Will. 121 00:06:58,320 --> 00:07:03,080 - What, the― the dodgy ex-criminal? - All right. Don't say that so loudly. 122 00:07:03,080 --> 00:07:05,080 (LIGHT, CURIOUS MUSIC) 123 00:07:05,200 --> 00:07:06,880 - (WHISTLES PLAYFULLY) 124 00:07:06,880 --> 00:07:08,880 Hi, Donovan. 125 00:07:09,280 --> 00:07:11,040 - What are you doing here? 126 00:07:11,040 --> 00:07:13,760 - You asked me to investigate, so I'm investigating. 127 00:07:13,760 --> 00:07:17,680 - Well, don't talk to me. Nadia will get suspicious. - Oh, she's here? 128 00:07:17,680 --> 00:07:21,960 - Yeah. She's got a jealous streak. She'll think we're having an affair. 129 00:07:21,960 --> 00:07:26,160 - Oh... Here's my brother, Will. He's going to make up your four. 130 00:07:26,160 --> 00:07:28,960 - What? Why? - Because we're undercover, 131 00:07:28,960 --> 00:07:31,920 and this place won't let a woman join on her own. 132 00:07:31,920 --> 00:07:33,920 - What do you play off? 133 00:07:34,480 --> 00:07:36,960 - Well, I play with the... tee. 134 00:07:37,440 --> 00:07:40,400 Usually. - Well, this is just great (!) 135 00:07:40,400 --> 00:07:44,120 You do me a favour and bugger off? - Keep your tam-o-shanter on. 136 00:07:44,120 --> 00:07:47,720 Good luck. - Let's get this show on the road. 137 00:07:48,160 --> 00:07:50,560 (RELAXED JAZZY MUSIC PLAYS) 138 00:07:55,160 --> 00:07:57,160 (WOMAN LAUGHS) 139 00:08:03,560 --> 00:08:05,840 - Three Bloody Marys, darling. - Certainly. 140 00:08:05,840 --> 00:08:08,440 - I'll take one of those. - Sure. 141 00:08:09,240 --> 00:08:12,320 - It's breakfast and a cocktail in one. 142 00:08:12,320 --> 00:08:16,920 - That's what I always say. - You speak the truth. - Amen. 143 00:08:19,360 --> 00:08:21,640 - Alexa Crowe. A new member. 144 00:08:22,680 --> 00:08:25,280 - Nadia Hufnagel. A new friend. 145 00:08:25,720 --> 00:08:27,720 Come join. 146 00:08:29,080 --> 00:08:32,680 - So, Alexa, is it? - Yes. - Iris Coddington. 147 00:08:32,960 --> 00:08:36,160 Phoebe. - Hi. - Hi, hi. 148 00:08:36,160 --> 00:08:39,760 Thanks so much for letting me crash your party. - Oh, stay as long as you like. 149 00:08:39,760 --> 00:08:43,480 - Unless, of course, you have to rush off to your husband. 150 00:08:43,480 --> 00:08:47,680 - Well, that'd be difficult. He died six years ago. 151 00:08:49,040 --> 00:08:50,760 - Well... 152 00:08:50,760 --> 00:08:53,640 Youhavestumbled into your tribe. 153 00:08:54,120 --> 00:08:56,200 - We're the Widows' Club. 154 00:08:56,960 --> 00:08:59,360 - Uh, golf widows, I presume? 155 00:08:59,800 --> 00:09:02,920 - Actually, I don't think we should call ourselves that any more. 156 00:09:02,920 --> 00:09:08,320 - I lost my Jakob many years ago, but Phoebe is a more recent widow. 157 00:09:09,000 --> 00:09:12,080 - My husband's still alive and kicking. More's the pity. 158 00:09:12,080 --> 00:09:14,200 - Well, I'm very sorry to hear that, Phoebe. 159 00:09:14,200 --> 00:09:16,200 - (CACKLES) 160 00:09:16,800 --> 00:09:19,280 She's OK. Oh, she's moving on. 161 00:09:19,320 --> 00:09:22,080 - Nadia. - Yeah! She's met someone already. 162 00:09:22,080 --> 00:09:25,440 Very sexy. If you like that sort of thing. 163 00:09:25,440 --> 00:09:28,600 - I'm not gonna feel guilty, Nadia. If it wasn't for Ray, 164 00:09:28,600 --> 00:09:33,480 I would just be― I'd be so... sad and lonely and, you know... 165 00:09:33,760 --> 00:09:37,880 - We understand. We understand. I mean, it is so hard. 166 00:09:37,880 --> 00:09:42,720 It's so hard. Isn't it, Alexa? - Oh, hardest time of my life. 167 00:09:42,720 --> 00:09:47,000 - Anyway, Iris predicted that Phoebe would meet her white knight. 168 00:09:47,000 --> 00:09:49,920 - Oh. - She is a genius with the tarot cards. 169 00:09:49,920 --> 00:09:53,840 - I dabble. (CHUCKLES) - Yeah, she predicted that Ray was gonna have his accident. 170 00:09:53,840 --> 00:09:55,840 - I did. 171 00:09:56,080 --> 00:10:00,120 - Sorry, no― Your new boyfriend had an accident? - Yeah. 172 00:10:00,120 --> 00:10:03,360 - Well, it was the fool and the tower. 173 00:10:03,360 --> 00:10:08,800 And the cards just indicated that someone close to Phoebe was going to have a fall and get injured. 174 00:10:08,800 --> 00:10:10,800 - And raise a roofer! 175 00:10:11,320 --> 00:10:15,040 (CACKLES) So we're like, 'Uh-oh, Ray's gonna fall off the roof.' 176 00:10:15,040 --> 00:10:18,960 - No. - So then I stopped him from going on the roof for his next few jobs. 177 00:10:18,960 --> 00:10:23,160 And then... we went away on holiday to Queenstown, and he fell off the ski lift. 178 00:10:23,160 --> 00:10:25,160 (LAUGHTER) 179 00:10:26,080 --> 00:10:27,960 I know. (CHUCKLES) 180 00:10:27,960 --> 00:10:29,360 - Wow. 181 00:10:29,360 --> 00:10:31,360 - Mm-hm. Mm! Mm! 182 00:10:31,840 --> 00:10:34,720 Iris. - What? - You should do Alexa. 183 00:10:34,840 --> 00:10:39,040 - Oh. - Yes, yes. See if she's gonna find love again. 184 00:10:39,320 --> 00:10:41,600 - Oh... no, I'm not looking. 185 00:10:42,160 --> 00:10:44,440 - Well, I don't have my cards. 186 00:10:44,440 --> 00:10:46,440 But next time, Alexa. 187 00:10:46,480 --> 00:10:48,480 - OK. 188 00:10:49,880 --> 00:10:51,880 - Shot, Donovan. 189 00:10:57,240 --> 00:11:00,360 Guessing you don't play too often. - Is it that obvious? 190 00:11:00,360 --> 00:11:03,840 - Well, you're about to tee off with a putter. 191 00:11:03,840 --> 00:11:07,040 - Oh, thanks. What was your name again? 192 00:11:07,040 --> 00:11:09,120 - Ray Jones. - Will Crowe. 193 00:11:13,240 --> 00:11:15,240 Whoo. - Nice. 194 00:11:15,840 --> 00:11:18,640 Well, Will, looks like you're up. 195 00:11:20,000 --> 00:11:21,720 - All righty. 196 00:11:21,720 --> 00:11:23,720 Yep. 197 00:11:24,000 --> 00:11:26,000 Here goes. 198 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 (SIGHS) 199 00:11:29,320 --> 00:11:31,320 All righty. 200 00:11:31,560 --> 00:11:33,960 (CURIOUS, LAID-BACK MUSIC) 201 00:11:34,880 --> 00:11:38,720 Oh my God. - Look, why don't you blokes play ahead? We'll catch you up. 202 00:11:38,720 --> 00:11:42,320 - Yeah, I think... we'll go wait in the cart. 203 00:11:42,880 --> 00:11:44,960 (LAID-BACK MUSIC FADES) 204 00:11:47,800 --> 00:11:53,080 - So, what brings you to the club, Will? Cos it's obviously not golf. 205 00:11:53,080 --> 00:11:58,240 - Ah, nah, nah. My, uh... My sister wants to be a member, but no access without a bloke. 206 00:11:58,240 --> 00:12:03,720 She's terminally single, so... How about you? - Girlfriend. 207 00:12:03,720 --> 00:12:06,040 Her husband passed away. She kept the membership. 208 00:12:06,040 --> 00:12:09,520 We hooked up; she dragged me along. - Ah, OK. That makes sense. 209 00:12:09,520 --> 00:12:14,320 I didn't think old Donovan and what's-his-knuckle were your kind of people. 210 00:12:14,320 --> 00:12:17,880 - No, well, they think I'm a bit of a cadger ― just after Phoebe's coin. 211 00:12:17,880 --> 00:12:21,360 Husband only recently died. - Ah, that so? 212 00:12:21,480 --> 00:12:26,160 - Look, tell you the truth, I'd much rather be in a tinny having a fish than here with thosetossers. 213 00:12:26,160 --> 00:12:27,920 - (CHUCKLES) 214 00:12:27,920 --> 00:12:30,800 - Hang on. Stand back a minute. - Oh. 215 00:12:31,440 --> 00:12:33,440 (LOW, CHEEKY MUSIC) 216 00:12:38,280 --> 00:12:43,880 - Nice shot, Will. - Yeah. Thanks. Yeah, really got behind that one. 217 00:12:43,880 --> 00:12:45,880 - OK. Head inside, then. 218 00:12:46,320 --> 00:12:48,720 - But I'm― - It'll only be a minute. 219 00:12:48,720 --> 00:12:50,800 - Uh, but I wanna― - I need to try to lock you in. 220 00:12:50,800 --> 00:12:54,880 - Yeah, nah. Not keen on that. - Come on. In you hop. 221 00:12:54,880 --> 00:12:56,880 (QUIRKY MUSIC) 222 00:12:57,480 --> 00:13:01,280 There's no lock. Let's see if I can jam it shut. 223 00:13:01,320 --> 00:13:06,920 - Wait, can you see if you can un-jam it as well? - Yeah, it'll be fine. 224 00:13:06,960 --> 00:13:08,960 - It's hot in here. 225 00:13:09,160 --> 00:13:11,160 (CURIOUS MUSIC) 226 00:13:21,040 --> 00:13:25,360 - Oh. (CHUCKLES) Thanks, Reuben. That was very helpful. 227 00:13:25,360 --> 00:13:28,480 There's no way to lock the sauna, but maybe it got wedged shut? 228 00:13:28,480 --> 00:13:32,200 I found these little bits of yellow rubber on the floor. (MESSAGE ALERT DINGS) 229 00:13:32,200 --> 00:13:34,800 Gosh. Someone's popular. - Oh. 230 00:13:35,600 --> 00:13:39,560 I've been added to the Widows' group chat. Ugh. They love me. (DOOR OPENS) 231 00:13:39,560 --> 00:13:42,040 - Evening. - Hey. How was golf? 232 00:13:42,040 --> 00:13:45,200 - Oh, I thoroughly embarrassed myself. Thanks. 233 00:13:45,200 --> 00:13:47,120 Man. Never any beer. 234 00:13:47,120 --> 00:13:50,640 - No. - Reuben would have swapped with you. He loves golf. 235 00:13:50,640 --> 00:13:56,440 - Ooh, but would this Reuben person have just made friends with the widow's new boyfriend? 236 00:13:56,440 --> 00:14:00,360 - You met Ray Jones? - Yeah, yeah. Yeah, we hit it off right away. 237 00:14:00,360 --> 00:14:04,280 - You know, Harry couldn't find any kind of record for a Ray Jones that fit our profile. 238 00:14:04,280 --> 00:14:07,680 So what'd you find out? - Well, Ray Jones owns a roofing company. 239 00:14:07,680 --> 00:14:13,280 He likes golf, obviously, and fishing. And he's a nice guy, all right? He did not murderanyone. 240 00:14:13,280 --> 00:14:17,320 - Mm. That's not how it works, Will. - Everyone's a suspect until they're not. 241 00:14:17,320 --> 00:14:20,560 - Come on. His only crime was falling for someone whose husband had just died. 242 00:14:20,560 --> 00:14:25,840 - Well, actually, Ray Jones and Phoebe were sleeping together months before Charlie went boom. 243 00:14:25,840 --> 00:14:27,440 - How do you know that? 244 00:14:27,440 --> 00:14:30,960 - Cos Ray and Phoebe went on a ski holiday in Queenstown, and ski season is― 245 00:14:30,960 --> 00:14:36,480 - Months before Charlie went boom. OK, but that does not mean that Ray knocked the old boyoff. 246 00:14:36,480 --> 00:14:39,080 What about this widow? - Phoebe Scott? - Mm. 247 00:14:39,080 --> 00:14:42,360 - An affair could be a reason to kill your husband, but it's probably easier to just leavehim. 248 00:14:42,360 --> 00:14:43,440 (DING!) - Mm... 249 00:14:43,440 --> 00:14:48,560 - Nah. There was alotof banter about those men being tightwads. 250 00:14:48,560 --> 00:14:53,320 You think being married to a stinge is miserable? Try divorcing one. - Ha! See? 251 00:14:53,320 --> 00:14:55,320 It's Phoebe. - Or Ray. 252 00:14:56,080 --> 00:14:59,200 - No, he's my new friend. I like him. - Good. Stick to him. 253 00:14:59,200 --> 00:15:03,920 See what else you can find out. - Oh, fine. What, so I gotta just pretend to be his new bestfriend 254 00:15:03,920 --> 00:15:05,960 while working out whether he's a cold-blooded killer? 255 00:15:05,960 --> 00:15:09,640 - Wonderful. Thank you. - And you'll stick with Phoebe? 256 00:15:09,640 --> 00:15:15,480 - Just to find out how badly she wanted to become a member of the Widows' Club. 257 00:15:17,000 --> 00:15:21,160 - So, what's the plan? - Pedicure with the girls. - Oh, it's 'the girls' now, is it? 258 00:15:21,160 --> 00:15:25,760 - (SCOFFS) Pedicure, Madison, a pedicure! You know how much I hate having my feet touched. 259 00:15:25,760 --> 00:15:27,760 - Yeah, you'll cope. 260 00:15:28,160 --> 00:15:31,040 - I guess it beats rifling through dirty locker rooms. 261 00:15:31,040 --> 00:15:33,480 - Yay! Super fun times ahead (!) 262 00:15:33,480 --> 00:15:38,760 Look, are you sure we can't go to the wellness centre? - No. It's for widows only. 263 00:15:38,760 --> 00:15:40,760 (SOFT MUSIC PLAYS) 264 00:15:44,680 --> 00:15:46,880 - Phoebe's late. - (MOANS) 265 00:15:48,480 --> 00:15:52,480 I wouldn't get up either if I had a horny man in my bed. - (SIGHS) 266 00:15:52,480 --> 00:15:56,160 And what's Donovan? - I said horny, Iris, not portly. 267 00:15:56,160 --> 00:15:58,160 (ALL CHUCKLE) 268 00:15:59,320 --> 00:16:03,400 - So Ray and Phoebe are at thatstage, are they? - Mm-hm. 269 00:16:03,400 --> 00:16:07,760 She deserves a bit of fun after putting up with Charlie for the last seven years. 270 00:16:07,760 --> 00:16:12,520 - Nadia, you've got to stop speaking ill of the poor dead man. 271 00:16:12,520 --> 00:16:14,560 - (HISSES) 272 00:16:14,560 --> 00:16:16,880 - You're not enjoying that massage there, Alexa? 273 00:16:16,880 --> 00:16:18,760 - Oh, no. 274 00:16:18,760 --> 00:16:20,360 I am. 275 00:16:20,360 --> 00:16:23,000 A foot massage is totally my bag. 276 00:16:23,000 --> 00:16:26,880 - Anyway, Iris, Phoebe's not here, so I can say it. 277 00:16:26,880 --> 00:16:28,600 Charlie was an old git. 278 00:16:28,600 --> 00:16:31,400 - Then why did Phoebe marry him? She seems so sweet. 279 00:16:31,400 --> 00:16:33,200 - Oh, she is. 280 00:16:33,200 --> 00:16:35,680 She is a gorgeous human being. 281 00:16:36,000 --> 00:16:38,600 - And it was false advertising. 282 00:16:39,200 --> 00:16:42,600 Oh, Charlie reeled her in with expensive dinners, holidays, romance. 283 00:16:42,600 --> 00:16:45,880 Then they get married, and... (SCOFFS) - No more romance? 284 00:16:45,880 --> 00:16:49,800 - Ah. My marriage, on the other hand, is nothing like that. 285 00:16:49,800 --> 00:16:53,400 Donovan was a bore from day one. (ALL LAUGH) 286 00:16:54,520 --> 00:16:58,400 - She's being a little bit hard on Charlie. He was very sick, after all. 287 00:16:58,400 --> 00:17:01,080 - He was? - Yes. Prostate cancer. 288 00:17:03,080 --> 00:17:06,160 What happened to your husband, Alexa? Was it illness? 289 00:17:06,160 --> 00:17:11,120 - Um, no. He was a police detective, and he was killed in the line of duty. 290 00:17:11,120 --> 00:17:13,800 - Oh. - Oh, that's tragic. - Yeah. 291 00:17:14,360 --> 00:17:20,160 - Very sorry to hear. He was cut down in his prime, I would imagine, too. 292 00:17:20,160 --> 00:17:22,160 - Yeah. But, uh... 293 00:17:22,440 --> 00:17:26,320 So, Charlie was terminal, then? - Oh, yes. Yes. 294 00:17:26,600 --> 00:17:31,040 I think that was Phoebe's only comfort ― that he went out with a bang 295 00:17:31,040 --> 00:17:35,720 and was spared a lot of the long and drawn-out suffering. 296 00:17:37,920 --> 00:17:40,000 (CURIOUS, SNEAKY MUSIC) 297 00:17:40,760 --> 00:17:42,760 (KEYS JANGLE) 298 00:17:44,440 --> 00:17:46,880 - I mean, even a manicure would be nice. 299 00:17:46,880 --> 00:17:48,880 (GIGGLING) 300 00:17:49,720 --> 00:17:51,720 Hi there. - Hi. 301 00:17:52,160 --> 00:17:54,160 (SPARSE, FUNKY MUSIC) 302 00:17:56,720 --> 00:17:58,720 - Well, this is, um... 303 00:17:58,720 --> 00:18:01,800 exactly what it looks like. - Oh, Ray! 304 00:18:02,760 --> 00:18:04,760 - Um... Don't mind me. 305 00:18:07,640 --> 00:18:08,920 - Sorry. 306 00:18:08,920 --> 00:18:10,920 That was so not OK. 307 00:18:11,280 --> 00:18:13,680 - Hey, I'm not offended. I'm just impressed. 308 00:18:13,680 --> 00:18:18,880 - Well, he, uh, wanted to stash his stuff in my locker, so I let him in. 309 00:18:18,880 --> 00:18:24,040 And then, you know, one thing led to another. (GIGGLES, SIGHS) 310 00:18:24,040 --> 00:18:27,440 Oh gosh. I'm so late for my spa treatment. 311 00:18:28,920 --> 00:18:30,920 Bye. - Bye. 312 00:18:31,640 --> 00:18:35,040 Stashed his stuff in your locker, did he? 313 00:18:36,000 --> 00:18:38,000 - WHISPERS: Hey. 314 00:18:38,280 --> 00:18:43,320 Was Phoebe seeing her new man before Charlie died? - Why do you say that? 315 00:18:43,320 --> 00:18:45,320 - Nadia said something. 316 00:18:47,280 --> 00:18:52,760 - I don't want you thinking badly of Phoebe. She found herself in a loveless, miserable marriage, 317 00:18:52,760 --> 00:18:55,240 and she... needed a bit of fun. 318 00:18:56,320 --> 00:18:58,320 - (MOANS) 319 00:19:00,800 --> 00:19:02,800 - So, how deaf was he? 320 00:19:03,960 --> 00:19:05,960 - What? 321 00:19:06,040 --> 00:19:10,200 - You know it was a hearing aid that caused the explosion? 322 00:19:10,200 --> 00:19:11,880 Yeah. 323 00:19:11,880 --> 00:19:18,080 Maybe he was like my stepfather, Rusty. Can't even admit that he wears one. 324 00:19:18,720 --> 00:19:20,720 - Why the interest? 325 00:19:20,960 --> 00:19:23,160 - Oh, it's a hell of a story. 326 00:19:23,480 --> 00:19:28,320 - It's not as dramatic as yours. Your poor husband, going out in a― in a blaze of glory. 327 00:19:28,320 --> 00:19:31,600 Poor Charlie went out in a blaze of vanity. 328 00:19:31,600 --> 00:19:36,800 Nadia, can you put your cougar claws away, for goodness' sake? 329 00:19:38,880 --> 00:19:41,160 I think you're right, though. 330 00:19:41,160 --> 00:19:46,560 I think if Charlie wore a hearing aid, he wouldn't have told anyone. 331 00:19:46,560 --> 00:19:48,560 Silly old man. 332 00:19:50,560 --> 00:19:52,560 (LIGHT, GROOVY MUSIC) 333 00:19:56,760 --> 00:20:00,560 - I ran a copy of Phoebe's laptop, and guess who updated his will six months ago? 334 00:20:00,560 --> 00:20:03,960 - Well, people tend to do that when they've been diagnosed with a terminal illness. 335 00:20:03,960 --> 00:20:05,800 - What? Are you talking about Charlie? 336 00:20:05,800 --> 00:20:07,840 - Turns out he had an expiry date on him. 337 00:20:07,840 --> 00:20:11,560 - Well, there goes my theory that Phoebe did it for the inheritance. 338 00:20:11,560 --> 00:20:13,720 - Nah. She was gonna get it all anyway. 339 00:20:13,720 --> 00:20:17,200 - And it makes sense of a couple of emails I've found from a travel agent. 340 00:20:17,200 --> 00:20:20,920 Phoebe booked this Christmas package tour for her and Charlie. 341 00:20:20,920 --> 00:20:23,920 16 days on the Nile, looking at the pyramids. 342 00:20:23,920 --> 00:20:27,160 - Well, seems pretty pointless if you're gonna kill him. 343 00:20:27,160 --> 00:20:30,960 - Shall we have a look at Ray Jones' laptop, then? 344 00:20:30,960 --> 00:20:35,000 - You got that, too? - Mm-hm. He very helpfully left it in Phoebe's locker. 345 00:20:35,000 --> 00:20:37,200 - Yay Ray, yay you! - Mm-hm. 346 00:20:39,280 --> 00:20:41,880 - Oh. - Well, at least you hit it. 347 00:20:43,520 --> 00:20:46,840 - Well, how come you know so much? You can't have been playing that long. 348 00:20:46,840 --> 00:20:51,600 - Oh, I used to play the public courses back home, but, um... nowhere as flash as this. 349 00:20:51,600 --> 00:20:54,480 - Oh, well, then you'd be pretty happy you inherited 350 00:20:54,480 --> 00:20:58,640 Phoebe's dead husband's membership, then, wouldn't you? (CHUCKLES) 351 00:20:58,640 --> 00:21:00,640 (CLUBS THWACK) 352 00:21:01,760 --> 00:21:06,280 - Look, I know the optics aren't great, getting together so quickly. 353 00:21:06,280 --> 00:21:10,560 - Nah, nah, nah. No judgement here, bro. None at all. 354 00:21:10,880 --> 00:21:12,880 So... 355 00:21:13,040 --> 00:21:16,320 what made you move over from Australia? 356 00:21:17,400 --> 00:21:20,200 Oh! - The Australian government. 357 00:21:20,600 --> 00:21:23,880 - What? - I was deported a few years back. 358 00:21:24,680 --> 00:21:26,680 - Oh, you're a 501? 359 00:21:26,840 --> 00:21:29,200 - Yeah. Was in Australia since I was a baby. Didn't even know 360 00:21:29,200 --> 00:21:31,400 I was a Kiwi citizen until I got in trouble. 361 00:21:31,400 --> 00:21:36,400 Then they hit me with the old 501, and back to New Zealand I go. 362 00:21:37,760 --> 00:21:40,160 - What'd you do? - (CHUCKLES) 363 00:21:40,160 --> 00:21:44,640 - Oh, no, no. It's all good, bro. I know a couple of 501s. 364 00:21:45,640 --> 00:21:47,640 My cellmate was one. 365 00:21:49,040 --> 00:21:52,280 - Are you serious? - Yeah. I mean, don't... 366 00:21:52,280 --> 00:21:55,960 don't tell the club manager, but... I'm on parole. 367 00:21:55,960 --> 00:21:57,960 - Wow. - Yeah. 368 00:21:58,240 --> 00:22:03,200 Well, turns out a few of my finance clients were a little precious about their money― 369 00:22:03,200 --> 00:22:06,640 well, their money funding my rockstar lifestyle. 370 00:22:06,640 --> 00:22:10,400 - Ah. You're one of those white-collar guys. - Yeah. 371 00:22:10,400 --> 00:22:15,080 How about you? - Oh, just a bit of careless driving, mate. 372 00:22:15,280 --> 00:22:18,760 - Eh? They deported you for careless driving? 373 00:22:18,760 --> 00:22:21,840 - Yeah. That, uh, 501 policy's pretty harsh. 374 00:22:21,840 --> 00:22:28,720 Anyway, why'd you really join the club? You trying to find a few more rich pricks to fleece? 375 00:22:28,720 --> 00:22:31,400 - Tempting. No. Changed my ways. 376 00:22:31,960 --> 00:22:36,440 I'm here for Alexa. She likes the finer things in life. 377 00:22:36,480 --> 00:22:39,280 - Sorry, who's Alexa? - My sister. 378 00:22:40,760 --> 00:22:42,720 Oh! 379 00:22:42,720 --> 00:22:44,680 Baby! Yeah! 380 00:22:44,680 --> 00:22:48,760 - Here we go. A bunch of emails from a random account. 381 00:22:48,760 --> 00:22:51,760 And judging by the content, I'm gonna hazard a guess it's Phoebe. 382 00:22:51,760 --> 00:22:53,680 - X-rated? - Uh-huh. 383 00:22:53,680 --> 00:22:57,920 Whoa. She called it off with Ray about seven months ago. 384 00:22:57,920 --> 00:23:00,880 - Really? She broke up with him by email? 385 00:23:00,880 --> 00:23:05,800 - READS: 'I'll always love you, but I can't keep lying and sneaking around when he's dying.' 386 00:23:05,800 --> 00:23:10,360 - OK, so she broke up with Ray when Charlie was diagnosed. How did he take it? 387 00:23:10,360 --> 00:23:13,600 - I mean, he's pretty reasonable. He's sorry that Charlie is unwell, 388 00:23:13,600 --> 00:23:16,240 and of course, she has to do what she has to do. 389 00:23:16,240 --> 00:23:17,680 - Too reasonable. 390 00:23:17,680 --> 00:23:22,360 Why? - Because he knew Charlie wouldn't last long, and he just had to wait? 391 00:23:22,360 --> 00:23:26,720 - Or maybe he thought he could, uh, hurry things along a bit. - Hmm. 392 00:23:26,720 --> 00:23:30,200 - I think it's time we talked to our man Ray. 393 00:23:32,920 --> 00:23:34,920 (LIGHT, QUIRKY MUSIC) 394 00:23:36,520 --> 00:23:40,600 Are you Ray Jones? - He's round the back. - Thanks. 395 00:23:44,040 --> 00:23:46,040 Uh, Ray? 396 00:23:47,040 --> 00:23:49,440 Ray Jones? - He's just there. 397 00:23:49,720 --> 00:23:51,720 (LIGHT, FUNKY MUSIC) 398 00:23:54,160 --> 00:23:57,040 (VEHICLE DOOR SHUTS, ENGINE REVS) 399 00:23:59,760 --> 00:24:01,760 (TYRES SCREECH) 400 00:24:02,520 --> 00:24:04,520 - (PANTS) 401 00:24:07,080 --> 00:24:10,520 - So, you think he's avoiding you? - Looks that way. 402 00:24:10,520 --> 00:24:13,320 - But how would he know who you are? 403 00:24:13,920 --> 00:24:15,960 - What? Nah, I didn't tell him you were a cop. 404 00:24:15,960 --> 00:24:19,920 And I definitely didn't tell him you suspect him of murdering his girlfriend's husband. 405 00:24:19,920 --> 00:24:24,240 - Well, none of it would matter if he had nothing to hide. - True. 406 00:24:24,240 --> 00:24:26,720 - All right. How do I look? Hmm? 407 00:24:27,360 --> 00:24:29,160 Do I look like a witch of East Auckland? 408 00:24:29,160 --> 00:24:32,360 - Is that the image you're going for? - Iamgoing for a tarot reading. 409 00:24:32,360 --> 00:24:34,840 - Oh, come on. You always get the fun stuff. - I do. 410 00:24:34,840 --> 00:24:38,480 - She certainly does. - You wanna get your tarot cards read? 411 00:24:38,480 --> 00:24:43,080 - What? No. Just don't wanna play any more golf. Anything but golf. 412 00:24:43,080 --> 00:24:47,000 - You know, there's an Italian degustation at the club restaurant tonight. 413 00:24:47,000 --> 00:24:50,640 - Ooh, we should definitely investigate that. - Mm-hm. 414 00:24:50,640 --> 00:24:52,520 - (GASPS) Wow. 415 00:24:52,520 --> 00:24:55,520 - I know. Welcome to my humble abode. 416 00:24:55,560 --> 00:24:57,360 - Hi, girls. - Cheers. 417 00:24:57,360 --> 00:25:02,080 - Iris was just finishing doing my card, so take a seat. - Thank you. 418 00:25:02,080 --> 00:25:05,280 - I got the Empress. - Oh, is that good? - Mm-hm. 419 00:25:05,280 --> 00:25:10,080 - It is for Ray. - It signifies lust and unchained passion. 420 00:25:10,080 --> 00:25:12,080 (ALL CHUCKLE) 421 00:25:13,040 --> 00:25:15,120 - Shall we finish? - Yeah. 422 00:25:15,840 --> 00:25:19,520 (SOFT, ETHEREAL, ATMOSPHERIC MUSIC PLAYS) 423 00:25:20,240 --> 00:25:22,360 - Three of Swords. 424 00:25:22,360 --> 00:25:25,160 It's not so good, I'm afraid. - Oh. 425 00:25:25,600 --> 00:25:30,600 - It's... miscommunication and tension in a relationship. 426 00:25:31,040 --> 00:25:36,200 - Well, actually, Raywasreally off this afternoon. He said I'm spending too much time at the club. 427 00:25:36,200 --> 00:25:38,600 - What? Why would he say that? 428 00:25:39,440 --> 00:25:41,320 - Two of Cups. 429 00:25:41,320 --> 00:25:43,320 The cards agree. 430 00:25:45,640 --> 00:25:48,920 I Think Ray is showing his true colours. 431 00:25:49,040 --> 00:25:51,640 - (SCOFFS) Men are all the same. 432 00:25:53,240 --> 00:25:57,880 - Alexa, are you ready now to accept what the cards have to reveal to you? 433 00:25:57,880 --> 00:26:01,760 - Oh, I'm ready for the big reveal. (ALL GIGGLE) 434 00:26:10,240 --> 00:26:12,240 - Queen of Swords. 435 00:26:12,440 --> 00:26:14,840 You were close to someone... 436 00:26:15,280 --> 00:26:17,280 and then they died. 437 00:26:19,280 --> 00:26:21,280 - Yeah, we know that. 438 00:26:21,600 --> 00:26:26,600 - Well... I'm just telling you what the cards are showing me. 439 00:26:26,920 --> 00:26:32,560 - OK, well, I'm just telling you that it's easier to say the past than the future, probably. 440 00:26:32,560 --> 00:26:34,560 - Five of Wands. 441 00:26:35,440 --> 00:26:37,440 Oh. 442 00:26:37,880 --> 00:26:43,640 I'm afraid what is in your future is a little bit more disturbing. Um... 443 00:26:43,640 --> 00:26:45,320 Wands... 444 00:26:45,320 --> 00:26:47,320 signify conflict. 445 00:26:49,200 --> 00:26:51,680 You're in some kind of danger. 446 00:26:52,200 --> 00:26:54,680 - So no change there. (LAUGHS) 447 00:26:56,360 --> 00:26:58,480 - The tower. (DOOR CLOSES) 448 00:26:58,480 --> 00:27:04,360 - Hi, baby. - Hey. Sorry. I didn't realise there was a... party going on. 449 00:27:05,360 --> 00:27:10,440 - Oh, um, Alexa, this is my boyfriend, Ray. Ray, this is Alexa. 450 00:27:10,960 --> 00:27:15,040 - Look, I'm pretty filthy after work. Think I'll just get changed. 451 00:27:15,040 --> 00:27:19,920 - (GROANS) Carry on, Iris. The suspense is killing me. She's in danger. 452 00:27:19,920 --> 00:27:22,120 - Are you all right, Alexa? 453 00:27:22,520 --> 00:27:25,240 I haven't frightened you, have I? I mean, it's just a bit of fun, really. 454 00:27:25,240 --> 00:27:27,760 - Oh, no, no, it's nothing like that. It's probably just all the alcohol, so― 455 00:27:27,760 --> 00:27:31,480 - Really? - If you don't mind, I'm going to just go home. 456 00:27:31,480 --> 00:27:33,520 - Are you OK? 457 00:27:33,880 --> 00:27:35,880 (PENSIVE MUSIC) 458 00:27:36,080 --> 00:27:38,080 Bye. 459 00:27:54,120 --> 00:27:55,760 - Oh, you still up? 460 00:27:55,760 --> 00:28:03,760 Will and I just had the most sublime tiramisu. I actually wanna stay a member of that clubforever. 461 00:28:03,760 --> 00:28:07,680 I had dinner with your brother, but, like, not in a weird way. We just both like Italian, 462 00:28:07,680 --> 00:28:12,760 and I love hearing stories about little Alexa. What are you doing? 463 00:28:12,760 --> 00:28:16,560 - I'm just putting the pieces together. - And? 464 00:28:17,640 --> 00:28:22,040 - I know who killed Charlie. - OK. Are you gonna share? 465 00:28:23,600 --> 00:28:25,600 - Ray Jones did it. 466 00:28:25,920 --> 00:28:27,920 (LOW, PENSIVE MUSIC) 467 00:28:38,800 --> 00:28:42,400 ALEXA: Background check on Ray Jones? - Yeah, nothing came up. 468 00:28:42,400 --> 00:28:47,080 - What about his alibi? - I sent a constable around. She reckons he was up north. 469 00:28:47,080 --> 00:28:50,960 - And was he? - Still working on it. - OK, thanks. 470 00:28:54,360 --> 00:28:56,360 (TRANQUIL MUSIC PLAYS) 471 00:28:58,080 --> 00:29:01,160 - Oh my God. I'm gonna kill my husband. 472 00:29:01,400 --> 00:29:04,800 He's meant to be at home sorting out the garage, and I just saw his car in the car park. 473 00:29:04,800 --> 00:29:08,880 I'm a total golf widow. - Oh, honey. Join the club. 474 00:29:09,280 --> 00:29:12,600 - What, your husband's on the course too? - Donovan? (LAUGHS) 475 00:29:12,600 --> 00:29:15,560 No, no, no. He's in the hospital with food poisoning. 476 00:29:15,560 --> 00:29:18,360 - Oh, that's terrible. - Oh, don't feel sorry for him. 477 00:29:18,360 --> 00:29:22,200 No, he digs through the leftovers in that fridge like a dog going through the trash. 478 00:29:22,200 --> 00:29:25,040 But if you ask him, he'll swear I poisoned it. 479 00:29:25,040 --> 00:29:29,160 - Was that a joke? - Nah. Donovan thinks I'm trying to kill him. 480 00:29:29,160 --> 00:29:32,240 - Why― Why would he think that? - The man's a hypochondriac. 481 00:29:32,240 --> 00:29:37,120 - Oh. - And a conspiracy theorist. It's so easy to tease him! 482 00:29:37,680 --> 00:29:41,440 Oh, and I like it when he avoids me. - So you're letting him think that it's true? 483 00:29:41,440 --> 00:29:44,480 - Mm! It's hilarious. He's a bag of nerves. (CACKLES) 484 00:29:44,480 --> 00:29:46,480 - Here you go. - Oh. John. 485 00:29:47,360 --> 00:29:51,240 G and T? - No, thanks. I'll catch you later. - Mm. 486 00:29:53,200 --> 00:29:55,400 (LAID-BACK, FUNKY MUSIC) 487 00:30:00,000 --> 00:30:04,320 - You caught up with Ray Jones yet? - No. He has a talent for avoiding me. 488 00:30:04,320 --> 00:30:06,320 Hey... 489 00:30:08,040 --> 00:30:11,720 - Wait, you're going out? Is it to do with the case? Do you need me to do anything? 490 00:30:11,720 --> 00:30:17,840 - Yes. Yes, I need you to take the bread out of the oven when the timer goes. Thanks, Mads. 491 00:30:17,840 --> 00:30:21,640 - (MIAOWS) - I know, Chowder. I'm worried too. 492 00:30:22,680 --> 00:30:24,680 (DOOR CLOSES) 493 00:30:25,120 --> 00:30:27,120 - Whoo-hoo! Ah! 494 00:30:28,480 --> 00:30:30,280 - Just having a bit of a hit on my own, mate. 495 00:30:30,280 --> 00:30:33,280 - Yeah. No, I― I'd love a few more pointers, if that's OK? 496 00:30:33,280 --> 00:30:38,680 I mean, none of the blokes here wanna play with the slow guy, so... 497 00:30:41,120 --> 00:30:43,120 (LOW, CURIOUS MUSIC) 498 00:30:51,760 --> 00:30:54,640 - So, is your... sister here today? 499 00:30:55,320 --> 00:30:57,320 - Why's that? 500 00:30:57,440 --> 00:30:59,440 - Just wondering. 501 00:30:59,800 --> 00:31:01,440 - No. She's... 502 00:31:01,440 --> 00:31:03,440 at work, I think. 503 00:31:06,600 --> 00:31:10,280 - What does she do, again? - Uh, she's a baker. 504 00:31:10,440 --> 00:31:12,440 Makes a mean sourdough. 505 00:31:13,160 --> 00:31:15,160 Yum. 506 00:31:23,320 --> 00:31:25,320 I hit it! 507 00:31:25,560 --> 00:31:27,560 (ZIP! RUSTLING) 508 00:31:34,720 --> 00:31:36,720 (CAMERA CLICKS) 509 00:31:40,440 --> 00:31:43,840 - OK. I hope that wasn't beginner's luck. 510 00:31:46,880 --> 00:31:48,880 - She ever mention me? 511 00:31:49,200 --> 00:31:51,200 - Who? - Don't be a dick. 512 00:31:51,400 --> 00:31:55,480 Your sister. Alexa Crowe. She ever talk about me? 513 00:31:56,720 --> 00:31:58,640 - What, there some history between you two or something? 514 00:31:58,640 --> 00:32:04,320 - Look, I just wanna be left alone, OK? Cops came around asking me where I was when Charliedied. 515 00:32:04,320 --> 00:32:07,800 It was upsetting... for Phoebe and for me. 516 00:32:08,400 --> 00:32:10,840 I just wanna live my life, mate. OK? 517 00:32:10,840 --> 00:32:15,040 - Bro, I'm just trying to work on my golf swing here. 518 00:32:15,240 --> 00:32:17,240 Well, get a golf swing. 519 00:32:17,880 --> 00:32:19,880 (PENSIVE MUSIC) 520 00:32:24,480 --> 00:32:28,080 - Guess who's also been added to the Widows' group chat. 521 00:32:28,080 --> 00:32:31,880 - What? Have they not seen Reuben wandering around in a towel? 522 00:32:31,880 --> 00:32:36,480 - Actually, that's why they've added me. They say I've upped the eye candy factor in the club. 523 00:32:36,480 --> 00:32:38,480 - Ooh. 524 00:32:42,320 --> 00:32:44,760 - No, Alexa. Don't do it again. 525 00:32:44,760 --> 00:32:49,480 - Do what? - Walk out without telling me where you're going or what you're doing. 526 00:32:49,480 --> 00:32:51,800 - I'll be back soon, all right? - Alexa. 527 00:32:51,800 --> 00:32:56,800 - Just need to check one thing with Raynor Jones. That's all. 528 00:32:58,000 --> 00:33:00,000 (DOOR CLOSES) 529 00:33:01,720 --> 00:33:03,920 (CURIOUS, PENSIVE MUSIC) 530 00:33:10,920 --> 00:33:13,960 - (MIAOWS) - All right, move it, buddy. 531 00:33:13,960 --> 00:33:18,040 Let me take a peek, Chowder. It's for her own good. 532 00:33:29,480 --> 00:33:31,480 - Evening. - Oh, um... 533 00:33:32,360 --> 00:33:34,960 I thought you were Alexa. - Nah. 534 00:33:35,480 --> 00:33:37,480 She not here? 535 00:33:38,400 --> 00:33:40,600 You're just on her laptop? 536 00:33:40,960 --> 00:33:45,440 - OK. Yes, um, but this is the first time I've ever done it. 537 00:33:45,440 --> 00:33:47,720 - What were you looking for? 538 00:33:47,720 --> 00:33:51,920 - There's an email that proves Ray Jones was in Northland at 4.15 the day Charlie died. 539 00:33:51,920 --> 00:33:55,920 His photo ID's attached. - Well, then he didn't do it. 540 00:33:55,920 --> 00:33:58,480 This is good. - No, you're not understanding. 541 00:33:58,480 --> 00:34:02,680 Alexa found evidence that it wasn't Ray. - Uh-huh. 542 00:34:03,240 --> 00:34:06,520 - So why's she still investigating him? 543 00:34:08,640 --> 00:34:10,640 (PENSIVE MUSIC) 544 00:34:11,120 --> 00:34:13,120 (CAR ALARM BLIPS) 545 00:34:21,080 --> 00:34:23,720 - Hewasacting pretty weird this arvo. 546 00:34:23,720 --> 00:34:26,520 Wanted to know if Alexa had talked about him, mentioned him. 547 00:34:26,520 --> 00:34:29,960 - You didn't tell him anything? - No, of course not. 548 00:34:29,960 --> 00:34:31,960 (CELL PHONE VIBRATES) 549 00:34:36,480 --> 00:34:38,560 Maybe it's the 501 thing. 550 00:34:38,720 --> 00:34:42,240 - 501? - Yeah. You know, the Kiwi deportees from Australia? 551 00:34:42,240 --> 00:34:45,760 - Yeah. What about 'em? - Well, Ray's one of them. He's a 501. 552 00:34:45,760 --> 00:34:49,680 - You didn't think to tell me that before? Maybe she knew him in Melbourne. 553 00:34:49,680 --> 00:34:52,760 - Ah, he was deported for some minor traffic thing. 554 00:34:52,760 --> 00:34:58,760 And she was a detective, not some baby cop handing out speeding tickets. 555 00:34:59,320 --> 00:35:01,720 Unless he lied about the traffic thing. 556 00:35:01,720 --> 00:35:03,720 - Right, got it. 557 00:35:04,240 --> 00:35:07,720 - Ooh. You can just bring up a list of deportees, can you? 558 00:35:07,720 --> 00:35:10,400 - I have the access codes, so yes. 559 00:35:10,600 --> 00:35:12,680 But there's no Ray Jones. 560 00:35:13,160 --> 00:35:15,560 - 'Ray' short for 'Raymond'? 561 00:35:16,240 --> 00:35:19,120 (LIGHT, CURIOUS MUSIC CONTINUES) 562 00:35:19,520 --> 00:35:22,880 - Raynor. She said 'Raynor' before she left. 563 00:35:22,880 --> 00:35:24,880 Come on. 564 00:35:25,080 --> 00:35:27,080 Who are you, Ray Jones? 565 00:35:28,520 --> 00:35:31,760 OK, so if he's 42, then he would have moved to Australia... 566 00:35:31,760 --> 00:35:36,560 - Well, he said he was a baby when he moved. - In 1982, maybe? 567 00:35:39,440 --> 00:35:42,840 Come on. How many kids are called Raynor? 568 00:35:49,640 --> 00:35:51,640 (INTRIGUING MUSIC) 569 00:35:53,160 --> 00:35:57,320 Johnson. There's Raynor Johnson. - No way. OK, great. 570 00:35:57,320 --> 00:36:01,040 Well, can you run a... police check or a 501 check? Whatever you do? 571 00:36:01,040 --> 00:36:04,120 - Yeah, yeah. Keep trying Alexa. - OK. 572 00:36:09,160 --> 00:36:11,160 (CELL PHONE VIBRATES) 573 00:36:17,040 --> 00:36:21,920 Oh, come on. Just give us a call back, will ya, sis? We're... 574 00:36:21,920 --> 00:36:24,600 We wanna know where you are, Lex. 575 00:36:25,040 --> 00:36:27,040 - Found him. 576 00:36:28,200 --> 00:36:30,200 - And? 577 00:36:30,680 --> 00:36:34,200 - Raynor Johnson was deported after serving two years in prison 578 00:36:34,200 --> 00:36:37,280 for careless driving causing death. 579 00:36:37,960 --> 00:36:39,880 (TENSE MUSIC RISES) 580 00:36:39,880 --> 00:36:43,760 - Yeah, he didn't mention the death bit. - In Melbourne. 581 00:36:43,760 --> 00:36:48,960 He drove his car through a police roadblock, killing an officer on duty. 582 00:36:48,960 --> 00:36:50,960 - Oh crap. 583 00:36:51,960 --> 00:36:54,240 Is it... - Alexa's husband. 584 00:36:54,640 --> 00:36:56,640 Yep. 585 00:37:02,080 --> 00:37:04,080 - Raynor Johnson. 586 00:37:04,080 --> 00:37:06,080 (DARK MUSIC) 587 00:37:09,040 --> 00:37:11,040 - Bloody hell. 588 00:37:11,040 --> 00:37:13,040 (CHUCKLES) 589 00:37:16,040 --> 00:37:18,040 You know... 590 00:37:18,680 --> 00:37:23,080 People at this club waste perfectly good golf balls. 591 00:37:23,720 --> 00:37:26,800 It's a Taylor. Hundred bucks a dozen. 592 00:37:29,560 --> 00:37:31,840 - Oh, you're a recycler now? 593 00:37:32,520 --> 00:37:35,600 Golf balls and other people's wives. 594 00:37:35,840 --> 00:37:37,840 - (CHUCKLES) Yeah. 595 00:37:39,640 --> 00:37:42,520 Look, I just wanna live my life, OK? 596 00:37:52,000 --> 00:37:54,000 It was an accident. 597 00:37:55,360 --> 00:37:57,960 OK? Melbourne was an accident. 598 00:38:01,040 --> 00:38:06,640 I saw the cop cars. I had some stolen gear in the back, and I panicked. 599 00:38:06,760 --> 00:38:08,960 And I just put my foot down. 600 00:38:10,320 --> 00:38:12,320 I didn't even see him. 601 00:38:13,880 --> 00:38:16,280 - And you didn't stop either. 602 00:38:17,520 --> 00:38:19,600 You sped away. And you... 603 00:38:19,720 --> 00:38:23,600 you hid your car in your mate's garage for days. 604 00:38:26,040 --> 00:38:28,040 - Yeah, I did. 605 00:38:29,000 --> 00:38:31,800 You're right. I'm a piece of shit. 606 00:38:33,040 --> 00:38:36,640 But I was also convicted, and I paid my dues. 607 00:38:37,960 --> 00:38:40,640 - Two years. You spent two years. 608 00:38:41,880 --> 00:38:45,560 And that's what my husband's life was worth? 609 00:38:47,000 --> 00:38:49,000 - I... Look. 610 00:38:50,560 --> 00:38:53,280 If it's any consolation, as soon as I finished my sentence, 611 00:38:53,280 --> 00:38:57,280 they threw me on to a plane and dumped me back here in New Zealand. 612 00:38:57,280 --> 00:38:59,280 I can't go back. 613 00:39:00,040 --> 00:39:02,320 - Well, that makes two of us. 614 00:39:02,560 --> 00:39:07,240 See, I could never go back to my life the way it was before. 615 00:39:07,400 --> 00:39:09,600 I live always in the after. 616 00:39:14,360 --> 00:39:16,360 - (SIGHS) 617 00:39:17,160 --> 00:39:19,160 What do you want from me? 618 00:39:22,200 --> 00:39:24,680 - Oh, isn't that the question? 619 00:39:27,720 --> 00:39:31,400 See, I tried not to think about you for years. 620 00:39:32,120 --> 00:39:35,760 And I tried to will you out of existence. 621 00:39:36,120 --> 00:39:38,120 But here you are. 622 00:39:40,760 --> 00:39:43,160 So now what do I want from you? 623 00:39:43,440 --> 00:39:45,520 (GENTLE, CURIOUS MUSIC) 624 00:39:51,080 --> 00:39:52,480 (FRIDGE DOOR CLOSES) 625 00:39:52,480 --> 00:39:57,000 - Oh my God. I've been going crazy worrying about you. 626 00:39:57,000 --> 00:39:59,400 Will and I were out all night. 627 00:40:00,760 --> 00:40:04,360 - Well, I'll make your coffee extra strong. 628 00:40:04,560 --> 00:40:06,560 - Alexa. 629 00:40:18,760 --> 00:40:20,760 I know who Ray Jones is. 630 00:40:22,760 --> 00:40:24,760 Raynor Johnson. 631 00:40:25,960 --> 00:40:27,960 I know what he did. 632 00:40:36,720 --> 00:40:39,720 - Well, it's a small world, ain't it? 633 00:40:55,200 --> 00:40:57,200 I'm OK. 634 00:40:58,040 --> 00:41:00,040 Sorry for worrying you. 635 00:41:11,200 --> 00:41:13,600 - Where did you go last night? 636 00:41:17,200 --> 00:41:19,200 - I wanted to talk to him. 637 00:41:22,880 --> 00:41:26,280 I felt like I owed it to Gary and to myself. 638 00:41:26,680 --> 00:41:28,680 - To do what? 639 00:41:34,000 --> 00:41:36,000 - I just wanted him... 640 00:41:38,920 --> 00:41:41,920 I wanted Raynor to know who Gary was. 641 00:41:42,440 --> 00:41:44,440 And― And what he meant. 642 00:41:50,360 --> 00:41:52,360 I wanted him to know... 643 00:41:53,360 --> 00:41:55,360 what it cost me. 644 00:41:59,680 --> 00:42:02,480 - I would've gone with you, Alexa. 645 00:42:02,720 --> 00:42:04,720 You only had to ask. 646 00:42:07,920 --> 00:42:09,920 - I know. 647 00:42:12,720 --> 00:42:14,920 (LAID-BACK BLUESY MUSIC) 648 00:42:22,880 --> 00:42:24,880 - # Take my heart. 649 00:42:26,720 --> 00:42:29,520 # It used to be so supple and sweet. 650 00:42:30,800 --> 00:42:33,000 # And now it's withered... 651 00:42:34,560 --> 00:42:36,560 # on the vine. 652 00:42:38,880 --> 00:42:40,880 # There's before... 653 00:42:42,480 --> 00:42:45,120 # and then there's after. 654 00:42:46,440 --> 00:42:48,560 # You were mine. 655 00:42:54,280 --> 00:42:56,280 # Take my faith. 656 00:42:57,520 --> 00:43:00,520 # So strong and full of fire. 657 00:43:01,360 --> 00:43:04,240 # Now it's bruised. Broken down... 658 00:43:05,520 --> 00:43:07,520 # and blind. 659 00:43:10,200 --> 00:43:12,200 # There's before... 660 00:43:13,960 --> 00:43:16,040 # and then there's after. 661 00:43:17,640 --> 00:43:19,640 # You were mine. # 662 00:43:22,440 --> 00:43:26,600 - Blunt force trauma. Prime suspect is one ex-police detective 663 00:43:26,600 --> 00:43:28,760 who had some serious beef with the guy. 664 00:43:28,760 --> 00:43:30,000 - A search warrant? 665 00:43:30,000 --> 00:43:32,000 - You know I wouldn't do this if it was up to me alone. 666 00:43:32,000 --> 00:43:33,200 - Don't break anything. 667 00:43:33,200 --> 00:43:35,240 - What the hell are you doing here, murderer? 668 00:43:35,240 --> 00:43:37,360 - I wanted him to know what he'd done. 669 00:43:37,360 --> 00:43:38,760 - My friends said I shouldn't talk to you 670 00:43:38,760 --> 00:43:40,160 because you're Alexa Crowe's brother. 671 00:43:40,160 --> 00:43:44,320 - I don't talk to Alexa. I mean, she's a suspected murderer. 672 00:43:44,320 --> 00:43:49,440 - Come to see that you'd done the job properly, that he's really dead?54009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.