All language subtitles for S04E04.720p.WEB.H264-ROPATA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,000 (TINKLY JAZZ MUSIC) 2 00:00:08,000 --> 00:00:10,000 (MUSIC CONTINUES) 3 00:00:14,120 --> 00:00:16,920 - Good morning. I need two puppuccinos, 4 00:00:16,920 --> 00:00:19,560 but Bella's got a dairy allergy, so if you can use, 5 00:00:19,560 --> 00:00:23,360 like, coconut, that would be really great. Oh, actually, have you got almond? Or maybe oat. 6 00:00:23,360 --> 00:00:26,240 Oat would be really good. Do you have cinnamon to put on top? 7 00:00:26,240 --> 00:00:29,840 Anyway, Joshie's been really good this week, so I think he deserves a puppuccino. Kiss on the mouth. 8 00:00:29,840 --> 00:00:32,080 Joshie, who's my gorgeous boy? Who's my gorgeous boy? 9 00:00:32,080 --> 00:00:34,080 Who's my gorgeous boy? - And who's a grumpy lady, 10 00:00:34,080 --> 00:00:36,280 who doesn't understand why some people don't realise 11 00:00:36,280 --> 00:00:39,200 there's a line behind you? 12 00:00:39,200 --> 00:00:42,600 - Joshie and Bella are paying customers, 13 00:00:42,600 --> 00:00:44,600 just like you are. 14 00:00:44,600 --> 00:00:47,120 - Sorry. Certified caffeine addiction. 15 00:00:47,120 --> 00:00:49,800 - What the hell? - Are you naturally this antagonistic or do you work on it? 16 00:00:49,800 --> 00:00:53,000 - One, I have not had my coffee yet, two โ€• 17 00:00:53,000 --> 00:00:55,680 caffeine is very bad for dogs, and three, 18 00:00:55,680 --> 00:00:57,720 why aren't we at Reuben's? 19 00:00:57,720 --> 00:01:00,480 - Because we need some privacy. - What? 20 00:01:00,480 --> 00:01:04,440 - Have you ever heard of Tyler Wicks, chef to the rich and famous? 21 00:01:04,440 --> 00:01:07,760 - Yes, and if frequent name-dropping is anything to go by, 22 00:01:07,760 --> 00:01:11,120 a very good mate of Reuben's. 23 00:01:11,120 --> 00:01:13,000 Oh, that's why you don't wanna be there. 24 00:01:13,000 --> 00:01:15,600 - Bingo. Reuben's been on my case. 25 00:01:15,600 --> 00:01:18,640 Seems his mate is in a little bit of hot water. 26 00:01:18,640 --> 00:01:20,640 - Ah, you gonna give him a good grilling? 27 00:01:20,640 --> 00:01:23,520 - (CHUCKLES) Don't give up your day job. 28 00:01:23,520 --> 00:01:26,320 Tyler is the prime suspect in the death 29 00:01:26,320 --> 00:01:29,600 of a young guy called Louie Cutler. 30 00:01:29,600 --> 00:01:33,160 Now, he was engaged to be married to Beatrice Boyd. 31 00:01:33,160 --> 00:01:36,280 Beatrice is the only daughter of Malcolm and Karin Boyd. 32 00:01:36,280 --> 00:01:39,280 They're a Rich-Lister family โ€• fingers in a lot of pies, you know? 33 00:01:39,280 --> 00:01:41,280 - Did you say Car-in? - Yeah. 34 00:01:41,280 --> 00:01:44,640 Don't make the mistake of calling her Karen, like I did when I took her statement. 35 00:01:44,800 --> 00:01:48,760 Anyway. The Boyds were on their private yacht heading to Rarotonga. 36 00:01:48,760 --> 00:01:51,160 Louie was at home alone. - Oh, I read about this. 37 00:01:51,160 --> 00:01:54,040 Rich kid who died of severe gastro. 38 00:01:55,840 --> 00:01:58,280 Oh, you think Tyler Wicks poisoned him? 39 00:01:58,280 --> 00:02:01,640 - Well, official cause of death is acute poisoning from tutin ingestion. 40 00:02:01,640 --> 00:02:03,640 - That's the stuff that contaminates honey. 41 00:02:03,640 --> 00:02:06,280 - The phototoxin in the New Zealand native plant tutu, 42 00:02:06,280 --> 00:02:08,280 yes, but in this case, 43 00:02:08,280 --> 00:02:10,680 it was the actual plant that got him. 44 00:02:10,680 --> 00:02:13,280 So, young tutu shoots look a lot like asparagus, 45 00:02:13,280 --> 00:02:16,960 and that's what Tyler threw into the pan, with the usual carrots, mushrooms, onions. 46 00:02:16,960 --> 00:02:19,720 - Hang on. Tyler Wicks is, like, an expert forager. 47 00:02:19,720 --> 00:02:22,240 He's published books and got a blog and everything. 48 00:02:22,240 --> 00:02:25,400 - Exactly. You think he'd know his asparagus from his killer plants, right? 49 00:02:25,400 --> 00:02:29,200 - Right. - He admits to cooking the dish and serving it to Louie. 50 00:02:29,200 --> 00:02:32,400 But then he knocked off, went home for the night. 51 00:02:32,440 --> 00:02:36,400 The family security camera footage clocked Louie at about 11pm, 52 00:02:36,400 --> 00:02:39,640 having a vape outside. Then he fell into the outdoor furniture. 53 00:02:39,640 --> 00:02:42,040 - Poison kicking in. - Yeah, you got it โ€• 54 00:02:42,040 --> 00:02:44,760 tutin poisoning causes headaches, delirium, 55 00:02:44,760 --> 00:02:48,720 severe convulsions before it kills you. 56 00:02:48,720 --> 00:02:51,240 He made it to a bathroom inside, 57 00:02:51,240 --> 00:02:53,520 which is where he was found the next morning, 58 00:02:53,520 --> 00:02:55,960 when the housekeeper arrived. 59 00:02:55,960 --> 00:02:57,960 - What happened to his eyebrow? 60 00:02:57,960 --> 00:03:01,280 - Tyler reckons he had two eyebrows when he left him at the dinner table. 61 00:03:01,280 --> 00:03:03,280 but then Tyler also reckons he didn't kill him. 62 00:03:03,280 --> 00:03:06,400 - Sounds like you don't believe him. - Well, he's an angry sort of guy, 63 00:03:06,400 --> 00:03:09,280 and he wasn't shy of telling us what he really thought of the victim. 64 00:03:09,280 --> 00:03:12,520 Plus, there's no one else to look at โ€• family were away, 65 00:03:12,520 --> 00:03:15,480 none of the other staff were there. - Could it be manslaughter? 66 00:03:15,480 --> 00:03:18,960 - It's a possibility. - A possibility you want me to look into. 67 00:03:18,960 --> 00:03:21,760 - Death by stir-fry? It's kind of in your wheelhouse, Alexa. 68 00:03:21,760 --> 00:03:25,360 - Maybe you just don't wanna be the only one that Reuben blames when you arrest his mate. 69 00:03:25,360 --> 00:03:29,320 - Or I wanna share the credit when we clear his mate, 70 00:03:29,320 --> 00:03:32,040 which is exactly what Reuben thinks is gonna happen. 71 00:03:32,040 --> 00:03:34,040 No pressure. 72 00:03:35,160 --> 00:03:37,160 - No pressure at all. 73 00:03:37,600 --> 00:03:39,600 (LAID-BACK JAZZ MUSIC) 74 00:03:39,600 --> 00:03:41,880 Captions by Faith Hamblyn. 75 00:03:41,880 --> 00:03:45,880 Captions were made with the support of NZ On Air. 76 00:03:45,880 --> 00:03:49,080 www.able.co.nz Copyright Able 2024. 77 00:03:51,320 --> 00:03:53,600 - Coriaria arborea is the Latin name 78 00:03:53,600 --> 00:03:55,600 for the New Zealand native plant tutu. 79 00:03:55,600 --> 00:03:57,680 It's common through the whole country. 80 00:03:57,680 --> 00:04:02,040 There are documented cases of ingestion causing death going all the way back to the 1860s. 81 00:04:02,040 --> 00:04:05,240 - The autopsy showed traces of tetrahydrozoline in the system. 82 00:04:05,240 --> 00:04:07,160 That's the main ingredient in eyedrops. 83 00:04:07,160 --> 00:04:09,520 - Which half the planet uses, especially if you like to party. 84 00:04:09,520 --> 00:04:12,080 - And the police located eyedrops among his belongings, 85 00:04:12,080 --> 00:04:14,320 so they dismissed that as irrelevant. 86 00:04:14,320 --> 00:04:18,000 But look at this. His eyebrow was shaved off postmortem. 87 00:04:18,000 --> 00:04:20,680 - Why would somebody poison him, wait for him to die, 88 00:04:20,680 --> 00:04:23,120 and then shave off an eyebrow? 89 00:04:23,120 --> 00:04:27,080 - Some kind of weird souvenir or a message? 90 00:04:27,160 --> 00:04:30,880 - Hey! - WHISPERS: Cover that up. - What's up, fam? 91 00:04:30,880 --> 00:04:34,160 - Hey. - Harry said that you were gonna help me. 92 00:04:34,160 --> 00:04:37,200 Well, help Tyler. - I said I would take a look. 93 00:04:37,200 --> 00:04:40,000 - Tyler didn't do it, Alexa. there's no way he'd kill someone. 94 00:04:40,040 --> 00:04:44,000 Look, I'm sorry, but Tyler's a mentor, a friend, 95 00:04:44,000 --> 00:04:46,800 and he gave me a job straight out of chef school. 96 00:04:46,800 --> 00:04:49,360 - And lately? - We lost touch for a bit. 97 00:04:49,360 --> 00:04:52,960 I heard he was back here working for a rich family โ€• then this thing in the newspaper. 98 00:04:52,960 --> 00:04:55,720 This guy dies of food poisoning, I called Tyler, 99 00:04:55,720 --> 00:04:59,160 and he says the police are gunning for him. - Reuben, 100 00:04:59,160 --> 00:05:02,680 Harry says that Tyler has a bit of an anger problem. 101 00:05:02,680 --> 00:05:04,920 - Well, of course he's angry. I mean, how would you feel, 102 00:05:04,920 --> 00:05:08,000 if someone choked on a piece of your sourdough and you got accused of murder? 103 00:05:08,000 --> 00:05:11,760 - Whoa, buster. Number one, my sourdough is chewy, not dry. 104 00:05:11,760 --> 00:05:14,840 And number.... 105 00:05:14,840 --> 00:05:16,840 Yeah, never mind all that. 106 00:05:16,840 --> 00:05:19,720 Did Tyler mention anything about working with the Boyds? 107 00:05:19,720 --> 00:05:21,760 - No. We only just got back in touch. 108 00:05:21,760 --> 00:05:24,360 - You didn't ask him about the family? - No, because I was too busy 109 00:05:24,360 --> 00:05:27,800 promising him that my friend Alexa was gonna help him. 110 00:05:27,800 --> 00:05:29,800 WHISPERS: Please? 111 00:05:30,120 --> 00:05:32,760 - I will do my best. Get out of here. 112 00:05:32,760 --> 00:05:34,760 We're working. 113 00:05:34,760 --> 00:05:38,360 - Pleased to meet you, Reuben's friend who used to be a cop. - Likewise. 114 00:05:38,360 --> 00:05:41,840 - Perhaps you could have a word to your idiot colleagues who came through here, 115 00:05:41,840 --> 00:05:45,720 trampling all my crops, looking for tutu plants. 116 00:05:45,720 --> 00:05:49,520 As if I'd deliberately grow a toxic plant and feed it to my client. 117 00:05:49,520 --> 00:05:51,840 Even if he was a puffed-up little git. 118 00:05:51,840 --> 00:05:55,040 - Hey, look, I... I have to ask you this. 119 00:05:55,440 --> 00:05:59,400 Is there any way that you could have accidentally foraged the tutu shoots? 120 00:05:59,400 --> 00:06:01,680 - Do I look like a numpty, Alexa? 121 00:06:01,680 --> 00:06:05,520 And what you've just said is worse than accusing me of murder. 122 00:06:05,520 --> 00:06:08,160 And you know what? Tutu shoots taste disgusting, 123 00:06:08,160 --> 00:06:10,600 even if you cook the crap out of them. 124 00:06:10,600 --> 00:06:13,720 Anyone who eats that and can't taste the warning signs... 125 00:06:13,720 --> 00:06:16,120 - ...deserves to die? - Ha ha. 126 00:06:18,960 --> 00:06:22,520 - OK, so if you didn't accidentally give Louie a poisonous plant 127 00:06:22,520 --> 00:06:26,080 and you didn't deliberately do it, then how did it get on his plate? 128 00:06:26,080 --> 00:06:29,760 - Obviously, someone switched out the asparagus. If I'd look twice, 129 00:06:29,760 --> 00:06:31,920 I might have noticed, but we'd been working all day, 130 00:06:31,920 --> 00:06:33,960 preparing their food for the boat. 131 00:06:33,960 --> 00:06:37,440 So, yeah, someone took the asparagus and replaced it with the shoots. 132 00:06:37,440 --> 00:06:40,520 - Why would anybody wanna do that? - Set me up. 133 00:06:40,520 --> 00:06:42,520 - Again, why? 134 00:06:42,520 --> 00:06:44,800 - Well, maybe someone doesn't like me. 135 00:06:44,800 --> 00:06:47,840 Or โ€• and this is more likely โ€• someone didn't like Louie, 136 00:06:47,840 --> 00:06:50,400 decided to take him out and put the blame on me. 137 00:06:50,400 --> 00:06:53,640 - Who would wanna do a thing like that? - (SIGHS, CHUCKLES) 138 00:06:53,640 --> 00:06:56,320 Shall I write you a list? - Please. 139 00:06:56,320 --> 00:06:59,200 - Louie was an entitled snot stain. 140 00:07:00,080 --> 00:07:03,720 The way he treated staff? A deeply unlikable person. 141 00:07:03,720 --> 00:07:06,880 The kind of face you wanna punch repeatedly. 142 00:07:06,880 --> 00:07:09,560 - Tell me how you really feel, Tyler (!) 143 00:07:09,560 --> 00:07:11,560 - I feel very, 144 00:07:11,560 --> 00:07:14,960 very, very frustrated, 145 00:07:14,960 --> 00:07:17,400 Alexa. My life's been turned upside down. 146 00:07:17,400 --> 00:07:19,400 My reputation is... 147 00:07:20,280 --> 00:07:24,080 It's been destroyed because of Louie Cutler. 148 00:07:24,360 --> 00:07:27,560 Now, Reuben swears that you're a miracle worker, so, please, 149 00:07:27,560 --> 00:07:29,560 sort this out? 150 00:07:31,760 --> 00:07:33,760 (UPBEAT MUSIC) 151 00:07:39,760 --> 00:07:41,760 (MUSIC CONTINUES) 152 00:07:45,480 --> 00:07:49,040 - Well, from the moment he joined our family, Louie fit right in. 153 00:07:49,040 --> 00:07:53,000 - So why did he not join you on the family yacht trip to Rarotonga? 154 00:07:53,000 --> 00:07:56,800 - He hadn't been feeling well. - Dodgy guts. 155 00:07:57,440 --> 00:07:59,960 Tyler Wicks belongs in prison. 156 00:07:59,960 --> 00:08:01,960 He put that poisonous plant in Louie's food. 157 00:08:01,960 --> 00:08:05,840 - I wish we'd never hired him. - Arrogant piece of... 158 00:08:05,840 --> 00:08:09,600 He thought he was above everyone. - He actually yelled at Louie a week or two before. 159 00:08:09,600 --> 00:08:12,600 - Mm. A staff member talking back, swearing. 160 00:08:12,600 --> 00:08:16,560 - Why did he have a go at Louie? - He didn't like the way that Louie had asked for a drink. 161 00:08:16,560 --> 00:08:19,040 You know what? I'm paying you โ€• 162 00:08:19,040 --> 00:08:21,440 you get my son-in-law a damn drink when he damn well asked for one, 163 00:08:21,440 --> 00:08:23,440 and you don't complain. 164 00:08:23,440 --> 00:08:26,840 - Would it be possible for me to have a quick look at Louie's stuff, 165 00:08:26,840 --> 00:08:29,280 like, uh, maybe his car? - What for? 166 00:08:29,280 --> 00:08:31,280 - Well, give me an idea of what Louie wasโ€• 167 00:08:31,280 --> 00:08:34,920 - I don't see any need for anyone to go poking around in our property. 168 00:08:34,920 --> 00:08:38,880 - Well, like you, I'm just after answers. - You want an answer? 169 00:08:38,880 --> 00:08:42,080 Arrest Tyler Wicks, or we're gonna start making some noise. 170 00:08:46,880 --> 00:08:48,880 (GENTLE MUSIC) 171 00:08:50,080 --> 00:08:53,680 - Any of the Boyds ever get their hands dirty in the garden? 172 00:08:53,680 --> 00:08:57,480 - I do. I grow lots of plants, but mostly herbs. 173 00:08:58,080 --> 00:09:01,080 I'm Beatrice. - Hi, uh, Alexa Crowe. 174 00:09:02,440 --> 00:09:06,400 I'm so sorry for your loss. You must still be in shock. 175 00:09:06,400 --> 00:09:08,600 - It's an understatement. 176 00:09:08,600 --> 00:09:11,920 - I'm, uh, looking into a few things for the police. 177 00:09:11,920 --> 00:09:14,040 Get to the bottom of what happened here. 178 00:09:14,040 --> 00:09:16,040 - Great. 179 00:09:17,520 --> 00:09:20,160 - Your parents seem pretty keen for the police to make an arrest. 180 00:09:20,160 --> 00:09:22,240 - That won't bring Louie back. 181 00:09:22,240 --> 00:09:24,360 - You don't want justice for him? 182 00:09:24,360 --> 00:09:27,840 - Tyler made a mistake. It was an accident. 183 00:09:28,240 --> 00:09:30,240 - Are you sure about that? 184 00:09:30,240 --> 00:09:33,120 - Tyler knew how much I loved Louie. 185 00:09:33,880 --> 00:09:36,480 He'd never put me through this. 186 00:09:36,960 --> 00:09:40,040 Sure, he was staff, but we would chat โ€• 187 00:09:40,400 --> 00:09:42,400 about my studies and that. 188 00:09:42,400 --> 00:09:45,120 I'm doing a phytotherapy degree. 189 00:09:45,120 --> 00:09:47,320 - Flowers? - Botanical remedies. 190 00:09:47,320 --> 00:09:49,880 I believe that we can cure most things with plants. 191 00:09:49,880 --> 00:09:53,520 - Oh. Well, I'm more a yeasty sourdough kind of girl. 192 00:09:53,520 --> 00:09:57,000 - I can see that by the state of your irises. 193 00:09:57,080 --> 00:10:01,040 - So, do you ever study native plants, 194 00:10:01,040 --> 00:10:04,840 poisonous ones? - I'm learning how to help people, 195 00:10:04,840 --> 00:10:07,920 not poison them. Do you know what you need? 196 00:10:07,920 --> 00:10:09,920 Eyebright. 197 00:10:10,320 --> 00:10:13,400 You can put it in a smoothie or a salad. 198 00:10:14,280 --> 00:10:16,280 - Ooh. Thanks,... 199 00:10:16,280 --> 00:10:18,280 I think. (CHUCKLES) 200 00:10:24,280 --> 00:10:26,280 (LAID-BACK JAZZ MUSIC) 201 00:10:27,640 --> 00:10:29,640 Oh God. 202 00:10:35,640 --> 00:10:37,640 (MUSIC CONTINUES) 203 00:10:38,280 --> 00:10:42,200 - Well, I knew they needed a chef, so I called up a buddy in recruitment, 204 00:10:42,200 --> 00:10:44,200 and that's New Zealand for you โ€• 205 00:10:44,200 --> 00:10:47,360 you're only ever two degrees of separation from someone who owes you a favour. 206 00:10:47,360 --> 00:10:51,160 - You're not going in that house. - I'm already there. 207 00:10:51,160 --> 00:10:55,000 - With a potential murderer. goodness sake, Reuben, 208 00:10:55,000 --> 00:10:57,240 if you're right and your mate Tyler didn't do it, 209 00:10:57,240 --> 00:10:59,840 then somebody else killed Louie and set him up to take the fall. 210 00:10:59,840 --> 00:11:02,680 - Yeah, she's right, Reuben โ€• it could be dangerous. - So I'll hide the knives. 211 00:11:02,680 --> 00:11:04,960 - Funny. Thinks it's a joke. 212 00:11:04,960 --> 00:11:07,640 - Alexa, you know why I'm doing this? 213 00:11:07,640 --> 00:11:09,880 Tyler's the guy who believed in me, 214 00:11:09,880 --> 00:11:12,000 bankrolled me when nobody else would. 215 00:11:12,000 --> 00:11:15,200 I can't just sit around and do nothing. 216 00:11:16,040 --> 00:11:18,440 - All right, then โ€• she's going with you. 217 00:11:18,440 --> 00:11:22,400 Yeah. You need a sous chef, right? And Maddison knows her way around the kitchen. 218 00:11:22,520 --> 00:11:26,480 - Yeah. You can do the cooking for the Boyds, and I will be your glamorous assistant. 219 00:11:26,480 --> 00:11:28,480 - OK, great. It's a plan. 220 00:11:28,480 --> 00:11:31,880 - You watch out for one another. Cos if Tyler didn't kill Louie,... 221 00:11:31,880 --> 00:11:33,880 - ...somebody else did. I got it. 222 00:11:33,880 --> 00:11:36,640 - And they're still living in that house. 223 00:11:37,640 --> 00:11:39,640 (FUNK MUSIC) 224 00:11:45,880 --> 00:11:47,920 - Hope these meet with your approval, Chef. 225 00:11:47,920 --> 00:11:51,520 - Not bad for a noob, I suppose. - (CHUCKLES) 226 00:11:51,640 --> 00:11:55,600 Man, their magazine subscriptions must cost more than my rent. 227 00:11:55,760 --> 00:11:59,720 - Oh, yes, that's a favourite. Feel free to have a flick through,... 228 00:11:59,720 --> 00:12:01,720 in your break. 229 00:12:01,720 --> 00:12:05,240 Uh, Reuben, make sure the crab ravioli is al dente. 230 00:12:05,240 --> 00:12:08,000 - Of course, Mrs Boyd. - Can't bear flabby pasta. 231 00:12:08,000 --> 00:12:10,320 - WHISPERS: No. - Reminds me of the Gold Coast. 232 00:12:10,320 --> 00:12:12,320 (ALL CHUCKLE) 233 00:12:12,720 --> 00:12:16,400 - In this world, there is a type. - Yeah, is that why you stopped chefing? 234 00:12:16,400 --> 00:12:20,040 - Something like that. - Well, you wanted to be here, buddy, so that's on you. 235 00:12:20,040 --> 00:12:22,680 - Yeah, yeah, well, maybe you get what you need so we can wrap this up, 236 00:12:22,680 --> 00:12:25,720 and I can go back to my nice cafe with my nice customers. 237 00:12:25,720 --> 00:12:28,280 - Mm. I'm gonna go and get you some fresh herbs. 238 00:12:28,280 --> 00:12:30,280 It may take a while. 239 00:12:36,280 --> 00:12:38,280 (LAID-BACK MUSIC) 240 00:12:38,520 --> 00:12:40,520 - Hey. - Oh! - Sorry. 241 00:12:40,520 --> 00:12:43,680 - Hi. I'm Madison, the new chef's assistant. 242 00:12:43,680 --> 00:12:47,640 - Holden. Welcome to the Boyd family freak show. 243 00:12:47,640 --> 00:12:49,840 Have we got any frozen pizza? 244 00:12:49,840 --> 00:12:52,600 - Oh, you're not coming to the lunch? - Mum instructed me to go, 245 00:12:52,600 --> 00:12:54,960 but once she and Dad get on it, 246 00:12:54,960 --> 00:12:58,720 they're not gonna notice if I'm not there. Can you get me some fries? 247 00:12:58,720 --> 00:13:01,520 - Oh, sure. - Uh, from the Burger Shack drive-through. 248 00:13:01,520 --> 00:13:04,240 I only like authentic fries, not ones made from potatoes, 249 00:13:04,240 --> 00:13:07,120 like the last guy used to do. - Drive-through? 250 00:13:07,120 --> 00:13:09,640 Uh, it's no problem. - (CELL PHONE RINGS) - Oh, better get this, 251 00:13:09,640 --> 00:13:11,640 but I'm on it. 252 00:13:13,360 --> 00:13:16,360 Good morning. - Hey, how was your first day, Chef? 253 00:13:16,360 --> 00:13:19,040 - Finding my way around. - What time should I arrive for lunch? 254 00:13:19,040 --> 00:13:21,040 - You managed to wrangle an invite? 255 00:13:21,040 --> 00:13:24,880 - Sadly, Malcolm Boyd doesn't seem to want me hanging around. 256 00:13:24,880 --> 00:13:27,080 I certainlylookthe part. 257 00:13:27,640 --> 00:13:29,640 Hey,... 258 00:13:29,640 --> 00:13:32,120 I need you to get me something. 259 00:13:32,480 --> 00:13:36,440 - Normally I'd avoid pasta, but who doesn't secretly love carbs? 260 00:13:36,440 --> 00:13:39,160 - (CHUCKLES) Guilty. - (GIGGLES) 261 00:13:39,160 --> 00:13:41,400 But I have to get them down me before 6 โ€• 262 00:13:41,400 --> 00:13:44,600 my immune system's compromised. An illness in my 20s. 263 00:13:44,600 --> 00:13:47,640 - Yeah, she lost a kidney, you know. - And I don't wanna lose the other one. Cheers. 264 00:13:47,640 --> 00:13:49,640 (LAUGHTER) 265 00:13:49,640 --> 00:13:52,120 Hey, Eric, how much do you...? 266 00:13:57,640 --> 00:13:59,640 (SNEAKY MUSIC) 267 00:14:05,640 --> 00:14:07,640 (MUSIC CONTINUES) 268 00:14:13,640 --> 00:14:15,640 (MUSIC CONTINUES) 269 00:14:21,760 --> 00:14:24,640 - Quentin! I'll be with you in a sec. 270 00:14:24,920 --> 00:14:26,920 Yes. - Excuse me, Madam โ€• 271 00:14:26,920 --> 00:14:29,000 Louie's wallet and keys. 272 00:14:34,920 --> 00:14:36,920 (MUSIC CONTINUES) 273 00:14:42,000 --> 00:14:44,000 (CAR ALARM CHIRPS) 274 00:14:45,080 --> 00:14:48,560 - I know animals don't want to die, which is why you shouldn't eat them, 275 00:14:48,560 --> 00:14:51,600 But plants are sentimental beings too, 276 00:14:51,600 --> 00:14:53,600 like dogs โ€• 277 00:14:53,600 --> 00:14:57,160 dogs are sentimental beings too. - Sentient, yeah? 278 00:14:57,160 --> 00:14:59,160 - I know. - (SIGHS) 279 00:15:00,080 --> 00:15:03,880 Maddison, Beatrice Boyd. Beatrice Boyd, my assistant, Maddison. 280 00:15:03,880 --> 00:15:06,360 - It's nice to meet you. - Hiya. 281 00:15:06,720 --> 00:15:08,720 This has been so great. 282 00:15:08,720 --> 00:15:11,600 If you ever wanna talk medicinal herbs, hit me up. 283 00:15:11,600 --> 00:15:14,080 - Sure. - I'm also studying... 284 00:15:14,080 --> 00:15:16,080 edibles. 285 00:15:16,080 --> 00:15:18,160 You know where to find me. 286 00:15:21,120 --> 00:15:24,320 - She seemed nice. - Uh, she was flirting her face off with you. 287 00:15:24,320 --> 00:15:26,760 - (SCOFFS) It comes with the territory โ€• jobs like this. 288 00:15:26,760 --> 00:15:30,160 - Well, it's not exactly grieving girlfriend vibes, though, is it? 289 00:15:30,160 --> 00:15:32,160 - Yeah. 290 00:15:34,200 --> 00:15:36,200 (CAR ALARM CHIRPS) 291 00:15:41,880 --> 00:15:44,080 - Lots of eyedrops. Mints. 292 00:15:49,480 --> 00:15:52,480 READS: A great deal from one St Ike's old boy to another. 293 00:15:52,480 --> 00:15:54,480 Hmm. 294 00:15:56,440 --> 00:15:58,440 Storage unit. 295 00:15:59,640 --> 00:16:01,640 Storage card. 296 00:16:06,480 --> 00:16:09,440 - Hey. - Hi. - Reuben's still working. 297 00:16:09,440 --> 00:16:13,400 You think it's safe to leave him there alone? - You tell me. 298 00:16:13,400 --> 00:16:16,080 - Beatrice Boyd was all over him. 299 00:16:17,040 --> 00:16:19,240 - Devastated, grieving Beatrice Boyd? 300 00:16:19,240 --> 00:16:21,840 - Mm-hm. - Well, that's interesting. 301 00:16:21,840 --> 00:16:25,800 I wonder if all the Boyds' private chefs get as warm a welcome. 302 00:16:25,960 --> 00:16:29,920 - Exactly. I found that in the wastepaper basket in Louie's office. 303 00:16:29,920 --> 00:16:32,200 Do you think there was something going on between Beatrice and Tyler? 304 00:16:32,200 --> 00:16:35,040 - Well, if there was and Louie confronted Tyler... 305 00:16:35,040 --> 00:16:38,640 - Oh, come on, man. Did we just find more motive for Reuben's bestie? 306 00:16:38,640 --> 00:16:40,800 - Or maybe if there was a love triangle 307 00:16:40,800 --> 00:16:44,400 and the person at the centre of it took matters into her own hands? 308 00:16:44,400 --> 00:16:48,080 - Beatrice. Yes. Let's go with that version. 309 00:16:48,080 --> 00:16:50,080 (LAID-BACK JAZZ MUSIC) 310 00:16:56,080 --> 00:16:58,080 (MUSIC CONTINUES) 311 00:16:58,160 --> 00:17:00,160 - Oh, hi. - Hi. 312 00:17:01,160 --> 00:17:04,280 - Homeostatic mechanisms of the digestive system. 313 00:17:04,280 --> 00:17:06,720 Sounds interesting. - Uh-huh. 314 00:17:06,720 --> 00:17:09,200 - What year of your degree are you? - Third. 315 00:17:09,200 --> 00:17:11,320 - So, what are your thoughts on the doctrine of signatures? 316 00:17:11,320 --> 00:17:13,520 Cos I find it fascinating. 317 00:17:13,720 --> 00:17:16,880 - I'm studying to be a herbalist, not a lawyer. 318 00:17:16,880 --> 00:17:19,280 - Oh, no, uh, the doctrine of signatures 319 00:17:19,280 --> 00:17:22,600 is the idea that humans first discovered the medicinal qualities of plants, 320 00:17:22,600 --> 00:17:24,920 because their appearances gave us clues โ€• 321 00:17:24,920 --> 00:17:27,880 like the walnut's resemblance to a human skull 322 00:17:27,880 --> 00:17:30,560 means that its oil is good for injuries to the head. 323 00:17:30,560 --> 00:17:32,960 It's nature literally saying, oh, 324 00:17:32,960 --> 00:17:35,200 hey, look at me; I can help you. 325 00:17:35,200 --> 00:17:37,760 - Well, nature is amazing. 326 00:17:37,760 --> 00:17:41,240 So... Yeah. - Except, of course, that the theory 327 00:17:41,240 --> 00:17:45,200 has now been debunked as theological and sometimes dangerous. 328 00:17:45,200 --> 00:17:47,200 - Why are you talking to me? 329 00:17:47,200 --> 00:17:50,120 - Well, like I said, I'm interestedโ€• - Are you looking to score some weed? 330 00:17:50,120 --> 00:17:53,720 - Absolutely not. - Then, if you don't mind, 331 00:17:53,720 --> 00:17:55,720 I'm studying. 332 00:18:01,720 --> 00:18:03,720 (SNEAKY MUSIC) 333 00:18:05,920 --> 00:18:07,920 (BEEP!) 334 00:18:08,560 --> 00:18:10,560 (BEEP!) 335 00:18:11,280 --> 00:18:13,280 - (SIGHS) - (BEEP!) 336 00:18:14,920 --> 00:18:18,600 - Deano here. - Hi, Deano. Hey, uh, I'm hoping you can help me. 337 00:18:18,600 --> 00:18:20,680 I'm having trouble with my swipe card โ€• 338 00:18:20,680 --> 00:18:23,640 the name's Louie Cutler. 339 00:18:23,640 --> 00:18:27,560 - Yeah, you're in arrears. Come up and pay it now, and I'll give you access. 340 00:18:27,560 --> 00:18:29,640 - Yeah, nah, that's not gonna happen. Look, I'm... 341 00:18:29,640 --> 00:18:33,200 I'm actually investigating the murder of the unit owner. 342 00:18:33,200 --> 00:18:35,800 - I'll need to see some police ID. 343 00:18:36,760 --> 00:18:39,800 - Left it at home. Maybe you could just come to the unit with me. 344 00:18:39,800 --> 00:18:41,800 - No ID, no access. 345 00:18:43,080 --> 00:18:47,040 - Well, thank you very much for your help anyway. 346 00:18:48,000 --> 00:18:50,080 - 24 hours to get a warrant. 347 00:18:50,080 --> 00:18:52,720 - Or you could just show up and flash your badge. 348 00:18:52,720 --> 00:18:56,680 - Or I could follow protocol and keep my job. - (SCOFFS) Boring. 349 00:18:56,680 --> 00:18:58,680 - One cheese scone to go. 350 00:18:58,680 --> 00:19:00,680 - Thank you. 351 00:19:02,520 --> 00:19:05,200 Should I trust him? - You didn't order a side salad โ€• 352 00:19:05,200 --> 00:19:07,800 it's probably OK. 353 00:19:07,800 --> 00:19:09,800 - Talk soon. 354 00:19:10,240 --> 00:19:14,200 - Yo. Thought working here might chill you out a bit. 355 00:19:15,280 --> 00:19:17,320 - Reuben's got a good spot. 356 00:19:17,320 --> 00:19:19,600 Must be nice, flying under the radar. 357 00:19:19,600 --> 00:19:22,200 - Tell me about the Boyd family. 358 00:19:22,600 --> 00:19:26,560 - Holden's a soda-swilling chump. Mal's got a mean streak a mile wide, 359 00:19:26,560 --> 00:19:28,560 and Karin is a blowhard, 360 00:19:28,560 --> 00:19:31,520 who inflicts paleo smoothies on her family every day, 361 00:19:31,520 --> 00:19:34,400 with dairy in them. - What about Beatrice? 362 00:19:34,400 --> 00:19:36,720 - The only decent one. Never had a problem with her. 363 00:19:36,720 --> 00:19:39,920 - Yeah? You socialise together often? 364 00:19:43,560 --> 00:19:47,520 - Ah, yeah. We were celebrating her exam results. 365 00:19:47,520 --> 00:19:51,440 - Now, the word is that she's already getting friendly with Reuben. 366 00:19:51,440 --> 00:19:54,160 And by getting friendly, I mean throwing herself at him. 367 00:19:54,160 --> 00:19:56,840 It doesn't seem much like the actions of a grieving woman. 368 00:19:56,880 --> 00:20:00,840 Or maybe her relationship with Louie wasn't the loving one her parents think. 369 00:20:00,840 --> 00:20:03,720 - What, do you think Bea did it โ€• put the shoots in my basket? 370 00:20:03,720 --> 00:20:06,080 - I don't know, she's studying medicinal use of flora โ€• 371 00:20:06,080 --> 00:20:09,160 she ought to be able to identify poisonous native plants. 372 00:20:09,160 --> 00:20:12,360 - You're barking up the wrong tree. - (CHUCKLES) Clever. 373 00:20:12,360 --> 00:20:15,640 - Beatrice loved that drop-kick Louie. 374 00:20:15,640 --> 00:20:19,160 I don't know why, I wish it wasn't true, but she loved him. 375 00:20:19,160 --> 00:20:21,360 And the reason she's flirting with Reuben 376 00:20:21,360 --> 00:20:24,320 could be exactly the same reason she flirted with me. 377 00:20:24,320 --> 00:20:26,520 - And what's that? - Bacon โ€• 378 00:20:26,520 --> 00:20:29,320 young vegans' biggest downfall. 379 00:20:29,320 --> 00:20:31,680 - Oh, that's Beatrice Boyd's deep, dark secret? 380 00:20:31,680 --> 00:20:34,280 - Well, there is something else. 381 00:20:35,480 --> 00:20:39,440 - I can tell you why Beatrice doesn't know her daisy's from her daffodils โ€• 382 00:20:39,440 --> 00:20:42,160 because ever since he started working there, 383 00:20:42,160 --> 00:20:45,360 Tyler has been helping her with her homework. - Is that a euphemism? 384 00:20:45,360 --> 00:20:48,480 - Nuh. She's been failing all her courses. 385 00:20:48,480 --> 00:20:51,280 He got her across the line on her third-year assignment. 386 00:20:51,280 --> 00:20:54,680 - So, this is a woman who intends setting up an actual practice 387 00:20:54,680 --> 00:20:57,520 after she graduates? Remind me to avoid. 388 00:20:57,520 --> 00:21:01,480 - And Tyler reckons that she was too much in love with Louie to want him dead, 389 00:21:01,480 --> 00:21:04,160 so... - Plus, if she was flunking her course, 390 00:21:04,160 --> 00:21:06,720 would she even know that tutu shoots are deadly? 391 00:21:06,720 --> 00:21:08,840 Again, remind me to avoid this practice. 392 00:21:08,840 --> 00:21:10,840 - Uh, 393 00:21:10,840 --> 00:21:14,200 I found this in the glove box of Louie's car. 394 00:21:14,200 --> 00:21:17,480 - READS: A great deal from one St Ike's old boy to another. 395 00:21:17,480 --> 00:21:20,960 - So I wonder if Malcolm Boyd was an old boy. 396 00:21:23,360 --> 00:21:26,040 - Nope. Went to state high school on the Shore. 397 00:21:26,040 --> 00:21:28,040 But let me try... 398 00:21:29,760 --> 00:21:32,960 Holden Boyd. Debating Club, fencing. 399 00:21:32,960 --> 00:21:35,440 So, yeah, Holden and Louie were at St Ike's together. 400 00:21:35,440 --> 00:21:37,800 Louie was a couple years ahead. 401 00:21:37,800 --> 00:21:40,880 - You know, all this talk about elite private schools 402 00:21:40,880 --> 00:21:43,480 puts me in mind of hazing and schoolboy pranks. 403 00:21:43,480 --> 00:21:46,440 - Like shaving eyebrows off for lolz? 404 00:21:46,440 --> 00:21:48,440 - Exactly like that. 405 00:21:48,440 --> 00:21:51,240 So I wonder if whoever shaved off Louie's eyebrows 406 00:21:51,240 --> 00:21:53,280 was sending a message, 407 00:21:53,280 --> 00:21:55,280 one old boy to another. 408 00:21:57,040 --> 00:22:00,320 - (PANTS) - Let's go. 409 00:22:00,320 --> 00:22:02,480 - (PANTS) - Less again. Let's go. Come on. 410 00:22:02,480 --> 00:22:05,160 - Holden Boyd? Alexa Crowe. 411 00:22:05,160 --> 00:22:09,120 I'd just like to ask you a few questions about Louie Cutler. 412 00:22:09,120 --> 00:22:11,120 - Grab a coffee, bro. 413 00:22:11,120 --> 00:22:13,320 You're the detective, right? 414 00:22:13,320 --> 00:22:15,760 - Yeah. - I thought Mum and Dad told you where to go. 415 00:22:15,760 --> 00:22:19,520 - Well, they value their privacy, and I certainly respect that, but, 416 00:22:19,520 --> 00:22:22,720 hey, uh, this was found in Louie's car. 417 00:22:22,720 --> 00:22:24,720 Any idea who sent it? 418 00:22:24,720 --> 00:22:26,720 - Yeah, me. 419 00:22:28,040 --> 00:22:31,720 But I was being sarcastic. There was no deal โ€• 420 00:22:31,720 --> 00:22:34,920 Dad just bought the car for Louie from my dealership. 421 00:22:34,920 --> 00:22:36,920 - You have a dealership? - Yeah. 422 00:22:36,920 --> 00:22:39,360 Dad likes to keep me busy. 423 00:22:39,360 --> 00:22:41,360 - Why did he give Louie a car? 424 00:22:41,360 --> 00:22:43,840 - He liked him, for some reason. 425 00:22:43,840 --> 00:22:46,240 - You don't feel the same way? - (SIGHS) 426 00:22:46,240 --> 00:22:49,640 My sister's never had great taste in men. 427 00:22:49,640 --> 00:22:51,640 - So Mal gives him a car โ€• 428 00:22:53,120 --> 00:22:55,320 anything else? - What do you mean? 429 00:22:55,320 --> 00:22:58,400 - Louie wasn't a gold-digger, was he? 430 00:22:58,480 --> 00:23:01,920 I mean, everything I've read suggests that he was wealthy in his own right. 431 00:23:02,080 --> 00:23:04,160 - Yeah. Uh, he was loaded. 432 00:23:04,560 --> 00:23:08,520 Was โ€• let's just say he made some bad investments recently. 433 00:23:08,520 --> 00:23:11,040 Hey, have we got any lemonade? 434 00:23:11,040 --> 00:23:14,040 - Yeah, I can organise that. - Sweet. 435 00:23:14,040 --> 00:23:16,040 You know your way out, yeah? - Yeah. 436 00:23:16,040 --> 00:23:18,040 Mm-hm. 437 00:23:23,040 --> 00:23:26,160 WHISPERS: I think we need to know more about Louie's investment portfolio. 438 00:23:26,160 --> 00:23:29,320 - Well, there's a list of companies in the case file. - WHISPERS: Good. 439 00:23:29,320 --> 00:23:32,920 See what you can dig up on Mr Universe there. 440 00:23:32,920 --> 00:23:34,920 (SNEAKY MUSIC) 441 00:23:40,920 --> 00:23:42,920 (MUSIC CONTINUES) 442 00:23:48,920 --> 00:23:50,920 (MUSIC CONTINUES) 443 00:23:53,760 --> 00:23:55,760 - Holdie! 444 00:23:58,520 --> 00:24:00,520 - Hello. 445 00:24:03,880 --> 00:24:07,600 - I can't think of one reason why she would be in my son's room. 446 00:24:07,600 --> 00:24:10,600 - Looking for Holden โ€• I wanted to see if he wanted fries again tonight. 447 00:24:10,600 --> 00:24:12,880 - There you go. Easy explanation. 448 00:24:12,880 --> 00:24:15,680 - I'd feel more comfortable if you replaced her, Reuben โ€• 449 00:24:15,680 --> 00:24:18,760 today. - Look, I'm so sorry, 450 00:24:18,760 --> 00:24:21,040 Mrs Boyd. It's just, um,... 451 00:24:21,560 --> 00:24:23,960 Holden is smart and friendly 452 00:24:23,960 --> 00:24:27,360 and so handsome and charming, I... 453 00:24:27,360 --> 00:24:29,360 - Really? Holden? 454 00:24:29,360 --> 00:24:31,360 - He's amazing. 455 00:24:31,880 --> 00:24:35,440 - Well, yes. Yes, but you're not here to lust after my son. 456 00:24:35,440 --> 00:24:38,280 - I promise I'll keep my mind on the job from now on. 457 00:24:38,280 --> 00:24:40,880 - Well, I'd appreciate that, Maddison. - Sorry, Chef. 458 00:24:43,400 --> 00:24:47,360 Are we good? Uh, cos you have two dinner parties this week, 459 00:24:47,360 --> 00:24:49,800 and we need to keep planning. 460 00:24:49,800 --> 00:24:51,800 - Consider this a first warning. 461 00:24:51,800 --> 00:24:54,200 - Thank you so much, Mrs Boyd. 462 00:24:57,160 --> 00:24:59,880 - That was amazing. - I know. (GIGGLES) 463 00:24:59,880 --> 00:25:03,040 Hello again. - I'm standing at the address of a company 464 00:25:03,040 --> 00:25:06,920 that Louie invested 100 grand in. There's nothing here. 465 00:25:06,920 --> 00:25:10,080 - Wait. What do you mean, nothing? - I mean, Sinnet Drol Investments 466 00:25:10,080 --> 00:25:12,200 is an empty bit of dirt. 467 00:25:12,200 --> 00:25:14,600 The company director is, um, 468 00:25:15,040 --> 00:25:17,640 Ryoma Echizen. 469 00:25:17,640 --> 00:25:20,320 - You're kidding? - You know him? 470 00:25:20,400 --> 00:25:24,360 - Yeah, he's an anime character in this obscure series called Lord of Tennis. 471 00:25:24,400 --> 00:25:28,360 - So our victim invested a hundred grand in a non-existent company, 472 00:25:28,440 --> 00:25:32,280 run by an anime character? - And guess who loves anime? 473 00:25:32,280 --> 00:25:35,360 - Are you talking about me? - Oh, um... 474 00:25:35,360 --> 00:25:37,720 - Sorry โ€• I didn't mean to scare you again. 475 00:25:37,720 --> 00:25:40,280 - No, I... Yes. Um, 476 00:25:40,280 --> 00:25:43,200 I was telling my friend that you and I share a passion for anime. 477 00:25:43,200 --> 00:25:45,200 (GIGGLES) 478 00:25:47,520 --> 00:25:49,680 - I heard you were in my room. 479 00:25:49,680 --> 00:25:52,320 - This is very embarrassing. Um, 480 00:25:52,320 --> 00:25:55,120 I'm normally a lot cooler than this. 481 00:25:55,120 --> 00:25:57,120 - It's no drama. 482 00:25:58,040 --> 00:26:00,040 - You know, you've got some pretty awesome stuff. 483 00:26:00,040 --> 00:26:02,840 Did I see a 1980 Boba Fett action figure? 484 00:26:02,840 --> 00:26:06,440 - Yeah. Pretty rare, right? - It's amazing. 485 00:26:07,440 --> 00:26:10,120 - Do you get a break any time soon? 486 00:26:10,120 --> 00:26:12,760 Hey, thanks for getting me my fries all the time. 487 00:26:12,760 --> 00:26:14,760 - It's my pleasure. 488 00:26:14,760 --> 00:26:18,160 - The last chef used to go off his nut when I asked him. 489 00:26:18,160 --> 00:26:20,360 - Is that why he got sacked? 490 00:26:21,000 --> 00:26:24,600 - WHISPERS: He got sacked cos my folks think he poisoned Bea's boyfriend. 491 00:26:24,600 --> 00:26:26,600 - WHISPERS: Oh. Did he? 492 00:26:26,960 --> 00:26:28,960 - I guess. I mean,... 493 00:26:29,840 --> 00:26:33,720 Louie ate his dinner, and then, you know, died. 494 00:26:34,120 --> 00:26:37,760 So you do the math. - You don't seem that cut up, if you don't mind me saying. 495 00:26:37,760 --> 00:26:41,240 - Sometimes people get what they deserve. 496 00:26:41,400 --> 00:26:45,360 If Louie were here now, he'd be bossing you around, no please or thank you. 497 00:26:45,360 --> 00:26:47,560 - Wow. Sounds pleasant (!) 498 00:26:49,840 --> 00:26:51,840 - Wanna know a secret? 499 00:26:54,720 --> 00:26:57,720 I've got a members' app for the Burger Shack. 500 00:26:57,720 --> 00:27:00,000 - Oh, right. - And let's just say, 501 00:27:00,000 --> 00:27:03,960 I have more than enough points for two super-large combo meals. 502 00:27:03,960 --> 00:27:05,960 - That is impressive. 503 00:27:06,120 --> 00:27:08,120 - So how about it? 504 00:27:08,120 --> 00:27:10,600 - What, you'd like me to go and pick up a combo for you? 505 00:27:10,600 --> 00:27:13,200 - No, I wanna take you to dinner. 506 00:27:13,200 --> 00:27:15,200 - Oh wow. Um,... 507 00:27:15,640 --> 00:27:19,600 that is an amazing invitation, but I have to work. 508 00:27:21,640 --> 00:27:25,600 - Your next day off, there's a sixer of nuggets with your name on it. 509 00:27:25,600 --> 00:27:27,600 (BOTH CHUCKLE) 510 00:27:29,200 --> 00:27:32,720 - Burger Shack? - Holden's ideal place for a first date. 511 00:27:32,720 --> 00:27:34,800 I feel kind of bad for leading him on, 512 00:27:34,800 --> 00:27:38,360 but then he also stole a hundred grand from his sister's boyfriend, so... 513 00:27:38,360 --> 00:27:42,120 He has a society bank account called Sinnet Drol. 514 00:27:42,120 --> 00:27:44,440 That's Lord of Tennis backwards, by the way. 515 00:27:44,440 --> 00:27:46,640 - Oh, yeah, I noticed that. 516 00:27:46,640 --> 00:27:49,440 And there's Louie's investment. 517 00:27:49,440 --> 00:27:52,880 - But the day after it's deposited here, it goes straight out again, 518 00:27:52,880 --> 00:27:55,240 to the JBK Day Charity. 519 00:27:55,240 --> 00:27:57,720 - Bullying Prevention. - Why? 520 00:27:57,720 --> 00:28:00,320 I mean, guilt for scamming him? 521 00:28:00,320 --> 00:28:02,320 - Or revenge. 522 00:28:03,120 --> 00:28:07,080 When Holden said that Louie bullied the staff, what if he was a bully at school? 523 00:28:07,080 --> 00:28:09,280 - So Holden poisons him... 524 00:28:09,880 --> 00:28:13,480 and shaves his eyebrow off as a final F-you. 525 00:28:14,760 --> 00:28:16,840 - Oh. But unfortunately, 526 00:28:16,840 --> 00:28:19,640 he was with his family on the boat. 527 00:28:19,640 --> 00:28:21,640 - Was he? 528 00:28:24,680 --> 00:28:26,680 - You know something? 529 00:28:26,680 --> 00:28:28,680 Spill. - Hmm. 530 00:28:29,240 --> 00:28:31,880 - Oh, you know something, but you're not gonna tell. 531 00:28:31,880 --> 00:28:34,360 - Just like you do all the time. 532 00:28:35,680 --> 00:28:38,480 Ooh, it's frustrating, isn't it? 533 00:28:41,240 --> 00:28:44,920 - His Burger Shack app โ€• You checked through all the history. 534 00:28:44,920 --> 00:28:48,320 - Oh, What? Well, thank you for ruining my moment. 535 00:28:48,320 --> 00:28:51,280 - Come on. - Yes. According to the app, 536 00:28:51,280 --> 00:28:54,200 Holden was in the city, buying a shake and fries from the Burger Shack drive-through. 537 00:28:54,200 --> 00:28:57,880 - So he was not on the boat. 538 00:28:57,880 --> 00:29:00,760 Good work, Maddison. - Yeah, yeah. 539 00:29:04,920 --> 00:29:06,920 - Kia ora. 540 00:29:09,280 --> 00:29:11,720 - Guessing you're not here to test drive a Ferrari. 541 00:29:11,720 --> 00:29:15,640 Sorry โ€• I am really busy. - Yeah, I'll keep it brief. 542 00:29:15,640 --> 00:29:19,560 Why did you lie about being on the family yacht trip, the night Louie died? 543 00:29:19,560 --> 00:29:22,240 - I didn't lie. I was on the yacht. 544 00:29:22,240 --> 00:29:26,200 - You bailed early. You got off at the Bay of Islands, and you flew home. 545 00:29:26,400 --> 00:29:28,400 - (SCOFFS) 546 00:29:28,400 --> 00:29:30,400 OK. Sure. 547 00:29:31,280 --> 00:29:33,880 Dad was on my case. - What about? 548 00:29:35,120 --> 00:29:39,040 About scamming Louie out of $100,000 or was it something else? 549 00:29:39,040 --> 00:29:41,320 - How...? Have you been...? 550 00:29:41,320 --> 00:29:43,840 Going through my personal business. 551 00:29:43,840 --> 00:29:45,840 - So you scammed Louie, 552 00:29:45,840 --> 00:29:49,600 I'm guessing as payback for bullying you at school, 553 00:29:49,600 --> 00:29:51,600 but why'd you poison him? 554 00:29:51,600 --> 00:29:54,320 - What? I didn't kill him. 555 00:29:54,640 --> 00:29:58,600 - What did you do when you walked into the bathroom and found Louie lying on the floor? 556 00:29:58,600 --> 00:30:02,160 - That's not a fair question. - What did you do? 557 00:30:02,160 --> 00:30:05,360 - I don't have to say. - Come on, Holden. 558 00:30:07,640 --> 00:30:09,680 - I shaved his eyebrow off, OK? 559 00:30:09,680 --> 00:30:13,000 But I didn't know that he was sick โ€• I just thought that he was drunk. 560 00:30:13,000 --> 00:30:16,440 - You know, any half-decent lawyer would really question 561 00:30:16,440 --> 00:30:19,440 how you could mistake a dying man for a drunk one. 562 00:30:19,440 --> 00:30:21,640 - Have you seen the security footage? 563 00:30:21,640 --> 00:30:24,840 He was lurching all over the place. He was falling into walls. 564 00:30:24,840 --> 00:30:27,520 - That's the effects of severe tutin poisoning. 565 00:30:27,520 --> 00:30:30,440 And you only saw that footage after the fact. 566 00:30:30,440 --> 00:30:32,640 Isn't that right, Holden? 567 00:30:32,640 --> 00:30:36,280 - You made him cry. - Did I? Jury's out. 568 00:30:36,280 --> 00:30:39,760 - Wow. You actually made a murder suspect cry. Is that a first? 569 00:30:39,760 --> 00:30:42,080 - They usually bawl when you're leading them away, don't they? 570 00:30:42,080 --> 00:30:44,560 Not when I am very gently asking them reasonable questions. 571 00:30:44,560 --> 00:30:47,160 - Oh, is that what you do? - Yeah. 572 00:30:47,160 --> 00:30:50,000 And anyway, before the snot and the tears, 573 00:30:50,000 --> 00:30:52,040 I'm just not sure that Holden's the type to kill. 574 00:30:52,040 --> 00:30:54,040 - Not that there is a type. 575 00:30:54,040 --> 00:30:57,000 - Right. If we've learned anything over the years. 576 00:30:57,000 --> 00:31:00,480 - Here's your search warrant for Louie's storage unit, by the way. 577 00:31:00,480 --> 00:31:02,800 - Oh! For me? Thanks. 578 00:31:02,800 --> 00:31:04,920 I can't wait to shove this in the manager's face. 579 00:31:04,920 --> 00:31:07,480 - Sorry? - (KNOCK AT DOOR) - By which I meant 580 00:31:07,480 --> 00:31:10,960 politely handing it over for his perusal. 581 00:31:10,960 --> 00:31:12,960 (LAID-BACK JAZZ MUSIC) 582 00:31:17,160 --> 00:31:20,320 - I understand you visited my son's dealership today. 583 00:31:20,320 --> 00:31:22,320 - Yes, I did. 584 00:31:22,320 --> 00:31:25,600 - I will be filing a police complaint for harassment. 585 00:31:25,600 --> 00:31:29,560 - Well, Detective Henare is right down there, so that could save you some time. 586 00:31:29,560 --> 00:31:32,680 Plus, you can tell him why your family misled the Po 587 00:31:32,680 --> 00:31:35,760 about Holden being on the yacht trip. 588 00:31:35,760 --> 00:31:39,440 - Holden had nothing to do with what happened. 589 00:31:39,440 --> 00:31:41,640 What could he possibly have against Louie? 590 00:31:41,640 --> 00:31:44,320 - Well, Louie bullied him all through high school. 591 00:31:44,440 --> 00:31:47,600 - Oh, please. High school. 592 00:31:47,600 --> 00:31:50,720 Everyone's moved on. - Apparently not Holden. 593 00:31:50,720 --> 00:31:54,480 - There's always silly bickering in families. It doesn't mean anything. 594 00:31:54,480 --> 00:31:58,360 - Why don't you ask Holden about the investment advice he gave Louie shortly before he died? 595 00:31:58,360 --> 00:32:02,320 - I will not. I came here to tell you to leave my son alone. 596 00:32:02,440 --> 00:32:05,640 You were supposed to be gathering evidence against Tyler Wicks, 597 00:32:05,640 --> 00:32:08,360 but I can see I have to do your job for you. 598 00:32:08,360 --> 00:32:11,120 I found this on Louie's phone. - I'm warning you! 599 00:32:11,120 --> 00:32:14,640 - Bea's not interested in an old creep like you. 600 00:32:14,640 --> 00:32:16,680 - Put the phone down. - You can't even cook. 601 00:32:16,680 --> 00:32:20,400 I've never had so much gastro in my life until I start eating your filthy food! 602 00:32:20,400 --> 00:32:23,880 - Put the phone down so I can knock your teeth out! 603 00:32:23,880 --> 00:32:27,720 - You found that on Louie's...? What were you doing, going through Louie's phone? 604 00:32:27,720 --> 00:32:31,360 - That's your concern, not the fact that Tyler threatened Louie? 605 00:32:31,360 --> 00:32:34,880 - Why didn't you show that to the police when you first found it? Harry, come here! 606 00:32:34,880 --> 00:32:38,520 - Mal and I agreed it would upset Beatrice. Hello, Detective. 607 00:32:38,520 --> 00:32:42,360 - Hello. - For some reason, she has a soft spot for Tyler โ€• 608 00:32:42,360 --> 00:32:46,120 she still refuses to believe that he deliberately killed Louie. 609 00:32:46,120 --> 00:32:50,040 - So you're protecting Beatrice? - That's all I ever do, Alexa โ€• 610 00:32:50,040 --> 00:32:52,040 protect my children. 611 00:32:52,040 --> 00:32:55,560 But I hired someone who has harmed my daughter, 612 00:32:55,560 --> 00:32:57,880 taken her future away, 613 00:32:57,880 --> 00:33:01,680 and I will have to live with that for the rest of my life. 614 00:33:01,680 --> 00:33:04,120 - Would you be so kind as to send us that video? 615 00:33:04,120 --> 00:33:06,120 - Certainly. 616 00:33:10,200 --> 00:33:13,680 - Making a murder suspect cry, not a first, 617 00:33:13,760 --> 00:33:17,720 but having one run home, tell tales to Mama โ€• that's a new one. 618 00:33:18,720 --> 00:33:20,720 (BEEP!) 619 00:33:20,720 --> 00:33:22,720 - Yeah. 620 00:33:22,720 --> 00:33:25,800 - Deano, I'm here with a warrant from my friends at the police 621 00:33:25,800 --> 00:33:28,200 to search that storage unit. 622 00:33:33,400 --> 00:33:36,080 Now, that wasn't so hard, was it? 623 00:33:39,960 --> 00:33:41,960 - Oh, man, what a tip! 624 00:33:41,960 --> 00:33:45,720 - Well, either Louie was a bit of a pig or someone's been here before us. 625 00:33:45,720 --> 00:33:47,800 - Trashed the place? Why? 626 00:33:47,840 --> 00:33:50,120 - Searching for something? 627 00:33:50,240 --> 00:33:54,200 You know, the payments on this place started about the time he moved in with Beatrice. 628 00:33:55,000 --> 00:33:57,800 And what would Louie have to hide? 629 00:33:57,800 --> 00:34:00,480 - And who else was looking for it? 630 00:34:00,480 --> 00:34:03,480 - Well, Deano's CCTV should be able to tell us who's been here. 631 00:34:03,480 --> 00:34:05,920 So I guess that's our entertainment for the evening. 632 00:34:05,920 --> 00:34:09,880 - Well, I have a three-course dinner to prepare for family of the year, so you'll be scrolling on your own. 633 00:34:09,880 --> 00:34:12,360 - (SIGHS) Great (!) - (CHUCKLES) 634 00:34:13,600 --> 00:34:17,400 - Oh, look, Chowder โ€• another empty corridor. 635 00:34:21,600 --> 00:34:23,600 (SUSPENSEFUL MUSIC) 636 00:34:31,000 --> 00:34:33,000 Well, hello, Karin. 637 00:34:36,920 --> 00:34:40,120 - Oh, I found out Louie had a storage unit months ago. 638 00:34:40,120 --> 00:34:42,200 Didn't think anything of it. 639 00:34:42,200 --> 00:34:44,200 But when he died,... 640 00:34:44,560 --> 00:34:48,520 Bea was so heartbroken. I wanted to check his belongings, 641 00:34:48,520 --> 00:34:51,880 to make sure there wasn't anything else to upset her even more. 642 00:34:51,880 --> 00:34:54,280 - Like what? - Oh, I don't know. 643 00:34:54,280 --> 00:34:56,720 He was a party boy when they met โ€• 644 00:34:56,720 --> 00:34:59,680 who knows what relics from his old 645 00:34:59,680 --> 00:35:01,680 life might have been in there? 646 00:35:01,680 --> 00:35:05,560 I knew at some point she'd go through it, so I got there first. 647 00:35:05,560 --> 00:35:08,040 - And was there anything? - No. 648 00:35:08,160 --> 00:35:12,040 Thank God. Now, I have an interior designer due, 649 00:35:12,040 --> 00:35:15,920 so if that's all... - Sure. I'll see myself out. 650 00:35:19,320 --> 00:35:22,320 Hello. - Heard you were back to bother us. 651 00:35:22,320 --> 00:35:24,840 - Oh, am I interrupting something? - Yeah, we're celebrating. 652 00:35:24,840 --> 00:35:28,800 Bea just got an A-plus for her assignment. - Oh. Well, congratulations. 653 00:35:28,800 --> 00:35:31,960 - Thanks. - Mind if I ask you a couple of quick questions? 654 00:35:31,960 --> 00:35:35,640 - Yeah, we would actually, after the offensive things you said to Holden. 655 00:35:35,640 --> 00:35:37,640 - Well, what was I supposed to think? 656 00:35:37,640 --> 00:35:41,440 The boy bails on a family yacht trip the same night that Louie died, 657 00:35:41,440 --> 00:35:44,960 and nobody said anything to the police. - It wasn't relevant. 658 00:35:44,960 --> 00:35:47,200 We know who killed Louie โ€• it was Tyler Wicks. 659 00:35:47,200 --> 00:35:49,480 - Dad. - It's true, sweetheart. 660 00:35:49,480 --> 00:35:51,480 - Beatrice. 661 00:35:52,000 --> 00:35:55,680 I saw a video of Louie yelling at Tyler for hanging around you. 662 00:35:55,720 --> 00:35:59,680 - Well, he sometimes got jealous โ€• showed he cared. 663 00:35:59,680 --> 00:36:03,200 - And Tyler did have an unhealthy interest โ€• scumbag. 664 00:36:03,200 --> 00:36:07,120 - And what about lately โ€• have you seen Tyler, spoken to him? 665 00:36:07,120 --> 00:36:10,240 - Of course she hasn't. The man killed her fiance. 666 00:36:10,240 --> 00:36:12,240 - Beatrice? 667 00:36:12,560 --> 00:36:14,560 - Nope. Not a word. 668 00:36:16,160 --> 00:36:18,160 - OK. Well, 669 00:36:18,160 --> 00:36:20,160 thanks. 670 00:36:24,520 --> 00:36:27,280 So you were helping Beatrice with her uni assignments? 671 00:36:27,280 --> 00:36:30,640 Cos, let's face it, she's not the brightest bulb. - Uh-huh. 672 00:36:30,640 --> 00:36:34,320 - But she just got an A-plus on her latest work โ€• 673 00:36:34,320 --> 00:36:37,200 were you helping her with that too? 674 00:36:37,880 --> 00:36:41,480 - I haven't had any contact with the Boyds since I got the boot, 675 00:36:41,480 --> 00:36:43,480 so no. - Hey, Alexa. 676 00:36:45,160 --> 00:36:48,360 Look, I did a deep dive into Louie's old social media accounts โ€• 677 00:36:48,360 --> 00:36:51,920 anything he'd hidden or deleted, did an image-match search, 678 00:36:51,920 --> 00:36:53,960 and look what came up. Here he is, 679 00:36:53,960 --> 00:36:56,480 using the account name of L Cutty Grass. 680 00:36:56,480 --> 00:37:00,320 It hasn't been active for five years, but pre-Beatrice, 681 00:37:00,320 --> 00:37:02,760 he was a player. - Yeah, that's what Karin said. 682 00:37:02,760 --> 00:37:05,440 - Mm. Well, that's interesting โ€• 683 00:37:05,440 --> 00:37:09,120 this album here, he has the privacy settings set to just him. 684 00:37:09,120 --> 00:37:11,720 - # Do it, do it, do it. # - (CLICK!) 685 00:37:11,760 --> 00:37:14,400 (DING!) - Oh! 686 00:37:14,400 --> 00:37:16,400 Who's the sexy lady? 687 00:37:16,800 --> 00:37:20,760 - He saved the pics from his own device, so I can't see who they've come from. 688 00:37:20,760 --> 00:37:23,880 - Looks like she's got a surgical scar. 689 00:37:23,880 --> 00:37:25,880 - Oh wow. 690 00:37:25,880 --> 00:37:27,880 - Oh, you know something? 691 00:37:27,880 --> 00:37:29,880 - No. (CHUCKLES) - Dish. 692 00:37:30,800 --> 00:37:33,640 - And there's absolutely no way you know about this. 693 00:37:33,640 --> 00:37:37,040 I heard Karin speaking about an operation when she was young โ€• 694 00:37:37,040 --> 00:37:39,040 a kidney removed. 695 00:37:39,040 --> 00:37:41,040 - Hmm. 696 00:37:42,680 --> 00:37:44,680 Well. 697 00:37:50,680 --> 00:37:52,680 (SNEAKY MUSIC) 698 00:37:53,560 --> 00:37:55,800 - OK, this looks like it's a shared computer. 699 00:37:55,800 --> 00:37:58,000 - Can you get into it? - Uh-huh. 700 00:37:58,000 --> 00:38:00,280 Family photos, work stuff. 701 00:38:00,320 --> 00:38:04,120 Well, there's a file called 'Beatrice'. - That might be it. 702 00:38:04,120 --> 00:38:07,680 - I think we just found exactly what we're looking for. 703 00:38:07,680 --> 00:38:09,680 - What are you doing? 704 00:38:09,680 --> 00:38:12,000 Why are you in my parents' room? 705 00:38:12,000 --> 00:38:13,560 - Uh, we have a bit of a situation. 706 00:38:13,560 --> 00:38:15,560 - Who are you talking to? 707 00:38:20,160 --> 00:38:23,440 Who is this? - Holden, don't mind Maddison. 708 00:38:23,440 --> 00:38:26,760 She's just trying to figure out which of your parents killed Louie. 709 00:38:27,760 --> 00:38:29,760 (CAR APPROACHES) 710 00:38:34,920 --> 00:38:38,040 - No, I have no time to talk. 711 00:38:38,040 --> 00:38:40,600 I've an urgent staffing matter to attend to. 712 00:38:40,600 --> 00:38:43,800 - Oh, right, the thing about Maddison snooping in your room โ€• 713 00:38:43,800 --> 00:38:46,080 yeah. Kind of unfortunate, 714 00:38:46,160 --> 00:38:48,320 but gives me a chance to talk to you 715 00:38:48,320 --> 00:38:52,240 about that affair you had with Louie six years ago. 716 00:38:52,240 --> 00:38:56,000 And before you deny it, I've seen the pictures โ€• 717 00:38:56,000 --> 00:38:58,200 the ones that you sent him. 718 00:38:59,040 --> 00:39:01,040 That's what you were looking for that day at the storage unit, 719 00:39:01,040 --> 00:39:03,920 wasn't it? 720 00:39:03,920 --> 00:39:07,120 But little did you know that he had saved a whole heap of them 721 00:39:07,120 --> 00:39:10,040 in a private album. 722 00:39:10,040 --> 00:39:12,840 - Have you told anyone? Please... 723 00:39:14,080 --> 00:39:16,280 Please don't. Mal and I... 724 00:39:17,840 --> 00:39:20,760 (TUTS) Going through a rough patch. 725 00:39:20,760 --> 00:39:23,240 I met Louie at an event, and... 726 00:39:23,600 --> 00:39:26,880 it was a stupid, stupid midlife crisis. 727 00:39:27,520 --> 00:39:31,000 Lasted maybe two months. 728 00:39:31,000 --> 00:39:33,600 - It must have been interesting when, a couple of years later, 729 00:39:33,600 --> 00:39:35,600 your precious daughter walked in 730 00:39:35,600 --> 00:39:39,560 hand in hand with your long-buried dirty secret. 731 00:39:41,240 --> 00:39:43,640 - Louie was as shocked as I was. 732 00:39:43,960 --> 00:39:47,880 When we got a moment alone, we both agreed never to mention it, 733 00:39:47,880 --> 00:39:49,960 ever. - It just seems like 734 00:39:49,960 --> 00:39:52,920 maybe someone else did find out about it โ€• 735 00:39:52,920 --> 00:39:54,920 maybe Mal. 736 00:39:54,920 --> 00:39:57,920 - My husband is a sweet and loving man. 737 00:39:57,920 --> 00:39:59,920 He would not hurt a fly. 738 00:40:00,720 --> 00:40:02,720 - So what would you rather โ€• 739 00:40:02,720 --> 00:40:05,520 that he finds out you had an affair with Louie? 740 00:40:05,520 --> 00:40:07,520 Or that you killed him? 741 00:40:07,520 --> 00:40:10,720 See, I'm 99% sure that you did kill him โ€• 742 00:40:11,080 --> 00:40:15,040 the other 1% involves finding out whether Mal knew or not. 743 00:40:15,560 --> 00:40:19,040 Maybe I'll just go ask him. - No, no! No. No. 744 00:40:20,320 --> 00:40:23,200 - Oh, because then it would all be pointless, right? 745 00:40:23,200 --> 00:40:26,880 I mean, Louie's dead, and Malcolm finds out. 746 00:40:26,880 --> 00:40:29,160 Sure, Louie promised never to tell anyone, 747 00:40:29,160 --> 00:40:33,120 but you still couldn't relax with him about to become part of your family. 748 00:40:33,120 --> 00:40:37,080 You were terrified every day of your secret somehow coming out. 749 00:40:37,080 --> 00:40:39,480 You decided to bury it again. 750 00:40:39,760 --> 00:40:43,000 Tyler said you insisted on making smoothies for your family 751 00:40:43,000 --> 00:40:46,400 every morning โ€• the perfect way to slowly poison Louie, 752 00:40:46,400 --> 00:40:50,080 with everyday over-the-counter eyedrops. 753 00:40:50,760 --> 00:40:53,960 You made him sick, but not sick enough. 754 00:40:54,880 --> 00:40:57,120 Tetrahydrozoline poisoning takes months, 755 00:40:57,120 --> 00:40:59,120 and you had a wedding coming up. 756 00:40:59,120 --> 00:41:02,720 - You're suggesting I somehow have a wide knowledge of poisonous plants? 757 00:41:02,720 --> 00:41:06,320 - Well, you do, because you helped Beatrice with her study. 758 00:41:06,320 --> 00:41:09,600 In fact, you did it for her. - Oh, please. 759 00:41:10,240 --> 00:41:13,520 - Tyler did it for the nine months that he was working here. 760 00:41:13,520 --> 00:41:16,520 But before he arrived, it was all you. 761 00:41:16,520 --> 00:41:18,520 That's what Maddison was looking for in your room, 762 00:41:18,520 --> 00:41:22,480 and that's what she found. In Beatrice's first-year studies, 763 00:41:22,480 --> 00:41:24,720 you read that the tutu plant could 764 00:41:24,720 --> 00:41:28,080 be found in native bush all over Auckland. 765 00:41:28,080 --> 00:41:30,080 So you went foraging. 766 00:41:30,080 --> 00:41:33,360 You snuck in early the morning of your yacht-trip departure 767 00:41:33,360 --> 00:41:36,040 and replaced Tyler's wild asparagus, 768 00:41:36,040 --> 00:41:38,120 which you knew he'd be using in the stir-fry 769 00:41:38,120 --> 00:41:40,800 you instructed him to make for Louie. 770 00:41:40,800 --> 00:41:43,760 Thanks to your efforts with the eyedrops, 771 00:41:43,760 --> 00:41:46,640 Louie's immune system was already weak โ€• 772 00:41:46,640 --> 00:41:50,320 the tutu plant just pushed him over the edge. 773 00:41:50,360 --> 00:41:52,360 - I had no choice. 774 00:41:53,160 --> 00:41:55,200 I begged Louie to leave her, 775 00:41:55,200 --> 00:41:57,200 I offered him money โ€• 776 00:41:57,200 --> 00:41:59,200 he refused. 777 00:41:59,880 --> 00:42:01,880 He loved her. 778 00:42:02,280 --> 00:42:06,160 But all I could see was this unbearable future โ€• 779 00:42:06,240 --> 00:42:08,640 Louie at every family event. 780 00:42:08,640 --> 00:42:10,640 I didn't wanna hurt him. 781 00:42:10,640 --> 00:42:12,640 But my husband, 782 00:42:12,640 --> 00:42:14,640 my family โ€• 783 00:42:14,640 --> 00:42:16,640 they're everything. 784 00:42:19,400 --> 00:42:21,400 (CAR APPROACHES) 785 00:42:24,680 --> 00:42:26,680 - Ah good. 786 00:42:27,480 --> 00:42:31,440 - Please don't tell them why. Just don't tell them why. 787 00:42:31,440 --> 00:42:34,400 - This woman was trespassing in my bedroom โ€• 788 00:42:34,400 --> 00:42:36,400 stealing, I'd say. 789 00:42:36,400 --> 00:42:39,800 - Hello, darling. - Oh, hey, sweetheart. 790 00:42:40,520 --> 00:42:42,520 - Just going to, um, 791 00:42:42,520 --> 00:42:45,200 pop down to the station for a bit. 792 00:42:52,200 --> 00:42:54,200 - Karin? 793 00:42:57,560 --> 00:42:59,560 Karin? - Well, great work, team. 794 00:42:59,560 --> 00:43:01,560 - Hear that, Reuben? We're a team now. 795 00:43:01,560 --> 00:43:04,400 - Uh, no, thanks. Get me back to my cafe. 796 00:43:04,400 --> 00:43:06,800 My undercover days are over. 797 00:43:08,000 --> 00:43:11,840 OK, so gather round, guys. This is the first dish that Tyler taught me. 798 00:43:11,840 --> 00:43:13,840 - And here's what this guy taught me. 799 00:43:13,840 --> 00:43:15,880 - Do we get to vote on which one of these is best? 800 00:43:15,880 --> 00:43:19,360 - Well, just enjoy it. It's the least I could do for all of you, even you. 801 00:43:19,360 --> 00:43:21,360 - You're welcome, mate. 802 00:43:21,360 --> 00:43:24,320 - And this guy is wasted here. Why don't you come and work for me? 803 00:43:24,320 --> 00:43:28,280 I've got a superyacht contract lined up. - Nah, this place is more my style. 804 00:43:28,280 --> 00:43:32,120 - You don't miss the excitement? - No, of course he doesn't. 805 00:43:32,120 --> 00:43:35,000 There is something to be said for just walking away from all that 806 00:43:35,000 --> 00:43:37,800 and choosing an easy life. - Right. 807 00:43:37,800 --> 00:43:40,640 Is that what you've done, Alexa? - I try. 808 00:43:40,640 --> 00:43:42,880 - Oh, not very hard. (GIGGLES) 809 00:43:42,880 --> 00:43:46,840 - Look, there's a guy who keeps inviting me to coffee with an ulterior motive. 810 00:43:46,920 --> 00:43:48,920 - Oi, kai's getting cold. 811 00:43:48,920 --> 00:43:52,880 - Do you want me to stop? - She does not. - That's the Reuben I remember. 812 00:43:52,880 --> 00:43:55,680 - Hey, what's this? - Not ravioli. 813 00:43:55,680 --> 00:43:57,680 (LAID-BACK JAZZ MUSIC) 814 00:43:57,680 --> 00:43:59,680 - What? 815 00:43:59,680 --> 00:44:01,680 (LAUGHTER) 816 00:44:02,920 --> 00:44:05,720 - You โ€• yes, you. No feeding the swans. 817 00:44:05,720 --> 00:44:08,480 There are signs everywhere. Now, hand over the bread. 818 00:44:08,480 --> 00:44:11,760 - Well, it's ballet, Harry, and a man in tights. 819 00:44:11,760 --> 00:44:14,960 - Someone is killed with a bow and arrow, and the archery guy doesn't hear about it? 820 00:44:14,960 --> 00:44:17,680 - Why would I go to the studio late at night and put two arrows in her back? 821 00:44:17,680 --> 00:44:21,280 - What sort of police officer would invent a child, and then steal from a tutor? 822 00:44:21,280 --> 00:44:23,520 - Grace took it. She's very naughty. 823 00:44:23,520 --> 00:44:27,280 - When I was a kid, I had an imaginary friend to blame things on too. 824 00:44:27,280 --> 00:44:29,320 - She's totally done this before. - Yeah. 825 00:44:29,320 --> 00:44:31,320 - No, not for decades. 826 00:44:31,320 --> 00:44:32,880 www.able.co.nz Copyright Able 2024. 65669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.