Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:59,280 --> 00:03:00,348
AHH!
4
00:03:04,084 --> 00:03:05,519
[chattering]
5
00:03:07,688 --> 00:03:08,922
[yelling]
6
00:04:17,325 --> 00:04:18,826
[phone ringing]
7
00:04:23,831 --> 00:04:25,299
GEARY AND CANNALD.
8
00:04:25,333 --> 00:04:26,534
CANNALD AND GEARY.
9
00:04:29,303 --> 00:04:30,871
[metal creaking]
10
00:04:35,376 --> 00:04:36,710
[rumbling]
11
00:04:45,519 --> 00:04:46,820
THE RAIL IS SAGGIN', OK?
12
00:04:46,854 --> 00:04:48,656
(Mrs. Chelnick)
ERNIE, ARE YOU THERE?
13
00:04:48,689 --> 00:04:49,990
MRS. CHELNICK.
14
00:04:58,031 --> 00:05:00,768
LOOKS LIKE ABOUT
A POUND AND HALF HERE,
MRS. HOLLANDER.
15
00:05:00,801 --> 00:05:02,670
OH, I DON'T THINK
THAT'LL BE ENOUGH, DAVE.
16
00:05:02,703 --> 00:05:05,205
WELL, IT ALWAYS BLOWS UP
A LITTLE WHEN YOU GRIND IT.
17
00:05:05,238 --> 00:05:07,240
UH, WELL,
I GUESS YOU KNOW BEST.
18
00:05:17,885 --> 00:05:20,354
HEY, YOU'RE PAYING
FOR THAT ICE CREAM BAR.
19
00:05:21,689 --> 00:05:23,491
AH, THAT'S RIGHT.
GIVE IT TO HIM.
20
00:05:23,524 --> 00:05:24,825
GIVE HIM TIME OFF
FOR COLLEGE.
21
00:05:24,858 --> 00:05:26,660
OF COURSE BY 6:15,
MRS. CHELNICK.
22
00:05:26,694 --> 00:05:28,629
YOU KNOW WHAT
THAT BOY'S GONNA DO FOR YOU?
23
00:05:28,662 --> 00:05:32,400
HE'S GONNA OPEN A BUTCHER'S
DOWN THE STREET.
PUT YOU OUT OF BUSINESS.
24
00:05:34,101 --> 00:05:37,070
HAVE I EVER
DISAPPOINTED YOU BEFORE?
25
00:05:37,104 --> 00:05:38,806
[chuckling]
26
00:05:38,839 --> 00:05:40,908
AND I'M NOT
GOING TO START NOW.
27
00:05:40,941 --> 00:05:42,643
BUT YOU COME BY TOMORROW
YOURSELF, OK?
28
00:05:42,676 --> 00:05:43,844
(Mrs. Chelnick)
I WILL, ERNIE.
29
00:05:43,877 --> 00:05:46,146
I MISS SEEIN'
THAT LOVELY FACE.
30
00:05:46,179 --> 00:05:47,648
HUH?
31
00:05:47,681 --> 00:05:49,016
[snickering]
32
00:05:50,684 --> 00:05:52,586
YOU TOO, DARLING.
33
00:05:52,620 --> 00:05:54,622
[Mrs. Chelnick chattering]
34
00:05:57,691 --> 00:05:59,059
(Ernie)
BYE-BYE.
35
00:06:00,027 --> 00:06:01,395
MRS. HOLLANDER, HOW ARE YOU?
36
00:06:01,429 --> 00:06:03,564
I WAS ON THE PHONE.
I COULDN'T SAY HELLO BEFORE.
37
00:06:03,597 --> 00:06:05,566
I WAVED. YOU DIDN'T SEE.
38
00:06:06,567 --> 00:06:08,502
HOW COULD I MISS YOU,
DARLING?
39
00:06:08,536 --> 00:06:09,703
KNOCK IT OFF, ERNIE.
40
00:06:09,737 --> 00:06:11,104
I'VE GOT NO TIME
FOR ROMANCE.
41
00:06:11,138 --> 00:06:12,873
YOU SEE THE SIGN?
42
00:06:12,906 --> 00:06:16,343
YEAH. I MADE YOUR
VENISON LAST YEAR.
NOBODY LIKED IT.
43
00:06:16,376 --> 00:06:18,045
IT TASTED STRONG AND STRINGY.
44
00:06:18,078 --> 00:06:19,613
I DON'T KNOW,
IT'S JUST NOT FOR US.
45
00:06:19,647 --> 00:06:21,248
FIRST TIME
I BROUGHT A DEER HOME,
46
00:06:21,281 --> 00:06:22,783
MY WIFE BOUGHT
A FRENCH COOKBOOK.
47
00:06:22,816 --> 00:06:24,785
SHE LEARNED HOW TO MAKE
NOISETTE DE VENAISON.
48
00:06:24,818 --> 00:06:26,019
THERE YOU ARE.
49
00:06:26,053 --> 00:06:27,888
THE SINGLE MOST
TENDER PIECE OF MEAT
50
00:06:27,921 --> 00:06:29,457
YOU'LL EVER PUT
IN YOUR MOUTH.
51
00:06:29,490 --> 00:06:31,291
(Dave)
ANYTHING ELSE TODAY?
52
00:06:31,324 --> 00:06:33,260
NOT NOW, DAVE.
53
00:06:33,293 --> 00:06:36,096
(Dave)
THAT'LL BE, UH, $23.71.
54
00:06:36,129 --> 00:06:37,364
JUST CHARGE IT.
55
00:06:37,397 --> 00:06:39,032
(Ernie)
LET ME HELP YOU,
MRS. HOLLANDER.
56
00:06:39,066 --> 00:06:41,535
(Mrs. Hollander)
I CAN HANDLE IT.
UH, THE CAR'S JUST OUTSIDE.
57
00:06:41,569 --> 00:06:43,604
(Ernie)
OH, YEAH? WHAT ARE YOU
DRIVIN' THESE DAYS?
58
00:06:43,637 --> 00:06:44,705
BESIDES ME CRAZY.
59
00:06:44,738 --> 00:06:45,906
OH, COME ON.
60
00:06:45,939 --> 00:06:47,107
WHOA.
61
00:06:48,175 --> 00:06:49,276
VERY NICE.
62
00:06:49,843 --> 00:06:51,344
[bell dinging]
63
00:06:54,314 --> 00:06:55,983
[fridge humming]
64
00:07:12,299 --> 00:07:13,634
[creaking]
65
00:07:16,436 --> 00:07:18,606
$20 SAYS
I CAN SCORE WITH HER.
66
00:07:21,775 --> 00:07:23,744
WHAT DO YOU KNOW?
67
00:07:23,777 --> 00:07:26,046
THERE SHOULD BE $400,
$410 MAYBE.
68
00:07:33,654 --> 00:07:36,657
$100, $200, $220,
$240, $260, $280.
69
00:07:36,690 --> 00:07:39,627
$300, $320, $340,
$360, $380.
70
00:07:39,660 --> 00:07:41,194
EVERY WOMAN COMES
INTO THE STORE,
71
00:07:41,228 --> 00:07:42,596
YOU THINK IS IN LOVE
WITH YOU.
72
00:07:42,630 --> 00:07:44,164
BROADS DIG ME.
WHAT CAN I DO?
73
00:07:59,246 --> 00:08:01,314
OBVIOUSLY A PROBLEM
YOU DON'T HAVE.
74
00:08:01,348 --> 00:08:03,483
(Dave)
I'M BUSY!
75
00:08:03,517 --> 00:08:05,185
[plastic rustling]
76
00:08:08,589 --> 00:08:10,724
[machinery whirring]
77
00:08:29,943 --> 00:08:31,845
[Dave banging on door]
78
00:08:35,515 --> 00:08:36,850
(Dave)
79
00:08:45,192 --> 00:08:46,359
ERNIE?
80
00:08:53,533 --> 00:08:54,602
HEY!
81
00:09:00,574 --> 00:09:01,742
ERNIE!
82
00:09:10,317 --> 00:09:12,419
HELP!
83
00:09:21,328 --> 00:09:22,830
I'M FREEZING.
84
00:09:27,567 --> 00:09:30,938
I'M GOING TO DIE.
PLEASE HELP.
85
00:09:31,639 --> 00:09:32,906
[banging]
86
00:09:36,977 --> 00:09:39,246
HELP!
87
00:09:39,980 --> 00:09:41,181
[panting]
88
00:10:01,168 --> 00:10:02,469
[gasping]
89
00:10:03,637 --> 00:10:06,439
DAVE, ARE YOU OK?
90
00:10:06,473 --> 00:10:08,642
I WAS OVER AT THE REGISTER.
I LOOKED DOWN, I SEE THIS.
91
00:10:08,676 --> 00:10:10,110
THEN I HEAR SOMETHIN'.
I SAID, NO!
92
00:10:10,143 --> 00:10:12,479
I OPENED THE DOOR.
YOU'RE IN THERE! CHRIST!
93
00:10:12,512 --> 00:10:14,915
THANK GOD YOU'RE STILL HERE.
94
00:10:14,948 --> 00:10:17,017
WE'VE GOT TO GET
THAT DOOR FIXED.
95
00:10:17,050 --> 00:10:19,186
DAVE, HEY. HERE.
96
00:10:21,188 --> 00:10:23,623
THERE. LOOK.
SEE? IT'S FIXED.
97
00:10:23,657 --> 00:10:25,125
[gasping]
98
00:10:25,158 --> 00:10:27,294
I COULD HAVE DIED IN THERE!
99
00:10:27,327 --> 00:10:29,562
HERE. HERE.
COME HERE.
100
00:10:32,165 --> 00:10:33,934
HERE. I WANT YOU
TO SIT DOWN HERE.
101
00:10:33,967 --> 00:10:35,468
THERE YOU GO.
102
00:10:35,502 --> 00:10:37,304
[continues gasping]
103
00:10:37,337 --> 00:10:41,008
NOW, I WANT YOU TO TELL ME
IF YOU FEEL UP TO DOIN'
THE DELIVERIES TONIGHT.
104
00:10:41,041 --> 00:10:43,010
BECAUSE IF NOT,
105
00:10:43,043 --> 00:10:46,146
WHAT THE HELL,
LET THEM ALL WAIT
UNTIL TOMORROW, HUH.
106
00:11:02,830 --> 00:11:03,897
HUH?
107
00:11:05,365 --> 00:11:07,134
(Sunny)
YOU'RE NOT JUST SAYING THAT?
108
00:11:07,167 --> 00:11:09,970
(realtor)
NO. WE SHOULD BE ABLE TO SELL
THE HOUSE IN A FEW WEEKS.
109
00:11:10,003 --> 00:11:13,373
THE MARKET IS IMPROVING
ALL THE TIME.
110
00:11:13,406 --> 00:11:15,142
AND WE CAN
GET THAT PRICE?
111
00:11:15,175 --> 00:11:17,210
WE'LL DO OUR BEST.
112
00:11:17,244 --> 00:11:20,513
THIS IS A VERY DESIRABLE
LOT OF PROPERTY.
113
00:11:22,249 --> 00:11:23,416
IS IT?
114
00:11:24,117 --> 00:11:25,118
HMM.
115
00:11:26,353 --> 00:11:27,554
[kissing]
116
00:11:30,690 --> 00:11:32,726
[tires screeching]
117
00:11:32,760 --> 00:11:33,894
WHAT'S THAT?
118
00:11:33,927 --> 00:11:35,095
WHAT?
119
00:11:35,128 --> 00:11:36,129
[garage door opening]
120
00:11:42,635 --> 00:11:44,604
COME ON. GET UP.
IT'S MY HUSBAND.
121
00:11:44,637 --> 00:11:45,906
OH, SHIT.
122
00:11:47,207 --> 00:11:48,341
OH, JESUS CHRIST.
123
00:11:48,375 --> 00:11:49,609
COME ON.
124
00:11:49,642 --> 00:11:51,678
I THOUGHT YOU SAID
YOU WERE DIVORCED.
125
00:11:51,711 --> 00:11:53,313
(Sunny)
LET'S GO!
126
00:11:54,447 --> 00:11:55,949
(Ernie)
HEY, SUNNY. YOU HOME?
127
00:11:55,983 --> 00:11:57,217
HIDE IN THE CLOSET.
128
00:11:57,250 --> 00:11:58,551
I DON'T BELIEVE THIS.
129
00:11:58,585 --> 00:12:00,754
CUT THE SHIT,
AND GET IN THE CLOSET.
130
00:12:00,788 --> 00:12:03,523
I'M NOT GETTING
INTO THE CLOSET.
WHAT ARE YOU, CRAZY?
131
00:12:03,556 --> 00:12:04,691
(Ernie)
ANYBODY HERE?
132
00:12:04,724 --> 00:12:06,827
HE'S COMING.
HURRY, UNDER THE BED.
133
00:12:08,996 --> 00:12:10,297
I'LL BE...
134
00:12:10,330 --> 00:12:11,431
(Ernie)
HEY, SUNNY.
135
00:12:11,464 --> 00:12:12,800
...RIGHT OUT.
136
00:12:16,970 --> 00:12:18,438
WHAT ARE YOU DOIN'
IN THE BEDROOM
137
00:12:18,471 --> 00:12:20,974
IN THE MIDDLE
OF THE AFTERNOON?
138
00:12:21,008 --> 00:12:23,944
I HAD A HEADACHE.
I WAS TAKING A NAP.
139
00:12:23,977 --> 00:12:25,478
[door closing]
140
00:12:40,660 --> 00:12:42,996
WHAT ARE YOU DOIN' HOME
SO EARLY?
141
00:12:43,864 --> 00:12:45,465
I GOTTA TAKE A SHOWER.
142
00:12:50,804 --> 00:12:52,906
[water flowing]
143
00:12:52,940 --> 00:12:56,509
SO, WHAT'S NEW
AT THE STORE?
144
00:12:56,543 --> 00:12:58,511
WHAT DO MEAN,
WHAT'S NEW AT THE STORE?
145
00:12:58,545 --> 00:12:59,980
WHAT WOULD BE NEW
AT THE STORE?
146
00:13:00,013 --> 00:13:02,615
NOTHING'S NEW AT THE STORE.
SAME OLD SHIT.
147
00:13:04,885 --> 00:13:06,820
[bathroom door closing]
148
00:13:08,889 --> 00:13:10,290
HOW'S BUSINESS?
149
00:13:10,323 --> 00:13:11,491
(Ernie)
WHAT?
150
00:13:11,524 --> 00:13:13,626
I SAID, HOW IS BUSINESS?
151
00:13:13,660 --> 00:13:15,295
(Ernie)
BUSINESS STINKS.
152
00:13:15,328 --> 00:13:16,463
[whispering]
GO. GO.
153
00:13:16,496 --> 00:13:17,464
(Ernie)
154
00:13:17,497 --> 00:13:18,565
WHAT?
155
00:13:20,400 --> 00:13:21,601
WHAT'D YOU SAY?
156
00:13:21,634 --> 00:13:24,471
I SAID,
I WAS TALKING TO DAVE,
157
00:13:24,504 --> 00:13:26,473
AND DAVE SAID THAT
BUSINESS WAS PICKING UP.
158
00:13:26,506 --> 00:13:29,576
WHAT DOES THAT ASSHOLE KNOW?
GIVE ME THAT TOWEL.
159
00:13:31,211 --> 00:13:33,013
THE BEST THING
HE COULD DO IS DIE,
160
00:13:33,046 --> 00:13:35,382
AND HAVE THE TERM
INSURANCE KICK IN.
161
00:13:35,415 --> 00:13:37,017
I'D MOURN HIM IN VEGAS.
162
00:13:38,651 --> 00:13:41,488
HOW COME YOU WERE
TALKIN' TO DAVE?
163
00:13:41,521 --> 00:13:43,356
I CALLED LOOKING FOR YOU.
164
00:13:44,257 --> 00:13:46,293
YOU WEREN'T THERE.
165
00:13:46,326 --> 00:13:48,361
YOU'RE NEVER THERE
ANYMORE.
166
00:13:49,329 --> 00:13:51,331
WHERE THE HELL
DO YOU SPEND YOUR TIME?
167
00:13:51,364 --> 00:13:54,501
I GOT A LOT
OF BUSINESS INVESTMENTS.
168
00:13:54,534 --> 00:13:57,670
I CAN'T MAKE A LIVIN'
FROM THE STORE ALONE.
169
00:13:57,704 --> 00:14:00,874
I'M TRYING TO MAKE
A LIVIN' FOR US.
170
00:14:00,908 --> 00:14:04,277
BUT IF YOU'RE
ALWAYS PRESSURIN' ME,
ASKIN' ME WHERE I AM...
171
00:14:05,612 --> 00:14:08,916
WELL, JUST FORGET IT.
I DON'T WANT TO TALK ABOUT IT.
172
00:14:12,585 --> 00:14:13,887
(Sunny)
WHERE ARE YOU GOING?
173
00:14:13,921 --> 00:14:15,655
NONE OF YOUR BUSINESS.
174
00:14:15,688 --> 00:14:17,590
WHAT I DO IS MY BUSINESS.
175
00:14:17,624 --> 00:14:19,726
I'M NOT HURTIN' YOU
BY DOIN' WHAT I'M DOIN'.
176
00:14:19,759 --> 00:14:21,761
IF I WANT TO GO
TO THE TRACK,
177
00:14:21,794 --> 00:14:23,163
IF I WANT TO
HAVE A GOOD TIME...
178
00:14:23,196 --> 00:14:24,497
SO DON'T ASK ME
WHAT I'M DOIN'.
179
00:14:24,531 --> 00:14:27,100
I DON'T LIKE IT,
YOU UNDERSTAND?
180
00:14:27,134 --> 00:14:29,536
OH, FINE.
HE DOESN'T LIKE IT.
181
00:14:29,569 --> 00:14:31,504
LEAVE ME ALONE, SUNNY.
182
00:14:31,538 --> 00:14:33,340
[spraying deodorant]
183
00:14:33,373 --> 00:14:35,608
GIVE ME SOME MONEY,
AND I WILL.
184
00:14:36,276 --> 00:14:37,945
GET OUT OF MY WAY.
185
00:14:40,580 --> 00:14:42,449
WE'RE GOING TO TALK
ABOUT MONEY, ERNIE.
186
00:14:42,482 --> 00:14:44,918
WOULD YOU GET OFF
MY FUCKIN' BACK?
187
00:14:44,952 --> 00:14:46,553
OH, NOW
I'M ON YOUR BACK?
188
00:14:46,586 --> 00:14:48,788
BUT WHEN I NEED MONEY,
WHERE AM I SUPPOSED TO GO?
189
00:14:48,821 --> 00:14:50,223
WHAT AM I
SUPPOSED TO DO, HUH?
190
00:14:50,257 --> 00:14:52,125
[mimicking whining]
191
00:14:56,663 --> 00:14:58,631
YOU LEAVE ME HERE.
YOU GO OUT WITH BROADS.
192
00:14:58,665 --> 00:15:00,467
I DON'T KNOW WHAT THE HELL
YOU'RE DOING!
193
00:15:00,500 --> 00:15:03,636
WILL YOU STOP
FOLLOWIN' ME AROUND?
WOULD YOU JUST STOP IT?
194
00:15:03,670 --> 00:15:06,506
LET ME ALONE.
YOU'RE GETTIN' ME
PISSED OFF.
195
00:15:17,985 --> 00:15:20,620
BUSINESS STINKS, HUH?
LOOK AT ALL THIS MONEY.
196
00:15:20,653 --> 00:15:22,122
GIVE ME THAT.
197
00:15:22,155 --> 00:15:24,057
DON'T YOU EVER
TOUCH MY WALLET AGAIN!
YOU UNDERSTAND ME?
198
00:15:24,091 --> 00:15:25,959
[Sunny groaning]
199
00:15:25,993 --> 00:15:27,127
BITCH!
200
00:15:27,160 --> 00:15:28,428
[panting]
201
00:15:32,499 --> 00:15:33,866
[door closing]
202
00:15:36,269 --> 00:15:37,704
(Sunny)
JESUS.
203
00:15:46,479 --> 00:15:50,450
I'VE BEEN HEARING
STORIES LIKE THIS
FOR 8 YEARS, MRS. CANNALD.
204
00:15:50,483 --> 00:15:52,119
AND BELIEVE ME,
205
00:15:52,152 --> 00:15:55,555
I'M NOT ASHAMED TO TELL YOU
THEY STILL BREAK MY HEART.
206
00:15:57,290 --> 00:16:00,160
HERE. I WANT YOU
TO DRINK THIS.
207
00:16:00,193 --> 00:16:02,395
I'M GONNA HAVE ONE WITH YOU.
208
00:16:04,331 --> 00:16:05,632
WHAT IS IT?
209
00:16:05,665 --> 00:16:08,168
JIM BEAM. IT'S OK.
JUST--JUST DRINK IT.
210
00:16:13,006 --> 00:16:14,507
[Atlas sighing]
211
00:16:16,043 --> 00:16:17,344
[sighing]
212
00:16:18,511 --> 00:16:21,381
THERE.
YOU FEEL A LITTLE
BETTER NOW?
213
00:16:22,649 --> 00:16:23,883
YEAH.
214
00:16:23,916 --> 00:16:25,885
THANK YOU.
215
00:16:25,918 --> 00:16:29,356
(Atlas)
I ASSUME YOU ARE PREPARED
TO GO THROUGH WITH THIS THEN?
216
00:16:30,357 --> 00:16:32,859
I'M SURE.
217
00:16:32,892 --> 00:16:36,329
THEN, MRS. CANNALD,
I WANT YOU TO DO
SOMETHING FOR ME.
218
00:16:36,363 --> 00:16:39,166
I WANT YOU TO,
IMMEDIATELY UPON LEAVING HERE,
219
00:16:39,199 --> 00:16:42,535
GO TO THE EMERGENCY ROOM
OF THE CLOSEST HOSPITAL,
220
00:16:42,569 --> 00:16:44,671
AND GET A COMPLETE SET
OF X-RAYS.
221
00:16:44,704 --> 00:16:47,140
WHAT FOR?
NOTHING'S BROKEN.
222
00:16:47,174 --> 00:16:49,376
HE JUST BANGED ME
AROUND A LITTLE.
223
00:16:49,409 --> 00:16:51,478
LOOK, LOOK, LOOK,
WE WANT TO SHOW THE JUDGE
224
00:16:51,511 --> 00:16:54,481
THAT THE BEATING WAS SO BAD
THAT YOU HAD TO GO
TO THE HOSPITAL.
225
00:16:54,514 --> 00:16:57,084
PLEASE, I MEAN,
I KNOW WHAT I'M DOING.
226
00:16:58,951 --> 00:17:02,389
AS FAR AS, UH, VISUAL EVIDENCE
THAT WILL IMPLICATE
YOUR HUSBAND.
227
00:17:02,422 --> 00:17:06,426
WELL, DON'T WORRY ABOUT IT.
THAT'S MY JOB,
AND I KNOW HOW TO DO IT.
228
00:17:06,459 --> 00:17:08,461
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
229
00:17:09,262 --> 00:17:10,930
PICTURES.
230
00:17:10,963 --> 00:17:13,500
AND THEY DON'T COME EASY.
231
00:17:13,533 --> 00:17:16,136
LET ME SHOW YOU
WHAT I'M TALKING ABOUT.
232
00:17:24,377 --> 00:17:25,712
[ship horn tooting]
233
00:17:27,647 --> 00:17:30,850
NOW I'M NOT GONNA TELL YOU
WHO THE PARTIES INVOLVED ARE,
234
00:17:30,883 --> 00:17:32,985
AND I DON'T WANT YOU
TO ASK.
235
00:17:45,232 --> 00:17:47,267
(Sunny)
THESE ARE PICTURES
OF PEOPLE SCREWING.
236
00:17:47,300 --> 00:17:49,068
YES. YES.
237
00:17:49,102 --> 00:17:51,438
AND THE, UH,
HIGH TECHNICAL QUALITY
238
00:17:51,471 --> 00:17:53,373
MADE ALL THE DIFFERENCE
IN COURT.
239
00:17:53,406 --> 00:17:54,707
[sighing]
240
00:17:54,741 --> 00:17:56,609
(Atlas)
I LIKE THIS ONE HERE.
241
00:17:58,245 --> 00:18:00,213
UH, ONE THING,
MRS. CANNALD.
242
00:18:00,247 --> 00:18:02,649
AND THIS IS VERY,
VERY IMPORTANT.
243
00:18:03,616 --> 00:18:04,951
DURING THIS ACTION,
244
00:18:04,984 --> 00:18:08,221
UNTIL YOU HAVE
THE, UH, LEGAL SEPARATION,
245
00:18:08,255 --> 00:18:11,624
THE SETTLEMENT
FROM THE HOUSE SALE
AND THE BUSINESS,
246
00:18:11,658 --> 00:18:14,261
IT WOULD BE A
GOOD IDEA FOR YOU
NOT TO BE SEEN
247
00:18:14,294 --> 00:18:16,963
IN THE COMPANY
OF ANOTHER MAN.
248
00:18:16,996 --> 00:18:20,032
THIS IS GOING TO BE
A VERY LONELY TIME FOR YOU.
249
00:18:21,000 --> 00:18:23,002
HOWEVER, UH,
250
00:18:23,035 --> 00:18:27,940
IF I CAN EVER HELP YOU OUT,
JUST LET ME KNOW.
251
00:18:27,974 --> 00:18:29,342
YEAH, FINE.
252
00:18:30,109 --> 00:18:31,478
[sighing]
253
00:18:31,511 --> 00:18:34,181
LOOK, HOW MUCH
IS ALL THIS
GONNA COST ME?
254
00:18:35,014 --> 00:18:36,316
[sighing]
255
00:18:37,284 --> 00:18:39,619
WELL, HERE'S
MY FEE STRUCTURE.
256
00:18:39,652 --> 00:18:44,123
I GET $125 A DAY FOR EVERY DAY
THAT I'M ON YOUR CASE.
257
00:18:44,157 --> 00:18:47,294
PLUS EQUIPMENT COSTS,
WHICH DOESN'T AMOUNT TO MUCH.
258
00:18:47,327 --> 00:18:50,630
I'D SAY THE AVERAGE THING
YOU COULD FIGURE
THIS THING COMING TO
259
00:18:50,663 --> 00:18:52,832
IS ABOUT $900 OR $1,000 TOPS.
260
00:18:53,833 --> 00:18:55,868
AND I WILL NEED A DEPOSIT.
261
00:18:58,905 --> 00:19:01,541
AND I WANT YOU
TO GET THE X-RAYS,
MRS. CANNALD,
262
00:19:01,574 --> 00:19:03,310
DO YOU UNDERSTAND?
263
00:19:21,093 --> 00:19:24,464
OH. UH, ONE LITTLE TRICK,
MRS. CANNALD.
264
00:19:24,497 --> 00:19:26,132
MAKE THE CHECK OUT TO "CASH."
265
00:19:26,165 --> 00:19:28,368
THAT WAY, IF YOUR HUSBAND
GETS A HOLD OF YOUR CHECKBOOK,
266
00:19:28,401 --> 00:19:30,637
HE WON'T KNOW
WHAT YOU'RE DOING.
267
00:19:30,670 --> 00:19:31,704
OK.
268
00:19:37,444 --> 00:19:40,313
YOU KNOW WHAT I NEED.
JUST GET IT.
269
00:19:40,347 --> 00:19:42,048
[clearing throat]
270
00:19:42,081 --> 00:19:46,185
UH, ONE LAST THING,
MRS. CANNALD. UM...
271
00:19:46,219 --> 00:19:47,320
WHAT NOW?
272
00:19:47,354 --> 00:19:49,722
UH, YOUR HUSBAND'S
BUSINESS PARTNER,
273
00:19:49,756 --> 00:19:52,191
DO YOU THINK THAT
HE'D BE OF ANY USE TO US
274
00:19:52,225 --> 00:19:53,560
AS A FRIENDLY WITNESS?
275
00:19:53,593 --> 00:19:56,863
DAVE? I CAN GET HIM
TO SAY ANYTHING.
276
00:19:56,896 --> 00:19:59,999
WHAT, DO YOU MEAN
THERE'S SOMETHING GOING ON
BETWEEN THE TWO OF YOU?
277
00:20:00,032 --> 00:20:02,869
PLEASE. HE'S A BIGGER SCHMUCK
THAN MY HUSBAND.
278
00:20:04,904 --> 00:20:06,773
I SEE. UM...
279
00:20:06,806 --> 00:20:08,441
(Atlas)
WELL, I...
280
00:20:09,809 --> 00:20:10,877
UH...
281
00:20:12,379 --> 00:20:15,315
WE'LL JUST, UH,
PLAY IT AS IT GOES.
282
00:20:29,396 --> 00:20:30,397
[chuckles]
283
00:21:17,043 --> 00:21:18,378
JEFFREY!
284
00:21:20,847 --> 00:21:23,850
JEFFREY,
HAVE YOU BEEN PLAYIN'
WITH THE WASHING MACHINE?
285
00:21:23,883 --> 00:21:25,385
(Jeffrey)
WHAT?
286
00:21:26,218 --> 00:21:27,820
IS LEW UP THERE?
287
00:21:28,688 --> 00:21:29,789
LEW!
288
00:21:30,890 --> 00:21:32,325
LEW!
289
00:21:32,359 --> 00:21:34,126
[T.V. chattering]
290
00:21:34,160 --> 00:21:35,728
HE'S NOT AROUND.
291
00:21:36,996 --> 00:21:38,698
WELL, I THINK
THE SEWER'S BROKEN.
292
00:21:38,731 --> 00:21:41,768
THE PLACE IS FULL OF WATER.
293
00:21:41,801 --> 00:21:43,370
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
WHERE?
294
00:21:43,403 --> 00:21:45,638
COME HERE.
HERE, LOOK AT THIS.
295
00:21:47,874 --> 00:21:49,208
WHAT'S GOING ON?
296
00:21:50,410 --> 00:21:52,345
WHAT DID YOU DO HERE?
297
00:21:52,379 --> 00:21:54,647
I DIDN'T DO ANYTHING.
I WAS JUST DOING THE WASH.
298
00:21:54,681 --> 00:21:56,449
THE FLOOR'S ALL CRACKED.
WHAT'D YOU DO?
299
00:21:56,483 --> 00:21:57,817
I DIDN'T DO NOTHIN'!
300
00:21:57,850 --> 00:21:59,986
(Lew)
WHAT ARE YOU DOING HERE?
301
00:22:00,019 --> 00:22:01,788
GO PUT SOME
CLOTHES ON.
302
00:22:01,821 --> 00:22:03,790
I'M DOING THE LAUNDRY.
303
00:22:03,823 --> 00:22:05,625
LOOK AT YOURSELF.
304
00:22:05,658 --> 00:22:08,561
OH, COME ON, LEW.
HE'S MY BROTHER.
305
00:22:08,595 --> 00:22:11,197
I DON'T CARE.
GO PUT SOME CLOTHES ON.
306
00:22:11,230 --> 00:22:14,200
YOU SHOULDN'T HAVE
RUN THE MACHINE
BEFORE THE FLOOR WAS DRY.
307
00:22:14,233 --> 00:22:17,236
THE MACHINE IS OVER HERE.
IT'S WET OVER THERE.
308
00:22:24,010 --> 00:22:26,312
YOU DON'T KNOW
HOW TO WORK WITH CEMENT.
309
00:22:26,345 --> 00:22:28,314
YOU HAVE TO PUT DOWN
AT LEAST 6 INCHES.
310
00:22:28,347 --> 00:22:30,483
YOU PUT, WHAT,
A HALF INCH?
311
00:22:30,517 --> 00:22:31,984
THERE'S NOTHING
I CAN DO ABOUT IT NOW.
312
00:22:32,018 --> 00:22:33,319
I GOTTA GET TO THE STORE.
313
00:22:33,352 --> 00:22:34,987
(Phyllis)
YOU JUST CAME
FROM THE STORE.
314
00:22:35,021 --> 00:22:38,725
I'LL HANDLE IT.
I'LL FIX IT FOR YOU
TOMORROW.
315
00:22:38,758 --> 00:22:39,826
[sighing]
316
00:22:39,859 --> 00:22:41,594
SO, IS IT OK TO
RUN THE WASHER NOW?
317
00:22:41,628 --> 00:22:43,730
I DON'T KNOW.
ASK YOUR HUSBAND,
THE BIG EXPERT.
318
00:22:43,763 --> 00:22:45,064
I'VE GOT TO GO.
319
00:22:45,097 --> 00:22:46,833
WHAT'S THE MATTER?
DON'T ERNIE WORK ANYMORE?
320
00:22:46,866 --> 00:22:48,334
WORK? ARE YOU KIDDING?
321
00:22:48,367 --> 00:22:50,269
WELL, HAVE HIM DO
THE CLEAN-UP AT NIGHT.
322
00:22:50,302 --> 00:22:52,505
DO THE DAMN INVENTORY
ONCE IN A WHILE.
323
00:22:52,539 --> 00:22:54,106
YEAH, DAVE.
TAKE A NIGHT OFF.
324
00:22:54,140 --> 00:22:56,609
CALL UP LUCILLE.
TAKE HER TO A MOVIE.
325
00:22:56,643 --> 00:22:58,210
THANKS, THAT'S OK.
326
00:22:58,244 --> 00:23:00,447
(Phyllis)
WELL, CALL UP MY GIRLFRIEND
BARBARA.
327
00:23:00,480 --> 00:23:01,781
SHE LIKES YOU.
328
00:23:01,814 --> 00:23:05,251
I CAN'T STAND HER.
SHE NEVER STOPS TALKING
ABOUT ASTROLOGY.
329
00:23:05,284 --> 00:23:07,253
(Phyllis)
NO ONE IS EVER
GOOD ENOUGH FOR YOU.
330
00:23:07,286 --> 00:23:09,288
THAT IS INTERESTING STUFF.
331
00:23:09,321 --> 00:23:12,024
HOW ARE YOU EVER
GONNA MEET ANYBODY
WITH THIS ATTITUDE OF YOURS?
332
00:23:12,058 --> 00:23:14,260
I GOT NO TIME
TO MEET ANYBODY.
333
00:23:30,176 --> 00:23:31,844
[engine starting]
334
00:24:59,832 --> 00:25:01,968
WHAT IS THIS SHIT
WITH THOSE CAB DRIVERS,
335
00:25:02,001 --> 00:25:04,170
THEY WON'T CHANGE
MORE THAN $10?
336
00:25:04,203 --> 00:25:06,105
DAVE, GIMME.
YOU GOT $3?
337
00:25:07,406 --> 00:25:09,175
[cash till ringing]
338
00:25:27,126 --> 00:25:28,795
[bell dinging]
339
00:25:30,129 --> 00:25:31,397
[sighing]
340
00:25:34,934 --> 00:25:36,102
HOW'RE YOU DOIN'?
341
00:25:36,135 --> 00:25:38,971
ARE YOU KIDDIN'?
I'M FUCKIN' DEAD.
342
00:25:41,808 --> 00:25:43,275
WHERE WERE YOU?
343
00:25:43,309 --> 00:25:45,745
WHAT ARE YOU, MY FATHER?
I GOT TO TELL YOU WHERE I WAS?
344
00:25:45,778 --> 00:25:47,780
(Ernie)
I WAS DOIN'
SOMETHIN' IMPORTANT.
345
00:25:47,814 --> 00:25:49,115
WHAT'S SO IMPORTANT?
346
00:25:49,148 --> 00:25:51,884
GETTING LAID.
THAT'S WHAT'S SO IMPORTANT.
347
00:25:52,484 --> 00:25:53,986
IF YOU SAY SO.
348
00:25:57,590 --> 00:25:58,958
GUESS WHO IT WAS.
349
00:26:00,326 --> 00:26:02,094
WHY, DO I KNOW HER?
350
00:26:06,232 --> 00:26:08,868
ROTHSTEIN'S NURSE.
351
00:26:08,901 --> 00:26:10,803
YOU MEAN
THE GOOD-LOOKING BLONDE?
352
00:26:10,837 --> 00:26:14,140
NO, THE UGLY ONE.
I ALWAYS GO FOR THE GORILLAS.
353
00:26:14,173 --> 00:26:16,175
I THOUGHT
SHE WAS MARRIED.
354
00:26:17,443 --> 00:26:19,445
YOU COULD SCORE
WITH HER, TOO.
355
00:26:20,512 --> 00:26:21,781
BUT I KNOW YOU.
356
00:26:21,814 --> 00:26:24,450
YOU'LL COME ON LIKE A SCHMUCK,
AND BLOW IT.
357
00:26:24,483 --> 00:26:26,819
OH, YEAH? HOW?
358
00:26:26,853 --> 00:26:29,121
YOU DON'T KNOW, DO YOU?
359
00:26:29,155 --> 00:26:31,290
(Ernie)
YOU'RE UNCOORDINATED.
360
00:26:34,426 --> 00:26:36,162
YOU GOT NO COORDINATION.
361
00:26:36,195 --> 00:26:37,296
COORDINATION?
362
00:26:37,329 --> 00:26:38,497
THINK FAST.
363
00:27:05,958 --> 00:27:07,059
GO OUT.
364
00:27:08,127 --> 00:27:09,128
WHAT?
365
00:27:09,161 --> 00:27:10,697
GO OUT. GO OUT.
366
00:27:15,301 --> 00:27:16,635
[chuckling]
367
00:27:23,743 --> 00:27:25,011
OH!
368
00:27:25,044 --> 00:27:26,679
[panting]
RUN IT!
369
00:27:37,489 --> 00:27:38,557
[Ernie laughing]
370
00:27:38,590 --> 00:27:40,259
TOUCHDOWN! YEAH!
371
00:27:43,395 --> 00:27:45,131
HUH.
372
00:27:45,164 --> 00:27:46,899
NOW WE KICK TO YOU.
373
00:28:00,847 --> 00:28:02,715
[Dave grunting]
374
00:28:02,749 --> 00:28:04,050
MY KNEE!
375
00:28:04,083 --> 00:28:05,651
[grunting]
376
00:28:05,684 --> 00:28:06,652
FIRST DOWN.
377
00:28:06,685 --> 00:28:07,854
WAIT A SECOND!
WAIT A SECOND!
378
00:28:07,887 --> 00:28:09,055
YOU READY?
379
00:28:09,088 --> 00:28:10,689
COME ON, ASSHOLE!
380
00:28:13,392 --> 00:28:14,861
SECOND DOWN.
381
00:28:34,613 --> 00:28:36,615
WAIT A SECOND.
WAIT A SECOND.
382
00:28:36,648 --> 00:28:38,751
YOU STILL THINK
I'M UNCOORDINATED?
383
00:28:38,785 --> 00:28:40,519
I THINK
YOU'RE AN ASSHOLE!
384
00:28:40,552 --> 00:28:43,455
YOU ALWAYS WERE,
AND YOU ALWAYS WILL BE!
385
00:28:43,489 --> 00:28:45,691
THERE'S NO WAY YOU COULD SCORE
WITH ROTHSTEIN'S NURSE.
386
00:28:45,724 --> 00:28:47,794
(Dave)
IS THAT ALL YOU THINK ABOUT,
GETTING LAID?
387
00:28:47,827 --> 00:28:49,762
I DON'T THINK ABOUT IT,
JERK-OFF. I DO IT.
388
00:28:49,796 --> 00:28:51,397
HOW COULD YOU
TREAT HER LIKE THIS?
389
00:28:51,430 --> 00:28:52,364
WHO?
390
00:28:52,398 --> 00:28:53,432
SUNNY!
391
00:28:53,465 --> 00:28:54,967
SHE'S NONE OF YOUR
FUCKIN' BUSINESS!
392
00:28:55,001 --> 00:28:57,269
SHE MARRIED ME, NOT YOU!
SO FUCK OFF!
393
00:29:47,119 --> 00:29:48,287
ERNIE?
394
00:29:59,565 --> 00:30:00,699
DAVE!
395
00:30:08,841 --> 00:30:10,009
ERNIE?
396
00:30:21,553 --> 00:30:23,055
[Ernie groaning]
397
00:30:28,360 --> 00:30:29,395
[gasping]
398
00:30:29,428 --> 00:30:31,630
MY GOD, WHAT HAPPENED?
399
00:30:31,663 --> 00:30:36,802
NOTHIN'.
I'M FINE. I'M TERRIFIC.
400
00:30:36,835 --> 00:30:39,638
YOUR BOYFRIEND WANTED
TO PLAY A LITTLE FOOTBALL.
IT GOT ROUGH.
401
00:30:39,671 --> 00:30:41,140
THIS SHOULD MAKE YOU HAPPY.
402
00:30:41,173 --> 00:30:43,509
DAVE DOESN'T APPROVE
OF THE WAY I TREAT YOU.
403
00:30:43,542 --> 00:30:44,810
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
404
00:30:44,843 --> 00:30:46,312
(Ernie)
YOU'RE SCREWING HIM, RIGHT?
405
00:30:46,345 --> 00:30:47,479
YOU'RE CRAZY.
406
00:30:47,513 --> 00:30:50,816
SURE. JUST--JUST GET
THE FUCK OUT OF HERE.
407
00:30:50,849 --> 00:30:53,085
(Ernie)
I'M TIRED OF LOOKIN' AT YOU.
408
00:30:53,119 --> 00:30:55,654
I'M TIRED TOO, ERNIE.
409
00:30:55,687 --> 00:30:57,823
TIRED OF ALWAYS HAVING
TO ASK YOU FOR MONEY.
410
00:30:57,856 --> 00:31:01,493
[laughing]
YOU KNOW WHAT YOU LOOK LIKE
IN THOSE WIGS OF YOURS?
411
00:31:01,527 --> 00:31:02,828
BOZO THE HOOKER.
412
00:31:02,861 --> 00:31:04,196
[laughing]
413
00:31:04,230 --> 00:31:06,232
(Ernie)
DAVE DESERVES YOU.
414
00:31:20,546 --> 00:31:23,782
NO! SUNNY! NO!
415
00:31:23,815 --> 00:31:26,118
OPEN THE DOOR!
LET ME OUT OF HERE!
416
00:31:26,152 --> 00:31:28,254
SUNNY! SUNNY. SUNNY. SUNNY.
417
00:31:29,755 --> 00:31:30,822
BABY.
418
00:31:31,723 --> 00:31:33,392
THERE YOU GO. HEY.
419
00:31:35,327 --> 00:31:37,163
HEY. YEAH.
420
00:31:54,146 --> 00:31:57,749
NO! NO! BABY! PLEASE!
421
00:31:57,783 --> 00:32:00,286
PLEASE, SUNNY.
SUNNY, OPEN THE DOOR.
I'LL GIVE YOU ANYTHING.
422
00:32:00,319 --> 00:32:02,454
SUNNY! NO!
423
00:32:02,488 --> 00:32:05,224
SUNNY, PLEASE.
PLEASE, SUNNY, BABY.
424
00:32:05,257 --> 00:32:07,659
OH, PLEASE. I'LL DO ANYTHING.
I'LL GIVE YOU ANYTHING!
425
00:32:07,693 --> 00:32:10,129
ALL RIGHT, SUNNY, COME ON.
IT'LL BE... SUNNY!
426
00:32:10,162 --> 00:32:13,265
NO! NO! DON'T LEAVE!
DON'T! SUNNY!
427
00:32:26,778 --> 00:32:28,480
[crickets chirping]
428
00:32:44,163 --> 00:32:45,831
[car door closing]
429
00:33:00,312 --> 00:33:01,880
LOOKS LIKE I'M FIRST.
430
00:33:01,913 --> 00:33:05,017
OH! LET ME JUST PUT
THESE AWAY, MRS. COLBY.
431
00:33:05,051 --> 00:33:06,985
I'LL BE RIGHT WITH YOU.
432
00:33:19,865 --> 00:33:22,334
ERNIE MUST HAVE FORGOT
TO CLEAN UP.
433
00:33:28,674 --> 00:33:30,909
(Mrs. Geary)
HI, NORMA.
HOW'S THE FAMILY?
434
00:33:30,942 --> 00:33:32,411
FINE. AND YOURS?
435
00:33:32,444 --> 00:33:33,845
OH, IT'S NOVEMBER,
436
00:33:33,879 --> 00:33:35,981
SO THE KIDS NATURALLY
HAVE TO HAVE COLDS.
437
00:33:36,014 --> 00:33:38,184
UM, WHEN YOU
GET A CHANCE,
438
00:33:38,217 --> 00:33:40,586
WOULD YOU GIVE ME
SOME MEAT,
439
00:33:40,619 --> 00:33:43,655
I COULD MAKE STEW WITH
FOR ABOUT 5 PEOPLE?
440
00:33:43,689 --> 00:33:45,291
JUST, UH,
441
00:33:47,025 --> 00:33:49,361
GIVE ME A MINUTE
TO OPEN UP HERE.
442
00:34:01,273 --> 00:34:05,111
UH, DAVE, WOULD YOU MAKE THAT
FOR 6 INSTEAD OF 5?
443
00:34:06,645 --> 00:34:07,813
ERNIE?
444
00:34:12,651 --> 00:34:14,786
OH, MY GOD.
445
00:34:14,820 --> 00:34:16,222
(Mrs. Geary)
OK, DAVE?
446
00:34:21,960 --> 00:34:23,129
ERNIE?
447
00:34:28,734 --> 00:34:30,136
I'VE KILLED HIM.
448
00:34:30,169 --> 00:34:31,670
[phone ringing]
449
00:34:38,744 --> 00:34:40,746
[phone continues ringing]
450
00:34:43,782 --> 00:34:46,585
(Mrs. Geary)
DAVE, THE PHONE'S RINGING.
451
00:34:52,324 --> 00:34:53,425
(Mrs. Geary)
452
00:35:00,432 --> 00:35:01,500
DAVE?
453
00:35:06,972 --> 00:35:08,274
(Mrs. Geary)
DAVE?
454
00:35:12,478 --> 00:35:15,381
(Mrs. Geary)
DAVE, DID YOU KNOW
THE PHONE IS RINGING?
455
00:35:21,620 --> 00:35:23,789
DAVE, ARE YOU IN THERE?
456
00:35:30,162 --> 00:35:31,997
OPEN THE DOOR.
457
00:35:37,903 --> 00:35:40,206
OPEN THE DOOR.
458
00:35:44,976 --> 00:35:46,912
[phone continues ringing]
459
00:35:49,548 --> 00:35:51,049
THE TELEPHONE.
460
00:35:52,551 --> 00:35:53,885
THANK YOU.
461
00:36:03,161 --> 00:36:04,830
GEARY AND CANNALD.
462
00:36:06,832 --> 00:36:07,966
HELLO?
463
00:36:07,999 --> 00:36:09,201
DAVE?
464
00:36:11,403 --> 00:36:13,171
HELLO, DAVE. IT'S SUNNY.
465
00:36:13,939 --> 00:36:15,641
IS ERNIE THERE?
466
00:36:15,674 --> 00:36:17,809
(Mrs. Hollander)
IF YOU MAKE IT RIGHT,
VENISON CAN BE VERY TENDER.
467
00:36:17,843 --> 00:36:18,977
(Mrs. Colby)
WHAT'S VENISON?
468
00:36:19,010 --> 00:36:21,980
HELLO, DAVE. DAVE, IT'S SUNNY.
469
00:36:22,013 --> 00:36:23,582
(Mrs. Colby)
YOU SELL DEER?
470
00:36:23,615 --> 00:36:26,051
HOLD ON A SECOND, PLEASE.
WHAT IS IT?
471
00:36:26,084 --> 00:36:27,353
YOU SELL DEER?
472
00:36:29,355 --> 00:36:30,522
NO!
473
00:36:31,857 --> 00:36:34,493
RIGHT UP THE WINDOW.
474
00:36:34,526 --> 00:36:36,995
DAVE, ERNIE TOLD ME
TO MAKE SURE
I GOT MY ORDER.
475
00:36:37,028 --> 00:36:38,063
DAVE?
476
00:36:38,096 --> 00:36:39,998
(Mrs. Hollander)
DAVE, IS ERNIE HERE?
477
00:36:40,031 --> 00:36:42,701
UH, UH, I'M SORRY. HOLD ON.
478
00:36:42,734 --> 00:36:45,203
I'M TALKING TO ERNIE'S WIFE,
MRS. HOLLANDER.
479
00:36:45,237 --> 00:36:47,839
ERNIE TOLD ME SHE'S GOT
A WONDERFUL RECIPE
FOR VENISON.
480
00:36:47,873 --> 00:36:50,776
AND BE SURE TO
GET MY ORDER IN
BEFORE HE WENT HUNTING.
481
00:36:50,809 --> 00:36:52,177
DAVE, CAN YOU HEAR ME?
482
00:36:52,210 --> 00:36:54,145
I SAID, ERNIE DIDN'T
COME HOME ALL NIGHT.
483
00:36:55,447 --> 00:36:57,082
I THINK HE'S GONE HUNTING.
484
00:36:58,817 --> 00:36:59,785
WHAT?
485
00:37:00,619 --> 00:37:02,321
IT'S HUNTING SEASON.
486
00:37:12,998 --> 00:37:14,800
YOU REALLY THINK SO?
487
00:37:16,167 --> 00:37:18,670
UH-HUH. PROBABLY.
488
00:37:22,173 --> 00:37:24,576
WELL, IF HE DOES COME IN
489
00:37:26,278 --> 00:37:28,480
TELL HIM TO GIVE
ME A CALL, OK, DAVE?
490
00:37:29,315 --> 00:37:30,316
(Sunny)
BYE.
491
00:37:31,783 --> 00:37:33,452
[T.V. chattering]
492
00:37:44,330 --> 00:37:45,664
[rumbling]
493
00:38:07,319 --> 00:38:08,987
[doorbell ringing]
494
00:38:10,121 --> 00:38:11,189
DAVE!
495
00:38:13,124 --> 00:38:14,493
WHAT IS IT?
496
00:38:15,026 --> 00:38:16,227
SUNNY...
497
00:38:16,795 --> 00:38:18,797
WHAT?
498
00:38:18,830 --> 00:38:21,199
THERE'S SOMETHING
I HAVE TO TELL YOU.
499
00:38:21,232 --> 00:38:22,468
COME IN.
500
00:38:29,541 --> 00:38:30,642
WHAT IS IT?
501
00:38:30,676 --> 00:38:32,143
OH, GOD.
502
00:38:32,177 --> 00:38:33,679
I'M SO SORRY.
503
00:38:34,346 --> 00:38:35,681
(Sunny)
WHAT?
504
00:38:36,247 --> 00:38:37,516
OH, GOD.
505
00:38:39,084 --> 00:38:41,353
IT'S ERNIE.
506
00:38:41,387 --> 00:38:44,155
LOOK AT ME.
IT'S ERNIE, ISN'T IT?
507
00:38:44,189 --> 00:38:45,624
IT WAS AN ACCIDENT.
508
00:38:45,657 --> 00:38:47,192
HE'S BEEN HURT?
509
00:38:47,726 --> 00:38:48,760
NO.
510
00:38:50,429 --> 00:38:52,230
I HOPE YOU CAN FORGIVE ME.
511
00:38:53,899 --> 00:38:55,300
I KILLED HIM.
512
00:38:55,333 --> 00:38:57,135
[sighing]
513
00:38:57,168 --> 00:38:59,638
I GOT MAD AT HIM FOR HOW
HE'S BEEN CHEATING ON YOU.
514
00:38:59,671 --> 00:39:01,139
I HIT HIM.
515
00:39:01,172 --> 00:39:04,843
I DIDN'T MEAN TO KILL HIM.
IT WAS AN ACCIDENT.
516
00:39:04,876 --> 00:39:07,145
THE FREEZER DOOR
MUST'VE CLOSED ON HIM.
517
00:39:07,178 --> 00:39:08,346
IT'S FAULTY.
518
00:39:08,380 --> 00:39:10,549
OH! OH!
519
00:39:10,582 --> 00:39:13,385
(Dave)
I WANTED TO TELL YOU
BEFORE I WENT TO THE POLICE.
520
00:39:13,419 --> 00:39:15,554
[crying]
521
00:39:15,587 --> 00:39:17,355
I'M GOING
TO BE SICK.
522
00:39:25,431 --> 00:39:26,865
[Dave retching]
523
00:39:26,898 --> 00:39:28,567
[doorbell ringing]
524
00:39:32,370 --> 00:39:34,105
MRS. CANNALD,
525
00:39:34,139 --> 00:39:36,542
I HAVE BEEN TRYING
TO REACH YOU ALL AFTERNOON.
526
00:39:36,575 --> 00:39:38,109
WHAT THE HELL
ARE YOU DOING HERE?
527
00:39:38,143 --> 00:39:39,911
LISTEN, I--I KNOW
HE'S HOME.
528
00:39:39,945 --> 00:39:40,912
WHO?
529
00:39:40,946 --> 00:39:42,313
YOUR HUSBAND.
530
00:39:43,749 --> 00:39:45,283
ULOOK, I-IS THERE A PLACE
WE CAN TALK?
531
00:39:45,316 --> 00:39:47,486
THIS IS INCREDIBLY IMPORTANT.
532
00:39:48,820 --> 00:39:50,288
OK. COME IN.
533
00:39:54,325 --> 00:39:56,394
OVER HERE.
RIGHT DOWN HERE.
534
00:40:00,331 --> 00:40:01,667
TO THE LEFT.
535
00:40:05,136 --> 00:40:07,138
YOU WON'T BELIEVE
WHAT I'VE GOT.
536
00:40:07,172 --> 00:40:08,507
(Sunny)
OH.
537
00:40:10,241 --> 00:40:11,477
WHAT IS IT?
538
00:40:11,510 --> 00:40:13,845
NOW PREPARE YOURSELF
FOR A SHOCK.
539
00:40:31,497 --> 00:40:34,733
UH, WHO IS THIS?
540
00:40:34,766 --> 00:40:38,470
MRS. CANNALD,
YOU'RE LOOKING
AT THE GIRLFRIEND.
541
00:40:42,307 --> 00:40:44,810
HERE SHE IS TALKING
TO YOUR HUSBAND.
542
00:40:47,679 --> 00:40:50,816
MRS. CANNALD,
HE IS USING THE PLACE
AS HIS LOVE NEST.
543
00:40:50,849 --> 00:40:51,850
NO.
544
00:40:54,720 --> 00:40:58,156
(Atlas)
ONCE SHE LEFT, I FOLLOWED HER.
545
00:40:58,189 --> 00:41:01,126
UNFORTUNATELY, I GOT STUCK
BEHIND A TRAILER TRUCK,
546
00:41:01,159 --> 00:41:02,594
AND LOST HER.
547
00:41:02,628 --> 00:41:05,463
BUT THE IMPORTANT THING IS,
WE KNOW WHERE THEY'RE MEETING,
548
00:41:05,497 --> 00:41:07,799
AND WE KNOW
WHAT THEY'RE DOING THERE.
549
00:41:07,833 --> 00:41:09,434
AND IT'S ONLY A MATTER OF TIME
550
00:41:09,467 --> 00:41:11,803
BEFORE I HAVE THE PHOTOGRAPHS
THAT'LL PROVE IT.
551
00:41:11,837 --> 00:41:12,838
MAY I HAVE THESE?
552
00:41:16,508 --> 00:41:18,109
SUNNY!
553
00:41:18,143 --> 00:41:19,310
HE MIGHT FIND THEM.
554
00:41:19,344 --> 00:41:21,012
(Dave)
SUNNY!
555
00:41:21,046 --> 00:41:23,181
I'LL BE RIGHT THERE, DARLING!
556
00:41:28,486 --> 00:41:30,522
(Atlas)
OK, I-I'LL BE IN TOUCH.
557
00:41:32,891 --> 00:41:35,326
WE'VE GOT GOLD HERE,
MRS. CANNALD.
558
00:41:40,098 --> 00:41:41,132
GOLD.
559
00:41:41,166 --> 00:41:42,167
[door closing]
560
00:42:00,185 --> 00:42:01,252
DAVE.
561
00:42:01,887 --> 00:42:03,589
YOU MUST HATE ME.
562
00:42:03,622 --> 00:42:05,691
HATE YOU? OH!
563
00:42:05,724 --> 00:42:09,527
DAVE, YOU BLIND FOOL.
I LOVE YOU.
564
00:42:10,361 --> 00:42:11,529
YOU DO?
565
00:42:12,263 --> 00:42:14,232
I'VE ALWAYS LOVED YOU.
566
00:42:14,265 --> 00:42:15,266
YOU HAVE?
567
00:42:17,569 --> 00:42:19,905
YOU ALWAYS TURNED ME ON
MORE THAN ERNIE DID.
568
00:42:19,938 --> 00:42:23,609
THERE WAS JUST
SOMETHING ABOUT HIM. I--I...
569
00:42:23,642 --> 00:42:26,477
I GUESS I JUST MADE
THE WRONG CHOICE, THAT'S ALL.
570
00:42:28,246 --> 00:42:31,482
NO, I SHOULDN'T
HAVE SAID THAT.
571
00:42:32,751 --> 00:42:36,287
IT MUST BE THE SHOCK.
LOOK AT YOU.
572
00:42:36,321 --> 00:42:38,389
YOU'RE SHAKING
LIKE A LEAF.
573
00:42:43,962 --> 00:42:45,664
[crickets chirping]
574
00:42:51,136 --> 00:42:53,304
OH, THIS ISN'T RIGHT.
575
00:42:53,338 --> 00:42:55,106
I'M SORRY.
576
00:42:55,140 --> 00:42:57,508
I COULDN'T HOLD
MYSELF BACK ANY LONGER.
577
00:42:58,176 --> 00:42:59,678
JUST HOLD ME.
578
00:43:02,781 --> 00:43:03,782
OH!
579
00:43:05,917 --> 00:43:07,152
(Sunny)
OH!
580
00:43:09,988 --> 00:43:11,623
HE'S GONE, DAVE.
581
00:43:13,825 --> 00:43:17,128
AND THERE'S NOTHING
THAT WE CAN DO
TO BRING HIM BACK.
582
00:43:24,002 --> 00:43:26,604
OH, SUNNY, I LOVE YOU.
583
00:43:26,638 --> 00:43:28,974
OH. OH, DAVE.
584
00:43:29,007 --> 00:43:30,341
OH, SUNNY.
585
00:43:31,442 --> 00:43:33,078
SUNNY, YOU FORGIVE ME?
586
00:43:33,111 --> 00:43:35,947
I DO.
OF COURSE I DO.
587
00:43:37,683 --> 00:43:41,820
I ONLY HOPE THAT
THE POLICE BELIEVE
IT WAS JUST AN ACCIDENT.
588
00:43:45,891 --> 00:43:48,794
WELL, WHY WOULDN'T THEY?
589
00:43:48,827 --> 00:43:51,496
OH, THEY HAVE TO. IT WAS.
IT'S THE TRUTH.
590
00:43:51,529 --> 00:43:54,465
THE TRUTH IS YOU LOVE ME.
AND ERNIE KNEW IT.
591
00:43:55,967 --> 00:43:57,703
BUT I'D NEVER HURT HIM!
592
00:43:57,736 --> 00:43:59,805
THE POLICE MIGHT THINK
YOU HAD CAUSE.
593
00:43:59,838 --> 00:44:03,341
YOU DID HIT HIM.
YOU HIT HIM BECAUSE OF ME.
594
00:44:05,410 --> 00:44:06,812
YOU CAN'T CONFESS.
595
00:44:06,845 --> 00:44:07,979
OH!
596
00:44:08,013 --> 00:44:10,148
WHERE IS HE NOW?
597
00:44:10,181 --> 00:44:13,218
IN THE STORE.
IN THE WALK-IN.
598
00:44:14,753 --> 00:44:17,188
EVERYONE THINKS
HE'S GONE HUNTING.
599
00:44:19,524 --> 00:44:22,527
YOU'RE GOING TO HAVE TO
GET RID OF HIM.
600
00:44:22,560 --> 00:44:23,561
HOW?
601
00:44:30,168 --> 00:44:31,837
(woman #1)
IS THAT ERNIE?
602
00:44:31,870 --> 00:44:34,940
(woman #2)
NO, THAT'S DAVE.
ERNIE'S GONE HUNTING.
603
00:45:28,794 --> 00:45:30,228
IT'S MRS. CANNALD?
604
00:45:30,261 --> 00:45:31,863
THAT'S RIGHT.
605
00:45:31,897 --> 00:45:33,131
IS MR. ATLAS HERE?
606
00:45:33,164 --> 00:45:34,933
(receptionist)
OH, YOU JUST MISSED HIM.
607
00:45:34,966 --> 00:45:36,234
OH, DARN.
608
00:45:36,267 --> 00:45:38,369
OH, HE WON'T BE LONG.
609
00:45:38,403 --> 00:45:42,473
WELL, I WAS SUPPOSED
TO PICK UP THOSE PHOTOGRAPHS,
AND NOW I'M IN A HURRY. SO...
610
00:45:45,743 --> 00:45:47,112
OH, THERE THEY ARE.
611
00:45:47,145 --> 00:45:49,781
HE DIDN'T SAY ANYTHING
ABOUT ANY PHOTOGRAPHS.
612
00:45:49,815 --> 00:45:52,117
WELL, I--I--I TOLD HIM
THAT I WAS COMING
TO PICK THEM UP.
613
00:45:52,150 --> 00:45:54,252
WELL, I'M SORRY,
BUT I CAN'T GIVE YOU ANYTHING
614
00:45:54,285 --> 00:45:56,822
WITHOUT EXPRESS PERMISSION
FROM MR. ATLAS.
615
00:45:56,855 --> 00:45:59,791
SEE, TECHNICALLY,
THEY ARE MY PICTURES.
I AM PAYING FOR THEM.
616
00:45:59,825 --> 00:46:02,127
SO, IF YOU'LL HAND THEM OVER,
I'LL TAKE RESPONSIBILITY.
617
00:46:02,160 --> 00:46:05,196
OH, I'M SORRY.
YOU'LL JUST HAVE TO WAIT
FOR MR. ATLAS.
618
00:46:06,164 --> 00:46:08,399
JUST GET OUT OF MY WAY,
YOU FAT BITCH!
619
00:46:08,433 --> 00:46:09,467
NO!
620
00:46:11,202 --> 00:46:12,871
YOU'RE NOT
GETTIN' THE PICTURES.
621
00:46:24,816 --> 00:46:27,118
(receptionist)
SHE CALLED ME A FAT BITCH.
622
00:46:27,152 --> 00:46:28,586
SHE WANTED THE PHOTOGRAPHS?
623
00:46:28,619 --> 00:46:30,655
WELL, SHE SAID YOU SAID
TO COME AND GET THEM,
624
00:46:30,688 --> 00:46:33,992
BUT YOU NEVER SAID
ANYTHING TO ME
ABOUT PHOTOGRAPHS.
625
00:46:34,025 --> 00:46:37,595
SHE'S CRAZY.
I NEVER TOLD HER TO COME
AND GET THE PICTURES.
626
00:46:37,628 --> 00:46:39,297
I SAID:
627
00:46:39,330 --> 00:46:43,168
"WITHOUT PROPER AUTHORIZATION
FROM MR. ATLAS,
628
00:46:43,201 --> 00:46:45,636
NOTHING LEAVES THIS OFFICE."
629
00:46:45,670 --> 00:46:48,339
AND THIS WOMAN
WAS MRS. CANNALD?
630
00:46:48,373 --> 00:46:50,075
THAT'S WHAT SHE TOLD ME.
631
00:46:59,484 --> 00:47:00,852
IS THAT HER?
632
00:47:01,319 --> 00:47:02,720
I THINK SO.
633
00:47:06,357 --> 00:47:07,893
I'LL BE DAMNED.
634
00:47:07,926 --> 00:47:09,327
WHAT?
635
00:47:09,360 --> 00:47:11,162
DO YOU KNOW WHO WAS UP HERE
TRYING TO GET THESE?
636
00:47:11,196 --> 00:47:12,230
WHO?
637
00:47:12,263 --> 00:47:15,533
IT WASN'T MRS. CANNALD.
IT WAS HER.
638
00:47:16,101 --> 00:47:17,702
THE OTHER WOMAN.
639
00:47:17,735 --> 00:47:18,870
OH.
640
00:47:20,771 --> 00:47:22,673
SON OF A BITCH.
641
00:47:22,707 --> 00:47:26,377
WHEN I WAS OVER THERE
THE OTHER NIGHT,
HE MUST'VE HEARD ME
642
00:47:26,411 --> 00:47:29,380
AND THEN GOT THE GIRLFRIEND
TO COME FOR THE PICTURES
643
00:47:29,414 --> 00:47:31,917
PRETENDING SHE WAS THE WIFE.
644
00:47:31,950 --> 00:47:34,920
OH, THIS CANNALD GUY--
THIS CANNALD GUY'S GOOD.
645
00:47:34,953 --> 00:47:36,654
YEAH.
646
00:47:36,687 --> 00:47:38,856
WE'RE UP AGAINST A MASTER,
ARLENE.
647
00:47:52,603 --> 00:47:54,272
[bell dinging]
648
00:48:03,314 --> 00:48:04,582
HAVE YOU
DONE IT YET?
649
00:48:04,615 --> 00:48:05,850
NOT YET.
650
00:48:05,883 --> 00:48:06,985
DAVE.
651
00:48:09,754 --> 00:48:11,689
(woman)
YOU DIDN'T GIVE ME MY CHICKEN.
652
00:48:11,722 --> 00:48:12,991
I'VE GOT CUSTOMERS.
653
00:48:15,260 --> 00:48:16,594
I'LL GET THAT!
654
00:48:18,396 --> 00:48:20,165
[freezer door opening]
655
00:48:28,006 --> 00:48:29,340
WHERE IS HE?
656
00:48:43,321 --> 00:48:44,855
[Sunny sighing]
657
00:48:48,193 --> 00:48:50,195
HE ALWAYS
LOVED CHOCOLATE.
658
00:48:53,098 --> 00:48:54,332
[sighing]
659
00:48:55,333 --> 00:48:56,767
DO IT SOON.
660
00:48:56,801 --> 00:48:58,636
I'LL DO IT TONIGHT,
I SWEAR.
661
00:50:08,506 --> 00:50:11,809
PLEASE, GOD. NO.
PLEASE. NO.
662
00:50:11,842 --> 00:50:13,178
[panting]
663
00:50:18,216 --> 00:50:19,884
[knocking on door]
664
00:50:27,558 --> 00:50:28,659
OPEN THE DOOR.
665
00:50:28,693 --> 00:50:30,528
THE STORE IS CLOSED.
666
00:50:30,561 --> 00:50:31,762
OPEN UP.
667
00:50:33,131 --> 00:50:34,732
I'M A DETECTIVE.
668
00:50:36,801 --> 00:50:38,103
LET ME IN.
669
00:51:10,768 --> 00:51:12,403
WHAT DO YOU WANT?
670
00:51:26,184 --> 00:51:28,453
I REPRESENT
MRS. ERNEST CANNALD.
671
00:51:30,020 --> 00:51:31,189
SUNNY?
672
00:51:49,374 --> 00:51:51,008
[machinery creaking]
673
00:51:52,643 --> 00:51:53,944
WHERE IS HE?
674
00:51:54,445 --> 00:51:56,147
WHO?
675
00:51:56,181 --> 00:51:59,484
WHO DO YOU THINK, GEARY?
THE HUSBAND.
676
00:51:59,517 --> 00:52:01,952
YOUR PARTNER. ERNIE.
677
00:52:03,488 --> 00:52:04,722
HE'S, UH,
678
00:52:06,491 --> 00:52:08,125
HE'S GONE HUNTING.
679
00:52:10,561 --> 00:52:11,829
HUNTING?
680
00:52:19,870 --> 00:52:21,972
HUNTING BEAVER,
FROM WHAT I HEAR.
681
00:52:22,006 --> 00:52:23,073
YEAH.
682
00:52:29,414 --> 00:52:31,216
WHAT'S THAT?
683
00:52:31,249 --> 00:52:33,818
IT'S AN ICE CREAM BAR.
684
00:52:36,521 --> 00:52:38,189
Y-YOU WANT A BITE?
685
00:52:39,590 --> 00:52:41,226
I DON'T EAT THAT STUFF.
686
00:52:43,228 --> 00:52:44,529
IT'S DELICIOUS.
687
00:52:47,765 --> 00:52:49,934
MMM, GOLLY, THAT'S GOOD.
688
00:52:51,702 --> 00:52:53,003
[sighing]
689
00:52:54,572 --> 00:52:57,208
LET'S GET
SOMETHING STRAIGHT, GEARY.
690
00:52:57,242 --> 00:52:59,344
WHEREVER HE IS,
I'M GONNA FIND HIM,
691
00:52:59,377 --> 00:53:02,179
WITH OR WITHOUT YOUR HELP.
692
00:53:02,213 --> 00:53:04,715
I DON'T KNOW WHAT ELSE
TO TELL YOU.
693
00:53:06,851 --> 00:53:09,019
WELL, IF YOU CAN THINK
OF SOMETHING...
694
00:53:18,263 --> 00:53:19,864
THIS IS MY CARD.
695
00:53:23,601 --> 00:53:24,602
CALL ME.
696
00:53:37,615 --> 00:53:38,816
NIGHT OR DAY.
697
00:54:10,247 --> 00:54:11,849
[engine starting]
698
00:54:15,920 --> 00:54:17,588
[tires screeching]
699
00:54:28,165 --> 00:54:29,500
[knocking on door]
700
00:54:33,037 --> 00:54:35,606
WHY DIDN'T YOU TELL ME
YOU WANTED TO DIVORCE ERNIE?
701
00:54:35,640 --> 00:54:37,107
DAVE, TAKE IT EASY.
702
00:54:37,141 --> 00:54:38,976
YOU HIRED A DETECTIVE.
703
00:54:39,009 --> 00:54:40,177
MR. ATLAS?
704
00:54:40,210 --> 00:54:42,112
HE ALMOST CAUGHT ME.
705
00:54:42,146 --> 00:54:44,682
HE CAME BARGING
RIGHT INTO THE STORE.
706
00:54:47,318 --> 00:54:48,819
ERNIE'S STILL THERE?
707
00:54:50,220 --> 00:54:51,356
YEAH.
708
00:54:53,123 --> 00:54:54,224
OH, JESUS.
709
00:54:55,693 --> 00:54:56,827
I THOUGHT--
710
00:54:56,861 --> 00:55:00,465
I WON'T DO IT, SUNNY.
I WON'T CUT UP ERNIE.
711
00:55:00,498 --> 00:55:01,632
YOU PROMISED.
712
00:55:01,666 --> 00:55:03,000
I CAN'T.
713
00:55:03,033 --> 00:55:05,603
FINE, DON'T.
LEAVE HIM THERE.
714
00:55:05,636 --> 00:55:07,838
WHY DON'T YOU GO CONFESS,
IF THAT'S WHAT
YOU WANT TO DO?
715
00:55:07,872 --> 00:55:09,707
OH, I DON'T KNOW WHAT TO DO.
716
00:55:09,740 --> 00:55:10,808
[sighing]
717
00:55:10,841 --> 00:55:12,309
WELL, WE'VE GOTTA
DO SOMETHING.
718
00:55:12,343 --> 00:55:14,979
PEOPLE ARE GONNA BE
EXPECTING HIM BACK.
719
00:55:15,012 --> 00:55:16,246
FROM WHERE?
720
00:55:17,314 --> 00:55:18,983
FROM HIS HUNTING TRIP.
721
00:55:19,016 --> 00:55:20,518
[sighing]
722
00:55:20,551 --> 00:55:22,520
WHY DIDN'T HE JUST
GO HUNTING?
723
00:55:26,757 --> 00:55:27,992
HE DID.
724
00:55:29,527 --> 00:55:30,828
WHAT?
725
00:55:30,861 --> 00:55:32,797
LISTEN TO THIS.
THIS IS PERFECT.
726
00:55:32,830 --> 00:55:35,366
TAKE HIM UP
INTO THE MOUNTAINS,
AND DUMP HIM.
727
00:55:35,400 --> 00:55:36,634
DUMP HIM?
728
00:55:36,667 --> 00:55:39,236
DAVE, IN THE WOODS.
IT'S HUNTING SEASON.
729
00:55:39,269 --> 00:55:42,873
IF ANYBODY FINDS HIM,
THEY'LL THINK
HE FROZE TO DEATH.
730
00:55:42,907 --> 00:55:45,009
IT'S FOOLPROOF.
IT'LL WORK.
731
00:55:45,042 --> 00:55:48,078
A-A-AND YOU SHOULD GO TO BARS,
AND SPREAD HIS NAME AROUND,
YOU KNOW.
732
00:55:48,112 --> 00:55:49,714
LIKE HE'S UP THERE.
733
00:55:52,049 --> 00:55:53,651
WHAT'S THIS?
734
00:55:53,684 --> 00:55:55,052
ERNIE'S
HUNTING CLOTHES.
735
00:56:26,216 --> 00:56:27,652
OH, SHIT.
736
00:56:37,462 --> 00:56:40,498
SON OF A BITCH.
IT'S WORKING.
737
00:56:55,813 --> 00:56:56,814
OH!
738
00:57:08,826 --> 00:57:09,894
[phone ringing]
739
00:57:09,927 --> 00:57:11,496
ERNIE, PHONE.
740
00:57:12,663 --> 00:57:13,998
[grunting]
741
00:57:21,338 --> 00:57:22,439
HELLO?
742
00:57:22,473 --> 00:57:24,609
MRS. CANNALD.
743
00:57:24,642 --> 00:57:28,312
LESTER ATLAS HERE.
AND I'VE GOT SOME GREAT NEWS.
744
00:57:28,345 --> 00:57:31,248
(Sunny)
WHAT DO YOU MEAN?
WHAT--WHAT NEWS?
745
00:57:31,281 --> 00:57:32,750
(Atlas)
IN JUST A FEW HOURS,
746
00:57:32,783 --> 00:57:34,685
I'M GONNA HAVE THE GOODS
ON YOUR HUSBAND.
747
00:57:34,719 --> 00:57:36,120
WHAT DO YOU MEAN?
748
00:57:36,153 --> 00:57:37,922
[chuckling]
749
00:57:37,955 --> 00:57:40,190
I'VE GOT THIS GEARY
SO RATTLED,
750
00:57:40,224 --> 00:57:43,293
HE'S GONNA LEAD ME
RIGHT TO ERNIE AND THE BIMBO.
751
00:57:43,327 --> 00:57:45,930
MY PLAN'S WORKING
LIKE A DREAM.
752
00:57:45,963 --> 00:57:47,197
(Sunny)
WHERE ARE YOU?
753
00:57:47,231 --> 00:57:50,701
(Atlas)
RIGHT ACROSS THE STREET
FROM THE SHOP.
754
00:57:50,735 --> 00:57:52,169
OH, I'VE GOTTA GO.
755
00:58:00,177 --> 00:58:02,947
(Ernie on answering machine)
* WE'VE GOT POULTRY
THAT'S SO FINE ♪
756
00:58:02,980 --> 00:58:04,615
♪ PORK CHOPS, PORK CHOPS
757
00:58:04,649 --> 00:58:07,084
♪ IF YOU LIKE MEAT,
COME IN FOR MINE, HEY! ♪
758
00:58:09,654 --> 00:58:11,321
[tires screeching]
759
00:58:12,156 --> 00:58:13,357
[honking]
760
00:59:59,596 --> 01:00:02,232
♪[She's My Girl
by Mark Moulin
and Grady Walker playing]
761
01:00:02,266 --> 01:00:04,669
♪ DON'T FOOL YOURSELF
762
01:00:04,702 --> 01:00:07,838
♪ YOU DON'T NEED A THING
763
01:00:09,339 --> 01:00:12,409
♪ ALL THAT GLITTERS, BOY
764
01:00:12,442 --> 01:00:15,145
♪ AIN'T WHAT IT SEEMS
765
01:00:15,179 --> 01:00:17,014
♪ SHE'S MY GIRL
766
01:00:19,216 --> 01:00:23,187
♪ YOU CAN LOOK,
BUT JUST DON'T TOUCH ♪
767
01:00:23,220 --> 01:00:26,423
♪ THE LOVE SHE GIVES
SHE GIVES TO ME ♪
768
01:00:26,456 --> 01:00:29,459
♪ AND SHE GIVES SO MUCH
769
01:00:29,493 --> 01:00:31,495
♪ SHE'S MY GIRL
770
01:00:33,698 --> 01:00:36,667
♪ YOU CAN LOOK,
BUT JUST DON'T TOUCH ♪
771
01:00:52,717 --> 01:00:58,188
YOU KNOW, THE FIRST TIME
I LAID EYES ON THIS BEAUTY,
I SAID:
772
01:00:58,222 --> 01:01:01,558
"HELLO, HONEY,
YOUR PAPA LOVES YOU."
773
01:01:05,362 --> 01:01:07,131
I MEAN TO TELL YOU
774
01:01:07,164 --> 01:01:10,500
THAT SHE PENETRATES,
AND SHE MUSHROOMS.
775
01:01:12,402 --> 01:01:15,672
I THINK THOSE ARE THE KIND
THAT MY PARTNER ALWAYS USES.
776
01:01:15,706 --> 01:01:17,507
HE'S UP HERE HUNTING.
777
01:01:17,541 --> 01:01:19,844
YOU PROBABLY KNOW HIM,
ERNIE CANNALD.
778
01:01:20,878 --> 01:01:22,312
OH, WAITRESS.
779
01:01:22,346 --> 01:01:24,548
♪ THE LOVE SHE GIVES
SHE GIVES TO ME ♪
780
01:01:24,581 --> 01:01:27,384
♪ AND SHE GIVES SO MUCH
781
01:01:27,417 --> 01:01:29,854
♪ SHE'S MY GIRL
782
01:01:31,521 --> 01:01:35,492
♪ YOU CAN LOOK,
JUST DON'T TOUCH ♪
783
01:01:35,525 --> 01:01:37,694
♪ THE LOVE SHE GIVES
BELONGS TO ME ♪
784
01:01:37,728 --> 01:01:39,263
WAITRESS.
785
01:01:39,296 --> 01:01:43,233
♪ AND IT'S BUILT ON TRUST
786
01:01:43,267 --> 01:01:47,304
♪ OH, FOR THE LOVE
OF A WOMAN LIKE THAT ♪
787
01:01:50,374 --> 01:01:54,779
♪ A MAN JUST MIGHT
DO ANYTHING ♪
788
01:01:54,812 --> 01:01:57,714
UH, BRING ME A JIM BEAM
ON THE ROCKS.
789
01:01:57,748 --> 01:02:02,419
♪ YOU DIDN'T THINK
I WOULD KNOW ♪
790
01:02:04,488 --> 01:02:08,525
♪ SHE'S GOT THE POWER
TO MAKE A MAN ♪
791
01:02:08,558 --> 01:02:10,227
I HAVE TO
TALK TO YOU.
792
01:02:10,260 --> 01:02:12,229
SUNNY.
793
01:02:12,262 --> 01:02:14,664
OF COURSE HE KNOWS HER.
794
01:02:16,100 --> 01:02:17,968
(Atlas)
IT'S THE CHIPPY.
795
01:02:18,002 --> 01:02:19,703
LESTER ATLAS
FOLLOWED YOU HERE.
796
01:02:19,736 --> 01:02:20,905
HE'S WATCHING US
RIGHT NOW.
797
01:02:20,938 --> 01:02:22,406
WHAT? WHERE IS HE?
798
01:02:22,439 --> 01:02:24,141
OH, DON'T--
DON'T LOOK AROUND.
799
01:02:24,174 --> 01:02:25,976
HE THINKS
I'M THE OTHER WOMAN.
800
01:02:26,010 --> 01:02:28,578
ALL HE WANTS IS FOR ME
TO LEAD HIM TO ERNIE.
801
01:02:28,612 --> 01:02:29,880
IS THIS YOURS?
802
01:02:29,914 --> 01:02:30,948
YEAH.
803
01:02:30,981 --> 01:02:32,649
GIVE ME 10 MINUTES,
804
01:02:32,682 --> 01:02:34,651
AND THEN HEAD
INTO THE WOODS
WITH THE BODY.
805
01:02:35,920 --> 01:02:37,621
HE'S WATCHING US RIGHT NOW?
806
01:02:37,654 --> 01:02:39,656
I HOPE SO.
807
01:02:39,689 --> 01:02:41,491
♪ SHE'S MY GIRL
808
01:02:44,161 --> 01:02:46,831
♪ OH, MY GIRL
809
01:02:54,171 --> 01:02:56,006
♪ SHE'S MY GIRL
810
01:03:18,395 --> 01:03:20,697
[people cheering]
811
01:03:20,730 --> 01:03:22,399
[people whistling]
812
01:03:27,071 --> 01:03:28,705
[engine starting]
813
01:03:41,919 --> 01:03:45,822
GO TO ERNIE, BABY.
GO TO ERNIE.
814
01:04:00,537 --> 01:04:02,006
[dog howling]
815
01:04:57,962 --> 01:04:58,996
OW!
816
01:05:25,489 --> 01:05:26,790
[grunting]
817
01:05:29,526 --> 01:05:30,995
[gun firing]
818
01:06:42,432 --> 01:06:43,667
WHAT THE FUCK?
819
01:07:23,807 --> 01:07:25,442
[clearing throat]
820
01:07:43,393 --> 01:07:44,828
MRS. CANNALD?
821
01:07:49,799 --> 01:07:51,168
[rifle firing]
822
01:08:07,184 --> 01:08:08,285
HI.
823
01:08:09,853 --> 01:08:11,588
WE'VE GOTTA TALK.
824
01:08:11,621 --> 01:08:13,923
THERE MAY BE ONE PROBLEM.
825
01:08:13,957 --> 01:08:16,126
HE MIGHT NEVER BE FOUND.
826
01:08:16,160 --> 01:08:17,561
THAT'S NOT
THE PROBLEM.
827
01:08:17,594 --> 01:08:19,629
SUNNY, IT COULD BE.
I DROVE SO FAR
INTO THE WOODS,
828
01:08:19,663 --> 01:08:21,731
TWISTING AND TURNING,
I ALMOST GOT LOST.
829
01:08:21,765 --> 01:08:23,633
DAVE, SWEETHEART,
PLEASE.
830
01:08:23,667 --> 01:08:25,502
LESTER ATLAS
FOUND HIM.
831
01:08:27,103 --> 01:08:29,606
HOW COULD HE?
HE WAS FOLLOWING YOU.
832
01:08:30,840 --> 01:08:32,976
THE TENT, THE STOVE,
833
01:08:33,009 --> 01:08:36,513
ERNIE LEANED UP AGAINST
THE TREE LIKE A RAKE.
834
01:08:36,546 --> 01:08:38,615
LESTER WAS
RIGHT BEHIND ME.
835
01:08:39,516 --> 01:08:41,017
WHERE IS HE NOW?
836
01:08:41,050 --> 01:08:42,652
HE'S WITH ERNIE.
837
01:08:44,788 --> 01:08:45,989
HE'S DEAD, TOO.
838
01:08:47,324 --> 01:08:48,958
[coughing]
839
01:08:48,992 --> 01:08:51,961
I NEVER MEANT TO KILL HIM.
THE GUN JUST WENT OFF.
840
01:08:51,995 --> 01:08:54,564
I'M FINE. I'M OK. STOP.
841
01:08:57,301 --> 01:08:58,835
ARE YOU SURE HE'S DEAD?
842
01:08:58,868 --> 01:09:01,037
HE MUST BE. I GOT HIM TWICE.
843
01:09:01,070 --> 01:09:02,239
TWICE?
844
01:09:05,008 --> 01:09:07,344
DAVE, HELP ME,
PLEASE.
845
01:09:07,377 --> 01:09:09,479
I HELPED YOU
AFTER YOU KILLED ERNIE.
846
01:09:09,513 --> 01:09:10,980
SHH.
847
01:09:11,014 --> 01:09:12,682
BUT WHAT CAN I DO?
848
01:09:14,484 --> 01:09:16,386
I WANT YOU
TO MOVE THE BODY.
849
01:09:16,420 --> 01:09:17,521
WHOSE?
850
01:09:18,322 --> 01:09:19,489
ATLAS'.
851
01:09:19,523 --> 01:09:21,157
MOVE IT TO WHERE?
852
01:09:21,191 --> 01:09:22,659
AWAY FROM ERNIE.
853
01:09:22,692 --> 01:09:25,995
ATLAS CAN'T BE FOUND
NEAR HERE, NEAR ERNIE.
854
01:09:26,029 --> 01:09:27,231
ALL RIGHT.
855
01:09:31,034 --> 01:09:33,169
IT WAS AN ACCIDENT,
DARLING.
856
01:09:35,004 --> 01:09:36,606
A LUCKY ACCIDENT.
857
01:09:39,709 --> 01:09:41,044
THAT'S ME.
858
01:09:42,546 --> 01:09:43,747
LUCKY.
HMM.
859
01:10:23,887 --> 01:10:25,555
[truck door closing]
860
01:10:34,498 --> 01:10:35,899
OH, HOW CHARMING.
861
01:10:35,932 --> 01:10:37,434
DINNER FOR 2
IN THE HALLWAY.
862
01:10:37,467 --> 01:10:39,603
YOU ALWAYS WERE
SO INVENTIVE, MASON.
863
01:10:39,636 --> 01:10:43,440
YES. TWO'S COMPANY, GINA.
YOU'RE A CROWD.
864
01:10:43,473 --> 01:10:45,642
I'M AFRAID I HAVE
SOME BAD NEWS FOR YOU.
865
01:10:45,675 --> 01:10:47,711
YOU SEE, JANICE CALLED,
AND SHE SAID THAT, UH,
866
01:10:47,744 --> 01:10:49,479
SHE WOULDN'T BE ABLE
TO MAKE IT TONIGHT.
867
01:10:49,513 --> 01:10:51,448
I'M AFRAID
YOU'LL BE DINING ALONE.
868
01:10:51,481 --> 01:10:53,617
I HOPE YOU WON'T BE
BITTERLY DISAPPOINTED.
869
01:10:53,650 --> 01:10:55,118
(Mason)
NO. IT'S JUST THAT
I'M STUCK
870
01:10:55,151 --> 01:10:58,121
WITH A RATHER LARGE
SICHUAN DINNER FOR ONE,
871
01:10:58,154 --> 01:11:00,290
UNLESS YOU'D CARE
TO JOIN ME.
872
01:11:00,324 --> 01:11:01,991
[knocking on door]
873
01:11:05,128 --> 01:11:06,463
DAVE?
(Dave)
YEAH.
874
01:11:06,496 --> 01:11:08,164
WHERE HAVE YOU BEEN?
875
01:11:09,499 --> 01:11:11,735
OH, MY GOD.
YOU WEREN'T SEEN?
876
01:11:11,768 --> 01:11:13,637
I DON'T KNOW.
877
01:11:13,670 --> 01:11:15,972
YOU FOOL.
YOU FOOL.
878
01:11:16,005 --> 01:11:17,674
NO. NO ONE SAW ME.
879
01:11:20,176 --> 01:11:22,278
THAT'S LESTER'S CAR.
880
01:11:22,312 --> 01:11:23,780
SOMEONE SHUT THE TRUNK.
881
01:11:23,813 --> 01:11:25,915
WE HAVE TO DUMP IT.
TAKE IT BACK INTO THE CITY.
882
01:11:25,949 --> 01:11:27,183
WHERE HAVE YOU BEEN?
883
01:11:27,216 --> 01:11:28,652
YOU'VE BEEN GONE
NEARLY 24 HOURS.
884
01:11:28,685 --> 01:11:30,520
I HAVE BEEN TRYING
TO DUMP ATLAS!
885
01:11:30,554 --> 01:11:32,288
EVERY TIME I FOUND
A DESERTED SPOT,
886
01:11:32,322 --> 01:11:34,090
MILLIONS OF PEOPLE
CAME WANDERING BY.
887
01:11:34,123 --> 01:11:36,092
DAVE, CALM DOWN.
888
01:11:36,125 --> 01:11:37,461
WHERE IS ATLAS NOW?
889
01:11:37,494 --> 01:11:38,462
OUTSIDE.
890
01:11:38,495 --> 01:11:39,596
HE'S IN YOUR TRUCK?
891
01:11:39,629 --> 01:11:40,630
NO.
892
01:11:40,664 --> 01:11:41,798
HE'S OUTSIDE?
893
01:11:41,831 --> 01:11:43,667
NO. HE'S IN HIS CAR.
894
01:11:43,700 --> 01:11:44,701
OH!
895
01:11:46,536 --> 01:11:49,272
I SEE. YOU PUT ATLAS
IN THE TRUNK OF HIS CAR.
896
01:11:49,305 --> 01:11:51,641
YES. WE HAVE TO DRIVE IT
INTO THE CITY, AND DUMP IT.
897
01:11:51,675 --> 01:11:53,510
NEAR HIS OFFICE,
BY THE DOCKS.
898
01:11:53,543 --> 01:11:55,812
OF COURSE. LESTER'S CAR
CAN'T BE FOUND HERE.
899
01:11:55,845 --> 01:11:57,313
RIGHT.
900
01:11:57,347 --> 01:12:00,484
AND ERNIE'S CAR?
UH, WE SHOULD LEAVE IT HERE?
901
01:12:00,517 --> 01:12:02,719
YEAH. THAT'S RIGHT.
THAT, TOO.
902
01:12:03,653 --> 01:12:04,688
WHAT IS THIS STUFF?
903
01:12:04,721 --> 01:12:05,922
(Dave)
I DON'T KNOW.
904
01:12:07,357 --> 01:12:08,692
IT'S LIKE CEMENT.
905
01:12:58,875 --> 01:13:00,243
GO BACK. GO.
906
01:13:11,788 --> 01:13:13,156
NOW GO. GO.
907
01:13:16,493 --> 01:13:18,161
[tires screeching]
908
01:13:23,299 --> 01:13:24,468
THERE.
909
01:13:25,334 --> 01:13:26,936
RIGHT THERE.
910
01:13:26,970 --> 01:13:28,672
RIGHT DOWN THE MIDDLE.
911
01:13:41,618 --> 01:13:43,487
SUNNY. HERE.
912
01:13:47,023 --> 01:13:48,324
[grunting]
913
01:14:04,307 --> 01:14:05,942
(Dave)
WE'RE GONNA MAKE IT.
914
01:14:05,975 --> 01:14:07,310
[Sunny yelling]
915
01:14:16,019 --> 01:14:17,153
[electricity surging]
916
01:14:17,186 --> 01:14:18,955
[car radio]
* DANCER!
917
01:14:20,890 --> 01:14:22,992
♪ DANCER!
918
01:14:24,494 --> 01:14:26,162
♪ DANCER!
919
01:14:28,164 --> 01:14:29,866
♪ DANCER!
920
01:14:31,868 --> 01:14:35,972
♪[singer yelling on radio]
921
01:14:52,488 --> 01:14:53,523
(Dave)
GO TELL THE POLICE
922
01:14:53,557 --> 01:14:55,291
THAT ERNIE SHOULD HAVE
COME BACK BY NOW
923
01:14:55,324 --> 01:14:57,226
AND THAT YOU'VE ASKED ME
TO GO LOOK FOR HIM.
924
01:14:57,260 --> 01:14:58,795
(Sunny)
I'D BETTER WALK
FROM HERE.
925
01:14:58,828 --> 01:15:01,130
WE SHOULDN'T BE SEEN TOGETHER
UNTIL AFTER ERNIE'S FOUND.
926
01:15:01,164 --> 01:15:03,299
I'M GONNA MISS YOU.
927
01:15:03,332 --> 01:15:05,468
IT'S GONNA BE
ALL RIGHT.
928
01:15:05,501 --> 01:15:06,936
I KNOW IT IS.
929
01:15:55,084 --> 01:15:56,152
NO NEWS?
930
01:15:57,453 --> 01:15:58,487
NO.
931
01:16:05,795 --> 01:16:07,296
YOU DO THINK HE'LL COME BACK?
932
01:16:07,330 --> 01:16:08,965
GOD, I HOPE SO.
933
01:16:08,998 --> 01:16:10,499
[phone ringing]
934
01:16:13,637 --> 01:16:14,938
HELLO?
935
01:16:14,971 --> 01:16:17,907
(Sunny)
THE POLICE JUST CALLED.
THEY FOUND HIM.
936
01:16:22,979 --> 01:16:24,480
[door opening]
937
01:16:59,348 --> 01:17:01,751
SHE'S EAGER TO SELL.
938
01:17:01,785 --> 01:17:03,552
THEY WERE VERY CLOSE.
939
01:17:04,854 --> 01:17:06,355
BUT THINK ABOUT IT.
940
01:17:09,826 --> 01:17:11,695
MAY I USE THE PHONE?
941
01:17:11,728 --> 01:17:13,196
HELP YOURSELF.
942
01:17:24,674 --> 01:17:26,342
ARE THEY INTERESTED?
943
01:17:26,876 --> 01:17:28,011
VERY.
944
01:17:30,847 --> 01:17:32,682
MARGE,
I'M AT THE CANNALD HOUSE.
945
01:17:32,716 --> 01:17:35,018
WE'RE GONNA NEED
A PLUMBER HERE.
946
01:17:35,051 --> 01:17:38,021
THERE'S SOME KIND
OF SEWER BACKUP.
947
01:17:38,054 --> 01:17:40,890
I-IT HAS TO BE TAKEN CARE OF
RIGHT AWAY.
948
01:17:40,924 --> 01:17:43,226
DON'T WORRY.
THEY DIDN'T SPOT IT.
949
01:17:44,427 --> 01:17:45,528
GOOD.
950
01:17:46,730 --> 01:17:48,464
IS IT BAD?
951
01:17:48,497 --> 01:17:50,133
IT'S SOME KIND
OF SEWAGE BLOCK
IN THE BASEMENT.
952
01:17:50,166 --> 01:17:51,534
THE FLOOR'S BUCKLING.
953
01:17:51,567 --> 01:17:53,302
BUCKLING?
WHAT DO YOU MEAN?
954
01:17:53,336 --> 01:17:56,039
IT'S NOTHING
TO WORRY ABOUT.
955
01:17:56,072 --> 01:17:59,142
I THOUGHT I NOTICED
A STRANGE SMELL.
COULD THAT BE IT?
956
01:17:59,175 --> 01:18:00,176
MUST BE.
957
01:18:03,947 --> 01:18:05,749
ARE YOU GONNA SELL OUT?
958
01:18:06,682 --> 01:18:08,651
WHERE DID YOU HEAR THAT?
959
01:18:08,684 --> 01:18:11,587
IT'S A RUMOR.
A CUSTOMER ASKED.
960
01:18:11,620 --> 01:18:12,922
DON'T WORRY.
961
01:18:14,523 --> 01:18:16,292
IT'S NEVER GONNA HAPPEN.
962
01:18:21,630 --> 01:18:22,698
HI.
963
01:18:23,466 --> 01:18:25,735
I'M ALMOST FINISHED.
964
01:18:25,769 --> 01:18:28,972
UH, FRANKIE, YOU CAN LEAVE.
I'LL CLOSE UP.
965
01:18:47,590 --> 01:18:48,892
HEY, I'LL SEE YOU MONDAY,
THEN.
966
01:18:48,925 --> 01:18:50,659
YEAH, HAVE A NICE WEEKEND.
967
01:18:57,100 --> 01:18:58,367
YOU LOOK TERRIFIC.
968
01:18:58,401 --> 01:18:59,502
DAVE.
969
01:19:00,770 --> 01:19:02,371
I'LL BE RIGHT WITH YOU.
970
01:19:02,405 --> 01:19:05,041
(Sunny)
WILL YOU STAND STILL FOR
ONE SECOND, AND LISTEN TO ME?
971
01:19:05,074 --> 01:19:06,509
I'M LISTENING.
972
01:19:07,844 --> 01:19:10,646
THE $600,000 OFFER IS REAL.
973
01:19:11,347 --> 01:19:13,682
I KNOW. YOU TOLD ME.
974
01:19:15,084 --> 01:19:16,552
SO, YOU'LL TALK TO THEM?
975
01:19:16,585 --> 01:19:19,655
THERE'S NOTHING
TO TALK ABOUT, SUNNY.
I'M NOT SELLING.
976
01:19:22,826 --> 01:19:24,527
[plates clattering]
977
01:19:30,834 --> 01:19:33,302
HOW LONG
WOULD IT HAVE TAKEN?
978
01:19:33,336 --> 01:19:34,804
WHAT?
979
01:19:34,838 --> 01:19:36,505
FOR ERNIE TO DIE.
980
01:19:38,041 --> 01:19:39,508
4 OR 5 HOURS.
981
01:19:41,010 --> 01:19:43,146
DO YOU THINK
HE SUFFERED?
982
01:19:43,179 --> 01:19:44,713
AT FIRST, YEAH.
983
01:19:47,783 --> 01:19:51,320
(Dave)
SO, SAY WE COULD GET $500,000.
984
01:19:51,354 --> 01:19:52,655
$600,000.
985
01:19:52,688 --> 01:19:54,323
THEN WHAT?
986
01:19:54,357 --> 01:19:56,459
DON'T FOOL AROUND
WITH THAT.
987
01:19:56,492 --> 01:19:58,227
WE TRAVEL, SPEND,
988
01:19:59,195 --> 01:20:02,031
HAVE FUN,
SEE THE WORLD.
989
01:20:02,065 --> 01:20:05,534
THEN WE'RE ON OUR ASS.
BUT NOT ME.
990
01:20:06,669 --> 01:20:08,838
YOU HAVE TO THINK
OF THE FUTURE.
991
01:20:09,205 --> 01:20:10,339
I AM.
992
01:20:12,008 --> 01:20:13,509
[door closing]
993
01:20:29,658 --> 01:20:31,360
[doorbell ringing]
994
01:20:35,431 --> 01:20:37,233
GOOD MORNING, MA'AM.
WE'RE THE PLUMBERS.
995
01:20:37,266 --> 01:20:39,235
OH, YES.
UH, IN THE CELLAR.
996
01:20:41,337 --> 01:20:42,371
DOWN HERE?
997
01:20:42,405 --> 01:20:43,506
UH-HUH, YES.
998
01:21:00,957 --> 01:21:03,026
HOLY CHRIST,
WHAT HAPPENED HERE?
999
01:21:04,060 --> 01:21:05,594
GOPHERS.
1000
01:21:05,628 --> 01:21:08,331
GOPHERS DON'T DO THIS.
1001
01:21:08,364 --> 01:21:10,599
HAND ME THAT SHOVEL
OVER THERE.
1002
01:21:34,457 --> 01:21:36,059
[scraping floor]
1003
01:21:40,329 --> 01:21:43,132
(Ernie on answering machine)
* WE'VE GOT POULTRY
THAT'S SO FINE ♪
1004
01:21:43,166 --> 01:21:44,833
♪ PORK CHOPS, PORK CHOPS
1005
01:21:47,103 --> 01:21:49,772
HEY. CANNALD AND GEARY.
LEAVE A MESSAGE.
1006
01:21:49,805 --> 01:21:51,040
WE'LL CALL YOU BACK.
1007
01:21:51,074 --> 01:21:52,341
[beeping]
1008
01:21:54,343 --> 01:21:56,145
HELLO, DAVE. IT'S SUNNY.
1009
01:21:56,179 --> 01:21:57,513
OH, MY GOD.
1010
01:22:02,185 --> 01:22:03,319
[yelling]
1011
01:22:03,352 --> 01:22:05,054
IT'S MONDAY MORNING.
1012
01:22:05,088 --> 01:22:06,990
(Sunny)
COULD YOU GIVE ME A CALL
WHEN YOU GET IN?
1013
01:22:07,023 --> 01:22:07,957
HELLO?
1014
01:22:07,991 --> 01:22:09,492
BYE.
1015
01:22:09,525 --> 01:22:12,161
(Dave)
H-HELLO, SUNNY?
I'M HERE. HELLO?
1016
01:22:13,963 --> 01:22:15,831
HELLO, SUNNY, I'M HERE.
1017
01:22:19,168 --> 01:22:20,336
SUNNY?
1018
01:22:31,847 --> 01:22:32,715
SUNNY?
1019
01:22:52,968 --> 01:22:54,203
[gasping]
1020
01:22:59,508 --> 01:23:01,844
YOU--YOU SON OF A BITCH.
1021
01:23:03,479 --> 01:23:05,048
YOU DIRTY SON OF A BITCH.
1022
01:23:05,081 --> 01:23:06,349
OH, I SEE.
1023
01:23:06,382 --> 01:23:08,651
(Sunny)
YOU TRICKED ME.
1024
01:23:08,684 --> 01:23:10,219
UH, THAT'S OK.
1025
01:23:10,253 --> 01:23:13,622
WHAT'S HE DOING
IN MY BASEMENT? YOU SAID--
1026
01:23:13,656 --> 01:23:16,692
UH, LISTEN,
CAN I CALL YOU BACK? THANKS.
1027
01:23:20,663 --> 01:23:24,167
BASTARD.
IF YOU THINK YOU'RE GONNA
BLAME THIS ON ME, FORGET IT.
1028
01:23:32,608 --> 01:23:34,310
EXCUSE ME, MA'AM.
1029
01:23:34,343 --> 01:23:37,146
WE GOT A REPORT
WE NEED TO CHECK OUT.
MAY WE COME IN?
1030
01:23:37,180 --> 01:23:38,514
EXCUSE ME.
1031
01:23:43,952 --> 01:23:45,988
IT'S PROBABLY NOTHING
TO GET EXCITED ABOUT.
1032
01:23:46,021 --> 01:23:48,023
WE HAVE TO CHECK,
THOUGH.
1033
01:23:55,198 --> 01:23:56,732
(cop #1)
OH, GOD.
1034
01:24:11,214 --> 01:24:12,381
[gasping]
1035
01:24:12,415 --> 01:24:13,382
GET HER UP.
1036
01:24:13,416 --> 01:24:15,050
COME ON. GET UP.
1037
01:24:15,084 --> 01:24:17,953
IT WAS DAVE. HE DID IT.
HE KILLED THEM BOTH.
1038
01:24:49,318 --> 01:24:53,222
DID YOUR PARTNER GO
ON THESE HUNTING TRIPS
EVERY YEAR?
1039
01:24:53,256 --> 01:24:54,923
FOR THE LAST FEW YEARS,
YEAH.
1040
01:24:54,957 --> 01:24:56,625
[machine whirring]
1041
01:25:00,463 --> 01:25:03,666
ON THESE TRIPS,
WAS HE IN THE HABIT
OF CAMPING OUT?
1042
01:25:04,667 --> 01:25:06,435
I KNOW HE HAD A TENT.
1043
01:25:07,836 --> 01:25:10,273
YOU TWO WERE IN THE ARMY
TOGETHER?
1044
01:25:10,306 --> 01:25:11,374
YEAH.
1045
01:25:15,778 --> 01:25:17,346
UH, WE WERE BUTCHERS.
1046
01:25:24,953 --> 01:25:27,089
HOW MANY RIFLES DID HE OWN?
1047
01:25:27,122 --> 01:25:28,191
I, UH--
1048
01:25:29,024 --> 01:25:30,859
I REALLY DON'T KNOW.
1049
01:25:37,800 --> 01:25:40,135
WERE YOU AND MRS. CANNALD
CLOSE?
1050
01:25:40,169 --> 01:25:41,870
I'VE KNOWN HER
SINCE HIGH SCHOOL.
1051
01:25:49,912 --> 01:25:51,480
[lock rattling]
1052
01:26:04,260 --> 01:26:06,229
IT'S REALLY COLD IN THERE.
1053
01:26:06,262 --> 01:26:07,630
ALL THAT MEAT.
1054
01:26:07,663 --> 01:26:08,831
[chuckling]
1055
01:26:11,434 --> 01:26:14,303
YOU KNOW WHAT SHE SAYS?
1056
01:26:14,337 --> 01:26:17,340
SHE SAYS
YOU PUT THE DETECTIVE
IN HER BASEMENT.
1057
01:26:21,277 --> 01:26:23,379
I KNOW.
1058
01:26:23,412 --> 01:26:25,047
HE WOULD NEVER
HAVE BEEN FOUND,
1059
01:26:25,080 --> 01:26:27,250
IF SHE'D KNOWN
HOW TO WORK WITH CEMENT.
1060
01:26:33,188 --> 01:26:35,023
SHE PUT, WHAT...
1061
01:26:35,691 --> 01:26:38,827
HALF. HALF AN INCH?
1062
01:26:38,861 --> 01:26:40,095
YOU GOTTA PUT AT LEAST--
1063
01:26:40,128 --> 01:26:41,163
6.
1064
01:26:41,196 --> 01:26:43,399
THERE YOU GO.
AT LEAST 6 INCHES.
1065
01:26:43,432 --> 01:26:45,067
ATLAS MUST'VE FIGURED IT OUT.
1066
01:26:45,100 --> 01:26:47,503
THAT'S WHY
SHE KILLED HIM, TOO.
1067
01:26:47,536 --> 01:26:49,272
TOO? I DON'T UNDERSTAND.
1068
01:26:49,305 --> 01:26:51,907
WELL, IT'LL ALL COME OUT
AT THE TRIAL.
1069
01:26:51,940 --> 01:26:54,310
YOU KNOW YOU'RE GONNA
HAVE TO TESTIFY?
1070
01:26:56,144 --> 01:26:59,948
JUST LET US KNOW
IF YOU'RE GONNA BE
OUT OF TOWN, OK?
1071
01:26:59,982 --> 01:27:02,951
WHERE WOULD I GO?
I GOT A BUSINESS TO RUN HERE.
1072
01:27:03,652 --> 01:27:05,120
[bell dinging]
1073
01:27:07,490 --> 01:27:09,124
UH, COULD I, UH,
1074
01:27:09,157 --> 01:27:10,959
COULD I ASK YOU BOTH
SOMETHING?
1075
01:27:10,993 --> 01:27:12,395
I HOPE
YOU DON'T MIND.
1076
01:27:12,428 --> 01:27:13,929
SURE. GO AHEAD.
1077
01:27:15,398 --> 01:27:17,733
I'M GETTING
SOME PRIME FILLETS
TOMORROW MORNING.
1078
01:27:17,766 --> 01:27:19,902
IS THERE ANY CHANCE
YOU COULD GET
INTO TROUBLE,
1079
01:27:19,935 --> 01:27:21,870
I-IF I GAVE A COUPLE TO YOU?
1080
01:27:21,904 --> 01:27:22,971
(detective)
NAH.
1081
01:27:23,005 --> 01:27:25,274
(Roberts)
NAH. THAT'S NOT A PROBLEM.
1082
01:27:29,011 --> 01:27:30,979
DROP BY ANY TIME TOMORROW.
1083
01:27:43,659 --> 01:27:46,362
(detective)
SO, WHAT DO YOU THINK?
1084
01:27:53,268 --> 01:27:54,269
I LIKE HIM.
66828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.