All language subtitles for Martin.S01E15.I.Saw.Gina.Kissing.Santa.Claus.1080p.AMZN.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:01,459 [sneezing] 2 00:00:04,546 --> 00:00:07,716 - Ho-ho-ho. - Do I look like Ubalda? 3 00:00:07,799 --> 00:00:10,885 Gimme a break, kid, tell me what you want for Christmas? 4 00:00:10,969 --> 00:00:14,347 I hate you. Oh, you-you funky. 5 00:00:14,431 --> 00:00:17,767 You-you been hiding behind them reindeers too long, mister. 6 00:00:17,809 --> 00:00:19,394 Tell me what you want. Get off my lap. 7 00:00:19,477 --> 00:00:21,229 Or I'll tell your parole officer. 8 00:00:21,271 --> 00:00:24,566 You-you are the one that's gonna need a parole officer, yeah. 9 00:00:24,649 --> 00:00:28,737 A fat man in red pajamas with a little kid on his lap. 10 00:00:28,820 --> 00:00:30,572 I don't care if you like me or not. 11 00:00:30,655 --> 00:00:32,407 They pay me $4 an hour to sit here and take this abuse. 12 00:00:32,490 --> 00:00:33,908 Now, what the hell do you want? 13 00:00:33,992 --> 00:00:37,871 What I want to know is-is, how fat a man like you can fly? 14 00:00:37,954 --> 00:00:39,330 'Cause most fat men I know 15 00:00:39,414 --> 00:00:42,208 can't even get their ass out the chair. 16 00:00:42,292 --> 00:00:44,169 Get off me. Your getting a lump of coal 17 00:00:44,210 --> 00:00:45,545 in your stalking, this year. 18 00:00:45,628 --> 00:00:47,797 Coal, you little brat. What you think of that, huh? 19 00:00:47,839 --> 00:00:50,967 I think.. I bet I bite you. I-I'll poison your milk. 20 00:00:51,009 --> 00:00:52,302 I'll start a fire in your chimney 21 00:00:52,344 --> 00:00:54,137 and burn all your cellulite up. 22 00:00:54,179 --> 00:00:55,472 Get off me. Come on, get up. 23 00:00:55,513 --> 00:00:57,515 Get off me! Get-get off me, you little.. 24 00:00:57,557 --> 00:00:58,516 [thudding] 25 00:00:59,351 --> 00:01:00,810 (Roscoe) 'Ow!' 26 00:01:00,852 --> 00:01:03,188 'That's why you only work one day a year.' 27 00:01:03,271 --> 00:01:05,690 'And this is the cause of the welfare.' 28 00:01:08,610 --> 00:01:09,569 Next. 29 00:01:09,652 --> 00:01:12,572 [theme music] 30 00:01:15,116 --> 00:01:17,035 ♪ Martin ♪ 31 00:01:17,118 --> 00:01:19,204 ♪ Martin ♪ 32 00:01:19,287 --> 00:01:21,831 ♪ Martin ♪ ♪ Lawrence yeah ♪ 33 00:01:21,873 --> 00:01:23,124 (Martin) What's up?! How y'all been? 34 00:01:23,208 --> 00:01:25,251 ♪ Martin ♪ 35 00:01:25,335 --> 00:01:27,587 ♪ Martin ♪ 36 00:01:27,671 --> 00:01:28,880 ♪ Martin ♪ 37 00:01:28,922 --> 00:01:32,258 ♪ Lawrence yeah ♪ ♪ He's so crazy! ♪ 38 00:01:39,974 --> 00:01:41,726 ♪ Martin ♪ 39 00:01:41,810 --> 00:01:44,479 ♪ Martin ♪ ♪ Lawrence yeah ♪ 40 00:01:44,562 --> 00:01:46,064 (Martin) What's up? How y'all been? 41 00:01:46,147 --> 00:01:48,191 ♪ Martin ♪ 42 00:01:48,233 --> 00:01:50,151 ♪ Martin ♪ 43 00:01:50,235 --> 00:01:52,779 ♪ Martin ♪ ♪ Lawrence ♪♪ 44 00:02:00,495 --> 00:02:02,580 [instrumental music] 45 00:02:04,499 --> 00:02:08,586 Cole, we've got to find a better place to hang out. 46 00:02:08,628 --> 00:02:11,798 Only thing Martin's got in that refrigerator is milk and cheese 47 00:02:11,881 --> 00:02:15,218 and they both in the same carton. 48 00:02:15,260 --> 00:02:17,929 Shh! Shh! Quiet, man. Look-look, Rudolph's on. 49 00:02:18,013 --> 00:02:19,764 Look. 50 00:02:19,806 --> 00:02:22,767 I'm cute! I'm cute! 51 00:02:22,851 --> 00:02:25,270 She thinks I'm cute! 52 00:02:25,353 --> 00:02:26,688 [laughing] 53 00:02:28,565 --> 00:02:31,067 Cole, what is the matter with you? 54 00:02:31,109 --> 00:02:33,445 You too old to be watching this. 55 00:02:33,528 --> 00:02:35,113 And you're too young to have a bald head. 56 00:02:35,196 --> 00:02:36,406 But do I keep bringing it up? 57 00:02:38,283 --> 00:02:39,659 Ho-ho-ho! 58 00:02:39,743 --> 00:02:41,536 And a bottle of rum up in the up in the.. Hey! 59 00:02:41,619 --> 00:02:43,872 What's up? What's up? What's up? 60 00:02:43,955 --> 00:02:46,624 Uh-huh. Look, Pam. 61 00:02:46,666 --> 00:02:48,293 Mistletoe. 62 00:02:48,376 --> 00:02:49,878 [chuckles] Aw. 63 00:02:51,463 --> 00:02:55,342 Look, Cole. Garbage. 64 00:02:55,425 --> 00:02:57,010 So, how was Christmas shopping? 65 00:02:57,093 --> 00:02:58,636 - Fun. - Great. 66 00:02:58,720 --> 00:02:59,804 Hated it. 67 00:02:59,888 --> 00:03:02,390 Oh, I see you're in a good mood, Martin. 68 00:03:02,474 --> 00:03:06,811 So I guess now's good a time as any to ask a question. 69 00:03:06,853 --> 00:03:11,107 No, Tommy, I will not drive your mother to the clinic. 70 00:03:11,149 --> 00:03:14,986 Shut up, man. No. It's about the Big Brothers Association. 71 00:03:15,028 --> 00:03:18,656 See we're having a night with Santa Claus on Friday night. 72 00:03:18,698 --> 00:03:21,368 And I thought it'd be fun if you played Santa. 73 00:03:21,451 --> 00:03:24,371 - Ha-ha! Think again. - Oh, come on, Martin. 74 00:03:24,454 --> 00:03:25,580 Where's your Christmas spirit? 75 00:03:25,663 --> 00:03:27,499 Look, Tommy, I got Christmas spirit, man. 76 00:03:27,582 --> 00:03:29,334 I'm just not into dressing up. 77 00:03:29,417 --> 00:03:31,252 Come on, Martin, it could be fun. 78 00:03:31,336 --> 00:03:32,545 Get Blind Willie to do it, alright. 79 00:03:32,629 --> 00:03:34,673 He'd do anything for a doughnut. 80 00:03:34,756 --> 00:03:36,841 Blind Willie's white. And with all do respect 81 00:03:36,883 --> 00:03:40,303 I think it's important that our kids see a black Santa. 82 00:03:40,345 --> 00:03:41,763 It's not fair. Black fathers work all year 83 00:03:41,846 --> 00:03:43,390 along to get presents for their kids and some 84 00:03:43,473 --> 00:03:46,893 white guy from North Pole gets all the credit. 85 00:03:46,976 --> 00:03:48,228 He's right, Martin. 86 00:03:48,311 --> 00:03:50,355 Gina, I have spoken. 87 00:03:53,149 --> 00:03:54,484 Who needs you anyway? 88 00:03:54,526 --> 00:03:56,444 - Tommy, we'll help you. - 'Thank you.' 89 00:03:56,528 --> 00:03:58,780 So what are you going as, Pam, the nutcracker? 90 00:04:01,783 --> 00:04:04,536 Hey, hey, hey. Look-look, I'll-I'll do it. I'll be Santa. 91 00:04:04,577 --> 00:04:06,204 Okay. I mean, I'm good with kids. 92 00:04:06,246 --> 00:04:09,666 I-I used to have a lot of them as friends when I was younger. 93 00:04:12,043 --> 00:04:13,670 Okay, Cole, you're on. 94 00:04:13,712 --> 00:04:15,380 We just got to get you a costume. 95 00:04:15,422 --> 00:04:17,048 He don't need no costume. 96 00:04:17,090 --> 00:04:18,508 Just get that red jump suit 97 00:04:18,550 --> 00:04:21,219 from when his mother was a firefighter. 98 00:04:21,261 --> 00:04:23,096 Hey, Tommy, can-can I be Mrs. Claus? 99 00:04:23,179 --> 00:04:25,390 - Alright, great. - You know, I could be a elf. 100 00:04:25,432 --> 00:04:26,725 I have the cutest little red outfit. 101 00:04:26,766 --> 00:04:30,729 Oh! Martin, look, we're all involved, man. 102 00:04:30,770 --> 00:04:32,272 Don't you want to be a part of this? 103 00:04:32,355 --> 00:04:34,065 Oh! 104 00:04:34,107 --> 00:04:35,942 I mean, oh, damn! 105 00:04:36,026 --> 00:04:37,569 I can't be there that night. 106 00:04:37,652 --> 00:04:40,613 That's the same night I'm jingling Mrs. Claus' bells. 107 00:04:48,121 --> 00:04:51,082 Merry Christmas! Merry Christmas! 108 00:04:51,166 --> 00:04:53,710 One for you, and one for you. 109 00:04:53,752 --> 00:04:56,963 - Oh, thank you, Stan. - Don't open it, Martin. 110 00:04:57,047 --> 00:04:58,631 They're probably pink slips. 111 00:05:00,258 --> 00:05:02,260 They're Christmas cards, Sean. 112 00:05:02,302 --> 00:05:06,890 If I were firing you, you'd get a letter at home. 113 00:05:06,931 --> 00:05:07,891 You're right. Sorry. 114 00:05:07,932 --> 00:05:10,685 You still live on Parker Street, right? 115 00:05:10,769 --> 00:05:12,228 Yeah. 116 00:05:12,270 --> 00:05:13,772 Stan, wait, man. 117 00:05:13,855 --> 00:05:15,899 This looks just like the card Christmas you gave me last year. 118 00:05:15,940 --> 00:05:18,777 It is the one I gave you last year. 119 00:05:18,818 --> 00:05:22,489 I found that in the garbage can. Waste not, want not. 120 00:05:24,824 --> 00:05:26,701 - Thanks, Stan. - It's nothing. 121 00:05:26,785 --> 00:05:29,120 Just like your Christmas bonus. 122 00:05:29,204 --> 00:05:31,790 So, what're you brothers doing to celebrate this year? 123 00:05:31,831 --> 00:05:34,459 Well, nothing. I got to work. 124 00:05:34,501 --> 00:05:36,544 Wait, wait, wait. Whoa. 125 00:05:36,628 --> 00:05:38,630 You're making him work on Christmas, Stan? 126 00:05:38,672 --> 00:05:41,007 He don't care, Martin. He's an orphan. 127 00:05:41,091 --> 00:05:42,384 Who's he going to visit? 128 00:05:43,718 --> 00:05:45,136 So where you going to be, Stan? 129 00:05:45,178 --> 00:05:49,265 Me? I'm going to go down to the soup kitchen as usual. 130 00:05:49,307 --> 00:05:51,351 You know what? You amaze me, Stan. 131 00:05:51,434 --> 00:05:52,602 I would've never guessed you'd be helping 132 00:05:52,644 --> 00:05:53,812 people around Christmas time? 133 00:05:53,853 --> 00:05:56,564 Oh, I'm not volunteering there, Martin. 134 00:05:56,648 --> 00:05:58,525 I go there for the free soup. 135 00:05:59,818 --> 00:06:03,154 Yes, sir, I just sit right down, loosen my pants 136 00:06:03,196 --> 00:06:05,031 and fill my belly. 137 00:06:05,115 --> 00:06:06,533 Christmas in a soup kitchen 138 00:06:06,616 --> 00:06:09,327 free food and people who have nothing to live for 139 00:06:09,411 --> 00:06:13,331 makes me feel like a king, Martin. 140 00:06:13,415 --> 00:06:16,084 Ho-ho-ho! 141 00:06:16,167 --> 00:06:17,627 Merry Christmas, Stan. 142 00:06:17,669 --> 00:06:20,797 ♪ Deck the halls with boughs of holly.. ♪♪ 143 00:06:24,676 --> 00:06:27,512 ♪ Frosty the snowman ♪ 144 00:06:27,554 --> 00:06:30,557 ♪ Had to hurry on his way ♪ 145 00:06:30,640 --> 00:06:32,183 ♪ But he waved goodbye ♪ 146 00:06:32,225 --> 00:06:33,435 ♪ Saying don't you cry ♪ 147 00:06:33,518 --> 00:06:36,521 ♪ I'll be back again someday ♪♪ 148 00:06:36,604 --> 00:06:39,774 - Yay! Yay! - Oh, yay, Mrs. Claus! 149 00:06:39,858 --> 00:06:43,486 - Yay, Mrs. Claus! - Wasn't that fun? 150 00:06:43,528 --> 00:06:45,697 (all) No! 151 00:06:45,739 --> 00:06:47,574 Where is Cole? She is running out of songs. 152 00:06:47,657 --> 00:06:49,826 I don't know. I'm go.. I'll go call him again. 153 00:06:49,868 --> 00:06:53,538 - Where's Santa, Mrs. Claus? - He'll be here really soon. 154 00:06:53,621 --> 00:06:54,873 Yeah, boys and girls. 155 00:06:54,914 --> 00:06:58,793 Santa's just feeding his little reindeer. 156 00:06:58,877 --> 00:07:00,837 How do you know? You're not an elf. 157 00:07:00,879 --> 00:07:03,298 You're just a lady in a dumb suit. 158 00:07:03,381 --> 00:07:07,552 Ha-ha-ha! How do I know? 159 00:07:07,635 --> 00:07:10,764 'Cause I'm a witch, that's how I know. Now sit down. 160 00:07:14,768 --> 00:07:16,561 Are we ready for another song, everyone? 161 00:07:16,644 --> 00:07:18,063 (all) No! 162 00:07:18,104 --> 00:07:20,690 - We want Santa. - Yeah, where is he? 163 00:07:20,732 --> 00:07:23,109 Uh, Santa's just running a little late. 164 00:07:23,193 --> 00:07:25,945 Maybe Santa got run over by a bus 165 00:07:26,029 --> 00:07:30,158 and his guts are all splattered on the road. Ew! 166 00:07:30,241 --> 00:07:31,910 (all) Yeah! 167 00:07:31,993 --> 00:07:33,620 No. No. 168 00:07:33,703 --> 00:07:36,039 Santa didn't get hit by any bus. 169 00:07:36,081 --> 00:07:37,457 Sit down, child. 170 00:07:38,583 --> 00:07:41,586 - Garbage truck? - I don't think so. 171 00:07:41,670 --> 00:07:44,881 D-does anybody have a favorite song to sing? 172 00:07:44,923 --> 00:07:49,094 - Yes? - Maybe Santa has a tumor. 173 00:07:49,177 --> 00:07:50,679 (all) Yeah. 174 00:07:50,762 --> 00:07:54,766 - No. No, he doesn't. No. - A heart attack? 175 00:07:54,808 --> 00:07:57,602 My Uncle Donald wasn't half as fat as Santa is 176 00:07:57,686 --> 00:07:59,187 and he died of a heart attack. 177 00:07:59,270 --> 00:08:01,606 You know, It could've been a tumor. 178 00:08:01,648 --> 00:08:03,274 (all) Yeah. 179 00:08:03,316 --> 00:08:05,402 [indistinct chattering] 180 00:08:05,443 --> 00:08:07,529 Okay, Mrs. Brown, if you hear anything, you call me here. 181 00:08:07,612 --> 00:08:11,282 - Okay? Right-right. Okay, bye. - Well? 182 00:08:11,366 --> 00:08:13,326 She hasn't seen him since he left for work. 183 00:08:13,410 --> 00:08:15,286 Well, what are we going to do with these little brats? 184 00:08:15,370 --> 00:08:16,788 I mean, we don't have a Santa Claus. 185 00:08:16,830 --> 00:08:19,749 We don't even have a Santa Claus costume. 186 00:08:19,791 --> 00:08:22,335 - Yo, Tommy, Gina ready? - Martin, I need you, man. 187 00:08:22,419 --> 00:08:23,712 I need you badly. 188 00:08:23,795 --> 00:08:25,255 Yo, man, I ain't like that, man. 189 00:08:28,800 --> 00:08:31,594 Cole didn't show up. We need a Santa Claus. 190 00:08:31,636 --> 00:08:32,971 Well, I ain't doing it. Tommy, you do it. 191 00:08:33,054 --> 00:08:35,306 I can't do it. They know me. I'm here every week. 192 00:08:35,390 --> 00:08:36,641 Come on, Martin. We need your help. 193 00:08:36,725 --> 00:08:38,810 - Martin, please! - 'No.' 194 00:08:38,893 --> 00:08:42,188 - Now where's my baby Gina? - In there. 195 00:08:42,272 --> 00:08:43,273 ♪ Jingle bells.. ♪♪ 196 00:08:43,314 --> 00:08:47,736 (all) Boo! 197 00:08:47,819 --> 00:08:49,821 There's a riot here, Tommy. Yo, give me a costume. 198 00:08:49,904 --> 00:08:52,532 - I don't have a costume. - Give me your sweater. 199 00:08:52,615 --> 00:08:54,701 - Okay. - Oh, I can give you my tights. 200 00:08:54,784 --> 00:08:57,829 Yeah, you do that. 201 00:08:57,912 --> 00:09:00,999 - 'Help me! Help me!' - I'm coming, girl! 202 00:09:08,631 --> 00:09:10,759 (all) Boo! 203 00:09:10,842 --> 00:09:12,761 Excuse me! Excuse me! 204 00:09:12,844 --> 00:09:16,431 I know I don't see.. Hey! Hey! Hey! 205 00:09:16,514 --> 00:09:18,850 Oh, Mrs. Claus.. 206 00:09:18,933 --> 00:09:20,977 It's okay. It's okay, Mrs. Claus. 207 00:09:21,019 --> 00:09:22,854 It's okay. 208 00:09:22,937 --> 00:09:24,189 Hey.. 209 00:09:24,230 --> 00:09:25,565 You guys hear that? 210 00:09:25,648 --> 00:09:27,692 Sound like, I just heard Santa landing. 211 00:09:27,734 --> 00:09:30,278 - I sure hope so. - Hey, there he is! 212 00:09:30,362 --> 00:09:33,198 Ho-ho-ho! Ha-ha! 213 00:09:33,281 --> 00:09:36,493 Whazzup?! 214 00:09:36,534 --> 00:09:38,370 'Hi, you little cutie!' 215 00:09:38,411 --> 00:09:41,539 Look at the little kids. Look at the little kids. 216 00:09:41,623 --> 00:09:45,251 - What's wrong with him? - Santa's got lupus. 217 00:09:46,503 --> 00:09:47,671 Alright. 218 00:09:52,258 --> 00:09:54,803 How you doing there, boys and girls? 219 00:09:54,886 --> 00:09:58,515 You're not Santa. You're an impostor. 220 00:09:58,556 --> 00:10:00,058 I am Santa, damn it. 221 00:10:00,100 --> 00:10:01,976 You don't think I ain't seen what you were doing last night. 222 00:10:02,060 --> 00:10:05,563 Now shut up, 'fore I tell your mother. 223 00:10:05,647 --> 00:10:09,192 Boy with the big head, if you don't sit down, man, keep away. 224 00:10:09,234 --> 00:10:11,986 Santa's acting like we asked him to come here. 225 00:10:12,070 --> 00:10:15,365 Hey, I have a question. Why is Rudolph's nose so red? 226 00:10:15,407 --> 00:10:16,908 'Cause he's on that stuff. 227 00:10:18,952 --> 00:10:21,246 Hey, kids, let's just say no. 228 00:10:21,329 --> 00:10:24,040 Santa, do you know every boy and girl's name? 229 00:10:24,082 --> 00:10:27,085 - I sure do. - Then what's my name? 230 00:10:27,168 --> 00:10:28,128 Hold on. 231 00:10:29,587 --> 00:10:33,091 You are Waterhead. Now shut up. 232 00:10:33,174 --> 00:10:36,094 I asked you for a Ninja Turtle party van last year 233 00:10:36,136 --> 00:10:37,595 and you didn't bring it at all. 234 00:10:37,637 --> 00:10:39,597 - What's up with that? - Yeah! 235 00:10:39,639 --> 00:10:42,767 And last year I asked you to bring my Sega Genesis. 236 00:10:42,809 --> 00:10:44,060 And the year before that, 237 00:10:44,102 --> 00:10:45,979 you didn't bring me any Transformers. 238 00:10:46,062 --> 00:10:47,856 And then, the year before that, 239 00:10:47,939 --> 00:10:50,442 you didn't bring my Lite-Brite. 240 00:10:50,483 --> 00:10:53,778 Hey, I got a Lite-Brite and I didn't even ask for. 241 00:10:53,862 --> 00:10:55,613 Hey, that's mine. Give it to me. 242 00:10:55,655 --> 00:10:57,782 Santa, man, you messed up. 243 00:10:57,824 --> 00:11:01,494 Ahh, maybe you have Alzheimer's. 244 00:11:01,578 --> 00:11:03,705 [clamoring] 245 00:11:05,206 --> 00:11:07,292 (Tommy) 'Hey! Hey! Hey! That's enough.' 246 00:11:07,375 --> 00:11:09,461 Sit down. 247 00:11:09,544 --> 00:11:11,463 S-sit down.. 248 00:11:11,546 --> 00:11:13,089 And shut up. 249 00:11:13,131 --> 00:11:15,467 Y'all don't even know what Christmas is about. 250 00:11:15,550 --> 00:11:17,594 This holiday isn't about toys. 251 00:11:17,635 --> 00:11:20,472 Does anyone here even know what Christmas is about? 252 00:11:20,555 --> 00:11:21,806 (all) No! 253 00:11:21,890 --> 00:11:23,391 Well, I'm going to tell you, so be quiet. 254 00:11:23,475 --> 00:11:24,934 I'mma tell you the story of Christmas. 255 00:11:24,976 --> 00:11:25,977 You want to hear that, don't you? 256 00:11:26,019 --> 00:11:27,479 (all) No! 257 00:11:27,520 --> 00:11:30,440 Well, you're going to hear it anyway. Shut up! 258 00:11:30,482 --> 00:11:32,484 It began a long, long time ago. 259 00:11:32,525 --> 00:11:34,778 - Where you there? - Nah. 260 00:11:34,819 --> 00:11:36,863 - Was your mother there? - What? 261 00:11:36,946 --> 00:11:38,490 - Was your grandmother there? - What? 262 00:11:38,573 --> 00:11:40,492 Whoa, Santa! Santa! 263 00:11:40,575 --> 00:11:42,827 Santa, no. No, Santa. 264 00:11:42,911 --> 00:11:44,954 - Come on. Come on. - Okay. Santa.. 265 00:11:44,996 --> 00:11:47,332 No, Santa. Santa.. 266 00:11:47,415 --> 00:11:49,501 Santa, he's just a kid. 267 00:11:49,542 --> 00:11:52,337 Hey! Hey, Arthur, sit down. He's just a kid, Santa. 268 00:11:52,379 --> 00:11:55,757 But he said, about the mother and grandmother? 269 00:11:55,840 --> 00:11:57,133 I'm saying ma always been good to us. 270 00:11:57,175 --> 00:11:59,177 I know. I know, mom's good. I know. 271 00:11:59,260 --> 00:12:01,721 But Santa, Santa. Santa, wait, wait. 272 00:12:01,805 --> 00:12:05,725 You like children, remember, Santa? You like them. Yes. 273 00:12:05,809 --> 00:12:09,312 That's a good Santa. Arthur, stop it. 274 00:12:09,354 --> 00:12:10,855 Arthur, I'm sorry. 275 00:12:10,939 --> 00:12:12,816 You know, a little mama thing. 276 00:12:13,692 --> 00:12:15,318 Ooh. 277 00:12:15,360 --> 00:12:17,070 Ahh. 278 00:12:17,153 --> 00:12:21,700 Alright, Arthur, nobody was there, man, okay? 279 00:12:21,783 --> 00:12:25,120 Ahh. Joseph and Mary were two kids 280 00:12:25,203 --> 00:12:26,830 from a little town called Nazareth. 281 00:12:26,871 --> 00:12:28,415 Was that near a projects? 282 00:12:31,459 --> 00:12:33,712 Alright. Now.. 283 00:12:33,795 --> 00:12:37,882 Mary was having a baby, God's baby. 284 00:12:37,924 --> 00:12:39,217 And all the people in the kingdom 285 00:12:39,300 --> 00:12:41,052 were going to be counted for a census record. 286 00:12:41,136 --> 00:12:42,470 You do know what "census" mean? 287 00:12:42,554 --> 00:12:44,431 Yeah, don't answer the door. 288 00:12:44,514 --> 00:12:46,683 [all laugh] 289 00:12:46,725 --> 00:12:50,353 I'm not telling you again, alright? 290 00:12:50,395 --> 00:12:53,898 Now, Joseph and Mary had to go to a town 291 00:12:53,982 --> 00:12:56,818 where Joseph's family was from, Bethlehem. 292 00:12:56,901 --> 00:12:58,737 Did they stop at McDonald's? 293 00:12:58,820 --> 00:13:02,282 Yeah, and they filled their faces with happy meals. 294 00:13:02,365 --> 00:13:04,868 And what do you think they found when they got there? 295 00:13:04,909 --> 00:13:06,703 A Cadillac with keys in it. 296 00:13:06,745 --> 00:13:08,580 [all laughing] 297 00:13:08,663 --> 00:13:11,541 Boy, if I got to tell you one more time.. 298 00:13:11,583 --> 00:13:12,876 Now I'll fight a kid. 299 00:13:12,917 --> 00:13:14,294 I'm serious. I'll fight a little boy. 300 00:13:14,377 --> 00:13:16,463 You want to do somethin'. I ain't no punk. 301 00:13:16,546 --> 00:13:18,840 Santa, it's okay, Santa. 302 00:13:18,923 --> 00:13:20,300 It's alright. 303 00:13:20,383 --> 00:13:22,344 - I know. I know. - Man! 304 00:13:22,427 --> 00:13:24,512 It's okay, Santa. 305 00:13:24,596 --> 00:13:26,848 What they found, Arthur.. 306 00:13:26,931 --> 00:13:29,267 They found that Bethlehem 307 00:13:29,351 --> 00:13:32,103 was a lot like Vegas on fight night. 308 00:13:32,145 --> 00:13:34,814 There wasn't a hotel room anywhere. 309 00:13:39,277 --> 00:13:41,279 - Okay, watch your step. - Okay. 310 00:13:41,363 --> 00:13:43,365 Alright. Okay. 311 00:13:43,448 --> 00:13:44,991 Alright, baby. 312 00:13:45,075 --> 00:13:47,577 Hey, you hold that water, girl. 313 00:13:48,787 --> 00:13:50,080 Yeah. 314 00:13:50,121 --> 00:13:52,999 Alright, we're going to get you a room, okay? 315 00:13:53,083 --> 00:13:57,295 - That's right. - Joseph, look at that sign. 316 00:13:57,337 --> 00:14:01,257 "Shoplifters will be crucified." 317 00:14:01,299 --> 00:14:02,801 Wait, you ain't got nothing, do you? 318 00:14:02,842 --> 00:14:06,429 Get on up here. 319 00:14:06,471 --> 00:14:08,431 Joseph, this place sounds kind of rough. 320 00:14:08,473 --> 00:14:11,309 What kind of neighborhood is this? 321 00:14:11,393 --> 00:14:14,479 Babe, this must be the south side of Bethlehem. 322 00:14:20,110 --> 00:14:21,611 [bell clangs] 323 00:14:21,653 --> 00:14:25,407 (male #1) 'Alright! Alright, hold your camels!' 324 00:14:25,490 --> 00:14:28,702 Hah! Oh! Welcome to the Bethlehem Inn 325 00:14:28,785 --> 00:14:31,371 where we always leave the torch on for you. 326 00:14:31,454 --> 00:14:32,831 - How may I help you? - Alright, man. 327 00:14:32,872 --> 00:14:34,499 I need a room for me and my baby. 328 00:14:34,582 --> 00:14:35,542 Of course. 329 00:14:37,544 --> 00:14:38,503 Whoop. 330 00:14:40,046 --> 00:14:42,424 - What's the name? - Joseph. 331 00:14:42,507 --> 00:14:44,843 Ah, Joseph. I don't see a reservation. 332 00:14:44,926 --> 00:14:47,887 - What's the last name, Joseph? - There's no last name, man. 333 00:14:47,971 --> 00:14:49,514 What do you mean? It's just Joseph? 334 00:14:49,597 --> 00:14:52,976 - Just Joseph, man. - Oh, I get it. 335 00:14:53,018 --> 00:14:54,394 It's sort of like Madonna. 336 00:14:54,477 --> 00:14:55,854 [giggles] 337 00:14:55,895 --> 00:14:58,523 No, that would be her. 338 00:14:58,565 --> 00:15:01,443 I'm very sorry. We're all booked up for the night. 339 00:15:01,526 --> 00:15:04,279 You know, you really should've called in advance. 340 00:15:04,362 --> 00:15:06,865 But Mary's about to give birth any minute now. 341 00:15:06,906 --> 00:15:08,867 Pla-dae! Plack-low! 342 00:15:08,950 --> 00:15:11,703 Mother of God, are you kidding? 343 00:15:11,786 --> 00:15:13,455 I felt some kick. 344 00:15:16,374 --> 00:15:18,710 Girl, it feel like he's walking on water. Just.. 345 00:15:20,337 --> 00:15:22,756 Sorry, no room at the inn. 346 00:15:22,839 --> 00:15:24,132 (Martin) 'You ain't right, man.' 347 00:15:24,215 --> 00:15:25,467 - 'Oh!' - Look, let's get out of here. 348 00:15:25,550 --> 00:15:26,926 We'll stay out back at the stable. 349 00:15:27,010 --> 00:15:28,219 Okay. 350 00:15:28,261 --> 00:15:32,223 Hi, Nebuchadnezzar and Sarah Smith. 351 00:15:32,307 --> 00:15:33,850 Ah, yes. Do you have a reservation? 352 00:15:33,892 --> 00:15:35,769 - No, we don't. - Well, you're in luck. 353 00:15:35,852 --> 00:15:37,395 I happen to have one room left. 354 00:15:37,479 --> 00:15:39,981 - What?! - Is there a bible in the room? 355 00:15:40,065 --> 00:15:42,067 Only the first half. 356 00:15:42,150 --> 00:15:43,860 Sign here, please. 357 00:15:43,902 --> 00:15:48,239 - Joseph, did you see that? - Yeah. You know what? 358 00:15:48,281 --> 00:15:51,117 I got a feeling it's going to be like this for 2,000 years. 359 00:15:52,535 --> 00:15:54,537 No room at the inn. 360 00:15:54,579 --> 00:15:56,998 No justice, no peace. 361 00:15:57,082 --> 00:15:58,333 Say it. 362 00:15:58,416 --> 00:16:02,462 - No justice, no peace. - Ah-huh. One more time. 363 00:16:02,545 --> 00:16:06,591 So baby Jesus was born, just as the prophets said. 364 00:16:06,675 --> 00:16:11,221 Now, above them a bright star began shining in the sky 365 00:16:11,262 --> 00:16:13,932 to show the world a great king had been born. 366 00:16:13,973 --> 00:16:16,267 Now this star shined so bright 367 00:16:16,351 --> 00:16:18,520 you could even see it during the daytime. 368 00:16:18,603 --> 00:16:21,648 Did you have to poke a hole in a shoe box to look at it? 369 00:16:24,442 --> 00:16:28,530 Waterhead, don't even bother to wake up on Christmas, okay? 370 00:16:28,613 --> 00:16:30,949 Alright? Just stay sleeping, okay? 371 00:16:30,990 --> 00:16:33,368 Chill, okay? 372 00:16:33,451 --> 00:16:36,579 Alright? Just-just lay in your dribble, and let it marinate. 373 00:16:40,959 --> 00:16:43,003 Now.. 374 00:16:43,086 --> 00:16:45,171 This star was so bright 375 00:16:45,255 --> 00:16:47,632 that some wise brothers from the East side 376 00:16:47,674 --> 00:16:49,968 followed it for miles to see the Christ child 377 00:16:50,010 --> 00:16:52,804 and bring him gifts. 378 00:16:52,887 --> 00:16:57,142 You mean we got to walk all that way and bring a gift? 379 00:16:57,183 --> 00:17:00,478 It's the son of God, man. 380 00:17:00,520 --> 00:17:02,689 Yeah! We can't go empty-handed. 381 00:17:02,772 --> 00:17:04,399 How's that going to look? 382 00:17:04,482 --> 00:17:07,152 Hey, I don't care where you go 383 00:17:07,235 --> 00:17:09,863 long as you bring me something back, hear me? 384 00:17:09,946 --> 00:17:12,157 Get back in the house. 385 00:17:19,748 --> 00:17:22,083 So the wise men walked.. 386 00:17:22,167 --> 00:17:23,668 [instrumental music] 387 00:17:23,752 --> 00:17:26,129 And walked.. 388 00:17:26,171 --> 00:17:27,339 ...and walked. 389 00:17:32,177 --> 00:17:35,013 Why didn't their mothers drive them? 390 00:17:35,055 --> 00:17:37,182 'Cause the camel had a boot on it. 391 00:17:40,935 --> 00:17:44,856 Who's idea was this anyway? 392 00:17:44,939 --> 00:17:46,399 [groans] 393 00:17:46,483 --> 00:17:49,361 If we so wise, how come we lost? 394 00:17:51,404 --> 00:17:53,948 Never mind that. Who's big dog is this 395 00:17:54,032 --> 00:17:55,533 with the hump on his back? 396 00:17:57,118 --> 00:18:00,163 Obadiah, you stupid. 397 00:18:01,873 --> 00:18:04,334 Anybody got a map? 398 00:18:04,376 --> 00:18:05,377 Hey, you know, I thought for sure 399 00:18:05,460 --> 00:18:07,212 we'd run into a gas station. 400 00:18:07,253 --> 00:18:09,339 It didn't look this far from my house. 401 00:18:09,381 --> 00:18:11,341 Hey, look for moss. 402 00:18:11,383 --> 00:18:13,677 See, moss always grows on the North side. 403 00:18:13,718 --> 00:18:17,138 That's true. I went with some women from the North side. 404 00:18:17,222 --> 00:18:19,808 I'm blind. Looking into that star is like 405 00:18:19,849 --> 00:18:21,559 looking into a flashcube, man. 406 00:18:21,601 --> 00:18:24,145 Here. Try on one of these here. Yeah. 407 00:18:26,064 --> 00:18:28,274 They'll think we look large. 408 00:18:28,358 --> 00:18:31,569 [chuckles] Ahh! 409 00:18:35,824 --> 00:18:38,910 - They were wise men. - That's right. 410 00:18:38,993 --> 00:18:40,203 I mean, Well, two of them were. 411 00:18:40,245 --> 00:18:41,913 The third one had a plate in his head. 412 00:18:43,206 --> 00:18:44,541 You like that, don't you? 413 00:18:45,750 --> 00:18:47,085 Alright, man. I'm sorry about that. 414 00:18:47,127 --> 00:18:48,378 - Sorry, man. - Where were you? 415 00:18:48,420 --> 00:18:49,838 Look, I got caught up at work, alright. 416 00:18:49,921 --> 00:18:52,590 A 747 had a water leak, and I had to, you know, vacuum.. 417 00:18:52,674 --> 00:18:54,175 Okay. Shh! Shh! Shh! 418 00:18:56,845 --> 00:19:00,932 And at long last, they reached baby Jesus' bed. 419 00:19:03,268 --> 00:19:07,480 Oh, it's the cutest little king in the whole wide world. 420 00:19:07,564 --> 00:19:09,315 He looks just like a little angel. 421 00:19:09,399 --> 00:19:12,944 - Aw! - Ga ga! Goo goo! 422 00:19:13,028 --> 00:19:14,529 What's new? 423 00:19:14,612 --> 00:19:17,032 - Psst, Mary. - Yeah. 424 00:19:17,115 --> 00:19:20,660 Who are those three brothers dressed like Queen Latifah? 425 00:19:20,744 --> 00:19:23,455 I don't know, Joseph. Jehovah witnesses? 426 00:19:23,538 --> 00:19:27,917 No, they too early. Look here.. 427 00:19:27,959 --> 00:19:30,128 I don't care what you brothers are selling 428 00:19:30,211 --> 00:19:33,798 take your humpback dog, and go on about your business. 429 00:19:33,882 --> 00:19:35,383 Hallelujah! 430 00:19:35,467 --> 00:19:39,304 The son of God is born unto us. 431 00:19:39,346 --> 00:19:40,805 Okay. Right. Right. 432 00:19:40,889 --> 00:19:42,974 Um, hey, can I-can I get you guys anything? 433 00:19:43,016 --> 00:19:47,020 You know, uh-uh-uh, wine, fish, bread, kool-aid? 434 00:19:47,103 --> 00:19:48,980 Come on in. Come on in. 435 00:19:49,022 --> 00:19:52,650 Gold, 'cause he is king. 436 00:19:52,734 --> 00:19:55,195 Frankincense, because he is God. 437 00:19:55,278 --> 00:19:59,157 And myrrh, because he is also man. 438 00:19:59,240 --> 00:20:02,452 We appreciate that. Thank you. 439 00:20:02,494 --> 00:20:05,038 Aw. That's our boy. 440 00:20:05,121 --> 00:20:07,540 You go, girl! 441 00:20:07,624 --> 00:20:09,000 Why don't you let me hold that gold, bro? 442 00:20:12,170 --> 00:20:15,757 And see, that's why we give gifts at Christmas time. 443 00:20:15,840 --> 00:20:18,301 Alright? To remember that Jesus was born 444 00:20:18,343 --> 00:20:21,179 to give us all hope and to teach us to love 445 00:20:21,262 --> 00:20:22,806 all our brothers and sisters. 446 00:20:22,847 --> 00:20:24,599 [Martin chuckles] 447 00:20:24,683 --> 00:20:28,687 Man, that was a deep story, Santa Claus. 448 00:20:28,728 --> 00:20:29,688 Give me love. 449 00:20:32,107 --> 00:20:34,693 Now, look, I'm going to get you help, okay? 450 00:20:37,696 --> 00:20:39,364 - Ah. - That was beautiful, honey. 451 00:20:39,406 --> 00:20:41,533 - Aw, you liked that? - Yeah. 452 00:20:41,574 --> 00:20:42,701 - You know what? - What? 453 00:20:42,784 --> 00:20:44,369 You still owe me a gift, don't you? 454 00:20:44,452 --> 00:20:47,706 - Oh! Ho-ho-ho. - Ho-ho-ho. 455 00:20:47,747 --> 00:20:50,166 Hey, hey, Pam, why don't you give me a little something? 456 00:20:50,208 --> 00:20:51,376 (Pam) 'Alright.' 457 00:20:51,418 --> 00:20:54,796 ♪ Silent night ♪ 458 00:20:54,838 --> 00:20:58,883 ♪ Holy night ♪ 459 00:20:58,967 --> 00:21:02,929 ♪ All is calm ♪ 460 00:21:03,013 --> 00:21:07,183 ♪ All is bright ♪ 461 00:21:07,225 --> 00:21:11,563 ♪ Round yon virgin ♪ 462 00:21:11,604 --> 00:21:15,900 ♪ Mother and child ♪ 463 00:21:15,984 --> 00:21:19,154 ♪ Holy infant ♪ 464 00:21:19,237 --> 00:21:24,075 ♪ So tender and mild ♪ 465 00:21:24,117 --> 00:21:30,457 ♪ Sleep in heavenly peace ♪ 466 00:21:30,540 --> 00:21:37,672 ♪ Sleep in heavenly peace ♪♪ 467 00:21:39,341 --> 00:21:42,761 Give it up. Give it up. 468 00:21:42,844 --> 00:21:44,429 Okay. 469 00:21:44,471 --> 00:21:46,264 Ho-ho-ho! Ho-ho-ho! 470 00:21:46,348 --> 00:21:50,185 - Merry Christmas, children. - There's the real Santa! 471 00:21:50,268 --> 00:21:51,519 Wait a minute! 472 00:21:51,603 --> 00:21:55,273 If he's the real Santa, that means.. 473 00:21:55,357 --> 00:21:57,275 ...he's an impostor. 474 00:21:57,317 --> 00:21:58,943 No. No. I'm from the ghetto. 475 00:21:58,985 --> 00:22:01,738 Stone him! Burn him! 476 00:22:01,780 --> 00:22:04,157 (Arthur) Come on, everyone, let's bum-rush him! 477 00:22:04,240 --> 00:22:07,369 [clamoring] 478 00:22:09,371 --> 00:22:12,499 [instrumental music] 479 00:22:17,295 --> 00:22:18,421 ♪ Joy to the world ♪ 480 00:22:18,463 --> 00:22:20,423 ♪ The Lord has come ♪ 481 00:22:20,465 --> 00:22:24,719 ♪ Let Earth receive our king ♪ 482 00:22:24,803 --> 00:22:26,763 ♪ Let every heart ♪ 483 00:22:26,805 --> 00:22:28,932 ♪ Prepare him room ♪ 484 00:22:28,973 --> 00:22:31,017 ♪ And heaven and nature sing ♪ 485 00:22:31,101 --> 00:22:33,061 ♪ And heaven and nature sing ♪ 486 00:22:33,144 --> 00:22:37,857 ♪ And heaven and nature sing ♪♪ 35184

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.