All language subtitles for Vlog_(2008)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:21,154 --> 00:00:23,850 - (keyboard clacking) - (camera whirring) 3 00:00:26,726 --> 00:00:28,751 (camera beeps) 4 00:00:31,965 --> 00:00:34,832 Man: Okay, I'll look at it. 5 00:00:34,868 --> 00:00:36,893 What part? On what page? 6 00:00:40,940 --> 00:00:43,033 (dance music playing) 7 00:00:52,585 --> 00:00:55,247 (duck squeaking) 8 00:01:03,830 --> 00:01:07,459 (dial-up modem squealing) 9 00:01:07,500 --> 00:01:11,903 (woman screams) 10 00:01:15,608 --> 00:01:18,668 - (camera shutter clicking) - (police radio chatter) 11 00:01:39,132 --> 00:01:40,292 ...scared right now. 12 00:01:44,304 --> 00:01:46,568 I'm so fucking scared right now. 13 00:01:46,606 --> 00:01:48,597 I-- l-- 14 00:01:48,641 --> 00:01:50,632 I think there's somebody in my house. 15 00:01:50,677 --> 00:01:54,044 I-- I think something really bad's gonna happen and-- 16 00:01:55,048 --> 00:01:57,209 (screaming) 17 00:02:44,664 --> 00:02:46,393 (distorted) Brooke Marks the spot. 18 00:02:46,432 --> 00:02:47,990 (deep distorted voice) Brooke Marks the spot. 19 00:02:48,034 --> 00:02:49,626 (upbeat music playing) 20 00:02:49,669 --> 00:02:52,194 Hello, boys and girls. What's up? 21 00:02:52,238 --> 00:02:56,140 Let's talk about vlogs. 22 00:02:56,176 --> 00:02:58,872 I don't know about you guys, but I'm getting pretty tired 23 00:02:58,912 --> 00:03:00,971 of seeing the same old shit on the internet. 24 00:03:01,014 --> 00:03:03,209 Some people don't even try to be entertaining. 25 00:03:03,249 --> 00:03:05,740 Some people just kind of want to talk about themselves 26 00:03:05,785 --> 00:03:08,948 and, I don't know, complain and vent to the world 27 00:03:08,988 --> 00:03:11,684 or whoever will sit there and watch it for more than three minutes. 28 00:03:11,724 --> 00:03:13,885 There's this really emo chick 29 00:03:13,927 --> 00:03:16,725 and she's kind of Goth and wears a lot of eye makeup 30 00:03:16,763 --> 00:03:19,459 and she's-- I think she, like, paints her face white 31 00:03:19,499 --> 00:03:22,900 to make her look even paler against the screen. It's like wow. 32 00:03:22,936 --> 00:03:25,632 I don't even know. I think I'm just gonna 33 00:03:25,672 --> 00:03:27,936 slit my wrists tomorrow 34 00:03:27,974 --> 00:03:31,341 because Billy says I'm not Goth enough. 35 00:03:31,377 --> 00:03:34,608 Boring. Done. The shit's weak. 36 00:03:34,647 --> 00:03:37,844 Then there's this other chick-- something-or-other's-opinion.com. 37 00:03:37,884 --> 00:03:40,819 She sits there and gabs around the concept of the penis. 38 00:03:40,853 --> 00:03:44,345 It's a penis. That's what makes them male. 39 00:03:44,390 --> 00:03:46,381 We have one. It's just inverted. 40 00:03:46,426 --> 00:03:48,155 What else is there to talk about? 41 00:03:48,194 --> 00:03:51,220 I mean, that thing where they strap a camera 42 00:03:51,264 --> 00:03:53,755 on some bitch's head and have her walk around all day 43 00:03:53,800 --> 00:03:55,825 and film her 24 hours a day-- 44 00:03:55,868 --> 00:03:58,268 I don't mean to be mean, but who does she think she is 45 00:03:58,304 --> 00:04:00,738 that watching her order a chicken sandwich 46 00:04:00,773 --> 00:04:02,570 through the drive-through is entertaining? 47 00:04:02,609 --> 00:04:07,137 And I didn't think it was true either, but they actually film her sleeping. 48 00:04:07,180 --> 00:04:09,842 And people go on messageboards and be like, 49 00:04:09,882 --> 00:04:13,010 "Oh my God, you guys, Julie's wearing socks tonight to sleep. 50 00:04:13,052 --> 00:04:15,043 I think they're new socks, 'cause you can see 51 00:04:15,088 --> 00:04:17,249 that they're brighter than the other socks. 52 00:04:17,290 --> 00:04:18,814 - Did she just fart?" - (farts) 53 00:04:18,858 --> 00:04:21,520 Seriously, get a life. 54 00:04:21,561 --> 00:04:25,258 So what do I talk about? Cool shit. Only cool shit. 55 00:04:25,298 --> 00:04:27,198 Okay, you may be wondering, 56 00:04:27,233 --> 00:04:29,360 "Why are you sitting here in your underwear? What's that about?" 57 00:04:29,402 --> 00:04:30,733 (wolf whistle) 58 00:04:30,770 --> 00:04:32,704 Actually I don't know. Maybe it was laundry day. 59 00:04:32,739 --> 00:04:35,572 Maybe I just figured if you're sitting around in underwear, 60 00:04:35,608 --> 00:04:38,236 maybe they'll at least start to watch and then realize, 61 00:04:38,278 --> 00:04:40,508 "Hey, besides the fact that she's half-naked, 62 00:04:40,546 --> 00:04:42,377 she's actually kind of interesting to listen to." 63 00:04:42,415 --> 00:04:44,645 I talk about things that come up on the news, 64 00:04:44,684 --> 00:04:47,847 on TV shows, things on the internet-- a lot of things, 65 00:04:47,887 --> 00:04:49,878 like, for example, 66 00:04:49,922 --> 00:04:52,356 how on those internet friend sites 67 00:04:52,392 --> 00:04:54,724 things can always go horribly wrong. 68 00:04:54,761 --> 00:04:58,527 You know, when you see those requests that you get 69 00:04:58,564 --> 00:05:01,897 with a girl wearing underwear-- well, nine times out of-- 70 00:05:01,934 --> 00:05:04,835 screw that. 10 times out of 10 it's a dude. 71 00:05:04,871 --> 00:05:07,339 Guys sit there and make these fake profiles 72 00:05:07,373 --> 00:05:10,740 with all these pictures of hot girls. And they're like, 73 00:05:10,777 --> 00:05:13,041 "I'm a lesbian and I like chicks only." 74 00:05:13,079 --> 00:05:15,547 They exchange pictures, so it's basically 75 00:05:15,581 --> 00:05:18,846 this guy posing as a chick posting dirty comments 76 00:05:18,885 --> 00:05:20,614 to this guy posing as a chick. 77 00:05:20,653 --> 00:05:24,111 One time a guy actually messed up and posted on my wall saying, 78 00:05:24,157 --> 00:05:26,591 "Oh, you make my pussy wet." 79 00:05:26,626 --> 00:05:29,652 And he had a picture of Frank, a 45-year-old guy from Texas. 80 00:05:29,696 --> 00:05:32,096 I was like, "Whoa. Whoops. 81 00:05:32,131 --> 00:05:34,759 Forgot to log into the correct account, right, Frank?" 82 00:05:34,801 --> 00:05:38,032 Sometimes chicks would be so bold as to actually-- 83 00:05:38,071 --> 00:05:40,471 I'm sorry. I get confused sometimes. 84 00:05:40,506 --> 00:05:44,408 Not chicks, old dudes actually get so bold 85 00:05:44,444 --> 00:05:46,810 as to actually use my picture. 86 00:05:46,846 --> 00:05:49,474 I get phone calls about this at, like, 4:00 in the morning 87 00:05:49,515 --> 00:05:52,313 from a roomful of drunken frat guys going, 88 00:05:52,352 --> 00:05:54,843 "Brooke, Brooke, someone just friended me 89 00:05:54,887 --> 00:05:57,947 and she says her name is Jolene." 90 00:05:57,990 --> 00:06:00,788 Hi, I'm Tiffany. Hey, I'm Theresa. 91 00:06:00,827 --> 00:06:03,796 "What is that? Why'd you change your name to Chartreuse? 92 00:06:03,830 --> 00:06:05,627 Isn't that a color?" 93 00:06:05,665 --> 00:06:08,463 There's really really creepy ones, 94 00:06:08,501 --> 00:06:10,867 like when they write a full-page paper about 95 00:06:10,903 --> 00:06:13,736 what they would do if they had you for four hours. 96 00:06:13,773 --> 00:06:15,502 I don't know where they got that number from. 97 00:06:15,541 --> 00:06:18,203 "Dear Brooke, if I had you for four hours, 98 00:06:18,244 --> 00:06:20,041 I would have you sit on my face. 99 00:06:20,079 --> 00:06:23,207 I'm a wild pony frolicking through the fields. 100 00:06:23,249 --> 00:06:26,480 I'd penetrate you from behind while you drink a glass of milk." 101 00:06:26,519 --> 00:06:28,510 I don't know what that-- 102 00:06:28,554 --> 00:06:30,818 maybe he grew up on a farm. 103 00:06:30,857 --> 00:06:33,325 But even all that-- 104 00:06:33,359 --> 00:06:35,987 sometimes it gets boring. Talk talk talk talk talk. 105 00:06:36,028 --> 00:06:38,121 Try the same thing I am gonna try 106 00:06:38,164 --> 00:06:40,598 and take this whole video blogging thing outside, 107 00:06:40,633 --> 00:06:43,500 beyond Brooke's bedroom. Start a new trend. 108 00:06:43,536 --> 00:06:46,096 Take it to the next level, out into the world. 109 00:06:48,207 --> 00:06:50,198 Hey, boys and girls, let's play outside. 110 00:06:50,243 --> 00:06:52,837 - Brooke Marks the spot. - Computer voice: Brooke Marks the spot. 111 00:06:52,879 --> 00:06:54,437 (upbeat music playing) 112 00:06:54,480 --> 00:06:56,243 Hello, boys and girls. 113 00:06:56,282 --> 00:06:58,147 I know, this is something I never do, 114 00:06:58,184 --> 00:07:01,754 but I figured let's do something different. 115 00:07:01,754 --> 00:07:04,587 I'm gonna conduct a little social experiment. 116 00:07:04,624 --> 00:07:06,683 I know I'm smart and funny 117 00:07:06,726 --> 00:07:08,717 and I can attract a guy that way, 118 00:07:08,761 --> 00:07:10,752 but I think it's simpler than that. 119 00:07:10,797 --> 00:07:14,130 I'm gonna put this camera in my specially-modified purse. 120 00:07:14,167 --> 00:07:16,761 The front of the purse is mesh. 121 00:07:16,803 --> 00:07:19,294 I can secretly record everything that I'm seeing. 122 00:07:19,338 --> 00:07:22,865 That way the subject of my experiment 123 00:07:22,909 --> 00:07:24,399 will never know what hit him. 124 00:07:24,444 --> 00:07:26,435 Genius. 125 00:07:26,479 --> 00:07:28,504 (hip-hop music playing) 126 00:08:08,321 --> 00:08:10,755 How's it going? 127 00:08:10,790 --> 00:08:12,451 Hi. 128 00:08:12,492 --> 00:08:14,483 I thought it took you so long to come over 129 00:08:14,527 --> 00:08:16,859 because you were thinking up some cheesy pick-up line. 130 00:08:16,896 --> 00:08:20,059 Oh, I should have a pick-up line? 131 00:08:20,099 --> 00:08:21,794 No no no, I'm glad you didn't. 132 00:08:21,834 --> 00:08:23,825 Oh. 133 00:08:23,870 --> 00:08:26,464 It's, you know, the thing that guys always use at bars. 134 00:08:26,506 --> 00:08:28,940 Sure, yeah. 135 00:08:28,975 --> 00:08:32,308 I'll show you. Come here. 136 00:08:33,312 --> 00:08:36,406 Just what I thought-- made in heaven. 137 00:08:36,449 --> 00:08:38,883 Oh, nice. 138 00:08:38,918 --> 00:08:41,352 - It's stupid, I know. - No, I like it. 139 00:08:42,688 --> 00:08:44,815 I like your hair. 140 00:08:44,857 --> 00:08:47,519 Oh, that's cool. It's new actually. 141 00:08:47,560 --> 00:08:50,620 I don't normally-- I don't get it done like this normally. 142 00:08:50,663 --> 00:08:54,360 I go to Supercuts or something, but my friend told me to go to this place. 143 00:08:54,400 --> 00:08:57,494 A friend of his is a hairstylist-- a salon, I guess. 144 00:08:57,537 --> 00:09:01,064 His friend Bruno-- and he did like this piecey thing to it-- 145 00:09:01,107 --> 00:09:03,940 not "politically correct." That's what I thought. 146 00:09:03,976 --> 00:09:07,275 Like pieces, you know. It's a style or something. 147 00:09:07,313 --> 00:09:09,804 It's more expensive that I wanted to spend normally, but-- 148 00:09:09,849 --> 00:09:11,476 'cause it was like 60 bucks. 149 00:09:11,517 --> 00:09:13,417 (camera rewinding) 150 00:09:14,787 --> 00:09:17,915 ...than I wanted 151 00:09:17,957 --> 00:09:22,394 to spend normally, but-- 152 00:09:22,428 --> 00:09:26,421 'cause it was like 60 bucks 153 00:09:26,465 --> 00:09:28,456 or something, which is not a lot. 154 00:09:28,501 --> 00:09:31,061 I mean, I can afford 60 bucks. That's not a problem. 155 00:09:31,103 --> 00:09:33,071 I'm not saying-- I'm not like rich, 156 00:09:33,105 --> 00:09:36,597 but I'm not-- I'm not poor, so... 157 00:09:40,379 --> 00:09:42,813 Well, okay. 158 00:09:42,848 --> 00:09:45,840 Actually I'm gonna go run to the ladies' room, if you don't mind. 159 00:09:45,885 --> 00:09:50,345 - No, that's a good idea. - Yeah, it works for me. 160 00:10:02,735 --> 00:10:05,169 So it looks like my experiment worked. 161 00:10:05,204 --> 00:10:07,729 I had him before he even came over and said hello. 162 00:10:07,773 --> 00:10:10,537 I don't think I understand guys' obsession with boobs. 163 00:10:10,576 --> 00:10:13,067 It's just cleavage. 164 00:10:13,112 --> 00:10:15,137 It doesn't deserve that much attention. 165 00:10:15,181 --> 00:10:17,775 I mean, take that guy, for example. 166 00:10:17,817 --> 00:10:20,081 I could probably be in here for another 20 minutes 167 00:10:20,119 --> 00:10:23,247 and he'll still be out there waiting for me. 168 00:10:23,289 --> 00:10:25,917 I mean, guys are so easy. 169 00:10:25,958 --> 00:10:28,290 Computer voice: Brooke Marks the spot. 170 00:10:28,327 --> 00:10:31,592 (upbeat music playing) 171 00:10:32,632 --> 00:10:35,032 (snoring softly) 172 00:10:36,035 --> 00:10:39,027 There's a lot of guys who like to do it in the morning 173 00:10:39,071 --> 00:10:41,767 and there's a lot of them who do not understand 174 00:10:41,807 --> 00:10:44,435 the value of a good tooth-brushing beforehand. 175 00:10:44,477 --> 00:10:47,412 Take this guy-- he actually tried pulling 176 00:10:47,446 --> 00:10:50,506 the let's-make-out move straight after snoring. 177 00:10:50,549 --> 00:10:54,610 I mean, he actually-- look, he actually went for the reach-over 178 00:10:54,654 --> 00:10:57,214 after snoring and drooling on my shoulder all night. 179 00:10:57,256 --> 00:11:01,158 Luckily, I keep a hefty supply of mints by my bed 180 00:11:01,193 --> 00:11:04,754 for foul emergency situations like this. 181 00:11:04,797 --> 00:11:06,458 (man laughs) Ah. 182 00:11:06,499 --> 00:11:09,935 Brooke's voice: I mean, seriously, it smelled like feet 183 00:11:09,969 --> 00:11:12,836 mixed with leftover pork fried rice. 184 00:11:12,872 --> 00:11:15,363 - Suck on it, you know. - I should suck on it? 185 00:11:15,408 --> 00:11:17,433 Brooke's voice: It was just nasty. 186 00:11:17,476 --> 00:11:19,910 Well, you know. 187 00:11:19,945 --> 00:11:22,175 There you go. Or maybe just chew. 188 00:11:22,214 --> 00:11:24,409 - Chew it? - Yeah. 189 00:11:24,450 --> 00:11:26,509 Sucking might take too long. 190 00:11:26,552 --> 00:11:29,043 - Mm. - Mm, yeah. 191 00:11:29,088 --> 00:11:32,114 Unless it's your-- 192 00:11:32,158 --> 00:11:34,319 Hmm? 193 00:11:35,995 --> 00:11:37,519 - That's good. - Good? 194 00:11:37,563 --> 00:11:38,723 - Yeah. - Should we test? 195 00:11:38,764 --> 00:11:40,197 - Yeah. - (exhales) 196 00:11:40,232 --> 00:11:41,699 - Mm-hmm, yeah. - You like? 197 00:11:41,734 --> 00:11:44,100 - Yeah, much better. - Okay. 198 00:11:44,136 --> 00:11:46,366 Okay. (chuckles) 199 00:11:46,405 --> 00:11:50,136 - Mm, okay. - Hmm? You all right? 200 00:11:50,176 --> 00:11:51,837 - Hi. - (both chuckle) 201 00:11:51,877 --> 00:11:54,107 - You know, chill. - Sorry. Okay. 202 00:11:54,146 --> 00:11:56,910 - Just calm-- yeah, calm down. - Dainty, yes, okay. 203 00:12:03,422 --> 00:12:05,913 (upbeat music playing) 204 00:12:15,868 --> 00:12:18,166 As I was previously stating, 205 00:12:18,204 --> 00:12:21,367 I'm dating a douchebag 206 00:12:21,407 --> 00:12:23,398 who plays with duckies. 207 00:12:23,442 --> 00:12:26,172 (laughs) 208 00:12:26,212 --> 00:12:28,578 Rolling. 209 00:12:32,551 --> 00:12:36,385 So a lot's happened in the past couple of days. 210 00:12:36,422 --> 00:12:37,787 You know Brandon, right? 211 00:12:37,823 --> 00:12:39,552 How do I sum up Brandon? 212 00:12:39,592 --> 00:12:43,892 He doesn't like to brush his teeth in the morning before he kisses you. 213 00:12:43,929 --> 00:12:45,920 He likes to cry. He likes-- 214 00:12:45,965 --> 00:12:48,160 he likes to get in touch with that side of him 215 00:12:48,200 --> 00:12:51,033 that might be a little feminine. 216 00:12:51,070 --> 00:12:53,732 He's a guy who likes baths, 217 00:12:53,773 --> 00:12:56,503 particularly those with rubber duckies. 218 00:12:56,542 --> 00:12:58,567 I don't know. I think they're brother and sister, 219 00:12:58,611 --> 00:13:01,273 but then sometimes they'll have some kind of weird scenario going on. 220 00:13:01,313 --> 00:13:04,248 Their names are Cocoa and Mervin. 221 00:13:04,283 --> 00:13:07,309 And, you know, he quack-quack-- he plays with them in his bath 222 00:13:07,353 --> 00:13:09,753 and talk to each other in funny little duck voices. 223 00:13:09,789 --> 00:13:12,189 Isn't that cute? 224 00:13:12,224 --> 00:13:15,022 No, it's creepy. 225 00:13:15,060 --> 00:13:18,120 He likes to call me a lot-- several times a day-- 226 00:13:18,164 --> 00:13:21,759 and in fact tell me what cute thing Mervin did 227 00:13:21,801 --> 00:13:25,328 you know, how Cocoa's feeling better now after the flu-- 228 00:13:25,371 --> 00:13:27,430 bird flu. 229 00:13:27,473 --> 00:13:29,941 He's definitely lost 230 00:13:29,975 --> 00:13:33,103 his level of attractiveness. 231 00:13:34,146 --> 00:13:36,137 It's gonna be messy. I'm not gonna lie. 232 00:13:36,182 --> 00:13:38,514 I'm not looking forward to breaking up with him. 233 00:13:38,551 --> 00:13:40,883 There's gonna be a lot of tears. 234 00:13:40,920 --> 00:13:45,118 But he'll still have friends-- 235 00:13:45,157 --> 00:13:49,355 two yellow rubber friends. 236 00:13:50,930 --> 00:13:52,761 The bottom line is, 237 00:13:52,798 --> 00:13:56,461 Brandon needs to go. 238 00:14:03,108 --> 00:14:05,474 Brandon: Well, so what is it? 239 00:14:05,511 --> 00:14:07,502 (sniffling) 240 00:14:07,546 --> 00:14:09,878 Is it the-- 241 00:14:09,915 --> 00:14:13,078 is it the baths or--? 242 00:14:13,118 --> 00:14:15,382 The baths are a part of it. 243 00:14:15,421 --> 00:14:17,412 There's a lot of things. 244 00:14:17,456 --> 00:14:19,447 Is it the duckies? I mean, I don't-- 245 00:14:19,491 --> 00:14:21,322 I don't-- I don't-- 246 00:14:21,360 --> 00:14:24,022 The duckies are weird, yeah, that's-- 247 00:14:24,063 --> 00:14:27,362 Well, I don't have to-- I don't have to have them all the time. 248 00:14:27,399 --> 00:14:30,334 It just reminds me of childhood, you know? 249 00:14:35,407 --> 00:14:37,967 Why do you always have that bag with you everywhere? 250 00:14:39,979 --> 00:14:42,948 It's a good bag. It matches everything. 251 00:14:44,383 --> 00:14:46,874 Some people have security blankets. I have my bag. 252 00:14:46,919 --> 00:14:49,080 That's normal. 253 00:14:49,121 --> 00:14:51,146 More normal than ducks. 254 00:14:53,225 --> 00:14:56,353 Is it because I love-- 255 00:14:56,395 --> 00:15:00,491 'cause I like to make love to you in the bath? 256 00:15:00,532 --> 00:15:01,863 It's messy-- 257 00:15:01,901 --> 00:15:04,335 the overflow of all the water. 258 00:15:04,370 --> 00:15:07,066 And it gets to the tile. And you never help clean it up. 259 00:15:07,106 --> 00:15:11,338 And l-- I'm always stuck standing there mopping it up. 260 00:15:11,377 --> 00:15:14,574 Yeah, wouldn't want you to have to mop it up. 261 00:15:15,781 --> 00:15:17,874 (tea kettle whistling) 262 00:15:17,917 --> 00:15:20,112 What is that noise? 263 00:15:20,152 --> 00:15:22,552 I'm making tea. 264 00:15:25,858 --> 00:15:28,725 This looks familiar. 265 00:15:28,761 --> 00:15:30,786 You cry a lot. You know that. 266 00:15:30,829 --> 00:15:32,854 And that's another part of it. 267 00:15:32,898 --> 00:15:35,594 What? I cry after we-- 268 00:15:35,634 --> 00:15:37,693 after we finish sometimes, so what? 269 00:15:37,736 --> 00:15:41,900 - I don't-- people do that. - It's not-- 270 00:15:41,941 --> 00:15:43,932 No. 271 00:15:43,976 --> 00:15:47,173 Not-- not usually. 272 00:15:49,748 --> 00:15:53,445 It's like I gotta lean over for a Kleenex every time afterwards, 273 00:15:53,485 --> 00:15:58,252 not for anything-- 274 00:15:58,290 --> 00:16:00,758 (tea kettle whistling) 275 00:16:03,262 --> 00:16:05,287 I think my tea is ready. 276 00:16:10,769 --> 00:16:13,033 Computer voice: Brooke Marks the spot. 277 00:16:13,072 --> 00:16:15,975 (upbeat music plays) 278 00:16:15,975 --> 00:16:17,875 Hello, boys and girls. 279 00:16:17,910 --> 00:16:21,107 So I know a lot of you think that I'm an actress. 280 00:16:21,146 --> 00:16:25,845 And, I mean, thanks, but no. 281 00:16:25,884 --> 00:16:27,875 That's just crazy. 282 00:16:27,920 --> 00:16:30,445 So I guess it's because there was that one girl 283 00:16:30,489 --> 00:16:33,219 who had to come on here and ruin it 284 00:16:33,258 --> 00:16:35,749 by being fake. 285 00:16:35,794 --> 00:16:39,025 That just kind of ruined it for everybody. 286 00:16:39,064 --> 00:16:41,658 Now everyone's on this sort of cyber witch hunt 287 00:16:41,700 --> 00:16:43,634 for impostor webcam girls. 288 00:16:43,669 --> 00:16:46,035 And it's just not fair. 289 00:16:46,071 --> 00:16:48,801 All I want to do is come on here 290 00:16:48,841 --> 00:16:51,002 and be entertaining and joke 291 00:16:51,043 --> 00:16:53,409 and have some fun 292 00:16:53,445 --> 00:16:55,709 and let everyone into my life 293 00:16:55,748 --> 00:16:57,477 and just be real. 294 00:16:57,516 --> 00:16:59,814 And I don't know what to do 295 00:16:59,852 --> 00:17:01,945 except keep doing what I do. 296 00:17:01,987 --> 00:17:05,286 And if you want to watch, then watch. 297 00:17:05,324 --> 00:17:08,293 And if you don't, then don't. 298 00:17:08,327 --> 00:17:10,887 But I hope you do. 299 00:17:15,934 --> 00:17:18,425 - Thanks. - You're welcome. 300 00:17:18,470 --> 00:17:22,566 Is this to make up for all the phone calls tonight? 301 00:17:22,608 --> 00:17:24,599 (both laugh) 302 00:17:24,643 --> 00:17:26,634 - I'm so sorry about that. - Yeah. 303 00:17:26,678 --> 00:17:28,373 I wish I didn't have to take them, but-- 304 00:17:28,414 --> 00:17:30,848 Yeah, why do you have to take every one of them always? 305 00:17:30,883 --> 00:17:33,818 We've got this thing going on for school and it's due. 306 00:17:33,852 --> 00:17:35,752 We'll just work on that. I'll try to forgive you. 307 00:17:35,788 --> 00:17:37,915 - (phone ringing) - Oh. 308 00:17:37,956 --> 00:17:39,514 - I'm so sorry. - Really? 309 00:17:39,558 --> 00:17:41,321 - I'm so sorry. - Okay. 310 00:17:41,360 --> 00:17:43,419 I promise this is the last one. Can you forgive me? 311 00:17:43,462 --> 00:17:44,895 The last one. 312 00:17:44,930 --> 00:17:46,329 - Yeah. - Hello. 313 00:17:46,365 --> 00:17:49,027 (quietly) Oh my gosh. 314 00:17:49,068 --> 00:17:51,400 What? 315 00:17:53,172 --> 00:17:55,663 (turns on camera) 316 00:17:56,775 --> 00:17:58,766 So here's the deal-- 317 00:17:58,811 --> 00:18:01,439 like this guy has been on the phone 318 00:18:01,480 --> 00:18:03,948 all night, like all night. 319 00:18:03,982 --> 00:18:06,416 Like this is supposed to be a date, you know? 320 00:18:06,452 --> 00:18:08,613 So... 321 00:18:08,654 --> 00:18:10,383 um... 322 00:18:10,422 --> 00:18:12,822 I'm letting it slide 323 00:18:12,858 --> 00:18:15,349 and I shouldn't, 324 00:18:15,394 --> 00:18:17,692 but he's kind of cute. 325 00:18:17,729 --> 00:18:21,165 So I'll give him a second chance, 326 00:18:21,200 --> 00:18:25,899 or like a ninth chance today. 327 00:18:25,938 --> 00:18:27,929 (chuckles) 328 00:18:27,973 --> 00:18:30,237 Yeah, well, 329 00:18:30,275 --> 00:18:32,675 I'm gonna go see if I can get him off the phone. 330 00:18:36,515 --> 00:18:39,382 (man speaking quietly) 331 00:18:41,220 --> 00:18:43,484 Fine. All right, I really have to go. 332 00:18:43,522 --> 00:18:45,683 I gotta get off the phone with you. I'm going to hang up. 333 00:18:45,724 --> 00:18:48,124 Brooke's voice: All right, so I gave this guy another chance, 334 00:18:48,160 --> 00:18:50,185 as you can see. 335 00:18:50,229 --> 00:18:52,527 And I have to admit, my bad, 336 00:18:52,564 --> 00:18:56,056 he had a five-o'clock shadow that was like killing my face. 337 00:18:56,101 --> 00:18:58,262 It's like sandpaper. 338 00:18:58,303 --> 00:19:00,737 I've got to get him out of bed somehow. 339 00:19:00,772 --> 00:19:03,297 So I had my cell phone near me. 340 00:19:03,342 --> 00:19:05,310 He had his of course. 341 00:19:05,344 --> 00:19:08,507 And I thank the genius who invented star-67 342 00:19:08,547 --> 00:19:12,142 for allowing me to call him without him actually knowing it was me. 343 00:19:13,952 --> 00:19:16,580 - (phone ringing) - Hmm. 344 00:19:18,490 --> 00:19:20,890 You love that phone, don't you? 345 00:19:20,926 --> 00:19:23,724 I'm sorry. 346 00:19:23,762 --> 00:19:25,753 Who is it? 347 00:19:27,299 --> 00:19:28,630 It's a blocked call. 348 00:19:28,667 --> 00:19:31,227 Probably a chick. 349 00:19:31,270 --> 00:19:33,261 Are you gonna answer it? 350 00:19:34,806 --> 00:19:36,831 No, I'm not. 351 00:19:36,875 --> 00:19:39,002 - You're not gonna answer it? - No. 352 00:19:39,044 --> 00:19:40,739 For once you're not gonna answer your phone? 353 00:19:40,779 --> 00:19:42,770 - Weird. - I'll come back to you. 354 00:19:42,814 --> 00:19:46,113 Yeah, well, I'm kind of 355 00:19:46,151 --> 00:19:48,745 not feeling it anymore actually. 356 00:19:48,787 --> 00:19:51,415 - Not feeling it anymore? - No. 357 00:19:51,456 --> 00:19:53,447 No. Yeah, you know. 358 00:19:53,492 --> 00:19:56,052 I kind of-- that sort of killed it. 359 00:19:56,094 --> 00:19:57,925 - You're serious? - The whole phone thing. 360 00:19:57,963 --> 00:20:01,023 So I'm actually gonna get up 361 00:20:01,066 --> 00:20:03,057 and go to the kitchen. 362 00:20:03,101 --> 00:20:04,864 You want anything? 363 00:20:04,903 --> 00:20:06,564 - Yeah, I want something. - (laughs) 364 00:20:06,605 --> 00:20:08,664 I meant, from the kitchen. I'm getting tea. 365 00:20:08,707 --> 00:20:11,232 I like tea. 366 00:20:11,276 --> 00:20:13,267 (man sighs) 367 00:20:16,081 --> 00:20:18,106 (phone ringing) 368 00:20:26,191 --> 00:20:28,989 I'm calling Tony's voicemail while he's in class. 369 00:20:29,027 --> 00:20:31,962 It's like the one chance I get where he won't answer his phone. 370 00:20:34,700 --> 00:20:36,668 Female voice: Thank you for calling. Please enter your password. 371 00:20:36,702 --> 00:20:38,863 I saw him typing in his password the other day, 372 00:20:38,904 --> 00:20:41,600 so now I've got it. 373 00:20:43,342 --> 00:20:45,207 Let's see if there's anything on here. 374 00:20:45,244 --> 00:20:47,007 Female voice: You have one new message. 375 00:20:47,045 --> 00:20:49,036 Yeah, one message. 376 00:20:51,683 --> 00:20:53,207 Woman: Hey Tony. 377 00:20:53,252 --> 00:20:55,550 It's a girl. 378 00:21:01,360 --> 00:21:03,658 Sounds like a new girlfriend. 379 00:21:03,695 --> 00:21:05,595 Woman: Gotta run. Call me. 380 00:21:05,631 --> 00:21:08,122 - "Call me." - Female voice: To repeat the message... 381 00:21:08,166 --> 00:21:10,396 Nice, Tony. 382 00:21:10,435 --> 00:21:13,199 Tony's this guy I've been seeing for a couple of weeks-- 383 00:21:13,238 --> 00:21:15,763 the one with the cell phone always on. 384 00:21:15,807 --> 00:21:18,207 You know who he is. 385 00:21:18,243 --> 00:21:21,337 You saw him a few days ago on one of my blogs. 386 00:21:25,284 --> 00:21:27,309 So how I met him was, 387 00:21:27,352 --> 00:21:31,448 I was at this party 388 00:21:31,490 --> 00:21:33,788 and we started drinking and dancing. 389 00:21:33,825 --> 00:21:37,158 And then the night went on 390 00:21:37,195 --> 00:21:41,723 and so did we. 391 00:21:41,767 --> 00:21:45,828 And I didn't want to do it, 392 00:21:45,871 --> 00:21:48,339 but he did 393 00:21:48,373 --> 00:21:51,399 and he kept pushing it. 394 00:21:53,645 --> 00:21:56,136 So eventually I did. 395 00:21:59,951 --> 00:22:03,284 I woke up in the morning 396 00:22:03,322 --> 00:22:05,813 and I didn't feel right about it. 397 00:22:05,857 --> 00:22:09,020 And it's kind of been weird ever since, 398 00:22:09,061 --> 00:22:11,859 but now it sounds like 399 00:22:11,897 --> 00:22:14,457 he's got someone new calling him. 400 00:22:14,499 --> 00:22:18,401 And I don't know what that means. 401 00:22:20,772 --> 00:22:22,763 But... 402 00:22:25,143 --> 00:22:27,168 I guess it's over. 403 00:22:30,182 --> 00:22:32,013 Woman: Did you know that squab was pigeon? 404 00:22:32,050 --> 00:22:34,985 - No. A squab? - Brooke: I needed some man-- 405 00:22:35,020 --> 00:22:37,750 just a marginally attractive man who was insatiable. 406 00:22:37,789 --> 00:22:40,280 The squab was insatiable or the guy was insatiable? 407 00:22:40,325 --> 00:22:41,849 - Both. - Oh. 408 00:22:41,893 --> 00:22:44,953 You pull that out of your bag of tricks? 409 00:22:44,996 --> 00:22:48,727 - You guys are making me laugh. - Jaz, what is with your nose today? 410 00:22:48,767 --> 00:22:50,758 - This is happy hour, not cracky hour. - Oh! 411 00:22:50,802 --> 00:22:53,396 Oh, you're a comedienne today, huh? 412 00:22:54,506 --> 00:22:56,838 - Yeah. - That's good. 413 00:22:56,875 --> 00:22:59,776 - So anyway-- - Hey Brooke. 414 00:22:59,811 --> 00:23:01,745 Oh, speaking of crack whores... 415 00:23:01,780 --> 00:23:03,873 - Oh gee. - I saw your vlog. 416 00:23:03,915 --> 00:23:06,179 - I smell cabbage. - What? 417 00:23:06,218 --> 00:23:09,244 - No new guy to fuck this week... - Okay, you know what? 418 00:23:09,287 --> 00:23:11,278 -...and just blab about it... - What's your problem? 419 00:23:11,323 --> 00:23:13,314 -...and put it all over the internet? - Okay, that's enough. 420 00:23:13,358 --> 00:23:15,417 That's disgusting. 421 00:23:15,460 --> 00:23:17,519 - Nobody wants to see it. - You obviously do. 422 00:23:17,562 --> 00:23:19,860 Nobody wants to see you sitting around with your little skanks. 423 00:23:19,898 --> 00:23:22,526 - Okay, seriously, you need to go. - And she needs to clean it up. 424 00:23:22,567 --> 00:23:24,967 - Why is it any of your business? - We don't want to see any of that. 425 00:23:25,003 --> 00:23:26,994 - All right, that's enough. - Okay? Slut. 426 00:23:27,038 --> 00:23:29,097 - Where's your boyfriend? - Bitter. 427 00:23:29,141 --> 00:23:32,508 Really. Why didn't you say anything to her? 428 00:23:32,544 --> 00:23:34,671 Seriously, you just let her walk all over you. 429 00:23:34,713 --> 00:23:36,704 I got what I needed. 430 00:23:36,748 --> 00:23:39,080 Okay, well, next time I need you to scratch her face out or something. 431 00:23:39,117 --> 00:23:41,517 - I really need some blood. - Stand up for yourself. 432 00:23:41,553 --> 00:23:44,283 Brooke's voice: Carolina. This is gonna be fun. 433 00:23:44,322 --> 00:23:45,619 - (rewinding) - I mean, 434 00:23:45,657 --> 00:23:47,648 - what can I say about this bitch? - Slut. 435 00:23:47,692 --> 00:23:49,626 So some chicks are in severe denial 436 00:23:49,661 --> 00:23:51,686 and they don't want to admit that they wear size 16, 437 00:23:51,730 --> 00:23:55,063 so they'll try to squeeze their fat asses into a size 8 438 00:23:55,100 --> 00:23:57,091 and just rock the muffin top-- 439 00:23:57,135 --> 00:23:59,365 you know that layer of fat around the waistline 440 00:23:59,404 --> 00:24:01,895 that sort of bubbles off the side. 441 00:24:01,940 --> 00:24:04,306 You go down further and she's got cankles-- 442 00:24:04,342 --> 00:24:05,809 I mean, actual cankles 443 00:24:05,844 --> 00:24:08,938 So her stomach-- it's what people in the business call 444 00:24:08,980 --> 00:24:10,914 "the problem area." 445 00:24:10,949 --> 00:24:13,918 And I think the problem is instead of her doing crunches, 446 00:24:13,952 --> 00:24:18,048 she was just shoveling jelly donuts in until she couldn't take it anymore. 447 00:24:18,089 --> 00:24:20,785 Top that off with some arms that look like 448 00:24:20,826 --> 00:24:22,885 chicken cutlets flapping in the wind, 449 00:24:22,928 --> 00:24:25,488 and you've got a pretty ugly situation. 450 00:24:25,530 --> 00:24:27,521 When you step back and look at her, 451 00:24:27,566 --> 00:24:31,161 all this fat's piled on a 7'-tall land monster 452 00:24:31,203 --> 00:24:33,398 that looks like she could play on the defensive line 453 00:24:33,438 --> 00:24:35,303 for any top NFL team. 454 00:24:35,340 --> 00:24:37,968 Did her parents feed her creatine and raw eggs every morning 455 00:24:38,009 --> 00:24:40,637 and make her lift weights in the backyard? 456 00:24:40,679 --> 00:24:43,045 I think she could shot-put me. 457 00:24:43,081 --> 00:24:46,050 You can understand why I sort of tensed up a little bit. 458 00:24:46,084 --> 00:24:49,247 Look at her vocabulary: "slut, stupid slut." 459 00:24:49,287 --> 00:24:51,278 Work on some new material, ho. 460 00:24:51,323 --> 00:24:52,847 Computer voice: Brooke Marks the spot. 461 00:24:52,891 --> 00:24:56,027 (upbeat music plays) 462 00:25:00,599 --> 00:25:02,897 I don't get it. 463 00:25:02,934 --> 00:25:05,630 I sent this guy a friend request a couple days ago 464 00:25:05,670 --> 00:25:07,934 and it looks like he still hasn't accepted. 465 00:25:09,674 --> 00:25:12,108 I actually think he denied it. 466 00:25:15,380 --> 00:25:18,144 I just friended him 'cause he looked cool 467 00:25:18,183 --> 00:25:21,084 and he says he goes to the same school as me. 468 00:25:21,119 --> 00:25:24,316 And, I don't know, we listen to the same music. 469 00:25:24,356 --> 00:25:27,587 And I just thought it might be fun to talk. 470 00:25:27,626 --> 00:25:29,617 It happens all the time though. 471 00:25:29,661 --> 00:25:31,925 I mean, you know how it is. 472 00:25:31,963 --> 00:25:35,660 Like when you see people's profiles, 473 00:25:35,700 --> 00:25:38,362 you're never really sure if that's who they really are. 474 00:25:38,403 --> 00:25:40,394 You know, a person-- 475 00:25:40,438 --> 00:25:42,872 face to face they're completely different 476 00:25:42,908 --> 00:25:44,899 from how they look on the profile. 477 00:25:44,943 --> 00:25:47,070 I thought this guy would be different. 478 00:25:47,112 --> 00:25:50,343 You know, I won't get the chance to find out. 479 00:25:53,084 --> 00:25:55,518 I guess that's all I can say about that. 480 00:26:01,660 --> 00:26:03,651 (tone playing) 481 00:26:36,261 --> 00:26:38,320 (machine beeps) 482 00:26:38,363 --> 00:26:42,732 Distorted voice: Hello, Brooke Marks. 483 00:26:42,767 --> 00:26:47,067 Go to your internet browser 484 00:26:47,105 --> 00:26:48,936 and type in 485 00:26:48,974 --> 00:26:52,068 this IP address: 486 00:26:52,110 --> 00:27:03,681 30764152237. 487 00:27:03,722 --> 00:27:07,886 There are three clips 488 00:27:07,926 --> 00:27:10,895 posted for you. Enjoy them. 489 00:27:15,200 --> 00:27:17,225 (cell phone ringing) 490 00:27:22,340 --> 00:27:24,604 How'd I know it was gonna be you? 491 00:27:24,643 --> 00:27:27,806 Yes yes, I'm working on it right now. 492 00:27:27,846 --> 00:27:30,644 Yeah, I can email you. Can you just give me a few m--? 493 00:27:34,719 --> 00:27:36,983 All right, listen, I'm actually having a drink. 494 00:27:37,022 --> 00:27:39,047 I'm taking a break. 495 00:27:40,659 --> 00:27:42,490 30 minutes and I will have it for you. 496 00:27:42,527 --> 00:27:44,859 You can do whatever you want with it after that. 497 00:27:44,896 --> 00:27:46,887 All right? 498 00:27:48,433 --> 00:27:50,458 I think it's great. 499 00:27:50,502 --> 00:27:52,834 Well, I hope you like it. 500 00:27:56,174 --> 00:27:58,802 All right, buddy. Just listen to me. It'll be fine. 501 00:27:58,843 --> 00:28:01,107 You'll have it. You can do whatever you want with it. 502 00:28:01,146 --> 00:28:03,137 Okay. 503 00:28:06,951 --> 00:28:09,044 I've read it before. 504 00:28:11,489 --> 00:28:13,753 Okay, I'll look at it. 505 00:28:13,792 --> 00:28:16,386 What part? On what page? 506 00:28:18,863 --> 00:28:21,297 Okay. 507 00:28:22,901 --> 00:28:26,564 I-- I see what you-- 508 00:28:28,173 --> 00:28:30,937 (mumbles) 509 00:28:30,975 --> 00:28:33,307 The third sentence? 510 00:28:33,344 --> 00:28:35,744 All right. 511 00:28:35,780 --> 00:28:38,305 It's fine. I just-- 512 00:28:40,585 --> 00:28:42,610 The third senten-- 513 00:28:44,122 --> 00:28:47,421 I'm gonna lie down for a while 514 00:28:47,459 --> 00:28:49,484 and I'll call you back. 515 00:28:49,527 --> 00:28:52,291 I don't know. I don't know. 516 00:28:53,898 --> 00:28:55,923 No, I'll call you back. 517 00:28:58,236 --> 00:29:00,261 Yeah. 518 00:29:08,379 --> 00:29:11,837 Distorted voice: Hello, boys and girls. 519 00:29:11,883 --> 00:29:16,217 Welcome to the first episode 520 00:29:16,254 --> 00:29:20,691 of a multipart series entitled 521 00:29:20,725 --> 00:29:24,593 "How to Erase People 522 00:29:24,629 --> 00:29:28,156 from the Face of the Earth!" 523 00:29:46,684 --> 00:29:48,709 (cell phone ringing) 524 00:29:53,625 --> 00:29:56,287 How'd I know it was gonna be you? 525 00:29:56,327 --> 00:29:59,819 Yes yes, I'm working on it right now. 526 00:29:59,864 --> 00:30:02,162 Yeah, I can email you. Can you just give me a few m--? 527 00:30:04,602 --> 00:30:06,866 Distorted voice: Step 1-- 528 00:30:06,905 --> 00:30:09,032 Tony: All right, listen, I'm actually having a drink. 529 00:30:09,073 --> 00:30:10,734 I'm taking a break. 530 00:30:10,775 --> 00:30:12,436 Distorted voice: Roofie. 531 00:30:12,477 --> 00:30:14,502 30 minutes and I will have it for you. 532 00:30:14,546 --> 00:30:17,379 You can do whatever you want with it after that. 533 00:30:17,415 --> 00:30:19,406 All right? 534 00:30:20,785 --> 00:30:22,116 I think it's great. 535 00:30:22,153 --> 00:30:26,647 Distorted voice: Step 2-- wait. 536 00:30:41,606 --> 00:30:44,769 Step 3-- 537 00:30:44,809 --> 00:30:46,834 dismember. 538 00:30:54,652 --> 00:30:55,812 (cell phone ringing) 539 00:30:55,854 --> 00:30:58,152 (screaming) 540 00:33:12,924 --> 00:33:17,224 Step 4-- 541 00:33:17,261 --> 00:33:18,751 bag. 542 00:33:38,950 --> 00:33:41,009 Step 5-- 543 00:33:41,052 --> 00:33:43,043 dispose. 544 00:33:43,087 --> 00:33:45,647 Remember to always print 545 00:33:45,690 --> 00:33:47,681 driving directions 546 00:33:47,725 --> 00:33:51,058 from your murder scene 547 00:33:51,095 --> 00:33:54,656 to the local incinerator. 548 00:34:22,460 --> 00:34:25,224 Welcome, boys and girls, 549 00:34:25,263 --> 00:34:28,960 to another episode of 550 00:34:29,000 --> 00:34:32,197 "How to Erase People 551 00:34:32,236 --> 00:34:36,730 from the Face of the Earth!" 552 00:34:38,109 --> 00:34:41,875 Once you know your victim's routine, 553 00:34:41,913 --> 00:34:45,440 you can make necessary preparations 554 00:34:45,483 --> 00:34:47,474 in their absence. 555 00:34:47,518 --> 00:34:50,009 Here's a tip: 556 00:34:50,054 --> 00:34:52,784 use monofilament 557 00:34:52,824 --> 00:34:57,056 when attaching a rubber ducky 558 00:34:57,095 --> 00:34:59,461 to an overhead lamp. 559 00:35:13,511 --> 00:35:15,570 (water splashing) 560 00:35:36,267 --> 00:35:38,258 (quacks) 561 00:35:44,208 --> 00:35:46,233 (electricity crackling) 562 00:36:13,704 --> 00:36:16,070 Now, boys and girls, 563 00:36:16,107 --> 00:36:18,769 we are going to perform 564 00:36:18,809 --> 00:36:20,800 a science experiment 565 00:36:20,845 --> 00:36:23,211 to examine 566 00:36:23,247 --> 00:36:25,613 the effects of 567 00:36:25,650 --> 00:36:27,914 hydrochloric acid 568 00:36:27,952 --> 00:36:30,477 on human flesh. 569 00:37:01,118 --> 00:37:03,109 (hissing) 570 00:38:48,592 --> 00:38:51,162 (upbeat music playing) 571 00:38:51,162 --> 00:38:54,495 Today you're going to learn 572 00:38:54,532 --> 00:38:57,797 how to make a binary explosive. 573 00:38:57,835 --> 00:39:00,030 For this recipe 574 00:39:00,071 --> 00:39:02,801 you'll need three ingredients: 575 00:39:02,840 --> 00:39:05,934 ammonium nitrate, 576 00:39:05,976 --> 00:39:07,967 nitromethane 577 00:39:08,012 --> 00:39:11,140 and a very large bong. 578 00:39:14,885 --> 00:39:18,286 First, pour the ammonium nitrate 579 00:39:18,322 --> 00:39:20,290 into a silver dish. 580 00:39:20,324 --> 00:39:24,454 Second, fill a syringe with nitromethane 581 00:39:24,495 --> 00:39:26,986 and inject the red liquid 582 00:39:27,031 --> 00:39:29,829 into the white powder. 583 00:39:35,005 --> 00:39:38,907 Pack a bowl with the binary explosive 584 00:39:38,943 --> 00:39:41,173 and let sit. 585 00:39:54,892 --> 00:39:57,019 Hey fishy fishy. 586 00:39:57,061 --> 00:39:59,086 Hey. 587 00:40:02,066 --> 00:40:04,091 (chuckles) 588 00:40:06,270 --> 00:40:08,261 Yeah. 589 00:40:59,190 --> 00:41:01,215 (upbeat music playing) 590 00:41:34,592 --> 00:41:38,653 Distorted voice: Once the explosive has detonated, 591 00:41:38,696 --> 00:41:41,130 you will find yourself 592 00:41:41,165 --> 00:41:43,156 surrounded 593 00:41:43,200 --> 00:41:46,692 by a variety of new textures 594 00:41:46,737 --> 00:41:48,967 and smells. 595 00:42:15,065 --> 00:42:19,297 Although the recipe 596 00:42:19,336 --> 00:42:23,329 is very simple, 597 00:42:23,374 --> 00:42:26,969 the cleanup 598 00:42:27,011 --> 00:42:31,107 is very 599 00:42:31,148 --> 00:42:34,982 very complex. 600 00:43:10,854 --> 00:43:12,253 (car horns honking) 601 00:43:12,289 --> 00:43:14,314 (police siren wailing) 602 00:43:43,654 --> 00:43:45,315 Policeman: How'd you come across this? 603 00:43:45,356 --> 00:43:47,517 Brooke: I got a voicemail about it and I went-- 604 00:43:47,558 --> 00:43:49,992 and all these numbers-- I don't know where it came from. 605 00:43:50,027 --> 00:43:52,291 I don't know who that is. 606 00:43:52,329 --> 00:43:53,853 In my opinion, it looks staged. 607 00:43:53,897 --> 00:43:55,694 No. I mean, staged? Like-- 608 00:43:55,733 --> 00:43:58,429 - It looks fake. - Those are my friends in there though. 609 00:43:58,469 --> 00:44:00,460 They wouldn't do that. It's not a joke. 610 00:44:00,504 --> 00:44:02,597 Okay, first things first. Let's get your ID. 611 00:44:13,050 --> 00:44:14,608 - Brooke? - Yes. 612 00:44:14,652 --> 00:44:17,883 - Is it okay if I call you Brooke? - Yes. I-- 613 00:44:17,921 --> 00:44:21,015 Okay, first of all, when was the last time you saw them? 614 00:44:21,058 --> 00:44:23,526 One of them I talked to a couple days ago. 615 00:44:23,560 --> 00:44:25,391 The other one I haven't talked to in weeks. 616 00:44:25,429 --> 00:44:28,057 I tried calling them. I can't find them anywhere. 617 00:44:28,098 --> 00:44:29,531 - Anywhere? - Anywhere. 618 00:44:29,566 --> 00:44:31,158 - Okay. - What can we do about this? 619 00:44:31,201 --> 00:44:33,294 We're gonna start a report. Do you have their addresses 620 00:44:33,337 --> 00:44:35,168 and phone numbers? We can start with that. 621 00:44:35,205 --> 00:44:38,641 - And we'll go from there. - Yes. 622 00:44:40,611 --> 00:44:42,078 Are you gonna go check it out? 623 00:44:42,112 --> 00:44:46,811 What I'll do is I will personally go see if your friends are okay. 624 00:44:48,485 --> 00:44:51,181 - Okay. - Okay. 625 00:44:56,527 --> 00:44:58,552 (car door closes) 626 00:45:02,966 --> 00:45:04,866 - (knocks on door) - (camera beeps) 627 00:45:04,902 --> 00:45:06,893 Police department. 628 00:45:13,644 --> 00:45:15,236 - Hi. - Hello. 629 00:45:15,279 --> 00:45:16,871 Come in. 630 00:45:18,182 --> 00:45:20,616 - How are you? - Not good. 631 00:45:20,651 --> 00:45:22,983 I've been sort of freaked out with all this going on. 632 00:45:23,020 --> 00:45:24,282 Please sit. 633 00:45:24,321 --> 00:45:27,085 My friends are apparently being murdered 634 00:45:27,124 --> 00:45:30,025 and I'm sitting in my house fearing for my life, 635 00:45:30,060 --> 00:45:32,290 so I'm not doing very well at all. 636 00:45:33,597 --> 00:45:36,157 But hopefully you have news-- good news. 637 00:45:36,200 --> 00:45:37,690 That's why I'm here. 638 00:45:37,735 --> 00:45:40,260 We conducted a follow-up investigation 639 00:45:40,304 --> 00:45:41,896 to the addresses you gave me. 640 00:45:41,939 --> 00:45:44,874 - This isn't sounding good. - Just listen up for a second. 641 00:45:44,908 --> 00:45:47,468 I went personally to all the addresses you gave me 642 00:45:47,511 --> 00:45:49,502 to see if I could find your friends 643 00:45:49,546 --> 00:45:51,776 and unfortunately there isn't a trace of them. 644 00:45:51,815 --> 00:45:54,841 All your friends seem to have disappeared. 645 00:45:54,885 --> 00:45:57,979 Brooke: There's no evidence at all, no trace of anything? 646 00:45:58,021 --> 00:46:00,114 Policeman: We have nothing. 647 00:46:00,157 --> 00:46:03,752 Okay. I'm just a little frustrated 648 00:46:03,794 --> 00:46:05,819 because this is why we call you, you know? 649 00:46:05,863 --> 00:46:07,057 I know. 650 00:46:07,097 --> 00:46:08,655 How about the website? 651 00:46:08,699 --> 00:46:11,190 Didn't you say you were gonna trace the IP address 652 00:46:11,235 --> 00:46:12,702 and see what that led to? Did you find anything? 653 00:46:12,736 --> 00:46:16,331 The IP address-- we turned it over to the technology unit. 654 00:46:16,373 --> 00:46:18,898 And they came back and they told me it was untraceable. 655 00:46:18,942 --> 00:46:20,375 Untraceable? 656 00:46:20,410 --> 00:46:23,140 Yeah. 657 00:46:23,180 --> 00:46:25,011 So that's it? 658 00:46:26,817 --> 00:46:29,183 The investigation is continuing. 659 00:46:29,219 --> 00:46:32,518 If in theory these crimes did occur, 660 00:46:32,556 --> 00:46:35,116 do you have any idea who would have done this? 661 00:46:35,159 --> 00:46:38,185 I mean, really it could be anybody. 662 00:46:38,228 --> 00:46:40,423 Like I make those video blogs 663 00:46:40,464 --> 00:46:44,332 and then a lot of people watch it, so I have a lot of fans. 664 00:46:44,368 --> 00:46:46,802 And then like there's stalkers sometimes. 665 00:46:46,837 --> 00:46:49,067 There's a lot of weird people on the internet. 666 00:46:49,106 --> 00:46:52,439 And like I keep putting-- I have personal information out there, 667 00:46:52,476 --> 00:46:55,468 including my friends' names and where I go to school. 668 00:46:55,512 --> 00:46:58,345 And we see a video of them getting murdered one by one. 669 00:46:58,382 --> 00:47:01,818 I can't get ahold of anybody. And it could be me next. 670 00:47:01,852 --> 00:47:04,252 - You understand my frustrations. - Okay, listen. 671 00:47:04,288 --> 00:47:06,586 Just listen to me for a second. 672 00:47:06,623 --> 00:47:09,558 The most important thing right now is your safety, okay? 673 00:47:09,593 --> 00:47:11,584 Does that mean I'm next? Does that mean--? 674 00:47:11,628 --> 00:47:13,619 Okay, promise me this-- if you feel you're in danger, 675 00:47:13,664 --> 00:47:16,326 you're gonna pick up the phone, call 911. 676 00:47:16,366 --> 00:47:18,459 And we'll get here as soon as we can. 677 00:47:18,502 --> 00:47:20,129 Listen, I'm gonna give you my business card. 678 00:47:20,170 --> 00:47:22,070 - Okay. - Keep me informed of anything-- 679 00:47:22,105 --> 00:47:24,300 anything that comes to your mind that I can go investigate. 680 00:47:24,341 --> 00:47:26,434 This is gonna help me? This is gonna protect me? 681 00:47:26,476 --> 00:47:29,036 Well, I can only do so much. 682 00:47:29,079 --> 00:47:32,310 If you give me something, I'm gonna try to do my best, okay? 683 00:47:32,349 --> 00:47:35,546 Listen, I understand where you're at. 684 00:47:35,586 --> 00:47:37,816 - Mm-hmm. - I want to help you. 685 00:47:37,855 --> 00:47:39,846 Protect and serve, right? 686 00:47:39,890 --> 00:47:41,380 Correct. 687 00:47:41,425 --> 00:47:43,791 Well, I guess I'll show you out. 688 00:47:46,063 --> 00:47:47,963 I'll be keeping in touch with you. 689 00:47:47,998 --> 00:47:49,761 - Please let me know. - Bye. 690 00:48:00,577 --> 00:48:02,568 Brooke's voice: I mean-- 691 00:48:02,613 --> 00:48:05,173 okay, I'm saying thank you, everyone who's watched me. 692 00:48:05,215 --> 00:48:07,513 And I-- 693 00:48:07,551 --> 00:48:11,180 I think I just need to say goodbye 694 00:48:11,221 --> 00:48:15,157 for a couple months maybe. I don't know. Maybe forever. 695 00:48:15,192 --> 00:48:18,593 But I just don't think I should be doing this. 696 00:48:18,629 --> 00:48:21,257 I'm putting people in danger. 697 00:48:21,298 --> 00:48:23,698 I'm putting myself in danger. 698 00:48:23,734 --> 00:48:26,032 There comes a time when I just-- 699 00:48:26,069 --> 00:48:29,436 I need to accept the fact that I should just quit. 700 00:48:29,473 --> 00:48:32,237 So goodbye. 701 00:48:32,276 --> 00:48:33,911 (camera beeps) 702 00:48:45,856 --> 00:48:50,156 - (dance music playing) - (people chattering) 703 00:49:14,084 --> 00:49:17,451 (distant music playing) 704 00:49:31,635 --> 00:49:34,502 A bad idea. 705 00:49:34,538 --> 00:49:37,234 I shouldn't be here right now. 706 00:49:37,274 --> 00:49:40,573 I don't know how I let Jasmine 707 00:49:40,610 --> 00:49:42,737 talk me into coming out tonight. 708 00:49:42,779 --> 00:49:44,804 It's my fault. 709 00:49:46,717 --> 00:49:49,709 I mean, I know I decided to come out with Jasmine 710 00:49:49,753 --> 00:49:52,244 and try to lighten up a little bit, 711 00:49:52,289 --> 00:49:54,780 but I should be in my room 712 00:49:54,825 --> 00:49:56,622 where everything's safe. 713 00:49:58,495 --> 00:50:00,793 He could be anywhere. 714 00:50:00,831 --> 00:50:04,562 When I think of all the stuff that's happened, 715 00:50:04,601 --> 00:50:07,968 I mean, I just really want to go home 716 00:50:08,005 --> 00:50:09,996 before something else happens. 717 00:50:10,040 --> 00:50:12,065 (footsteps) 718 00:50:12,109 --> 00:50:13,269 Jasmine. 719 00:50:13,310 --> 00:50:16,108 What are you doing back here? Come dance with me. 720 00:50:16,146 --> 00:50:18,910 No, I think I'm just gonna stay here if that's okay. 721 00:50:18,949 --> 00:50:21,577 Why? Why are you sitting here by yourself? Come on. 722 00:50:21,618 --> 00:50:23,643 I feel like he's here. 723 00:50:23,687 --> 00:50:25,416 Oh, okay, well-- 724 00:50:25,455 --> 00:50:28,288 Just think of all the bad things that have happened. 725 00:50:28,325 --> 00:50:30,418 Okay, I know that you just went though a lot 726 00:50:30,460 --> 00:50:32,087 and I know a lot has happened. 727 00:50:32,129 --> 00:50:34,290 That's one of the reasons why I wanted you to come out. 728 00:50:34,331 --> 00:50:37,494 I just wanted you to get your mind off it and just enjoy yourself. 729 00:50:37,534 --> 00:50:42,028 I know. And I wanted to come out, but now I'm reconsidering it. 730 00:50:42,072 --> 00:50:45,269 You go have fun, if you want to. 731 00:50:45,308 --> 00:50:46,468 Okay. 732 00:50:46,510 --> 00:50:48,535 You know where I'll be. 733 00:51:03,326 --> 00:51:05,988 Something just doesn't feel right. 734 00:51:06,029 --> 00:51:08,930 I gotta get out of here. 735 00:51:16,339 --> 00:51:18,500 ♪ Scoop her from the club, take her back home ♪ 736 00:51:18,542 --> 00:51:20,703 ♪ Pretty brown round with that workout tone ♪ 737 00:51:20,744 --> 00:51:23,212 ♪ Samuel Jackson, that "Black Snake Moan" ♪ 738 00:51:23,246 --> 00:51:25,612 ♪ Dolce cat, hypnotic take on ♪ 739 00:51:25,649 --> 00:51:27,742 ♪ Thrill of the hunt, game so real ♪ 740 00:51:27,784 --> 00:51:30,014 ♪ Circle my prey, zero in for the kill ♪ 741 00:51:30,053 --> 00:51:32,681 ♪ She at the bar ordering something exotic ♪ 742 00:51:32,722 --> 00:51:34,849 ♪ On the dance floor doing something erotic ♪ 743 00:51:34,891 --> 00:51:37,291 ♪ She know how to focus when she get down low ♪ 744 00:51:37,327 --> 00:51:39,420 ♪ Get a do-over, now she strip down slow ♪ 745 00:51:39,463 --> 00:51:41,761 ♪ Turn around once,, let me see you do that ♪ 746 00:51:41,798 --> 00:51:44,198 ♪ Let me see the tag on the small of your back ♪ 747 00:51:44,234 --> 00:51:46,464 ♪ Hit me up, baby, I promise to call back ♪ 748 00:51:46,503 --> 00:51:49,063 ♪ If you don't trip, I promise to fall back ♪ 749 00:51:49,106 --> 00:51:51,301 ♪ Old-school cat with a young man's stamina ♪ 750 00:51:51,341 --> 00:51:53,741 ♪ You major league, baby, why you playing with the managers? ♪ 751 00:51:53,777 --> 00:51:55,711 ♪ Come on, shorty, roll with your man ♪ 752 00:51:55,745 --> 00:51:58,111 ♪ Let me know what's good, make up your mind ♪ 753 00:51:58,148 --> 00:52:00,309 ♪ I'll have the valet pull up the truck ♪ 754 00:52:00,350 --> 00:52:02,910 ♪ Let me know what's good, don't waste my time ♪ 755 00:52:02,953 --> 00:52:05,012 ♪ Come on, baby, roll with your man ♪ 756 00:52:05,055 --> 00:52:07,580 ♪ Let me know what's good, make up your mind ♪ 757 00:52:07,624 --> 00:52:09,489 ♪ I'll have the valet pull up the truck ♪ 758 00:52:09,526 --> 00:52:12,120 ♪ Let me know what's good, don't waste my time ♪ 759 00:52:13,130 --> 00:52:15,598 ♪ Make up your mind ♪ 760 00:52:15,632 --> 00:52:17,623 ♪ And don't waste my time ♪ 761 00:52:17,667 --> 00:52:19,692 ♪ Make up your mind ♪ 762 00:52:19,736 --> 00:52:22,364 ♪ And don't waste my time ♪ 763 00:52:22,405 --> 00:52:24,873 ♪ Make up your mind ♪ 764 00:52:24,908 --> 00:52:26,899 ♪ And don't waste my time ♪ 765 00:52:26,943 --> 00:52:28,968 ♪ Make up your mind ♪ 766 00:52:29,012 --> 00:52:32,277 ♪ And don't waste my time, come on. ♪ 767 00:53:47,324 --> 00:53:49,485 (people screaming) 768 00:54:19,222 --> 00:54:20,484 (machine beeps) 769 00:54:20,523 --> 00:54:22,514 Distorted voice: Hello again, 770 00:54:22,559 --> 00:54:24,550 Brooke Marks. 771 00:54:25,562 --> 00:54:29,157 There's a fourth clip 772 00:54:29,199 --> 00:54:32,532 posted on my website 773 00:54:32,569 --> 00:54:35,970 for your enjoyment. 774 00:54:36,006 --> 00:54:37,564 (hangs up) 775 00:54:43,113 --> 00:54:46,207 Hi, Officer Perez, this is Brooke. 776 00:54:46,249 --> 00:54:49,218 I just saw my friend Jasmine 777 00:54:49,252 --> 00:54:51,550 and she's on that website. 778 00:54:51,588 --> 00:54:53,556 Yeah, we were at a club and we were hanging out. 779 00:54:53,590 --> 00:54:56,184 And she was dancing. And then now, a couple hours later, 780 00:54:56,226 --> 00:54:59,627 and she's not-- can you go look at it or something? 781 00:54:59,663 --> 00:55:01,597 She's getting stabbed in the video, Officer. 782 00:55:01,631 --> 00:55:04,532 No, I don't think it's fake. 783 00:55:04,567 --> 00:55:06,933 I can't get ahold of her now. I haven't seen her since. 784 00:55:06,970 --> 00:55:09,200 I called her right at home and she didn't answer. 785 00:55:09,239 --> 00:55:11,673 I went online. You're not doing anything about it 786 00:55:11,708 --> 00:55:13,903 and that's-- okay. 787 00:55:13,943 --> 00:55:15,604 Okay, bye. 788 00:55:55,518 --> 00:55:58,248 Distorted voice: Hello, boys and girls. 789 00:55:58,288 --> 00:56:02,156 Welcome to the final episode of 790 00:56:02,192 --> 00:56:05,753 "How to Erase People 791 00:56:05,795 --> 00:56:11,324 from the Face of the Earth!" 792 00:56:11,368 --> 00:56:14,394 This is the final episode 793 00:56:14,437 --> 00:56:16,428 because at the end 794 00:56:16,473 --> 00:56:19,306 of this vlog 795 00:56:19,342 --> 00:56:21,640 I am going to confess 796 00:56:21,678 --> 00:56:24,306 to the five murders 797 00:56:24,347 --> 00:56:26,338 I have committed 798 00:56:26,383 --> 00:56:29,352 for your enjoyment. 799 00:56:30,620 --> 00:56:32,952 I think there's somebody in my house. 800 00:56:32,989 --> 00:56:37,585 I-- I think something really bad's gonna happen and-- 801 00:56:37,627 --> 00:56:39,652 (screaming) 802 00:56:46,569 --> 00:56:49,970 (distorted voice) My name is 803 00:56:50,006 --> 00:56:53,305 Billy Webster 804 00:56:53,343 --> 00:56:56,608 and this is 805 00:56:56,646 --> 00:56:59,740 my confession. 806 00:57:07,957 --> 00:57:10,983 (police radio chatter) 807 00:57:11,027 --> 00:57:13,860 (helicopter blades whirring) 808 00:57:39,456 --> 00:57:42,084 Brooke's voice: I don't know. Maybe forever. 809 00:57:42,125 --> 00:57:43,593 Goodbye. 810 00:57:47,497 --> 00:57:49,488 (electronic squealing) 811 00:57:54,204 --> 00:57:56,536 (Brooke screaming) 812 00:58:00,677 --> 00:58:03,441 Announcer: Welcome to "Twisted Television," 813 00:58:03,480 --> 00:58:06,005 the show that takes an unflinching look 814 00:58:06,049 --> 00:58:07,710 at the sickest 815 00:58:07,750 --> 00:58:10,241 and most depraved crimes of our day. 816 00:58:10,286 --> 00:58:12,413 Today-- Brooke Marks, 817 00:58:12,455 --> 00:58:15,618 the cyber crime that has the viral video generation 818 00:58:15,658 --> 00:58:17,888 on the edge of its computer chair. 819 00:58:17,927 --> 00:58:20,054 We speak to Investigating Officer 820 00:58:20,096 --> 00:58:21,620 Rudy Perez, 821 00:58:21,664 --> 00:58:24,360 who has discovered some shocking new evidence 822 00:58:24,400 --> 00:58:27,665 on-- where else? Brooke's hard drive. 823 00:58:27,704 --> 00:58:29,695 Billy Webster, 824 00:58:29,739 --> 00:58:32,333 always in the top eight friends on Brooke's personal page-- 825 00:58:32,375 --> 00:58:34,366 he was her real-life boyfriend 826 00:58:34,410 --> 00:58:36,810 for the months leading up to that fateful night. 827 00:58:36,846 --> 00:58:39,747 Billy's online confession wasn't the only evidence 828 00:58:39,782 --> 00:58:43,274 that he was in fact the Internet Killer. 829 00:58:43,319 --> 00:58:46,447 Officer Perez tied him to the brutal stabbing 830 00:58:46,489 --> 00:58:48,650 of Brooke's best friend Jasmine Miller-- 831 00:58:48,691 --> 00:58:52,354 a murder that was posted online. 832 00:58:52,395 --> 00:58:55,057 Perez: We recovered fingerprints 833 00:58:55,098 --> 00:58:57,623 from Billy that were on the knife. 834 00:58:57,667 --> 00:58:59,658 That gave us sufficient enough evidence 835 00:58:59,702 --> 00:59:01,761 to take Mr. Webster into custody. 836 00:59:01,804 --> 00:59:04,238 Announcer: It seems that Billy left Jasmine Miller 837 00:59:04,274 --> 00:59:06,265 at the scene of his crime. 838 00:59:06,309 --> 00:59:08,607 But what did he do with the body of Brooke Marks? 839 00:59:08,645 --> 00:59:11,239 Perez: Once we saw the video that was online, 840 00:59:11,281 --> 00:59:13,272 we did a thorough search for her body 841 00:59:13,316 --> 00:59:15,341 and did not find it anywhere in the house. 842 00:59:15,385 --> 00:59:18,115 The only thing we did find was a hard drive. 843 00:59:18,154 --> 00:59:20,748 We took the hard drive back to the station 844 00:59:20,790 --> 00:59:23,691 and we turned it over to our technology unit 845 00:59:23,726 --> 00:59:27,856 where they observed that the hard drive was erased. 846 00:59:27,897 --> 00:59:29,888 Announcer: But that didn't stop 847 00:59:29,933 --> 00:59:31,958 Perez's ace technology unit. 848 00:59:32,001 --> 00:59:34,367 Using NSA-approved strategies, 849 00:59:34,404 --> 00:59:36,872 they reconstructed Brooke's hard drive. 850 00:59:36,906 --> 00:59:39,773 Once we reconstructed the hard drive, 851 00:59:39,809 --> 00:59:42,004 we looked through Brooke's computer files. 852 00:59:42,045 --> 00:59:44,445 Announcer: And in those files police found 853 00:59:44,480 --> 00:59:47,313 an unedited version of the snuff video 854 00:59:47,350 --> 00:59:49,841 that millions viewed online. 855 00:59:49,886 --> 00:59:52,218 And the additional bonus footage 856 00:59:52,255 --> 00:59:54,849 contained a stunning revelation. 857 00:59:54,891 --> 00:59:57,155 Brooke: Okay, look, so here's the thing... 858 00:59:57,193 --> 00:59:58,820 - Okay. - Okay. 859 00:59:58,861 --> 01:00:01,659 I'm gonna sit here and I'm gonna act really really scared. 860 01:00:01,698 --> 01:00:04,394 And you're gonna come run in like you're some killer. 861 01:00:04,434 --> 01:00:06,493 And then you're gonna pick me up and throw me down. 862 01:00:06,536 --> 01:00:09,096 And then you're gonna stab me. Okay, and I'm gonna die. 863 01:00:09,138 --> 01:00:11,129 And then you'll get your reward. 864 01:00:11,174 --> 01:00:13,972 - You know the rest. - Let's just get this over with. 865 01:00:14,010 --> 01:00:16,035 Good. It'll be fun. Come on. 866 01:00:17,413 --> 01:00:19,540 You gotta act like you're really killing me. 867 01:00:31,828 --> 01:00:34,092 I'm so fucking scared right now. 868 01:00:34,130 --> 01:00:36,121 I-- l-- 869 01:00:36,165 --> 01:00:38,156 I think there's somebody in my house. 870 01:00:38,201 --> 01:00:41,568 I-- I think something really bad's gonna happen and-- 871 01:00:42,572 --> 01:00:44,733 (screaming) 872 01:00:53,383 --> 01:00:55,374 What are you doing? Keep going. 873 01:00:55,418 --> 01:00:57,409 - Keep going. You're almost-- - I can't. 874 01:00:57,453 --> 01:00:59,387 - I was almost dead. - No, this is weird. 875 01:00:59,422 --> 01:01:01,253 This is too freaky for me. 876 01:01:01,290 --> 01:01:02,951 Too freaky? 877 01:01:02,992 --> 01:01:05,756 Not as freaky as Jasmine probably. 878 01:01:05,795 --> 01:01:08,263 Or maybe I'm freakier than Jasmine. 879 01:01:08,297 --> 01:01:10,765 What does this have to do with Jasmine? 880 01:01:10,800 --> 01:01:13,030 - You didn't think I know about that? - Know about what? 881 01:01:13,069 --> 01:01:14,969 You fucked my best friend. 882 01:01:16,973 --> 01:01:18,463 - What? - Yeah, you didn't think 883 01:01:18,508 --> 01:01:20,135 I knew about that, huh? 884 01:01:21,477 --> 01:01:23,502 - What--? - Don't act-- don't even-- 885 01:01:23,546 --> 01:01:26,037 - Where are you getting this? - I'm not stupid, okay? Don't act like-- 886 01:01:26,082 --> 01:01:29,745 Well, then don't talk to me like I'm stupid, 'cause I didn't fuck Jasmine. 887 01:01:29,786 --> 01:01:31,515 You know what? Maybe I should fuck Jasmine, 888 01:01:31,554 --> 01:01:33,215 because Jasmine's not gonna bring me home; 889 01:01:33,256 --> 01:01:34,917 Jasmine's not gonna ask me 890 01:01:34,957 --> 01:01:37,892 to stab her with a fake knife and fuck her when she's dead. 891 01:01:37,927 --> 01:01:40,657 I get fucking bored of it. I wanted to do something different. 892 01:01:40,697 --> 01:01:43,029 You want to do something different? Let's go to a movie or something. 893 01:01:43,066 --> 01:01:44,693 Every fucking time it's the same thing. 894 01:01:44,734 --> 01:01:46,793 I don't need to fuck you while you're dead. 895 01:01:46,836 --> 01:01:48,804 No no no, don't talk to me. Don't even talk to me anymore. 896 01:01:48,838 --> 01:01:51,102 You're a fucking freak. You're a fucking freak. 897 01:01:51,140 --> 01:01:53,165 You need help. Don't call me. 898 01:01:57,780 --> 01:02:01,181 (door opens, closes) 899 01:02:02,652 --> 01:02:04,882 You're a fucking freak. You're a fucking freak. 900 01:02:07,990 --> 01:02:10,117 Fucking freak. You're a fucking-- 901 01:02:11,627 --> 01:02:15,119 (distorted) You're a fucking freak. You're a fucking freak. 902 01:02:16,399 --> 01:02:18,424 Fucking freak. 903 01:02:53,336 --> 01:02:55,600 Announcer: The video continues 904 01:02:55,638 --> 01:02:57,629 to show how Brooke Marks 905 01:02:57,673 --> 01:03:00,540 switched out the fake blade that didn't kill her 906 01:03:00,576 --> 01:03:04,535 with the real blade that killed Jasmine Miller. 907 01:03:04,580 --> 01:03:06,912 Perez: That gave us enough evidence 908 01:03:06,949 --> 01:03:08,974 to release Billy Webster from custody. 909 01:03:09,018 --> 01:03:11,350 Announcer: Billy wasn't at the club, 910 01:03:11,387 --> 01:03:14,117 but his fingerprints were. 911 01:03:14,157 --> 01:03:17,024 Brooke Marks, whose famous sign-off is 912 01:03:17,059 --> 01:03:18,993 "Brooke Marks the spot," 913 01:03:19,028 --> 01:03:22,725 is now herself marked for arrest. 914 01:03:22,765 --> 01:03:24,790 Man: Do you have any idea where she is? 915 01:03:24,834 --> 01:03:27,894 At this moment in time the investigation is continuing. 916 01:03:27,937 --> 01:03:30,235 We don't know where she is. 917 01:03:30,273 --> 01:03:32,332 We're trying to find out as much as possible 918 01:03:32,375 --> 01:03:33,740 every lead we can follow. 919 01:03:33,776 --> 01:03:36,267 If she's listening and she's seeing this video, 920 01:03:36,312 --> 01:03:38,439 tell her to be in communication with us, 921 01:03:38,481 --> 01:03:39,948 let us help her. 922 01:03:39,982 --> 01:03:41,973 Man: Off the record, Officer Perez? 923 01:03:42,018 --> 01:03:44,111 Off the record? 924 01:03:44,153 --> 01:03:47,680 I would throw her in jail. And I hope she stays and rots. 925 01:03:59,235 --> 01:04:01,760 (seagulls cawing) 926 01:04:24,594 --> 01:04:27,256 So I know I've been missing for a few weeks, 927 01:04:27,296 --> 01:04:30,424 but I just needed to get away. 928 01:04:30,466 --> 01:04:33,060 I want to let you all know that I'm doing okay. 929 01:04:35,104 --> 01:04:37,129 I don't even know where I am right now. 930 01:04:39,375 --> 01:04:42,276 And, Billy, I'm not a freak. 931 01:04:42,311 --> 01:04:44,711 I'm not. 932 01:05:06,869 --> 01:05:09,667 Brooke's voice: You fucked my best friend. 933 01:05:09,705 --> 01:05:11,332 Slut. 934 01:05:19,582 --> 01:05:21,015 Why do you always have that bag? 935 01:05:26,856 --> 01:05:29,689 Tony: I promise-- the last one. Can you forgive me? 936 01:05:29,725 --> 01:05:30,885 The last one. 937 01:06:00,289 --> 01:06:02,655 (deep distorted voice) Hello, boys and girls. 938 01:06:02,692 --> 01:06:05,126 Brooke Marks the spot. 939 01:06:09,565 --> 01:06:09,632 (instrumental music playing) 940 01:06:09,632 --> 01:06:11,725 (instrumental music playing) 941 01:08:32,775 --> 01:08:36,233 ♪ Ever since 16 I've had sick dreams ♪ 942 01:08:36,278 --> 01:08:39,111 ♪ Knee-deep in the pool of the blood of my siblings ♪ 943 01:08:39,148 --> 01:08:41,708 ♪ Mass axe murderer, mass cat burglar ♪ 944 01:08:41,750 --> 01:08:44,184 ♪ Sickening, wake up in a sweat that's dripping ♪ 945 01:08:44,220 --> 01:08:46,484 ♪ You heard of a more morbider orchestra ♪ 946 01:08:46,522 --> 01:08:49,582 ♪ A rap force smorgasbord forcing you to greet the corpses horde ♪ 947 01:08:49,625 --> 01:08:52,185 ♪ I'm paranoid, staring out my window, swearing I hear a noise ♪ 948 01:08:52,228 --> 01:08:54,560 ♪ Can't avoid shit, in my head I'm hearing voices ♪ 949 01:08:54,597 --> 01:08:56,929 ♪ Choices, this time I got my mind in chains ♪ 950 01:08:56,966 --> 01:08:59,730 ♪ They say I'm an outsider, but yo, I know I'm insane ♪ 951 01:08:59,768 --> 01:09:02,236 ♪ In changing my soul, the devil's smoked me out a bowl ♪ 952 01:09:02,271 --> 01:09:05,240 ♪ Helped me out of hold, broke me out the role, wrote me out a scroll ♪ 953 01:09:05,274 --> 01:09:07,799 ♪ I'm back up on my feet and hoping he don't come back for more ♪ 954 01:09:07,843 --> 01:09:10,243 ♪ So I'm asking "Who that knocking?" when you're rapping at my door ♪ 955 01:09:10,279 --> 01:09:13,077 ♪ 'Cause I'll be damned if I get jacked, they'll throw me back up in the morgue ♪ 956 01:09:13,115 --> 01:09:16,243 ♪ Don't laugh, I've beaten that rap before backed up in the corner ♪ 957 01:09:16,285 --> 01:09:18,515 ♪ Jumping at the cords worn by the coroner ♪ 958 01:09:18,554 --> 01:09:21,022 ♪ Underneath the floorboards the horned man, I'm warning ya ♪ 959 01:09:21,056 --> 01:09:23,718 ♪ I'm paranoid, I can't cope with the noises ♪ 960 01:09:23,759 --> 01:09:26,250 ♪ I'm paranoid, damn, I'm hearing multiple voices ♪ 961 01:09:26,295 --> 01:09:29,287 ♪ Paranoid ♪ 962 01:09:29,331 --> 01:09:34,132 ♪ Paranoid, so paranoid ♪ 963 01:09:34,170 --> 01:09:36,502 ♪ Paranoid, man, I'm losing my brain ♪ 964 01:09:36,539 --> 01:09:39,406 ♪ I'm losing hope and, to make matters worse, got this po-po trippin' ♪ 965 01:09:39,441 --> 01:09:41,966 ♪ Suspiciously appeared after witnessing the killing ♪ 966 01:09:42,011 --> 01:09:44,775 ♪ Now I'm paranoid, I can't cope with the voices ♪ 967 01:09:44,813 --> 01:09:47,407 ♪ Paranoid, hearing multiple voices ♪ 968 01:09:47,449 --> 01:09:52,148 ♪ Paranoid, paranoid ♪ 969 01:09:52,188 --> 01:09:54,918 ♪ So paranoid ♪ 970 01:09:54,957 --> 01:09:57,517 ♪ Paranoid ♪ 971 01:09:57,560 --> 01:10:00,358 ♪ So paranoid ♪ 972 01:10:00,396 --> 01:10:02,626 ♪ Paranoid ♪ 973 01:10:02,665 --> 01:10:05,429 ♪ So paranoid ♪ 974 01:10:05,467 --> 01:10:08,163 ♪ Paranoid. ♪ 975 01:10:09,305 --> 01:11:09,739 Watch Online Movies and Series for FREE www.osdb.link/lm72809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.