All language subtitles for The.Brokenwood.Mysteries.S02E04.Blood.Pink.1080p.BluRay.x264.Rus.Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,251 --> 00:00:03,094 [Up-tempo country music playing] 2 00:00:22,648 --> 00:00:26,369 Hey, I'm just saying country music isn't really my thing, eh? 3 00:00:26,485 --> 00:00:29,284 Yeah, that's what everyone says until they take that first step. 4 00:00:29,404 --> 00:00:31,873 Towards depressing songs about divorce and pain? 5 00:00:31,990 --> 00:00:32,866 Whoo. 6 00:00:32,991 --> 00:00:36,416 SHEPHERD: The more painful the divorce, the better the song. 7 00:00:36,537 --> 00:00:38,505 JARED: And this Holly Collins is the best, you reckon? 8 00:00:38,622 --> 00:00:39,714 SHEPHERD: Best of the best. 9 00:00:39,831 --> 00:00:41,378 JARED: Well, she must be qualify. 10 00:00:41,500 --> 00:00:43,218 "Killing Me with Too Much Kindness" 11 00:00:43,335 --> 00:00:45,087 is the biggest country hit in 15 years. 12 00:00:45,212 --> 00:00:47,590 Does that means she's been divorced more times than you? 13 00:00:47,714 --> 00:00:48,886 [Laughs] 14 00:00:49,007 --> 00:00:52,557 Think of her as the Bob Marley of country music. 15 00:00:52,678 --> 00:00:54,430 Yeah, I can do that. 16 00:00:54,555 --> 00:00:56,228 Apart from the fact 17 00:00:56,348 --> 00:01:00,649 that she's not black, male, dead, or a reggae singer. 18 00:01:00,769 --> 00:01:02,646 In all other respects, she is incredibly similar. 19 00:01:02,771 --> 00:01:03,738 Yeah, sure. 20 00:01:06,275 --> 00:01:07,527 [Whistles] 21 00:01:07,651 --> 00:01:09,653 You'll be wanting one of these after the show. 22 00:01:09,778 --> 00:01:11,155 Ha ha ha. 23 00:01:11,280 --> 00:01:13,078 Can you do me one in red and yellow and green? 24 00:01:13,198 --> 00:01:14,324 Sure. Why not? 25 00:01:14,449 --> 00:01:16,702 All converts are welcome to the Church of Holly Collins. 26 00:01:16,827 --> 00:01:18,124 I can get her to sign it too. 27 00:01:18,245 --> 00:01:19,918 It'll look great on your hunting trip. 28 00:01:20,038 --> 00:01:21,961 Yeah, no, I'm good with my beanie, thanks. 29 00:01:22,082 --> 00:01:24,961 - SHEPHERD: I'll take one. - Pick it up after the show? 30 00:01:25,085 --> 00:01:26,553 Jared. Mike! 31 00:01:26,670 --> 00:01:28,047 Gloria! 32 00:01:28,171 --> 00:01:29,718 Thought I might see you here. 33 00:01:29,840 --> 00:01:32,013 Oh! Wild horses couldn't drag me away. 34 00:01:32,134 --> 00:01:33,351 So, what do you think? 35 00:01:33,468 --> 00:01:34,720 Hot off the press. Keen? 36 00:01:34,845 --> 00:01:36,438 Yeah, not sure about the pink. 37 00:01:36,555 --> 00:01:37,898 RITCHIE: Come on, it's Holly's favorite color. 38 00:01:38,015 --> 00:01:39,141 Are you a true fan or not? 39 00:01:39,266 --> 00:01:41,268 Oh, he's her number-one fan. 40 00:01:41,393 --> 00:01:43,145 [American accent] Uh, I don't think that is true 41 00:01:43,270 --> 00:01:44,863 'cause I am her number-one fan. 42 00:01:44,980 --> 00:01:46,152 RAYLEEN: I'm number two. 43 00:01:46,273 --> 00:01:48,071 Join the queue, folks. 44 00:01:48,191 --> 00:01:51,536 Oh, my God! Oh, I love it! 45 00:01:51,653 --> 00:01:52,996 Ritchie, what the hell? 46 00:01:53,113 --> 00:01:54,786 RAYLEEN: Yeah, Rich. Why weren't we the first? 47 00:01:54,906 --> 00:01:55,907 I'll put two aside. 48 00:01:56,033 --> 00:01:58,377 - And damn well signed. - Of course, Celia. 49 00:01:58,493 --> 00:02:01,042 I'm sorry to interrupt. I'm Celia Lazenby. 50 00:02:01,163 --> 00:02:01,880 Mike. 51 00:02:01,997 --> 00:02:03,340 I'm her bestie, Rayleen Hogg. 52 00:02:03,457 --> 00:02:05,459 Gloria. Jared. 53 00:02:05,584 --> 00:02:06,710 Pkew! 54 00:02:07,544 --> 00:02:08,591 So excited! 55 00:02:08,712 --> 00:02:10,430 RAYLEEN: So excited, Ceels. 56 00:02:10,547 --> 00:02:12,265 We never miss a show. Ain't that the truth, Ritchie? 57 00:02:12,382 --> 00:02:13,975 Never. 58 00:02:14,092 --> 00:02:15,264 Got to go. Come on, Rayls. 59 00:02:15,385 --> 00:02:16,432 See ya. 60 00:02:17,971 --> 00:02:19,894 So that's two shirts for you men? 61 00:02:20,015 --> 00:02:22,643 Just the hat, thanks. 62 00:02:22,768 --> 00:02:24,770 - Shall we? - GLORIA: Let's. 63 00:02:24,895 --> 00:02:26,568 So excited. 64 00:02:26,688 --> 00:02:28,440 [Up-tempo country music playing] 65 00:02:28,565 --> 00:02:31,239 ♪ Take that little ring off my finger ♪ 66 00:02:31,360 --> 00:02:34,034 ♪ March me back up the aisle ♪ 67 00:02:34,154 --> 00:02:37,499 ♪ Don't want to be your little lady or your honey baby ♪ 68 00:02:37,616 --> 00:02:43,544 ♪ All you ever do is lie, lie, lie ♪ 69 00:02:43,664 --> 00:02:45,712 [Cheers and applause] 70 00:02:47,334 --> 00:02:49,803 Thank you so much. You've been so kind. 71 00:02:49,920 --> 00:02:51,217 And speaking of kindness, 72 00:02:51,338 --> 00:02:53,181 we're gonna finish up with my current single, 73 00:02:53,298 --> 00:02:54,766 "Killing Me with Too Much Kindness." 74 00:02:54,883 --> 00:02:56,055 [Cheers and applause] 75 00:02:56,176 --> 00:02:58,178 One, two, three. 76 00:02:58,303 --> 00:02:59,555 HOLLY: Oh, wait. 77 00:03:00,806 --> 00:03:03,104 There's one more thing to say. 78 00:03:04,226 --> 00:03:06,194 And it's kind of big. 79 00:03:06,311 --> 00:03:12,944 Uh, with certain things going on in my private life, 80 00:03:13,068 --> 00:03:15,162 change is in the wind. 81 00:03:15,278 --> 00:03:17,747 Time to spread my wings on a more permanent basis. 82 00:03:19,074 --> 00:03:21,543 So tonight is the last time 83 00:03:21,660 --> 00:03:23,287 the Hole in the Wall Gang will play together. 84 00:03:23,412 --> 00:03:24,755 [Crowd gasps, murmurs] 85 00:03:24,871 --> 00:03:26,373 Ohh! 86 00:03:26,498 --> 00:03:28,546 HOLLY: Brokenwood, you have given me the pleasure 87 00:03:28,667 --> 00:03:30,920 of being a great audience for the last time. 88 00:03:31,044 --> 00:03:33,672 And, uh, it's been a great ride. 89 00:03:33,797 --> 00:03:36,641 But it's time for me to move to Nashville! 90 00:03:36,758 --> 00:03:39,261 - Whoo-hoo! Yeah, Holly girl! - [Cheers and applause] 91 00:03:39,386 --> 00:03:41,013 - HOLLY: All right. - Yeah! 92 00:03:41,138 --> 00:03:42,310 Go. Holly! 93 00:03:42,431 --> 00:03:46,902 Yeah, I'm pretty sure Bob Marley never went to Nashville, eh? 94 00:03:47,018 --> 00:03:49,612 All right, then. Let's go. 95 00:03:51,148 --> 00:03:54,402 One, two, three, four. 96 00:03:54,526 --> 00:03:59,874 ♪ There's a rose beside the note ♪ 97 00:03:59,990 --> 00:04:03,415 ♪ On my pillow ♪ 98 00:04:03,535 --> 00:04:04,912 Sleep well, fellas. 99 00:04:06,163 --> 00:04:13,342 ♪ Candlelight and wine when I come home ♪ 100 00:04:13,462 --> 00:04:15,715 Do you think they get it? 101 00:04:15,839 --> 00:04:18,012 You're breaking up the band. End of story. 102 00:04:18,133 --> 00:04:19,885 With no warning. 103 00:04:20,010 --> 00:04:21,262 Yeah. They'll get used to it. 104 00:04:21,386 --> 00:04:23,730 Even Lucy? 105 00:04:23,847 --> 00:04:26,350 I'll handle her. 106 00:04:26,475 --> 00:04:27,727 She's not your problem. 107 00:04:27,851 --> 00:04:29,023 But I'm her problem. 108 00:04:29,144 --> 00:04:31,567 Ever since you woke up in my bed, 109 00:04:31,688 --> 00:04:34,111 I became a very big problem to Lucy Choo. 110 00:04:34,232 --> 00:04:37,236 Yeah. Well, that ends tonight. 111 00:04:37,360 --> 00:04:38,407 Drink. 112 00:04:38,528 --> 00:04:41,031 Numbs the pain, baby. 113 00:04:44,576 --> 00:04:46,499 I could murder a ciggy. 114 00:04:48,288 --> 00:04:49,414 [Exhales slowly] 115 00:04:49,539 --> 00:04:51,758 ♪ Why can't this broken heart of mine ♪ 116 00:04:51,875 --> 00:04:56,051 ♪ Do what it's told? ♪ 117 00:04:58,548 --> 00:05:00,425 ♪ But despite how hard... ♪ 118 00:05:00,550 --> 00:05:01,426 Hello? 119 00:05:01,551 --> 00:05:03,178 ♪...I tried ♪ 120 00:05:03,303 --> 00:05:05,897 Room service. Hello? 121 00:05:06,014 --> 00:05:08,858 ♪ Every tear that you've kissed dry ♪ 122 00:05:09,976 --> 00:05:13,105 ♪ The ashes of his love ♪ 123 00:05:13,230 --> 00:05:17,235 ♪ Have left me cold ♪ 124 00:05:17,359 --> 00:05:19,862 Hello? Cleaner. 125 00:05:19,986 --> 00:05:27,996 ♪ You're killing me ♪ 126 00:05:28,119 --> 00:05:29,086 [Music stops] 127 00:05:29,204 --> 00:05:30,751 [Electricity humming] 128 00:05:45,011 --> 00:05:46,388 [Gasps] 129 00:05:46,513 --> 00:05:51,394 [Echoing] Aaaah! 130 00:06:06,825 --> 00:06:08,702 Mike, I'm sorry for your loss. 131 00:06:08,827 --> 00:06:10,454 I didn't actually know her, Gina. 132 00:06:10,579 --> 00:06:12,206 But her music spoke to you. 133 00:06:12,330 --> 00:06:16,380 Mike, I'm all good to handle this one if you'd rather. 134 00:06:16,501 --> 00:06:18,845 I'm fine. 135 00:06:24,509 --> 00:06:29,310 The current from the amp was still arcing when she was found. 136 00:06:32,267 --> 00:06:34,315 "Goodbye Holly C." 137 00:06:34,436 --> 00:06:38,157 As far as suicide notes go, it's on the shorter side. 138 00:06:41,860 --> 00:06:44,079 Same shade? 139 00:06:44,195 --> 00:06:46,323 Maybe. 140 00:06:52,329 --> 00:06:54,252 Close? 141 00:06:54,372 --> 00:06:55,589 Darker? 142 00:06:58,251 --> 00:06:59,798 "Pink Panther." 143 00:06:59,920 --> 00:07:01,467 Oh, God. Tried that once. 144 00:07:01,588 --> 00:07:03,682 - Clashed with everything. - Huh. 145 00:07:05,926 --> 00:07:07,928 [Exhales slowly] 146 00:07:08,053 --> 00:07:10,147 You don't want your usual chat with... 147 00:07:10,263 --> 00:07:11,560 Whatever it was Holly had to say 148 00:07:11,681 --> 00:07:13,979 was probably best said through her songs. 149 00:07:19,105 --> 00:07:21,324 The cleaner came in at 7:30 150 00:07:21,441 --> 00:07:23,569 after complaints that a song had been heard 151 00:07:23,693 --> 00:07:25,821 playing over and over again on the stereo. 152 00:07:25,946 --> 00:07:27,994 Which song? 153 00:07:28,114 --> 00:07:30,162 Uh... 154 00:07:30,283 --> 00:07:33,412 "Killing Me with Too Much Kindness." 155 00:07:34,621 --> 00:07:36,589 Hmm. 156 00:07:42,045 --> 00:07:44,798 SIMS: That is not pizza sauce, is it? 157 00:07:44,923 --> 00:07:47,426 Mm. Someone's bleeding. 158 00:07:50,679 --> 00:07:52,727 - Over to you, Gina. - Suspicious? 159 00:07:52,847 --> 00:07:56,351 Oh, God. Brokenwood Courier, 11 o'clock. 160 00:07:58,061 --> 00:07:59,813 CUSHLA: Would you like me to shoot some stills? 161 00:07:59,938 --> 00:08:01,986 - BREEN: Hey! - We have our own photographer. 162 00:08:02,107 --> 00:08:04,075 Right. But it is Holly Collins in there, isn't it? 163 00:08:04,192 --> 00:08:06,741 Cushla, there's been no formal identification. 164 00:08:06,861 --> 00:08:09,080 But as soon as there has, you'll be the first to know. 165 00:08:09,197 --> 00:08:10,449 Okay. 166 00:08:12,450 --> 00:08:14,418 Okay, this is feeling a little weird, 167 00:08:14,536 --> 00:08:17,335 but there's no sign of Jessica James -- the drummer -- 168 00:08:17,455 --> 00:08:19,878 or the bass player, whose name, believe it or not, 169 00:08:20,000 --> 00:08:21,502 is Slim Fingers. 170 00:08:21,626 --> 00:08:25,176 Also there's no sign of Lucy Choo, fiddle player. 171 00:08:25,296 --> 00:08:26,969 And there's no sign of Waylon Strings -- 172 00:08:27,090 --> 00:08:29,309 that can't be his real name -- 173 00:08:29,426 --> 00:08:31,224 nor the two roadies, Dan and Kev, 174 00:08:31,344 --> 00:08:33,767 or their tour manager, Ritchie Mathis. 175 00:08:33,888 --> 00:08:35,390 SHEPHERD: Yeah, I met him last night. 176 00:08:35,515 --> 00:08:37,313 I tried his room. Number 203. 177 00:08:37,434 --> 00:08:38,356 No answer. 178 00:08:38,476 --> 00:08:40,820 But the tour truck and roadies' van are still here. 179 00:08:40,937 --> 00:08:43,315 So we have a dead country-music star 180 00:08:43,440 --> 00:08:45,568 and every member of her band is AWOL? 181 00:08:45,692 --> 00:08:47,694 Heard she broke up the band last night. 182 00:08:47,819 --> 00:08:48,945 It's true. 183 00:08:49,070 --> 00:08:51,448 Or did she wipe them off the face of the earth? 184 00:08:51,573 --> 00:08:54,702 Start rounding them up. They can't have got far. 185 00:09:02,792 --> 00:09:04,294 Jessica James? 186 00:09:04,419 --> 00:09:07,263 Jesse. What's going on? 187 00:09:07,380 --> 00:09:09,178 D.S.S. Mike Shepherd. 188 00:09:09,299 --> 00:09:11,393 What is it? 189 00:09:11,509 --> 00:09:14,388 Holly Collins has been found dead. 190 00:09:18,683 --> 00:09:19,855 No way. 191 00:09:19,976 --> 00:09:21,649 Did you stay here last night? 192 00:09:21,770 --> 00:09:24,614 Yeah. I went to get breakfast. 193 00:09:25,690 --> 00:09:27,067 Hangover. 194 00:09:27,192 --> 00:09:29,240 Did she top herself? 195 00:09:29,360 --> 00:09:31,488 Why would you say that? 196 00:09:31,613 --> 00:09:33,331 Why else would she be dead? 197 00:09:33,448 --> 00:09:35,542 Have you seen the other band members this morning? 198 00:09:35,658 --> 00:09:38,958 No. 199 00:09:39,079 --> 00:09:41,423 What time did you leave? 200 00:09:41,539 --> 00:09:42,631 7:30? 201 00:09:42,749 --> 00:09:44,467 I don't know. Couldn't sleep. 202 00:09:44,584 --> 00:09:46,302 That's a long time to get Twisties. 203 00:09:46,419 --> 00:09:48,137 I had to walk 204 00:09:48,254 --> 00:09:50,552 'cause Ritchie's God knows where with the keys to the van. 205 00:09:50,673 --> 00:09:53,142 How's Waylon taking it? 206 00:09:53,259 --> 00:09:55,011 I haven't seen Waylon yet. 207 00:09:55,136 --> 00:09:57,855 Must've gone for a drive. 208 00:10:00,975 --> 00:10:01,897 His car's not there. 209 00:10:02,018 --> 00:10:04,316 Was it there this morning when you left? 210 00:10:04,437 --> 00:10:07,987 I don't know. Could barely open my eyes. 211 00:10:08,108 --> 00:10:11,908 Can I go back to my room now? I need a drink. 212 00:10:12,028 --> 00:10:14,451 Hair of the dog and all that. 213 00:10:14,572 --> 00:10:16,574 We'll need to talk further. 214 00:10:18,535 --> 00:10:20,412 Sure. 215 00:10:26,584 --> 00:10:30,430 Waylon may best be tracked down via his distinctive car. 216 00:10:30,547 --> 00:10:33,847 A silver-blue Mercedes Benz 1983 sedan. 217 00:10:33,967 --> 00:10:36,015 Jesse James reckons he's probably out driving. 218 00:10:36,136 --> 00:10:37,979 He may not even know about Holly's demise. 219 00:10:38,096 --> 00:10:39,439 Depending on when he left -- 220 00:10:39,556 --> 00:10:41,433 before Holly electrocuted herself... 221 00:10:41,558 --> 00:10:43,356 Or after he'd done the deed. 222 00:10:43,476 --> 00:10:46,650 Then again, could've been an accident. 223 00:10:46,771 --> 00:10:48,899 She's in the bath, get's an idea for a song, 224 00:10:49,023 --> 00:10:52,493 grabs the guitar and rrrgahh! 225 00:10:53,570 --> 00:10:54,571 You finished? 226 00:10:56,030 --> 00:10:56,906 Yep. 227 00:10:57,031 --> 00:10:58,999 The country-music world lost a shining star today. 228 00:10:59,117 --> 00:11:00,664 A little bit of empathy might not go amiss. 229 00:11:00,785 --> 00:11:01,707 BREEN: Sorry. 230 00:11:01,828 --> 00:11:05,253 I'm just saying that it's very common for musos to, you know, 231 00:11:05,373 --> 00:11:07,421 get struck by inspiration and... 232 00:11:07,542 --> 00:11:09,044 Electrocute themselves in the bath. 233 00:11:09,169 --> 00:11:11,718 BREEN: Okay, not all of them, obviously. 234 00:11:11,838 --> 00:11:12,930 But they get carried away. 235 00:11:13,047 --> 00:11:15,300 There was a bottle of bourbon. There'd been a party. 236 00:11:15,425 --> 00:11:17,974 Maybe it was just a drunken mistake. 237 00:11:18,094 --> 00:11:19,812 Yeah, what about the message? 238 00:11:19,929 --> 00:11:22,227 BREEN: Could've been for the cleaners. 239 00:11:22,348 --> 00:11:23,349 Well, lipstick on a mirror 240 00:11:23,474 --> 00:11:24,851 is not gonna make a cleaner very happy. 241 00:11:24,976 --> 00:11:28,981 SHEPHERD: Let's just say the message is ambiguous at best. 242 00:11:29,105 --> 00:11:30,732 Put out a 10-1 on the Mercedes. 243 00:11:30,857 --> 00:11:33,485 - BREEN: Roger. - Talk some more to Jesse James. 244 00:11:33,610 --> 00:11:35,612 Right after you finish questioning Billy the Kid. 245 00:11:35,737 --> 00:11:37,865 - Breen. - Sorry. 246 00:11:37,989 --> 00:11:41,710 Find out more about where Waylon and Holly were at as a couple. 247 00:11:41,826 --> 00:11:44,454 So we're discounting suicide? 248 00:11:44,579 --> 00:11:47,207 I'm not feeling it. Until we've got a time of death. 249 00:11:47,332 --> 00:11:49,209 Accident, murder, suicide. 250 00:11:49,334 --> 00:11:51,302 It's all up for grabs. 251 00:11:56,633 --> 00:12:00,354 The rigor mortis is accentuated by the muscle spasm. 252 00:12:00,470 --> 00:12:03,098 The electrical current caused the muscles to contract. 253 00:12:03,223 --> 00:12:05,146 Normally because the current ran through her 254 00:12:05,266 --> 00:12:06,813 for perhaps many hours, 255 00:12:06,935 --> 00:12:09,734 she would have become burned like toast. 256 00:12:09,854 --> 00:12:12,198 But the presence of the bathwater 257 00:12:12,315 --> 00:12:15,068 has meant she's only lightly poached. 258 00:12:17,862 --> 00:12:19,239 Time of death? 259 00:12:19,364 --> 00:12:21,992 Given the damage to her internal organs 260 00:12:22,116 --> 00:12:25,711 through the cooking process, it is hard to be specific. 261 00:12:25,828 --> 00:12:28,081 Between 1:00 a.m. and 6:00 a.m. 262 00:12:32,293 --> 00:12:34,716 Do you think that this matches that? 263 00:12:34,837 --> 00:12:39,183 KADINSKY: The discoloration makes it hard to say. 264 00:12:39,300 --> 00:12:41,098 Pink Panther. 265 00:12:41,219 --> 00:12:44,314 Every cheap hooker from Moscow to Irkutsk 266 00:12:44,430 --> 00:12:46,649 was wearing this five years ago. 267 00:12:46,766 --> 00:12:48,939 It clashes with everything. 268 00:12:49,852 --> 00:12:51,399 Thank you, Gina. 269 00:12:55,608 --> 00:12:56,905 When will we able to open again? 270 00:12:57,026 --> 00:12:58,653 I'm paying cleaners to stand around. 271 00:12:58,778 --> 00:13:01,327 As soon as forensics are clone, I'll let you know. 272 00:13:01,447 --> 00:13:03,199 Bloody musos. 273 00:13:03,324 --> 00:13:06,794 ♪ Loving you is damage ♪ 274 00:13:06,911 --> 00:13:10,290 ♪ With any heart on the line ♪ 275 00:13:10,415 --> 00:13:13,589 ♪ I try not to blame you ♪ 276 00:13:13,710 --> 00:13:18,932 ♪ But it keeps coming back to mind ♪ 277 00:13:23,344 --> 00:13:26,063 Did you find what you were looking for in my room? 278 00:13:27,432 --> 00:13:29,059 We thought you weren't near. 279 00:13:29,183 --> 00:13:31,151 Well, now I am. 280 00:13:32,353 --> 00:13:34,355 Were you at the party last night? 281 00:13:34,480 --> 00:13:36,653 - Yeah. - What time did you leave? 282 00:13:36,774 --> 00:13:39,118 Same time as Ritchie. 283 00:13:39,235 --> 00:13:40,782 And that was? 284 00:13:40,903 --> 00:13:43,326 12:30 maybe. Don't know. 285 00:13:43,448 --> 00:13:44,574 I'm just the drummer. 286 00:13:44,699 --> 00:13:47,327 Any idea where Ritchie is? 287 00:13:47,452 --> 00:13:49,079 Guess he's with Slim. 288 00:13:49,203 --> 00:13:52,298 And where might that be? 289 00:13:52,415 --> 00:13:53,792 I'm just the drummer. 290 00:13:53,916 --> 00:13:57,466 So you didn't notice anything unusual 291 00:13:57,587 --> 00:13:59,339 in Holly's demeanor last night? 292 00:13:59,464 --> 00:14:02,013 She broke up the band without any notice 293 00:14:02,133 --> 00:14:04,261 on stage in front of 500 people. 294 00:14:04,385 --> 00:14:08,936 Apart from that, no, nothing unusual. 295 00:14:09,057 --> 00:14:12,652 So Holly breaks up the band, and yet you all come back here 296 00:14:12,769 --> 00:14:15,272 and party like one big, happy family? 297 00:14:15,396 --> 00:14:16,943 Well, I wouldn't say that. 298 00:14:17,065 --> 00:14:18,066 RITCHIE: Just like that? 299 00:14:18,191 --> 00:14:19,363 After three years, 300 00:14:19,484 --> 00:14:21,828 you decide to bugger off to Nashville without a word? 301 00:14:21,944 --> 00:14:23,787 - HOLLY: I'm sorry, Ritch. - Like hell you are! 302 00:14:23,905 --> 00:14:25,452 Ritchie, be cool. 303 00:14:25,573 --> 00:14:27,450 And you -- You put her up to it. 304 00:14:27,575 --> 00:14:29,748 You're bummed, dude. Drink more. It's over. 305 00:14:29,869 --> 00:14:30,961 I worked my butt off for you, 306 00:14:31,079 --> 00:14:32,456 and you're just gonna cut and run. 307 00:14:32,580 --> 00:14:34,002 You've got to change to grow. 308 00:14:34,123 --> 00:14:35,215 What are you, a chrysalis?! 309 00:14:35,333 --> 00:14:36,334 Okay. 310 00:14:36,459 --> 00:14:38,461 You're heading for a smack in the head. 311 00:14:38,586 --> 00:14:40,088 Come on, Ritchie. 312 00:14:43,674 --> 00:14:45,517 You're gonna crash and burn, baby. 313 00:14:47,387 --> 00:14:48,104 [Door opens] 314 00:14:48,221 --> 00:14:51,065 SIMS: So this was around 12:30 a.m.? 315 00:14:51,182 --> 00:14:53,935 Give or take. 316 00:14:54,060 --> 00:14:56,108 Lucy Choo. She wasn't there. 317 00:14:56,229 --> 00:14:57,401 Already left. 318 00:14:57,522 --> 00:14:58,990 And Slim Fingers? 319 00:14:59,107 --> 00:15:00,359 JESSE: Unconscious. 320 00:15:00,483 --> 00:15:03,908 Slim likes to mix and match his party consumables. 321 00:15:04,028 --> 00:15:04,904 Slim. 322 00:15:05,029 --> 00:15:07,782 Time to rock 'n' roll. 323 00:15:07,907 --> 00:15:10,285 Let's go. 324 00:15:11,619 --> 00:15:13,462 SIMS: After you left, what happened? 325 00:15:13,579 --> 00:15:15,047 I went to bed. 326 00:15:15,164 --> 00:15:16,290 With Ritchie Mathis? 327 00:15:16,416 --> 00:15:17,963 Yeah. 328 00:15:18,084 --> 00:15:19,836 How long have you two been an item? 329 00:15:21,045 --> 00:15:23,013 Whenever we're on the road. 330 00:15:23,131 --> 00:15:24,132 Okay. 331 00:15:25,508 --> 00:15:26,760 Thanks, Jessica. 332 00:15:29,178 --> 00:15:30,680 Jesse. 333 00:15:46,279 --> 00:15:49,783 Slim Fingers was passed out in Holly's room at 12:30 a.m. 334 00:15:49,907 --> 00:15:50,999 No one saw him leave? 335 00:15:51,117 --> 00:15:54,462 No one of the one band member we've managed to locate. 336 00:15:54,579 --> 00:15:57,753 - And still no sign of him. - Or Ritchie. 337 00:15:57,874 --> 00:15:59,876 Yet Jesse's still here. 338 00:16:00,001 --> 00:16:01,173 No Lucy Choo? 339 00:16:03,004 --> 00:16:04,051 Strange. 340 00:16:04,172 --> 00:16:06,800 Well, it's the world of country music, Mike. 341 00:16:06,924 --> 00:16:08,392 Need I say more? 342 00:16:08,509 --> 00:16:12,935 ♪...is that I want you too much ♪ 343 00:16:16,142 --> 00:16:19,362 ♪ Ahhh-ah-ah-ahh ♪ 344 00:16:19,479 --> 00:16:22,073 ♪ Hey, brother with the bleeding heart ♪ 345 00:16:22,190 --> 00:16:24,033 ♪ You know I won't bite hard ♪ 346 00:16:24,150 --> 00:16:27,029 ♪ You said I won't bite hard, no ♪ 347 00:16:27,153 --> 00:16:31,954 ♪ You remind me of a horrible dream with a recurring theme ♪ 348 00:16:32,074 --> 00:16:34,953 ♪ It just occurred to me, oh ♪ 349 00:16:35,077 --> 00:16:37,876 ♪ You're out walking by the railroad tracks ♪ 350 00:16:37,997 --> 00:16:41,922 ♪ I come and hack off your head, and then I jump on your back ♪ 351 00:16:42,043 --> 00:16:45,889 ♪ And the only thing keeping me from cutting you up ♪ 352 00:16:46,005 --> 00:16:47,257 ♪ Is that I want you too much ♪ 353 00:16:47,381 --> 00:16:50,225 CONSTABLE: Senior. 354 00:16:50,343 --> 00:16:53,517 ♪ I want you too much ♪ 355 00:16:54,180 --> 00:16:56,182 Oh, hello. 356 00:16:56,307 --> 00:16:57,399 Celia, wasn't it? 357 00:16:57,517 --> 00:16:58,939 And Rayleen. 358 00:16:59,060 --> 00:17:00,107 Can we put this here? 359 00:17:00,228 --> 00:17:01,980 We need to do something before we leave town. 360 00:17:02,104 --> 00:17:04,323 Perhaps to the side. 361 00:17:04,440 --> 00:17:07,614 We've attended every concert in the last five years. 362 00:17:07,735 --> 00:17:08,861 Every one. 363 00:17:08,986 --> 00:17:13,583 And now nothing. 364 00:17:13,699 --> 00:17:15,076 [Clicking] 365 00:17:15,201 --> 00:17:16,748 Oh, God damn it. 366 00:17:16,869 --> 00:17:19,372 It's okay, Ceels. It's okay. 367 00:17:19,497 --> 00:17:21,295 Oh, God. I'm -- I'm sorry. 368 00:17:21,415 --> 00:17:24,965 I'm just blubbering away, and you were obviously a fan. 369 00:17:25,086 --> 00:17:26,633 I'm making it all about me. 370 00:17:26,754 --> 00:17:28,472 SHEPHERD: Holly was something special. 371 00:17:28,589 --> 00:17:29,465 CELIA: Yeah. 372 00:17:29,590 --> 00:17:31,558 Suicide? Really? 373 00:17:31,676 --> 00:17:33,974 Whatever way you look at it, it's a tragedy. 374 00:17:34,095 --> 00:17:35,517 It just doesn't make any sense. 375 00:17:35,638 --> 00:17:37,481 I mean, she was going on to greater things, 376 00:17:37,598 --> 00:17:38,565 so why would she just... 377 00:17:38,683 --> 00:17:41,732 You've obviously followed Holly's life closely. 378 00:17:41,852 --> 00:17:44,355 Probably knew her better than she knew herself. 379 00:17:44,480 --> 00:17:46,858 That first album, eh, Ceels? 380 00:17:46,983 --> 00:17:50,328 "Hung, Drawn and Divorced" was the soundtrack of my life. 381 00:17:50,444 --> 00:17:52,617 Losing my husband, Alvin... 382 00:17:52,738 --> 00:17:54,115 SHEPHERD: I'm sorry to hear that. 383 00:17:54,240 --> 00:17:57,835 No, not at all. Holly got me through. 384 00:17:59,328 --> 00:18:01,171 She mentioned last night on stage 385 00:18:01,289 --> 00:18:04,634 personal issues contributing to her move to Nashville. 386 00:18:04,750 --> 00:18:07,299 What do you think she was referring to? 387 00:18:07,420 --> 00:18:09,343 Perhaps you should ask Lucy Choo. 388 00:18:09,463 --> 00:18:10,885 Why is that? 389 00:18:11,007 --> 00:18:12,600 Holly's biggest personal issue 390 00:18:12,717 --> 00:18:14,685 was that when she got involved with Waylon... 391 00:18:14,802 --> 00:18:16,304 Lucy was none too happy. 392 00:18:16,429 --> 00:18:18,978 No siree. Not that Waylon's a saint. 393 00:18:19,098 --> 00:18:21,851 - Meaning? - Lucy was not the only one. 394 00:18:21,976 --> 00:18:24,900 Jesse James too. Then Holly. 395 00:18:25,021 --> 00:18:26,864 A busy man. 396 00:18:26,981 --> 00:18:28,608 Moving to Nashville 397 00:18:28,733 --> 00:18:30,531 would have been a way to shake Lucy Choo off 398 00:18:30,651 --> 00:18:33,200 and then just get on with doing what she did best. 399 00:18:33,321 --> 00:18:36,700 But now it's not to be. 400 00:18:39,327 --> 00:18:41,671 I appreciate your insight. 401 00:18:41,787 --> 00:18:44,882 Tell me, you weren't at the party last night, were you? 402 00:18:44,999 --> 00:18:48,629 Oh, no. We're not in the inner sanctum. 403 00:18:48,753 --> 00:18:51,552 We're fans, not groupies. 404 00:19:00,931 --> 00:19:05,186 So we have a dead body, two missing roadies. 405 00:19:05,311 --> 00:19:06,654 SIMS: A missing bass player. 406 00:19:06,771 --> 00:19:08,114 BREEN: A missing guitar player. 407 00:19:08,230 --> 00:19:09,857 A missing tour manager. 408 00:19:09,982 --> 00:19:11,484 BREEN: Missing fiddle player. 409 00:19:11,609 --> 00:19:13,077 Yeah, but at least we have a drummer. 410 00:19:13,194 --> 00:19:14,616 Although according to her, 411 00:19:14,737 --> 00:19:15,954 drummers aren't meant to know much, 412 00:19:16,072 --> 00:19:18,325 and she seems intent on maintaining that standard. 413 00:19:18,449 --> 00:19:20,702 And she has no idea where he is? 414 00:19:20,826 --> 00:19:21,702 SIMS: Or Slim. 415 00:19:21,827 --> 00:19:24,330 And the room that she shares with Ritchie was a mess, 416 00:19:24,455 --> 00:19:26,253 like they'd had a fight or... 417 00:19:26,374 --> 00:19:28,877 Or they're into trashing motel rooms. 418 00:19:29,001 --> 00:19:30,594 Don't you think it's rather convenient 419 00:19:30,711 --> 00:19:32,509 that the lead singer of a band is found dead 420 00:19:32,630 --> 00:19:35,224 and yet only one of the others can be found? 421 00:19:35,341 --> 00:19:36,843 Well, according to the fans, 422 00:19:36,967 --> 00:19:39,265 Lucy Choo has an ax to grind with Waylon. 423 00:19:39,387 --> 00:19:42,140 Jilted-lover stuff. Holly was taking him offshore. 424 00:19:42,264 --> 00:19:43,231 Eliminate the problem. 425 00:19:43,349 --> 00:19:45,443 If it's not an accident or suicide. 426 00:19:45,559 --> 00:19:46,481 It's not either. 427 00:19:46,602 --> 00:19:47,774 Based on? 428 00:19:49,397 --> 00:19:51,491 A hunch. 429 00:19:51,607 --> 00:19:52,608 Breen. 430 00:19:57,363 --> 00:19:58,239 Hi. 431 00:19:58,364 --> 00:20:01,083 Hello. My name is Lucy Choo. 432 00:20:01,200 --> 00:20:03,123 You left your card under my door. 433 00:20:03,244 --> 00:20:04,712 We've been trying to find you. 434 00:20:04,829 --> 00:20:07,503 Sorry. Heavy sleeper. 435 00:20:07,623 --> 00:20:09,500 Right. 436 00:20:09,625 --> 00:20:11,218 I heard the news about Holly. 437 00:20:11,335 --> 00:20:12,461 Hence the card. 438 00:20:12,586 --> 00:20:13,929 Have you talked to Waylon yet? 439 00:20:14,046 --> 00:20:15,514 He's on our list. 440 00:20:16,841 --> 00:20:17,842 Oh. 441 00:20:21,971 --> 00:20:24,065 I texted Waylon, "Where are you?" 442 00:20:24,181 --> 00:20:25,433 He replies, "Beach." 443 00:20:25,558 --> 00:20:26,605 What time was this? 444 00:20:27,601 --> 00:20:29,478 Uh, about an hour ago. 445 00:20:29,603 --> 00:20:31,731 Then I said I wanted him to bring back Choosie. 446 00:20:31,856 --> 00:20:33,950 - And he said -- - Sorry -- Choosie? 447 00:20:34,066 --> 00:20:36,910 My daughter. Our daughter. 448 00:20:37,027 --> 00:20:40,327 Your daughter's name is Choosie? 449 00:20:40,448 --> 00:20:43,201 Choosie Choo. Yeah, I know. 450 00:20:43,325 --> 00:20:44,451 It was Waylon's idea. 451 00:20:44,577 --> 00:20:47,330 About the only contribution he's ever made. 452 00:20:47,455 --> 00:20:50,709 Anyway, he says that they're having fun. 453 00:20:50,833 --> 00:20:53,962 So then I call him to tell him why he needs to come back 454 00:20:54,086 --> 00:20:55,508 and he doesn't answer. 455 00:20:55,629 --> 00:20:57,006 May I? 456 00:20:59,091 --> 00:21:00,593 Maybe his phone's gone down. 457 00:21:00,718 --> 00:21:03,096 No, it rings. He doesn't answer. 458 00:21:03,220 --> 00:21:04,267 Could be on silent. 459 00:21:08,058 --> 00:21:11,028 So Choosie stayed with Waylon last night? 460 00:21:11,145 --> 00:21:13,113 No, she was with me. 461 00:21:13,230 --> 00:21:16,029 She woke early, as usual. 462 00:21:16,150 --> 00:21:17,652 Mummy, wake up. 463 00:21:17,777 --> 00:21:18,744 LUCY: No. 464 00:21:18,861 --> 00:21:20,863 I want to give Daddy a cuddle. 465 00:21:20,988 --> 00:21:21,989 LUCY: No. 466 00:21:24,492 --> 00:21:27,416 Oh, go. Go, then. 467 00:21:28,996 --> 00:21:32,421 You know his room? 102. 468 00:21:32,541 --> 00:21:36,011 It's a one, an oh, and a two, okay? 469 00:21:36,128 --> 00:21:39,052 Go straight there and jump on his head. 470 00:21:40,966 --> 00:21:44,186 - I -- I wanted a sleep-in. - [Door opens, closes] 471 00:21:44,303 --> 00:21:47,477 Plus the thought of Choosie waking her hung-over father 472 00:21:47,598 --> 00:21:49,396 at some ungodly hour -- 473 00:21:49,517 --> 00:21:50,894 Well, who am I to stand in the way 474 00:21:51,018 --> 00:21:52,565 of quality father-daughter time? 475 00:21:52,686 --> 00:21:54,814 Maybe he'll answer a different number. 476 00:21:54,939 --> 00:21:56,612 [Line ringing] 477 00:21:58,818 --> 00:22:01,037 WAYLON: Hey, Waylon here. You know what to do. 478 00:22:03,113 --> 00:22:04,365 You think they're at the beach? 479 00:22:04,490 --> 00:22:06,117 That's what he said. 480 00:22:06,242 --> 00:22:08,085 With no idea about what's happened. 481 00:22:10,162 --> 00:22:11,664 He has my daughter with him. 482 00:22:24,677 --> 00:22:26,224 You're a heavy sleeper, huh? 483 00:22:27,596 --> 00:22:28,643 Why? 484 00:22:28,764 --> 00:22:32,485 Well, it's 12:30. You've only just woken up. 485 00:22:32,601 --> 00:22:34,319 I suppose it's a musician thing. 486 00:22:34,436 --> 00:22:36,109 I take pills. 487 00:22:37,523 --> 00:22:40,197 Touring -- It messes with your sleep patterns. 488 00:22:40,317 --> 00:22:42,661 Plus having a young kid. It's not easy. 489 00:22:42,778 --> 00:22:45,497 Especially touring with a kid. 490 00:22:45,614 --> 00:22:47,412 She wouldn't see her father otherwise. 491 00:22:47,533 --> 00:22:50,707 How did you feel about Holly moving to Nashville? 492 00:22:50,828 --> 00:22:55,675 A girl's got to do what a girl's got to do. 493 00:22:59,879 --> 00:23:01,973 [Cellphone ringing] 494 00:23:05,217 --> 00:23:06,093 Shepherd. 495 00:23:06,218 --> 00:23:08,471 HUGHES: Famous country singer found dead on your patch. 496 00:23:08,596 --> 00:23:09,722 Sorry for your loss. 497 00:23:09,847 --> 00:23:11,645 I didn't actually know her. 498 00:23:11,765 --> 00:23:14,268 I know I felt the same way about Whitney Houston. 499 00:23:14,393 --> 00:23:15,986 She spoke to me in song. 500 00:23:16,103 --> 00:23:17,446 Do you need Wilmott up there 501 00:23:17,563 --> 00:23:19,816 to manage the impending media storm? 502 00:23:19,940 --> 00:23:20,941 No. 503 00:23:21,066 --> 00:23:22,864 Oh, go on. You know want to. 504 00:23:22,985 --> 00:23:24,737 Look, I really don't. 505 00:23:24,862 --> 00:23:27,706 I've got everything under control so far. 506 00:23:27,823 --> 00:23:29,450 I hear you've grown a beard. 507 00:23:29,575 --> 00:23:31,748 I'm doing the Goat Trail -- an iron-man thing -- 508 00:23:31,869 --> 00:23:34,213 over the Riverstone Range. 509 00:23:34,330 --> 00:23:35,832 It's my mountain-man look. 510 00:23:35,956 --> 00:23:37,754 Cummings here says I look like a hipster. 511 00:23:37,875 --> 00:23:39,718 Can you be a hipster at your age? 512 00:23:39,835 --> 00:23:41,633 You're only as old as you feel, Mike. 513 00:23:41,754 --> 00:23:44,974 Well, when you change your mind about Wilmott, you let me know. 514 00:23:45,090 --> 00:23:49,140 Actually, could you do me a background on a Waylon Strings? 515 00:24:14,787 --> 00:24:17,131 That bloke's been here since dawn. 516 00:24:17,247 --> 00:24:18,419 Doesn't remember seeing anyone 517 00:24:18,540 --> 00:24:20,463 that matches Waylon and Choosie's description. 518 00:24:20,584 --> 00:24:22,086 Is there another beach? 519 00:24:22,211 --> 00:24:24,714 Riverstone Heads. Tahuna Point. 520 00:24:24,838 --> 00:24:26,511 But I reckon I'll get you back to the motel. 521 00:24:26,632 --> 00:24:27,975 Chances are he'll show up there. 522 00:24:28,092 --> 00:24:30,971 No. The other beaches first. 523 00:24:36,725 --> 00:24:38,147 [Horn honks] 524 00:24:38,268 --> 00:24:39,520 Miss Marlowe, ladies. 525 00:24:39,645 --> 00:24:40,692 Detective. 526 00:24:40,813 --> 00:24:43,817 That was Cushla from the Brokenwood Courier. 527 00:24:43,941 --> 00:24:44,612 Yes. 528 00:24:44,733 --> 00:24:47,612 We had our photos taken for the paper. 529 00:24:47,736 --> 00:24:49,204 We're not in the way, are we? 530 00:24:49,321 --> 00:24:51,073 Uh, not at the moment. 531 00:24:51,198 --> 00:24:53,121 Such a tragedy. 532 00:24:53,242 --> 00:24:55,119 And so young. 533 00:24:55,244 --> 00:24:56,166 SHEPHERD: You were fans? 534 00:24:56,286 --> 00:24:59,836 Oh, well, we'd been known to sing along with Holly 535 00:24:59,957 --> 00:25:02,301 on the radio at sewing circle. 536 00:25:02,418 --> 00:25:08,300 Of course, she was 27, so I'm thinking hard drugs. 537 00:25:08,424 --> 00:25:10,392 Choked on her own vomit, did she? 538 00:25:10,509 --> 00:25:12,557 This is an ongoing... 539 00:25:12,678 --> 00:25:15,352 Investigation. Of course. 540 00:25:15,472 --> 00:25:17,270 This is lovely, though. 541 00:25:17,391 --> 00:25:18,768 Well, uh... 542 00:25:18,892 --> 00:25:20,690 So thoughtful. 543 00:25:20,811 --> 00:25:24,156 How far fans will go to show their love. 544 00:25:24,273 --> 00:25:26,617 I was saying to Cushla 545 00:25:26,734 --> 00:25:29,112 it reminds me of the time my husband and I 546 00:25:29,236 --> 00:25:31,705 went to the Père Lachaise Cemetery in Paris. 547 00:25:31,822 --> 00:25:33,790 Is that where people keep vigil -- 548 00:25:33,907 --> 00:25:36,706 MARLOWE: Jim Morrison's grave, for one. 549 00:25:36,827 --> 00:25:42,300 Oh, we spent a lovely summer there in '75, my husband and I. 550 00:25:42,416 --> 00:25:44,839 There was such a nice group of young people. 551 00:25:44,960 --> 00:25:46,257 Mrs. Marlowe, ladies. 552 00:25:46,378 --> 00:25:48,472 Ah, Detective Sims. 553 00:25:48,589 --> 00:25:51,468 Jean was just telling me about Paris in the '70s. 554 00:25:51,592 --> 00:25:53,390 Oh, that sounds nice. 555 00:25:53,510 --> 00:25:54,636 It was. 556 00:25:54,762 --> 00:25:55,558 Cheese roll? 557 00:25:55,679 --> 00:25:56,896 Oh, not for me. Thank you. 558 00:25:57,765 --> 00:25:59,187 Ooh... 559 00:26:00,642 --> 00:26:03,316 [Clears throat] Probably should get on. 560 00:26:04,563 --> 00:26:06,236 Holly decides to end it. 561 00:26:06,356 --> 00:26:07,232 For whatever reason, 562 00:26:07,357 --> 00:26:09,530 her personal issues have got the better of her. 563 00:26:09,651 --> 00:26:12,575 So she grabs her lipstick and writes a farewell. 564 00:26:12,696 --> 00:26:15,575 "Goodbye" -- full stop -- "Holly C." 565 00:26:15,699 --> 00:26:19,374 But is that a dot or a dash? 566 00:26:19,495 --> 00:26:20,838 A dot? 567 00:26:20,954 --> 00:26:22,706 Full stop. Period. 568 00:26:22,831 --> 00:26:23,457 Sure. 569 00:26:23,582 --> 00:26:25,255 If it's deliberate, then yes, it's a sign-off. 570 00:26:25,375 --> 00:26:26,627 "Goodbye." 571 00:26:26,752 --> 00:26:31,883 But what if that's a lazy dash off the end of the "e"? 572 00:26:32,007 --> 00:26:35,136 Then it becomes a different statement altogether. 573 00:26:35,260 --> 00:26:36,728 "Goodbye -- Holly C." 574 00:26:36,845 --> 00:26:38,893 And where is the lipstick that was used? 575 00:26:39,014 --> 00:26:41,893 None of the ones that we found in here are a match. 576 00:26:42,017 --> 00:26:44,520 Whatever the shade was on her lips and the mirror, 577 00:26:44,645 --> 00:26:46,022 it's not here. 578 00:26:46,146 --> 00:26:49,116 So if she did write the message, 579 00:26:49,233 --> 00:26:50,701 what did she do with the lipstick? 580 00:26:57,950 --> 00:27:00,999 And then there's the matter of the guitar. 581 00:27:09,837 --> 00:27:12,215 So she wants to make a statement, 582 00:27:12,339 --> 00:27:14,592 go out playing her song, except -- 583 00:27:14,716 --> 00:27:17,686 She plays left-handed guitar, not right. 584 00:27:17,803 --> 00:27:20,898 Even as a drunken mistake, this position makes no sense. 585 00:27:21,014 --> 00:27:22,436 It wasn't a suicide. 586 00:27:22,558 --> 00:27:24,060 Or an accident. 587 00:27:24,184 --> 00:27:25,356 She wasn't playing guitar. 588 00:27:25,477 --> 00:27:27,070 She was shielding herself 589 00:27:27,187 --> 00:27:29,030 from whoever it was that wanted her dead. 590 00:27:29,148 --> 00:27:30,991 [Cellphone rings] 591 00:27:31,108 --> 00:27:32,109 Sims. 592 00:27:34,194 --> 00:27:35,912 Roger that. 593 00:27:36,029 --> 00:27:38,873 Whereabouts? Yeah. 594 00:27:38,991 --> 00:27:40,664 On my way. 595 00:27:40,784 --> 00:27:43,833 You look like you're in a very bad music video. 596 00:27:44,913 --> 00:27:46,915 [Door opens, closes] 597 00:27:49,209 --> 00:27:51,007 BREEN: We should head back to the motel. 598 00:27:51,128 --> 00:27:52,755 LUCY: You said there was another beach. 599 00:27:52,880 --> 00:27:55,759 Thing is, with New Zealand being three large islands, 600 00:27:55,883 --> 00:27:57,226 when someone says "at the beach," 601 00:27:57,342 --> 00:28:00,596 the options are quite comprehensive. 602 00:28:00,721 --> 00:28:03,190 Okay, look. 603 00:28:03,307 --> 00:28:05,401 When my dad would take me out on the holidays, 604 00:28:05,517 --> 00:28:07,861 it was about making up for lost time, right? 605 00:28:07,978 --> 00:28:11,152 We would go to the movies, the beach, play golf. 606 00:28:11,273 --> 00:28:12,991 Golf? She's five. 607 00:28:13,108 --> 00:28:17,033 - Mini golf. - No, Waylon hates golf. 608 00:28:17,154 --> 00:28:19,828 The point is, maybe they've moved on to other stuff. 609 00:28:19,948 --> 00:28:22,451 Why isn't he answering his phone, then? 610 00:28:22,576 --> 00:28:24,078 Try calling him again. 611 00:28:27,789 --> 00:28:29,587 There's no coverage. 612 00:28:44,890 --> 00:28:47,564 You'd be Slim Fingers, then? 613 00:28:47,684 --> 00:28:49,686 Is this really necessary? 614 00:28:49,811 --> 00:28:51,404 I was just after a prescription. 615 00:28:51,521 --> 00:28:53,694 Yeah. Hold that thought. 616 00:28:53,815 --> 00:28:56,409 MAN: He would have been given takeaways. 617 00:28:56,526 --> 00:28:58,324 SIMS: Takeaways? 618 00:28:58,445 --> 00:29:00,948 When a methadone addict leaves town, 619 00:29:01,073 --> 00:29:02,666 they're given their exact dose 620 00:29:02,783 --> 00:29:04,456 to get them through their daily requirements. 621 00:29:04,576 --> 00:29:06,749 These are termed "takeaways." 622 00:29:06,870 --> 00:29:07,837 But the rules are strict. 623 00:29:07,955 --> 00:29:09,207 Otherwise you'd get people 624 00:29:09,331 --> 00:29:12,084 hopping from pharmacy to pharmacy with their sob stories. 625 00:29:12,209 --> 00:29:13,586 Like Slim. 626 00:29:13,710 --> 00:29:16,088 He's obviously abused his supply. 627 00:29:16,213 --> 00:29:18,307 Sold it, perhaps. 628 00:29:18,423 --> 00:29:21,427 If he doesn't get any, what would the prognosis be? 629 00:29:22,552 --> 00:29:25,772 He'll feel like an elephant gave birth in his head. 630 00:29:27,224 --> 00:29:28,316 Right. 631 00:29:34,856 --> 00:29:36,904 Oh, Slim Fingers has been found. 632 00:29:37,025 --> 00:29:38,322 I'm talking to him now. 633 00:29:38,443 --> 00:29:39,535 Good. 634 00:29:39,653 --> 00:29:41,405 Forensics have found traces of blood 635 00:29:41,530 --> 00:29:43,624 on the guitar that was on the floor. 636 00:30:01,049 --> 00:30:03,598 Oh, okay. That tastes weird. 637 00:30:03,719 --> 00:30:06,188 Well, you did ask for five sugars. 638 00:30:06,305 --> 00:30:07,397 Yeah, but the coffee, is it burned? 639 00:30:07,514 --> 00:30:09,482 - I don't think so. - Maybe the milk's off. 640 00:30:09,599 --> 00:30:10,475 Nope. 641 00:30:12,269 --> 00:30:16,615 You don't have Red Bull or a nip of something stronger? 642 00:30:16,732 --> 00:30:18,279 Slim, are you high? 643 00:30:18,400 --> 00:30:20,994 Eh? Nah. No way. 644 00:30:21,111 --> 00:30:23,534 No, if anything, I'm feeling pretty low. 645 00:30:23,655 --> 00:30:25,328 Bad news and all that. 646 00:30:28,618 --> 00:30:30,746 She was a good girl, that Holly. 647 00:30:34,583 --> 00:30:36,210 Actually, I could really go a cigarette. 648 00:30:36,335 --> 00:30:39,009 Yeah, well, there's no smoking in here, sorry. 649 00:30:39,129 --> 00:30:41,757 Sure. 650 00:30:41,882 --> 00:30:45,728 Okay, officially, I'm gonna need you to consent to a blood test. 651 00:30:45,844 --> 00:30:47,221 Eh? Why? 652 00:30:47,346 --> 00:30:50,600 There is blood residue in Holly's unit on a guitar -- 653 00:30:50,724 --> 00:30:52,271 Guitarists nick their fingers all the time. 654 00:30:52,392 --> 00:30:54,394 - It's no big deal. - You have a wound on your face. 655 00:30:54,519 --> 00:30:57,272 If it's your blood, that might explain something at least. 656 00:30:57,397 --> 00:30:59,491 Plus you have blood on your cuff. 657 00:31:01,818 --> 00:31:04,287 So can you hand the shirt over? 658 00:31:07,115 --> 00:31:09,117 Or I could get a court order. 659 00:31:16,792 --> 00:31:19,215 She's really dead, then? Holly. 660 00:31:19,336 --> 00:31:21,464 Yeah. Sorry. 661 00:31:21,588 --> 00:31:22,840 Waylon will be gutted. 662 00:31:22,964 --> 00:31:24,807 Yeah, we don't know where he is. Do you? 663 00:31:27,844 --> 00:31:30,597 He wasn't with you last night? 664 00:31:33,266 --> 00:31:34,688 Actually, if I don't have that cigarette, 665 00:31:34,810 --> 00:31:36,153 I think I'm gonna throw up. 666 00:31:39,314 --> 00:31:41,157 The adjoining bedroom has no duvet. 667 00:31:41,274 --> 00:31:42,491 Should it match this one? 668 00:31:42,609 --> 00:31:44,077 They get nicked all the time. 669 00:31:44,194 --> 00:31:45,571 Your people wouldn't have moved it? 670 00:31:45,695 --> 00:31:47,743 As soon as you jokers turned up, we were told to down tools. 671 00:31:47,864 --> 00:31:51,118 And bath towels -- Holly's room's got three unused. 672 00:31:51,243 --> 00:31:53,917 It's a double unit. Should have been four. 673 00:31:54,037 --> 00:31:55,163 Thanks. 674 00:31:55,288 --> 00:31:58,758 Tell ya, last time we have musos through here. 675 00:32:01,336 --> 00:32:02,883 CONSTABLE: Senior. 676 00:32:05,257 --> 00:32:07,100 [Door closes] 677 00:32:14,766 --> 00:32:17,235 [Footsteps] 678 00:32:17,352 --> 00:32:18,774 Hello? 679 00:32:29,656 --> 00:32:30,657 [Creaking] 680 00:32:30,782 --> 00:32:32,329 Hello? 681 00:32:42,502 --> 00:32:45,176 I think you might have the wrong room. 682 00:32:53,847 --> 00:32:55,440 Oh, that's better. 683 00:32:58,977 --> 00:33:01,275 A little of what you like, eh? 684 00:33:01,396 --> 00:33:03,899 No harm done. 685 00:33:04,024 --> 00:33:05,241 If you say so. 686 00:33:05,358 --> 00:33:08,077 No, I've been clean for a lot a years now. 687 00:33:08,195 --> 00:33:12,917 Ask any of the band. Totally clean. 688 00:33:13,033 --> 00:33:16,378 Clean as in only using methadone? 689 00:33:16,495 --> 00:33:18,247 Okay, now I'm feeling judged. 690 00:33:18,371 --> 00:33:20,465 Just trying to get some straight answers. 691 00:33:20,582 --> 00:33:21,708 About last night? 692 00:33:21,833 --> 00:33:24,962 About your movements in the last 12 hours. 693 00:33:25,086 --> 00:33:27,680 Witnesses say you were crashed out in Holly's spare room. 694 00:33:27,797 --> 00:33:29,845 Yeah, that'll be right. 695 00:33:29,966 --> 00:33:31,513 But I left. 696 00:33:31,635 --> 00:33:33,262 What time? 697 00:33:33,386 --> 00:33:35,309 Ah... 698 00:33:35,430 --> 00:33:36,522 Can't remember. 699 00:33:37,599 --> 00:33:39,977 1:00 a.m., 2:00 a.m., 3:00 a.m.? 700 00:33:40,101 --> 00:33:42,229 I woke up when my phone rang. 701 00:33:42,354 --> 00:33:44,231 [Cellphone rings] 702 00:33:44,356 --> 00:33:47,360 [Grunting] 703 00:33:47,484 --> 00:33:50,488 Yeah, one of the roadies invited me to some pub. 704 00:33:50,612 --> 00:33:52,159 It was an awesome night. 705 00:33:52,280 --> 00:33:54,908 Which pub? Brokenwood Arms? 706 00:33:55,033 --> 00:33:57,877 Yeah. Yeah, I reckon. 707 00:33:57,994 --> 00:34:01,214 So this was after midnight? 708 00:34:01,331 --> 00:34:02,674 2:00 a.m.? 709 00:34:02,791 --> 00:34:06,591 There are no pubs in Brokenwood licensed beyond 1:00 a.m. 710 00:34:06,711 --> 00:34:08,839 You calling me a liar? 711 00:34:08,964 --> 00:34:11,843 I'm just trying to get your story to make sense. 712 00:34:13,009 --> 00:34:16,138 So if the roadies rang you from this so-called pub, 713 00:34:16,263 --> 00:34:18,561 then they'd obviously already left the motel. 714 00:34:18,682 --> 00:34:20,480 Yeah, definitely. 715 00:34:20,600 --> 00:34:22,819 I just don't remember when. 716 00:34:22,936 --> 00:34:25,109 You received a call. Why not check your phone? 717 00:34:25,230 --> 00:34:27,028 Oh, yeah. 718 00:34:27,148 --> 00:34:28,741 Brilliant. 719 00:34:28,858 --> 00:34:30,280 Nice one. 720 00:34:31,820 --> 00:34:33,322 You know, if we were to go back to the chemist 721 00:34:33,446 --> 00:34:34,493 and you were to help me 722 00:34:34,614 --> 00:34:37,538 with the, you know, then things would be a whole lot sweeter 723 00:34:37,659 --> 00:34:39,957 and I could help you a whole lot better. 724 00:34:40,078 --> 00:34:42,046 Why don't you just check your phone? 725 00:34:42,163 --> 00:34:43,255 Right. 726 00:34:45,250 --> 00:34:47,719 Flat. 727 00:34:47,836 --> 00:34:48,837 Bummer. 728 00:34:48,962 --> 00:34:50,054 Why don't you sleep things off 729 00:34:50,171 --> 00:34:52,139 while I go find a charger for your phone? 730 00:34:53,133 --> 00:34:54,726 Yeah, I can work with that. 731 00:34:54,843 --> 00:34:58,097 Okay. I know just the place. 732 00:35:00,473 --> 00:35:02,020 I was looking for some memorabilia 733 00:35:02,142 --> 00:35:03,359 to add to the shrine. 734 00:35:03,476 --> 00:35:04,898 You were hiding in the wardrobe. 735 00:35:05,020 --> 00:35:06,567 Holly had borrowed a dress of mine. 736 00:35:06,688 --> 00:35:07,814 It's a crime scene. 737 00:35:07,939 --> 00:35:09,816 Added to that, climbing through the back window 738 00:35:09,941 --> 00:35:10,988 is breaking and entering. 739 00:35:12,694 --> 00:35:14,571 I was looking for money. 740 00:35:14,696 --> 00:35:16,949 Hard to repay a loan when the person you borrow off is dead. 741 00:35:17,073 --> 00:35:19,041 I've been ripped off enough by Holly Collins. 742 00:35:19,159 --> 00:35:20,661 Ripped off how? 743 00:35:25,123 --> 00:35:26,124 Did you take anything? 744 00:35:26,249 --> 00:35:28,343 I was only in there two minutes before you turned up. 745 00:35:28,460 --> 00:35:29,552 That isn't a no. 746 00:35:29,669 --> 00:35:31,671 [Sighs] 747 00:35:31,796 --> 00:35:32,922 It wasn't there. 748 00:35:34,549 --> 00:35:36,222 What? 749 00:35:36,343 --> 00:35:37,765 What, you wouldn't understand. 750 00:35:37,886 --> 00:35:40,890 Jesse, I recommend you consult with a lawyer. 751 00:35:41,014 --> 00:35:42,891 In the meantime, I have somewhere you can wait. 752 00:35:43,016 --> 00:35:44,108 Are you arresting me? 753 00:35:44,225 --> 00:35:46,319 For breaking and entering a crime scene, no less. 754 00:35:46,436 --> 00:35:48,689 A suicide isn't a crime. 755 00:35:48,813 --> 00:35:50,736 No. But murder is. 756 00:35:53,026 --> 00:35:55,449 I thought it was a suicide. 757 00:35:55,570 --> 00:35:57,743 Do you have a lawyer back in the city? 758 00:35:59,115 --> 00:36:02,289 I'll get you a list of duty solicitors. 759 00:36:10,335 --> 00:36:11,461 LUCY: They're not here. 760 00:36:11,586 --> 00:36:14,214 We'll put out an alert on Waylon's car to all units. 761 00:36:14,339 --> 00:36:16,216 We'll follow up with another for Waylon and Choosie 762 00:36:16,341 --> 00:36:18,093 if they're not back by 6:00. 763 00:36:18,218 --> 00:36:21,142 - Is there someone -- - I'm okay. 764 00:36:21,262 --> 00:36:22,514 I’ll just wait. 765 00:36:29,896 --> 00:36:31,398 SIMS: Yeah. 766 00:36:31,523 --> 00:36:34,322 Yeah, thanks. 767 00:36:34,442 --> 00:36:36,911 I've just put Jesse James from the Hole in the Wall Gang 768 00:36:37,028 --> 00:36:39,372 in the cells. 769 00:36:39,489 --> 00:36:41,833 Right next to Slim Fingers. 770 00:36:41,950 --> 00:36:44,499 I feel like I've been teleported to the Wild West. 771 00:36:44,619 --> 00:36:46,166 [Cellphone chimes] 772 00:36:50,959 --> 00:36:52,632 Bugger. 773 00:36:54,546 --> 00:36:56,969 Oi! Slim. 774 00:36:57,090 --> 00:36:59,058 I need your passcode. 775 00:36:59,175 --> 00:37:01,553 I think a trip to the chemist is in order first. 776 00:37:01,678 --> 00:37:02,895 I don't think so. Passcode. 777 00:37:03,012 --> 00:37:04,855 You don't have to say anything, Slim. 778 00:37:04,973 --> 00:37:07,226 - Slim can speak for himself. - I'm all good, thanks, Jesse. 779 00:37:07,350 --> 00:37:08,818 You can't hold him without a lawyer. 780 00:37:08,935 --> 00:37:11,438 I don't need a lawyer 'cause I haven't done anything wrong. 781 00:37:11,563 --> 00:37:12,940 What I need is my medication. 782 00:37:13,064 --> 00:37:15,442 Yeah, well, what I need is the truth. 783 00:37:15,567 --> 00:37:16,819 SLIM: I've told you everything I know. 784 00:37:16,943 --> 00:37:19,116 The Brokenwood Arms don't remember a country musician 785 00:37:19,237 --> 00:37:21,581 helping them contravene licensing laws last night. 786 00:37:21,698 --> 00:37:25,077 Well, it might have been the Riverside Bar and Grill. 787 00:37:25,201 --> 00:37:27,169 No such place. 788 00:37:27,287 --> 00:37:28,755 Yeah, well, it's more of a private club. 789 00:37:28,872 --> 00:37:30,124 Were you even at a club? 790 00:37:30,248 --> 00:37:32,342 Yeah. It was a big night. 791 00:37:32,459 --> 00:37:34,382 Your passcode. 792 00:37:34,502 --> 00:37:36,504 You remember that much, surely. 793 00:37:36,629 --> 00:37:37,846 Oh, that's the thing. 794 00:37:37,964 --> 00:37:39,682 I'm damned if I can remember numbers 795 00:37:39,799 --> 00:37:42,552 when I'm not feeling top of my game. 796 00:37:50,268 --> 00:37:52,145 The paperwork is gonna be horrendous. 797 00:37:52,270 --> 00:37:55,570 I'll supply whatever is required to ease the bureaucratic pain. 798 00:37:57,984 --> 00:38:00,908 Unh-unh. Password first. 799 00:38:04,991 --> 00:38:06,959 1-2-3-4. 800 00:38:07,076 --> 00:38:08,828 I'll forget it otherwise. 801 00:38:14,417 --> 00:38:16,260 Kev? 802 00:38:16,377 --> 00:38:19,631 Let's see. Yeah, it was Kev. 803 00:38:19,756 --> 00:38:21,929 1:37 a.m. 804 00:38:23,927 --> 00:38:26,225 The Lying Toad. 805 00:38:27,764 --> 00:38:28,731 What? 806 00:38:28,848 --> 00:38:30,600 I reckon that's what the bar was called. 807 00:38:40,944 --> 00:38:46,576 Mike, Slim Fingers most likely left Holly's unit by 1:45 a.m. 808 00:38:46,699 --> 00:38:48,497 Got it. Ta. 809 00:38:52,413 --> 00:38:55,462 Yeah, nice one, Muz. 810 00:38:55,583 --> 00:38:57,256 Detective. What can I do you for? 811 00:38:57,377 --> 00:38:59,379 A musician by the name of Slim Fingers 812 00:38:59,504 --> 00:39:01,006 was drinking here late last night. 813 00:39:01,130 --> 00:39:03,383 - Did he say what time? - After 2:00 a.m. 814 00:39:03,508 --> 00:39:07,763 Whoa! Okay. This was an after-hours event. 815 00:39:07,887 --> 00:39:10,140 In no way was I contravening my license. 816 00:39:10,265 --> 00:39:11,642 Yeah, I'm not interested in that. 817 00:39:11,766 --> 00:39:14,360 All right. Well, we did have a bit of a private party. 818 00:39:14,477 --> 00:39:17,071 After closing. Great night, actually. 819 00:39:17,188 --> 00:39:18,360 So Slim was here? 820 00:39:18,481 --> 00:39:21,030 Yeah, and a couple of fellas by the names of... 821 00:39:21,150 --> 00:39:22,618 - Dan and Kev? - Roadies. 822 00:39:22,735 --> 00:39:24,703 My God, they can handle their grog. 823 00:39:24,821 --> 00:39:27,119 I've had the likes of Pink Floyd and the Beatles through here, 824 00:39:27,240 --> 00:39:28,162 but those country fellas, 825 00:39:28,283 --> 00:39:29,580 they redefine the laws of physics 826 00:39:29,701 --> 00:39:30,793 when it comes to drinking. 827 00:39:30,910 --> 00:39:32,378 Pink Floyd? 828 00:39:32,495 --> 00:39:34,873 All right -- tribute bands. 829 00:39:34,998 --> 00:39:37,501 But they were dead ringers, the lot of them. 830 00:39:37,625 --> 00:39:39,923 So, what time did Dan and Kev leave? 831 00:39:40,044 --> 00:39:41,387 As a matter of fact, they didn't. 832 00:39:41,504 --> 00:39:44,428 Truth be told, it feels like the Four Horsemen of the Apocalypse 833 00:39:44,549 --> 00:39:45,846 have ridden through my head. 834 00:39:45,967 --> 00:39:48,311 There's always a price to pay for golden memories. 835 00:39:48,428 --> 00:39:50,351 We didn't wind up till about 5:00 a.m., 836 00:39:50,471 --> 00:39:51,643 so the fellas dossed here. 837 00:39:51,764 --> 00:39:53,516 The other bloke left. 838 00:39:53,641 --> 00:39:56,144 - Slim? - Yeah, with Slim. 839 00:39:56,269 --> 00:39:58,692 - Rick, I think his name was. - Ritchie. 840 00:39:58,813 --> 00:40:00,565 That'll be it. 841 00:40:02,692 --> 00:40:05,536 - [Switch clicks] - Afternoon, fellas. 842 00:40:06,446 --> 00:40:08,574 SIMS: Dan and Kev? 843 00:40:08,698 --> 00:40:11,292 There's something you should know. 844 00:40:12,827 --> 00:40:14,829 [Line ringing] 845 00:40:16,956 --> 00:40:19,459 WAYLON: Hey, Waylon here. You know what to do. 846 00:40:19,584 --> 00:40:21,006 [Beeps] 847 00:40:34,223 --> 00:40:35,270 Hey. 848 00:40:35,391 --> 00:40:36,643 Long-planned hunting trip? 849 00:40:36,768 --> 00:40:39,521 Yeah, I want to make it to Redman's Hut before dark. 850 00:40:39,646 --> 00:40:42,946 Hey, sorry to hear about Holly Collins. 851 00:40:43,066 --> 00:40:45,364 Yeah, I felt the same when Bob Marley died. 852 00:40:45,485 --> 00:40:47,328 Were you even born when Marley died? 853 00:40:47,445 --> 00:40:50,244 Nah. But I felt it in a cosmic sense. 854 00:40:50,365 --> 00:40:52,208 Be careful out there. 855 00:40:52,325 --> 00:40:53,793 Yeah, you too. 856 00:40:57,872 --> 00:41:00,045 [Tires screech] 857 00:41:00,166 --> 00:41:02,089 [Sighs] 858 00:41:07,298 --> 00:41:08,971 You sure you're okay? 859 00:41:09,092 --> 00:41:10,309 You kind of just stepped out there. 860 00:41:10,426 --> 00:41:11,678 Don't worry about it. It was my fault. 861 00:41:11,803 --> 00:41:13,350 My mind was on other things. 862 00:41:13,471 --> 00:41:16,941 Your mind was nearly all over the road with your coffee. 863 00:41:17,058 --> 00:41:18,150 Thought you were leaving town? 864 00:41:18,267 --> 00:41:20,520 Oh, we were, but Winnie got a temperature. 865 00:41:20,645 --> 00:41:23,068 - Winnie is your... - Our motor home. 866 00:41:23,189 --> 00:41:26,284 Well, Celia's. She overheats sometimes. 867 00:41:26,401 --> 00:41:29,746 Cracked hosepipe. Just picked up a new one. 868 00:41:29,862 --> 00:41:31,956 Must get back and stick it in before dark. 869 00:41:32,073 --> 00:41:34,451 Well, bon voyage. 870 00:41:34,575 --> 00:41:37,954 Actually, Rayleen, tell me, since you're here -- 871 00:41:38,079 --> 00:41:39,672 There seems to have been tension 872 00:41:39,789 --> 00:41:41,883 between Jesse James and Holly Collins. 873 00:41:42,000 --> 00:41:43,422 Do you know what that was about? 874 00:41:43,543 --> 00:41:46,717 The song -- "Killing Me with Too Much Kindness." 875 00:41:46,838 --> 00:41:48,181 Yeah, got to be my favorite. 876 00:41:48,297 --> 00:41:50,800 Jesse reckons Holly stole it off her. 877 00:41:50,925 --> 00:41:52,598 That she came up with the song? 878 00:41:52,719 --> 00:41:55,313 Sour grapes, if you ask me. She's just the drummer. 879 00:41:55,430 --> 00:41:56,647 Oh, a very good one. 880 00:41:56,764 --> 00:41:57,936 Now Holly's dead, well, 881 00:41:58,057 --> 00:42:00,276 she can say anything she likes, can't she? 882 00:42:00,393 --> 00:42:02,521 Can I buy you a coffee? 883 00:42:02,645 --> 00:42:04,022 Why don't I make you one? 884 00:42:04,147 --> 00:42:06,115 Since yours is icing the tarseal. 885 00:42:06,232 --> 00:42:10,658 Our campsite's just out of town. Celia's the true expert. 886 00:42:10,778 --> 00:42:13,406 Anything you want to know, ask Ceels. 887 00:42:13,531 --> 00:42:14,703 I'll follow you. 888 00:42:14,824 --> 00:42:16,201 Okay. 889 00:42:16,325 --> 00:42:18,248 [Tami Neilson's "Heavy Heart" Plays] 890 00:42:18,369 --> 00:42:21,168 ♪ Heavy heart ♪ 891 00:42:21,289 --> 00:42:22,336 CELIA: Ah. 892 00:42:22,457 --> 00:42:25,381 Here's Holly when she won the Silver Scroll Award. 893 00:42:25,501 --> 00:42:28,721 And this is us waiting to see her at the Gold Guitar Awards. 894 00:42:28,838 --> 00:42:30,135 We waited in line for an hour, 895 00:42:30,256 --> 00:42:32,384 but she gave me and Rayls a lovely selfie. 896 00:42:32,508 --> 00:42:34,886 SHEPHERD: You really did follow her everywhere. 897 00:42:35,011 --> 00:42:36,888 CELIA: Five years this spring. 898 00:42:37,013 --> 00:42:39,015 Cost me my marriage. 899 00:42:39,140 --> 00:42:41,393 To-ing and fro-ing from San Fran every time Holly was touring. 900 00:42:41,517 --> 00:42:44,896 But I just couldn't not come. 901 00:42:45,021 --> 00:42:52,326 When Holly sang, it was like being spoken to by an angel. 902 00:42:52,445 --> 00:42:55,289 And just quietly, the alimony from Alvin in the States 903 00:42:55,406 --> 00:42:56,703 funds my travels, so... 904 00:42:56,824 --> 00:42:59,077 Well, as Holly said in "Divorced Heart" -- 905 00:42:59,202 --> 00:43:01,796 ♪ There's pain in love and no love without pain ♪ 906 00:43:01,913 --> 00:43:04,291 ♪ You broke my heart, but hope remains ♪ 907 00:43:04,415 --> 00:43:05,792 ♪ And where there's hope ♪ 908 00:43:05,917 --> 00:43:07,544 ♪ There'll be love again ♪ 909 00:43:07,668 --> 00:43:10,387 [Laughing] Very good! 910 00:43:10,505 --> 00:43:12,098 You think there's hope for you and Alvin, then? 911 00:43:12,215 --> 00:43:13,762 - [Kettle whistling] - No! 912 00:43:13,883 --> 00:43:15,851 Well, he likes brass bands. 913 00:43:15,968 --> 00:43:18,141 You know, you say "jazz," I say "country," 914 00:43:18,262 --> 00:43:20,560 let's call the whole thing off. 915 00:43:20,681 --> 00:43:23,309 Ah, sorry. I'm just babbling, aren't I? 916 00:43:23,434 --> 00:43:26,529 No, not at all. 917 00:43:26,646 --> 00:43:29,365 Tell me -- That shade of lipstick in that photo of Holly. 918 00:43:29,482 --> 00:43:31,155 Blood Pink. 919 00:43:31,275 --> 00:43:32,367 Well, you're good. 920 00:43:32,485 --> 00:43:35,830 I read about it in the latest issue of Country Singer. 921 00:43:35,947 --> 00:43:37,665 Here you go. 922 00:43:37,782 --> 00:43:40,001 She did this interview and, uh-- 923 00:43:40,118 --> 00:43:41,461 Yep. Right there. 924 00:43:41,577 --> 00:43:42,703 "Blood Pink." 925 00:43:42,829 --> 00:43:43,921 Very hard to get. 926 00:43:44,038 --> 00:43:47,292 Made by some exclusive boutique outfit in New York. 927 00:43:47,416 --> 00:43:48,292 Fervent. 928 00:43:48,417 --> 00:43:49,714 That's it. 929 00:43:51,754 --> 00:43:54,883 Oh, God. What a waste. 930 00:43:55,007 --> 00:43:57,260 [Cellphone plays guitar lick] 931 00:43:57,385 --> 00:43:58,511 Is that your phone, Rayls? 932 00:43:58,636 --> 00:44:00,604 RAYLEEN: Oh, bloody Mum. 933 00:44:00,721 --> 00:44:02,473 What, did you change your ringtone? 934 00:44:02,598 --> 00:44:04,145 What? Oh, yeah. 935 00:44:04,267 --> 00:44:07,942 Changed it so I'd know it was her and not have to answer it. 936 00:44:08,062 --> 00:44:09,154 Mothers. 937 00:44:09,272 --> 00:44:11,320 Can't live with them, can't be born without them. 938 00:44:11,440 --> 00:44:13,158 [Chuckles] 939 00:44:13,276 --> 00:44:15,620 Oops. Milk. Hang on. 940 00:44:15,736 --> 00:44:19,741 Oh. Rayleen's mom is a bit high-maintenance. 941 00:44:19,866 --> 00:44:21,459 Total burden, actually. 942 00:44:21,576 --> 00:44:24,170 When we go on the road, she has to go into care. 943 00:44:25,246 --> 00:44:27,920 So, where were we? 944 00:44:28,040 --> 00:44:30,008 Did you show him my ticket-stub collection? 945 00:44:30,126 --> 00:44:31,844 Yes. Very impressive. 946 00:44:31,961 --> 00:44:35,306 And Ceels has got an autograph from every gig. 947 00:44:35,423 --> 00:44:37,517 Ritchie usually organizes that for us. 948 00:44:37,633 --> 00:44:40,557 How well do you know Ritchie? 949 00:44:40,678 --> 00:44:42,225 Well enough to get what we want. 950 00:44:42,346 --> 00:44:43,598 [Both laugh] 951 00:44:43,723 --> 00:44:44,599 More coffee? 952 00:44:44,724 --> 00:44:47,648 Actually, I need to go. 953 00:44:47,768 --> 00:44:49,020 You'll be off tomorrow, then? 954 00:44:49,145 --> 00:44:51,739 Yep. Fix the hosepipe, hit the road. 955 00:44:51,856 --> 00:44:54,735 Got to get back to Mum. She's a bit needy. 956 00:44:54,859 --> 00:44:56,611 I'm gonna give you my phone number 957 00:44:56,736 --> 00:45:00,491 just in case you have any more questions. 958 00:45:01,574 --> 00:45:02,996 Here you go. 959 00:45:03,117 --> 00:45:04,164 Thank you. 960 00:45:04,285 --> 00:45:05,787 It was a pleasure meeting you both. 961 00:45:05,912 --> 00:45:07,710 A country fan in need... 962 00:45:07,830 --> 00:45:09,707 Is a country friend indeed. 963 00:45:09,832 --> 00:45:11,379 [Both laugh] 964 00:45:18,883 --> 00:45:21,227 Jesse James is speaking with her lawyer. 965 00:45:21,344 --> 00:45:23,847 Is it Latham? 966 00:45:26,015 --> 00:45:27,858 Oh, God, no, she didn't. 967 00:45:27,975 --> 00:45:32,025 The legal oil slick that is Dennis Buchanan. 968 00:45:32,146 --> 00:45:33,648 SHEPHERD: Fun times ahead. 969 00:45:33,773 --> 00:45:36,026 Ritchie Mathis was drinking at the Frog and Cheetah 970 00:45:36,150 --> 00:45:37,197 until 5:00 a.m. 971 00:45:37,318 --> 00:45:38,911 It seems that Jesse James' comment 972 00:45:39,028 --> 00:45:42,202 about them going to bed at 12:30 was misinformed. 973 00:45:42,323 --> 00:45:45,327 I think the word you're looking for is "misleading." 974 00:45:47,328 --> 00:45:49,751 Jesse, there's something you're not telling us. 975 00:45:49,872 --> 00:45:52,125 My client has disclosed her reasons. 976 00:45:52,250 --> 00:45:54,344 For entering a crime scene? No, she hasn't. 977 00:45:54,460 --> 00:45:56,337 You don't have to answer that. 978 00:45:56,462 --> 00:45:58,009 Dennis, I haven't asked her a question. 979 00:45:58,130 --> 00:46:00,224 - You were going to. - It's an interview room. 980 00:46:00,341 --> 00:46:01,888 You're not obliged to answer any question 981 00:46:02,009 --> 00:46:04,103 not relating to the charge. 982 00:46:04,220 --> 00:46:05,893 Can we start with why you were in the room? 983 00:46:06,013 --> 00:46:07,014 You don't have to answer that. 984 00:46:07,139 --> 00:46:09,187 Jesus, Dennis, it was the crime scene. 985 00:46:09,308 --> 00:46:10,901 You didn't make that clear. 986 00:46:13,229 --> 00:46:18,326 I might have been looking for something I'd misplaced. 987 00:46:18,442 --> 00:46:19,534 What was that? 988 00:46:19,652 --> 00:46:21,450 My client may have simply been disorientated 989 00:46:21,570 --> 00:46:23,743 and thought she was looking for something in her own room. 990 00:46:23,864 --> 00:46:26,413 Dennis, do you actually listen to what comes out of your mouth? 991 00:46:26,534 --> 00:46:28,286 Sound professional advice, Detective Shepherd. 992 00:46:28,411 --> 00:46:29,708 That's what I hear. 993 00:46:31,163 --> 00:46:32,756 Does it have anything to do with the fact 994 00:46:32,873 --> 00:46:34,546 that you believe Holly stole your song? 995 00:46:38,754 --> 00:46:39,755 No. 996 00:46:43,843 --> 00:46:45,140 No. 997 00:46:48,556 --> 00:46:50,604 Could my client and I have a few moments, please? 998 00:47:01,610 --> 00:47:02,987 Where did you hear about that? 999 00:47:03,112 --> 00:47:05,160 That odd couple of country music fans. 1000 00:47:05,281 --> 00:47:08,330 They're a mine of gossip and innuendo. 1001 00:47:08,451 --> 00:47:09,873 So, what would she have been looking for? 1002 00:47:09,994 --> 00:47:11,166 Proof, I'm guessing. 1003 00:47:11,287 --> 00:47:12,709 I don't know, but it makes sense. 1004 00:47:12,830 --> 00:47:14,377 She's got this issue with Holly. 1005 00:47:14,498 --> 00:47:16,842 Then she finds out Holly plans to skip the country. 1006 00:47:16,959 --> 00:47:18,632 She's angry, frustrated... 1007 00:47:18,753 --> 00:47:20,630 And decides to knock her off. 1008 00:47:20,755 --> 00:47:21,847 How does that help her cause? 1009 00:47:21,964 --> 00:47:23,807 Well, if Holly's dead, she can't defend herself. 1010 00:47:23,924 --> 00:47:27,098 Jesse stakes her claim on what she believes is rightfully hers. 1011 00:47:27,219 --> 00:47:29,688 But only with proof. 1012 00:47:29,805 --> 00:47:32,479 - So you believe her? - [Knock on door] 1013 00:47:32,600 --> 00:47:35,149 We're about to find out. 1014 00:47:35,269 --> 00:47:37,363 There's a demo I made of the song. 1015 00:47:37,480 --> 00:47:40,199 I played it for Holly. She dismissed it. 1016 00:47:40,316 --> 00:47:41,363 Said it was unformed. 1017 00:47:41,484 --> 00:47:43,407 Was it unformed? 1018 00:47:43,527 --> 00:47:44,870 It was a demo. 1019 00:47:44,987 --> 00:47:48,036 A work in progress, right? That's how these things work. 1020 00:47:48,157 --> 00:47:50,034 But it was an actual song. 1021 00:47:51,952 --> 00:47:54,330 Next thing, she's recorded 1022 00:47:54,455 --> 00:47:56,799 "Killing Me with Too Much Kindness," it's a hit, 1023 00:47:56,916 --> 00:47:58,759 and I'm thinking, 1024 00:47:58,876 --> 00:48:00,298 "That's not fair. That's my song." 1025 00:48:00,419 --> 00:48:02,421 Is that what your song was called? 1026 00:48:02,546 --> 00:48:03,763 [Music playing, stops] 1027 00:48:04,673 --> 00:48:07,096 "Filling Me with Love's Blindness"? 1028 00:48:08,511 --> 00:48:10,559 It's not exactly catchy, is it? 1029 00:48:10,679 --> 00:48:14,274 The title is irrelevant. It's about the music. 1030 00:48:14,392 --> 00:48:17,316 Without the demo, I can't prove the song's mine. 1031 00:48:17,436 --> 00:48:19,859 No one will believe me. 1032 00:48:19,980 --> 00:48:23,029 I figured Holly had taken it. I wanted it back. 1033 00:48:23,150 --> 00:48:24,868 But you didn't find it? 1034 00:48:29,156 --> 00:48:31,830 Jesse, do you know where Ritchie Mathis is? 1035 00:48:31,951 --> 00:48:33,203 No. 1036 00:48:33,327 --> 00:48:36,422 You told me that you and Ritchie left the party around 12:30 a.m. 1037 00:48:36,539 --> 00:48:37,961 and you went back to your room. 1038 00:48:38,082 --> 00:48:38,799 Yeah. 1039 00:48:38,916 --> 00:48:40,133 Yet witnesses have Ritchie drinking 1040 00:48:40,251 --> 00:48:43,471 at the Frog and Cheetah until 5:00 a.m. 1041 00:48:43,587 --> 00:48:45,681 Oh. Okay. 1042 00:48:45,798 --> 00:48:46,890 BUCHANAN: It's not my client's concern 1043 00:48:47,007 --> 00:48:48,554 to where Ritchie Mathis chooses to drink. 1044 00:48:48,676 --> 00:48:50,098 Actually, Dennis, it is. 1045 00:48:50,219 --> 00:48:53,223 Which means he wasn't in your room all night. 1046 00:48:53,347 --> 00:48:56,021 He was stumbling around, and then he left. 1047 00:48:56,142 --> 00:48:58,065 - To go where? - He didn't say. 1048 00:48:58,185 --> 00:48:59,311 My client's answered the question. 1049 00:48:59,437 --> 00:49:00,313 But he wasn't with you? 1050 00:49:00,438 --> 00:49:01,564 So he wasn't there. So what? 1051 00:49:01,689 --> 00:49:06,866 It means no one can verify where you were all night. 1052 00:49:11,657 --> 00:49:14,410 [Exhales slowly] Okay. 1053 00:49:17,580 --> 00:49:19,002 Okay. 1054 00:49:21,125 --> 00:49:23,344 He came back drunk. 1055 00:49:23,461 --> 00:49:25,930 I mean really hammered. 1056 00:49:26,046 --> 00:49:28,595 Hey! Jesse! 1057 00:49:28,716 --> 00:49:29,638 No, no! Wake up! 1058 00:49:29,758 --> 00:49:31,556 Get off! You reek. 1059 00:49:31,677 --> 00:49:34,021 I've figured it out. 1060 00:49:36,223 --> 00:49:37,600 SHEPHERD: Figured out what? 1061 00:49:37,725 --> 00:49:38,692 JESSE: I don't know. 1062 00:49:38,809 --> 00:49:40,356 SHEPHERD: What was he looking for? 1063 00:49:40,478 --> 00:49:43,197 The cash takings, I guess. They're gone. 1064 00:49:43,314 --> 00:49:44,406 Then what happened? 1065 00:49:47,193 --> 00:49:48,285 I kicked him out. 1066 00:49:48,402 --> 00:49:50,200 Sleep it off. 1067 00:49:50,321 --> 00:49:52,289 I love you, Jesse. 1068 00:49:52,406 --> 00:49:55,751 I'm gonna teach them a big, fat lesson. 1069 00:49:56,660 --> 00:49:58,128 SHEPHERD: "Them" being? 1070 00:49:58,245 --> 00:49:59,462 He didn't say. 1071 00:49:59,580 --> 00:50:01,207 Why didn't you mention this before? 1072 00:50:01,332 --> 00:50:03,175 He was drunk. It didn't mean anything. 1073 00:50:03,292 --> 00:50:05,920 - Okay, I think that's enough. - Ritchie is a good guy, truly. 1074 00:50:06,045 --> 00:50:08,468 He was upset. We were all upset. 1075 00:50:08,589 --> 00:50:10,182 To a degree. It's all about context. 1076 00:50:10,299 --> 00:50:12,222 No, we were. Totally gutted. 1077 00:50:12,343 --> 00:50:14,812 Holly Collins stuck a knife through the heart of the band. 1078 00:50:14,929 --> 00:50:16,146 People were upset. 1079 00:50:16,263 --> 00:50:18,140 Christ, it's only human, isn't it? 1080 00:50:18,265 --> 00:50:19,858 I think my client's helped you more than enough. 1081 00:50:19,975 --> 00:50:21,602 So unless you want to press further charges, 1082 00:50:21,727 --> 00:50:23,479 she'll be leaving now with me. 1083 00:50:23,604 --> 00:50:26,528 Miss James, I strongly advise you to leave now. 1084 00:50:30,903 --> 00:50:31,995 Don't go too far. 1085 00:50:41,580 --> 00:50:43,207 He's still not answering his phone. 1086 00:50:57,346 --> 00:50:58,939 RITCHIE: Hey, it's Ritchie Mathis 1087 00:50:59,056 --> 00:51:00,433 from the Hole in the Wall Gang. 1088 00:51:00,558 --> 00:51:02,481 - Leave it. - [Beeps] 1089 00:51:15,197 --> 00:51:18,041 [Gasps] Aaaaah! 1090 00:51:23,289 --> 00:51:24,791 BREEN: We'll be in touch. 1091 00:51:33,424 --> 00:51:35,392 Oh, I hate it when that happens. 1092 00:51:36,719 --> 00:51:38,813 There you are. 1093 00:51:38,929 --> 00:51:41,148 The missing towel. 1094 00:51:41,265 --> 00:51:43,984 Finding your daughter is our top priority. 1095 00:51:44,101 --> 00:51:46,570 Now do you get it? Do you? 1096 00:51:46,687 --> 00:51:48,564 SLIM: This is heavy stuff, fella. 1097 00:51:48,689 --> 00:51:50,407 You cops, I mean. What's going on? 1098 00:51:52,067 --> 00:51:53,068 Kylie. 1099 00:51:54,445 --> 00:51:56,072 Lucy, this is Kylie. from victim support. 1100 00:51:56,196 --> 00:51:57,698 I need you to go with her. 1101 00:51:57,823 --> 00:52:00,121 I'll be there as soon as I can with an update. 1102 00:52:00,242 --> 00:52:01,869 Let's go somewhere warm. 1103 00:52:05,914 --> 00:52:07,587 No car, no cellphone. 1104 00:52:07,708 --> 00:52:08,584 No daughter. 1105 00:52:08,709 --> 00:52:10,711 Just a pack of cigarettes, three guitar picks, 1106 00:52:10,836 --> 00:52:11,803 and a bank card. 1107 00:52:11,920 --> 00:52:13,263 Waylon was never at the beach. 1108 00:52:13,380 --> 00:52:15,223 I doubt he was ever with Choosie at all. 1109 00:52:15,341 --> 00:52:17,969 Which means she's been missing for over 12 hours. 1110 00:52:18,093 --> 00:52:20,937 Whoever knows about Waylon's demise has his cellphone. 1111 00:52:21,055 --> 00:52:22,648 BREEN: And sent misleading texts. 1112 00:52:22,765 --> 00:52:24,358 SHEPHERD: They're still out there, 1113 00:52:24,475 --> 00:52:26,352 and they still might be running interference. 1114 00:52:26,477 --> 00:52:28,855 - Anything from Ritchie Mathis? - No. 1115 00:52:30,522 --> 00:52:32,616 Gina. Time-of-death estimate? 1116 00:52:32,733 --> 00:52:34,485 - Mike... - Off the record. 1117 00:52:34,610 --> 00:52:38,365 I can tell that he has been dead maybe 12 hours -- maybe. 1118 00:52:38,489 --> 00:52:41,208 - Maybe more? - Mike, you have to wait. 1119 00:52:43,160 --> 00:52:44,787 Go with Gina. Phone through the rest. 1120 00:52:44,912 --> 00:52:47,335 Round up everyone we've got. 1121 00:52:51,085 --> 00:52:52,803 Cause of death? 1122 00:52:52,920 --> 00:52:55,639 It's not rocket science, is it? 1123 00:52:55,756 --> 00:52:56,678 What about this? 1124 00:52:56,799 --> 00:52:59,018 Maybe he was very bad at shaving. 1125 00:53:00,844 --> 00:53:03,313 How quickly can you zero in on the time of death? 1126 00:53:03,430 --> 00:53:06,354 This is not a fast-food joint. It takes time. 1127 00:53:06,475 --> 00:53:09,274 - Gina, we have a missing child. - I'm aware of that. 1128 00:53:09,395 --> 00:53:10,863 But in Russia there is a saying -- 1129 00:53:10,979 --> 00:53:14,574 A meal cooked in haste will never have the taste. 1130 00:53:15,526 --> 00:53:18,029 Have you ever tried undercooked borscht? 1131 00:53:18,153 --> 00:53:20,281 What is borscht? 1132 00:53:20,406 --> 00:53:23,501 Beetroot and cabbage stewed in sour milk. 1133 00:53:23,617 --> 00:53:25,460 Mm. No. 1134 00:53:25,577 --> 00:53:27,875 Made in a hurry, it is not nice. 1135 00:53:27,996 --> 00:53:32,251 Sorry, are we really discussing gastronomy right now? 1136 00:53:32,376 --> 00:53:33,878 [Sighs] 1137 00:53:34,002 --> 00:53:37,597 When Mike attends these, he doesn't talk so much. 1138 00:53:37,715 --> 00:53:40,935 [Saw whirring] 1139 00:53:41,051 --> 00:53:43,395 You're seeking this five-year-old girl. 1140 00:53:43,512 --> 00:53:45,606 Her name is Choosie Choo. 1141 00:53:45,723 --> 00:53:48,818 She was last seen leaving Room 206 1142 00:53:48,934 --> 00:53:50,527 at 5:30 a.m. this morning. 1143 00:53:50,644 --> 00:53:53,523 She's wearing a brown onesie similar to this 1144 00:53:53,647 --> 00:53:56,150 and possibly carrying a teddy bear that she calls Freddy. 1145 00:53:56,275 --> 00:54:01,907 And also any sightings of a 1983 silver-blue Mercedes. 1146 00:54:02,406 --> 00:54:05,535 And this man. 1147 00:54:07,536 --> 00:54:11,837 Ritchie Mathis, 38, last seen around a similar time. 1148 00:54:13,292 --> 00:54:15,420 Let's go. 1149 00:54:15,544 --> 00:54:17,512 [Cellphone rings] 1150 00:54:21,300 --> 00:54:21,971 Kristin. 1151 00:54:22,092 --> 00:54:24,720 Yeah, Gina's reckons possibly even 18 hours. 1152 00:54:24,845 --> 00:54:27,940 So he could have been killed between 1:00 and 6:00 a.m. 1153 00:54:28,056 --> 00:54:29,979 Okay, thanks. 1154 00:54:30,976 --> 00:54:32,228 [Siren wailing] 1155 00:54:53,248 --> 00:54:55,421 If Waylon was dead before 6:00 a.m., 1156 00:54:55,542 --> 00:54:58,466 then when Choosie came down to the unit, who let her in? 1157 00:54:58,587 --> 00:55:00,430 - [Computer chimes] - Holly was dead in the bath. 1158 00:55:00,547 --> 00:55:03,016 And Waylon was wrapped in a duvet in the laundry. 1159 00:55:03,133 --> 00:55:05,181 Okay, Waylon's blood has been matched 1160 00:55:05,302 --> 00:55:06,599 to that on Slim's clothing. 1161 00:55:08,597 --> 00:55:10,065 Bring him back in. 1162 00:55:13,018 --> 00:55:14,361 SLIM: Oh, come on. 1163 00:55:14,478 --> 00:55:16,822 Why am I here? It must be nearly midnight. 1164 00:55:16,939 --> 00:55:18,691 The blood on the electric guitar -- 1165 00:55:18,816 --> 00:55:20,363 It matches Waylon's. 1166 00:55:20,484 --> 00:55:23,363 So? It's his guitar. He has like eight. 1167 00:55:23,487 --> 00:55:25,581 SHEPHERD: And there was blood on the bench in Holly's unit. 1168 00:55:25,697 --> 00:55:27,165 - It matches Waylon's. - Okay. 1169 00:55:27,282 --> 00:55:29,410 And the blood on your cuff matches Waylon's. 1170 00:55:29,535 --> 00:55:30,957 How do you explain that? 1171 00:55:31,078 --> 00:55:33,547 Nah, I can't. 1172 00:55:33,664 --> 00:55:35,632 I have no idea. 1173 00:55:35,749 --> 00:55:37,922 How did you get the graze on your forehead? 1174 00:55:40,754 --> 00:55:41,880 I must've banged my head. 1175 00:55:42,005 --> 00:55:43,302 Any idea how? 1176 00:55:43,423 --> 00:55:44,640 No wonder I can't remember anything. 1177 00:55:44,758 --> 00:55:45,725 I've probably got a concussion. 1178 00:55:45,843 --> 00:55:47,140 I should probably head to the chemist. 1179 00:55:47,261 --> 00:55:48,558 So you can get something for it? 1180 00:55:48,679 --> 00:55:50,977 - I don't think so, Slim. - Were you in a fight? 1181 00:55:51,098 --> 00:55:55,478 Look, I've just lost a really good buddy and a lead singer. 1182 00:55:55,602 --> 00:55:56,945 I'm not feeling that good about that. 1183 00:55:57,062 --> 00:55:58,780 - Were you in a fight? - I should be with Lucy. 1184 00:55:58,897 --> 00:56:01,366 - She needs me. - Lucy is with victim support. 1185 00:56:01,483 --> 00:56:04,737 She's being looked after. Were you in a fight with Waylon? 1186 00:56:04,862 --> 00:56:05,533 No! 1187 00:56:11,577 --> 00:56:12,874 Only his car. 1188 00:56:12,995 --> 00:56:15,043 - His car? - Yeah. 1189 00:56:15,163 --> 00:56:16,756 After I got the call from Kev. 1190 00:56:16,874 --> 00:56:18,968 Just try and stop me. 1191 00:56:32,681 --> 00:56:34,604 I remember thinking it was bloody funny, actually. 1192 00:56:36,268 --> 00:56:37,815 Wah! 1193 00:56:37,936 --> 00:56:40,064 Yeah, all right, next time you won't be so lucky! 1194 00:56:40,188 --> 00:56:42,316 Whoo-hoo! 1195 00:56:42,441 --> 00:56:44,569 Yeah. That's what happened. 1196 00:56:44,693 --> 00:56:46,695 So, what time does that chemist open? 1197 00:56:47,779 --> 00:56:49,907 [Cellphone rings] 1198 00:56:53,619 --> 00:56:54,996 Talk to me. 1199 00:56:55,120 --> 00:56:57,543 24-hour-service-station guy recalls seeing a car 1200 00:56:57,664 --> 00:56:59,712 matching Waylon's here last night. 1201 00:56:59,833 --> 00:57:01,460 I've got CCTV. 1202 00:57:02,961 --> 00:57:05,259 No sign of a child in there. 1203 00:57:05,380 --> 00:57:06,723 SHEPHERD: And according to Lucy, 1204 00:57:06,840 --> 00:57:09,059 Choosie was in her room till 5:30 a.m. 1205 00:57:09,176 --> 00:57:11,770 We still only have Lucy's word on that. 1206 00:57:11,887 --> 00:57:14,015 Waylon's demeanor suggests a man buying cigarettes. 1207 00:57:14,139 --> 00:57:15,516 BREEN: The night-shift guy 1208 00:57:15,641 --> 00:57:17,518 didn't remember any cuts on his cheek. 1209 00:57:17,643 --> 00:57:18,735 SIMS: He doesn't look spooked. 1210 00:57:18,852 --> 00:57:19,899 SHEPHERD: Hardly like a guy 1211 00:57:20,020 --> 00:57:21,397 that's just killed his girlfriend. 1212 00:57:25,859 --> 00:57:28,032 What does a man who buys cigarettes 1213 00:57:28,153 --> 00:57:30,997 at 1:00 a.m. in the morning most want? 1214 00:57:31,114 --> 00:57:33,037 - To smoke them. - Mm. 1215 00:57:33,158 --> 00:57:35,661 Sims, the cigarettes in the jacket -- How many were smoked? 1216 00:57:35,786 --> 00:57:36,662 Only one. 1217 00:57:36,787 --> 00:57:39,540 And it's, what, a three-minute drive back to the motel? 1218 00:57:39,665 --> 00:57:41,588 Just long enough for that one smoke. 1219 00:57:41,708 --> 00:57:44,302 Yeah, and we know he went back there 1220 00:57:44,419 --> 00:57:46,467 because Slim tripped over the Mercedes, 1221 00:57:46,588 --> 00:57:48,556 having just received a call at 1:37. 1222 00:57:48,674 --> 00:57:50,551 But he never smoked another one. 1223 00:57:50,676 --> 00:57:53,771 Can we then assume that he went back to the unit 1224 00:57:53,887 --> 00:57:57,767 and he was killed between 1:00 a.m. and 1:37? 1225 00:57:57,891 --> 00:57:59,313 By the same person who killed Holly? 1226 00:57:59,434 --> 00:58:01,277 All while Slim was asleep. 1227 00:58:01,395 --> 00:58:02,942 If Slim is telling the truth. 1228 00:58:05,941 --> 00:58:08,069 And where was Ritchie Mathis in all this? 1229 00:58:08,193 --> 00:58:10,036 SIMS: Well, he's already at the Frog and Cheetah. 1230 00:58:10,153 --> 00:58:12,121 Well, according to Jesse James. 1231 00:58:12,239 --> 00:58:13,957 And Ray Neilson. 1232 00:58:15,617 --> 00:58:16,960 Nothing on Choosie? 1233 00:58:17,077 --> 00:58:19,079 The I-cars are maintaining search patrols. 1234 00:58:19,204 --> 00:58:21,878 But Gibb called off the door-to-door at midnight. 1235 00:58:21,999 --> 00:58:24,377 Back into it at first light. 1236 00:58:28,839 --> 00:58:30,011 [Sighs] 1237 00:58:39,725 --> 00:58:43,025 MAN: Choosie! 1238 00:58:43,145 --> 00:58:44,988 WOMAN: Choosie! 1239 00:58:45,105 --> 00:58:46,778 MAN: Choosie! 1240 00:58:46,898 --> 00:58:48,525 WOMAN: Choosie! 1241 00:58:56,575 --> 00:58:58,418 [Beeps] 1242 00:58:58,535 --> 00:58:59,912 Good luck. 1243 00:59:01,621 --> 00:59:02,668 SLIM: [Coughs] 1244 00:59:04,583 --> 00:59:06,460 Morning, Slim. 1245 00:59:06,585 --> 00:59:08,553 Do we really have to go through this again? 1246 00:59:08,670 --> 00:59:10,889 Let's go through it again. 1247 00:59:11,006 --> 00:59:15,603 You say you were asleep between 1:00 and 5:30 a.m., 1248 00:59:15,719 --> 00:59:17,847 at which point Ritchie returned and woke you up? 1249 00:59:17,971 --> 00:59:19,188 Yes. 1250 00:59:19,306 --> 00:59:21,183 So, what time did Ritchie leave again? 1251 00:59:21,308 --> 00:59:22,605 I've told you. 1252 00:59:22,726 --> 00:59:26,481 About quarter to 1:00, I saw him get in a taxi. 1253 00:59:26,605 --> 00:59:28,653 We've been through this. 1254 00:59:28,774 --> 00:59:30,572 BUCHANAN: Really, Detective, the taxi records show that. 1255 00:59:30,692 --> 00:59:32,319 What -- What's your point? 1256 00:59:32,444 --> 00:59:36,915 I want to know what Jesse was doing between 1:00 and 1:45 a.m. 1257 00:59:37,032 --> 00:59:40,002 I passed out. It happens when you... 1258 00:59:40,118 --> 00:59:41,210 When you take drugs? 1259 00:59:41,328 --> 00:59:42,625 [Exhales sharply] 1260 00:59:42,746 --> 00:59:44,089 "I was passed out on a cocktail 1261 00:59:44,206 --> 00:59:45,799 of methadone, alcohol, and cannabis 1262 00:59:45,916 --> 00:59:48,385 and don't remember anything, Your Honor." 1263 00:59:48,502 --> 00:59:51,255 It's not the best alibi, Slim. 1264 00:59:51,379 --> 00:59:53,052 I don't need an alibi. 1265 00:59:53,173 --> 00:59:56,268 You had a relationship with Waylon Strings? 1266 00:59:56,384 --> 00:59:58,352 JESSE: That's no secret. 1267 00:59:58,470 --> 00:59:59,596 How did you feel when it ended? 1268 00:59:59,721 --> 01:00:01,098 Not great. Who does? 1269 01:00:01,223 --> 01:00:05,103 - But you stayed in the band? - Ever heard of Fleetwood Mac? 1270 01:00:05,227 --> 01:00:07,525 I'm a musician. I play in a band. 1271 01:00:07,646 --> 01:00:09,523 Or did. 1272 01:00:09,648 --> 01:00:12,276 SIMS: Then he moved on to Holly. 1273 01:00:12,400 --> 01:00:13,868 That must have grated. 1274 01:00:13,985 --> 01:00:16,488 Detective, this is bordering on a personal attack. 1275 01:00:16,613 --> 01:00:18,411 My client is dealing with very distressing news. 1276 01:00:18,532 --> 01:00:20,534 Two of her band members have just been found dead. 1277 01:00:20,659 --> 01:00:22,832 Both of whom your client was unhappy with. 1278 01:00:22,953 --> 01:00:25,206 - What about Lucy? - What about her? 1279 01:00:25,330 --> 01:00:27,628 - She used to go out with Waylon. - I am aware of that. 1280 01:00:27,749 --> 01:00:30,673 Are you aware of how mad she was with him? 1281 01:00:30,794 --> 01:00:32,091 Were you actually planning on telling me? 1282 01:00:32,212 --> 01:00:33,964 - I told you. - On stage! 1283 01:00:34,089 --> 01:00:35,591 In front of 500 people! 1284 01:00:35,715 --> 01:00:37,012 So now you know. 1285 01:00:37,134 --> 01:00:39,853 And what about Choosie, huh? Is she part of your new plan? 1286 01:00:39,970 --> 01:00:41,142 She can come too. 1287 01:00:41,263 --> 01:00:44,563 And how does Holly feel about that, hmm? 1288 01:00:44,683 --> 01:00:47,857 I didn't think so. 1289 01:00:47,978 --> 01:00:50,731 Look, we've always made things work. 1290 01:00:50,856 --> 01:00:52,733 I've made things work! 1291 01:00:52,858 --> 01:00:55,361 Christ, Waylon, she starts school next week. 1292 01:00:55,485 --> 01:00:57,533 Holidays. She can fly over. 1293 01:00:57,654 --> 01:01:01,079 To Nashville?! It might as well be the moon! 1294 01:01:01,199 --> 01:01:02,416 Choosie saw all this? 1295 01:01:03,785 --> 01:01:04,957 WAYLON: What do you expect, Luce? 1296 01:01:05,078 --> 01:01:06,751 Holly's on the verge of cracking the big time, 1297 01:01:06,872 --> 01:01:07,998 and I'm a part of that. 1298 01:01:08,123 --> 01:01:10,171 She needs me. 1299 01:01:10,292 --> 01:01:12,966 And me? 1300 01:01:13,086 --> 01:01:15,384 Where do I fit in? 1301 01:01:17,924 --> 01:01:20,473 I thought so. 1302 01:01:20,594 --> 01:01:22,892 It's always been about her. 1303 01:01:23,013 --> 01:01:25,857 Or whoever it is you're waking up to in the morning with. 1304 01:01:25,974 --> 01:01:28,102 I'm done with you, Waylon. 1305 01:01:28,226 --> 01:01:30,274 Hey. You want another Coke? 1306 01:01:30,395 --> 01:01:32,864 [Country music playing, indistinct conversations] 1307 01:01:32,981 --> 01:01:35,734 ♪ Yesterday I loved you ♪ 1308 01:01:35,859 --> 01:01:40,365 ♪ But today I just don't care ♪ 1309 01:01:47,370 --> 01:01:48,667 [Sighs] 1310 01:01:50,498 --> 01:01:52,671 [Cellphone rings] 1311 01:01:57,088 --> 01:01:58,135 Breen. 1312 01:02:00,675 --> 01:02:02,518 We've got something. 1313 01:02:02,636 --> 01:02:05,640 And it might not be good. 1314 01:02:13,980 --> 01:02:16,074 I'm gonna show you something. 1315 01:02:16,191 --> 01:02:19,411 And take your time to be sure. 1316 01:02:19,527 --> 01:02:21,200 But... 1317 01:02:23,740 --> 01:02:26,539 Is this familiar? 1318 01:02:30,956 --> 01:02:33,300 It's not Freddy. 1319 01:02:33,416 --> 01:02:36,340 BREEN: That's not Choosie's bear? 1320 01:02:37,337 --> 01:02:39,715 It's similar, but no. 1321 01:02:45,095 --> 01:02:46,221 Where did you find it? 1322 01:02:48,974 --> 01:02:50,396 BREEN: A stormwater drain. 1323 01:02:50,517 --> 01:02:53,020 That's good news, then, I suppose? 1324 01:02:53,144 --> 01:02:56,023 I'll have Kylie to take you back to the motel. 1325 01:02:56,147 --> 01:02:57,023 Screw that. 1326 01:02:57,148 --> 01:02:59,025 You think I'm gonna sit around waiting? 1327 01:02:59,150 --> 01:03:00,026 I want to be looking. 1328 01:03:00,151 --> 01:03:01,949 SIMS: We have 40 personnel on the ground 1329 01:03:02,070 --> 01:03:04,823 and another 30 on their way from other districts. 1330 01:03:04,948 --> 01:03:06,825 SHEPHERD: We will find Choosie. 1331 01:03:06,950 --> 01:03:08,042 Is that a promise? 1332 01:03:08,159 --> 01:03:09,706 We will find her. 1333 01:03:09,828 --> 01:03:13,799 You can't promise me, can you? 1334 01:03:13,915 --> 01:03:15,417 We're doing everything we can. 1335 01:03:18,378 --> 01:03:21,097 I'm heading out to check progress on station line. 1336 01:03:23,258 --> 01:03:24,259 Come with me. 1337 01:03:28,013 --> 01:03:29,765 SHEPHERD: [Sighs] 1338 01:03:33,226 --> 01:03:36,025 Lucy, is there any reason 1339 01:03:36,146 --> 01:03:38,240 Ritchie Mathis would hold a grudge against you? 1340 01:03:38,356 --> 01:03:39,824 No. Why? 1341 01:03:39,941 --> 01:03:41,909 Did he kill Waylon and Holly? 1342 01:03:42,027 --> 01:03:43,995 There's nothing to suggest he did. 1343 01:03:44,112 --> 01:03:46,080 In fact, as far as we can make out, 1344 01:03:46,197 --> 01:03:49,371 he wasn't even at the motel when the deaths occurred. 1345 01:03:49,492 --> 01:03:51,369 But he was angry at both of them. 1346 01:03:51,494 --> 01:03:53,792 You think he took Choosie? 1347 01:03:53,913 --> 01:03:55,756 I can't discount it. 1348 01:03:55,874 --> 01:03:59,128 But I can't think why. 1349 01:03:59,252 --> 01:04:00,344 Neither can I. 1350 01:04:00,462 --> 01:04:04,467 He wasn't the only one angry with them though, was he? 1351 01:04:06,176 --> 01:04:08,804 No. We all were. 1352 01:04:10,597 --> 01:04:12,474 BREEN: Let's go. 1353 01:04:17,354 --> 01:04:20,107 Where were you going with that? 1354 01:04:20,231 --> 01:04:22,450 Jesse James told me about an argument 1355 01:04:22,567 --> 01:04:24,240 between Waylon and Lucy. 1356 01:04:24,361 --> 01:04:25,863 I'm done with you, Waylon. 1357 01:04:25,987 --> 01:04:27,364 No more. 1358 01:04:27,489 --> 01:04:28,706 SHEPHERD: Choosie watched this? 1359 01:04:28,823 --> 01:04:30,416 SIMS: Yeah. And she's only five years old. 1360 01:04:30,533 --> 01:04:32,831 God knows what's going through her head after hearing that. 1361 01:04:32,952 --> 01:04:36,582 You asked me a question before -- 1362 01:04:36,706 --> 01:04:40,381 When Choosie arrived at the unit, who answered the door? 1363 01:04:48,009 --> 01:04:49,226 What if it was no one? 1364 01:04:56,601 --> 01:04:58,524 That you, babe? 1365 01:05:03,566 --> 01:05:06,365 You're suggesting Choosie put the guitar in the bath? 1366 01:05:06,486 --> 01:05:08,488 Well, in her mind, 1367 01:05:08,613 --> 01:05:11,366 Holly's the person taking her father away from her. 1368 01:05:11,491 --> 01:05:12,413 SHEPHERD: She's five. 1369 01:05:12,534 --> 01:05:14,662 Would she even know about the lethal danger of doing that? 1370 01:05:14,786 --> 01:05:16,504 She grew up around musicians. 1371 01:05:16,621 --> 01:05:19,295 Could she lift it, let alone heft it into the bath? 1372 01:05:20,500 --> 01:05:22,844 And if it's 5:30 a.m., 1373 01:05:22,961 --> 01:05:24,338 Holly's already dead. 1374 01:05:24,462 --> 01:05:27,807 Well, Gina said between 1:00 a.m. and 6:00 a.m. 1375 01:05:27,924 --> 01:05:30,302 SHEPHERD: Why would she take a bath at 5:30 in the morning? 1376 01:05:30,427 --> 01:05:33,431 Well, she's a country singer. They do weird things. 1377 01:05:35,098 --> 01:05:36,850 Or it's as you suggest. 1378 01:05:36,975 --> 01:05:38,192 She enters. 1379 01:05:46,901 --> 01:05:48,995 [Electricity humming] 1380 01:05:49,112 --> 01:05:51,991 She sees something frightening. 1381 01:05:52,115 --> 01:05:54,288 Then she's either running from something she did 1382 01:05:54,409 --> 01:05:56,457 or running from something she saw. 1383 01:05:56,578 --> 01:05:59,582 The point is, are we looking for a lost child 1384 01:05:59,706 --> 01:06:01,834 or a child in hiding? 1385 01:06:03,918 --> 01:06:05,966 Which leaves us with -- Who killed Holly? 1386 01:06:06,087 --> 01:06:07,634 SIMS: Who killed Waylon? 1387 01:06:07,755 --> 01:06:09,302 SHEPHERD: And where is Waylon's car? 1388 01:06:09,424 --> 01:06:12,348 SIMS: And where is Ritchie Mathis? 1389 01:06:12,469 --> 01:06:14,267 [Telephone rings] 1390 01:06:18,892 --> 01:06:20,109 Hello? 1391 01:06:20,226 --> 01:06:22,570 HUGHES: Now two dead musos and a missing child. 1392 01:06:22,687 --> 01:06:24,109 You should move back to the big smoke. 1393 01:06:24,230 --> 01:06:25,698 It's a doddle down here. 1394 01:06:25,815 --> 01:06:27,658 I'll pass, thanks. 1395 01:06:27,775 --> 01:06:28,742 Of course. 1396 01:06:28,860 --> 01:06:30,407 Too many ex-wives to contend with. 1397 01:06:30,528 --> 01:06:32,781 Probably safer in Brokenwood. 1398 01:06:32,906 --> 01:06:36,501 Right. We did that background on Waylon Strings. 1399 01:06:36,618 --> 01:06:38,666 Real name -- Warren Sanders. 1400 01:06:38,786 --> 01:06:41,710 No bad debts, drug charges, addictions, or convictions. 1401 01:06:41,831 --> 01:06:43,378 Not very rock 'n' roll at all. 1402 01:06:43,500 --> 01:06:44,717 Country. 1403 01:06:44,834 --> 01:06:46,677 - And Ritchie Mathis... - Yes? 1404 01:06:46,794 --> 01:06:49,923 The guy is clean. No flags of any kind. 1405 01:06:50,048 --> 01:06:53,222 Particularly no issues with kids. 1406 01:06:53,343 --> 01:06:55,437 Plus the team have run those checks for you 1407 01:06:55,553 --> 01:06:58,557 on the toll-road cameras and traffic cams. 1408 01:06:58,681 --> 01:07:00,604 That Mercedes hasn't come this way. 1409 01:07:00,725 --> 01:07:02,693 He may not have left town at all. 1410 01:07:02,810 --> 01:07:04,312 Have you thought about that? 1411 01:07:04,437 --> 01:07:06,690 Mm, thanks. 1412 01:07:08,775 --> 01:07:10,027 Mmgh! 1413 01:07:10,151 --> 01:07:13,621 Where the hell is Ritchie Mathis? 1414 01:07:16,616 --> 01:07:17,617 Coffee? 1415 01:07:18,868 --> 01:07:20,415 [Sighs] 1416 01:07:24,791 --> 01:07:26,839 Okay. One more time. 1417 01:07:26,960 --> 01:07:31,181 Okay, the Mercedes was there at 1:37 a.m. 1418 01:07:31,297 --> 01:07:35,393 Ritchie returned to Jesse's unit sometime after 5:00 a.m. 1419 01:07:35,510 --> 01:07:36,386 RITCHIE: Wake up! 1420 01:07:36,511 --> 01:07:39,355 Therefore Ritchie probably took the Mercedes. 1421 01:07:39,472 --> 01:07:41,645 After he'd killed Waylon and Holly? 1422 01:07:41,766 --> 01:07:42,813 But he was at the Frog and Cheetah 1423 01:07:42,934 --> 01:07:44,481 between the hours of time of death. 1424 01:07:44,602 --> 01:07:46,149 Well, not all of them. 1425 01:07:46,271 --> 01:07:49,241 There's a window on both bodies between 5:00 and 6:00 a.m. 1426 01:07:49,357 --> 01:07:51,826 And our time line has him mooching about the motel 1427 01:07:51,943 --> 01:07:55,072 around 5:45, after Jesse kicked him out. 1428 01:07:55,196 --> 01:07:57,665 Yeah, and we know that Choosie left Lucy's unit 1429 01:07:57,782 --> 01:08:00,581 after 5:30 a.m., 1430 01:08:00,702 --> 01:08:02,955 which means that Ritchie could've taken her. 1431 01:08:03,079 --> 01:08:04,672 But why? 1432 01:08:04,789 --> 01:08:06,757 Well he said he wanted to teach them a lesson. 1433 01:08:06,874 --> 01:08:08,501 Really? Kidnapping? 1434 01:08:08,626 --> 01:08:10,754 - That's a hell of a lesson. - Yeah. 1435 01:08:10,878 --> 01:08:15,850 And why would you kidnap a child after you'd killed the parent? 1436 01:08:15,967 --> 01:08:17,719 Was there was something else going on 1437 01:08:17,844 --> 01:08:21,565 in the Hole in the Wall Gang that we didn't know about? 1438 01:08:26,352 --> 01:08:27,820 [Cellphone rings] 1439 01:08:30,440 --> 01:08:31,316 Hello. 1440 01:08:31,441 --> 01:08:33,660 Celia? Detective Shepherd. 1441 01:08:33,776 --> 01:08:35,323 Look, I know you're probably down the line. 1442 01:08:35,445 --> 01:08:37,539 No, as a matter of fact, we haven't left. 1443 01:08:37,655 --> 01:08:41,159 Hosepipe was the wrong size, so Rayleen's fitting the new one. 1444 01:08:41,284 --> 01:08:44,709 Do you mind if pick your brains about something else? 1445 01:08:44,829 --> 01:08:46,046 Yeah, sure. You want me to come in? 1446 01:08:46,164 --> 01:08:47,381 No, I can pop up there. 1447 01:08:47,498 --> 01:08:49,421 Great. I'll put the coffee on. 1448 01:08:49,542 --> 01:08:52,011 [Mid-tempo country music Plays] 1449 01:09:05,975 --> 01:09:09,525 ♪ Hey, hey, I need these days ♪ 1450 01:09:09,646 --> 01:09:12,320 ♪ All silver and blue ♪ 1451 01:09:12,440 --> 01:09:16,616 ♪ Yeah, I need our ways ♪ 1452 01:09:16,736 --> 01:09:19,410 ♪ Just to see I'm true ♪ 1453 01:09:19,530 --> 01:09:22,500 ♪ Stand in the light of the sky ♪ 1454 01:09:22,617 --> 01:09:27,339 ♪ Travel by the way of the stars ♪ 1455 01:09:27,455 --> 01:09:30,834 ♪ Meet me down at the end of the road ♪ 1456 01:09:30,958 --> 01:09:33,461 ♪ I'll see you down at the end ♪ 1457 01:09:33,586 --> 01:09:38,217 ♪ Well, if I get too close, I'll warn you ♪ 1458 01:09:38,341 --> 01:09:39,684 [Tires screech] 1459 01:09:47,141 --> 01:09:50,190 Oi, boys. That bike is a menace. 1460 01:09:50,311 --> 01:09:51,563 Hey, what's the story here? 1461 01:09:51,688 --> 01:09:54,282 - It's not our fault. - It was just here. 1462 01:09:57,276 --> 01:10:00,746 Hey, mister -- Money really does grow on trees! 1463 01:10:39,277 --> 01:10:41,575 - Ritchie. - [Weakly] Huh? 1464 01:10:43,740 --> 01:10:44,741 Ritchie Mathis. 1465 01:10:44,866 --> 01:10:49,246 Hey. How's the Stetson? 1466 01:10:49,370 --> 01:10:51,043 No, Ritchie, no. 1467 01:10:52,206 --> 01:10:54,379 Stay with me, fella. 1468 01:10:54,500 --> 01:10:56,844 Don't go to sleep. 1469 01:10:56,961 --> 01:10:58,429 Choosie. 1470 01:10:58,546 --> 01:11:00,048 Was Choosie with you? 1471 01:11:01,424 --> 01:11:02,391 What? 1472 01:11:02,508 --> 01:11:04,681 Did you take Choosie? Talk to me, Ritchie. 1473 01:11:04,802 --> 01:11:08,523 Don't know what you're talking about. 1474 01:11:16,481 --> 01:11:17,858 Ambulance. 1475 01:11:21,861 --> 01:11:23,659 [Police radio chatter] 1476 01:11:37,001 --> 01:11:38,594 MAN: All right, under. 1477 01:11:40,546 --> 01:11:43,265 Two, one, lift. 1478 01:11:51,307 --> 01:11:54,937 Under no circumstances is he to talk to anyone till I do. 1479 01:12:03,361 --> 01:12:06,410 Breen. Get ready to go bush. 1480 01:12:08,366 --> 01:12:10,585 Please take a seat. 1481 01:12:12,036 --> 01:12:13,913 How are you bearing up? 1482 01:12:15,122 --> 01:12:17,921 Sorry. Dumb question. 1483 01:12:21,546 --> 01:12:24,095 I found this at the scene. 1484 01:12:25,716 --> 01:12:28,014 Do you think it could be from Choosie's bear? 1485 01:12:33,182 --> 01:12:34,274 I don't know. 1486 01:12:35,268 --> 01:12:38,363 Well, if it is, it means that Choosie was in the car. 1487 01:12:38,479 --> 01:12:41,107 So you can see how it's important? 1488 01:12:41,232 --> 01:12:42,905 But what does Ritchie say? 1489 01:12:43,025 --> 01:12:45,244 He says she wasn't. 1490 01:12:45,361 --> 01:12:47,614 And do you believe him? 1491 01:12:47,738 --> 01:12:49,490 Ritchie's in a bad way. 1492 01:12:49,615 --> 01:12:51,959 Until we talk to him more thoroughly... 1493 01:12:53,661 --> 01:12:55,379 ...I'm tempted to believe this. 1494 01:12:59,166 --> 01:13:01,260 You're asking me to remember the eye color 1495 01:13:01,377 --> 01:13:03,345 of my daughter's teddy bear? 1496 01:13:03,462 --> 01:13:04,964 Yes. 1497 01:13:06,382 --> 01:13:08,476 I want to say yes, but if I say yes, 1498 01:13:08,593 --> 01:13:11,563 you might keep looking in the wrong place, and then... 1499 01:13:12,930 --> 01:13:15,934 It's been over 24 hours. 1500 01:13:16,976 --> 01:13:18,023 When was the last time 1501 01:13:18,144 --> 01:13:20,567 that Choosie would have ridden in Waylon's car? 1502 01:13:22,064 --> 01:13:24,658 A few days ago maybe. 1503 01:13:24,775 --> 01:13:26,823 She liked that stupid car. 1504 01:13:26,944 --> 01:13:29,322 And what about the last time you saw Choosie -- 1505 01:13:29,447 --> 01:13:31,370 Did Freddy have two eyes? 1506 01:13:33,576 --> 01:13:37,752 If I hadn't let her go on her own. 1507 01:13:41,417 --> 01:13:43,340 [Monitor beeping] 1508 01:13:46,297 --> 01:13:48,095 Five minutes only, please. 1509 01:13:49,800 --> 01:13:52,428 Ritchie, this is Detective Sims. 1510 01:13:52,553 --> 01:13:54,146 SIMS: Hi, Ritchie. 1511 01:13:54,263 --> 01:13:55,981 Looks like I screwed up. 1512 01:13:56,098 --> 01:13:57,566 SHEPHERD: Ritchie, I need to ask you again -- 1513 01:13:57,683 --> 01:14:01,438 and I can't stress enough how important this is -- 1514 01:14:01,562 --> 01:14:03,610 but did you have Choosie in the car with you? 1515 01:14:03,731 --> 01:14:07,656 No. I told you no. Why? 1516 01:14:09,153 --> 01:14:11,906 Why did you take Waylon's car? 1517 01:14:12,031 --> 01:14:15,535 I was drunk. I -- I can't remember much. 1518 01:14:15,660 --> 01:14:17,003 Can I see Jesse? 1519 01:14:17,119 --> 01:14:19,622 Not right now. A few more questions. 1520 01:14:19,747 --> 01:14:23,126 I found this in your jacket. 1521 01:14:23,250 --> 01:14:25,673 Does that jog your memory? 1522 01:14:27,046 --> 01:14:28,423 They killed the band. 1523 01:14:28,547 --> 01:14:30,015 And you wanted to kill their careers. 1524 01:14:30,132 --> 01:14:31,475 Something like that. 1525 01:14:31,592 --> 01:14:34,846 Is that what you meant when you told Jesse, 1526 01:14:34,971 --> 01:14:36,314 "I'm going to teach them a lesson"? 1527 01:14:37,306 --> 01:14:39,400 Holly ripped that song off Jesse. 1528 01:14:50,236 --> 01:14:53,866 I know some breakfast deejays in the city. 1529 01:14:59,912 --> 01:15:03,587 I was on my way to give them the scoop, but I didn't make it. 1530 01:15:03,708 --> 01:15:05,961 [Tires screeching] 1531 01:15:06,085 --> 01:15:09,009 SIMS: Why didn't you take the tour van? 1532 01:15:09,130 --> 01:15:13,761 What better way than in Waylon's precious bloody car. 1533 01:15:13,884 --> 01:15:16,637 - He's gonna kill me. - SHEPHERD: Who? 1534 01:15:16,762 --> 01:15:18,105 Waylon, of course. 1535 01:15:18,222 --> 01:15:20,145 And Holly. 1536 01:15:20,266 --> 01:15:22,735 I swear I'll pay the money back. 1537 01:15:22,852 --> 01:15:25,901 When you went down to Holly's room to get Waylon's car, 1538 01:15:26,022 --> 01:15:27,319 did you see Choosie? 1539 01:15:27,440 --> 01:15:28,908 No. 1540 01:15:29,025 --> 01:15:32,575 I swear I didn't see her. 1541 01:15:32,695 --> 01:15:33,867 Is she missing? 1542 01:15:33,988 --> 01:15:35,035 [Beeping intensifies] 1543 01:15:35,156 --> 01:15:35,998 [Coughs] 1544 01:15:36,115 --> 01:15:37,867 Detectives, please. 1545 01:15:41,203 --> 01:15:42,546 [Coughs] 1546 01:15:42,663 --> 01:15:44,836 Do you reckon he was telling the truth? 1547 01:15:44,957 --> 01:15:47,085 Unfortunately I do. 1548 01:15:47,209 --> 01:15:49,052 Well, if that's the case, we're none the wiser. 1549 01:15:49,170 --> 01:15:50,888 [Engine revving, tires screeching] 1550 01:15:54,300 --> 01:15:55,517 CELIA: Oh, Rayls. 1551 01:15:55,634 --> 01:15:57,602 [Exhales sharply] 1552 01:15:57,720 --> 01:15:59,472 It really hurts. It hurts. 1553 01:15:59,597 --> 01:16:01,019 Hang on. Hold on. 1554 01:16:01,140 --> 01:16:02,016 CELIA: [Groans] 1555 01:16:02,141 --> 01:16:03,563 RAYLEEN: Can I have some help, please?! 1556 01:16:03,684 --> 01:16:05,152 Oh, God, I'm such an idiot. So sorry. 1557 01:16:05,269 --> 01:16:07,237 Hello, Detective. Sorry, can't stop. 1558 01:16:07,354 --> 01:16:08,446 What happened? 1559 01:16:08,564 --> 01:16:09,781 Hooking up the Toyota. 1560 01:16:09,899 --> 01:16:11,367 - [Thud] - Oh! Oh! 1561 01:16:11,484 --> 01:16:12,406 Rayls! 1562 01:16:12,526 --> 01:16:14,824 - Reckon it's clean broken. - I hope she's okay. 1563 01:16:14,945 --> 01:16:16,322 But you didn't make it for coffee. 1564 01:16:16,447 --> 01:16:19,121 - Can I help? - No, no. Go to Celia. 1565 01:16:20,785 --> 01:16:24,210 That's your odd couple of country music fans, I take it? 1566 01:16:24,330 --> 01:16:26,458 There's nothing those fans don't know. 1567 01:16:29,668 --> 01:16:34,970 SIMS: Ritchie entered the unit at 5:45 a.m. and took the keys. 1568 01:16:35,091 --> 01:16:39,187 Holly was already dead, but he was too drunk to notice. 1569 01:16:39,303 --> 01:16:41,146 The sound of the CD playing 1570 01:16:41,263 --> 01:16:43,482 would have covered the noise of the electricity arcing. 1571 01:16:43,599 --> 01:16:46,022 So Waylon was already in the laundry. 1572 01:16:46,143 --> 01:16:49,317 Which means Ritchie didn't kill Holly or Waylon. 1573 01:16:49,438 --> 01:16:50,985 And he didn't see Choosie. 1574 01:16:51,107 --> 01:16:53,986 But if Ritchie's story is to be believed, 1575 01:16:54,110 --> 01:16:55,862 the door to the unit was unlocked. 1576 01:16:55,986 --> 01:16:59,365 So are we back to the theory that Choosie entered, 1577 01:16:59,490 --> 01:17:01,743 saw Holly, freaked out, and ran away? 1578 01:17:01,867 --> 01:17:04,165 Why wouldn't she just go back to her mum and get help? 1579 01:17:08,958 --> 01:17:10,380 Why? 1580 01:17:10,501 --> 01:17:12,674 Same reason as Ritchie. 1581 01:17:12,795 --> 01:17:15,264 She wants Holly alive to suffer the humiliation 1582 01:17:15,381 --> 01:17:17,383 of being unmasked as a plagiarist. 1583 01:17:17,508 --> 01:17:20,182 But Slim? 1584 01:17:20,302 --> 01:17:21,895 Who says the phone woke him up? 1585 01:17:22,012 --> 01:17:23,480 There's a window there 1586 01:17:23,597 --> 01:17:25,975 where he could have dealt to both Holly and Waylon. 1587 01:17:26,100 --> 01:17:28,819 Before he went on a bender. 1588 01:17:29,895 --> 01:17:32,148 Or Lucy Choo. 1589 01:17:32,273 --> 01:17:35,903 It's only her word of where she was and what Choosie was up to. 1590 01:17:36,026 --> 01:17:37,118 Senior. 1591 01:17:37,236 --> 01:17:39,364 Thanks. 1592 01:17:39,488 --> 01:17:40,614 Any word from Breen? 1593 01:17:40,739 --> 01:17:42,958 No. 1594 01:17:43,075 --> 01:17:46,204 The E.S.R. have come up with a match on the lipstick 1595 01:17:46,328 --> 01:17:48,672 that was on Holly and the mirror -- 1596 01:17:48,789 --> 01:17:50,632 Blood Pink, like I thought. 1597 01:17:50,749 --> 01:17:52,672 Oh, so you're a lippie-shade expert now? 1598 01:17:52,793 --> 01:17:53,669 Like I said, 1599 01:17:53,794 --> 01:17:57,549 there's nothing those Holly Collins fans don't know. 1600 01:17:57,673 --> 01:17:59,675 Very hard to come by, apparently. 1601 01:18:04,430 --> 01:18:06,649 [Dog barking] 1602 01:19:08,744 --> 01:19:10,462 [Exhales slowly] 1603 01:19:19,088 --> 01:19:20,465 [Gunshot] 1604 01:19:31,141 --> 01:19:33,485 I found her at Redman's Hollow. 1605 01:19:33,602 --> 01:19:35,354 She won't tell me her name. 1606 01:19:38,857 --> 01:19:41,576 BREEN: It's Choosie, isn't it? 1607 01:19:41,694 --> 01:19:43,788 Boy, are we glad to see you. 1608 01:19:45,155 --> 01:19:46,577 This must be Freddy. 1609 01:19:48,575 --> 01:19:49,872 You know what? 1610 01:19:49,994 --> 01:19:52,463 I reckon I know where his eye is. 1611 01:19:52,579 --> 01:19:55,048 [Slow country music plays] 1612 01:20:05,968 --> 01:20:11,225 ♪ You're the rock when I just can't find the rock 'n' roll ♪ 1613 01:20:11,348 --> 01:20:16,946 ♪ You're the calm in a rough sea of rock 'n' roll ♪ 1614 01:20:17,062 --> 01:20:20,032 Now I wish I could say that I sewed it back on. 1615 01:20:20,149 --> 01:20:23,198 But if I did, it would probably fall off again. 1616 01:20:23,319 --> 01:20:25,242 And we wouldn't want that, would we? 1617 01:20:25,362 --> 01:20:26,579 No. 1618 01:20:26,697 --> 01:20:29,200 ♪...wrapping up a cold day ♪ 1619 01:20:29,325 --> 01:20:30,201 How's she doing? 1620 01:20:30,326 --> 01:20:32,545 She's warmed up and smiling again. 1621 01:20:32,661 --> 01:20:33,878 So are you. 1622 01:20:35,914 --> 01:20:37,791 Thank you. For everything. 1623 01:20:39,043 --> 01:20:41,262 We're very happy to have your little girl back. 1624 01:20:42,171 --> 01:20:45,095 Do you think she's up to a couple of questions? 1625 01:20:45,215 --> 01:20:49,846 Yeah. Choosie, this is Mr. Shepherd. 1626 01:20:51,221 --> 01:20:53,690 Hello, Choosie. My name's Mike. 1627 01:20:53,807 --> 01:20:55,855 And like Sam here, I'm a detective. 1628 01:20:55,976 --> 01:20:57,569 Do you know what that is? 1629 01:20:57,686 --> 01:20:59,780 Someone who catches baddies. 1630 01:20:59,897 --> 01:21:02,741 SHEPHERD: Well, yes. That's part of my job. 1631 01:21:03,942 --> 01:21:07,663 But I also have to figure out mysterious things sometimes. 1632 01:21:07,780 --> 01:21:09,828 And something that is a bit of a mystery to me 1633 01:21:09,948 --> 01:21:11,666 is how you ended up lost in the bush. 1634 01:21:11,784 --> 01:21:15,084 I fell out of my dad's car. 1635 01:21:15,204 --> 01:21:18,549 Is that how you got the bump on your head? 1636 01:21:18,665 --> 01:21:21,088 Do you know who was driving the car? 1637 01:21:21,210 --> 01:21:23,429 I thought it was Dad. 1638 01:21:23,545 --> 01:21:25,047 But it wasn't. 1639 01:21:25,172 --> 01:21:27,015 It was Ritchie. 1640 01:21:28,300 --> 01:21:30,223 Did he speak to you? 1641 01:21:33,180 --> 01:21:36,525 So how did you end up in the car? 1642 01:21:42,398 --> 01:21:46,323 CHOOSIE: I wanted him to take me to Nashville. 1643 01:21:47,194 --> 01:21:49,743 SHEPHERD: And you thought he might leave without you? 1644 01:21:50,989 --> 01:21:54,209 So you were hiding. 1645 01:21:54,326 --> 01:21:55,623 Am I in trouble? 1646 01:21:55,744 --> 01:21:57,872 No. Not at all. 1647 01:21:57,996 --> 01:22:01,967 Your mum is just happy to have you home. 1648 01:22:02,084 --> 01:22:04,462 One more thing, Choosie. 1649 01:22:06,922 --> 01:22:12,270 Can you lift this guitar from that bed to that bed for me? 1650 01:22:18,058 --> 01:22:19,776 [Grunts] 1651 01:22:19,893 --> 01:22:22,396 It's okay. You can stop now, Choosie. 1652 01:22:24,898 --> 01:22:26,775 Do you know what you've just done? 1653 01:22:27,860 --> 01:22:30,784 You've helped me solve part of a mystery. 1654 01:22:32,656 --> 01:22:33,953 [Laughter] 1655 01:22:34,074 --> 01:22:36,793 Ah, painkillers finally kicking in. 1656 01:22:38,787 --> 01:22:40,255 Excuse me. 1657 01:22:44,001 --> 01:22:46,095 You're finally off? 1658 01:22:46,211 --> 01:22:49,090 Oh! This time hopefully. 1659 01:22:49,214 --> 01:22:50,591 Back to the big smoke. 1660 01:22:50,716 --> 01:22:53,890 You know what they say -- Bad luck comes in threes. 1661 01:22:54,011 --> 01:22:56,139 Don't say that, Ceels. God! 1662 01:22:56,263 --> 01:22:57,355 Nice flowers. 1663 01:22:57,473 --> 01:22:58,599 From Rayls. 1664 01:22:59,433 --> 01:23:01,151 Although I probably should have gotten her some. 1665 01:23:01,268 --> 01:23:03,896 Saved my butt yesterday. 1666 01:23:04,021 --> 01:23:05,364 You've bounced back. 1667 01:23:05,481 --> 01:23:07,984 The lipstick -- Pink Panther? 1668 01:23:08,108 --> 01:23:09,826 Very good, Detective. [Laughs] 1669 01:23:09,943 --> 01:23:11,160 Safer travels. 1670 01:23:11,278 --> 01:23:14,202 It's been a real pleasure meeting you. 1671 01:23:14,323 --> 01:23:15,666 Pink Panther. 1672 01:23:16,742 --> 01:23:19,165 Wasn't that Holly's favorite lipstick, as well? 1673 01:23:20,829 --> 01:23:22,297 Yes. 1674 01:23:22,414 --> 01:23:25,008 That's why I gave it to Ceels. 1675 01:23:25,125 --> 01:23:27,048 Make her feel a bit spesh. 1676 01:23:27,169 --> 01:23:29,046 Time to get her home. 1677 01:23:29,171 --> 01:23:32,471 Time to rebuild our lives after all the excitement. 1678 01:23:32,591 --> 01:23:34,059 And back to your mum. 1679 01:23:34,176 --> 01:23:35,678 Always. 1680 01:23:35,802 --> 01:23:37,725 Come on, Rayls. Enough gossip. 1681 01:23:37,846 --> 01:23:38,972 Goodbye, Detective. 1682 01:23:41,558 --> 01:23:43,151 Where'd you park the car, Rayls? 1683 01:23:43,268 --> 01:23:45,612 RAYLEEN: Oh, just over here. 1684 01:23:52,277 --> 01:23:54,826 I haven't told her about Waylon yet. 1685 01:23:54,947 --> 01:23:56,824 I don't envy that. 1686 01:23:58,408 --> 01:23:59,910 It's so ironic. 1687 01:24:00,035 --> 01:24:01,582 She loved him to pieces, 1688 01:24:01,703 --> 01:24:04,582 but he never really cared about her that much. 1689 01:24:04,706 --> 01:24:07,380 One sniff of success, and he was ready to jump on a plane 1690 01:24:07,501 --> 01:24:09,344 and forget about her forever. 1691 01:24:11,797 --> 01:24:13,219 MARLOWE: So thoughtful. 1692 01:24:13,340 --> 01:24:16,514 How far fans will go to show their love. 1693 01:24:16,635 --> 01:24:18,012 [Cellphone plays guitar lick] 1694 01:24:18,136 --> 01:24:19,638 Is that your phone, Rayls? 1695 01:24:19,763 --> 01:24:21,185 RAYLEEN: Oh, bloody Mum. 1696 01:24:21,306 --> 01:24:22,899 What, did you change your ringtone? 1697 01:24:23,016 --> 01:24:24,108 Mothers. 1698 01:24:24,226 --> 01:24:27,571 Can't live with them, can't be born without them. 1699 01:24:30,941 --> 01:24:31,942 Was it something I said? 1700 01:24:32,067 --> 01:24:34,115 No, you get used to it. Excuse me. 1701 01:24:36,071 --> 01:24:37,118 It's all yours. 1702 01:24:41,034 --> 01:24:43,002 What you choose to do with it is up to you. 1703 01:24:48,750 --> 01:24:50,127 - Stop! - Mike? 1704 01:24:51,295 --> 01:24:52,387 Stop! 1705 01:24:55,173 --> 01:24:56,425 Rayleen, what the hell?! 1706 01:25:00,262 --> 01:25:02,435 Christ in a sidecar, Rayleen! 1707 01:25:06,476 --> 01:25:07,477 You all right, boss? 1708 01:25:07,603 --> 01:25:08,855 [Tires screeching] 1709 01:25:08,979 --> 01:25:10,356 Let's go. 1710 01:25:13,358 --> 01:25:16,407 Rayleen, I don't know what the hell's going on in your head, 1711 01:25:16,528 --> 01:25:17,825 but I want you to let me out. 1712 01:25:17,946 --> 01:25:19,664 Rayleen? 1713 01:25:20,907 --> 01:25:23,877 Comms from BDC 1. In pursuit of blue Toyota. 1714 01:25:23,994 --> 01:25:26,167 Heading south on State Highway 17. 1715 01:25:26,288 --> 01:25:27,665 [Sirens wailing] 1716 01:25:33,003 --> 01:25:35,802 Mike, we'll cover off Mackie's Pass. 1717 01:25:36,798 --> 01:25:37,845 SHEPHERD: Roger that. 1718 01:25:48,435 --> 01:25:50,688 Have the Riverstone team organize a reception party 1719 01:25:50,812 --> 01:25:51,859 at Greenwood Junction. 1720 01:25:51,980 --> 01:25:52,947 BREEN: Copy that, an 1. 1721 01:25:53,065 --> 01:25:55,193 CELIA: Oh, God. 1722 01:26:08,538 --> 01:26:11,337 I want you to stop! You hear me? 1723 01:26:11,458 --> 01:26:14,257 [Tires screeching] 1724 01:26:21,968 --> 01:26:23,436 Oh, my God! 1725 01:26:40,487 --> 01:26:41,363 Jeez. 1726 01:26:41,488 --> 01:26:42,614 Oh, my God. 1727 01:26:47,661 --> 01:26:49,083 - [Thud] - Aah! 1728 01:26:56,378 --> 01:26:59,928 CELIA: Get that madwoman away from me! 1729 01:27:00,048 --> 01:27:02,767 RAYLEEN: [Panting] 1730 01:27:02,884 --> 01:27:04,727 SHEPHERD: Rayleen, enough! 1731 01:27:10,642 --> 01:27:12,144 How did you know? 1732 01:27:12,269 --> 01:27:13,486 An obsessive fan like you 1733 01:27:13,603 --> 01:27:15,196 would know that their idol's favorite lipstick 1734 01:27:15,313 --> 01:27:18,863 was Blood Pink, not Pink Panther. 1735 01:27:23,739 --> 01:27:24,740 I love her. 1736 01:27:27,117 --> 01:27:29,836 We all loved Holly. But we didn't want to kill her. 1737 01:27:29,953 --> 01:27:32,126 No. 1738 01:27:32,247 --> 01:27:33,373 Celia. 1739 01:27:37,586 --> 01:27:39,054 More than anything. 1740 01:27:47,262 --> 01:27:50,061 When Holly said she was leaving New Zealand, 1741 01:27:50,182 --> 01:27:51,980 I knew Ceels would follow. 1742 01:27:52,100 --> 01:27:54,228 It's time for me to move to Nashville! 1743 01:27:54,352 --> 01:27:55,274 Whoo-hoo! 1744 01:27:55,395 --> 01:27:57,272 Yeah! 1745 01:27:57,397 --> 01:27:59,320 RAYLEEN: Go, Holly! 1746 01:27:59,441 --> 01:28:01,068 Couldn't have that. 1747 01:28:03,570 --> 01:28:05,322 Can't leave Mum, see? 1748 01:28:07,824 --> 01:28:11,749 Couldn't let Holly take my Ceels away, so... 1749 01:28:15,290 --> 01:28:17,167 The water's still hot, babe. 1750 01:28:24,925 --> 01:28:26,768 [Electricity hums] 1751 01:28:40,565 --> 01:28:41,691 What the hell? 1752 01:28:45,028 --> 01:28:45,870 No! 1753 01:28:45,987 --> 01:28:47,705 [Electricity crackling] 1754 01:29:14,558 --> 01:29:16,560 Do you want to hand it over? 1755 01:29:32,325 --> 01:29:34,123 Anything else? 1756 01:29:42,252 --> 01:29:43,595 [Keypad beeps] 1757 01:29:45,088 --> 01:29:47,682 - [Line ringing] - We're calling Waylon. 1758 01:29:50,468 --> 01:29:52,141 [Cellphone plays guitar lick] 1759 01:29:58,143 --> 01:29:59,861 Why? 1760 01:30:00,770 --> 01:30:09,201 ♪ You're killing me ♪ 1761 01:30:09,321 --> 01:30:11,494 [Door unlocks] 1762 01:30:12,073 --> 01:30:13,325 Hey, I got the ciggies. 1763 01:30:13,450 --> 01:30:16,670 ♪ With kindness ♪ 1764 01:30:16,786 --> 01:30:17,662 Aah! 1765 01:30:17,787 --> 01:30:22,787 ♪ You're killing me ♪ 1766 01:30:30,675 --> 01:30:32,803 No! Don't! 1767 01:30:32,928 --> 01:30:38,276 ♪ With kindness ♪ 1768 01:30:38,391 --> 01:30:40,109 Oh, my God. 1769 01:30:41,895 --> 01:30:43,317 We were friends. 1770 01:30:45,941 --> 01:30:47,534 That's all. 1771 01:31:10,465 --> 01:31:13,093 So she did it for love. 1772 01:31:13,218 --> 01:31:15,186 Killed everything. 1773 01:31:15,303 --> 01:31:17,226 Too much misguided kindness. 1774 01:31:18,473 --> 01:31:21,943 Well, once again, I blame country music. 1775 01:31:34,990 --> 01:31:37,243 [Tami Neilson's "One Bad Day" Plays] 1776 01:31:43,248 --> 01:31:46,218 ♪ No umbrella ♪ 1777 01:31:46,334 --> 01:31:50,680 ♪ Can keep you dry when that rain starts pouring down ♪ 1778 01:31:50,797 --> 01:31:57,646 ♪ Babe, you just can't wet your feet ♪ 1779 01:31:57,762 --> 01:32:01,687 ♪ 'Cause everything is gonna be all right, you'll see ♪ 1780 01:32:01,808 --> 01:32:03,651 ♪ Don't throw it away ♪ 1781 01:32:03,768 --> 01:32:05,145 ♪ So don't throw it away ♪ 1782 01:32:05,270 --> 01:32:09,150 ♪ Everything is looking up for you and me ♪ 1783 01:32:09,274 --> 01:32:16,078 ♪ It's just one bad day ♪ 119181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.