All language subtitles for The.Beast.Within.2024.720p.HDCAM (1)
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,500 --> 00:00:11,000
ترجمة بسام شقير
2
00:00:11,000 --> 00:00:18,500
ترجمة بسام شقير
3
00:00:46,545 --> 00:00:50,554
"يوجد ذئبان داخل كل منا... يتصارعان دائمًا" قول مأثور -
4
00:00:50,554 --> 00:00:55,477
"يوجد ذئبان داخل كل منا... يتصارعان دائمًا" قول مأثور -
5
00:00:56,426 --> 00:00:58,075
!(وليام)
6
00:01:02,102 --> 00:01:03,849
!(وليام)
7
00:01:07,414 --> 00:01:08,866
!(وليام)
8
00:01:16,853 --> 00:01:18,304
وليام) ؟)
9
00:01:47,100 --> 00:01:51,700
الوحش الذي في الداخل
10
00:02:04,703 --> 00:02:08,563
.جرذان، حسنًا
11
00:02:10,412 --> 00:02:12,557
.اللعنة عليهم، توقعت. حسنًا
12
00:02:13,250 --> 00:02:16,154
.سأشتري بعض الفخاخ من المدينة
13
00:02:45,227 --> 00:02:46,611
.حشرتي المحبوبة
14
00:02:48,955 --> 00:02:50,605
.يجب أن آخذ والدكِ
15
00:02:52,784 --> 00:02:55,028
سأعود قبل حلول الظلام، حسنًا ؟
16
00:03:48,783 --> 00:03:50,961
.حسنًا، هيا
17
00:04:55,180 --> 00:04:57,556
.أنتِ تعرفين القوانين يا صغيرة
18
00:04:58,877 --> 00:05:00,361
.لكن الظلام لم يحل بعد
19
00:05:01,583 --> 00:05:04,321
.هيا، لنذهب
20
00:06:17,416 --> 00:06:19,792
ما الذي أخركِ ؟
21
00:06:19,859 --> 00:06:24,379
.لن أستمر في مشاهدة هذا .طفح الكيل
22
00:07:32,161 --> 00:07:35,363
ماذا ستفعلين عندما تكتشف الحقيقة؟
23
00:07:35,428 --> 00:07:38,168
.لن تكتشفها
24
00:07:46,352 --> 00:07:48,760
حسنًا، ألا تبدين رائعة ؟
25
00:07:48,826 --> 00:07:50,113
.العشاء جاهز
26
00:07:56,153 --> 00:07:59,452
.هيا يا حبيبتي، كلي أرجوكِ - .إنه جيد -
27
00:08:02,192 --> 00:08:04,402
.كُلّي بسرعة وإلاّ سيبرد
28
00:08:06,844 --> 00:08:08,759
.ويلو)، هيا)
29
00:08:08,824 --> 00:08:10,606
.لقمة واحدة من أجل أمكِ
30
00:08:17,141 --> 00:08:19,120
.شكرًا، حبيبتي
31
00:08:28,789 --> 00:08:31,297
هل جميع الحيوانات في الحظيرة؟
32
00:08:31,793 --> 00:08:33,211
.نعم
33
00:08:37,963 --> 00:08:39,976
.سأتحقق مرة أخرى
34
00:08:48,787 --> 00:08:50,173
.إنها مجرد ثعالب
35
00:09:13,702 --> 00:09:16,177
أين تذهبين دائمًا؟
36
00:10:13,333 --> 00:10:14,333
أبي ؟
37
00:10:18,679 --> 00:10:20,032
أبي ؟
38
00:10:23,464 --> 00:10:24,850
!أبي، استيقظ
39
00:11:38,901 --> 00:11:40,323
.أنا أمسك به
40
00:11:44,395 --> 00:11:46,167
.إنه يزداد سوءًا
41
00:13:32,386 --> 00:13:35,269
أمي ؟ - نعم، حبيبتي ؟ -
42
00:13:35,735 --> 00:13:37,667
لماذا تخفين الأمر ؟
43
00:13:38,132 --> 00:13:39,538
أخفي ماذا، حبيبتي ؟
44
00:13:40,003 --> 00:13:41,737
هل يمكن أن تعطيني ذلك الطبق، لطفًا ؟
45
00:13:44,962 --> 00:13:46,005
.إنه لا شيء
46
00:13:48,342 --> 00:13:51,457
إن كان لا شيء فلماذا تخفينه ؟
47
00:13:56,781 --> 00:13:57,923
.لقد استيقظ
48
00:14:02,757 --> 00:14:04,851
.إنه والدكِ .الآن جففي الأطباق من فضلكِ
49
00:14:11,686 --> 00:14:13,650
لماذا يعود دائمًا إلى البيت بهذه الحالة ؟
50
00:14:17,334 --> 00:14:18,509
أمي ؟
51
00:14:19,274 --> 00:14:20,887
.أمي، أنا أسألكِ سؤال
52
00:14:26,956 --> 00:14:29,311
،)اذهبي فقط واطعمي (ويني .وأنا سأنهي هنا
53
00:14:32,178 --> 00:14:33,255
!قلت اذهبي
54
00:14:48,593 --> 00:14:51,376
.اهدأ الآن. ستكون بخير
55
00:14:53,026 --> 00:14:54,465
.هيا، استلقي
56
00:14:55,813 --> 00:14:57,978
.استلقي، هيا
57
00:15:02,741 --> 00:15:06,216
.حالتي تزداد سوءًا .أنظري ماذا أفعل لكِ
58
00:15:06,682 --> 00:15:07,857
.استرح قليلاً
59
00:16:34,632 --> 00:16:36,296
.أكسجيني نصف ممتلئ
60
00:16:36,567 --> 00:16:38,662
.حسناً، من الأفضل إطفاءه إذًا
61
00:16:44,360 --> 00:16:48,140
.حسنًا، لا تنفقيها كلها دفعة واحدة
62
00:16:52,385 --> 00:16:54,085
جاهزة يا قردة ؟ - .جاهزة -
63
00:18:17,634 --> 00:18:18,907
ماذا تفعلين ؟
64
00:18:21,242 --> 00:18:22,242
أمي ؟
65
00:18:28,360 --> 00:18:29,567
ماذا تفعلين ؟
66
00:18:39,251 --> 00:18:40,251
.ثانيتين
67
00:19:04,081 --> 00:19:07,877
هل تعرفين أي سائقين ماهرين في هذا المكان؟
68
00:19:11,586 --> 00:19:12,996
حسنًا؟ هل تعرفين؟
69
00:19:14,405 --> 00:19:16,800
أنا؟ يمكنني القيادة؟
70
00:19:18,005 --> 00:19:22,082
ما لم تكوني ترغبين بأخذ نفس .من الأكسجين أولاً
71
00:19:22,737 --> 00:19:25,334
أنتِ الوحيدة التي ستحتاج إلى .نفسٍ من الأكسجين
72
00:19:40,975 --> 00:19:42,188
.حسنًا
73
00:19:47,140 --> 00:19:50,126
.تبدين جميلة
74
00:19:52,158 --> 00:19:53,701
.سرنا الصغير
75
00:19:58,228 --> 00:20:00,689
حسنًا. جاهزة ؟ - .أجل -
76
00:20:02,328 --> 00:20:04,983
.إنه عالق - .دعيني ألقِ نظرة -
77
00:20:07,511 --> 00:20:11,478
كم مرة طلبت من والدكِ أن يصلح هذا ؟
78
00:20:13,283 --> 00:20:15,154
.حسنًا. حررته
79
00:20:15,219 --> 00:20:18,727
خفّفي على الكلتش، البطيء .الثابت يكسب السباق
80
00:20:19,548 --> 00:20:20,991
.خذيها بعيدًا أيتها السائقة
81
00:21:17,606 --> 00:21:18,885
.حسنًا
82
00:21:18,951 --> 00:21:20,821
ابقي في السيارة من .أجلي يا حلوة
83
00:21:38,262 --> 00:21:39,642
ويل) ؟)
84
00:21:52,303 --> 00:21:53,317
حسنًا ؟
85
00:21:54,400 --> 00:21:56,074
ما رأيكِ ؟
86
00:22:05,422 --> 00:22:07,854
.أعتقد إني أبدو جميلة جدًا
87
00:22:10,768 --> 00:22:12,449
.أنتِ كذلك
88
00:22:13,031 --> 00:22:15,137
.كثيرًا جدًا
89
00:22:53,637 --> 00:22:55,779
.اشتقت لفتياتي
90
00:22:56,556 --> 00:22:58,730
.الصغيرة بشكلٍ خاص
91
00:23:03,601 --> 00:23:05,290
ما هذا ؟
92
00:23:06,803 --> 00:23:09,004
.لم أكن أعلم إنكِ أحضرتي ليّ هدية
93
00:23:12,850 --> 00:23:13,860
.تعالي خذيه
94
00:23:14,100 --> 00:23:17,017
.مهلاً، هذا ليّ - !تعالي خذيه -
95
00:23:50,376 --> 00:23:53,244
لا تتركاني أبداً مرة أخرى، حسناً؟
96
00:23:54,574 --> 00:23:55,574
.تعالي
97
00:24:03,825 --> 00:24:06,557
.حشرتي المحبوبة، هذه أنا
98
00:24:07,204 --> 00:24:09,771
هل يمكن أن تفتحي، حبيبتي ؟
99
00:24:26,171 --> 00:24:27,780
.طعامكِ المفضل على الموقد
100
00:24:28,005 --> 00:24:30,477
،يوجد ما يكفي لجدّكِ أيضاً .إذا أردتِ
101
00:24:31,000 --> 00:24:32,000
حسنًا ؟
102
00:24:33,704 --> 00:24:34,704
.حسنًا
103
00:24:34,746 --> 00:24:36,746
وإلى أين أنتِ ذاهبة ؟
104
00:24:38,351 --> 00:24:40,006
.سأعود قبل حلول الظلام
105
00:26:08,191 --> 00:26:09,801
.أنت تقترب من النهاية
106
00:28:00,577 --> 00:28:02,289
.لا شيء يتغير
107
00:28:02,683 --> 00:28:04,262
.لا شيء يتغير
108
00:28:59,711 --> 00:29:00,730
!(ويلو)
109
00:29:02,245 --> 00:29:03,627
!(ويلو)
110
00:29:03,893 --> 00:29:06,231
!(ويلو)، توقفي. توقفي! (ويلو)
111
00:29:06,296 --> 00:29:08,730
!ويلو)! لا تذهبي إلى هناك)
112
00:29:09,483 --> 00:29:11,425
!ويلو)، اسمعيني)
113
00:29:11,490 --> 00:29:12,772
!اسمعيني
114
00:29:14,024 --> 00:29:16,296
!(ويلو)
115
00:29:26,234 --> 00:29:27,353
!(ويلو)
116
00:29:32,091 --> 00:29:34,000
!(ويلو)! (ويلو)
117
00:29:48,804 --> 00:29:49,986
.هيا، حبيبتي
118
00:29:51,437 --> 00:29:54,400
،هيا، حبيبتي، تنفسي من أجل أمكِ .هيا، تنفسي
119
00:29:54,667 --> 00:29:58,317
.خذي نفس، هيا .هيا، هيا، تنفسي
120
00:29:58,384 --> 00:30:00,003
.أرجوكِ، حبيبتي
121
00:30:04,307 --> 00:30:07,599
.خذي نفس، هيا
122
00:30:08,088 --> 00:30:10,458
.هيا .تنفسي، أرجوكِ. تنفسي
123
00:30:11,020 --> 00:30:13,322
...هيا، حبيبتي، فقط
124
00:30:13,389 --> 00:30:14,707
!هيا
125
00:30:16,450 --> 00:30:17,665
!لا تتركيني
126
00:30:17,731 --> 00:30:20,035
!فقط تنفسي
127
00:30:22,000 --> 00:30:26,001
.أحسنتِ. أحسنتِ .أحسنتِ، حبيبتي. أحسنتِ
128
00:32:01,249 --> 00:32:04,283
.لا يمكننا إبقاؤها محبوسة هناك للأبد
129
00:32:04,350 --> 00:32:06,490
محبوسة؟ - .أجل -
130
00:32:07,944 --> 00:32:11,665
الفطور جاهز، لذا يجب أن .تعود إلى المنزل الآن
131
00:32:13,843 --> 00:32:16,710
تلك الطفلة محبوسة طوال .حياتها اللعينة
132
00:32:16,776 --> 00:32:18,687
.كف عن ذلك - ...لقد جاءت اليّ -
133
00:32:18,754 --> 00:32:21,259
.حسنًا - .خائفة حتى الموت... -
134
00:32:21,325 --> 00:32:23,534
.حسنًا، أريد أن أراها من فضلك
135
00:32:24,820 --> 00:32:27,555
.هي لا تريد رؤيتكِ
136
00:32:27,622 --> 00:32:30,028
.(نحن والداها، (ويلون
137
00:32:30,094 --> 00:32:31,511
!لا يحق لك الكلام
138
00:32:31,578 --> 00:32:34,247
!ابتعد عنه .ابتعد عنه
139
00:32:34,645 --> 00:32:37,345
.حبيبتي. لا بأس
140
00:32:37,412 --> 00:32:38,864
.مهلاً
141
00:32:38,929 --> 00:32:41,171
.مهلاً، مهلاً، مهلاً .تعالي هنا
142
00:33:49,209 --> 00:33:51,616
.أنا أحبك عندما تكون هكذا
143
00:34:49,471 --> 00:34:52,504
.هيا - .جدي -
144
00:34:54,186 --> 00:34:56,657
.سوف نغادر. أحضري أغراضكِ
145
00:35:03,284 --> 00:35:04,470
!لا
146
00:35:09,812 --> 00:35:14,162
.أيها الوغد. أخرج من السيارة ماذا دهاك بحق الجحيم ؟
147
00:35:14,229 --> 00:35:15,479
إلى أين أنت ذاهب، (ويلون) ؟
148
00:35:15,545 --> 00:35:18,119
ها هو يأتي، أليس كذلك ؟ .رجل الساعة
149
00:35:18,134 --> 00:35:19,365
نواه)، هل يمكن أن تعود للداخل) من فضلك ؟
150
00:35:19,402 --> 00:35:20,412
.أجل، هذه فكرة جيدة
151
00:35:20,426 --> 00:35:21,942
.ارجع إلى البيت يا بني - !دع الأمر -
152
00:35:22,008 --> 00:35:23,128
.يجب أن تأتي معنا أنا وأمكِ
153
00:35:23,192 --> 00:35:25,766
!أبعد يديك عني - .ابقي هادئة -
154
00:35:25,833 --> 00:35:27,020
!أنت وحش لعين
155
00:35:27,085 --> 00:35:28,865
!الآن
156
00:35:28,931 --> 00:35:31,700
!أنا أكرهك - .ويلون)، توقف! تراجع) -
157
00:35:31,767 --> 00:35:34,666
!ويلون)، توقف)
158
00:35:34,732 --> 00:35:37,371
!لا! توقف
159
00:35:42,597 --> 00:35:44,961
،ربما كانت أمي تتحملك .لكن أنا لن أفعل
160
00:35:45,906 --> 00:35:48,645
!أريدك عن ترحل عند الصباح
161
00:35:50,293 --> 00:35:51,380
...أنت
162
00:35:53,027 --> 00:35:55,005
.أنت وحش
163
00:36:17,587 --> 00:36:19,500
.هيا - .لا -
164
00:36:19,565 --> 00:36:22,036
.أخرجي من الشاحنة - !توقفي -
165
00:36:22,104 --> 00:36:24,542
!أنا أكرهكِ
166
00:36:24,608 --> 00:36:26,752
!أنا أكرهكِ - .لا بأس -
167
00:36:26,818 --> 00:36:29,454
.لا بأس بذلك !لكني أمكِ
168
00:36:29,519 --> 00:36:32,093
!أنا أمكِ
169
00:36:32,982 --> 00:36:34,497
.أنا أمكِ
170
00:37:11,913 --> 00:37:13,924
.دعينا نقوم بجولة بالسيارة
171
00:37:20,486 --> 00:37:22,066
!الآن
172
00:39:50,872 --> 00:39:53,890
هل تريدين أن تعرفي ما الأمر ؟
173
00:40:29,717 --> 00:40:31,291
.لا بأس
174
00:40:32,471 --> 00:40:35,293
.لا بأس .لا داع أن تكوني خائفة
175
00:41:08,692 --> 00:41:11,743
.جدكِ (ويلون) رجل طيب
176
00:41:13,023 --> 00:41:15,155
.ليس كل الناس محظوظين هكذا
177
00:41:17,156 --> 00:41:19,453
.أنا لم ألتقِ جديّ أبدًا
178
00:41:21,554 --> 00:41:23,621
.سمعت قصصًا عنه
179
00:41:30,315 --> 00:41:35,038
.كان رجلاً لطيفًا بشكلٍ عام .كانت لديه عيون طيبة
180
00:41:36,161 --> 00:41:38,261
كانت جدتي وقعت في حب عينيه
181
00:41:38,326 --> 00:41:40,688
.مثلما وقعت أمكِ في حب عينيّ
182
00:41:42,721 --> 00:41:45,642
.كان راوي قصص رائع
183
00:41:46,067 --> 00:41:48,857
.كان يروي أروع القصص
184
00:41:50,565 --> 00:41:52,664
كان ماهراً بيديه
185
00:41:52,728 --> 00:41:56,435
قوي كالثور، لم يكن هناك شيء .لا يستطيع إصلاحه
186
00:41:59,094 --> 00:42:00,898
.عدا شيئًا واحدًا
187
00:42:03,229 --> 00:42:08,478
مرة في الشهر، عندما يظهر القمر .الكامل، كان يتغير
188
00:42:10,183 --> 00:42:14,776
وكل شهر كان يبتعد عن جدتي .قدر المستطاع
189
00:42:14,842 --> 00:42:18,254
.في عمق الغابة
190
00:42:19,697 --> 00:42:23,437
،وعندما يكون هناك وحيداً
191
00:42:23,863 --> 00:42:27,308
،تبدأ عظامه بالانكسار والتشقق
192
00:42:27,833 --> 00:42:31,641
...ويمتدّ ظهره، أصابعه
193
00:42:31,705 --> 00:42:35,511
...تنقسم وتنمو، والألم
194
00:42:36,265 --> 00:42:41,153
ألم روحه وهي تغادر جسده .يجعله يعوي
195
00:42:47,026 --> 00:42:49,453
...والألم الحقيقي
196
00:42:49,517 --> 00:42:52,373
.الألم الحقيقي يأتي من إخفائه
197
00:42:53,395 --> 00:42:58,247
،لقد أخفى الأمر لحماية جدتي ...لمحاولة
198
00:42:59,887 --> 00:43:01,756
.محاولة إبقاءها آمنة
199
00:43:05,866 --> 00:43:08,752
لكن كل الأسرار تطفو على السطح .(في النهاية، (ويلو
200
00:43:09,499 --> 00:43:11,534
.جدتي لم تكن غبية
201
00:43:11,598 --> 00:43:14,487
كانت تعلم إن هناك شيء غير .صحيح يحدث لسنوات
202
00:43:15,404 --> 00:43:18,226
أعتقد إنها شكت بأنه على علاقة ،بإمراة في بلدة أخرى
203
00:43:18,292 --> 00:43:20,588
...على أي حال، لحقت به
204
00:43:21,974 --> 00:43:23,941
.إلى عمق الغابة
205
00:43:25,322 --> 00:43:27,387
.ورأت ما كانه
206
00:43:29,913 --> 00:43:31,586
.وهو رآها
207
00:43:35,917 --> 00:43:37,952
.أشرقت الشمس
208
00:43:38,571 --> 00:43:41,823
وعاد جدي إلى طبيعته ورأى ما فعله
209
00:43:42,510 --> 00:43:44,183
.بزوجته
210
00:43:50,740 --> 00:43:52,379
.عاد إلى البيت راكضًا
211
00:43:53,268 --> 00:43:54,938
.أخذ مسدسه
212
00:43:56,979 --> 00:43:59,933
.وانتهت كل تلك القصص
213
00:44:03,084 --> 00:44:05,645
.أبي أخبرني تلك القصة
214
00:44:07,512 --> 00:44:10,236
.أبي كان رجلاً متوحشًا
215
00:44:13,678 --> 00:44:17,255
...لم أكن أريد
216
00:44:17,321 --> 00:44:21,423
.لعنة العائلة هذه، هذا المرض
217
00:44:23,260 --> 00:44:25,489
.أنا جبان
218
00:44:26,803 --> 00:44:28,576
.وأنا وحش
219
00:44:30,936 --> 00:44:32,576
...لأنني
220
00:44:35,039 --> 00:44:36,810
.لم أستطع المغادرة
221
00:44:39,598 --> 00:44:40,845
...لم أستطع
222
00:44:42,158 --> 00:44:44,290
.لم أستطع تخيل حياتي
223
00:44:47,022 --> 00:44:48,291
.لم أستطع
224
00:44:52,031 --> 00:44:55,215
.لم أستطع تخيل حياتي
225
00:45:46,826 --> 00:45:49,492
.أنا أحبك عندما تكون هكذا
226
00:46:03,600 --> 00:46:04,772
...ماذا تقصدين
227
00:46:06,700 --> 00:46:08,145
ب "عندما أكون هكذا"؟
228
00:46:10,405 --> 00:46:14,438
♪ تركتُ طفلي مستلقٍ هناك ♪
229
00:46:16,177 --> 00:46:18,471
♪ مستلقٍ هناك ♪
230
00:46:18,898 --> 00:46:21,852
♪ مستلقٍ هناك ♪
231
00:46:21,917 --> 00:46:26,964
♪ تركتُ طفلي مستلقٍ هناك ♪
232
00:46:27,030 --> 00:46:30,506
♪ لأذهب وأحصل على التوت الأسود ♪
233
00:46:38,046 --> 00:46:41,913
.أشتاق لجدي أين هو؟
234
00:47:13,327 --> 00:47:14,999
هل يمكن أن أذهب؟
235
00:47:22,375 --> 00:47:24,507
هل تريدين تقطيع الخشب؟
236
00:47:27,192 --> 00:47:28,256
.لا أعلم
237
00:47:29,223 --> 00:47:31,125
.هذا عمل صعب
238
00:47:31,853 --> 00:47:34,147
.عمل صعب للغاية
239
00:47:34,638 --> 00:47:37,851
.هذه مسؤولية كبيرة بالنسبة لفتاة صغيرة
240
00:47:46,011 --> 00:47:47,682
.هذه غابتي
241
00:47:49,485 --> 00:47:51,584
.أنا أملك هذه الغابات
242
00:47:52,437 --> 00:47:56,601
.أنا ملك هذه الغابات
243
00:47:56,666 --> 00:47:58,044
ملك ؟
244
00:47:58,437 --> 00:48:01,750
.أجل .يوجد طقس كامل
245
00:48:02,175 --> 00:48:03,847
!طقس
246
00:48:10,000 --> 00:48:12,733
!اركعي أمام ملككِ
247
00:48:12,799 --> 00:48:14,241
أركع ؟
248
00:48:14,929 --> 00:48:16,635
!اركعي
249
00:48:27,685 --> 00:48:33,192
،)أنا، (نواه وليام أفيري
250
00:48:34,274 --> 00:48:36,700
،ملك هذه الغابات
251
00:48:36,765 --> 00:48:41,354
،)أطلب منكِ يا (ويلو روز أفيري
252
00:48:41,619 --> 00:48:45,421
،وهذا الصنوبر القديم كشاهد ليّ
253
00:48:45,488 --> 00:48:47,620
أن تقسمي قسم الولاء
254
00:48:47,684 --> 00:48:51,356
.لهذه الغاب
255
00:48:53,883 --> 00:48:55,319
."قولي، "أقسم
256
00:48:57,488 --> 00:49:00,000
.أقسم - .لا يمكننا سماعكِ -
257
00:49:00,184 --> 00:49:02,281
.أقسم - .لا يمكننا سماعكِ -
258
00:49:02,348 --> 00:49:04,444
!أقسم - وهل تعدي بأن تكوني شجاعة ؟
259
00:49:04,509 --> 00:49:06,477
!أعد - هل تعدي بأن تكوني صادقة ؟ -
260
00:49:06,543 --> 00:49:09,494
!أعد - ...وهل تقسمي -
261
00:49:10,927 --> 00:49:13,390
،بأنه مهما كان الثمن
262
00:49:14,276 --> 00:49:19,000
أن تحمي هذه العائلة وكل ما فيها ؟
263
00:49:19,611 --> 00:49:20,611
.أقسم
264
00:49:21,353 --> 00:49:22,927
،حسنًا، إذًا
265
00:49:23,716 --> 00:49:28,768
،)أنا، (نواه وليام أفيري
266
00:49:28,794 --> 00:49:33,686
أعلنكِ يا (ويلو روز أفيري) أميرة
267
00:49:33,691 --> 00:49:37,031
!"على غابة "أفيري
268
00:49:38,209 --> 00:49:40,600
والسباق قد بدأ، وهم يتقدمون
269
00:49:40,665 --> 00:49:43,494
.عبر الطرق الصخرية في الجبال
270
00:49:44,767 --> 00:49:49,224
.أفيري) في المركز السادس) .ابتعدوا عن الطريق
271
00:49:50,013 --> 00:49:51,290
.ها هي تتقدم إلى المركز الثالث
272
00:49:51,356 --> 00:49:55,090
!و... تفوز - .أنتِ، أنتِ، أنتِ -
273
00:49:55,155 --> 00:49:57,028
.شطائر
274
00:50:15,191 --> 00:50:16,201
ما الأمر ؟
275
00:50:16,666 --> 00:50:19,644
...لا شيء، إنه فقط
276
00:50:19,978 --> 00:50:21,440
.فك الكلب
277
00:50:22,307 --> 00:50:24,600
.أعاني منه منذ كنت طفلاً
278
00:50:25,000 --> 00:50:26,166
.تحسسيه
279
00:50:30,036 --> 00:50:31,109
.أنت سخيف جدًا
280
00:50:34,789 --> 00:50:37,117
هل تريدين بعض الشاي ؟ - .أجل -
281
00:51:05,393 --> 00:51:08,344
.هذه شطيرة جيدة - !أغلقي فمكِ -
282
00:51:09,622 --> 00:51:10,904
.هيا
283
00:51:10,969 --> 00:51:12,412
.اركبي السيارة
284
00:51:14,248 --> 00:51:15,789
!اركبي السيارة
285
00:51:30,814 --> 00:51:32,124
ماذا تخفين بحق الجحيم ؟
286
00:51:32,191 --> 00:51:33,864
.(أنا لم أرى أحدًا، (نواه
287
00:51:35,897 --> 00:51:38,064
،أنا آسف جدًا .أنا آسف جدًا
288
00:51:38,129 --> 00:51:39,442
،أنا فقط خائف، تعلمين
289
00:51:39,506 --> 00:51:42,818
من أن لا تكوني هنا عندما .أعود يومًا ما
290
00:51:43,542 --> 00:51:44,883
.قوليها
291
00:51:45,312 --> 00:51:47,282
.أريد أن أسمعكِ تقولينها
292
00:51:47,738 --> 00:51:49,673
.لا شيء يتغير
293
00:52:21,359 --> 00:52:28,379
♪ تركتُ طفلي مستلقٍ هناك ♪
294
00:52:29,199 --> 00:52:32,874
♪ مستلقٍ هناك ♪
295
00:52:32,941 --> 00:52:35,696
♪ مستلقٍ هناك ♪
296
00:52:37,039 --> 00:52:41,275
♪ ...فقدت طفلي العزيز ♪
297
00:52:41,275 --> 00:52:45,275
♪ ...فقدت طفلي العزيز ♪
298
00:53:35,131 --> 00:53:39,559
♪ عيد ميلاد سعيد لكِ ♪
299
00:53:39,954 --> 00:53:44,415
♪ عيد ميلاد سعيد لكِ ♪
300
00:53:44,841 --> 00:53:47,171
♪ عيد ميلاد سعيد ♪
301
00:53:47,237 --> 00:53:49,336
♪ أيها الوحش الصغير ♪
302
00:53:51,206 --> 00:53:56,649
♪ عيد ميلاد سعيد لكِ ♪
303
00:53:58,000 --> 00:54:00,184
.تمني أمنية يا حبيبتي
304
00:54:05,105 --> 00:54:06,712
.تمني أمنية
305
00:54:11,081 --> 00:54:14,725
!مرحى
306
00:54:16,109 --> 00:54:17,880
.سيارة مثل سيارتنا بالضبط
307
00:54:19,000 --> 00:54:22,000
.أجل - .وخنازير صغيرة -
308
00:54:31,300 --> 00:54:32,989
.أعواد ثقاب جديدة
309
00:54:34,195 --> 00:54:36,719
.شكرًا لكِ، أمي - .العفو يا حبيبتي -
310
00:54:36,755 --> 00:54:37,801
.عيد ميلاد سعيد
311
00:54:52,689 --> 00:54:53,689
.لا بأس
312
00:54:57,661 --> 00:54:59,991
.أدخل
313
00:55:10,828 --> 00:55:13,355
!جدي - .مساء الخير -
314
00:55:17,097 --> 00:55:19,822
هل هذا لي؟
315
00:55:20,445 --> 00:55:21,661
.مرحبًا
316
00:55:23,071 --> 00:55:25,303
.مرحبًا - .مرحبًا -
317
00:55:26,025 --> 00:55:29,176
.أمي، حصلت على جرو
318
00:55:29,733 --> 00:55:31,473
.هيا - .هيا -
319
00:55:34,850 --> 00:55:36,027
.إنه صغير جدًا
320
00:55:36,984 --> 00:55:39,218
كم تعتزم البقاء، (ويلون)؟
321
00:55:42,501 --> 00:55:44,730
.أكره عندما تناديني بهذا الإسم
322
00:55:45,848 --> 00:55:48,342
.كل مرة
323
00:55:49,064 --> 00:55:51,394
تحب أن يُدلك بطنك، أليس كذلك؟
324
00:55:51,459 --> 00:55:53,921
.تدليك البطن .تدليك بطن رائع
325
00:55:54,314 --> 00:55:56,909
.لا يمكنك عضي
326
00:55:56,975 --> 00:55:57,975
.مرحبًا
327
00:55:59,468 --> 00:56:01,403
أنت كبير جدًا، أليس كذلك ؟
328
00:56:12,267 --> 00:56:13,842
أمي ؟
329
00:56:15,252 --> 00:56:16,764
نعم، حبيبتي ؟
330
00:56:17,717 --> 00:56:19,455
هل نحن آمنين ؟
331
00:56:23,001 --> 00:56:25,330
عزيزتي، أنتِ أغلى شيء
332
00:56:25,395 --> 00:56:27,232
.حدث ليّ على الإطلاق
333
00:56:28,840 --> 00:56:30,283
.على الإطلاق
334
00:56:32,351 --> 00:56:35,144
.لن أسمح لأي شيء أن يؤذيكِ
335
00:56:37,769 --> 00:56:39,310
هل تفهمين ذلك ؟
336
00:59:12,819 --> 00:59:14,591
.لا شيء يتغير
337
00:59:22,768 --> 00:59:24,247
.لا شيء يتغير
338
01:00:38,227 --> 01:00:39,377
.(ويلو)
339
01:00:42,102 --> 01:00:43,481
.(ويلو)
340
01:00:44,728 --> 01:00:46,174
.ساعديني
341
01:00:47,061 --> 01:00:48,373
.دعيني أدخل
342
01:01:28,962 --> 01:01:32,343
...لا، لا، لا
343
01:01:34,446 --> 01:01:37,400
.لا، لا، لا
344
01:03:46,998 --> 01:03:47,998
أبي؟
345
01:04:00,218 --> 01:04:04,088
!ويلو)! عودي إلى الداخل. الآن)
346
01:04:20,269 --> 01:04:22,242
.إنها الريح فقط
347
01:04:53,485 --> 01:04:55,748
إنه هو، أليس كذلك؟
348
01:04:56,867 --> 01:04:59,263
.كل شيء على ما يرام
349
01:05:01,594 --> 01:05:03,596
.نامي قليلاً
350
01:05:05,169 --> 01:05:07,798
.سيأتي الصباح قبل أن تدركي
351
01:05:51,547 --> 01:05:53,286
ماذا ؟
352
01:05:54,633 --> 01:05:56,734
.أرني ذلك المسدس اللعين
353
01:06:04,710 --> 01:06:08,516
.إنه مجرد مسدس. للحماية
354
01:06:10,121 --> 01:06:11,439
.افتحه
355
01:06:12,387 --> 01:06:13,998
.قلت افتحه
356
01:06:18,657 --> 01:06:21,117
كان عليّ أن أعرف إن هذا هو .السبب في عودته
357
01:06:37,997 --> 01:06:40,309
.سوف يقتلني
358
01:06:41,777 --> 01:06:44,765
.ومن ثم سيقتلكِ
359
01:06:48,993 --> 01:06:51,129
وبعدها سيصعد إلى الطابق العلوي
360
01:06:51,194 --> 01:06:54,542
.ويمزق تلك الطفلة إربًا
361
01:06:56,414 --> 01:06:58,346
.أنا وحش
362
01:07:04,126 --> 01:07:05,205
!يا الهي
363
01:07:07,735 --> 01:07:10,427
.سحقًا! إنها فارغة .(ابقي معها، (ويلون
364
01:07:10,494 --> 01:07:12,035
.لا بأس
365
01:07:22,015 --> 01:07:25,198
.هيا، حبيبتي. هيا، حبيبتي .تنفسي. تنفسي
366
01:07:25,264 --> 01:07:26,287
.تنفسي، حبيبتي
367
01:07:31,762 --> 01:07:34,156
.لا بأس، أمكِ قادمة .أمكِ قادمة
368
01:07:34,784 --> 01:07:39,704
!أوقف هذا على الفور !يجب أن تغادر
369
01:07:41,512 --> 01:07:42,512
!يا الهي
370
01:07:48,722 --> 01:07:50,051
!(إموجين)
371
01:07:51,204 --> 01:07:52,911
!إموجين)، أسرعي)
372
01:07:53,275 --> 01:07:55,300
!بحق الرب، أسرعي
373
01:08:08,067 --> 01:08:10,951
!إموجين)! إنها فاقدة الوعي)
374
01:08:12,950 --> 01:08:14,357
.إنه قادم
375
01:08:16,489 --> 01:08:19,338
.إنه قادم
376
01:08:21,172 --> 01:08:22,779
أين المسدس ؟
377
01:08:22,846 --> 01:08:25,760
!أين المسدس، (إموجين) ؟ - !لا أعلم، لا أعلم -
378
01:08:32,804 --> 01:08:33,827
.هيا، حبيبتي
379
01:08:34,770 --> 01:08:36,997
.اختبئي - ماذا ؟ -
380
01:08:39,622 --> 01:08:41,125
!(ويلون)
381
01:08:44,568 --> 01:08:45,745
.اختبئي
382
01:09:24,244 --> 01:09:26,306
.هيا، حبيبتي
383
01:09:26,374 --> 01:09:29,519
!هيا، استيقظي !استيقظي أرجوكِ، استيقظي
384
01:09:30,405 --> 01:09:32,074
.استيقظي
385
01:09:36,432 --> 01:09:39,741
.أرجوكِ! أرجوكِ استيقظي .أرجوكِ استيقظي. أرجوكِ
386
01:09:53,094 --> 01:09:54,095
...إنه
387
01:10:03,953 --> 01:10:05,135
.أرجوكِ
388
01:10:05,200 --> 01:10:07,133
.أرجوكِ! أرجوكِ استيقظي
389
01:10:08,200 --> 01:10:10,164
.أرجوكِ، حبيبتي. أرجوكِ استيقظي
390
01:10:10,227 --> 01:10:11,967
.أرجوكِ استيقظي
391
01:10:12,034 --> 01:10:15,801
.إنه... قادم
392
01:11:11,137 --> 01:11:13,789
.أنا آسفة
393
01:11:28,304 --> 01:11:29,747
.يجب أن نذهب
394
01:11:29,811 --> 01:11:31,550
.يجب أن نذهب، هيا
395
01:11:32,665 --> 01:11:34,499
.هيا. يجب أن نذهب
396
01:11:37,086 --> 01:11:40,198
.هيا، بسرعة، بسرعة .بسرعة
397
01:13:39,642 --> 01:13:40,879
.اذهبي. اذهبي
398
01:13:51,815 --> 01:13:53,250
.أبي، أنا سأعود
399
01:14:06,885 --> 01:14:08,129
.خذي هذا
400
01:14:18,907 --> 01:14:21,789
!أنا عائدة إذا حدث شيء ما ولم أستطع
401
01:14:21,854 --> 01:14:23,856
قومي بالقيادة والقيادة
402
01:14:23,921 --> 01:14:25,888
والاستمرار في القيادة حتى .ترين الشمس
403
01:14:25,952 --> 01:14:27,364
هل تفهميني ؟
404
01:14:28,968 --> 01:14:30,572
هل تفهميني، حبيبتي؟
405
01:14:30,637 --> 01:14:31,981
.أريد أن أسمعكِ تقوليها
406
01:14:33,423 --> 01:14:34,736
!نعم
407
01:14:38,237 --> 01:14:39,421
.حسنًا، اذهبي
408
01:14:48,919 --> 01:14:50,361
...صه... صه
409
01:14:57,078 --> 01:14:59,179
.تحرك، تحرك
410
01:15:42,195 --> 01:15:43,702
.صه
411
01:16:52,245 --> 01:16:53,292
!أسرعا
412
01:16:53,359 --> 01:16:55,552
!هيا
413
01:16:59,026 --> 01:17:00,663
...أمي - !اركبي، اركبي -
414
01:17:11,479 --> 01:17:12,885
!لن تتحرك
415
01:17:12,951 --> 01:17:15,310
!هيا
416
01:17:22,291 --> 01:17:23,731
.إنه قادم
417
01:17:24,386 --> 01:17:26,613
!اذهبي! اذهبي
418
01:17:26,678 --> 01:17:28,154
.لا يوجد وقت
419
01:17:31,233 --> 01:17:32,249
.(ويلو)
420
01:17:35,985 --> 01:17:37,035
!(إموجين)
421
01:17:47,125 --> 01:17:48,993
.(احمي (ويلو
422
01:17:50,427 --> 01:17:51,609
!أبي
423
01:17:51,658 --> 01:17:52,900
!جدي
424
01:18:47,961 --> 01:18:49,170
.علينا مواصلة التحرك
425
01:18:50,700 --> 01:18:51,856
.لا أستطيع أن أتنفس
426
01:18:59,237 --> 01:19:00,408
.اسمعي
427
01:19:01,091 --> 01:19:02,858
.ثلاث أنفاس عميقة
428
01:19:02,923 --> 01:19:07,633
.اشهقي، اثنان ثلاثة، أخرجي، اثنان ثلاثة
429
01:19:08,029 --> 01:19:10,219
.يجب أن نواصل التحرك، حبيبتي
430
01:19:10,285 --> 01:19:12,149
.علينا مواصلة التحرك
431
01:19:12,216 --> 01:19:14,113
.حسنًا ؟ هيا
432
01:19:14,865 --> 01:19:16,109
.هيا
433
01:19:17,844 --> 01:19:19,672
.حسنًا. لنذهب
434
01:19:38,422 --> 01:19:40,322
.حسنًا، لنذهب، هيا
435
01:19:40,386 --> 01:19:42,087
.قد يكون هناك في الأعلى
436
01:19:47,844 --> 01:19:51,215
.حسنًا، أنتِ ابقي مكانكِ .ابقي خلف الشجرة
437
01:19:51,281 --> 01:19:52,620
.سأذهب وأتفقد
438
01:20:55,117 --> 01:20:57,011
.نحن آمنون، حبيبتي. هيا
439
01:21:00,439 --> 01:21:01,485
!أمي
440
01:21:06,590 --> 01:21:08,814
!(نواه)
441
01:21:09,211 --> 01:21:10,580
!(ويلو)
442
01:21:12,948 --> 01:21:14,050
!(ويلو)
443
01:21:55,969 --> 01:21:57,342
.(نواه)
444
01:22:01,074 --> 01:22:02,710
.نواه)، أنزلها)
445
01:22:07,028 --> 01:22:08,435
.(نواه)
446
01:22:20,697 --> 01:22:22,889
.نواه)، أرجوك)
447
01:22:23,055 --> 01:22:24,695
.أحسنت
448
01:22:26,000 --> 01:22:27,208
.لا بأس
449
01:22:31,692 --> 01:22:33,075
.(أرجوك، (نواه
450
01:22:34,932 --> 01:22:36,600
.أرجوك أنزلها
451
01:22:37,485 --> 01:22:40,527
.لا بأس .لا بأس، لا بأس
452
01:22:40,984 --> 01:22:42,357
.هذه أنا
453
01:22:43,600 --> 01:22:44,876
.هذه أنا
454
01:22:46,612 --> 01:22:48,214
.لا بأس
455
01:22:48,835 --> 01:22:50,766
.لا بأس
456
01:22:52,565 --> 01:22:54,070
.(نواه). (نواه)
457
01:22:56,559 --> 01:22:59,174
.أعلم إنه يمكنك سماع صوتي
458
01:22:59,587 --> 01:23:02,140
.وأعلم إنك تعلم كم نحن نحبك
459
01:23:06,847 --> 01:23:08,911
.الآن حان الوقت لتعود الينا
460
01:23:10,871 --> 01:23:12,408
.نواه)، عُد الينا)
461
01:23:45,969 --> 01:23:47,929
.نواه)، عُد إليّ)
462
01:23:49,273 --> 01:23:50,777
.عُد إليّ
463
01:23:52,414 --> 01:23:53,949
.عُد إليّ
464
01:23:55,584 --> 01:23:56,992
.عُد إليّ
465
01:24:24,005 --> 01:24:26,067
.أنا أحبك عندما تكون هكذا
466
01:25:21,804 --> 01:25:24,029
.أنا أحبك عندما تكون هكذا
467
01:25:31,944 --> 01:25:34,267
ماذا تقصدين عندما أكون هكذا؟
468
01:26:03,804 --> 01:26:08,774
...وهل تقسمين ...بأنه مهما كان الثمن
469
01:26:08,839 --> 01:26:11,359
...أن تحمي هذه العائلة
470
01:26:11,424 --> 01:26:13,288
وكل شيء فيها؟
471
01:29:15,864 --> 01:29:18,254
هل تريدين أن تعرفي ما الأمر؟
472
01:29:18,320 --> 01:29:19,857
!توقف عن لمسي - !الآن -
473
01:29:21,459 --> 01:29:24,761
لماذا تخفيه؟ - !ليس أمامها أبدًا -
474
01:29:24,827 --> 01:29:25,827
.أغلقي فمكِ
475
01:29:27,544 --> 01:29:29,049
لا تتركاني مرة أخرى أبدًا، حسنًا ؟
476
01:29:29,112 --> 01:29:31,534
!تبًا! تبًا! تبًا
477
01:29:31,599 --> 01:29:32,873
.أنا وحش
478
01:29:35,917 --> 01:29:37,714
.لقد حان الوقت لها لتعرف الحقيقة
479
01:30:07,218 --> 01:30:09,376
.مرحبًا أيها الوحش الصغير35440