All language subtitles for The Chi - 06x13 - Legacy.TGx.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,100 --> 00:00:06,102 Previously on The Chi... 2 00:00:06,102 --> 00:00:08,563 Emmett, I think something's wrong. 3 00:00:10,023 --> 00:00:12,442 I gotta track down his father's DNA 4 00:00:12,442 --> 00:00:14,945 to see if he passed a genetic disease to my son. 5 00:00:14,945 --> 00:00:16,696 I thought you killed your abductor. 6 00:00:16,696 --> 00:00:17,739 I did. 7 00:00:18,865 --> 00:00:20,408 That's why I need your help. 8 00:00:20,408 --> 00:00:22,786 I can make some calls. 9 00:00:22,786 --> 00:00:25,789 I gave you 30 grand to spy on your brother. 10 00:00:25,789 --> 00:00:28,458 Not to be here to become a fucking failed rapper. 11 00:00:28,458 --> 00:00:30,293 I got some info for you. 12 00:00:30,293 --> 00:00:33,129 He's writing a book about his life on the streets. 13 00:00:33,129 --> 00:00:34,631 Is he using names? 14 00:00:34,631 --> 00:00:36,341 I told him not to confess to nothing. 15 00:00:36,341 --> 00:00:37,926 I wanna buy a laptop. 16 00:00:37,926 --> 00:00:39,636 So you can write your book? 17 00:00:39,636 --> 00:00:42,138 - What? - Motherfucker. 18 00:00:42,138 --> 00:00:44,474 You get your allowance 19 00:00:44,474 --> 00:00:46,476 when I fucking decide to give it to you. 20 00:00:48,603 --> 00:00:49,980 Get the fuck out of here. 21 00:00:52,649 --> 00:00:56,653 "This will look good on you in your casket." 22 00:00:56,653 --> 00:00:58,655 I'm accepting your dad's job offer. 23 00:00:58,655 --> 00:01:00,281 He wants me to be his assistant. 24 00:01:00,281 --> 00:01:01,658 Welcome home, my child. 25 00:01:01,658 --> 00:01:02,993 I want you to speak 26 00:01:02,993 --> 00:01:04,452 to the youth congregation tonight. 27 00:01:04,452 --> 00:01:05,954 I don't have anything prepared. 28 00:01:05,954 --> 00:01:07,998 When you're up there, the words will come to you. 29 00:01:07,998 --> 00:01:09,791 - Is that what you do? - Oh, yeah. 30 00:01:09,791 --> 00:01:11,668 I'm the Jay-Z of pastors. 31 00:01:11,668 --> 00:01:13,336 I don't write anything down. 32 00:01:13,336 --> 00:01:17,340 I just ask God to guide me, and he provides. 33 00:01:17,340 --> 00:01:19,426 God always provides. 34 00:01:19,426 --> 00:01:21,678 I finally got the funding to offer you a real job. 35 00:01:21,678 --> 00:01:23,513 I got a job. 36 00:01:23,513 --> 00:01:26,182 Doing what? 37 00:01:26,182 --> 00:01:28,143 I'm the new head of security for Alicia. 38 00:01:28,143 --> 00:01:30,812 Bro, you've seen what she did to her own son. 39 00:01:30,812 --> 00:01:32,313 Her own son, bro. 40 00:01:32,313 --> 00:01:33,648 What you think she gonna do to you? 41 00:01:33,648 --> 00:01:34,899 Councilman Victor Taylor, 42 00:01:34,899 --> 00:01:36,359 you are under arrest 43 00:01:36,359 --> 00:01:38,153 for the murder of Quentin Dickinson. 44 00:02:01,384 --> 00:02:05,388 The defendant, Mr. Victor Taylor, 45 00:02:05,388 --> 00:02:08,516 has posted federal bond 46 00:02:08,516 --> 00:02:11,394 but will remain under house arrest 47 00:02:11,394 --> 00:02:14,230 until his next hearing. 48 00:02:21,029 --> 00:02:23,573 How was I able to post bond so quick? 49 00:02:23,573 --> 00:02:25,575 Jake came upon some cash. 50 00:02:25,575 --> 00:02:27,243 That much? How? 51 00:02:27,243 --> 00:02:29,871 Your guess is as good as mine. 52 00:02:29,871 --> 00:02:32,415 I also had to put up your house for collateral. 53 00:02:32,415 --> 00:02:34,584 Damn. 54 00:02:34,584 --> 00:02:36,586 I'm sorry, it was the only way. 55 00:02:36,586 --> 00:02:38,505 I understand. You do what you got to do. 56 00:02:42,342 --> 00:02:44,886 Thank you. 57 00:02:44,886 --> 00:02:47,430 Thank me when you're free for good. 58 00:02:56,314 --> 00:02:57,774 Sorry. 59 00:02:57,774 --> 00:02:59,818 He seems fine now, but he wouldn't stop crying. 60 00:02:59,818 --> 00:03:01,444 Don't be sorry. 61 00:03:01,444 --> 00:03:03,113 How are you holding up? 62 00:03:03,113 --> 00:03:05,740 Not sleeping much. 63 00:03:05,740 --> 00:03:09,202 I just wanna make sure my baby is okay. 64 00:03:09,202 --> 00:03:12,247 Any updates on his condition? 65 00:03:12,247 --> 00:03:13,289 Yes. 66 00:03:15,750 --> 00:03:18,086 After running several blood tests, 67 00:03:18,086 --> 00:03:20,797 Ronnie has been diagnosed with sickle cell disease. 68 00:03:26,719 --> 00:03:28,638 This disease is tough, 69 00:03:28,638 --> 00:03:31,182 but I will guide you through the treatment options. 70 00:03:33,768 --> 00:03:37,021 Isn't sickle cell a death sentence? 71 00:03:38,940 --> 00:03:40,358 Are you saying my baby is gonna die? 72 00:03:40,358 --> 00:03:42,986 No. Not at all. 73 00:03:42,986 --> 00:03:45,780 Ronnie will live a long, full life. 74 00:03:45,780 --> 00:03:48,158 He'll just require extra care. 75 00:03:50,910 --> 00:03:53,496 Because there's a higher risk of infection for kids 76 00:03:53,496 --> 00:03:56,332 with sickle cell, we wanna do a full genetic screening 77 00:03:56,332 --> 00:03:57,917 of both parents. 78 00:04:00,044 --> 00:04:02,046 I just wanna be thorough and make sure 79 00:04:02,046 --> 00:04:03,882 nothing is being overlooked. 80 00:04:07,010 --> 00:04:10,388 You have to have the father's DNA? 81 00:04:10,388 --> 00:04:12,640 Sickle cell is hereditary. 82 00:04:12,640 --> 00:04:14,225 So yes. 83 00:04:32,118 --> 00:04:34,412 Happy birthday. 84 00:04:34,787 --> 00:04:37,540 Yeah, I'm, um... 85 00:04:37,540 --> 00:04:39,709 I'm not really in a celebratory kind of mood. 86 00:04:39,709 --> 00:04:41,002 Baby, why not? 87 00:04:41,002 --> 00:04:42,545 'Cause I'm... 88 00:04:42,545 --> 00:04:44,380 I'm stressed. 89 00:04:44,380 --> 00:04:47,217 Okay. About? 90 00:04:47,217 --> 00:04:49,219 About a lot of things. 91 00:04:52,263 --> 00:04:54,057 I wanna be alone. 92 00:05:00,063 --> 00:05:02,106 Please. 93 00:05:50,905 --> 00:05:53,449 Please abide by the electronic monitoring requirements 94 00:05:53,449 --> 00:05:56,286 until I get this thing thrown out. 95 00:05:56,286 --> 00:05:58,955 I hope you know what you're doing. 96 00:05:58,955 --> 00:06:01,457 Hey, it's all I know how to do. 97 00:06:01,457 --> 00:06:03,584 ♪ That chain you had on me don't work no more ♪ 98 00:06:03,584 --> 00:06:06,170 ♪ Like it used to ♪ 99 00:06:06,170 --> 00:06:07,922 ♪ I used to get by the fire ♪ 100 00:06:07,922 --> 00:06:11,676 My, my, my, how the tables have turned. 101 00:06:13,177 --> 00:06:15,680 How you feeling, bro? 102 00:06:15,680 --> 00:06:16,764 Better now. 103 00:06:16,764 --> 00:06:18,725 So what happens next? 104 00:06:18,725 --> 00:06:20,935 I'm on house arrest till further notice. 105 00:06:20,935 --> 00:06:22,478 Damn. 106 00:06:22,478 --> 00:06:24,439 Hey, where'd you get the money to make bond? 107 00:06:24,439 --> 00:06:26,774 Somebody dropped a bag off at my door. 108 00:06:27,200 --> 00:06:28,484 So you just took someone's random money 109 00:06:28,484 --> 00:06:29,986 without asking questions? 110 00:06:29,986 --> 00:06:31,738 Nigga, ain't you out? 111 00:06:31,738 --> 00:06:33,156 Bro, let me tell you something, bro. 112 00:06:33,156 --> 00:06:34,490 Hey, hey, hey. Whoa, whoa. 113 00:06:34,490 --> 00:06:38,119 The point is, is that you outside, okay? 114 00:06:38,119 --> 00:06:41,164 Well, I mean, not outside, outside, but you know. 115 00:06:41,164 --> 00:06:42,665 Come on, man. Let's get out of here, bro. 116 00:06:45,418 --> 00:06:47,754 ♪ Yeah ♪ 117 00:06:47,754 --> 00:06:49,839 ♪ 'Cause see, that thing hit different ♪ 118 00:06:49,839 --> 00:06:53,760 ♪ When you got something better to compare it to ♪ 119 00:06:53,760 --> 00:06:58,514 ♪ Don't it, though? ♪ 120 00:07:00,183 --> 00:07:01,893 ♪ 'Cause see, that thing hit different ♪ 121 00:07:01,893 --> 00:07:04,479 ♪ When you got something better to compare it to ♪ 122 00:07:07,523 --> 00:07:10,068 Who are you? 123 00:07:10,068 --> 00:07:11,903 Uh... 124 00:07:11,903 --> 00:07:15,281 I'm Damien, Emmett's brother. 125 00:07:15,281 --> 00:07:17,116 I didn't even know Emmett had a brother. 126 00:07:17,116 --> 00:07:19,243 - Half-brother. - Nigga. 127 00:07:19,243 --> 00:07:20,787 You need to let that shit go. 128 00:07:20,787 --> 00:07:23,164 Can I help you? 129 00:07:23,164 --> 00:07:25,208 You need to fix this place up. 130 00:07:25,208 --> 00:07:26,709 Who gon' pay for it? 131 00:07:26,709 --> 00:07:28,252 Money's not a issue. 132 00:07:28,252 --> 00:07:29,670 Look, I don't want no more of y'all's money. 133 00:07:29,670 --> 00:07:31,672 It comes with too much baggage. 134 00:07:31,672 --> 00:07:33,174 What happened? 135 00:07:33,174 --> 00:07:34,717 This place was booming a few months ago. 136 00:07:34,717 --> 00:07:36,386 People are scared. 137 00:07:36,386 --> 00:07:39,847 I'll have a design team come in and draw up some ideas. 138 00:07:39,847 --> 00:07:42,225 No, we good with the design we have now. 139 00:07:42,225 --> 00:07:44,018 It lacks class. 140 00:07:44,018 --> 00:07:46,145 What? We want folks to feel comfortable. 141 00:07:46,145 --> 00:07:49,899 The way to drive traffic is to start offering up free food. 142 00:07:49,899 --> 00:07:53,653 Like, kids eat free on Fridays. 143 00:07:53,653 --> 00:07:55,905 - Whose kids? - Or free tacos on Tuesdays. 144 00:07:55,905 --> 00:07:57,407 We don't even serve tacos. 145 00:07:57,407 --> 00:07:59,409 Free food draws crowds. 146 00:07:59,409 --> 00:08:01,077 And who's gonna cook all that free food? 147 00:08:01,077 --> 00:08:03,037 Mm. 148 00:08:03,037 --> 00:08:05,373 Aren't you a sight for sore eyes? 149 00:08:12,004 --> 00:08:14,173 You're Dom, right? 150 00:08:14,173 --> 00:08:15,550 Yep. 151 00:08:15,550 --> 00:08:18,177 She's the one that helped us expand our menu. 152 00:08:18,177 --> 00:08:19,887 Oh. 153 00:08:19,887 --> 00:08:21,139 We need a bigger kitchen. 154 00:08:21,139 --> 00:08:22,473 Who you telling? 155 00:08:22,473 --> 00:08:23,516 That ain't for you to worry about. 156 00:08:23,516 --> 00:08:25,435 - And more cooks. - I told you that. 157 00:08:25,435 --> 00:08:26,436 Whose side are you on? 158 00:08:29,397 --> 00:08:30,773 Who are you? 159 00:08:30,773 --> 00:08:33,234 That's Jamal. Victor made me hire him. 160 00:08:33,234 --> 00:08:35,236 I ain't no charity case. 161 00:08:35,236 --> 00:08:36,696 You're the one who caught the case 162 00:08:36,696 --> 00:08:38,698 but got off on some technicality. 163 00:08:38,698 --> 00:08:41,576 I also handed my life over to God. 164 00:08:41,576 --> 00:08:43,077 Oh, and now you get to wash dishes. 165 00:08:43,077 --> 00:08:44,287 Amen. 166 00:08:44,287 --> 00:08:46,122 Yeah, 'cause nobody else wanted to do it. 167 00:08:46,122 --> 00:08:47,623 Excuse me, I gotta take this. 168 00:08:49,667 --> 00:08:51,752 And what about you? What's your name? 169 00:08:51,752 --> 00:08:53,296 That's my cousin Serena. She's deaf. 170 00:08:53,296 --> 00:08:54,338 She can't hear you. 171 00:08:59,469 --> 00:09:00,970 I'm... I'm sorry, 172 00:09:00,970 --> 00:09:02,305 I didn't mean to scare you. 173 00:09:05,766 --> 00:09:08,144 I don't understand sign language. 174 00:09:13,983 --> 00:09:17,487 She said, maybe if you stop mumbling, 175 00:09:17,487 --> 00:09:20,698 then she can read your lips. 176 00:09:26,496 --> 00:09:29,665 I promise I'll speak more clearly next time. 177 00:09:34,086 --> 00:09:37,048 She said maybe you should learn sign language. 178 00:09:37,048 --> 00:09:39,342 Maybe you should teach me. 179 00:09:43,137 --> 00:09:45,515 She said, "Sure." 180 00:09:54,232 --> 00:09:55,858 I wanna thank Jake for coming, 181 00:09:55,858 --> 00:09:58,110 and I hope to have you back again real soon. 182 00:09:58,110 --> 00:09:59,695 I ain't doing this again. 183 00:09:59,695 --> 00:10:01,197 That makes this episode even more special 184 00:10:01,197 --> 00:10:03,032 because it's one of a kind. 185 00:10:03,032 --> 00:10:05,701 Until next time, stay in prayer, congregation, 186 00:10:05,701 --> 00:10:07,620 and I love y'all. 187 00:10:07,620 --> 00:10:09,372 You making any money doing this? 188 00:10:09,372 --> 00:10:11,040 What you mean? 189 00:10:11,040 --> 00:10:14,293 People shouldn't get valuable content for free. 190 00:10:14,293 --> 00:10:16,045 I want my content to be for everyone, 191 00:10:16,045 --> 00:10:19,257 even those that can't afford it. 192 00:10:19,257 --> 00:10:22,343 Well, your audience is your congregation, 193 00:10:22,343 --> 00:10:24,512 and every congregation should ensure 194 00:10:24,512 --> 00:10:26,722 their leader has whatever they need. 195 00:10:28,933 --> 00:10:30,518 Making people pay for my podcast 196 00:10:30,518 --> 00:10:31,644 just don't feel like me. 197 00:10:34,105 --> 00:10:35,731 My dad said 198 00:10:35,731 --> 00:10:38,234 the word of God should be available to everyone. 199 00:10:40,611 --> 00:10:43,239 Do you like being broke? 200 00:10:43,239 --> 00:10:45,575 I mean, I'm used to it. 201 00:10:45,575 --> 00:10:47,827 You think that's what God wants? 202 00:10:51,122 --> 00:10:52,582 I don't know. 203 00:10:54,333 --> 00:10:57,461 You have a right to prosper from your podcast. 204 00:10:57,461 --> 00:11:02,341 To not do that is... disrespectful to God. 205 00:11:02,341 --> 00:11:05,678 I don't wanna disrespect God. 206 00:11:06,721 --> 00:11:09,098 I know you don't. 207 00:11:09,098 --> 00:11:13,019 Start paying yourself so you can pay him. 208 00:11:29,660 --> 00:11:32,121 I'm gonna go stay with my mother for a while. 209 00:11:35,958 --> 00:11:37,793 So what does that mean for us? 210 00:11:40,838 --> 00:11:44,133 We're just taking a little break. 211 00:11:44,133 --> 00:11:45,968 For now. 212 00:11:52,391 --> 00:11:54,143 It's a good start. 213 00:11:54,143 --> 00:11:56,854 What you mean, good start? 214 00:11:56,854 --> 00:11:59,982 Exactly what I said. 215 00:11:59,982 --> 00:12:04,111 You're a baby writer, so you've got a lot to learn. 216 00:12:04,111 --> 00:12:07,156 But we'll get there. 217 00:12:07,156 --> 00:12:09,784 So you didn't like it. 218 00:12:09,784 --> 00:12:11,827 I didn't say that. 219 00:12:11,827 --> 00:12:14,413 I said it was a good start. 220 00:12:14,413 --> 00:12:15,956 But we got work to do. 221 00:12:15,956 --> 00:12:17,917 - How much work? - A lot. 222 00:12:20,711 --> 00:12:22,755 Uh-uh. Look at me. 223 00:12:22,755 --> 00:12:23,756 Chin up. 224 00:12:25,841 --> 00:12:27,510 This is every writer's journey. 225 00:12:27,510 --> 00:12:30,346 No writer is good when they start out. 226 00:12:30,346 --> 00:12:32,682 But the good news is, 227 00:12:32,682 --> 00:12:35,518 you have a voice. 228 00:12:35,518 --> 00:12:38,813 You just need to fine-tune it a little bit. 229 00:12:40,564 --> 00:12:41,982 Hmm? 230 00:12:55,246 --> 00:12:57,331 This is for you. 231 00:13:13,264 --> 00:13:16,058 You... you got me a laptop? 232 00:13:16,058 --> 00:13:18,060 Best partner you'll ever have. 233 00:13:18,060 --> 00:13:22,231 Always listens to you and remembers what you say. 234 00:13:22,231 --> 00:13:25,067 Protect it with your life. 235 00:13:25,067 --> 00:13:26,402 I will. 236 00:13:28,446 --> 00:13:29,447 Thank you. 237 00:13:31,407 --> 00:13:33,492 Listen, 238 00:13:33,492 --> 00:13:36,579 writing can be a very lonely profession. 239 00:13:36,579 --> 00:13:38,414 And a thankless one too. 240 00:13:38,414 --> 00:13:41,083 But if you really wanna do this, 241 00:13:41,083 --> 00:13:44,253 now's the time to commit to this journey. 242 00:13:44,253 --> 00:13:47,047 Oh, I'm committed. 243 00:13:47,047 --> 00:13:48,299 I see. 244 00:13:53,804 --> 00:13:54,889 Here you go. 245 00:13:59,351 --> 00:14:02,104 I really appreciate this. 246 00:14:06,692 --> 00:14:09,945 Oh, I can't take no more surprises. 247 00:14:12,239 --> 00:14:13,949 I know what you mean. 248 00:14:18,162 --> 00:14:20,039 Are you okay? 249 00:14:22,625 --> 00:14:26,504 Me and Victor are taking a break. 250 00:14:29,173 --> 00:14:30,633 I'm sorry. 251 00:14:32,676 --> 00:14:34,762 It's okay. 252 00:14:34,762 --> 00:14:36,972 I think this will be good for us. 253 00:14:51,570 --> 00:14:53,364 These are extra receipts. 254 00:14:56,534 --> 00:14:59,495 Hey, your numbers ain't adding up. 255 00:14:59,495 --> 00:15:01,539 Well, my investor handles most of the accounting. 256 00:15:01,539 --> 00:15:03,999 Y'all got a lot of revenue. 257 00:15:03,999 --> 00:15:07,878 Hey, you sure this doesn't include your Harlem location? 258 00:15:07,878 --> 00:15:10,631 No, but apparently that location doing numbers too. 259 00:15:10,631 --> 00:15:12,633 I mean, yeah, but if it was popping like that, 260 00:15:12,633 --> 00:15:14,552 we'd hear about it. 261 00:15:14,552 --> 00:15:17,263 Yeah, I was thinking the same thing. 262 00:15:17,263 --> 00:15:19,098 Hey, you not asking enough questions. 263 00:15:19,098 --> 00:15:20,474 I ain't turning down no free money. 264 00:15:20,474 --> 00:15:23,602 Ain't no such thing. 265 00:15:23,602 --> 00:15:27,356 Look, I know Douda's your investor. 266 00:15:27,356 --> 00:15:30,317 - Why does it matter? - Why does it matter? 267 00:15:30,317 --> 00:15:31,694 Getting into business with somebody 268 00:15:31,694 --> 00:15:33,195 is like marrying them. 269 00:15:33,195 --> 00:15:34,613 Well, I'm divorced. 270 00:15:34,613 --> 00:15:36,782 Yeah, clearly. 271 00:15:36,782 --> 00:15:38,534 I asked you for your help. Now you're making fun of me? 272 00:15:38,534 --> 00:15:41,537 I'm just confused as to how you could even be so dumb. 273 00:15:41,537 --> 00:15:44,373 Nigga, I had to figure all this shit out on my own. 274 00:15:47,251 --> 00:15:49,962 Fuck. 275 00:15:49,962 --> 00:15:53,382 Look... 276 00:15:53,382 --> 00:15:58,012 I can't help you unless you're honest with me. 277 00:15:58,012 --> 00:16:01,015 If you got money coming in that can't be accounted for, 278 00:16:01,015 --> 00:16:04,059 the suits is gonna come knocking. 279 00:16:04,059 --> 00:16:07,354 Just do what you gotta do to make it make sense. 280 00:16:07,354 --> 00:16:08,981 All right, just give me a few days. 281 00:16:08,981 --> 00:16:13,110 But even still, it's gonna be a temporary fix. 282 00:16:13,110 --> 00:16:15,070 How do I fix it for good? 283 00:16:16,697 --> 00:16:18,282 You got two options. 284 00:16:18,282 --> 00:16:21,493 You either cut ties with Douda or... 285 00:16:21,493 --> 00:16:22,786 you kill his ass. 286 00:16:22,786 --> 00:16:24,079 I already tried the second option. 287 00:16:24,079 --> 00:16:25,581 Then let me talk to him. 288 00:16:25,581 --> 00:16:27,833 He'll kill you. 289 00:16:27,833 --> 00:16:30,210 If we don't get these books right, 290 00:16:30,210 --> 00:16:33,923 your only other option is gonna be prison. 291 00:16:33,923 --> 00:16:36,926 Look, I appreciate you giving Jake the money, 292 00:16:36,926 --> 00:16:39,178 but I don't want him involved in none of your shit. 293 00:16:39,178 --> 00:16:40,930 Hey. 294 00:16:43,098 --> 00:16:44,600 Don't bite the hand that freed you. 295 00:16:49,605 --> 00:16:51,857 You kept quiet, right? 296 00:16:53,400 --> 00:16:55,110 Good. 297 00:16:58,489 --> 00:17:01,241 They found Q's DNA in the car. 298 00:17:05,287 --> 00:17:07,623 That don't mean shit. 299 00:17:07,623 --> 00:17:10,542 As long as you keep your mouth shut, 300 00:17:10,542 --> 00:17:12,294 everything will be fine. 301 00:17:14,672 --> 00:17:16,215 It better be. 302 00:17:27,977 --> 00:17:29,103 Good. 303 00:17:31,438 --> 00:17:32,731 Mm-hmm. 304 00:17:32,731 --> 00:17:35,901 Yes. Yes. Beautiful Black family. 305 00:17:35,901 --> 00:17:38,153 Yes. 306 00:17:38,153 --> 00:17:39,738 Marcus and Tierra, can I get a little bit 307 00:17:39,738 --> 00:17:41,156 of a moment between you two? 308 00:17:41,156 --> 00:17:42,992 Oh, of course. 309 00:17:58,298 --> 00:18:01,010 I lost my father when I was young too. 310 00:18:01,010 --> 00:18:02,720 That's when I started hustling. 311 00:18:02,720 --> 00:18:04,263 You used to hustle? 312 00:18:04,263 --> 00:18:05,556 Just 'cause I'm a pastor 313 00:18:05,556 --> 00:18:06,974 doesn't mean I don't have a past. 314 00:18:06,974 --> 00:18:09,727 When I was your age, I used to run these streets. 315 00:18:11,270 --> 00:18:12,646 How'd you make it out? 316 00:18:18,360 --> 00:18:20,195 God sent me a sign. 317 00:18:28,162 --> 00:18:32,041 I was starving, hadn't eaten for days. 318 00:18:32,041 --> 00:18:34,918 I prayed to God if he helped me get something to eat, 319 00:18:34,918 --> 00:18:38,172 I'd serve him the rest of my life. 320 00:18:38,172 --> 00:18:40,049 Next thing I know, 321 00:18:40,049 --> 00:18:43,510 I see a crisp $100 bill 322 00:18:43,510 --> 00:18:48,140 on the street, just like that. 323 00:18:48,140 --> 00:18:52,227 Got me some food and a new silk shirt. 324 00:18:52,227 --> 00:18:54,521 But I thought you were only praying for food. 325 00:18:54,521 --> 00:18:58,317 Yeah, but God showed me I was thinking too small. 326 00:18:58,317 --> 00:19:00,527 I shouldn't just pray for what I need. 327 00:19:00,527 --> 00:19:03,238 I should also pray for what I want. 328 00:19:03,238 --> 00:19:05,324 I deserve more than a meal. 329 00:19:05,324 --> 00:19:07,576 I deserve to look good too. 330 00:19:07,576 --> 00:19:08,827 And I've been eating like a king 331 00:19:08,827 --> 00:19:11,205 and dressing like one ever since. 332 00:19:11,205 --> 00:19:12,873 Wow. 333 00:19:12,873 --> 00:19:16,376 After that, I saw a man preaching on the street. 334 00:19:16,376 --> 00:19:20,172 He had strangers stopping to listen to him. 335 00:19:20,172 --> 00:19:22,508 They were in the palm of his hand. 336 00:19:22,508 --> 00:19:25,344 And when he asked them to give... 337 00:19:25,344 --> 00:19:29,223 they gave him all the money they had. 338 00:19:29,223 --> 00:19:32,184 It was like a miracle happening right before my eyes. 339 00:19:32,184 --> 00:19:35,854 I asked if he could teach me, and he did. 340 00:19:35,854 --> 00:19:38,690 He brought me into his church, and I started to learn from him 341 00:19:38,690 --> 00:19:41,860 just like you learning from me. 342 00:19:41,860 --> 00:19:43,570 So you didn't go to school for preaching? 343 00:19:43,570 --> 00:19:45,364 No. 344 00:19:45,364 --> 00:19:47,324 I learned the old-school way. 345 00:19:51,995 --> 00:19:55,415 I'm glad you're in my flock, young man. 346 00:19:55,415 --> 00:19:56,792 Me too. 347 00:19:58,502 --> 00:20:00,254 We scanned the DNA sample you provided 348 00:20:00,254 --> 00:20:01,797 for Ronnie's father. 349 00:20:01,797 --> 00:20:03,465 It's not a match. 350 00:20:08,137 --> 00:20:09,638 What? 351 00:20:09,638 --> 00:20:11,640 In order for a child to have sickle cell, 352 00:20:11,640 --> 00:20:14,768 both parents have to be a carrier. 353 00:20:14,768 --> 00:20:18,313 You have the gene, but this person doesn't. 354 00:20:23,569 --> 00:20:27,322 ♪ Problems of the world all the same ♪ 355 00:20:27,322 --> 00:20:28,824 ♪ People politickin' ♪ 356 00:20:28,824 --> 00:20:30,284 Oh, we taking all y'all shit. 357 00:20:30,284 --> 00:20:32,161 What? What? 358 00:20:32,161 --> 00:20:33,203 Ain't none. 359 00:20:33,203 --> 00:20:34,663 Give me that. 360 00:20:34,663 --> 00:20:35,831 Touch my money, and I'll blow 361 00:20:35,831 --> 00:20:37,207 your fucking head off. 362 00:20:40,502 --> 00:20:41,503 Nah, I'm just kidding. 363 00:20:44,173 --> 00:20:45,507 All right, y'all niggas chill out, man. 364 00:20:45,507 --> 00:20:47,843 Settle down. 365 00:20:47,843 --> 00:20:49,887 Let's raise our glasses. 366 00:20:49,887 --> 00:20:51,763 Yeah. 367 00:20:51,763 --> 00:20:54,725 To the man that runs the shop 368 00:20:54,725 --> 00:20:56,727 and keep money in our fucking pockets. 369 00:20:56,727 --> 00:20:57,895 Yeah. 370 00:20:57,895 --> 00:21:00,355 And a foot on our neck. 371 00:21:00,355 --> 00:21:01,523 What did you say? 372 00:21:01,523 --> 00:21:03,609 Oh, shit. 373 00:21:03,609 --> 00:21:07,279 I said, happy birthday. 374 00:21:07,279 --> 00:21:08,530 I didn't hear you. Say it again. 375 00:21:08,530 --> 00:21:09,990 What you saying? 376 00:21:09,990 --> 00:21:11,200 Happy birthday. 377 00:21:16,538 --> 00:21:20,000 That's what the fuck I thought you said. 378 00:21:20,000 --> 00:21:21,543 You know, good luck on your book. 379 00:21:24,338 --> 00:21:26,048 ♪ Little boy was stabbed to death ♪ 380 00:21:26,048 --> 00:21:29,343 ♪ As he tried to run away, yeah ♪ 381 00:21:29,343 --> 00:21:32,846 ♪ 75 eating out the garbage can ♪ 382 00:21:38,602 --> 00:21:39,853 How are you doing? 383 00:21:42,105 --> 00:21:43,732 I'm fine. 384 00:21:43,732 --> 00:21:46,193 Girl, I know you're lying. I can see it on your face. 385 00:21:47,903 --> 00:21:49,738 What's going on? 386 00:22:00,374 --> 00:22:01,667 I talked to the DA. 387 00:22:03,252 --> 00:22:04,753 They wanna cut a deal. 388 00:22:06,797 --> 00:22:08,924 It's a great offer. 389 00:22:08,924 --> 00:22:10,759 You still get to continue your career as a councilman, 390 00:22:10,759 --> 00:22:12,094 and you'll have protection. 391 00:22:14,096 --> 00:22:15,764 They want Douda. 392 00:22:15,764 --> 00:22:17,349 That's the offer on the table. 393 00:22:19,810 --> 00:22:21,270 I ain't snitching. 394 00:22:28,485 --> 00:22:30,279 Then you're going to jail. 395 00:22:43,709 --> 00:22:45,419 Who are you again? 396 00:22:45,419 --> 00:22:47,129 I'm Emmett's brother. 397 00:22:47,129 --> 00:22:49,256 And why are you here? 398 00:22:49,256 --> 00:22:53,010 Uh, because he asked me to take a look at his books, 399 00:22:53,010 --> 00:22:55,304 and the numbers are off. 400 00:22:56,847 --> 00:22:58,181 I'll handle it. 401 00:23:01,768 --> 00:23:04,271 I can set you up with some digital options. 402 00:23:04,271 --> 00:23:06,481 It's my specialty. 403 00:23:06,481 --> 00:23:09,985 Consider peer-to-peer platforms like Venmo and CashApp, 404 00:23:09,985 --> 00:23:11,820 and you can seamlessly integrate them 405 00:23:11,820 --> 00:23:13,322 into Smokey's legitimate point of sale system. 406 00:23:13,322 --> 00:23:15,324 You know what, I'm, um... 407 00:23:15,324 --> 00:23:16,616 I'm more of an old-school cat. 408 00:23:16,616 --> 00:23:18,368 Hiding money is a dangerous job. 409 00:23:22,289 --> 00:23:23,832 Okay, come to me. Come here. 410 00:23:23,832 --> 00:23:25,334 Come walk with me. 411 00:23:27,836 --> 00:23:29,838 You make the books make sense, 412 00:23:29,838 --> 00:23:32,841 and I'll handle the rest. 413 00:23:34,384 --> 00:23:35,594 That's fine. 414 00:23:37,095 --> 00:23:38,555 I just don't want my brother going to jail. 415 00:23:38,555 --> 00:23:40,974 If he does, I'll bail him out. 416 00:23:40,974 --> 00:23:43,810 Well, it's not always that simple with the IRS. 417 00:23:45,270 --> 00:23:47,689 Welcome to another episode of Papa's Pulpit. 418 00:23:47,689 --> 00:23:49,858 Now, before we get started on today's topic 419 00:23:49,858 --> 00:23:52,486 of generational wealth, God moved me to introduce 420 00:23:52,486 --> 00:23:54,529 my new monthly subscription plan. 421 00:23:54,529 --> 00:23:57,032 Now, I know what you all are thinking. 422 00:23:57,032 --> 00:23:59,743 "Why I gotta pay for content that was once free?" 423 00:23:59,743 --> 00:24:01,286 But I hope y'all understand 424 00:24:01,286 --> 00:24:03,538 that investing five dollars a month into me 425 00:24:03,538 --> 00:24:05,957 allows me to keep providing high quality podcasts 426 00:24:05,957 --> 00:24:07,751 for y'all, and it's only a fraction 427 00:24:07,751 --> 00:24:09,336 of what God will pour back into your lives. 428 00:24:09,336 --> 00:24:11,004 Amen? 429 00:24:11,004 --> 00:24:14,132 If y'all bless me, you'll be blessed in return. 430 00:24:26,019 --> 00:24:28,271 Stay away from my client and my family. 431 00:24:30,941 --> 00:24:33,068 Nigga, who the fuck are you? 432 00:24:33,068 --> 00:24:34,361 Alicia's my ex-wife. 433 00:24:34,361 --> 00:24:36,738 Robert is my son. 434 00:24:36,738 --> 00:24:38,573 Oh. Okay, well, you know what? 435 00:24:38,573 --> 00:24:40,242 You should advise the both of them 436 00:24:40,242 --> 00:24:41,701 to stay the fuck out of my way. 437 00:24:41,701 --> 00:24:43,412 They don't take orders from me. 438 00:24:44,788 --> 00:24:46,039 Okay. 439 00:24:46,039 --> 00:24:47,457 So you're not the man of your house? 440 00:24:51,420 --> 00:24:54,089 I don't live there anymore. 441 00:24:54,089 --> 00:24:55,882 And you're still wanting to protect them. 442 00:24:58,468 --> 00:25:00,303 That's what a man does. 443 00:25:00,303 --> 00:25:01,763 He protects his family, 444 00:25:01,763 --> 00:25:04,015 even if they don't live in the same house. 445 00:25:04,015 --> 00:25:05,142 All right. 446 00:25:05,142 --> 00:25:07,352 Well, good luck protecting them. 447 00:25:09,146 --> 00:25:11,898 As many enemies as you got, 448 00:25:11,898 --> 00:25:14,609 you need to make sure someone is protecting you. 449 00:25:24,953 --> 00:25:26,621 Maisha said these should be good 450 00:25:26,621 --> 00:25:30,250 to send out by mid-November, just in time for the holidays. 451 00:25:30,250 --> 00:25:32,127 ♪ Someone with no doubt ♪ 452 00:25:32,127 --> 00:25:35,589 ♪ One who knows what love's about ♪ 453 00:25:35,589 --> 00:25:38,300 I thought those were just for us. 454 00:25:38,300 --> 00:25:41,636 Some are, but one of them will be our Christmas card. 455 00:25:41,636 --> 00:25:43,388 I didn't agree to that. 456 00:25:45,599 --> 00:25:47,392 Excuse me? 457 00:25:47,392 --> 00:25:52,189 I'm just saying that's a big commitment. 458 00:25:52,189 --> 00:25:53,690 I practically live here, 459 00:25:53,690 --> 00:25:55,484 and I have bonded with your daughter. 460 00:25:55,484 --> 00:25:57,652 Sending out a holiday card is too much? 461 00:25:57,652 --> 00:25:59,154 I'm not trying to start an argument. 462 00:25:59,154 --> 00:26:01,573 Are you embarrassed by me? Am I a secret? 463 00:26:01,573 --> 00:26:03,492 Come on. 464 00:26:03,492 --> 00:26:05,327 I thought you wanted this. 465 00:26:05,327 --> 00:26:07,954 I do. I'm not embarrassed. 466 00:26:07,954 --> 00:26:11,458 It's just... feels like that's something married people do. 467 00:26:11,458 --> 00:26:13,001 I didn't ask you for marriage, 468 00:26:13,001 --> 00:26:15,170 but I do wanna feel like I'm in a real relationship. 469 00:26:15,170 --> 00:26:17,714 - We are. - It doesn't feel like it. 470 00:26:17,714 --> 00:26:19,090 Then what does it feel like to you? 471 00:26:19,090 --> 00:26:21,593 Like I am playing house. 472 00:26:21,593 --> 00:26:23,011 And I'm not a doll. 473 00:26:37,984 --> 00:26:39,986 You check that, baby. 474 00:26:39,986 --> 00:26:42,280 - That was cold. - I checked. 475 00:26:42,280 --> 00:26:44,366 No, I'm... you just gotta reinforce. 476 00:26:44,366 --> 00:26:45,700 You know what I'm doing. 477 00:26:45,700 --> 00:26:48,370 Mm. 478 00:26:53,667 --> 00:26:55,210 Oh, hey. 479 00:26:55,210 --> 00:26:56,503 Nice to meet you. 480 00:26:58,755 --> 00:27:00,173 Is that my leather jacket? 481 00:27:02,634 --> 00:27:04,844 You're not here to wear it anymore. 482 00:27:06,388 --> 00:27:08,807 You wanna join us for a drink? 483 00:27:08,807 --> 00:27:09,849 No. 484 00:27:11,601 --> 00:27:13,687 If you hear from Robert, 485 00:27:13,687 --> 00:27:15,522 let him know I'd like to see him. 486 00:27:15,522 --> 00:27:17,607 And what about me? 487 00:27:17,607 --> 00:27:19,734 Do you wanna see me too? 488 00:27:21,403 --> 00:27:23,905 I have to work. 489 00:27:23,905 --> 00:27:26,199 Some things never change. 490 00:27:26,199 --> 00:27:28,577 You're right. 491 00:27:28,577 --> 00:27:32,581 You are just as beautiful as the day I laid eyes on you. 492 00:27:39,462 --> 00:27:41,089 Nice jacket, bro. 493 00:27:46,761 --> 00:27:48,221 You know what? 494 00:27:48,221 --> 00:27:49,264 I don't appreciate you trying to turn me 495 00:27:49,264 --> 00:27:50,348 into your ex-husband. 496 00:27:50,348 --> 00:27:52,267 You can never be him. 497 00:27:52,267 --> 00:27:53,893 I don't wanna be him! 498 00:27:53,893 --> 00:27:55,729 The jacket just makes you look the part. 499 00:27:55,729 --> 00:27:59,024 You gotta learn to act the part. 500 00:27:59,024 --> 00:28:00,984 This ain't no fucking movie. 501 00:28:00,984 --> 00:28:05,238 Everybody plays a role in the game of life, baby. 502 00:28:05,238 --> 00:28:07,741 You think I'm fucking playing with you? 503 00:28:07,741 --> 00:28:09,868 If you wanna be my bitch, you can be, 504 00:28:09,868 --> 00:28:12,370 but I'm not in the market for that. 505 00:28:12,370 --> 00:28:13,663 Bitch? 506 00:28:15,582 --> 00:28:18,126 Ah, that's more like it. 507 00:28:18,126 --> 00:28:19,919 I'm my own man. 508 00:28:21,880 --> 00:28:23,089 Harder. 509 00:28:25,050 --> 00:28:27,677 You like this shit, huh? 510 00:28:27,677 --> 00:28:29,304 Yeah. 511 00:28:38,688 --> 00:28:40,482 If your abductor isn't the father, 512 00:28:40,482 --> 00:28:43,652 then who could it be? 513 00:28:43,925 --> 00:28:45,593 Who you think? 514 00:28:49,199 --> 00:28:51,993 Nah, fuck that. 515 00:28:51,993 --> 00:28:53,828 I wasn't with anyone else. 516 00:28:53,828 --> 00:28:56,414 Can we just keep this between us? 517 00:28:56,414 --> 00:28:58,917 - I can't do that. - Why not? 518 00:28:58,917 --> 00:29:01,169 Niggas got kids walking around they don't know nothing about. 519 00:29:01,169 --> 00:29:02,837 Well, he deserves to know. 520 00:29:02,837 --> 00:29:04,839 I'm not doing this. 521 00:29:04,839 --> 00:29:06,132 You don't have a choice. 522 00:29:06,132 --> 00:29:08,134 Yes, I do. 523 00:29:23,692 --> 00:29:26,861 I think you're Ronnie's father. 524 00:29:26,861 --> 00:29:28,446 We still want a paternity test. 525 00:29:28,446 --> 00:29:30,031 I don't need one. 526 00:29:30,031 --> 00:29:31,533 If she say he's mine, he's mine. 527 00:29:31,533 --> 00:29:32,909 I need one. 528 00:29:35,537 --> 00:29:38,540 Hey, Kiesha, what do you need? 529 00:29:41,376 --> 00:29:43,086 We just wanna be sure. 530 00:29:46,673 --> 00:29:48,717 All right. 531 00:29:53,888 --> 00:29:55,807 ♪ Where the cash at, cash at ♪ 532 00:29:55,807 --> 00:29:57,225 ♪ I need to blow it ♪ 533 00:29:57,225 --> 00:29:58,727 ♪ I need my cash back, cash back ♪ 534 00:29:58,727 --> 00:30:00,228 ♪ I gotta show it ♪ 535 00:30:00,228 --> 00:30:01,813 ♪ I tell him, run another check ♪ 536 00:30:01,813 --> 00:30:03,231 ♪ Check, check ♪ 537 00:30:03,231 --> 00:30:05,024 ♪ I tell him, run another check ♪ 538 00:30:05,024 --> 00:30:06,401 ♪ Body like Yellowstone ♪ 539 00:30:06,401 --> 00:30:08,319 ♪ Looking like a cat ♪ 540 00:30:08,319 --> 00:30:11,573 ♪ Cooking like a chemist, got my feelings in the lab ♪ 541 00:30:11,573 --> 00:30:13,199 ♪ I tell him, run another check ♪ 542 00:30:13,199 --> 00:30:14,576 ♪ Another check ♪ 543 00:30:14,576 --> 00:30:16,453 ♪ I tell him, run another check ♪ 544 00:30:16,453 --> 00:30:19,456 ♪ The drip ain't free, so I gotta spend it ♪ 545 00:30:19,456 --> 00:30:22,584 ♪ All my chains real, it's no pretendin' ♪ 546 00:30:22,584 --> 00:30:24,252 You good? 547 00:30:24,252 --> 00:30:25,754 ♪ Another check ♪ 548 00:30:25,754 --> 00:30:27,881 ♪ I tell him, run another check ♪ 549 00:30:27,881 --> 00:30:30,884 ♪ Where the cash at, I need to blow it ♪ 550 00:30:30,884 --> 00:30:32,886 Douda knows I'm writing a book. 551 00:30:35,138 --> 00:30:37,265 You writing a book? 552 00:30:37,265 --> 00:30:39,601 Yeah. 553 00:30:39,601 --> 00:30:42,228 Who else know? 554 00:30:42,228 --> 00:30:44,189 Just Lynae and my teacher. 555 00:30:45,690 --> 00:30:47,150 And that's it? 556 00:30:51,362 --> 00:30:52,697 My sister. 557 00:30:57,035 --> 00:30:58,620 I ain't gonna lie, bro, 558 00:30:58,620 --> 00:31:00,497 your sister do seem a little shady. 559 00:31:00,497 --> 00:31:01,790 Don't make this about you. 560 00:31:01,790 --> 00:31:04,042 Man, look, I ain't even on that. 561 00:31:04,042 --> 00:31:07,253 All I'm saying is, you know her better than I do, bro. 562 00:31:13,635 --> 00:31:15,136 Come on, let's dance. 563 00:31:15,136 --> 00:31:16,304 I'm not in the mood. 564 00:31:16,304 --> 00:31:18,973 Come on, man. 565 00:31:18,973 --> 00:31:21,810 ♪ I tell him, run another check ♪ 566 00:31:21,810 --> 00:31:23,937 ♪ I tell him, run another check ♪ 567 00:31:23,937 --> 00:31:26,689 You wanna come over tonight? 568 00:31:26,689 --> 00:31:28,983 I don't know about all that, man. 569 00:31:28,983 --> 00:31:31,319 You can sleep in my bed this time. 570 00:31:39,202 --> 00:31:41,871 Welcome, everybody. 571 00:31:41,871 --> 00:31:45,667 Thank you for joining me for another men's circle. 572 00:31:45,667 --> 00:31:48,002 As you can see, I'm pretty limited 573 00:31:48,002 --> 00:31:52,006 to where I can go, so I really appreciate y'all 574 00:31:52,006 --> 00:31:54,008 for coming to my house to participate. 575 00:31:54,008 --> 00:31:57,846 Oh, man, come on. You know we got you. 576 00:31:57,846 --> 00:31:59,222 So who wanna go first? 577 00:32:03,893 --> 00:32:05,520 All right, I'll go. 578 00:32:05,520 --> 00:32:08,439 Me and my lady got into a little disagreement 579 00:32:08,439 --> 00:32:10,775 on whether or not to send our holiday photos out 580 00:32:10,775 --> 00:32:11,985 to friends and family. 581 00:32:14,112 --> 00:32:15,655 Well, holiday cards, that's... 582 00:32:15,655 --> 00:32:17,198 that means y'all serious. 583 00:32:17,198 --> 00:32:19,117 Yeah, which is why I didn't wanna do it. 584 00:32:19,117 --> 00:32:22,370 Well, do you love her? 585 00:32:22,370 --> 00:32:24,289 I think so. 586 00:32:24,289 --> 00:32:25,874 You don't sound too sure. 587 00:32:25,874 --> 00:32:29,502 Hey, no woman feels as good as freedom. 588 00:32:29,502 --> 00:32:32,922 - Mm. That's real. - Damn. 589 00:32:32,922 --> 00:32:34,382 I mean, why can't we just hang the pictures up 590 00:32:34,382 --> 00:32:35,884 - in our living room? - You could. 591 00:32:35,884 --> 00:32:37,385 Man, you know she ain't gonna want that. 592 00:32:37,385 --> 00:32:38,845 Women like to be claimed. 593 00:32:38,845 --> 00:32:40,555 Trust me. 594 00:32:40,555 --> 00:32:42,098 I didn't think about it like that. 595 00:32:42,098 --> 00:32:44,350 Guess I'm just not used to being in a relationship. 596 00:32:44,350 --> 00:32:45,518 Then you need to let her know that. 597 00:32:45,518 --> 00:32:46,895 Yeah. 598 00:32:46,895 --> 00:32:48,271 Well, I'm going through some things 599 00:32:48,271 --> 00:32:49,606 in my relationship as well. 600 00:32:49,606 --> 00:32:52,025 Wait, you and Kiesha a'ight? 601 00:32:52,025 --> 00:32:54,193 Uh... 602 00:32:54,193 --> 00:32:56,362 there's a chance Nuck might be Ronnie's father. 603 00:32:56,362 --> 00:32:58,072 - Ah, hell no. - What? 604 00:32:58,072 --> 00:32:59,574 Man, that's impossible. 605 00:32:59,574 --> 00:33:01,075 Nah, it's not. 606 00:33:01,075 --> 00:33:02,493 I thought it was the dude that kidnapped her. 607 00:33:05,455 --> 00:33:07,165 Ronnie has sickle cell. 608 00:33:07,165 --> 00:33:09,083 Shit. 609 00:33:09,083 --> 00:33:11,210 I'm sorry to hear that. 610 00:33:11,210 --> 00:33:13,004 It's genetic, and the guy that abducted Kiesha 611 00:33:13,004 --> 00:33:14,380 doesn't carry it, so... 612 00:33:14,380 --> 00:33:15,924 Hey, this sound like this need to be 613 00:33:15,924 --> 00:33:17,258 more like a family meeting. 614 00:33:17,258 --> 00:33:18,509 No, it doesn't. 615 00:33:18,509 --> 00:33:20,094 Well, he better take a paternity test. 616 00:33:20,094 --> 00:33:21,846 - He is. - And what if he the daddy? 617 00:33:21,846 --> 00:33:25,141 Darnell, let's give Emmett a moment. 618 00:33:28,978 --> 00:33:30,438 Guess I gotta deal with his ass. 619 00:33:36,819 --> 00:33:38,613 Rob. 620 00:33:38,613 --> 00:33:40,573 I know it's your first time attending. 621 00:33:40,573 --> 00:33:42,700 Anything you wanna discuss? 622 00:33:44,953 --> 00:33:47,956 Yeah, um... 623 00:33:47,956 --> 00:33:50,583 thinking about reconnecting with my father. 624 00:33:52,001 --> 00:33:53,753 That's great. 625 00:33:53,753 --> 00:33:55,755 God knows I'm grateful to him. 626 00:33:55,755 --> 00:33:58,174 Yeah. He was always a good lawyer. 627 00:33:58,174 --> 00:34:01,344 Just... not so much at the part 628 00:34:01,344 --> 00:34:03,012 when it came to being my father. 629 00:34:03,012 --> 00:34:05,640 I know all about giving your dad second chances, man. 630 00:34:05,640 --> 00:34:07,976 It's annoying at first, 631 00:34:07,976 --> 00:34:10,520 but it gets better over time. 632 00:34:12,647 --> 00:34:13,982 I think we can all agree 633 00:34:13,982 --> 00:34:15,942 that everybody deserves second chances. 634 00:34:15,942 --> 00:34:17,902 - Amen. - Hell yeah. Shit. 635 00:34:17,902 --> 00:34:19,654 What about you, Vic? How you holding up? 636 00:34:21,781 --> 00:34:24,409 I've been going through some things. 637 00:34:24,409 --> 00:34:25,952 Fatima's taking space. 638 00:34:25,952 --> 00:34:28,287 Oh, man. 639 00:34:28,287 --> 00:34:30,915 I'm sorry, bro. 640 00:34:30,915 --> 00:34:34,836 And the only way for me to be free is to give up Douda. 641 00:34:34,836 --> 00:34:36,671 I think you should do it. 642 00:34:36,671 --> 00:34:39,048 Man, if I wouldn't have missed, 643 00:34:39,048 --> 00:34:41,300 you wouldn't even be worried about snitching on Douda. 644 00:34:41,300 --> 00:34:44,470 If you didn't miss, you'd be dead right now. 645 00:34:44,470 --> 00:34:46,014 Snitching on him could get you killed too. 646 00:34:46,014 --> 00:34:47,306 I know. 647 00:34:47,306 --> 00:34:49,225 If somebody don't take his ass out, 648 00:34:49,225 --> 00:34:51,519 he gonna kill us all one by one. 649 00:35:46,949 --> 00:35:48,534 I want more money off the top. 650 00:35:51,120 --> 00:35:52,580 I thought you were a man of God. 651 00:35:52,580 --> 00:35:54,415 I am. 652 00:35:54,415 --> 00:35:57,085 Then why are you trying to rob me blind? 653 00:35:57,085 --> 00:35:59,253 You put my life and my church at risk. 654 00:36:03,508 --> 00:36:05,551 You knew that going in. 655 00:36:05,551 --> 00:36:08,304 Well, now the price is going up. 656 00:36:11,224 --> 00:36:12,934 You know what? 657 00:36:12,934 --> 00:36:14,477 I can just take my money elsewhere. 658 00:36:16,479 --> 00:36:17,730 I'm your only option. 659 00:36:17,730 --> 00:36:19,065 Says who? 660 00:36:21,150 --> 00:36:22,610 Says me. 661 00:36:32,453 --> 00:36:33,621 Yeah. 662 00:36:37,250 --> 00:36:38,876 Hey. 663 00:36:48,302 --> 00:36:49,887 A deal is a deal. 664 00:36:51,347 --> 00:36:54,142 Do you understand? 665 00:36:54,142 --> 00:36:55,476 Understand. 666 00:37:00,189 --> 00:37:01,482 Praise God. 667 00:37:16,998 --> 00:37:19,750 I keep thinking about it. 668 00:37:19,750 --> 00:37:21,627 What? 669 00:37:21,627 --> 00:37:24,130 You being with Tatiana. 670 00:37:28,384 --> 00:37:30,344 Look... 671 00:37:30,344 --> 00:37:33,598 when I'm with you, I'm with you. 672 00:37:33,598 --> 00:37:35,683 When I'm with Tatiana, I'm with her. 673 00:37:39,228 --> 00:37:42,940 Let's just not bring up other people right now. 674 00:37:42,940 --> 00:37:45,484 You the one that brought it up. 675 00:37:45,484 --> 00:37:47,361 It's really not weird for you? 676 00:37:50,865 --> 00:37:51,866 No. 677 00:38:10,551 --> 00:38:11,886 Are you okay? 678 00:38:19,352 --> 00:38:20,728 Yeah. 679 00:38:23,564 --> 00:38:25,399 I guess I don't have a choice. 680 00:38:31,239 --> 00:38:33,824 ♪ I'm wholeheartedly yours ♪ 681 00:38:33,824 --> 00:38:36,661 ♪ My love ♪ 682 00:38:36,661 --> 00:38:39,705 ♪ You're the beat in my soul ♪ 683 00:38:39,705 --> 00:38:42,917 ♪ You're all I'm thinking of ♪ 684 00:38:42,917 --> 00:38:45,711 ♪ When I'm with you, I'm soaring ♪ 685 00:38:45,711 --> 00:38:48,714 ♪ High above the clouds ♪ 686 00:38:48,714 --> 00:38:51,342 ♪ In your love, I've found ♪ 687 00:38:51,342 --> 00:38:55,221 ♪ My paradise so profound ♪ 688 00:38:55,221 --> 00:38:57,598 ♪ In a world so cold ♪ 689 00:38:57,598 --> 00:38:59,934 ♪ You my sanctuary ♪ 690 00:38:59,934 --> 00:39:01,269 You want a ride? 691 00:39:03,229 --> 00:39:05,481 I don't bite. 692 00:39:05,481 --> 00:39:07,608 Unless you ask me to. 693 00:39:09,151 --> 00:39:11,404 Come on, get in. 694 00:39:11,404 --> 00:39:12,822 Come on. 695 00:39:12,822 --> 00:39:14,907 ♪ With you, I'm home ♪ 696 00:39:14,907 --> 00:39:17,368 ♪ In your arms, I've found my place ♪ 697 00:39:17,368 --> 00:39:20,705 ♪ I'm wholeheartedly yours, my love ♪ 698 00:39:22,957 --> 00:39:24,959 ♪ You're the beat in my soul ♪ 699 00:39:24,959 --> 00:39:27,670 It's nice to have an extra set of hands around here. 700 00:39:27,670 --> 00:39:30,339 I'm happy to help. 701 00:39:30,339 --> 00:39:33,467 What you getting into after? 702 00:39:33,467 --> 00:39:36,178 Back to the halfway house. 703 00:39:36,178 --> 00:39:39,223 They don't play about that curfew. 704 00:39:39,223 --> 00:39:40,599 Yeah. 705 00:39:40,599 --> 00:39:42,768 Need a ride? 706 00:39:42,768 --> 00:39:44,937 I'd love one. 707 00:40:00,870 --> 00:40:03,789 LaPorshe, what are you doing here? 708 00:40:07,209 --> 00:40:09,628 Mm. I missed you. 709 00:40:09,628 --> 00:40:12,006 You can't just be showing up to my house like this. 710 00:40:12,006 --> 00:40:13,716 I have a family. 711 00:40:13,716 --> 00:40:16,344 I know you and Dre ain't together no more. 712 00:40:16,344 --> 00:40:17,887 How you know that? 713 00:40:17,887 --> 00:40:21,974 'Cause you deleted all her pictures on your IG page. 714 00:40:21,974 --> 00:40:24,060 So you be spying on me? 715 00:40:24,060 --> 00:40:27,897 We all do it. 716 00:40:27,897 --> 00:40:29,023 You can't stay. 717 00:40:29,023 --> 00:40:31,192 I wasn't expecting to. 718 00:40:31,192 --> 00:40:33,652 I just wanted you to know when you get ready 719 00:40:33,652 --> 00:40:36,364 to start dating again, I'm around. 720 00:40:37,823 --> 00:40:40,201 That's good to know. 721 00:40:43,245 --> 00:40:44,455 My bad. 722 00:40:44,455 --> 00:40:46,290 I'm old-school. 723 00:40:46,290 --> 00:40:48,626 Next time, text first. 724 00:40:57,134 --> 00:40:59,053 Ronnie, this is your dad. 725 00:40:59,053 --> 00:41:01,222 Oh, Dad? 726 00:41:01,222 --> 00:41:02,390 Yes. 727 00:41:04,100 --> 00:41:05,142 Hey. 728 00:41:09,355 --> 00:41:10,731 Hey. 729 00:41:10,731 --> 00:41:13,025 Look. Look. 730 00:41:15,194 --> 00:41:16,779 I got you something too. 731 00:41:19,532 --> 00:41:21,575 You wanna do a flip? 732 00:41:21,575 --> 00:41:23,077 Do it over here. 733 00:41:23,077 --> 00:41:25,204 - Yeah. - Do it over here. 734 00:41:25,204 --> 00:41:27,873 - Yeah? - Like, way over here. 735 00:41:27,873 --> 00:41:29,917 You wanna drive the truck right here? 736 00:41:31,210 --> 00:41:33,254 You wanna go right there? 737 00:41:38,828 --> 00:41:43,828 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 50433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.