All language subtitles for The Chi - 06x10 - Want This Smoke.TGx+ETHEL+SuccessfulCrab.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,129 --> 00:00:07,842 Previously on The Chi... 2 00:00:07,884 --> 00:00:09,719 Fuck is this for? 3 00:00:09,761 --> 00:00:11,554 Think of it as an investment. 4 00:00:11,596 --> 00:00:16,183 - You took money from Douda. - No, one of his guys. 5 00:00:16,224 --> 00:00:17,894 Then it's still him. 6 00:00:17,935 --> 00:00:21,522 Do you want to come and work for me? 7 00:00:21,564 --> 00:00:24,734 - I already have a boss. - I know. 8 00:00:24,776 --> 00:00:27,570 But who's to say how long he'll be alive? 9 00:00:29,072 --> 00:00:30,073 Go! 10 00:00:36,454 --> 00:00:38,539 Fuck! 11 00:00:38,581 --> 00:00:40,124 Oh! Shit! 12 00:00:40,166 --> 00:00:42,752 Go, go, go, go, go! 13 00:00:42,794 --> 00:00:44,212 Fuck! 14 00:00:49,228 --> 00:00:52,023 Give me one reason why I shouldn't shoot you dead. 15 00:00:52,064 --> 00:00:56,485 If you don't kill me, I'll owe you one. 16 00:00:56,527 --> 00:01:01,073 You make her disappear, and I'll let you live. 17 00:01:07,413 --> 00:01:09,206 - It's time. - For what? 18 00:01:09,248 --> 00:01:11,500 For me to cash in that favor. 19 00:01:11,542 --> 00:01:14,712 How close are you to Douda? 20 00:01:14,754 --> 00:01:17,715 - We've gotten closer. - So he trusts you. 21 00:01:17,757 --> 00:01:20,968 - Yeah. - That is good to know. 22 00:01:28,141 --> 00:01:31,479 Our very existence is perceived as a threat 23 00:01:31,520 --> 00:01:33,647 to this world. 24 00:01:33,689 --> 00:01:37,109 No matter where we go, we live with that heavy burden. 25 00:01:37,381 --> 00:01:38,819 And yet... 26 00:01:38,861 --> 00:01:42,615 for some reason, we don't talk about our mental health. 27 00:01:42,657 --> 00:01:44,909 We can't just deal with the trauma 28 00:01:44,950 --> 00:01:46,744 that's happening around us every day. 29 00:01:46,786 --> 00:01:50,289 We have to deal with it happening within us. 30 00:01:50,331 --> 00:01:52,458 I wish... 31 00:01:52,500 --> 00:01:55,336 I wish somebody would have told me that a long time ago. 32 00:01:58,673 --> 00:02:00,424 If they had... 33 00:02:00,466 --> 00:02:03,135 maybe I would have made different choices in my life. 34 00:02:09,892 --> 00:02:11,565 Maybe... 35 00:02:12,186 --> 00:02:14,981 maybe I wouldn't have felt so trapped by my circumstances. 36 00:02:21,281 --> 00:02:24,117 M-maybe I'd have fewer regrets. 37 00:02:44,927 --> 00:02:47,722 Pulling prints will be hard but not impossible. 38 00:03:09,501 --> 00:03:11,044 Jackpot. 39 00:03:22,673 --> 00:03:25,800 I can't change my past... 40 00:03:25,843 --> 00:03:28,345 but I can create a better future for myself 41 00:03:28,387 --> 00:03:30,973 and everyone else in this city. 42 00:03:31,015 --> 00:03:35,561 And the only way to do that is if we commit to going within. 43 00:03:35,603 --> 00:03:38,314 I vow to show up for those that need help, 44 00:03:38,355 --> 00:03:40,316 those that need someone to talk to, 45 00:03:40,357 --> 00:03:42,735 those that just need somebody to listen. 46 00:03:45,905 --> 00:03:48,616 I'm here to propose... 47 00:03:48,657 --> 00:03:53,412 we open a mental-health clinic on the South Side of Chicago. 48 00:03:53,454 --> 00:03:57,374 Our focus should be healing ourselves from the inside out. 49 00:03:59,085 --> 00:04:01,087 It's the only way we'll survive. 50 00:04:02,922 --> 00:04:04,757 Thank you. 51 00:04:15,559 --> 00:04:18,562 You know, there comes a time in every politician's career 52 00:04:18,603 --> 00:04:20,731 when they find their voice. 53 00:04:20,773 --> 00:04:23,275 I think you just found yours. 54 00:04:23,317 --> 00:04:26,529 One day, you could run for mayor. 55 00:04:27,822 --> 00:04:30,616 Oh... I don't know. 56 00:04:30,658 --> 00:04:33,285 Hey, don't limit yourself. 57 00:04:55,975 --> 00:04:57,977 What the fuck? Hey! 58 00:04:58,018 --> 00:04:59,979 What the fuck? 59 00:05:00,020 --> 00:05:01,689 Hey! 60 00:05:03,858 --> 00:05:05,568 Get the fuck off! 61 00:05:05,609 --> 00:05:06,777 Aah! 62 00:05:09,680 --> 00:05:11,181 Go, go, go, go, go. 63 00:05:24,503 --> 00:05:29,503 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 64 00:05:40,186 --> 00:05:42,229 Stupid motherfucker. 65 00:05:47,401 --> 00:05:49,069 Did you, um... 66 00:05:50,904 --> 00:05:54,074 - Did you try to kill me? - Did I try to kill you? 67 00:05:56,285 --> 00:05:58,913 Nigga, if I shot you, I wouldn't have missed. 68 00:06:02,416 --> 00:06:05,127 Ah... 69 00:06:05,169 --> 00:06:06,879 Okay, well... 70 00:06:09,006 --> 00:06:11,884 Well, thank God you weren't the shooter. 71 00:06:24,438 --> 00:06:26,273 - Ooh! - Whoa! 72 00:06:26,315 --> 00:06:27,566 - Give me a high five. - That's good. 73 00:06:27,608 --> 00:06:28,901 - That's so cool. - That's neat. 74 00:06:28,943 --> 00:06:31,153 Crash. 75 00:06:31,195 --> 00:06:33,404 Crash. 76 00:06:36,867 --> 00:06:39,411 You're gonna have a great day. We love you. 77 00:06:39,453 --> 00:06:41,372 Love you, king, all right? 78 00:06:52,132 --> 00:06:54,551 What did he ask you to do? 79 00:06:54,593 --> 00:06:57,303 - I don't want to get into it. - You don't have a choice. 80 00:07:01,392 --> 00:07:05,187 He wants me to take out Rob's mom. 81 00:07:05,229 --> 00:07:08,107 - I'm not gonna do it. - I hope not. 82 00:07:08,148 --> 00:07:10,651 Look, I'm alive, all right? That's all that matters. 83 00:07:10,693 --> 00:07:13,612 Yeah, but for how long? 84 00:07:13,654 --> 00:07:15,406 I'm gonna be okay. 85 00:07:15,447 --> 00:07:17,408 All right? I promise. 86 00:07:17,449 --> 00:07:20,744 - You can't promise me that. - Yes, I can. 87 00:07:23,984 --> 00:07:26,750 Let me take you out, huh? 88 00:07:26,792 --> 00:07:29,503 - You look good. - I'm not in the mood to go out. 89 00:07:29,545 --> 00:07:32,589 Look, we have to find us again. 90 00:07:32,630 --> 00:07:35,467 How we gonna do that if we living in fear all the time? 91 00:07:35,509 --> 00:07:38,428 At some point, we got to stop stressing and live our lives. 92 00:07:40,806 --> 00:07:44,643 - I could use a night off. - We both could. 93 00:07:44,685 --> 00:07:47,438 Where are we going? 94 00:07:47,479 --> 00:07:49,982 It's a surprise. 95 00:07:50,024 --> 00:07:53,152 ♪ 'Cause I got it now, unlimited amount ♪ 96 00:07:53,193 --> 00:07:54,987 ♪ That's drivin' motivation, bitch ♪ 97 00:07:55,029 --> 00:07:56,779 ♪ And I ain't never runnin' out ♪ 98 00:07:56,822 --> 00:07:58,449 ♪ Y'all do anything for clout ♪ 99 00:07:58,490 --> 00:08:00,159 ♪ Yeah, just sit and run your mouth ♪ 100 00:08:00,200 --> 00:08:02,036 ♪ While I'm flippin', runnin' routes ♪ 101 00:08:02,077 --> 00:08:04,371 ♪ Tryin' to buy my second house ♪ 102 00:08:04,413 --> 00:08:06,540 ♪ They gave me a shot, they missed ♪ 103 00:08:06,582 --> 00:08:08,417 ♪ Had to make it fit like this ♪ 104 00:08:08,459 --> 00:08:09,918 ♪ Brand-new Rollie on the wrist ♪ 105 00:08:09,960 --> 00:08:11,420 ♪ Darling, you ain't had shit ♪ 106 00:08:11,462 --> 00:08:13,255 You know, I was a little surprised 107 00:08:13,297 --> 00:08:14,715 you wanted to do this. 108 00:08:14,757 --> 00:08:16,508 Why? 109 00:08:16,550 --> 00:08:20,095 I thought your daddy had money. 110 00:08:20,137 --> 00:08:24,183 He does, but I'm not on his payroll. 111 00:08:24,224 --> 00:08:26,143 ♪ Darling, you ain't had shit ♪ 112 00:08:26,185 --> 00:08:27,978 ♪ But I made it fit like this ♪ 113 00:08:28,020 --> 00:08:29,563 ♪ Had to make it fit like this ♪ 114 00:08:29,605 --> 00:08:31,648 You good? 115 00:08:31,690 --> 00:08:33,400 ♪ Had to make it fit like this ♪ 116 00:08:33,442 --> 00:08:35,110 Yeah. 117 00:08:35,152 --> 00:08:36,904 ♪ You ain't grindin' ♪ 118 00:08:36,945 --> 00:08:38,489 ♪ Bet they mad 'cause I ain't fuckin' write this ♪ 119 00:08:38,529 --> 00:08:40,198 ♪ Always mad ♪ 120 00:08:40,240 --> 00:08:42,159 ♪ Don't follow trends, fuck where hype is ♪ 121 00:08:42,201 --> 00:08:43,659 ♪ Fuck where the hype is ♪ 122 00:08:43,702 --> 00:08:45,871 ♪ I flip harder in a fuckin' crisis ♪ 123 00:08:45,913 --> 00:08:47,664 ♪ King suffice, I won't lower prices ♪ 124 00:08:47,706 --> 00:08:49,500 ♪ Focus on flippin' the money right ♪ 125 00:08:49,541 --> 00:08:51,001 ♪ Stayin' away from the funny types ♪ 126 00:08:51,043 --> 00:08:52,503 ♪ They matchin' the hustle ♪ 127 00:08:52,544 --> 00:08:54,338 ♪ Your bark is like 120 through all the... ♪ 128 00:08:54,380 --> 00:08:58,217 "Never be afraid to sit awhile... 129 00:08:58,258 --> 00:09:01,261 and think." 130 00:09:01,303 --> 00:09:04,556 Lorraine Hansberry said that. 131 00:09:04,598 --> 00:09:09,269 It always reminds me to slow down... 132 00:09:09,311 --> 00:09:11,772 check in with myself. 133 00:09:14,566 --> 00:09:17,361 My hope is that it does the same for you 134 00:09:17,403 --> 00:09:19,988 in times of turbulence. 135 00:09:20,030 --> 00:09:23,117 Welcome to English lit 101. 136 00:09:23,158 --> 00:09:26,453 In this class... 137 00:09:26,495 --> 00:09:28,956 we'll be studying many different authors. 138 00:09:28,997 --> 00:09:32,584 And in time, you'll start to see 139 00:09:32,626 --> 00:09:35,629 how these authors differ from each other. 140 00:09:37,673 --> 00:09:40,384 You're gonna be reading a lot of new voices 141 00:09:40,426 --> 00:09:42,428 and a lot of old ones, too. 142 00:09:42,469 --> 00:09:45,055 My hope is that... 143 00:09:45,097 --> 00:09:49,393 you start to wonder what your own voice sounds like. 144 00:09:49,435 --> 00:09:51,228 Now, when I say "whoop", 145 00:09:51,270 --> 00:09:53,522 I need y'all to respond in kind. 146 00:09:53,564 --> 00:09:56,024 - Whoop. - Whoop. 147 00:09:56,066 --> 00:09:57,568 Yeah. 148 00:10:02,239 --> 00:10:03,782 What makes you think 149 00:10:03,824 --> 00:10:06,452 we got nothing better to do than watch your kids? 150 00:10:06,493 --> 00:10:08,120 I don't think that. 151 00:10:08,162 --> 00:10:12,207 Hey, hey, hey! Go in there and put on a movie. 152 00:10:12,249 --> 00:10:14,460 - And get your brother. - No! 153 00:10:14,501 --> 00:10:16,420 - Yeah. - You'll be all right, man. 154 00:10:20,674 --> 00:10:24,303 So, uh, you handle that shit with Douda like I told you to? 155 00:10:24,344 --> 00:10:25,679 Yeah. 156 00:10:25,721 --> 00:10:27,806 - And what happened? - I'm good, all right? 157 00:10:27,848 --> 00:10:30,476 He heard me. 158 00:10:30,517 --> 00:10:32,478 Look... 159 00:10:32,519 --> 00:10:35,272 With everything going on, we just want you to know 160 00:10:35,314 --> 00:10:37,483 that if anything should happen to y'all, 161 00:10:37,524 --> 00:10:39,276 we'll take care of the kids. 162 00:10:39,318 --> 00:10:41,153 Ma, will y'all stop talking like this? 163 00:10:41,195 --> 00:10:42,488 Damn, you scaring me. 164 00:10:42,529 --> 00:10:43,989 Hey, it's real life, son. 165 00:10:44,031 --> 00:10:45,824 I know. 166 00:10:45,866 --> 00:10:48,410 I just don't want to think about it right now. 167 00:10:50,204 --> 00:10:51,997 All right, you right. You right. 168 00:10:52,039 --> 00:10:54,666 Go on. Go and have fun with your lady. 169 00:10:54,708 --> 00:10:57,085 - We'll watch after the babies. - Thank you. 170 00:10:57,127 --> 00:10:59,338 All right. 171 00:10:59,379 --> 00:11:01,006 - Love you. - Love you. 172 00:11:03,383 --> 00:11:06,011 Hey, don't have too much fun out there. 173 00:11:06,053 --> 00:11:08,764 Last thing y'all need is another baby in the house. 174 00:11:08,805 --> 00:11:11,808 Right, who you telling? 175 00:11:21,235 --> 00:11:24,029 I can't eat. 176 00:11:24,071 --> 00:11:25,572 I can't sleep. 177 00:11:27,908 --> 00:11:30,994 I mean, my life just feels meaningless without her. 178 00:11:31,036 --> 00:11:32,871 We're here for you, bro. 179 00:11:32,913 --> 00:11:34,623 I appreciate you, man. 180 00:11:36,250 --> 00:11:38,210 I'm still looking for employment, 181 00:11:38,252 --> 00:11:42,631 so if any of y'all know something, let me know. 182 00:11:44,424 --> 00:11:46,343 Ex-con... 183 00:11:46,385 --> 00:11:47,678 that's all they see. 184 00:11:49,555 --> 00:11:52,558 I know I'm supposed to give myself grace, 185 00:11:52,599 --> 00:11:56,103 but it's easier said than done. 186 00:11:56,144 --> 00:11:59,523 How can we support you? 187 00:11:59,565 --> 00:12:01,233 Just keep me prayed up. 188 00:12:04,861 --> 00:12:06,238 Bakari? 189 00:12:09,199 --> 00:12:11,410 I just want more for myself. 190 00:12:11,451 --> 00:12:13,412 And what does that mean for you? 191 00:12:15,122 --> 00:12:17,874 I don't know yet, but... 192 00:12:19,543 --> 00:12:22,129 ... I got to figure some shit out. 193 00:12:25,132 --> 00:12:26,925 Victor! 194 00:12:26,967 --> 00:12:28,844 - Victor! - What? 195 00:12:31,305 --> 00:12:33,348 Is everything okay? 196 00:12:33,390 --> 00:12:35,642 No, but it will be soon. 197 00:12:48,113 --> 00:12:51,283 Mm, mm, mm. 198 00:12:51,325 --> 00:12:53,410 Mm. 199 00:12:53,452 --> 00:12:55,078 Man, stop staring at my eye. 200 00:12:55,120 --> 00:12:56,997 It's staring at me, nigga. 201 00:12:57,039 --> 00:12:59,499 - Me and Douda had a talk. - With his goddamn fist? 202 00:12:59,541 --> 00:13:01,084 - Fuck you. - What did he want? 203 00:13:01,126 --> 00:13:02,419 Want me to stay quiet. 204 00:13:02,461 --> 00:13:04,129 Well, then, shut the fuck up, then! 205 00:13:04,171 --> 00:13:05,756 - I can't let him win, bro. - Come on, man. 206 00:13:05,797 --> 00:13:07,257 Niggas like that always win, 207 00:13:07,299 --> 00:13:09,426 'cause they ain't got shit to lose... you know that. 208 00:13:09,468 --> 00:13:10,969 Man, what's up with you and Deja? 209 00:13:13,263 --> 00:13:16,433 I accidentally sent her a text I meant to send it to Tierra. 210 00:13:16,475 --> 00:13:18,602 Oh, shit. 211 00:13:18,644 --> 00:13:20,729 We were only together for one night. That's... 212 00:13:20,771 --> 00:13:22,648 When? 213 00:13:22,689 --> 00:13:24,566 Valentine's Day. 214 00:13:27,527 --> 00:13:29,655 How come you ain't tell me? 215 00:13:29,696 --> 00:13:31,406 'Cause it ain't had shit to do with you! 216 00:13:31,448 --> 00:13:32,991 Plus, that wasn't your girl for real. 217 00:13:33,033 --> 00:13:35,077 - Oh, okay. Damn. - Mm. 218 00:13:35,118 --> 00:13:37,162 Hey, man, let me tell you something. 219 00:13:37,204 --> 00:13:39,331 My daddy always told me the best way to get over a woman 220 00:13:39,373 --> 00:13:41,166 is to get underneath another one. 221 00:13:41,208 --> 00:13:44,878 He also used to let us smoke Black & Milds when we was ten. 222 00:13:44,920 --> 00:13:47,005 Yeah, that's true. 223 00:13:47,047 --> 00:13:49,216 Hey, but you know what? I was thinking. 224 00:13:49,257 --> 00:13:51,843 I mean, maybe I should play the field a little bit, you know? 225 00:13:51,885 --> 00:13:53,636 I hear there's a lot of fish out there in the sea. 226 00:13:53,679 --> 00:13:57,140 Ah, a woman like Deja don't come around that often, bro. 227 00:13:57,182 --> 00:14:00,644 Yeah, I know, but I can't sulk forever. 228 00:14:00,686 --> 00:14:04,272 By the way... 229 00:14:04,314 --> 00:14:07,693 So you really want to belong to the streets. 230 00:14:07,734 --> 00:14:10,612 I've been wanting to belong to the streets my whole life. 231 00:14:14,908 --> 00:14:17,869 ♪ Get the bag, King Wonka ♪ 232 00:14:17,911 --> 00:14:20,539 ♪ Let's go, let's go ♪ 233 00:14:20,580 --> 00:14:23,208 ♪ Let's go, let's go, let's go ♪ 234 00:14:23,250 --> 00:14:25,794 ♪ Let's go, let's go get some money ♪ 235 00:14:25,836 --> 00:14:27,546 ♪ Fuck that plan ♪ 236 00:14:27,587 --> 00:14:29,548 ♪ I told her, take this Plan B and stop playin' ♪ 237 00:14:29,589 --> 00:14:32,008 ♪ Stop playin', I'm tired of buyin' jewelry... ♪ 238 00:14:32,050 --> 00:14:33,885 Yo, drinks is expensive as hell now! 239 00:14:33,927 --> 00:14:36,471 I know it's more ice than liquor in these damn cups! 240 00:14:36,513 --> 00:14:37,889 You sound like your daddy! 241 00:14:37,931 --> 00:14:39,808 Don't do me like that. 242 00:14:39,850 --> 00:14:41,685 Unh! Hey! 243 00:14:41,727 --> 00:14:44,062 ♪ They say money talk, put diamonds in my teeth ♪ 244 00:14:44,104 --> 00:14:45,731 ♪ In my teeth ♪ 245 00:14:45,772 --> 00:14:47,065 ♪ I be Louis'd down with Jordans on my feet ♪ 246 00:14:47,107 --> 00:14:49,025 ♪ On my feet ♪ 247 00:14:49,067 --> 00:14:50,902 ♪ Niggas messed up in your yard like trick or treat ♪ 248 00:14:50,944 --> 00:14:52,571 ♪ You better play your cards right ♪ 249 00:14:52,612 --> 00:14:53,739 ♪ You better not ever reach ♪ 250 00:14:53,780 --> 00:14:55,741 - What? - Nothing, nothing. 251 00:14:55,782 --> 00:14:57,451 ♪ I put you underneath ♪ 252 00:14:57,492 --> 00:15:01,204 ♪ Yeah, I rep that five, but I put you six feet ♪ 253 00:15:01,246 --> 00:15:04,583 ♪ Let's go, let's go, let's go ♪ 254 00:15:04,624 --> 00:15:06,418 ♪ Let me tell you, I grew up in the slums ♪ 255 00:15:06,460 --> 00:15:08,795 ♪ Ain't had no dad, no ma, barely had me a pot to piss ♪ 256 00:15:08,837 --> 00:15:10,672 ♪ 'Cause I was using them pots to live ♪ 257 00:15:10,714 --> 00:15:12,215 ♪ I ain't had no love in the streets ♪ 258 00:15:12,257 --> 00:15:13,759 ♪ That blood like Miami Heat ♪ 259 00:15:13,800 --> 00:15:15,427 ♪ Niggas had to play cards to rounds ♪ 260 00:15:15,469 --> 00:15:16,762 ♪ They want they families to eat ♪ 261 00:15:16,803 --> 00:15:18,555 ♪ Some days had to lay low ♪ 262 00:15:18,597 --> 00:15:20,223 ♪ Can't trade my 50 for a halo ♪ 263 00:15:20,265 --> 00:15:21,767 ♪ Only real niggas make it from Chicago ♪ 264 00:15:21,808 --> 00:15:23,185 ♪ So you got stay, stay, stay small... ♪ 265 00:15:23,226 --> 00:15:25,228 Okay, so I think we should redo this, 266 00:15:25,270 --> 00:15:27,606 so let's run it back and then punch her in. 267 00:15:27,647 --> 00:15:28,940 What you think? 268 00:15:28,982 --> 00:15:30,275 Uh-huh. 269 00:15:30,317 --> 00:15:31,568 Are you listening? 270 00:15:31,610 --> 00:15:34,112 Yeah, but I think the verse fine. 271 00:15:34,154 --> 00:15:36,531 - You overthinking shit. - That's my job. 272 00:15:36,573 --> 00:15:39,242 Excuse me, darling. 273 00:15:39,284 --> 00:15:42,120 Look, I just need you to get me gigs, 274 00:15:42,162 --> 00:15:43,705 not critique the music. 275 00:15:43,747 --> 00:15:46,082 The music is all I have to get you gigs. 276 00:15:46,124 --> 00:15:47,459 And it's good. 277 00:15:47,501 --> 00:15:49,294 I mean, it's cool. 278 00:15:49,336 --> 00:15:53,632 Look, I want to be a part of something amazing. 279 00:15:53,673 --> 00:15:56,635 So what you trying to say? My shit ain't amazing? 280 00:15:56,676 --> 00:16:00,472 I'm saying that it could be better. 281 00:16:00,514 --> 00:16:03,475 I'm not paying you to get on my fucking nerves. 282 00:16:07,854 --> 00:16:10,065 Let's break for the night. Okay. 283 00:16:14,319 --> 00:16:15,570 What's up, man? 284 00:16:15,612 --> 00:16:17,239 ♪ I don't even try now ♪ 285 00:16:17,280 --> 00:16:18,824 Oh. 286 00:16:18,865 --> 00:16:20,867 They definitely in here. 287 00:16:20,909 --> 00:16:22,786 Hey. Hey. 288 00:16:22,828 --> 00:16:24,746 What's up, playa? 289 00:16:24,788 --> 00:16:26,623 ♪ They ain't gon' fit on me, they ain't gon' fit on me ♪ 290 00:16:26,665 --> 00:16:28,500 Damn. Hey. 291 00:16:28,542 --> 00:16:31,670 ♪ They ain't gon' fit on me, so just do you ♪ 292 00:16:31,711 --> 00:16:35,423 ♪ And I'll do me, just do you ♪ 293 00:16:35,465 --> 00:16:37,843 Now, you know I had to come over here and say something 294 00:16:37,884 --> 00:16:39,678 as soon as I saw you over there. 295 00:16:39,719 --> 00:16:41,513 So when was your last serious relationship? 296 00:16:41,555 --> 00:16:43,682 Uh... 297 00:16:43,723 --> 00:16:45,350 pretty recently, actually. 298 00:16:45,392 --> 00:16:47,185 So you out here looking for a rebound bitch. 299 00:16:47,227 --> 00:16:49,938 Oh, no, baby, I'm definitely out here looking for love. 300 00:16:49,980 --> 00:16:52,023 - You looking to get married? - Hell, nah. 301 00:16:56,570 --> 00:16:58,905 Okay. 302 00:17:00,407 --> 00:17:03,285 Oh, there she is. 303 00:17:03,326 --> 00:17:04,536 Hmm. 304 00:17:06,288 --> 00:17:09,249 Hey, beautiful. 305 00:17:09,290 --> 00:17:11,251 - I'm Shaad. - Netty. 306 00:17:11,292 --> 00:17:12,460 Netty? 307 00:17:12,502 --> 00:17:13,752 Right. 308 00:17:13,795 --> 00:17:15,505 Hey, my guy. 309 00:17:15,547 --> 00:17:17,924 Listen, man, whatever this beautiful young lady 310 00:17:17,965 --> 00:17:20,218 wants this evening, I'm paying for it. 311 00:17:20,260 --> 00:17:21,344 - It's on me. - Oh. 312 00:17:21,386 --> 00:17:23,597 Wow, that is so sweet of you. 313 00:17:23,637 --> 00:17:25,557 You mind if I put a food order in? 314 00:17:25,598 --> 00:17:27,017 Oh, of course not. 315 00:17:27,058 --> 00:17:28,602 You know, get you a little appetizer, 316 00:17:28,643 --> 00:17:31,104 cheese plate, whatever's on the happy-hour menu. 317 00:17:31,146 --> 00:17:34,399 Okay, I'll have the lobster bisque to start, 318 00:17:34,441 --> 00:17:36,401 and then I'm gonna do the steak and lobster dinner. 319 00:17:36,443 --> 00:17:37,986 And I know I shouldn't do this, 320 00:17:38,028 --> 00:17:39,738 but I'll get the bread pudding, too. 321 00:17:39,779 --> 00:17:41,740 That takes, uh, 15 minutes to prepare. 322 00:17:41,781 --> 00:17:43,742 I know. That's why I'm putting in my order now. 323 00:17:43,783 --> 00:17:46,244 Okay. Uh, anything for you? 324 00:17:46,286 --> 00:17:48,163 Uh, you know what? 325 00:17:48,204 --> 00:17:50,081 I'll... I'll just probably eat off her plate. 326 00:17:50,123 --> 00:17:51,666 I don't like to share food. 327 00:17:54,294 --> 00:17:56,087 I'll take a ginger ale, then. 328 00:17:58,214 --> 00:18:00,216 Thank you. 329 00:18:09,392 --> 00:18:11,770 Anyone sitting here? 330 00:18:11,811 --> 00:18:14,481 That depends. Have you eaten yet? 331 00:18:14,522 --> 00:18:16,733 Well... 332 00:18:16,775 --> 00:18:18,568 I'm just playing. Please, sit down. 333 00:18:22,864 --> 00:18:24,658 - Uh, what's your name? - Harmony. 334 00:18:24,699 --> 00:18:26,534 Harmony. That's beautiful. 335 00:18:26,576 --> 00:18:28,662 So what's a beautiful lady like you, uh, 336 00:18:28,703 --> 00:18:30,372 out here alone tonight? 337 00:18:30,413 --> 00:18:32,666 Um... 338 00:18:32,707 --> 00:18:34,292 You okay? 339 00:18:34,334 --> 00:18:37,796 Yeah, it's just my ex. He's crazy as hell. 340 00:18:37,837 --> 00:18:39,923 He said he'd shoot the next person he saw me with, 341 00:18:39,965 --> 00:18:44,302 so, you know, I like to keep my head on a swivel. 342 00:18:44,344 --> 00:18:46,471 ♪ Yo, I'm at the party in the back ♪ 343 00:18:46,513 --> 00:18:48,807 ♪ Drop a couple bottles, got me off, I'm in the back ♪ 344 00:18:48,848 --> 00:18:50,892 ♪ Hey, I'm at the party in the back ♪ 345 00:18:50,934 --> 00:18:53,436 ♪ Throw a couple shots and throw 'em back ♪ 346 00:18:53,478 --> 00:18:55,563 ♪ Hey, I'm at the party in the back ♪ 347 00:18:55,605 --> 00:18:57,482 ♪ Party in the back, at the party in the back ♪ 348 00:18:57,524 --> 00:18:59,651 ♪ Hey, yo, I'm at the party in the back ♪ 349 00:19:15,291 --> 00:19:17,002 ♪ Deuces, I don't rock with losers ♪ 350 00:19:17,043 --> 00:19:18,670 ♪ Grindin' for some more... ♪ 351 00:19:18,712 --> 00:19:20,630 Y'all enjoy that. 352 00:19:20,672 --> 00:19:22,465 Nah, we good. 353 00:19:24,009 --> 00:19:25,802 You sure? 354 00:19:25,844 --> 00:19:27,721 Y'all drinks looking a little sad, man. 355 00:19:29,305 --> 00:19:31,683 Nah, we turnt. 356 00:19:31,725 --> 00:19:33,643 Hey, I'm Dante. 357 00:19:33,685 --> 00:19:35,228 Kiesha. 358 00:19:35,270 --> 00:19:36,813 Tiff told me about you. 359 00:19:36,855 --> 00:19:38,815 Just the good stuff... 360 00:19:38,857 --> 00:19:40,191 I hope. 361 00:19:40,233 --> 00:19:43,278 Heard you helped her get her car back. 362 00:19:43,319 --> 00:19:46,489 Oh, yeah, you can tell a Douda scam from a mile away. 363 00:19:46,531 --> 00:19:48,700 Follow me. 364 00:19:48,742 --> 00:19:50,660 Is that right? 365 00:19:50,702 --> 00:19:53,705 Yeah, y'all know how he can be, man. 366 00:19:53,747 --> 00:19:56,541 Yeah, we do. 367 00:19:56,583 --> 00:19:59,210 So y'all outside tonight! 368 00:19:59,252 --> 00:20:01,046 Ha ha! 369 00:20:01,087 --> 00:20:05,133 Yeah, we like to step out every now and then. 370 00:20:05,175 --> 00:20:06,968 This is one of my favorite spots. 371 00:20:07,010 --> 00:20:09,387 Come about a couple times a week. 372 00:20:09,429 --> 00:20:11,473 "Couple of times a week"? 373 00:20:11,514 --> 00:20:15,060 I didn't go out that much before I had my baby. 374 00:20:15,101 --> 00:20:17,562 Hey, you don't look like nobody's mother. 375 00:20:17,604 --> 00:20:20,065 Fall back, nigga. 376 00:20:20,106 --> 00:20:21,941 I'm just being nice. 377 00:20:21,983 --> 00:20:23,902 Yeah, like you was nice with Tiff. 378 00:20:23,943 --> 00:20:25,904 Hey, let's just leave the rearview in the rearview. 379 00:20:25,945 --> 00:20:28,740 - All right? - All right, let's do that. 380 00:20:28,782 --> 00:20:31,117 - Hey, baby! - Hey! 381 00:20:31,159 --> 00:20:33,203 - I missed you. - Mwah. 382 00:20:33,244 --> 00:20:34,746 Missed you, too. 383 00:20:34,788 --> 00:20:37,082 I'm just trying to show my people a good time. 384 00:20:37,123 --> 00:20:39,793 They don't get out much. 385 00:20:39,834 --> 00:20:41,586 This is my girl, Candice. 386 00:20:41,628 --> 00:20:42,962 How you doing? 387 00:20:43,004 --> 00:20:44,923 All right, well, let's have some fun then. 388 00:20:44,964 --> 00:20:47,592 I heard about a new spot that's poppin' downtown. 389 00:20:49,344 --> 00:20:51,179 Y'all want to roll? 390 00:20:52,639 --> 00:20:55,100 Yeah, let's go. 391 00:20:55,141 --> 00:20:57,310 ♪ Hey, yo, I'm at the party in the back ♪ 392 00:20:57,352 --> 00:20:59,854 ♪ Drop a couple bottles, got me off, I'm in the back ♪ 393 00:20:59,896 --> 00:21:01,606 ♪ Hey, I'm at the party in the back ♪ 394 00:21:01,648 --> 00:21:03,733 ♪ Throw a couple shots and throw 'em back ♪ 395 00:21:03,775 --> 00:21:05,819 ♪ Hey, I'm at the party in the back ♪ 396 00:21:22,752 --> 00:21:24,546 Don't try nothing stupid. 397 00:21:24,587 --> 00:21:25,880 Move. 398 00:21:28,007 --> 00:21:29,926 Man, go and do what you got to do. 399 00:21:29,968 --> 00:21:32,303 You ain't scared to die? 400 00:21:32,345 --> 00:21:35,849 I don't want to, but it ain't really up to me, is it? 401 00:21:38,059 --> 00:21:39,978 Damn, nigga. 402 00:21:40,019 --> 00:21:41,187 What? 403 00:21:41,229 --> 00:21:43,273 What you smoking? 404 00:21:43,314 --> 00:21:44,649 My own shit. 405 00:21:44,691 --> 00:21:46,067 Your own shit? 406 00:21:50,655 --> 00:21:52,157 This that same shit you was smoking 407 00:21:52,198 --> 00:21:53,491 at Emmett's housewarming, huh? 408 00:21:53,533 --> 00:21:55,702 Yeah. 409 00:21:55,743 --> 00:21:57,871 If you want to live, you might want to cut me in 410 00:21:57,912 --> 00:21:59,956 on whatever you and your bitch got going on over there. 411 00:21:59,998 --> 00:22:01,666 Don't call my girl no bitch. 412 00:22:01,708 --> 00:22:03,334 Your female. 413 00:22:03,376 --> 00:22:05,837 - My woman. - Well, tell your woman, 414 00:22:05,879 --> 00:22:08,673 in exchange for your fucking life, I want a cut. 415 00:22:11,509 --> 00:22:13,845 I guess that's a deal we got to take. 416 00:22:31,696 --> 00:22:33,656 Uh, you should come to my English lit class. 417 00:22:33,698 --> 00:22:35,366 I got to make this drop. 418 00:22:35,408 --> 00:22:37,202 What you got to drop off? 419 00:22:37,243 --> 00:22:39,287 I don't ask questions. 420 00:22:43,249 --> 00:22:44,709 Come here. 421 00:22:47,587 --> 00:22:49,255 I could talk to my teacher 422 00:22:49,297 --> 00:22:51,299 about you sitting in for a class. 423 00:22:55,053 --> 00:22:58,765 - Mm. - So you coming? 424 00:22:58,806 --> 00:23:00,725 I'll think about it. 425 00:23:09,692 --> 00:23:12,403 - Only for you, though. - Okay. 426 00:23:15,531 --> 00:23:16,866 Ahh. 427 00:23:16,908 --> 00:23:20,161 I heard about you stepping to Douda. 428 00:23:20,203 --> 00:23:22,747 Yeah, I did. 429 00:23:22,789 --> 00:23:25,166 Word of advice... 430 00:23:25,208 --> 00:23:27,752 don't start no shit you can't finish. 431 00:23:29,545 --> 00:23:32,006 More shots? 432 00:23:32,048 --> 00:23:35,218 - I mean, if you can handle it. - Hell, yeah, I can handle it. 433 00:23:35,260 --> 00:23:37,553 Shit, we can do two more rounds if you really about that life. 434 00:23:37,595 --> 00:23:38,763 Come on, man. 435 00:23:38,805 --> 00:23:40,682 Hey, this the only life I know. 436 00:23:40,723 --> 00:23:41,891 Man... 437 00:23:41,933 --> 00:23:42,976 Come on. 438 00:23:47,313 --> 00:23:48,898 So how long y'all been together? 439 00:23:48,940 --> 00:23:50,316 Oh, we're not together. 440 00:23:50,358 --> 00:23:52,777 We're just talking. 441 00:23:52,819 --> 00:23:56,072 Yeah, Dante doesn't believe in owning people. 442 00:23:56,114 --> 00:23:57,824 Oh. 443 00:23:57,865 --> 00:23:59,826 But you know what? 444 00:23:59,867 --> 00:24:02,161 I just want to have fun. 445 00:24:02,203 --> 00:24:05,957 I'm not trying to be handcuffed to no nigga and his kids. 446 00:24:05,999 --> 00:24:07,792 Right, right. 447 00:24:07,834 --> 00:24:09,585 And, plus, you know what, girl? 448 00:24:09,627 --> 00:24:11,462 Look at this. 449 00:24:11,504 --> 00:24:15,466 It's already so many niggas trying to get with me. 450 00:24:15,508 --> 00:24:17,552 I don't have to settle down if I don't want to. 451 00:24:17,593 --> 00:24:19,971 - Damn, it's crazy out here. - Mm-hmm. 452 00:24:23,141 --> 00:24:26,477 But you and your man are so cute together. 453 00:24:26,519 --> 00:24:29,480 I love that for you. 454 00:24:33,693 --> 00:24:35,653 I'm tired as hell. 455 00:24:35,695 --> 00:24:37,488 I can't feel my feet. 456 00:24:43,286 --> 00:24:44,787 You ready to go? 457 00:24:44,829 --> 00:24:47,248 Been ready. 458 00:24:53,546 --> 00:24:56,132 I knew them niggas couldn't hang, baby. 459 00:24:56,174 --> 00:24:58,259 Come on, baby. 460 00:25:03,306 --> 00:25:05,183 Mmm. 461 00:25:08,770 --> 00:25:11,189 Is the fun part of our life over? 462 00:25:12,774 --> 00:25:16,235 I think so. 463 00:25:16,277 --> 00:25:18,488 But I don't give a shit, you know? 464 00:25:18,529 --> 00:25:20,740 I like being at home... 465 00:25:20,782 --> 00:25:23,159 on the couch, eating pizza with you. 466 00:25:40,093 --> 00:25:41,886 How tired are you? 467 00:25:44,597 --> 00:25:47,433 I ain't never too tired for that. 468 00:25:54,565 --> 00:25:55,858 Hold on. Let me... 469 00:25:55,900 --> 00:25:58,736 let me go grab a condom real quick. 470 00:25:58,778 --> 00:26:00,738 We good. 471 00:26:00,780 --> 00:26:02,490 Word? 472 00:26:02,532 --> 00:26:04,158 Just be careful. 473 00:28:08,741 --> 00:28:12,828 You asked Kenya to model? 474 00:28:12,870 --> 00:28:15,248 She responded to my ad. 475 00:28:15,289 --> 00:28:17,833 How come you ain't tell me? 476 00:28:17,875 --> 00:28:20,336 I didn't know I had to. 477 00:28:20,378 --> 00:28:23,589 Look, okay, I could have modeled for you. 478 00:28:23,631 --> 00:28:27,552 You've been busy with your girl, Britney. 479 00:28:27,593 --> 00:28:29,512 Is that what this is about? 480 00:28:29,554 --> 00:28:32,348 Look, I got to get up early. 481 00:28:32,390 --> 00:28:34,225 I ain't got time for this. 482 00:28:35,810 --> 00:28:37,520 Yeah, me either. 483 00:29:10,928 --> 00:29:14,223 All right, next time, don't be bringing these kids over here 484 00:29:14,265 --> 00:29:16,350 all hyped up on sugar. 485 00:29:16,392 --> 00:29:18,936 See 'em now. All right, boys. Bye-bye. 486 00:29:18,978 --> 00:29:20,396 - Say bye-bye, Papa! - Bye-bye. 487 00:29:20,438 --> 00:29:22,648 - All right now. - Give Mom her robe back! 488 00:29:43,044 --> 00:29:44,712 Shaad? 489 00:29:51,302 --> 00:29:53,429 - Come on, man. - Uh... 490 00:29:53,471 --> 00:29:55,598 Look, I don't want no grown man in our house. 491 00:29:55,640 --> 00:29:57,975 Shh. It's just for a little while, 492 00:29:58,017 --> 00:29:59,769 till he get back on his feet. 493 00:29:59,810 --> 00:30:01,395 What happened to Deja? 494 00:30:01,437 --> 00:30:03,606 That ain't none of our business. 495 00:30:03,648 --> 00:30:06,609 - Come on, babe. - Fine. 496 00:30:06,651 --> 00:30:08,444 - All right. - Uh-uh! 497 00:30:08,486 --> 00:30:09,945 Not my good sheets. 498 00:30:09,987 --> 00:30:11,072 Hey, y'all got a brisket 499 00:30:11,113 --> 00:30:13,115 I can put on the grill? 500 00:30:13,157 --> 00:30:15,910 You know, I just want to cook y'all dinner to say thank you. 501 00:30:20,331 --> 00:30:21,999 Mm-hmm. 502 00:30:25,378 --> 00:30:26,796 What happened? 503 00:30:26,837 --> 00:30:29,507 - What you think? - Douda's a danger to this city. 504 00:30:29,548 --> 00:30:31,217 Douda's like the father I never had. 505 00:30:31,258 --> 00:30:32,510 That's his scam, bro. 506 00:30:32,551 --> 00:30:34,178 First, he treats you like a son, 507 00:30:34,220 --> 00:30:36,013 and the next thing you know, you doing runs for him. 508 00:30:36,055 --> 00:30:38,557 - Or helping him dump a body. - He saved my life. 509 00:30:38,599 --> 00:30:42,061 He's taken just as many lives as he's saved! 510 00:30:42,103 --> 00:30:43,521 So what do you want me to do? 511 00:30:43,562 --> 00:30:45,606 I want you to see him for who he is. 512 00:30:53,072 --> 00:30:54,490 You'll be studying Emerson, 513 00:30:54,532 --> 00:30:56,033 Dickinson, and Steinbeck, 514 00:30:56,075 --> 00:30:58,869 as well as Baldwin, Butler, and Morrison. 515 00:30:58,911 --> 00:31:01,122 But here's what I want you to remember. 516 00:31:01,163 --> 00:31:04,458 There's nothing you can't explore on the page. 517 00:31:04,500 --> 00:31:06,377 Never limit yourselves. 518 00:31:08,421 --> 00:31:10,881 - Whoop. - Whoop! 519 00:31:10,923 --> 00:31:12,466 All right. 520 00:31:21,600 --> 00:31:24,395 - Did you get it? - Yeah, uh-huh. 521 00:31:25,938 --> 00:31:27,773 Ooh. 522 00:31:29,984 --> 00:31:32,069 You two are working so hard in here, 523 00:31:32,111 --> 00:31:33,738 I thought you might be thirsty. 524 00:31:33,779 --> 00:31:35,030 Oh, thank you. 525 00:31:35,072 --> 00:31:36,949 Yeah, we, uh, just about done here. 526 00:31:36,991 --> 00:31:39,744 Just need to, um... 527 00:31:39,785 --> 00:31:43,038 Hey, Shaad, let me go grab that... the plumber's tape. 528 00:31:43,080 --> 00:31:44,582 I don't see it. I'll be right back. 529 00:31:44,623 --> 00:31:47,084 All right, cool. 530 00:31:47,126 --> 00:31:48,669 Let's see... 531 00:31:51,797 --> 00:31:53,883 Did you say you were in jail? 532 00:31:53,924 --> 00:31:57,636 Yes, ma'am. 533 00:31:57,678 --> 00:31:59,263 Oh. 534 00:32:02,808 --> 00:32:06,020 My brother spent some time behind bars, too. 535 00:32:07,605 --> 00:32:09,273 But he's gone now. 536 00:32:11,317 --> 00:32:13,778 I'm sorry to hear that. 537 00:32:18,491 --> 00:32:20,618 Thank you. 538 00:32:32,171 --> 00:32:35,800 So you like fixing things? 539 00:32:35,841 --> 00:32:37,468 Oh, uh, I do, 540 00:32:37,510 --> 00:32:40,846 uh, but I also like stacking my paper, and, uh... 541 00:32:40,888 --> 00:32:45,643 my hope is that jobs like this will help me to do that. 542 00:32:45,684 --> 00:32:48,270 Where do you put your earnings? 543 00:32:48,312 --> 00:32:51,190 In a shoebox under my bed. 544 00:32:51,232 --> 00:32:53,609 But it's only because, you know, 545 00:32:53,651 --> 00:32:55,528 I'm... I'm afraid if I start spending it, 546 00:32:55,569 --> 00:32:57,655 you know, the Feds'll start sniffing around, so... 547 00:32:57,696 --> 00:32:59,323 There are ways of hiding money 548 00:32:59,365 --> 00:33:01,325 where the Feds won't get suspicious. 549 00:33:01,367 --> 00:33:04,036 Yeah, yeah, but I don't like having, uh, 550 00:33:04,078 --> 00:33:08,290 somebody overcontrolling my funds like that, so... 551 00:33:08,332 --> 00:33:11,836 What if you gave it to somebody you could trust? 552 00:33:11,877 --> 00:33:13,254 I don't trust nobody. 553 00:33:19,009 --> 00:33:21,512 You could trust me. 554 00:33:25,850 --> 00:33:28,185 I just met you. 555 00:33:28,227 --> 00:33:32,273 So why don't we spend more time so... 556 00:33:32,314 --> 00:33:34,692 so that we get to know each other? 557 00:33:38,904 --> 00:33:41,198 Hey, uh... 558 00:33:41,240 --> 00:33:43,367 you ever thought about putting a double bolt 559 00:33:43,409 --> 00:33:44,743 on that door? 560 00:33:44,785 --> 00:33:46,579 This is a safe neighborhood. 561 00:33:46,620 --> 00:33:49,081 No such thing. 562 00:33:49,123 --> 00:33:52,167 But, uh, I don't know. 563 00:33:52,209 --> 00:33:54,795 I could take care of it for you if you need me to. 564 00:33:58,424 --> 00:34:00,342 Okay. 565 00:34:01,969 --> 00:34:04,096 Hey, hey, hey, listen, uh... 566 00:34:07,016 --> 00:34:10,268 I don't know. Why don't you give me a call if, uh... 567 00:34:10,311 --> 00:34:12,771 if you ever need anything? 568 00:34:16,442 --> 00:34:18,735 I will. 569 00:34:23,866 --> 00:34:25,367 Okay. 570 00:34:25,409 --> 00:34:26,952 Okay. 571 00:34:31,956 --> 00:34:34,335 Man, if you don't stop doing all that flirting 572 00:34:34,376 --> 00:34:37,254 - and hand me that wrench. - Oh, oh, my bad. 573 00:34:40,090 --> 00:34:42,259 I'll get this. 574 00:34:42,301 --> 00:34:44,094 The Black Caucus loved your speech, 575 00:34:44,136 --> 00:34:47,097 and they want to donate to the mental health clinic. 576 00:34:47,139 --> 00:34:49,266 That's amazing. 577 00:34:49,308 --> 00:34:52,436 But before they do that, they want to talk to you 578 00:34:52,478 --> 00:34:55,063 about reversing your vote on defunding the police. 579 00:34:55,105 --> 00:34:56,398 No. 580 00:34:56,440 --> 00:34:57,650 They've been getting some complaints 581 00:34:57,691 --> 00:34:58,817 from their Black business owners 582 00:34:58,859 --> 00:35:00,611 hoping to protect their investment. 583 00:35:00,653 --> 00:35:02,321 That's why we have community protection. 584 00:35:02,363 --> 00:35:03,405 That might not be enough anymore. 585 00:35:03,447 --> 00:35:04,865 Says who? 586 00:35:04,907 --> 00:35:06,909 If we do them a favor, they'll owe us one. 587 00:35:06,951 --> 00:35:08,994 That's how this works. You have to compromise. 588 00:35:09,036 --> 00:35:11,288 - I ain't bending on that, bro. - Look... 589 00:35:11,330 --> 00:35:13,123 I don't like the police either. 590 00:35:13,165 --> 00:35:15,042 But not everyone in this city wants them gone. 591 00:35:15,084 --> 00:35:16,794 Only people that want them back are the people 592 00:35:16,835 --> 00:35:18,379 who feel protected by them, and that ain't us. 593 00:35:18,420 --> 00:35:20,214 We got to find some sort of middle ground. 594 00:35:20,255 --> 00:35:22,466 And what if we don't? 595 00:35:22,508 --> 00:35:24,510 We don't get the money we need to get started. 596 00:35:42,987 --> 00:35:45,739 Hey. Is that a new student? 597 00:35:45,781 --> 00:35:47,408 Not technically. 598 00:35:47,449 --> 00:35:50,160 Um, I invited him. Is that okay? 599 00:35:52,162 --> 00:35:54,581 "If there's a book you want to read 600 00:35:54,623 --> 00:35:57,376 and it hasn't been written... 601 00:35:57,418 --> 00:35:58,752 you must write it." 602 00:36:00,879 --> 00:36:03,590 - So you saw my syllabus. - Yes, sir. 603 00:36:03,632 --> 00:36:07,386 I appreciate your passion. 604 00:36:07,428 --> 00:36:09,847 But I can't break university rules. 605 00:36:12,474 --> 00:36:14,685 But... 606 00:36:14,727 --> 00:36:17,646 I tutor, evenings. 607 00:36:17,688 --> 00:36:21,108 It's not as comprehensive as what we do here, but... 608 00:36:21,150 --> 00:36:22,901 you get the basics. 609 00:36:22,943 --> 00:36:24,570 I'm down. 610 00:36:24,611 --> 00:36:26,613 Well, then we'll get you back up. 611 00:36:26,655 --> 00:36:28,532 Five o'clock. 612 00:36:28,574 --> 00:36:30,534 Don't be late. 613 00:36:30,576 --> 00:36:32,703 I got you. 614 00:36:32,745 --> 00:36:35,122 - Thank you. - Mm-hmm. 615 00:36:45,090 --> 00:36:46,884 - Hey. - Hey. 616 00:36:46,925 --> 00:36:48,927 - What's going on? - Thank you. 617 00:36:54,725 --> 00:36:57,978 Damn, this place nice as hell. 618 00:36:58,020 --> 00:36:59,563 I know. 619 00:36:59,605 --> 00:37:01,607 I can get used to this. 620 00:37:01,648 --> 00:37:03,734 Ooh. 621 00:37:03,776 --> 00:37:06,070 We only here for a few nights, though. 622 00:37:06,111 --> 00:37:08,447 Damn, how many spots your mama got? 623 00:37:08,489 --> 00:37:10,115 A few. 624 00:37:10,157 --> 00:37:12,743 Damn, can she school me? 625 00:37:12,785 --> 00:37:15,120 Maybe. 626 00:37:15,162 --> 00:37:17,122 I'm looking to buy Douda out. 627 00:37:17,164 --> 00:37:19,083 Your mom seems to have the funds to do that. 628 00:37:19,124 --> 00:37:21,210 She stingy as hell with her money. 629 00:37:21,251 --> 00:37:23,253 Trust me. 630 00:37:23,295 --> 00:37:25,839 Just let her know it'd be a worthy investment. 631 00:37:25,881 --> 00:37:27,091 How much you need? 632 00:37:29,384 --> 00:37:32,429 Uh, I don't know. 633 00:37:34,681 --> 00:37:36,600 Find out and get back to me. 634 00:38:06,922 --> 00:38:10,259 - Okay, what's this for? - I want to celebrate you. 635 00:38:10,300 --> 00:38:12,553 And why would anybody want to do that? 636 00:38:12,594 --> 00:38:17,015 Because you've changed a lot of lives. 637 00:38:17,057 --> 00:38:18,851 Yeah, well, 638 00:38:18,892 --> 00:38:21,019 some for the better, some for the worse. 639 00:38:21,061 --> 00:38:23,814 Now, that's true. 640 00:38:25,440 --> 00:38:27,609 But... 641 00:38:27,651 --> 00:38:30,404 some people go their whole lives without touching anyone. 642 00:38:30,445 --> 00:38:33,323 And, baby... 643 00:38:33,365 --> 00:38:38,078 this world is different... 644 00:38:38,120 --> 00:38:40,038 because you were here. 645 00:39:10,819 --> 00:39:12,738 You know if you take that money from my mother, 646 00:39:12,779 --> 00:39:14,698 she gonna make you earn it, right? 647 00:39:14,740 --> 00:39:15,908 That's cool. 648 00:39:15,949 --> 00:39:17,784 And if you fuck shit up with her, 649 00:39:17,826 --> 00:39:19,870 then you got a problem with me, too, right? 650 00:39:19,912 --> 00:39:22,039 - I hear you. - All right. 651 00:39:24,041 --> 00:39:27,502 Kiesha needs to start selling this cheese dip, for real. 652 00:39:27,544 --> 00:39:30,380 I don't think she got that kind of time. 653 00:39:30,422 --> 00:39:32,466 And I can't really invest that kind of money right now. 654 00:39:32,507 --> 00:39:34,593 I can give her something to get started. 655 00:39:34,635 --> 00:39:36,094 Where the hell is she gonna sell it? 656 00:39:36,136 --> 00:39:38,180 Smokey's, nigga! Where else? 657 00:39:40,807 --> 00:39:42,976 - I could be down with that. - Nah, fuck that. 658 00:39:43,018 --> 00:39:45,229 We doing it. 659 00:39:57,783 --> 00:39:59,201 We have a meeting with the Black Caucus 660 00:39:59,243 --> 00:40:00,577 tomorrow morning. 661 00:40:00,619 --> 00:40:03,163 What are you gonna say? 662 00:40:03,205 --> 00:40:05,415 I don't want to undo all the work we done done 663 00:40:05,457 --> 00:40:07,084 just 'cause some folks complained. 664 00:40:07,125 --> 00:40:08,752 It's more than a few. 665 00:40:08,794 --> 00:40:11,421 Look, I don't want to let my people down. 666 00:40:11,463 --> 00:40:14,424 Being a leader means letting people down sometimes. 667 00:40:14,466 --> 00:40:19,096 And if you want to keep this job, you have to play ball. 668 00:40:19,137 --> 00:40:21,890 I'll go into it with an open mind. 669 00:40:21,932 --> 00:40:23,225 That's all I ask. 670 00:40:24,851 --> 00:40:26,395 Wow. 671 00:40:26,436 --> 00:40:27,729 Hey. 672 00:40:27,771 --> 00:40:30,440 Hey, I ain't gonna lie to y'all, man. 673 00:40:30,482 --> 00:40:32,317 I want to go over there so bad, but I'm kind of scared, man. 674 00:40:33,986 --> 00:40:35,612 I told you the streets weren't shit. 675 00:40:35,654 --> 00:40:37,781 Hey, man, just 'cause you fell off the horse 676 00:40:37,823 --> 00:40:39,825 don't mean you got to sell the saddle. 677 00:40:39,866 --> 00:40:41,910 I don't think that's how the saying goes. 678 00:40:43,495 --> 00:40:45,914 Hey, y'all know what the fuck I mean. 679 00:40:45,956 --> 00:40:47,416 Shit, I ain't gonna lie. 680 00:40:47,457 --> 00:40:50,335 I do... I do appreciate the view, you know. 681 00:40:50,377 --> 00:40:52,838 - Hold on, aren't you taken? - I'm just taking in the sights. 682 00:40:52,879 --> 00:40:54,089 Is that okay? 683 00:40:54,131 --> 00:40:55,799 Don't look too long. 684 00:40:55,841 --> 00:40:57,968 Yeah, yeah, Shaad, we all got to, you know, 685 00:40:58,010 --> 00:40:59,970 live vicariously through you, dog. 686 00:41:00,012 --> 00:41:01,179 Whoa, whoa, well, oh... whoa, 687 00:41:01,221 --> 00:41:02,973 what happened with you and Deja? 688 00:41:03,015 --> 00:41:05,642 Oh, man, we had a, you know, few misunderstandings, 689 00:41:05,684 --> 00:41:08,812 and I decided, you know, I need to get right with me. 690 00:41:08,854 --> 00:41:09,980 - Mm-hmm. - You know? 691 00:41:10,022 --> 00:41:11,273 I need to get right within my spirit. 692 00:41:11,315 --> 00:41:12,899 What kind of misunderstandings? 693 00:41:12,941 --> 00:41:14,484 If you don't mind me asking. 694 00:41:14,526 --> 00:41:17,404 I just felt like our power dynamic was a little off. 695 00:41:17,446 --> 00:41:19,740 - That's all. - Yeah, yeah, that's tough. 696 00:41:19,781 --> 00:41:22,284 I told you, let that woman pay the bills. 697 00:41:22,326 --> 00:41:24,119 - You take care of the house. - Oh, shit. 698 00:41:24,161 --> 00:41:25,329 Ain't nothing wrong 699 00:41:25,370 --> 00:41:26,997 with swapping gender roles, man. 700 00:41:27,039 --> 00:41:28,832 So you're saying it'd be a lot easier to be with her 701 00:41:28,874 --> 00:41:30,834 if you made more money than she did. 702 00:41:30,876 --> 00:41:32,502 It would be a lot less weird. 703 00:41:32,544 --> 00:41:35,047 I'm just always hearing this debate between men and women, 704 00:41:35,088 --> 00:41:36,673 who should pay the bills. 705 00:41:36,715 --> 00:41:39,176 Well, see, that's the thing, man... I'm old school, okay? 706 00:41:39,217 --> 00:41:41,053 Like, I believe the man should handle all that. 707 00:41:41,094 --> 00:41:43,680 Yeah, I agree, I agree, but I'm man enough 708 00:41:43,722 --> 00:41:46,016 to let the woman carry me for a little while, you know, 709 00:41:46,058 --> 00:41:47,642 - if I'm down on my luck. - Shit. 710 00:41:47,684 --> 00:41:49,227 Yeah, I believe in splitting everything. 711 00:41:49,269 --> 00:41:51,021 I'm old-school, too. I take care of the bills. 712 00:41:51,063 --> 00:41:52,522 Right. 713 00:41:52,564 --> 00:41:54,858 What if it's a household, two men or two women? 714 00:41:54,900 --> 00:41:56,651 Then what? 715 00:41:56,693 --> 00:41:59,404 Damn, uh, never thought about it like that. 716 00:41:59,446 --> 00:42:01,365 What's your point? 717 00:42:01,406 --> 00:42:04,368 Every household should do what works best for them, 718 00:42:04,409 --> 00:42:07,204 not what society tells them to do. 719 00:42:07,245 --> 00:42:09,998 Quincy's right. Got to embrace the future. 720 00:42:10,040 --> 00:42:11,625 I can drink to that. 721 00:42:11,666 --> 00:42:13,543 - Hey, we all can. - All right. 722 00:42:13,585 --> 00:42:15,379 - To the future. - To the future. 723 00:42:21,051 --> 00:42:23,887 Excuse me. 724 00:42:26,098 --> 00:42:28,058 ♪ I'd give it all to have it back again ♪ 725 00:42:28,100 --> 00:42:30,560 You okay? 726 00:42:30,602 --> 00:42:33,980 ♪ I would do it different, no lie, yeah ♪ 727 00:42:34,022 --> 00:42:35,941 Yeah. 728 00:42:35,982 --> 00:42:38,777 ♪ That's for sure ♪ 729 00:42:41,947 --> 00:42:44,199 ♪ I'd be so much better to you ♪ 730 00:42:44,241 --> 00:42:46,701 I got to take this. 731 00:42:46,743 --> 00:42:49,079 Do what you got to do. 732 00:42:49,121 --> 00:42:51,415 ♪ I'm so much more ♪ 733 00:42:51,456 --> 00:42:54,084 ♪ Wish you could see me now ♪ 734 00:42:54,126 --> 00:42:56,128 ♪ I wouldn't change like the weather ♪ 735 00:43:01,633 --> 00:43:03,760 - Hey, I'm sorry I'm late, but... - The offer's off the table. 736 00:43:05,595 --> 00:43:08,390 Come on, man. 737 00:43:08,432 --> 00:43:10,892 I-I need this. 738 00:43:10,934 --> 00:43:11,935 Okay? 739 00:43:14,771 --> 00:43:16,690 If you don't help me, 740 00:43:16,731 --> 00:43:19,192 I'll either end up dead or in jail. 741 00:43:22,404 --> 00:43:24,614 Please. 742 00:43:24,656 --> 00:43:27,325 Please, Professor Gardner. 743 00:43:38,003 --> 00:43:39,963 What's this? 744 00:43:40,005 --> 00:43:41,631 That's a journal. 745 00:43:41,673 --> 00:43:45,135 I want you to write in it every day. 746 00:43:45,177 --> 00:43:49,014 It's a place for your most sacred thoughts. 747 00:43:49,055 --> 00:43:52,684 It's a place for you to say all the things 748 00:43:52,726 --> 00:43:54,978 that you're afraid to say out loud. 749 00:43:57,481 --> 00:43:58,815 Hmm. 750 00:43:58,857 --> 00:44:01,985 So... tell me your story. 751 00:44:02,027 --> 00:44:03,487 My story, huh? 752 00:44:06,490 --> 00:44:08,325 Where do you want me to start? 753 00:44:09,826 --> 00:44:11,495 At the beginning. 754 00:44:22,047 --> 00:44:23,340 Thank you. 755 00:44:23,381 --> 00:44:26,092 Flowers can't fix this. 756 00:44:26,134 --> 00:44:28,428 Oh, wait. Just hear me out. 757 00:44:31,890 --> 00:44:35,310 Look, I know I messed up. 758 00:44:35,352 --> 00:44:38,480 But I really want this to work. 759 00:44:38,522 --> 00:44:40,857 I don't want to lose you. 760 00:44:43,527 --> 00:44:45,028 I love you. 761 00:44:50,075 --> 00:44:52,077 I loved you, too. 762 00:44:57,082 --> 00:44:59,084 Wait... 763 00:45:15,433 --> 00:45:19,145 Do you see how good this shit looks? 764 00:45:19,187 --> 00:45:21,064 Yeah. 765 00:45:21,106 --> 00:45:23,358 I can tell he fucks with it. 766 00:45:23,400 --> 00:45:25,443 Yeah, I know. 767 00:45:27,112 --> 00:45:29,489 Uh, I need to talk to you. 768 00:45:29,531 --> 00:45:31,241 What's up? 769 00:45:33,118 --> 00:45:35,203 Nuck want in on the weed business. 770 00:45:35,245 --> 00:45:36,746 He can keep wishing. 771 00:45:42,252 --> 00:45:45,255 No, like, he put a gun to my head. 772 00:45:46,965 --> 00:45:50,010 - I did what I had to do. - He did what? 773 00:45:50,051 --> 00:45:52,262 It was either let him in 774 00:45:52,304 --> 00:45:55,932 or lose my life. 775 00:45:55,974 --> 00:45:58,059 I can't believe this. 776 00:46:19,664 --> 00:46:22,751 What's up? 777 00:46:22,792 --> 00:46:24,461 - Who's this? - It's your new lawyer. 778 00:46:24,502 --> 00:46:28,465 Alonzo Daniels Lafayette. 779 00:46:28,506 --> 00:46:30,634 What do I need a lawyer for? 780 00:46:33,345 --> 00:46:35,305 Come with me. 781 00:46:48,652 --> 00:46:51,488 It's a little late. 782 00:46:51,529 --> 00:46:54,699 Yeah, I was... I was just in the neighborhood, you know? 783 00:46:56,534 --> 00:46:58,620 Hey, listen, I could take care of those locks right now 784 00:46:58,662 --> 00:47:00,580 if you want me to. 785 00:47:06,336 --> 00:47:09,506 You can take care of the locks in the morning. 786 00:47:26,356 --> 00:47:28,149 Fuck. 787 00:47:31,152 --> 00:47:34,823 What's going on with you and Alicia? 788 00:47:34,864 --> 00:47:37,200 I think she hates Douda as much as he hates her. 789 00:47:37,242 --> 00:47:39,953 - That could work in our favor. - You're playing with fire. 790 00:47:39,994 --> 00:47:41,788 My hope is they burn they own houses down 791 00:47:41,830 --> 00:47:44,040 while they trying to kill each other. 792 00:47:44,082 --> 00:47:47,752 As long as nothing happens to our house, I'm good. 793 00:47:49,254 --> 00:47:52,549 Baby, I'm learning how to play the game. 794 00:47:52,590 --> 00:47:56,511 Thank you for letting me in on what you thinking. 795 00:47:56,553 --> 00:48:00,223 I'm always open for suggestions. 796 00:48:00,265 --> 00:48:04,185 I'll give you my support, but that's it. 797 00:48:04,227 --> 00:48:06,354 I'm not going to jail for you. 798 00:48:28,835 --> 00:48:32,922 The FBI found your DNA in a burnt car near Q's body. 799 00:48:32,964 --> 00:48:34,632 Now, if they can't pin this on Douda, 800 00:48:34,674 --> 00:48:36,926 they're gonna find a way to pin this on you. 801 00:48:36,968 --> 00:48:39,053 - But I didn't kill him. - Good. 802 00:48:39,095 --> 00:48:41,514 But now we have to prove it. 803 00:48:41,556 --> 00:48:44,434 And what if we can't? 804 00:48:44,476 --> 00:48:47,437 Then you'll be going away for the rest of your life. 805 00:49:00,198 --> 00:49:05,198 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 57535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.