All language subtitles for Perspectiva.2024.1080p.WEB-DL.DD2.0.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,117 --> 00:00:12,745 Have you ever wondered... 2 00:00:12,746 --> 00:00:16,040 where you will be in one day? 3 00:00:16,041 --> 00:00:17,625 One week? 4 00:00:17,626 --> 00:00:20,128 Or in one month? 5 00:00:21,087 --> 00:00:25,341 Don't wait for the day to come, find out today. 6 00:00:25,342 --> 00:00:29,470 Your personal paradise is in the palm of your hand. 7 00:00:29,471 --> 00:00:32,973 Open the app, select the date you want to see 8 00:00:32,974 --> 00:00:35,435 and... travel. 9 00:00:37,562 --> 00:00:42,233 Open your mind to the future and make your greatest fantasies come true. 10 00:00:44,235 --> 00:00:51,117 Use it on any device, anywhere, anytime. 11 00:00:58,333 --> 00:01:01,252 Travel from your phone and discover your new job, 12 00:01:02,587 --> 00:01:07,842 see where you will go on a trip, find out if she will say yes. 13 00:01:09,219 --> 00:01:13,974 Let us to help you make the right decisions in your life. 14 00:01:15,100 --> 00:01:20,814 Thanks to our artificial intelligence LookApp knows you better than yourself. 15 00:01:21,439 --> 00:01:24,776 Turn your perception into reality. 16 00:01:26,444 --> 00:01:29,447 Believe in what you can see. 17 00:01:33,201 --> 00:01:35,537 Where you wanna travel today? 18 00:02:17,579 --> 00:02:24,210 I still remember that night... I had never been happier to see "Ene". 19 00:02:26,713 --> 00:02:30,925 It had been so long or so I think... 20 00:02:32,385 --> 00:02:34,387 in rehab time passes at a different pace. 21 00:02:36,931 --> 00:02:40,685 How to forget it... it was the first promise he kept. 22 00:02:43,688 --> 00:02:47,025 But... what really made me the happiest was realizing that she was back. 23 00:02:51,237 --> 00:02:57,494 The relief I felt when I saw her eyes... some things never change. 24 00:03:03,124 --> 00:03:08,379 She came back, and she waited for me... She waited for me. 25 00:03:16,387 --> 00:03:19,389 How many times have we been here? 26 00:03:19,390 --> 00:03:21,683 83. 27 00:03:21,684 --> 00:03:24,061 Are you keeping track? 28 00:03:24,062 --> 00:03:27,065 No, but I wanted to know what you would say. 29 00:03:27,774 --> 00:03:29,526 Well, it can't be that far. 30 00:03:31,277 --> 00:03:33,779 It's a good place to come back. 31 00:03:33,780 --> 00:03:35,532 Yes, it is. 32 00:03:38,326 --> 00:03:40,327 Why are we here this time? 33 00:03:40,328 --> 00:03:42,079 You probably won't like what I'm about to say. 34 00:03:42,080 --> 00:03:44,081 - Already off to a bad start. - But I wanna do it. 35 00:03:44,082 --> 00:03:45,457 Going worse... 36 00:03:45,458 --> 00:03:46,750 What? Why? 37 00:03:46,751 --> 00:03:49,711 If you think I won't like it, it's because it's a bad thing. 38 00:03:49,712 --> 00:03:52,840 And if you want to do it and you haven't done it yet... means you need my approval. 39 00:03:52,841 --> 00:03:54,091 No. just your advice. 40 00:03:54,092 --> 00:03:56,176 Okay, so don't do it then. 41 00:03:56,177 --> 00:03:58,930 - You don't even know what I'm going to say! - I hope not. 42 00:04:03,476 --> 00:04:05,353 I'm going to ask Aura to marry me. 43 00:04:06,938 --> 00:04:08,313 What? What's going on? 44 00:04:08,314 --> 00:04:10,107 - You know perfectly well what's wrong... - It's not the same thing. 45 00:04:10,108 --> 00:04:11,942 If you always do the same thing, the same results keep happening. 46 00:04:11,943 --> 00:04:13,443 Not if variables are different. 47 00:04:13,444 --> 00:04:15,112 Yes, because it's the same action. 48 00:04:15,113 --> 00:04:16,113 Fuck... 49 00:04:20,410 --> 00:04:22,202 What happened to you the last time and why it happened. 50 00:04:22,203 --> 00:04:24,037 Don't be impatient. 51 00:04:24,038 --> 00:04:26,165 I knew you were going to say that. 52 00:04:26,166 --> 00:04:29,084 Cause you know it's the most coherent thing to say. 53 00:04:29,085 --> 00:04:31,545 Listen, come over for dinner tonight. 54 00:04:31,546 --> 00:04:34,632 Talk to her, be subtle... but see if it can work. 55 00:04:35,842 --> 00:04:37,301 I don’t know. 56 00:04:37,302 --> 00:04:42,223 Come on! What could you lose? What could she lose... 57 00:04:43,641 --> 00:04:45,602 Well... okay... fine. 58 00:04:51,733 --> 00:04:52,358 I love her... 59 00:04:52,359 --> 00:04:53,525 So do I. 60 00:04:53,526 --> 00:04:55,903 What did you say!? 61 00:04:55,904 --> 00:04:57,487 I didn't say anything. 62 00:04:57,488 --> 00:05:00,116 Come on, it's late and I still have to change clothes. 63 00:05:01,367 --> 00:05:03,243 How many times do you change your clothes in a day? 64 00:05:03,244 --> 00:05:04,871 83. 65 00:05:06,372 --> 00:05:07,372 Aaron. 66 00:05:08,249 --> 00:05:09,250 Aaron. 67 00:05:11,294 --> 00:05:12,753 "Ene" is coming for dinner tonight, 68 00:05:12,754 --> 00:05:14,880 It's been a long time since he came last time, 69 00:05:14,881 --> 00:05:17,299 and he doesn't have anything to do, so... 70 00:05:17,300 --> 00:05:18,426 When did you see him? 71 00:05:19,135 --> 00:05:20,470 We've talked before. 72 00:05:21,221 --> 00:05:22,805 Take this, honey. 73 00:05:23,348 --> 00:05:27,101 Fuck... I forgot, the medication. 74 00:05:30,855 --> 00:05:33,732 Pages and pages of side effects to end up making me sign, 75 00:05:33,733 --> 00:05:36,236 that if something happens to me it's only my fault. 76 00:05:39,113 --> 00:05:40,365 But I'm fine now, 77 00:05:41,783 --> 00:05:42,783 I'm home, 78 00:05:46,120 --> 00:05:47,497 Everything is fine. 79 00:06:07,850 --> 00:06:10,490 I don't think the memories will hurt so much when they come back... 80 00:06:11,229 --> 00:06:13,105 I know I promised them not to do it but... 81 00:06:13,106 --> 00:06:16,693 - Honey, do you want something special for dinner? - Welcome back, Aaron. 82 00:06:19,362 --> 00:06:21,072 What if Ene is right? 83 00:06:22,115 --> 00:06:24,032 “Health authorities warn: 84 00:06:24,033 --> 00:06:27,369 the continued use of LookApp may cause irreversible damage to long-term memory. 85 00:06:27,370 --> 00:06:29,496 Responsible and limited use is recommended. 86 00:06:29,497 --> 00:06:33,418 In case of need, do not hesitate to ask for help. 87 00:06:33,918 --> 00:06:37,254 Already one in twenty people had to be hospitalized 88 00:06:37,255 --> 00:06:40,383 due to the consequences of using LookApp. 89 00:06:41,009 --> 00:06:44,095 Ten percent of them couldn't have a future. 90 00:06:44,846 --> 00:06:49,767 Continued use has been shown to impair human memory and the perception of reality. 91 00:06:50,727 --> 00:06:52,394 What's the point of wanting to see your future 92 00:06:52,395 --> 00:06:54,981 if you are losing your past and your present? 93 00:06:55,523 --> 00:06:58,567 In After Dream we can help you focus on the now, 94 00:06:58,568 --> 00:07:00,695 detoxifying yourself from LookApp. 95 00:07:01,195 --> 00:07:06,242 Due to our revolutionary treatment, you will be able to get your memories and your life back. 96 00:07:06,784 --> 00:07:08,827 With our medication you can go back 97 00:07:08,828 --> 00:07:12,664 to who you were to be able to become what you want to be. 98 00:07:12,665 --> 00:07:15,668 What's the point of seeing a future if you're not going to have one? 99 00:07:18,588 --> 00:07:20,464 The medication is a powerful analgesic 100 00:07:20,465 --> 00:07:23,216 to alleviate the trauma resulting from the raw memories coming back. 101 00:07:23,217 --> 00:07:27,180 Should never be consumed in the eight hours before or after using LookApp. 102 00:07:27,680 --> 00:07:30,557 Continued use of the app without the treatment 103 00:07:30,558 --> 00:07:33,811 can significantly aggravate the patient's symptoms. 104 00:07:40,651 --> 00:07:42,779 What's the point of having a past if I can't remember? 105 00:07:55,166 --> 00:07:56,542 Yes, hopefully... 106 00:07:57,335 --> 00:07:59,462 Yes, hopefully... 107 00:08:03,549 --> 00:08:06,177 We should go far away on a trip... to a tropical paradise. 108 00:08:06,636 --> 00:08:07,636 Yes, hopefully... 109 00:08:08,554 --> 00:08:11,432 I forgive you. 110 00:08:12,141 --> 00:08:16,521 Really? Alright. You. 111 00:08:18,189 --> 00:08:19,189 Wait! wait, no! 112 00:08:24,529 --> 00:08:25,655 Not again please... 113 00:08:33,413 --> 00:08:34,413 Don't ask her. 114 00:08:34,705 --> 00:08:36,540 Don´t give it to her. 115 00:08:36,541 --> 00:08:38,709 I'm telling you for your own good. 116 00:08:42,046 --> 00:08:44,674 Honey? You want anything special for dinner? 117 00:08:45,299 --> 00:08:47,093 I really don't care... 118 00:08:55,476 --> 00:08:59,981 Hey, did you already talked to Aura? 119 00:09:01,274 --> 00:09:03,150 Not about the important stuff... 120 00:09:03,151 --> 00:09:06,028 Why didn't you...? 121 00:09:12,076 --> 00:09:14,828 Fuck the painkillers. 122 00:09:14,829 --> 00:09:17,248 I don't want anything that could make me numb. 123 00:09:18,499 --> 00:09:20,584 Not tonight. 124 00:09:20,585 --> 00:09:21,960 I'm here! 125 00:09:21,961 --> 00:09:23,503 That was necessary? 126 00:09:23,504 --> 00:09:26,632 You always make me nervous. Can't come in yet or what? 127 00:09:27,341 --> 00:09:29,719 Well, you're already here so... come in! 128 00:09:38,769 --> 00:09:40,438 - Gimme your coat. - Sure. 129 00:09:51,532 --> 00:09:54,285 So... are you gonna be away for that job...? 130 00:09:54,368 --> 00:09:57,287 Well, I don't think you're that lucky. 131 00:09:57,288 --> 00:10:00,049 They'll confirm me tomorrow, but I don't think it's going to happen... 132 00:10:00,750 --> 00:10:02,000 That's too bad... 133 00:10:02,001 --> 00:10:03,126 Yes, indeed. 134 00:10:03,127 --> 00:10:06,756 Great... yet another excuse not to lend me the money to leave with her. 135 00:10:09,008 --> 00:10:11,594 Yeah... It's true I still owe him the money for rehab but... 136 00:10:12,720 --> 00:10:15,347 how fucking convenient that he remembers that right now, 137 00:10:15,348 --> 00:10:17,265 and not 6 months ago at the doors of the clinic, 138 00:10:17,266 --> 00:10:19,727 when he insisted I shouldn't worry about anything... 139 00:10:21,854 --> 00:10:24,357 Damn, you were so excited to leave... 140 00:10:25,858 --> 00:10:27,735 You can't even imagine... 141 00:10:29,362 --> 00:10:32,281 Well, better times will come, you'll see... 142 00:10:33,282 --> 00:10:35,618 we just have to go far away, on a trip to a paradise... 143 00:10:35,993 --> 00:10:38,119 Yeah, hopefully... 144 00:10:38,120 --> 00:10:40,122 But only you two or.. I'm invited too? 145 00:10:41,624 --> 00:10:43,375 I said the three of us should go on a trip. 146 00:10:43,376 --> 00:10:45,377 - No you didn't say the three of us. - Yes I did. 147 00:10:45,378 --> 00:10:47,129 Aaron, who cares. 148 00:10:47,880 --> 00:10:49,131 Im going to the toilet... 149 00:10:53,886 --> 00:10:57,013 A complicated dinner, Aaron? 150 00:10:57,014 --> 00:10:59,141 The people you surround yourself 151 00:10:59,183 --> 00:11:02,144 with affect more than half of the decisions you make. 152 00:11:02,770 --> 00:11:05,523 Do you know who you can trust? 153 00:11:11,529 --> 00:11:12,947 Wait, wait, no... 154 00:11:19,161 --> 00:11:20,580 Yeah I wish... 155 00:11:21,789 --> 00:11:24,792 - Alright, agree, both of us... - Yeah, you'll see. 156 00:11:25,209 --> 00:11:27,295 - I'm gonna get some water. - Ok. 157 00:11:36,387 --> 00:11:37,637 I know you don't wanna hear this, but... 158 00:11:37,638 --> 00:11:38,931 Don't ask her. 159 00:11:39,890 --> 00:11:41,250 I'm telling you for your own good. 160 00:11:41,892 --> 00:11:43,269 Fuck you. 161 00:11:43,311 --> 00:11:45,391 I'm going to fuck you the same way you wanna fuck me. 162 00:11:52,903 --> 00:11:54,029 Aura... 163 00:11:54,030 --> 00:11:55,031 Wait, wait! no! 164 00:11:58,409 --> 00:11:59,285 What do you think? 165 00:11:59,286 --> 00:12:01,787 I think is great! 166 00:12:07,043 --> 00:12:09,085 What? Come soon that's not true 167 00:12:09,086 --> 00:12:11,172 I just don't believe you... 168 00:12:13,049 --> 00:12:16,177 Wait a minute... I'm gonna get some more water. 169 00:12:24,018 --> 00:12:25,519 I've talked to her... 170 00:12:29,023 --> 00:12:30,566 do it, man, ask her. 171 00:12:34,028 --> 00:12:35,278 What? 172 00:12:35,279 --> 00:12:37,656 Seriously... I was wrong, do it. 173 00:12:37,657 --> 00:12:38,783 No fucking way. 174 00:12:39,909 --> 00:12:41,826 Why you don't want to do it now? 175 00:12:41,827 --> 00:12:43,037 I'm not sure anymore... 176 00:12:43,287 --> 00:12:44,455 And what are you waiting for? 177 00:12:46,707 --> 00:12:48,709 About what were you two whispering? 178 00:12:49,669 --> 00:12:53,464 You know... We were talking about silly things that can happen. 179 00:12:53,673 --> 00:12:54,923 Or could be avoided... 180 00:12:54,924 --> 00:12:57,550 And how mood swings affect the decisions we make. 181 00:12:57,551 --> 00:13:00,388 That's why you have to think about the consequences. 182 00:13:00,888 --> 00:13:02,013 Well, I don't know what you're talking about, 183 00:13:02,014 --> 00:13:04,766 - but I'm going to get some more of this... - Me first! 184 00:13:04,767 --> 00:13:07,520 Wait, wait! no! 185 00:13:10,272 --> 00:13:12,525 What if it's all in my head... 186 00:13:13,567 --> 00:13:15,027 But I've seen it... I've seen it. 187 00:13:15,569 --> 00:13:16,570 I've seen it... 188 00:13:17,530 --> 00:13:19,073 shit! where did I put the...? 189 00:13:19,907 --> 00:13:20,907 Did I swallow it...? 190 00:13:21,283 --> 00:13:23,410 No, no, no, no, no, no, no, no! 191 00:13:23,411 --> 00:13:24,912 Focus!!! 192 00:13:30,042 --> 00:13:31,419 Where did you go? 193 00:13:32,044 --> 00:13:34,171 Nothin... to get a knife. 194 00:13:34,672 --> 00:13:36,423 And some meds. 195 00:13:36,424 --> 00:13:37,425 What did you say? 196 00:13:38,342 --> 00:13:39,801 Nothing, relax, it was a joke. 197 00:13:39,802 --> 00:13:40,428 Fuck you! 198 00:13:40,429 --> 00:13:42,054 Aaron! 199 00:13:43,389 --> 00:13:44,389 Sorry... 200 00:13:46,517 --> 00:13:47,393 I forgive you. 201 00:13:47,394 --> 00:13:48,894 I wasn't talking to you! 202 00:13:49,270 --> 00:13:51,771 Doesn't matter... I forgive you. 203 00:13:51,772 --> 00:13:53,440 Why don't you get THE FUCK OUT of my house? 204 00:13:53,441 --> 00:13:54,900 Aaron, please! 205 00:13:55,526 --> 00:13:57,528 What the fuck are you waiting for? 206 00:13:58,446 --> 00:13:59,571 Ene, don’t... 207 00:13:59,572 --> 00:14:00,947 Don't worry, it's too late. 208 00:14:00,948 --> 00:14:03,575 No it's not... don't try to cover up the reality. 209 00:14:03,576 --> 00:14:04,660 Whose reality? 210 00:14:06,912 --> 00:14:08,664 I'm sorry. 211 00:14:10,791 --> 00:14:12,667 I'll talk to you tomorrow, okay? 212 00:14:12,668 --> 00:14:13,669 Ok. 213 00:14:27,391 --> 00:14:29,560 Are you going to tell me what's wrong with you? 214 00:14:31,645 --> 00:14:33,397 No. 215 00:14:35,775 --> 00:14:37,150 What's wrong with me... 216 00:14:37,151 --> 00:14:39,778 I'd like to know that too. 217 00:14:39,779 --> 00:14:42,947 It's that cold feeling in my stomach... 218 00:14:42,948 --> 00:14:45,200 I know there's something I'm missing 219 00:14:45,201 --> 00:14:47,578 but I can't remember what... 220 00:14:52,291 --> 00:14:54,293 Fuck, it's beginning. 221 00:14:58,088 --> 00:15:01,842 Insomnia: first consequence for not taking the Mnemox. 222 00:15:03,052 --> 00:15:05,804 I thought I had more time but, 223 00:15:05,805 --> 00:15:08,390 Damn, I know they're hiding something from me. 224 00:15:10,017 --> 00:15:12,143 I wish I could remember. 225 00:15:12,144 --> 00:15:14,270 Hey, are you alright? 226 00:15:14,271 --> 00:15:16,398 Do you need my bank account ref. number? 227 00:15:21,904 --> 00:15:23,530 You know I wouldn't ask for it if I didn't need it 228 00:15:23,531 --> 00:15:25,171 Come to my house so we can talk about it. 229 00:15:29,036 --> 00:15:31,412 Good night, Aaron. 230 00:15:31,413 --> 00:15:35,417 Remember that because of your past I can show you your future. 231 00:15:36,043 --> 00:15:39,922 Maybe is in it where you can find the answers you are looking for. 232 00:15:43,926 --> 00:15:48,514 Have you ever wondered how much life you waste waiting for the future? 233 00:15:49,265 --> 00:15:52,017 Days? weeks? or even years? 234 00:15:54,019 --> 00:15:57,398 With LookApp, the future arrives in seconds. 235 00:15:58,774 --> 00:16:00,692 Don't waste any more time, 236 00:16:00,693 --> 00:16:02,902 say goodbye to the uncertainty, 237 00:16:02,903 --> 00:16:05,572 anticipate your future decisions 238 00:16:05,573 --> 00:16:07,908 and play the game with the advantage of happiness. 239 00:16:10,202 --> 00:16:13,289 Due to our revolutionary AI, 240 00:16:13,664 --> 00:16:18,168 we can show you where you will be tomorrow because of your past memories. 241 00:16:19,920 --> 00:16:23,674 With LookApp you can regain all the time you haven't lost yet. 242 00:16:26,927 --> 00:16:28,888 Believe in what you can see. 243 00:16:31,765 --> 00:16:34,018 Where you want to travel today? 244 00:16:41,275 --> 00:16:42,526 That's right, 245 00:16:42,902 --> 00:16:45,654 if I go to the future, I might remember something! 246 00:16:50,034 --> 00:16:52,036 Do you want to travel now? 247 00:16:56,665 --> 00:16:57,791 Me? I’m gonna leave 248 00:17:08,469 --> 00:17:09,553 Stop looking... back. 249 00:18:03,524 --> 00:18:05,274 No, no, no, no, no, no, no... 250 00:18:05,275 --> 00:18:06,402 No... It can't be true... 251 00:18:09,321 --> 00:18:14,660 Come on, don't play the fool. 252 00:18:16,829 --> 00:18:18,414 LookApp is wrong. 253 00:18:21,417 --> 00:18:22,668 Where are you going? 254 00:18:23,419 --> 00:18:25,170 To do some stuff that... I'll be back soon. 255 00:18:25,421 --> 00:18:27,301 Are you going to keep on not even looking at me? 256 00:18:28,674 --> 00:18:29,674 You have two options, 257 00:18:29,675 --> 00:18:32,510 you can keep your mouth shut until you forget it... 258 00:18:32,511 --> 00:18:35,138 and getting mad again or you can tell me what's wrong and... 259 00:18:35,139 --> 00:18:37,266 we can fix it. 260 00:18:39,893 --> 00:18:42,396 Do you remember the day we met? 261 00:18:48,402 --> 00:18:51,030 You were wearing that white dress... 262 00:18:51,155 --> 00:18:53,282 Aaron... it was blue... 263 00:18:54,158 --> 00:18:56,410 Was it? 264 00:18:57,870 --> 00:19:00,122 That's right, 265 00:19:00,164 --> 00:19:02,291 it was blue... 266 00:19:36,533 --> 00:19:38,285 Don't even think about it! 267 00:19:38,786 --> 00:19:40,787 Come on, man, I need to know... 268 00:19:40,788 --> 00:19:42,790 No! Focus, we're here for this. 269 00:19:43,665 --> 00:19:45,625 If I don't fall into temptation, you won't either 270 00:19:46,293 --> 00:19:47,794 I've already been served, 271 00:19:47,795 --> 00:19:49,922 just one more, I swear. 272 00:19:50,923 --> 00:19:53,216 Listen, I'll approach her on your name, 273 00:19:53,217 --> 00:19:56,010 but no digital drugs, okay? 274 00:19:56,011 --> 00:19:59,640 Okay, just liquid ones... 275 00:20:02,142 --> 00:20:03,185 What you have there? 276 00:20:09,399 --> 00:20:12,444 - Come on, Aaron, fuck it. - I forgot to take it out... 277 00:20:38,428 --> 00:20:40,639 “Download LookApp” 278 00:20:55,445 --> 00:20:57,281 Aaron, this is Aura. Aura - Aaron 279 00:20:57,406 --> 00:20:59,116 - Hi! - Hello. 280 00:21:00,659 --> 00:21:02,076 Don't let his good-boy face fool you, 281 00:21:02,077 --> 00:21:04,277 he likes to know what's going to happen, maybe too much. 282 00:21:04,913 --> 00:21:06,165 And who doesn't like that? 283 00:21:06,915 --> 00:21:08,417 You damn right. 284 00:21:09,418 --> 00:21:10,858 And I won't be the one to deny that. 285 00:21:11,545 --> 00:21:13,671 Well, I'm gonna try to find a friend I've seen here, 286 00:21:13,672 --> 00:21:15,047 you guys keep talking, okay? 287 00:21:15,048 --> 00:21:16,048 Okay. 288 00:22:43,136 --> 00:22:44,887 That's why I had the courage to call you. 289 00:22:44,888 --> 00:22:46,514 I can't hide it from you. 290 00:22:46,515 --> 00:22:50,644 In fact, our first pic is from that day. 291 00:22:55,023 --> 00:22:56,943 If I hadn't do it, maybe we wouldn't be together. 292 00:22:57,651 --> 00:22:59,403 - Yes, but... - You... 293 00:23:00,696 --> 00:23:03,532 Do you... have something to tell me? 294 00:23:03,573 --> 00:23:05,534 No... 295 00:23:06,576 --> 00:23:08,537 Ok. 296 00:23:15,794 --> 00:23:18,046 Lost your way? 297 00:23:18,797 --> 00:23:20,465 Come in... 298 00:23:32,769 --> 00:23:35,021 So... Well? 299 00:23:35,022 --> 00:23:37,023 Well? 300 00:23:37,024 --> 00:23:38,275 So what? 301 00:23:39,776 --> 00:23:42,153 What exactly did you talk about with Aura? 302 00:23:42,154 --> 00:23:45,573 You know... I tested the waters, 303 00:23:45,574 --> 00:23:46,782 I asked her what she wanted in the future 304 00:23:46,783 --> 00:23:48,035 and you know what she said? 305 00:23:48,660 --> 00:23:49,785 I wanna be with Aaron. 306 00:23:49,786 --> 00:23:50,911 Opinions change... 307 00:23:50,912 --> 00:23:52,913 I don't think hers will change. 308 00:23:52,914 --> 00:23:54,665 - And yours? - Mine? 309 00:23:54,666 --> 00:23:55,667 What do you want? 310 00:23:56,168 --> 00:24:00,047 You Aaron, You. 311 00:24:00,922 --> 00:24:03,800 Come on, what's wrong with you now? 312 00:24:04,176 --> 00:24:05,885 Right now we have two options: 313 00:24:05,886 --> 00:24:07,428 either we keep pretending we're friends 314 00:24:07,429 --> 00:24:09,764 or you tell me why you want to fuck with me. 315 00:24:09,765 --> 00:24:12,267 What the fuck are you talking about? 316 00:24:15,395 --> 00:24:18,272 Swear to me, on your life, that you haven't gone back to the same thing, Aaron. 317 00:24:18,273 --> 00:24:20,524 Swear to me that what you love the most is not the same as I do. 318 00:24:20,525 --> 00:24:21,942 Aaron, fuck, you were clean! 319 00:24:21,943 --> 00:24:23,527 I didn't do it on purpose! 320 00:24:23,528 --> 00:24:26,528 I wanted to see if... See if in a week we could start a happy life together. 321 00:24:26,907 --> 00:24:29,033 And if she was happy... 322 00:24:29,034 --> 00:24:31,536 but not with me it seems. 323 00:24:32,037 --> 00:24:35,831 - Aaron, please! - No... Not Aaron... ENE, please! 324 00:24:35,832 --> 00:24:37,166 I didn't do anything! 325 00:24:37,167 --> 00:24:38,793 No!! but you're going to do it! 326 00:24:38,794 --> 00:24:40,544 And not a year from now... in six days! 327 00:24:40,545 --> 00:24:42,297 No, I'm not going to do it. 328 00:24:42,923 --> 00:24:45,467 Really? Promise me right now, 329 00:24:46,676 --> 00:24:49,762 that you won't do anything with Aura... 330 00:24:49,763 --> 00:24:52,432 and I promise you I won't travel again. 331 00:24:54,518 --> 00:24:56,686 I promise. 332 00:25:12,035 --> 00:25:15,038 I know that one of them is lying... 333 00:25:17,290 --> 00:25:18,290 Open mail. 334 00:25:18,291 --> 00:25:20,167 LookApp new update, 335 00:25:20,168 --> 00:25:24,548 More stable and 1 year trip included, totally free. 336 00:25:24,923 --> 00:25:30,262 If in one day you can change everything, imagine in three hundred and sixty-five. 337 00:25:34,015 --> 00:25:36,642 Aura said she would be here at eight, 338 00:25:36,643 --> 00:25:39,395 why is it taking so long... 339 00:25:39,396 --> 00:25:40,272 how long has she been gone? 340 00:25:40,273 --> 00:25:42,524 What time is it? 341 00:25:45,152 --> 00:25:46,278 Paranoia. 342 00:25:47,028 --> 00:25:48,868 Second consequence for not taking the Mnemox... 343 00:25:50,407 --> 00:25:53,784 yeah, I don't have as much time as I thought but... 344 00:25:53,785 --> 00:25:55,704 what if it's true that she and Ene...? 345 00:25:56,788 --> 00:25:58,289 But he promised me... 346 00:25:58,290 --> 00:25:59,915 Has he relapsed? 347 00:25:59,916 --> 00:26:03,170 She told me she had nothing to tell me. 348 00:26:03,211 --> 00:26:06,172 But how can I trust her. 349 00:26:06,173 --> 00:26:09,050 He promised me but, 350 00:26:10,302 --> 00:26:12,387 How can I trust him. 351 00:26:13,763 --> 00:26:14,639 He promised me, 352 00:26:14,640 --> 00:26:17,517 I can only believe in what I can see. 353 00:26:17,642 --> 00:26:19,519 I can only believe in what I can see... 354 00:26:28,403 --> 00:26:29,904 I'm sorry Aaron, 355 00:26:29,905 --> 00:26:32,531 you don't have enough money for this trip. 356 00:26:32,532 --> 00:26:36,203 But I can show you the next ten minutes if you want. 357 00:26:38,246 --> 00:26:40,123 Aaron, please, I can explain. 358 00:26:45,420 --> 00:26:48,298 Aaron, please, I can explain. 359 00:26:50,091 --> 00:26:51,927 I can explain. 360 00:26:54,763 --> 00:26:56,264 I was right... 361 00:27:16,535 --> 00:27:18,078 What... the... fuck? 362 00:27:21,414 --> 00:27:22,414 Wait, wait, wait. 363 00:27:26,044 --> 00:27:28,171 Focus on what you've seen! 364 00:27:45,021 --> 00:27:46,814 Why don't you turn on the extractor hood? 365 00:27:46,815 --> 00:27:48,567 What? Oh yeah, sorry, I'm dense tonight... 366 00:27:52,279 --> 00:27:53,280 What were you looking at? 367 00:27:56,908 --> 00:27:58,784 Nothing really... 368 00:27:58,785 --> 00:28:00,161 “Removing” 369 00:28:03,540 --> 00:28:05,792 “10TB moved to trash Click to see the docs” 370 00:28:06,835 --> 00:28:11,590 “Pics more views in Ene's chat” 371 00:28:18,263 --> 00:28:19,639 Aaron, wait! 372 00:28:21,766 --> 00:28:23,768 Aaron, wait! 373 00:28:25,520 --> 00:28:26,771 No, I'm not going to do it! 374 00:28:27,564 --> 00:28:28,564 I promise. 375 00:28:31,693 --> 00:28:33,527 Ene is coming for dinner tonight. 376 00:28:33,528 --> 00:28:34,945 I did nothing! 377 00:28:34,946 --> 00:28:36,280 We've talked before. 378 00:28:36,281 --> 00:28:37,573 You know perfectly well what's wrong... 379 00:28:37,574 --> 00:28:41,202 Don't let his good-boy face fool you, he likes to know what's going to happen. 380 00:28:43,038 --> 00:28:45,415 We just have to go far away, on a trip to a paradise... 381 00:28:47,417 --> 00:28:48,459 Aaron, I can explain. 382 00:28:48,460 --> 00:28:49,460 Really! 383 00:28:50,920 --> 00:28:53,172 He likes to know what's going to happen, maybe too much. 384 00:28:53,173 --> 00:28:55,341 One week, one week. 385 00:28:55,342 --> 00:28:57,301 Ok, we leaving? 386 00:28:57,302 --> 00:28:58,636 You know perfectly well what's wrong... 387 00:28:58,637 --> 00:29:00,679 No, I'm not going to do it! 388 00:29:00,680 --> 00:29:02,057 I promise. 389 00:29:04,184 --> 00:29:06,269 Yes, hopefully... 390 00:29:07,187 --> 00:29:09,387 What happened to you the last time and why it happened. 391 00:29:09,522 --> 00:29:11,316 Do it, man, ask her. 392 00:29:12,025 --> 00:29:15,277 Listen, I'll approach her on your name, but no digital drugs. 393 00:29:15,278 --> 00:29:17,405 Aaron, I can explain that. 394 00:29:18,406 --> 00:29:19,407 Do not be impatient! 395 00:29:20,784 --> 00:29:22,534 Again? 396 00:29:22,535 --> 00:29:23,536 Don't do it. 397 00:29:24,663 --> 00:29:26,331 Aaron, fuck, you were clean! 398 00:29:28,166 --> 00:29:29,417 I forgive you. 399 00:29:31,086 --> 00:29:32,337 I’m going to leave. 400 00:29:32,921 --> 00:29:35,297 He likes to know what's going to happen, maybe too much. 401 00:29:35,298 --> 00:29:37,342 Aaron, I can explain! 402 00:29:38,551 --> 00:29:40,679 Aaron, really, let me explain. 403 00:29:44,432 --> 00:29:45,141 I forgive you. 404 00:29:45,142 --> 00:29:47,894 MOTHERFUCKER! 405 00:29:48,395 --> 00:29:49,646 Man... just relax. 406 00:29:49,688 --> 00:29:51,773 DONT YOU DARE TO TELL ME TO FUCKING RELAX! 407 00:29:52,399 --> 00:29:53,774 It is a suggestion. 408 00:29:53,775 --> 00:29:55,693 Well, I suggest you stay the fuck away from Aura. 409 00:29:55,694 --> 00:29:56,819 I haven't even been close to her... 410 00:29:56,820 --> 00:29:59,154 Sure, she's the one who's been closer. 411 00:29:59,155 --> 00:30:00,155 Come on man, not again. 412 00:30:00,156 --> 00:30:01,699 Don't treat me like a FOOL! 413 00:30:01,700 --> 00:30:03,534 Then don't act like a fucking one. 414 00:30:03,535 --> 00:30:05,015 I don't want anything with her, okay? 415 00:30:05,912 --> 00:30:06,788 Sure... and to prove that, 416 00:30:06,789 --> 00:30:09,416 you decided to kiss hertwo minutes after I noticed her! 417 00:30:10,542 --> 00:30:12,794 Maybe she didn't see you first. 418 00:30:14,170 --> 00:30:16,172 What the fuck does that mean? 419 00:30:16,297 --> 00:30:17,777 Do you remember the night we met her? 420 00:30:19,050 --> 00:30:21,052 Hey! Two bourbons, neat, please. 421 00:30:21,928 --> 00:30:24,139 Nice way to start, I like that! 422 00:30:27,392 --> 00:30:29,060 What are you looking at? 423 00:30:32,021 --> 00:30:34,023 I'm only going to watch the next 5 minutes. 424 00:30:34,566 --> 00:30:37,152 Hey, no trips. 425 00:30:37,527 --> 00:30:39,779 Come on, I'll go and talk to her, okay? 426 00:30:40,321 --> 00:30:41,321 I dont’ know... 427 00:30:41,322 --> 00:30:43,699 Do you trust me? 428 00:30:43,700 --> 00:30:46,703 Ok, alright. 429 00:30:55,920 --> 00:30:57,171 Hi there! 430 00:30:57,172 --> 00:30:58,923 Hello! 431 00:30:59,174 --> 00:31:01,300 I'm sure this is a common situation for you but... 432 00:31:01,301 --> 00:31:03,636 there I have a friend who thinks you're very pretty. 433 00:31:04,512 --> 00:31:08,641 - Does he? - And he's right. 434 00:31:09,392 --> 00:31:12,394 Honestly, we are here to make him forget his ex, 435 00:31:12,395 --> 00:31:13,562 they were going to get married but... 436 00:31:13,563 --> 00:31:18,276 Yeah but, I honestly find you very interesting. 437 00:31:18,651 --> 00:31:20,027 He is the one interested in you. 438 00:31:20,028 --> 00:31:22,155 Yeah, but I like you. 439 00:31:23,448 --> 00:31:24,728 I'll introduce you to him! okay? 440 00:31:27,535 --> 00:31:28,912 He's super nice, you'll see. 441 00:31:29,954 --> 00:31:32,790 Hey, Aaron, She's Aura, Aura this is Aaron. 442 00:31:32,791 --> 00:31:34,793 - Hi. - Hi! 443 00:31:35,043 --> 00:31:37,545 Although he's a bit impulsive, he's handsome, intelligent... 444 00:31:37,796 --> 00:31:40,298 We should go on a very long trip you and me. 445 00:31:42,675 --> 00:31:45,010 I'm going to talk to a friend I've seen, okay? 446 00:31:45,011 --> 00:31:46,012 You too keep talking! 447 00:31:46,763 --> 00:31:48,014 Who wants a shot!!! 448 00:31:48,932 --> 00:31:50,391 Please, don't go... 449 00:31:51,935 --> 00:31:53,394 I’m in. 450 00:32:00,026 --> 00:32:02,654 Why didn't you tell me? 451 00:32:03,029 --> 00:32:06,282 The next morning, I didn't even remember. 452 00:32:06,658 --> 00:32:09,285 I thought you'd never see her again. 453 00:32:09,786 --> 00:32:11,162 Then it was too late. 454 00:32:13,206 --> 00:32:14,331 But it was nothing, ok? 455 00:32:14,332 --> 00:32:16,917 It was a silly thing and I certainly don't want to be with her. 456 00:32:16,918 --> 00:32:18,544 Okay then, help me. 457 00:32:18,545 --> 00:32:19,545 How Can I help you, man? 458 00:32:19,546 --> 00:32:21,296 Lend me the money to leave with her. 459 00:32:21,297 --> 00:32:22,924 - I can't... - You can't? 460 00:32:23,216 --> 00:32:25,616 I might get the job and I have to save up, I'll have to move. 461 00:32:25,802 --> 00:32:28,322 They might give it to you, or they have already given it to you? 462 00:32:29,013 --> 00:32:30,013 What? 463 00:32:30,640 --> 00:32:33,017 Aura told me you are packing your bags. 464 00:32:35,019 --> 00:32:37,271 Okay, they've already given it to me. 465 00:32:37,272 --> 00:32:39,273 Congratulations! When do you leave? 466 00:32:39,274 --> 00:32:40,774 - In three weeks. - Go now. 467 00:32:40,775 --> 00:32:42,693 - I can't leave now. - Can't you? 468 00:32:42,694 --> 00:32:44,278 It's not that easy, alright? 469 00:32:44,279 --> 00:32:45,279 I don't have the new house and I have to... 470 00:32:45,280 --> 00:32:47,406 Damn! Right now you have three options: 471 00:32:47,407 --> 00:32:48,782 either you leave right now, 472 00:32:48,783 --> 00:32:52,287 or you lend me the money to leave with Aura or you fuck up my life. 473 00:32:53,288 --> 00:32:54,788 Alright... I'm leaving, 474 00:32:54,789 --> 00:32:57,917 but you have to stop with the trips for good. 475 00:33:02,422 --> 00:33:03,422 I can't... 476 00:33:03,923 --> 00:33:05,049 You can't? 477 00:33:06,175 --> 00:33:07,802 It's not that easy... 478 00:33:08,261 --> 00:33:09,262 Right. 479 00:33:15,435 --> 00:33:18,438 The beautiful feeling of friendship... 480 00:33:26,404 --> 00:33:29,449 Hey, how's my watch? 481 00:33:30,658 --> 00:33:32,160 It's not fixed yet... 482 00:33:33,536 --> 00:33:36,788 Really? you know how important it is for me... 483 00:33:36,789 --> 00:33:38,457 If you want I can give it to you now, 484 00:33:38,458 --> 00:33:41,210 the watch works, only the hands go backwards... 485 00:33:42,795 --> 00:33:43,671 Oh, come on, Aaron. 486 00:33:43,713 --> 00:33:45,923 Why can't a clock go backwards? 487 00:33:45,924 --> 00:33:47,799 Everyone walks backwards. 488 00:33:47,800 --> 00:33:50,260 Do you remember when...? Tell me what happened, 489 00:33:50,261 --> 00:33:52,638 what did you do yesterday? And a long etc... 490 00:33:52,639 --> 00:33:55,642 Well, fine, give it to me and I'll take it to the watchmaker. 491 00:33:57,644 --> 00:33:58,770 I'll fix it, okay? 492 00:34:02,273 --> 00:34:04,400 It doesn't seem you want to... 493 00:34:09,030 --> 00:34:10,530 Yeah... I do what I want, 494 00:34:10,531 --> 00:34:13,159 and you pretend to want me. 495 00:34:14,786 --> 00:34:17,664 The Fucking intrusive thoughts are going to drive me crazy... 496 00:34:18,164 --> 00:34:20,207 New LookApp update 497 00:34:20,208 --> 00:34:24,921 More stable and one year trip included, totally free. 498 00:34:34,639 --> 00:34:35,889 No... 499 00:34:35,890 --> 00:34:36,890 Stop it! 500 00:34:38,142 --> 00:34:39,268 I need more time. 501 00:34:40,770 --> 00:34:41,896 More time... 502 00:34:42,522 --> 00:34:44,524 Or, at least, a full night of sleep. 503 00:34:50,905 --> 00:34:53,282 …And again, I have to fix Aaron’s fucking mess. 504 00:34:54,534 --> 00:34:56,160 Or the mess he’s gonna make. 505 00:34:57,745 --> 00:34:59,372 “Download LookApp” 506 00:35:01,165 --> 00:35:03,292 Welcome to LookApp, Ene. 507 00:35:04,919 --> 00:35:07,046 Either I leave, or I lend him the money... 508 00:35:08,798 --> 00:35:09,882 Or I could fall again. 509 00:35:15,763 --> 00:35:17,140 I think I'm gonna do it. 510 00:35:18,266 --> 00:35:19,392 You sure? 511 00:35:20,643 --> 00:35:22,394 Why wouldn't I? 512 00:35:22,395 --> 00:35:23,645 You know why. 513 00:35:23,646 --> 00:35:24,313 It's not the same this time. 514 00:35:24,314 --> 00:35:26,523 If you keep doing the same thing, the same results are gonna happen. 515 00:35:26,524 --> 00:35:28,650 Not if variables are different. 516 00:35:28,651 --> 00:35:30,402 Well, okay, you're right. 517 00:35:30,403 --> 00:35:32,029 I'm just saying I don't want the same thing... 518 00:35:32,030 --> 00:35:35,450 “I just...” “I just...” 519 00:35:42,040 --> 00:35:44,916 Hey, I just don't want it to happen again. 520 00:35:44,917 --> 00:35:46,668 Yeah, sure… that's all about? 521 00:35:46,669 --> 00:35:48,670 What else could it be? 522 00:35:48,671 --> 00:35:49,422 Nothing... 523 00:35:49,423 --> 00:35:50,922 Don't insinuate anything you might regret, 524 00:35:50,923 --> 00:35:53,341 and don’t even think bout that if the insinuations are hypocritical, huh? 525 00:35:53,342 --> 00:35:55,260 It's not the same thing, I didn't steal her from you. 526 00:35:55,261 --> 00:35:57,764 But you kissed her before asking me. 527 00:35:57,889 --> 00:35:59,390 SHE kissed me. 528 00:36:00,141 --> 00:36:03,061 And that was your biggest mistake. 529 00:36:11,527 --> 00:36:13,654 It's funny how nothing can unite two people more 530 00:36:13,780 --> 00:36:16,532 than the rejection of a third. 531 00:36:17,533 --> 00:36:21,537 And how ironic that loving a third one is what separates them... 532 00:36:24,290 --> 00:36:26,459 It won't happen again. 533 00:36:29,295 --> 00:36:30,546 Just think about it, 534 00:36:31,297 --> 00:36:34,299 it’s still early and it still can go wrong, be patient. 535 00:36:34,300 --> 00:36:36,635 I'm sick and tired of being patient! 536 00:36:36,636 --> 00:36:38,428 When you know that something is going to come out right, 537 00:36:38,429 --> 00:36:42,141 - what the hell do you have to wait for? - For being reciprocated, maybe. 538 00:36:43,017 --> 00:36:44,393 You don't think she loves me? 539 00:36:45,144 --> 00:36:47,021 I'm not saying she doesn't, 540 00:36:47,396 --> 00:36:49,899 I'm just saying that the other time you thought so too. 541 00:36:51,025 --> 00:36:53,652 Okay, come to dinner tonight. 542 00:36:53,653 --> 00:36:55,904 Try to check her out… be subtle, 543 00:36:55,905 --> 00:36:58,783 just find out if it can work. 544 00:36:59,659 --> 00:37:00,660 Come on… 545 00:37:01,160 --> 00:37:03,200 if at the end of the night you tell me not to do it, 546 00:37:04,413 --> 00:37:05,539 I won’t. 547 00:37:05,540 --> 00:37:07,582 I wish I could believe you. 548 00:37:07,583 --> 00:37:09,669 Well, okay… fine. 549 00:37:11,921 --> 00:37:16,551 I'll do it for the beautiful feeling of friendship. 550 00:37:29,397 --> 00:37:32,649 Due to our commitment for a responsible use, 551 00:37:32,650 --> 00:37:35,153 we recommend you using Look App in moderation. 552 00:37:36,529 --> 00:37:40,157 Remember that you need to be in a neutral state of mind. 553 00:37:40,158 --> 00:37:42,534 Do not travel under the influence of alcohol or other substances. 554 00:37:42,535 --> 00:37:47,039 It is normal to feel some pressure in your head during the eye scanning process, 555 00:37:47,081 --> 00:37:50,167 as it is necessary to access your short and long term memory 556 00:37:50,168 --> 00:37:53,170 to create a sense of elongated «Déjà vu» 557 00:37:53,171 --> 00:37:55,922 showing a fairly close version of your future. 558 00:37:55,923 --> 00:37:58,925 But in case you experience any other adverse symptoms, 559 00:37:58,926 --> 00:38:01,012 stop traveling and consult your physician. 560 00:38:02,013 --> 00:38:04,514 Due to Look App's social commitment, 561 00:38:04,515 --> 00:38:07,184 the following announcement is intended to protect you 562 00:38:07,185 --> 00:38:09,270 from any kind of inappropriate use. 563 00:38:21,407 --> 00:38:23,033 We all like to know… 564 00:38:23,034 --> 00:38:26,286 We are tempted by the idea of controlling the information about our future. 565 00:38:26,287 --> 00:38:28,580 We are all vulnerable. 566 00:38:28,581 --> 00:38:31,291 Be the person whowho raises the head. 567 00:38:31,292 --> 00:38:34,211 Be the one who turns the situation around. 568 00:38:34,212 --> 00:38:37,172 Do not turn your back to the present. 569 00:38:37,173 --> 00:38:39,300 Don't turn your back on those who in need. 570 00:38:40,301 --> 00:38:42,385 If you know someone who needs help, 571 00:38:42,386 --> 00:38:45,514 do not hesitate to contact us. 572 00:38:50,394 --> 00:38:53,773 If I know someone who needs help? 573 00:38:54,523 --> 00:38:56,323 Yeah, but he doesn't even wanna help himself. 574 00:39:09,038 --> 00:39:10,289 I’ve seen it… 575 00:40:05,886 --> 00:40:07,805 I knew he was wrong. 576 00:40:12,059 --> 00:40:14,019 No rehab money, 577 00:40:14,020 --> 00:40:17,022 no «thank you, Ene», not even sorry. 578 00:40:17,023 --> 00:40:19,317 Why am I trying so hard? 579 00:40:20,276 --> 00:40:22,403 Everything always has to be about him. 580 00:40:24,780 --> 00:40:27,283 - May I come in? - No. 581 00:40:30,161 --> 00:40:31,911 Sure… come in. 582 00:40:31,912 --> 00:40:33,914 How silly you are... 583 00:40:35,416 --> 00:40:37,168 Anyway, tell me. 584 00:40:38,794 --> 00:40:40,796 I've found an engagement ring. 585 00:40:41,672 --> 00:40:42,673 Oh, really? 586 00:40:44,675 --> 00:40:46,468 And… Is that a good thing or a bad thing? 587 00:40:46,469 --> 00:40:47,136 It's good... 588 00:40:47,137 --> 00:40:48,679 And here we go again. 589 00:40:49,889 --> 00:40:50,931 I think. 590 00:40:51,766 --> 00:40:54,017 Well, if you think it's good, then do it. 591 00:40:54,018 --> 00:40:56,394 I think I will, yeah. 592 00:40:56,395 --> 00:40:58,396 Aaron has already changed 593 00:40:58,397 --> 00:41:01,442 and I think we're finally over all that dark time. 594 00:41:04,528 --> 00:41:05,528 But? 595 00:41:06,155 --> 00:41:08,907 What if he relapses? 596 00:41:08,908 --> 00:41:11,326 I believe that a man has a certain number of times to stumble 597 00:41:11,327 --> 00:41:13,578 and Aaron is not an idiot. 598 00:41:13,579 --> 00:41:16,165 I want to believe you. 599 00:41:16,916 --> 00:41:19,042 Come to dinner tonight. 600 00:41:19,043 --> 00:41:20,919 So you can talk with him 601 00:41:20,920 --> 00:41:23,547 and you can check if we can finally have a normal life. 602 00:41:25,174 --> 00:41:26,174 Okay, alright. 603 00:41:27,718 --> 00:41:29,261 You're so good. 604 00:41:42,274 --> 00:41:44,402 9 O'clock, I can't scape… 605 00:41:49,031 --> 00:41:50,282 Just one... 606 00:41:51,909 --> 00:41:53,284 Hey, Ene, you finally here! 607 00:41:53,285 --> 00:41:54,536 I need it. 608 00:41:54,537 --> 00:41:56,539 - Thanks for noticing. - You never change, huh? 609 00:41:57,540 --> 00:41:58,541 No. I can't fall... 610 00:41:59,917 --> 00:42:02,420 so down. 611 00:42:12,888 --> 00:42:15,516 - Let me take your coat, come on. - Yes 612 00:42:20,146 --> 00:42:21,397 So… 613 00:42:21,772 --> 00:42:24,023 do you think you'll get that job? 614 00:42:24,024 --> 00:42:26,317 I think so, Yeah. 615 00:42:26,318 --> 00:42:27,318 Oh! Nice! 616 00:42:27,319 --> 00:42:29,654 I don't even know how long I've been waiting for it… 617 00:42:29,655 --> 00:42:32,199 I'm really glad, you deserve it. 618 00:42:33,909 --> 00:42:34,909 Thank you. 619 00:42:35,161 --> 00:42:36,787 I'm going to the ba... 620 00:42:37,788 --> 00:42:39,414 to the kitchen just for a moment. 621 00:42:39,415 --> 00:42:42,293 Bring the dessert, honey. 622 00:42:44,295 --> 00:42:45,421 What's wrong with him? 623 00:42:47,298 --> 00:42:48,298 I don't know. 624 00:42:49,425 --> 00:42:51,093 Are you sure? You have no idea? 625 00:42:52,511 --> 00:42:56,390 Maybe he's nervous… because of the ring? 626 00:43:01,520 --> 00:43:04,148 And… he should be nervous? 627 00:43:07,401 --> 00:43:08,652 What were you talking about? 628 00:43:09,778 --> 00:43:13,156 About not to give up when you’re just a mile away from the finish line. 629 00:43:13,157 --> 00:43:15,658 I agree then. 630 00:43:15,659 --> 00:43:19,205 And that's why I'm going to bring the dessert, to celebrate! 631 00:43:23,167 --> 00:43:25,043 Do it man, ask her. 632 00:43:25,044 --> 00:43:26,169 No. 633 00:43:26,170 --> 00:43:28,297 What? Why? 634 00:43:30,049 --> 00:43:32,051 You were right, it's not the right time. 635 00:43:32,551 --> 00:43:33,635 Look, I don't know what's wrong with you, but... 636 00:43:33,636 --> 00:43:37,890 Shut up! 637 00:43:40,142 --> 00:43:43,520 Are you still talking about persistence? 638 00:43:43,521 --> 00:43:46,397 No, now about stupidity. 639 00:43:46,398 --> 00:43:48,775 Stupidity for some is sanity for others. 640 00:43:48,776 --> 00:43:51,778 To trip yourself up is stupid whichever way you look at it. 641 00:43:51,779 --> 00:43:54,656 Not looking ahead or behind in case you get tripped is stupid too. 642 00:43:54,657 --> 00:43:57,033 Maybe nobody wants to mess with you… 643 00:43:57,034 --> 00:43:58,786 That's really stupid. 644 00:43:59,537 --> 00:44:01,539 Was that a laugh of contempt? 645 00:44:03,165 --> 00:44:05,416 Please… don't go crazy. 646 00:44:05,417 --> 00:44:07,168 Why don't you get the fuck out of my house? 647 00:44:07,169 --> 00:44:07,920 Aaron, please. 648 00:44:07,921 --> 00:44:08,963 Now! 649 00:44:10,839 --> 00:44:14,301 Don’t worry, it's too late. 650 00:44:15,261 --> 00:44:17,262 No, it's not, 651 00:44:17,263 --> 00:44:19,639 don't try to cover up the reality with lame excuses. 652 00:44:19,640 --> 00:44:21,517 And whose reality is that? 653 00:44:22,393 --> 00:44:24,520 Aaron... seriously. 654 00:44:30,401 --> 00:44:32,027 I'm sorry. 655 00:44:39,451 --> 00:44:46,292 Hey, are you okay? You know you can talk to me about anything. 656 00:44:50,296 --> 00:44:54,841 Why don't you come over to my house and we'll discuss about it? 657 00:44:54,842 --> 00:45:00,014 I wanna talk to you about something… 658 00:45:02,308 --> 00:45:10,308 I don't like to text you about the important stuff, I'm sure there's a solution. 659 00:45:12,318 --> 00:45:18,407 Let's not go crazy. 660 00:45:22,703 --> 00:45:24,538 I'm coming. 661 00:45:27,416 --> 00:45:29,668 Aaron... 662 00:45:32,546 --> 00:45:34,798 Aaron! 663 00:45:35,549 --> 00:45:36,925 Aaron! Come on. 664 00:45:37,301 --> 00:45:38,551 Come on, man, spit it up. 665 00:45:38,552 --> 00:45:40,387 Why don't you say it loud? 666 00:45:40,638 --> 00:45:43,389 - What? - You know very well what. 667 00:45:43,390 --> 00:45:44,141 Come on… 668 00:45:44,142 --> 00:45:45,410 Don't treat me like a paranoid fool. 669 00:45:45,434 --> 00:45:47,518 Then stop acting like one. 670 00:45:47,519 --> 00:45:48,895 I've seen it. 671 00:45:48,896 --> 00:45:51,147 What? 672 00:45:51,148 --> 00:45:53,651 You... and Aura. 673 00:45:54,902 --> 00:45:57,196 Don't play with that, okay? 674 00:45:57,905 --> 00:45:59,530 You can't be doing this, seriously. 675 00:45:59,531 --> 00:46:02,283 Me? You can't be doing this. 676 00:46:02,284 --> 00:46:03,284 Listen to me. 677 00:46:03,285 --> 00:46:05,765 I haven't done anything and I'm not going to do anything, okay? 678 00:46:06,163 --> 00:46:08,164 Six days can be a very long time. 679 00:46:08,165 --> 00:46:09,791 Right now we have a problem, 680 00:46:09,792 --> 00:46:11,793 because you're so convinced of my guilt, 681 00:46:11,794 --> 00:46:13,795 that no matter how much I deny it, 682 00:46:13,796 --> 00:46:16,674 you're going to think it's a lie. You’re not being rational. 683 00:46:19,802 --> 00:46:20,802 Try me. 684 00:46:21,387 --> 00:46:23,429 I promise I won't do anything. 685 00:46:23,430 --> 00:46:25,015 With Aura. 686 00:46:25,641 --> 00:46:27,393 I promise I won't do anything with Aura. 687 00:46:28,644 --> 00:46:29,769 Never. 688 00:46:29,770 --> 00:46:34,066 Never. I promise I won't do anything with Aura. NEVER, okay? 689 00:46:38,904 --> 00:46:41,657 Don't focus only on the things you wanna see. 690 00:46:42,282 --> 00:46:43,158 Well, then you have a problem, 691 00:46:43,159 --> 00:46:44,909 cause I only want to see the truth. 692 00:46:44,910 --> 00:46:47,037 What truth? 693 00:46:48,914 --> 00:46:51,417 Aarón. 694 00:46:53,043 --> 00:46:55,087 Uninstall it, please. 695 00:47:00,926 --> 00:47:02,261 Not again... 696 00:47:02,636 --> 00:47:04,638 Don't do this to me. 697 00:47:09,643 --> 00:47:11,395 Is it because of Aaron? 698 00:47:23,532 --> 00:47:24,532 Aaron? 699 00:47:27,911 --> 00:47:29,663 Has he relapsed? 700 00:47:30,414 --> 00:47:31,707 No... 701 00:47:32,332 --> 00:47:34,168 Has he relapsed? 702 00:47:36,795 --> 00:47:38,297 No, please, not again. 703 00:47:40,799 --> 00:47:42,551 What exactly does he know? 704 00:47:44,136 --> 00:47:47,055 He just thinks we're leaving together in six days. 705 00:47:50,267 --> 00:47:52,895 What? This can't be happening... 706 00:47:53,896 --> 00:47:56,023 Don’t worry, 707 00:47:59,026 --> 00:48:01,195 it's not too late. 708 00:48:05,282 --> 00:48:06,658 Everything is gonna be ok, right? 709 00:48:08,660 --> 00:48:11,038 And again I have to fix Aaron’s fucking mess. 710 00:48:12,164 --> 00:48:13,664 Or the mess he’s gonna make… 711 00:48:13,665 --> 00:48:16,543 Please be careful. Aaron saw our photo, he is on his way there. 712 00:48:17,920 --> 00:48:19,421 How can I help you? 713 00:48:27,888 --> 00:48:29,932 This can't be happening... 714 00:48:33,185 --> 00:48:35,646 The beautiful feeling of friendship. 715 00:48:46,448 --> 00:48:50,577 I think we should tell him. 716 00:48:52,162 --> 00:48:55,290 If you really love him, don't do it. 717 00:48:58,919 --> 00:49:01,046 Welcome to LookApp, Ene. 718 00:49:15,644 --> 00:49:17,520 No rehab money, 719 00:49:17,521 --> 00:49:20,565 no «thank you, Ene», not even sorry. 720 00:49:20,566 --> 00:49:22,525 Why am I trying so hard? 721 00:49:22,526 --> 00:49:24,403 Everything always has to be about him… 722 00:49:27,030 --> 00:49:28,407 Fuck it. 723 00:49:31,159 --> 00:49:33,537 If he relapses, 724 00:49:34,538 --> 00:49:36,415 so do I. 725 00:50:07,029 --> 00:50:10,282 And what if it’s true that he has changed... 726 00:50:11,158 --> 00:50:14,161 maybe now it can be different. 727 00:50:22,920 --> 00:50:26,423 “Cheap flights” “Jewelry sale” 728 00:50:30,552 --> 00:50:34,764 But it’s true that some things never change. 729 00:50:34,765 --> 00:50:37,517 And a happy life? 730 00:50:38,268 --> 00:50:39,519 Does that exist? 731 00:50:39,937 --> 00:50:42,522 Would you like a glass of water, 732 00:50:44,024 --> 00:50:46,526 wine… a massage? 733 00:50:48,028 --> 00:50:49,403 I don't know what to do. 734 00:50:49,404 --> 00:50:50,404 About what? 735 00:50:51,657 --> 00:50:52,908 With Aaron. 736 00:50:54,284 --> 00:50:55,535 What has he done now? 737 00:50:56,662 --> 00:51:00,415 Is not about what he's done, 738 00:51:00,457 --> 00:51:01,917 is about what he's going to do… 739 00:51:01,959 --> 00:51:05,045 what is he going to do? No... 740 00:51:06,046 --> 00:51:09,800 And is that good or bad? 741 00:51:10,550 --> 00:51:13,136 It is bad... I think. 742 00:51:16,515 --> 00:51:19,768 Well, if you think it's bad, don't do it. 743 00:51:19,893 --> 00:51:21,520 What if I'm wrong? 744 00:51:22,145 --> 00:51:24,146 What if he has really changed? 745 00:51:24,147 --> 00:51:25,273 Of course he's changed, 746 00:51:26,024 --> 00:51:29,277 I think he's finally centered… he can live a totally normal life. 747 00:51:31,780 --> 00:51:33,281 Do you think it's worth the risk? 748 00:51:33,323 --> 00:51:35,909 I don't know, that's the problem. 749 00:51:36,410 --> 00:51:38,411 Risks are always worth it. 750 00:51:38,412 --> 00:51:41,039 Yes, but you don't jump off a bridge without a rope. 751 00:51:41,540 --> 00:51:44,418 Look for the rope then. 752 00:51:46,169 --> 00:51:48,046 Come over for dinner tonight, 753 00:51:48,547 --> 00:51:51,298 talk to him and check on him. 754 00:51:51,299 --> 00:51:53,927 Then tell me if he has really changed. 755 00:51:54,636 --> 00:51:56,888 What answer do you want to hear? 756 00:51:59,641 --> 00:52:02,394 Good night, Aura. 757 00:52:02,519 --> 00:52:04,396 You don’t know what to say to Aaron? 758 00:52:05,647 --> 00:52:06,398 Thank you. 759 00:52:06,440 --> 00:52:10,276 Is he still present in your life? 760 00:52:10,277 --> 00:52:14,781 Now you can know the decision you’ll make. 761 00:52:20,412 --> 00:52:24,790 We know that you are the most important thing. 762 00:52:24,791 --> 00:52:27,960 It's time to prioritize yourself, take care of yourself 763 00:52:27,961 --> 00:52:31,672 and decide to do what you want the most. 764 00:52:31,673 --> 00:52:34,842 With LookApp the decision is already made. 765 00:52:34,843 --> 00:52:38,889 You only have to travel and see the future waiting for you. 766 00:52:40,390 --> 00:52:43,768 There is nothing like the certainty 767 00:52:43,769 --> 00:52:47,021 about the path you have chosen is the right one. 768 00:52:47,022 --> 00:52:48,647 Choose your destination. 769 00:52:48,648 --> 00:52:50,066 Choose your life, 770 00:52:50,067 --> 00:52:53,904 choose to travel with LookApp. 771 00:53:00,911 --> 00:53:03,163 It’s not the about the answer I wanna hear. 772 00:53:03,789 --> 00:53:06,458 It’s about the one they expect from me. 773 00:53:07,167 --> 00:53:10,545 I just have to say yes… 774 00:53:12,297 --> 00:53:14,800 Do you want to travel now? 775 00:53:19,387 --> 00:53:20,305 I didn't say that. 776 00:53:20,306 --> 00:53:22,182 Then what the hell did you say? 777 00:53:25,268 --> 00:53:26,144 I didn't say that. 778 00:53:26,145 --> 00:53:27,269 Then what the hell did you say? 779 00:53:27,270 --> 00:53:28,771 I just said that if you head-butt a wall a thousand times 780 00:53:28,772 --> 00:53:30,972 you might knock it down, and there will be consequences. 781 00:53:31,066 --> 00:53:32,900 Maybe with some help the wall could fall down sooner. 782 00:53:32,901 --> 00:53:34,777 Or maybe you have to leave the fucking wall alone. 783 00:53:34,778 --> 00:53:35,820 Or look for other kind of help. 784 00:53:35,821 --> 00:53:38,156 Yeah, a fucking shrink. 785 00:53:58,301 --> 00:53:59,052 I'm here! 786 00:53:59,053 --> 00:54:01,138 Come on in. 787 00:54:09,146 --> 00:54:11,522 Let me grab your things, come on. 788 00:54:11,523 --> 00:54:13,525 Yes. 789 00:54:34,546 --> 00:54:37,923 By the way, what happened to that job that you were going to get? 790 00:54:37,924 --> 00:54:39,926 Well, I don't think it's going to happen, actually. 791 00:54:39,968 --> 00:54:40,886 Fuck... 792 00:54:40,927 --> 00:54:43,513 Well, yes, we were a lot of candidates. 793 00:54:44,639 --> 00:54:47,517 Maybe in a few months after the new vacancies, I don't know. 794 00:54:47,559 --> 00:54:49,769 I won't be able to run away from you two yet. 795 00:54:51,271 --> 00:54:53,522 You can't run away from people you love. 796 00:54:53,523 --> 00:54:56,776 Well, there are always opportunities to meet interesting people 797 00:54:56,818 --> 00:54:59,029 if you don't hold on to the ones you missed. 798 00:55:02,657 --> 00:55:04,284 I'm going to the bathroom for a moment. 799 00:55:12,417 --> 00:55:17,047 Hey. What are you going to do? 800 00:55:18,548 --> 00:55:20,300 I'm gonna say yes. 801 00:55:20,342 --> 00:55:22,552 Really? 802 00:55:26,014 --> 00:55:27,307 I'm really glad. 803 00:55:28,141 --> 00:55:29,142 Thank you... 804 00:55:30,769 --> 00:55:34,648 I'm sure it's for the best. 805 00:55:38,902 --> 00:55:40,820 Forever happy ending… 806 00:55:52,165 --> 00:55:54,167 What were you two talking about? 807 00:55:55,919 --> 00:55:57,544 About the emperor and his madness. 808 00:55:57,545 --> 00:55:58,921 Are you saying what I think? 809 00:55:58,922 --> 00:56:01,340 I don't know what you think, but I'm sure you don’t. 810 00:56:01,341 --> 00:56:03,175 Were already taking too long to become an asshole. 811 00:56:03,176 --> 00:56:05,302 You’re the asshole for assuming that everything revolves around you. 812 00:56:05,303 --> 00:56:07,263 You're the one who was talking about me. 813 00:56:07,264 --> 00:56:09,306 That's what you assumed in your head! 814 00:56:09,307 --> 00:56:12,768 You know what I assume? That you have to get the fuck out of my fucking house. 815 00:56:12,769 --> 00:56:14,020 Dude, don't go crazy. 816 00:56:15,647 --> 00:56:18,400 Aaron, stop, please. 817 00:56:22,445 --> 00:56:24,948 Relax, I'm leaving. 818 00:56:38,295 --> 00:56:40,213 Are you going to tell me what's wrong with you? 819 00:56:41,798 --> 00:56:42,924 No. 820 00:56:56,438 --> 00:56:57,647 Are you okay? 821 00:57:08,658 --> 00:57:09,658 Wow... 822 00:57:10,785 --> 00:57:12,162 Thank you. 823 00:57:15,040 --> 00:57:16,458 Aren't you wearing it? 824 00:57:18,043 --> 00:57:20,420 It's just that I already bought another one. 825 00:57:21,421 --> 00:57:23,423 I'll keep this one in a drawer. 826 00:57:26,676 --> 00:57:28,511 It’s true… things can't go backwards. 827 00:57:29,137 --> 00:57:31,306 What's broken is broken. 828 00:57:32,265 --> 00:57:33,265 What? 829 00:57:34,934 --> 00:57:37,394 You're like that word… the one you don't remember 830 00:57:37,395 --> 00:57:40,607 and then comes back when you don't need it anymore. 831 00:57:42,609 --> 00:57:47,029 - I’m sorry for the way things ended yesterday. - I don't wanna think about that dinner again. 832 00:57:47,030 --> 00:57:52,410 You don't wanna think about this either? 833 00:57:57,207 --> 00:58:00,918 Aura, I just want you to be happy. 834 00:58:00,919 --> 00:58:04,047 Then why don't you let me do what I want? 835 00:58:08,051 --> 00:58:12,680 Cause I want you happy. 836 00:58:17,018 --> 00:58:19,895 Aaron, how many times have I told you to turn the extractor hood? 837 00:58:19,896 --> 00:58:22,774 Otherwise everything smells terrible. 838 00:58:28,029 --> 00:58:29,030 Happy. 839 00:58:29,906 --> 00:58:31,532 This is the moment. 840 00:58:31,533 --> 00:58:35,036 Yes. Yes! 841 00:58:37,789 --> 00:58:40,542 Everything is going to be fine… 842 00:58:42,043 --> 00:58:43,585 Everything is going to be fine… 843 00:58:43,586 --> 00:58:45,922 Everything is going to be ok. 844 00:58:50,927 --> 00:58:52,762 Ene wasn’t right… 845 00:58:54,514 --> 00:58:56,765 I don't even know what day I live in, “Don’t ignore me.” 846 00:58:56,766 --> 00:58:59,017 but I was so nervous… “Come home, I have something important to tell you.” 847 00:58:59,018 --> 00:58:59,894 He’s wrong. 848 00:58:59,895 --> 00:59:03,523 Aaron, I'm going out for a moment, but I'll be right back. 849 00:59:04,149 --> 00:59:05,275 Okay, but don't be long. 850 00:59:05,316 --> 00:59:06,568 No, no. 851 00:59:09,529 --> 00:59:10,655 He's not right. 852 00:59:13,908 --> 00:59:15,159 Ene, I don't know what you want, but... 853 00:59:15,160 --> 00:59:17,035 If this is what you want, here it is. 854 00:59:17,036 --> 00:59:20,165 But don't choose the wrong person. 855 00:59:22,292 --> 00:59:25,295 Ene… no, I can’t. 856 00:59:26,296 --> 00:59:27,629 No what? 857 00:59:27,630 --> 00:59:30,630 You can't because you don't want to or because you're afraid to leave Aaron? 858 00:59:32,051 --> 00:59:35,513 I already have the job, I just have to say yes. Come with me 859 00:59:36,514 --> 00:59:37,515 I love Aaron. 860 00:59:38,141 --> 00:59:40,894 I'm going to marry him, period. 861 00:59:41,144 --> 00:59:43,145 You don’t fucking love him. 862 00:59:43,146 --> 00:59:44,563 Yes, you might like him, 863 00:59:44,564 --> 00:59:47,004 but you'll get tired of him on the second day and you know it. 864 00:59:51,279 --> 00:59:52,779 Fuck you. 865 00:59:52,780 --> 00:59:55,325 He's everything you're not. 866 01:00:03,666 --> 01:00:05,668 He is everything you are not. 867 01:00:09,297 --> 01:00:10,840 He is everything... 868 01:00:13,801 --> 01:00:14,801 He is not... 869 01:00:17,180 --> 01:00:19,556 Aura... it's important. 870 01:00:19,557 --> 01:00:23,394 Ene, stop. I need to think. 871 01:00:24,562 --> 01:00:27,898 I'm not talking to you about me. Don't you miss someone? 872 01:00:27,899 --> 01:00:30,276 What? 873 01:00:31,569 --> 01:00:36,491 You should come pick up your future husband. He's wandering down my street. 874 01:00:43,039 --> 01:00:45,083 Aaron, what have you done? 875 01:00:46,543 --> 01:00:48,086 Why are you doing this to me? 876 01:00:51,047 --> 01:00:53,675 But you don't jump off a bridge without a rope. 877 01:00:58,012 --> 01:00:59,180 Can't take it anymore. 878 01:01:00,765 --> 01:01:02,308 This is hell. 879 01:01:07,522 --> 01:01:09,274 I just had to say yes. 880 01:01:24,289 --> 01:01:28,585 - Ene. - What the hell are you doing here? 881 01:01:30,545 --> 01:01:31,796 Listen to me. 882 01:01:31,921 --> 01:01:34,549 You listen to me. Get out of here. 883 01:01:36,676 --> 01:01:38,886 I just came to tell you that I was wrong, 884 01:01:40,638 --> 01:01:42,265 you were right. 885 01:01:43,391 --> 01:01:44,391 About what? 886 01:01:47,895 --> 01:01:51,274 It's you who I want to be with. 887 01:01:56,154 --> 01:02:00,033 Risks are always worth it, isn't it? 888 01:02:02,035 --> 01:02:05,413 Wasn't it enough for you to destroy Aaron? 889 01:02:06,039 --> 01:02:08,165 I only wanted to help him, but... 890 01:02:08,166 --> 01:02:10,542 Go with him! Go with everything I'm not. 891 01:02:10,543 --> 01:02:11,793 But, Ene... 892 01:02:11,794 --> 01:02:12,794 Get out! 893 01:02:39,405 --> 01:02:41,281 The only thing that matters is that, in the end, 894 01:02:41,282 --> 01:02:43,576 you can't help those who don't want to be helped. 895 01:02:46,287 --> 01:02:48,789 And sometimes the best thing to do is to disappear for a while. 896 01:02:48,790 --> 01:02:51,042 Even if almost no one understands it. 897 01:02:56,673 --> 01:02:59,049 Tonight I choose me. 898 01:02:59,050 --> 01:03:01,052 I’m my priority for once. 899 01:03:16,651 --> 01:03:19,529 No, no, no, no, no… 900 01:03:20,905 --> 01:03:22,155 Aaron, seriously. 901 01:03:22,156 --> 01:03:23,198 You have to get well 902 01:03:23,199 --> 01:03:25,075 and I can’t be near you. 903 01:03:25,076 --> 01:03:26,953 I'm so sorry. 904 01:03:27,912 --> 01:03:30,039 Really, it's for your own good. 905 01:03:36,045 --> 01:03:37,922 Wait... wait. 906 01:03:38,923 --> 01:03:40,425 What? 907 01:03:43,386 --> 01:03:45,138 It may be too soon, 908 01:03:45,513 --> 01:03:47,305 it may be crazy, it may be stupid, or all at the same time. 909 01:03:47,306 --> 01:03:50,017 But I need to do it. 910 01:03:56,274 --> 01:03:57,400 Aaron... 911 01:04:01,028 --> 01:04:02,946 No? 912 01:04:02,947 --> 01:04:03,823 No, it's not... 913 01:04:03,824 --> 01:04:07,784 Just… please, tell me it's not for Ene. 914 01:04:07,785 --> 01:04:12,915 What? Are you okay? 915 01:04:15,293 --> 01:04:18,045 Well, I've had my head in somewhere else all day. 916 01:04:18,796 --> 01:04:21,673 I don't even know what day I live in, 917 01:04:21,674 --> 01:04:23,926 I was so nervous… 918 01:04:28,014 --> 01:04:29,891 Listen to me carefully, okay? 919 01:04:30,516 --> 01:04:32,893 If you're gonna tell me that you noticed Ene before, 920 01:04:32,894 --> 01:04:34,520 I already know it and I don't care. 921 01:04:35,146 --> 01:04:38,191 Do you remember the day we met? 922 01:05:15,394 --> 01:05:17,772 Shit, I didn't want you to die like that. 923 01:05:18,272 --> 01:05:21,025 And how did you expect to kill me? In a dark alley? 924 01:05:21,776 --> 01:05:24,402 I'd rather watch you being killed by the mere passage of time… 925 01:05:24,403 --> 01:05:26,405 A slow and horrible death. 926 01:05:27,031 --> 01:05:29,408 How sadistic. 927 01:05:29,784 --> 01:05:31,409 How are you, Aura? 928 01:05:31,410 --> 01:05:32,787 Fine, as you see. 929 01:05:35,164 --> 01:05:36,290 No, I don't see. 930 01:05:37,416 --> 01:05:41,045 You want me to lie or I tell you the truth? 931 01:05:42,296 --> 01:05:44,173 I'm very sorry, really. 932 01:05:44,549 --> 01:05:46,925 I needed a fresh start.. 933 01:05:46,926 --> 01:05:49,262 That's why you left me lying there? 934 01:05:49,637 --> 01:05:51,764 Like a half-finished glass? 935 01:05:52,390 --> 01:05:54,767 I should have taken a picture of you from the day we met 936 01:05:55,518 --> 01:05:57,520 and another one from the day you left me. 937 01:05:57,562 --> 01:06:00,523 You were no more than a piece of shit. 938 01:06:00,898 --> 01:06:03,526 Glasses get refilled. 939 01:06:05,027 --> 01:06:06,529 Didn't you quit? 940 01:06:06,904 --> 01:06:07,905 Until today. 941 01:06:08,155 --> 01:06:12,159 My friend has been jilted by his ex, who’s also my ex, 942 01:06:13,035 --> 01:06:15,037 so we're trying to forget. 943 01:06:15,413 --> 01:06:21,042 Sometimes it's better not to forget, so you don't make the same mistakes again. 944 01:06:21,043 --> 01:06:23,045 It depends on how much you forget. 945 01:06:28,050 --> 01:06:31,261 For the record, I came here for him. 946 01:06:31,262 --> 01:06:32,888 And that's true? 947 01:06:32,889 --> 01:06:35,641 It also depends on the point of view. 948 01:06:42,940 --> 01:06:45,526 Fuck, here he comes. 949 01:06:48,446 --> 01:06:51,532 Aaron, this is Aura, Aura, Aaron. 950 01:06:52,033 --> 01:06:54,285 He's handsome, intelligent... a little impulsive, 951 01:06:54,911 --> 01:06:56,704 but he’s a good boy. 952 01:06:58,331 --> 01:07:01,291 Put the ring on me. 953 01:07:01,292 --> 01:07:02,292 Shall we go? 954 01:07:03,544 --> 01:07:04,670 Yes. 955 01:07:18,392 --> 01:07:19,517 Why? 956 01:07:19,518 --> 01:07:22,896 I'm telling you so you can understand that, since that day, 957 01:07:22,897 --> 01:07:26,192 all I wanted was to be with you and not with him. 958 01:07:28,903 --> 01:07:31,530 And I have to believe that? 959 01:07:35,785 --> 01:07:37,411 Aaron, don’t! Wait! 960 01:07:38,162 --> 01:07:41,415 We still have so much to do… 961 01:07:42,041 --> 01:07:43,542 Adopt a cat, 962 01:07:44,043 --> 01:07:45,335 buy a Christmas tree… 963 01:07:45,336 --> 01:07:48,047 travel, play chess... 964 01:07:49,924 --> 01:07:52,175 Why are you so afraid of happiness? 965 01:07:52,176 --> 01:07:55,262 Aaron... nobody wants to be happy. 966 01:07:56,639 --> 01:07:58,766 Everyone is looking for conflict, 967 01:07:59,266 --> 01:08:01,393 happiness does not exist. 968 01:08:01,394 --> 01:08:03,395 Life are only moments… 969 01:08:03,396 --> 01:08:05,772 People can’t be happy for too long 970 01:08:05,773 --> 01:08:09,944 we will look for something to stop the joy. 971 01:08:15,908 --> 01:08:18,535 And why don't you want to be unhappy with me? 972 01:08:18,536 --> 01:08:22,164 Cause you are obsessed with happiness. 973 01:08:31,799 --> 01:08:33,467 This can't be happening. 974 01:08:36,512 --> 01:08:38,514 Welcome back. 975 01:08:39,640 --> 01:08:40,516 Do you want to travel now? 976 01:08:40,517 --> 01:08:43,143 Welcome back. 977 01:08:43,144 --> 01:08:45,771 Do you want to travel now? 978 01:08:46,897 --> 01:08:48,898 Welcome back. Welcome back. 979 01:08:48,899 --> 01:08:51,277 Welcome back. 980 01:08:52,945 --> 01:08:55,572 Welcome back. 981 01:08:55,573 --> 01:08:57,115 Do you want to travel now? 982 01:08:57,116 --> 01:08:58,867 I don't have anymore time left… 983 01:08:58,868 --> 01:09:02,163 I need to find the Mnemox. 984 01:09:03,914 --> 01:09:06,292 How many hours do I have left? 72? 985 01:09:07,543 --> 01:09:08,711 No, 48. 986 01:09:10,921 --> 01:09:12,423 Where did I put it? 987 01:09:14,675 --> 01:09:15,301 Not now, 988 01:09:15,302 --> 01:09:16,677 not now, not now! 989 01:09:20,306 --> 01:09:20,890 Not now, 990 01:09:20,890 --> 01:09:21,890 not now. 991 01:09:40,701 --> 01:09:42,328 “New voice message.” 992 01:09:44,914 --> 01:09:48,541 Hello Ene, and Aaron. 993 01:09:48,542 --> 01:09:50,669 I'm already gone as far as far away as I could. 994 01:09:51,295 --> 01:09:54,672 But before I leave for good, 995 01:09:54,673 --> 01:09:57,425 I wanted to tell you that… I'm sorry. 996 01:09:57,426 --> 01:10:00,763 I hurt you both and I don't think either of you deserve it. 997 01:10:02,389 --> 01:10:03,890 That's why I know you’ll be 998 01:10:03,891 --> 01:10:05,601 much better without me. 999 01:10:06,894 --> 01:10:10,689 I love you, guys. 1000 01:10:42,888 --> 01:10:44,557 Fuck... 1001 01:10:47,017 --> 01:10:49,270 Where did I put the fucking pill? 1002 01:11:01,157 --> 01:11:04,159 Insomnia, paranoia... 1003 01:11:04,160 --> 01:11:06,035 what was the other one? 1004 01:11:06,036 --> 01:11:08,164 Oh yeah, outbursts of rage. 1005 01:11:09,415 --> 01:11:11,541 Welcome back, Aaron. 1006 01:11:11,542 --> 01:11:13,960 There's not much left to reach the full outbreak. 1007 01:11:13,961 --> 01:11:15,670 Welcome back. 1008 01:11:15,671 --> 01:11:17,046 I'm running out of time. 1009 01:11:17,047 --> 01:11:18,464 Welcome back. 1010 01:11:18,465 --> 01:11:20,550 Where the fuck did I put it? 1011 01:11:20,551 --> 01:11:22,260 I have to find it. 1012 01:11:22,261 --> 01:11:25,013 If I travel I can find it… 1013 01:11:25,014 --> 01:11:27,390 No, if I travel I might forget it exists! 1014 01:11:27,391 --> 01:11:29,642 No. Where is Aura? 1015 01:11:29,643 --> 01:11:31,644 I can find her if I travel. 1016 01:11:31,645 --> 01:11:32,521 Why is she gone? 1017 01:11:32,522 --> 01:11:34,772 No. It's fucking with my head 1018 01:11:34,773 --> 01:11:35,691 But it's just a trip... a short one. Just one. 1019 01:11:35,692 --> 01:11:36,774 Too many memories. 1020 01:11:36,775 --> 01:11:39,777 No, I don't know what's real anymore. But I can find the pill if I travel. 1021 01:11:39,778 --> 01:11:41,154 And everything will be ok. No. Where's Aura? 1022 01:11:41,155 --> 01:11:42,031 Aura? Why is she gone? Just a trip, just one. 1023 01:11:42,031 --> 01:11:42,406 Too many memories. I can't forget to take the meds. 1024 01:11:42,407 --> 01:11:43,532 Enough! 1025 01:12:06,513 --> 01:12:09,641 Have you heard from Aaron? He hasn't answered me since I left. 1026 01:12:09,642 --> 01:12:12,894 I haven't seen him since he was here last time. 1027 01:12:12,895 --> 01:12:16,147 He's not taking the Mnemox... 1028 01:12:16,148 --> 01:12:18,274 How do you know? 1029 01:12:18,275 --> 01:12:21,653 I had to tell him. 1030 01:12:21,654 --> 01:12:26,032 You told him everything? Are you crazy? 1031 01:12:26,033 --> 01:12:28,701 No, not everything. Should I come back? 1032 01:12:28,702 --> 01:12:31,705 When I find him, I'll tell you. 1033 01:12:39,546 --> 01:12:43,800 Due to our commitment for a proper and responsible use of LookApp, 1034 01:12:43,801 --> 01:12:46,886 we look after you and those you love the most. 1035 01:12:46,887 --> 01:12:50,515 In case you know someone who’s been misusing LookApp 1036 01:12:50,516 --> 01:12:54,895 despite our recommendations, here's how you can help. 1037 01:12:55,521 --> 01:12:58,273 A recent study conducted by After Dream, 1038 01:12:58,274 --> 01:13:01,317 has determined that when LookApp is misused, 1039 01:13:01,318 --> 01:13:05,656 we end up being less able to retain information. 1040 01:13:09,159 --> 01:13:15,541 We lose our memories, our relationships and ourselves to promises that will never be kept. 1041 01:13:19,295 --> 01:13:21,254 All thoughts overlap 1042 01:13:21,255 --> 01:13:23,424 and you no longer know what is real. 1043 01:13:24,925 --> 01:13:28,136 If you recognize these symptoms in yourself or someone close to you, 1044 01:13:28,137 --> 01:13:29,972 please, help them. 1045 01:13:32,141 --> 01:13:33,017 At After Dream 1046 01:13:33,018 --> 01:13:37,271 we help you walk towards the future step by step. 1047 01:13:46,530 --> 01:13:48,781 I can't turn my back on him. 1048 01:13:48,782 --> 01:13:50,658 If I don't help him, 1049 01:13:50,659 --> 01:13:51,702 who will? 1050 01:13:58,792 --> 01:13:59,792 I owe you. 1051 01:14:05,799 --> 01:14:07,926 I owe you. 1052 01:14:29,406 --> 01:14:32,409 I don't know if it's better for him if she comes back 1053 01:14:36,413 --> 01:14:37,414 or if I leave. 1054 01:14:37,915 --> 01:14:40,792 Hello Ene, and Aaron. 1055 01:14:40,793 --> 01:14:43,795 Before I leave for good, I wanted to tell you that… 1056 01:14:43,796 --> 01:14:45,671 I'm sorry. 1057 01:14:45,672 --> 01:14:49,551 That's why I know you’ll be much better without me. 1058 01:14:49,802 --> 01:14:52,137 I love you, guys. 1059 01:14:56,767 --> 01:15:01,522 Ene, this part is exclusively for you. 1060 01:15:02,898 --> 01:15:06,150 All I have said is true. 1061 01:15:06,151 --> 01:15:08,403 I love you, 1062 01:15:08,404 --> 01:15:10,906 and it has always been so. 1063 01:15:11,407 --> 01:15:14,200 If you feel the same, 1064 01:15:14,201 --> 01:15:18,413 wait for me. 1065 01:15:18,414 --> 01:15:21,041 When I come back I’ll put that ring on me. 1066 01:15:59,788 --> 01:16:00,788 Aaron. 1067 01:16:07,671 --> 01:16:08,671 Aaron! 1068 01:16:11,175 --> 01:16:11,925 Aaron, open the door! 1069 01:16:11,926 --> 01:16:13,051 Come on man, 1070 01:16:15,387 --> 01:16:16,762 I'm coming to help you, I swear. 1071 01:16:16,763 --> 01:16:17,764 Open the door! 1072 01:16:26,148 --> 01:16:27,274 Shit... 1073 01:16:36,283 --> 01:16:37,283 Aaron. 1074 01:16:37,659 --> 01:16:38,910 Calm down. 1075 01:16:38,911 --> 01:16:41,163 - Let me go. - I just want to help you, really. 1076 01:16:41,788 --> 01:16:44,582 Why do you want to fuck me? Why? 1077 01:16:44,583 --> 01:16:46,167 I don't want to mess with you, really. 1078 01:16:46,168 --> 01:16:50,046 I just want to help you get rid of that shit, once and for all. 1079 01:16:50,047 --> 01:16:52,424 I've seen it... 1080 01:16:53,800 --> 01:16:55,552 I Know. 1081 01:17:02,017 --> 01:17:03,644 I'm going to help you, okay? 1082 01:17:07,523 --> 01:17:09,316 Fuck, the fever… you're burning… 1083 01:17:13,028 --> 01:17:14,655 Hang in there. 1084 01:17:16,073 --> 01:17:17,449 Hang in there. 1085 01:17:20,035 --> 01:17:24,039 It's okay, it's okay. 1086 01:17:38,262 --> 01:17:39,763 Dry yourself, 1087 01:17:45,269 --> 01:17:46,770 now we have to go. 1088 01:17:53,318 --> 01:17:55,945 It's for your own good, really. 1089 01:17:55,946 --> 01:18:00,033 “Notification of admission in After Dream” 1090 01:18:01,535 --> 01:18:04,204 As soon as you're cured I'll come for you, I promise. 1091 01:18:09,042 --> 01:18:11,211 It's not as bad as you think. 1092 01:18:17,551 --> 01:18:18,551 Aaron. 1093 01:18:19,011 --> 01:18:20,012 Do it for Aura. 1094 01:18:20,762 --> 01:18:24,891 If you get well you can be together, if you don't, she'll never come back. 1095 01:18:26,393 --> 01:18:27,561 Aura... 1096 01:18:29,146 --> 01:18:31,440 I'm sure in a few months you'll be fine. 1097 01:18:36,403 --> 01:18:39,531 Thank you for bringing me one last time. 1098 01:18:42,784 --> 01:18:44,536 It's not the last time. 1099 01:19:15,192 --> 01:19:19,029 “Operation successful. The banknote is no longer valid for circulation.” 1100 01:19:25,410 --> 01:19:26,410 Hey, don't do it, man. 1101 01:19:27,162 --> 01:19:28,789 I need to know. 1102 01:19:29,289 --> 01:19:31,540 And what good has it done you so far? 1103 01:19:31,541 --> 01:19:33,167 To see in the dark. 1104 01:19:33,168 --> 01:19:35,671 You've focused it so bad… 1105 01:19:36,797 --> 01:19:38,297 What are you afraid of? 1106 01:19:38,298 --> 01:19:40,341 That it will destroy you. 1107 01:19:40,342 --> 01:19:42,510 You want to keep your privilege? 1108 01:19:42,511 --> 01:19:44,136 No, I just want to help you. 1109 01:19:44,137 --> 01:19:45,388 Then get the fuck out! 1110 01:19:45,389 --> 01:19:46,515 I can't! 1111 01:19:47,766 --> 01:19:49,393 What the fuck is stopping you? 1112 01:19:50,018 --> 01:19:51,061 You! 1113 01:20:02,030 --> 01:20:04,533 I owe you. 1114 01:20:09,037 --> 01:20:11,039 Then, you're absolved for your sins. 1115 01:20:16,420 --> 01:20:17,420 Aaron. 1116 01:20:18,672 --> 01:20:19,673 Aaron! 1117 01:20:54,040 --> 01:20:56,041 Aaron, please, I need to know that you are okay. 1118 01:20:56,042 --> 01:20:58,294 Did you take the Mnemox? 1119 01:20:58,295 --> 01:21:06,052 You didn't when I gave it to you, did you? Please, please take it, honey. 1120 01:21:14,269 --> 01:21:17,062 I found you. 1121 01:21:17,063 --> 01:21:21,026 I doubt you can fit so much pain into such a small body… 1122 01:21:22,277 --> 01:21:25,155 It can't be worse than the pain I already feel. 1123 01:21:27,824 --> 01:21:29,659 I need to remember, 1124 01:21:30,660 --> 01:21:32,537 I need to find myself. 1125 01:21:40,921 --> 01:21:48,921 Why did you lie to me? 1126 01:21:50,430 --> 01:21:56,018 We were trying to protect you. 1127 01:21:56,019 --> 01:22:04,019 Me? Or you? 1128 01:22:04,319 --> 01:22:11,575 You, from yourself. 1129 01:22:11,576 --> 01:22:17,706 How fucking convenient... 1130 01:22:17,707 --> 01:22:21,418 Now you know the truth. Please, let's put this behind us. 1131 01:22:21,419 --> 01:22:27,925 You've already left me behind. 1132 01:22:27,926 --> 01:22:31,387 That's not true, I'm doing it for you. Think about what will happen if you don't take it. 1133 01:22:31,388 --> 01:22:39,144 I've already taken it. It's starting to hurt... 1134 01:22:39,145 --> 01:22:42,147 I know, but it will stop hurting when you stop looking ahead. 1135 01:22:42,148 --> 01:22:46,902 It has never stopped hurting. 1136 01:22:46,903 --> 01:22:51,782 Not even when looking at present… 1137 01:22:51,783 --> 01:22:53,410 It never has. 1138 01:22:54,035 --> 01:22:56,161 I’m worried about you, Aaron. 1139 01:22:56,162 --> 01:22:58,664 I detect a substance in your system that could interfere 1140 01:22:58,665 --> 01:23:01,293 with the clarity of the trip you’re trying to make. 1141 01:23:01,793 --> 01:23:05,547 Remember that an altered emotional state also affects the trips. 1142 01:23:06,172 --> 01:23:08,549 Do you still want to travel now? 1143 01:23:08,550 --> 01:23:11,678 If so, I'll give you a ride. 1144 01:23:17,142 --> 01:23:18,517 System failure. 1145 01:23:18,518 --> 01:23:19,768 Reconfiguring. 1146 01:23:19,769 --> 01:23:22,022 Please do not turn off the device. 1147 01:23:53,762 --> 01:23:55,513 Trying to create prediction. 1148 01:24:13,073 --> 01:24:15,533 It is not possible to perform a safe trip. 1149 01:24:16,034 --> 01:24:18,662 The system must be restored to its previous version. 1150 01:24:19,204 --> 01:24:21,580 You may feel pressure in your head, but don't worry, 1151 01:24:21,581 --> 01:24:25,001 Aaron, I'll take you there. 1152 01:24:37,263 --> 01:24:38,264 Do it man, ask him. 1153 01:24:39,265 --> 01:24:40,517 I'm not going to do it. 1154 01:24:40,558 --> 01:24:41,558 Why? 1155 01:24:42,519 --> 01:24:43,770 You know why. 1156 01:25:06,543 --> 01:25:07,419 That’s a no? 1157 01:25:07,420 --> 01:25:09,336 But… I’ve been preparing your favorite breakfast… 1158 01:25:09,337 --> 01:25:10,922 Aaron, it's nighttime. 1159 01:25:12,674 --> 01:25:14,551 And it's the second time you’ve asked. 1160 01:25:19,681 --> 01:25:21,558 Why? Why!? 1161 01:25:35,280 --> 01:25:37,407 Every time the fever rises, just do it. 1162 01:25:38,783 --> 01:25:40,200 Do it for Aura. 1163 01:25:40,201 --> 01:25:43,121 If you get well you can be together, if you don't, she'll never come back. 1164 01:26:05,185 --> 01:26:09,314 As soon as you're cured I'll come for you, I promise. 1165 01:26:11,149 --> 01:26:14,277 I'm sure in a few months you'll be fine. 1166 01:26:17,030 --> 01:26:19,824 Repair of the first version completed. 1167 01:26:26,039 --> 01:26:28,665 Thank you for bringing me one last time. 1168 01:26:28,666 --> 01:26:30,919 It's not the last time. 1169 01:26:32,545 --> 01:26:33,797 I'm going to ask Aura... 1170 01:26:35,298 --> 01:26:36,549 Not again, please 1171 01:26:41,179 --> 01:26:43,055 I've talked to her... 1172 01:26:43,056 --> 01:26:46,267 Do it, man, ask her. 1173 01:26:46,518 --> 01:26:48,519 Good evening, Aaron. 1174 01:26:48,520 --> 01:26:50,563 I'm very happy to see you so well. 1175 01:26:59,656 --> 01:27:00,782 I don't want to be with her. 1176 01:27:04,661 --> 01:27:05,661 Wait. 1177 01:27:06,287 --> 01:27:09,666 It is not possible to repair the second version. 1178 01:27:10,083 --> 01:27:12,293 Please turn off the system 1179 01:27:12,335 --> 01:27:14,045 and contact your physician. 1180 01:27:42,657 --> 01:27:43,657 It's about time. 1181 01:27:49,038 --> 01:27:51,666 What... what happened? 1182 01:27:52,792 --> 01:27:54,043 I found you here an hour ago, 1183 01:27:54,919 --> 01:27:57,088 I figured you would come. 1184 01:28:05,889 --> 01:28:08,016 Every time the fever rises, just do it. 1185 01:28:14,397 --> 01:28:16,524 This is the second time we've been here, isn't it? 1186 01:28:17,400 --> 01:28:19,151 What do you mean? 1187 01:28:19,152 --> 01:28:21,154 When you left in the past with Aura... 1188 01:28:21,654 --> 01:28:24,032 I saw it. 1189 01:28:25,783 --> 01:28:27,911 You saw it… huh? 1190 01:28:29,412 --> 01:28:32,040 Why didn't you say so? 1191 01:28:32,790 --> 01:28:34,792 Why didn't you? 1192 01:28:36,044 --> 01:28:37,294 We didn’t even last a week… 1193 01:28:37,295 --> 01:28:40,173 I didn't ask you that. 1194 01:28:41,049 --> 01:28:43,176 I'm sorry... 1195 01:28:44,552 --> 01:28:46,261 You're not sorry, it wasn't a mistake, 1196 01:28:46,262 --> 01:28:48,514 it was a decision. 1197 01:28:50,141 --> 01:28:53,394 Neither of us wanted to lose you. 1198 01:28:54,646 --> 01:28:57,606 We can't do this. 1199 01:28:57,607 --> 01:28:59,943 We can't leave him there. 1200 01:29:01,903 --> 01:29:04,404 Let me know when you find me. 1201 01:29:04,405 --> 01:29:06,031 I, I just tried to guide you along the way… 1202 01:29:06,032 --> 01:29:08,158 By blinding me with a light? 1203 01:29:08,159 --> 01:29:12,664 No, no, I just... 1204 01:29:12,705 --> 01:29:14,539 I Just, I just, I just... 1205 01:29:14,540 --> 01:29:17,418 Stop saying that. 1206 01:29:18,044 --> 01:29:21,922 Aaron, seriously, let me help you. 1207 01:29:21,923 --> 01:29:25,051 Let me show you the way. 1208 01:29:39,524 --> 01:29:42,777 Just stay here for a second, okay? 1209 01:29:42,819 --> 01:29:44,779 Just for a second. 1210 01:29:51,035 --> 01:29:52,954 How is he? 1211 01:29:58,042 --> 01:29:59,168 And now, what? 1212 01:30:01,170 --> 01:30:03,548 Now you're going to tell him this. 1213 01:30:28,197 --> 01:30:30,533 Go over there. 1214 01:31:02,440 --> 01:31:04,025 Aaron, will you do me a favor? 1215 01:31:04,901 --> 01:31:05,901 Sure. 1216 01:31:07,278 --> 01:31:09,906 I'm gonna leave alone. 1217 01:31:10,907 --> 01:31:12,908 You have to stay here, 1218 01:31:12,909 --> 01:31:14,160 healing yourself. 1219 01:31:15,036 --> 01:31:17,038 But do it for real, 1220 01:31:18,039 --> 01:31:19,039 you hear me? 1221 01:31:21,417 --> 01:31:22,043 Yes, but... 1222 01:31:22,044 --> 01:31:23,543 No, no excuses. 1223 01:31:23,544 --> 01:31:25,088 No possibilities, 1224 01:31:25,797 --> 01:31:27,714 No more trips, no more doubts. 1225 01:31:27,715 --> 01:31:29,674 It’s only one year and one duty. 1226 01:31:29,675 --> 01:31:31,094 Just that, Aaron. 1227 01:31:34,389 --> 01:31:36,432 And when the year is over? 1228 01:31:38,267 --> 01:31:41,019 We can move in together. 1229 01:31:41,020 --> 01:31:45,525 Stop looking back or ahead. 1230 01:31:46,651 --> 01:31:49,195 I don't want to lose you… 1231 01:31:51,781 --> 01:31:53,658 You won't, 1232 01:31:55,535 --> 01:31:57,578 I promise. 1233 01:32:01,791 --> 01:32:03,167 I promise you too. 1234 01:32:42,540 --> 01:32:43,666 Aren't you coming in? 1235 01:32:46,669 --> 01:32:48,211 It's after midnight… 1236 01:32:48,212 --> 01:32:51,047 and I’ve already told my mother I was staying with her tonight. 1237 01:32:51,048 --> 01:32:52,592 It's only 10. 1238 01:32:54,802 --> 01:32:57,513 Great, now my watch is broken. 1239 01:32:58,139 --> 01:32:59,890 Give it to me and I'll fix it. 1240 01:32:59,891 --> 01:33:01,141 No, it's okay. 1241 01:33:01,142 --> 01:33:05,438 Really, I promise, time is too important to have no notion of it. 1242 01:33:16,032 --> 01:33:17,407 I'll see you tomorrow, right? 1243 01:33:17,408 --> 01:33:20,786 Yeah… I'll see you tomorrow at the clinic, okay? 1244 01:33:33,341 --> 01:33:36,760 Promises are the only thing that time doesn't destroy... 1245 01:33:36,761 --> 01:33:38,012 Sure... 1246 01:34:24,141 --> 01:34:25,141 Assistant. 1247 01:34:28,020 --> 01:34:29,772 How to detox from LookApp. 1248 01:34:30,022 --> 01:34:34,402 The only way to make sure you keep walking is to take one step after another. 1249 01:34:35,152 --> 01:34:37,070 In After Dream we help you focus on the present to be... 1250 01:34:37,071 --> 01:34:38,071 Open mail. 1251 01:34:38,531 --> 01:34:40,407 Good evening, Aaron. 1252 01:34:40,408 --> 01:34:44,160 I'm very happy to see you so well. 1253 01:34:44,161 --> 01:34:47,414 I know you have a few questions, 1254 01:34:47,415 --> 01:34:51,043 so we want to give you the assurance that you'll be fine. 1255 01:34:52,044 --> 01:34:53,296 Download. 1256 01:34:56,048 --> 01:34:57,090 Switch tab. 1257 01:34:57,091 --> 01:34:59,801 To be sure you'll be okay. 1258 01:34:59,802 --> 01:35:01,762 Your new life awaits you at After Dream. 1259 01:35:03,264 --> 01:35:04,764 8 out of 10 patients 1260 01:35:04,765 --> 01:35:07,393 are able to have a totally normal and happy life. 1261 01:35:08,269 --> 01:35:10,186 The download is complete. 1262 01:35:10,187 --> 01:35:13,273 Don't wonder if you will be able to reach your goals, 1263 01:35:13,274 --> 01:35:14,025 Switch tab. 1264 01:35:14,026 --> 01:35:15,026 Just live them. 1265 01:35:15,027 --> 01:35:21,906 Your new life awaits for you on the other side. 1266 01:35:21,907 --> 01:35:25,035 Will you be happy? 1267 01:35:25,036 --> 01:35:27,038 Will Aura be in it? 1268 01:35:33,794 --> 01:35:36,171 With our new update, 1269 01:35:36,172 --> 01:35:40,551 8 out of 10 users are satisfied with their predictions. 1270 01:35:42,386 --> 01:35:45,013 The only way to solve a question 1271 01:35:45,014 --> 01:35:48,768 is to know the answer. 1272 01:35:51,520 --> 01:35:53,314 Do you want to travel now? 1273 01:35:57,943 --> 01:35:59,403 Travel. 1274 01:36:16,420 --> 01:36:18,547 And… by the way, how’s my watch working? 1275 01:36:20,299 --> 01:36:21,591 By a system of gears that... 1276 01:36:21,592 --> 01:36:23,511 it's not quite there yet. 1277 01:36:25,012 --> 01:36:27,764 You know how important it is for me... 1278 01:36:27,765 --> 01:36:29,265 I know, I know, I really do, 1279 01:36:29,266 --> 01:36:30,518 but… Can we talk? 1280 01:36:31,268 --> 01:36:32,268 Sure. 1281 01:36:33,270 --> 01:36:35,648 How long have we been like this? 1282 01:36:35,690 --> 01:36:39,402 I would know if I had my watch. 1283 01:36:40,778 --> 01:36:42,028 You lost! 1284 01:36:42,029 --> 01:36:43,072 Yes! 1285 01:36:43,948 --> 01:36:45,783 Very well, very well. 1286 01:36:59,672 --> 01:37:04,927 Thank you very much! 1287 01:37:07,513 --> 01:37:09,639 Oh, damn, it feels weird. 1288 01:37:09,640 --> 01:37:10,765 Then use the other one. 1289 01:37:10,766 --> 01:37:12,017 Never. 1290 01:37:20,276 --> 01:37:22,152 Did you move a piece? 1291 01:37:22,153 --> 01:37:23,903 Who do you think I am? 1292 01:37:23,904 --> 01:37:25,781 You... 1293 01:37:29,160 --> 01:37:31,537 You moved that one. 1294 01:37:45,342 --> 01:37:47,136 How long have we been like this? 1295 01:37:52,266 --> 01:37:53,683 You lost! 1296 01:37:53,684 --> 01:37:54,893 Yes! 1297 01:37:54,894 --> 01:37:57,521 Very Well. 1298 01:38:06,655 --> 01:38:08,282 Thank you very much! 1299 01:38:11,160 --> 01:38:12,911 Damn, it feels weird. 1300 01:38:12,912 --> 01:38:14,162 Then use the other one. 1301 01:38:14,163 --> 01:38:15,539 Never. 1302 01:38:18,542 --> 01:38:22,170 Never, never. 1303 01:38:22,171 --> 01:38:25,674 Never... 1304 01:38:26,801 --> 01:38:28,301 Never... 1305 01:38:28,302 --> 01:38:29,512 Never... 1306 01:38:35,142 --> 01:38:37,353 Never, never... 1307 01:38:45,027 --> 01:38:46,821 Never... 1308 01:38:51,909 --> 01:38:54,411 Never... 1309 01:38:59,667 --> 01:39:03,295 Never... 1310 01:39:13,722 --> 01:39:17,351 Never... 1311 01:39:21,146 --> 01:39:24,775 Where do you want to travel now? 1312 01:41:40,953 --> 01:41:43,872 Believe what you can see 1313 01:41:47,710 --> 01:41:51,338 Where do you want to travel now? 94746

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.