Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,117 --> 00:00:12,745
Have you ever wondered...
2
00:00:12,746 --> 00:00:16,040
where you will be in one day?
3
00:00:16,041 --> 00:00:17,625
One week?
4
00:00:17,626 --> 00:00:20,128
Or in one month?
5
00:00:21,087 --> 00:00:25,341
Don't wait for the day
to come, find out today.
6
00:00:25,342 --> 00:00:29,470
Your personal paradise is
in the palm of your hand.
7
00:00:29,471 --> 00:00:32,973
Open the app, select
the date you want to see
8
00:00:32,974 --> 00:00:35,435
and... travel.
9
00:00:37,562 --> 00:00:42,233
Open your mind to the future and make
your greatest fantasies come true.
10
00:00:44,235 --> 00:00:51,117
Use it on any device,
anywhere, anytime.
11
00:00:58,333 --> 00:01:01,252
Travel from your phone
and discover your new job,
12
00:01:02,587 --> 00:01:07,842
see where you will go on a trip,
find out if she will say yes.
13
00:01:09,219 --> 00:01:13,974
Let us to help you make the
right decisions in your life.
14
00:01:15,100 --> 00:01:20,814
Thanks to our artificial intelligence
LookApp knows you better than yourself.
15
00:01:21,439 --> 00:01:24,776
Turn your perception
into reality.
16
00:01:26,444 --> 00:01:29,447
Believe in what you can see.
17
00:01:33,201 --> 00:01:35,537
Where you wanna travel today?
18
00:02:17,579 --> 00:02:24,210
I still remember that night... I
had never been happier to see "Ene".
19
00:02:26,713 --> 00:02:30,925
It had been so long
or so I think...
20
00:02:32,385 --> 00:02:34,387
in rehab time passes
at a different pace.
21
00:02:36,931 --> 00:02:40,685
How to forget it... it was
the first promise he kept.
22
00:02:43,688 --> 00:02:47,025
But... what really made me the happiest
was realizing that she was back.
23
00:02:51,237 --> 00:02:57,494
The relief I felt when I saw her
eyes... some things never change.
24
00:03:03,124 --> 00:03:08,379
She came back, and she waited
for me... She waited for me.
25
00:03:16,387 --> 00:03:19,389
How many times
have we been here?
26
00:03:19,390 --> 00:03:21,683
83.
27
00:03:21,684 --> 00:03:24,061
Are you keeping track?
28
00:03:24,062 --> 00:03:27,065
No, but I wanted to
know what you would say.
29
00:03:27,774 --> 00:03:29,526
Well, it can't be that far.
30
00:03:31,277 --> 00:03:33,779
It's a good place to come back.
31
00:03:33,780 --> 00:03:35,532
Yes, it is.
32
00:03:38,326 --> 00:03:40,327
Why are we here this time?
33
00:03:40,328 --> 00:03:42,079
You probably won't like
what I'm about to say.
34
00:03:42,080 --> 00:03:44,081
- Already off to a bad start.
- But I wanna do it.
35
00:03:44,082 --> 00:03:45,457
Going worse...
36
00:03:45,458 --> 00:03:46,750
What? Why?
37
00:03:46,751 --> 00:03:49,711
If you think I won't like it,
it's because it's a bad thing.
38
00:03:49,712 --> 00:03:52,840
And if you want to do it and you haven't
done it yet... means you need my approval.
39
00:03:52,841 --> 00:03:54,091
No. just your advice.
40
00:03:54,092 --> 00:03:56,176
Okay, so don't do it then.
41
00:03:56,177 --> 00:03:58,930
- You don't even know what I'm going to say!
- I hope not.
42
00:04:03,476 --> 00:04:05,353
I'm going to ask
Aura to marry me.
43
00:04:06,938 --> 00:04:08,313
What? What's going on?
44
00:04:08,314 --> 00:04:10,107
- You know perfectly well what's wrong...
- It's not the same thing.
45
00:04:10,108 --> 00:04:11,942
If you always do the same thing,
the same results keep happening.
46
00:04:11,943 --> 00:04:13,443
Not if variables are different.
47
00:04:13,444 --> 00:04:15,112
Yes, because it's
the same action.
48
00:04:15,113 --> 00:04:16,113
Fuck...
49
00:04:20,410 --> 00:04:22,202
What happened to you the last
time and why it happened.
50
00:04:22,203 --> 00:04:24,037
Don't be impatient.
51
00:04:24,038 --> 00:04:26,165
I knew you were
going to say that.
52
00:04:26,166 --> 00:04:29,084
Cause you know it's the
most coherent thing to say.
53
00:04:29,085 --> 00:04:31,545
Listen, come over
for dinner tonight.
54
00:04:31,546 --> 00:04:34,632
Talk to her, be subtle...
but see if it can work.
55
00:04:35,842 --> 00:04:37,301
I don’t know.
56
00:04:37,302 --> 00:04:42,223
Come on! What could you
lose? What could she lose...
57
00:04:43,641 --> 00:04:45,602
Well... okay... fine.
58
00:04:51,733 --> 00:04:52,358
I love her...
59
00:04:52,359 --> 00:04:53,525
So do I.
60
00:04:53,526 --> 00:04:55,903
What did you say!?
61
00:04:55,904 --> 00:04:57,487
I didn't say anything.
62
00:04:57,488 --> 00:05:00,116
Come on, it's late and I
still have to change clothes.
63
00:05:01,367 --> 00:05:03,243
How many times do you change
your clothes in a day?
64
00:05:03,244 --> 00:05:04,871
83.
65
00:05:06,372 --> 00:05:07,372
Aaron.
66
00:05:08,249 --> 00:05:09,250
Aaron.
67
00:05:11,294 --> 00:05:12,753
"Ene" is coming
for dinner tonight,
68
00:05:12,754 --> 00:05:14,880
It's been a long time
since he came last time,
69
00:05:14,881 --> 00:05:17,299
and he doesn't have
anything to do, so...
70
00:05:17,300 --> 00:05:18,426
When did you see him?
71
00:05:19,135 --> 00:05:20,470
We've talked before.
72
00:05:21,221 --> 00:05:22,805
Take this, honey.
73
00:05:23,348 --> 00:05:27,101
Fuck... I forgot,
the medication.
74
00:05:30,855 --> 00:05:33,732
Pages and pages of side effects
to end up making me sign,
75
00:05:33,733 --> 00:05:36,236
that if something happens
to me it's only my fault.
76
00:05:39,113 --> 00:05:40,365
But I'm fine now,
77
00:05:41,783 --> 00:05:42,783
I'm home,
78
00:05:46,120 --> 00:05:47,497
Everything is fine.
79
00:06:07,850 --> 00:06:10,490
I don't think the memories will
hurt so much when they come back...
80
00:06:11,229 --> 00:06:13,105
I know I promised them
not to do it but...
81
00:06:13,106 --> 00:06:16,693
- Honey, do you want something special for dinner?
- Welcome back, Aaron.
82
00:06:19,362 --> 00:06:21,072
What if Ene is right?
83
00:06:22,115 --> 00:06:24,032
“Health authorities warn:
84
00:06:24,033 --> 00:06:27,369
the continued use of LookApp may cause
irreversible damage to long-term memory.
85
00:06:27,370 --> 00:06:29,496
Responsible and limited
use is recommended.
86
00:06:29,497 --> 00:06:33,418
In case of need, do not
hesitate to ask for help.
87
00:06:33,918 --> 00:06:37,254
Already one in twenty people
had to be hospitalized
88
00:06:37,255 --> 00:06:40,383
due to the consequences
of using LookApp.
89
00:06:41,009 --> 00:06:44,095
Ten percent of them
couldn't have a future.
90
00:06:44,846 --> 00:06:49,767
Continued use has been shown to impair
human memory and the perception of reality.
91
00:06:50,727 --> 00:06:52,394
What's the point of
wanting to see your future
92
00:06:52,395 --> 00:06:54,981
if you are losing your
past and your present?
93
00:06:55,523 --> 00:06:58,567
In After Dream we can
help you focus on the now,
94
00:06:58,568 --> 00:07:00,695
detoxifying yourself
from LookApp.
95
00:07:01,195 --> 00:07:06,242
Due to our revolutionary treatment, you will be
able to get your memories and your life back.
96
00:07:06,784 --> 00:07:08,827
With our medication
you can go back
97
00:07:08,828 --> 00:07:12,664
to who you were to be able to
become what you want to be.
98
00:07:12,665 --> 00:07:15,668
What's the point of seeing a future
if you're not going to have one?
99
00:07:18,588 --> 00:07:20,464
The medication is a
powerful analgesic
100
00:07:20,465 --> 00:07:23,216
to alleviate the trauma resulting
from the raw memories coming back.
101
00:07:23,217 --> 00:07:27,180
Should never be consumed in the eight
hours before or after using LookApp.
102
00:07:27,680 --> 00:07:30,557
Continued use of the app
without the treatment
103
00:07:30,558 --> 00:07:33,811
can significantly aggravate
the patient's symptoms.
104
00:07:40,651 --> 00:07:42,779
What's the point of having
a past if I can't remember?
105
00:07:55,166 --> 00:07:56,542
Yes, hopefully...
106
00:07:57,335 --> 00:07:59,462
Yes, hopefully...
107
00:08:03,549 --> 00:08:06,177
We should go far away on a
trip... to a tropical paradise.
108
00:08:06,636 --> 00:08:07,636
Yes, hopefully...
109
00:08:08,554 --> 00:08:11,432
I forgive you.
110
00:08:12,141 --> 00:08:16,521
Really? Alright. You.
111
00:08:18,189 --> 00:08:19,189
Wait! wait, no!
112
00:08:24,529 --> 00:08:25,655
Not again please...
113
00:08:33,413 --> 00:08:34,413
Don't ask her.
114
00:08:34,705 --> 00:08:36,540
Don´t give it to her.
115
00:08:36,541 --> 00:08:38,709
I'm telling you
for your own good.
116
00:08:42,046 --> 00:08:44,674
Honey? You want anything
special for dinner?
117
00:08:45,299 --> 00:08:47,093
I really don't care...
118
00:08:55,476 --> 00:08:59,981
Hey, did you already
talked to Aura?
119
00:09:01,274 --> 00:09:03,150
Not about the important stuff...
120
00:09:03,151 --> 00:09:06,028
Why didn't you...?
121
00:09:12,076 --> 00:09:14,828
Fuck the painkillers.
122
00:09:14,829 --> 00:09:17,248
I don't want anything
that could make me numb.
123
00:09:18,499 --> 00:09:20,584
Not tonight.
124
00:09:20,585 --> 00:09:21,960
I'm here!
125
00:09:21,961 --> 00:09:23,503
That was necessary?
126
00:09:23,504 --> 00:09:26,632
You always make me nervous.
Can't come in yet or what?
127
00:09:27,341 --> 00:09:29,719
Well, you're already
here so... come in!
128
00:09:38,769 --> 00:09:40,438
- Gimme your coat.
- Sure.
129
00:09:51,532 --> 00:09:54,285
So... are you gonna be
away for that job...?
130
00:09:54,368 --> 00:09:57,287
Well, I don't think
you're that lucky.
131
00:09:57,288 --> 00:10:00,049
They'll confirm me tomorrow, but I
don't think it's going to happen...
132
00:10:00,750 --> 00:10:02,000
That's too bad...
133
00:10:02,001 --> 00:10:03,126
Yes, indeed.
134
00:10:03,127 --> 00:10:06,756
Great... yet another excuse not to
lend me the money to leave with her.
135
00:10:09,008 --> 00:10:11,594
Yeah... It's true I still owe
him the money for rehab but...
136
00:10:12,720 --> 00:10:15,347
how fucking convenient that
he remembers that right now,
137
00:10:15,348 --> 00:10:17,265
and not 6 months ago at
the doors of the clinic,
138
00:10:17,266 --> 00:10:19,727
when he insisted I shouldn't
worry about anything...
139
00:10:21,854 --> 00:10:24,357
Damn, you were so
excited to leave...
140
00:10:25,858 --> 00:10:27,735
You can't even imagine...
141
00:10:29,362 --> 00:10:32,281
Well, better times will
come, you'll see...
142
00:10:33,282 --> 00:10:35,618
we just have to go far away,
on a trip to a paradise...
143
00:10:35,993 --> 00:10:38,119
Yeah, hopefully...
144
00:10:38,120 --> 00:10:40,122
But only you two
or.. I'm invited too?
145
00:10:41,624 --> 00:10:43,375
I said the three of us
should go on a trip.
146
00:10:43,376 --> 00:10:45,377
- No you didn't say the three of us.
- Yes I did.
147
00:10:45,378 --> 00:10:47,129
Aaron, who cares.
148
00:10:47,880 --> 00:10:49,131
Im going to the toilet...
149
00:10:53,886 --> 00:10:57,013
A complicated dinner, Aaron?
150
00:10:57,014 --> 00:10:59,141
The people you surround yourself
151
00:10:59,183 --> 00:11:02,144
with affect more than half
of the decisions you make.
152
00:11:02,770 --> 00:11:05,523
Do you know who you can trust?
153
00:11:11,529 --> 00:11:12,947
Wait, wait, no...
154
00:11:19,161 --> 00:11:20,580
Yeah I wish...
155
00:11:21,789 --> 00:11:24,792
- Alright, agree, both of us...
- Yeah, you'll see.
156
00:11:25,209 --> 00:11:27,295
- I'm gonna get some water.
- Ok.
157
00:11:36,387 --> 00:11:37,637
I know you don't wanna
hear this, but...
158
00:11:37,638 --> 00:11:38,931
Don't ask her.
159
00:11:39,890 --> 00:11:41,250
I'm telling you
for your own good.
160
00:11:41,892 --> 00:11:43,269
Fuck you.
161
00:11:43,311 --> 00:11:45,391
I'm going to fuck you the
same way you wanna fuck me.
162
00:11:52,903 --> 00:11:54,029
Aura...
163
00:11:54,030 --> 00:11:55,031
Wait, wait! no!
164
00:11:58,409 --> 00:11:59,285
What do you think?
165
00:11:59,286 --> 00:12:01,787
I think is great!
166
00:12:07,043 --> 00:12:09,085
What? Come soon that's not true
167
00:12:09,086 --> 00:12:11,172
I just don't believe you...
168
00:12:13,049 --> 00:12:16,177
Wait a minute... I'm
gonna get some more water.
169
00:12:24,018 --> 00:12:25,519
I've talked to her...
170
00:12:29,023 --> 00:12:30,566
do it, man, ask her.
171
00:12:34,028 --> 00:12:35,278
What?
172
00:12:35,279 --> 00:12:37,656
Seriously... I was wrong, do it.
173
00:12:37,657 --> 00:12:38,783
No fucking way.
174
00:12:39,909 --> 00:12:41,826
Why you don't want to do it now?
175
00:12:41,827 --> 00:12:43,037
I'm not sure anymore...
176
00:12:43,287 --> 00:12:44,455
And what are you waiting for?
177
00:12:46,707 --> 00:12:48,709
About what were
you two whispering?
178
00:12:49,669 --> 00:12:53,464
You know... We were talking about
silly things that can happen.
179
00:12:53,673 --> 00:12:54,923
Or could be avoided...
180
00:12:54,924 --> 00:12:57,550
And how mood swings affect
the decisions we make.
181
00:12:57,551 --> 00:13:00,388
That's why you have to think
about the consequences.
182
00:13:00,888 --> 00:13:02,013
Well, I don't know what
you're talking about,
183
00:13:02,014 --> 00:13:04,766
- but I'm going to get some more of this...
- Me first!
184
00:13:04,767 --> 00:13:07,520
Wait, wait! no!
185
00:13:10,272 --> 00:13:12,525
What if it's all in my head...
186
00:13:13,567 --> 00:13:15,027
But I've seen
it... I've seen it.
187
00:13:15,569 --> 00:13:16,570
I've seen it...
188
00:13:17,530 --> 00:13:19,073
shit! where did I put the...?
189
00:13:19,907 --> 00:13:20,907
Did I swallow it...?
190
00:13:21,283 --> 00:13:23,410
No, no, no, no, no, no, no, no!
191
00:13:23,411 --> 00:13:24,912
Focus!!!
192
00:13:30,042 --> 00:13:31,419
Where did you go?
193
00:13:32,044 --> 00:13:34,171
Nothin... to get a knife.
194
00:13:34,672 --> 00:13:36,423
And some meds.
195
00:13:36,424 --> 00:13:37,425
What did you say?
196
00:13:38,342 --> 00:13:39,801
Nothing, relax, it was a joke.
197
00:13:39,802 --> 00:13:40,428
Fuck you!
198
00:13:40,429 --> 00:13:42,054
Aaron!
199
00:13:43,389 --> 00:13:44,389
Sorry...
200
00:13:46,517 --> 00:13:47,393
I forgive you.
201
00:13:47,394 --> 00:13:48,894
I wasn't talking to you!
202
00:13:49,270 --> 00:13:51,771
Doesn't matter... I forgive you.
203
00:13:51,772 --> 00:13:53,440
Why don't you get THE
FUCK OUT of my house?
204
00:13:53,441 --> 00:13:54,900
Aaron, please!
205
00:13:55,526 --> 00:13:57,528
What the fuck are
you waiting for?
206
00:13:58,446 --> 00:13:59,571
Ene, don’t...
207
00:13:59,572 --> 00:14:00,947
Don't worry, it's too late.
208
00:14:00,948 --> 00:14:03,575
No it's not... don't try
to cover up the reality.
209
00:14:03,576 --> 00:14:04,660
Whose reality?
210
00:14:06,912 --> 00:14:08,664
I'm sorry.
211
00:14:10,791 --> 00:14:12,667
I'll talk to you tomorrow, okay?
212
00:14:12,668 --> 00:14:13,669
Ok.
213
00:14:27,391 --> 00:14:29,560
Are you going to tell me
what's wrong with you?
214
00:14:31,645 --> 00:14:33,397
No.
215
00:14:35,775 --> 00:14:37,150
What's wrong with me...
216
00:14:37,151 --> 00:14:39,778
I'd like to know that too.
217
00:14:39,779 --> 00:14:42,947
It's that cold feeling
in my stomach...
218
00:14:42,948 --> 00:14:45,200
I know there's
something I'm missing
219
00:14:45,201 --> 00:14:47,578
but I can't remember what...
220
00:14:52,291 --> 00:14:54,293
Fuck, it's beginning.
221
00:14:58,088 --> 00:15:01,842
Insomnia: first consequence
for not taking the Mnemox.
222
00:15:03,052 --> 00:15:05,804
I thought I had more time but,
223
00:15:05,805 --> 00:15:08,390
Damn, I know they're
hiding something from me.
224
00:15:10,017 --> 00:15:12,143
I wish I could remember.
225
00:15:12,144 --> 00:15:14,270
Hey, are you alright?
226
00:15:14,271 --> 00:15:16,398
Do you need my bank
account ref. number?
227
00:15:21,904 --> 00:15:23,530
You know I wouldn't ask
for it if I didn't need it
228
00:15:23,531 --> 00:15:25,171
Come to my house so
we can talk about it.
229
00:15:29,036 --> 00:15:31,412
Good night, Aaron.
230
00:15:31,413 --> 00:15:35,417
Remember that because of your
past I can show you your future.
231
00:15:36,043 --> 00:15:39,922
Maybe is in it where you can find
the answers you are looking for.
232
00:15:43,926 --> 00:15:48,514
Have you ever wondered how much life
you waste waiting for the future?
233
00:15:49,265 --> 00:15:52,017
Days? weeks? or even years?
234
00:15:54,019 --> 00:15:57,398
With LookApp, the future
arrives in seconds.
235
00:15:58,774 --> 00:16:00,692
Don't waste any more time,
236
00:16:00,693 --> 00:16:02,902
say goodbye to the uncertainty,
237
00:16:02,903 --> 00:16:05,572
anticipate your future decisions
238
00:16:05,573 --> 00:16:07,908
and play the game with the
advantage of happiness.
239
00:16:10,202 --> 00:16:13,289
Due to our revolutionary AI,
240
00:16:13,664 --> 00:16:18,168
we can show you where you will be
tomorrow because of your past memories.
241
00:16:19,920 --> 00:16:23,674
With LookApp you can regain all
the time you haven't lost yet.
242
00:16:26,927 --> 00:16:28,888
Believe in what you can see.
243
00:16:31,765 --> 00:16:34,018
Where you want to travel today?
244
00:16:41,275 --> 00:16:42,526
That's right,
245
00:16:42,902 --> 00:16:45,654
if I go to the future, I
might remember something!
246
00:16:50,034 --> 00:16:52,036
Do you want to travel now?
247
00:16:56,665 --> 00:16:57,791
Me? I’m gonna leave
248
00:17:08,469 --> 00:17:09,553
Stop looking... back.
249
00:18:03,524 --> 00:18:05,274
No, no, no, no, no, no, no...
250
00:18:05,275 --> 00:18:06,402
No... It can't be true...
251
00:18:09,321 --> 00:18:14,660
Come on, don't play the fool.
252
00:18:16,829 --> 00:18:18,414
LookApp is wrong.
253
00:18:21,417 --> 00:18:22,668
Where are you going?
254
00:18:23,419 --> 00:18:25,170
To do some stuff that...
I'll be back soon.
255
00:18:25,421 --> 00:18:27,301
Are you going to keep on
not even looking at me?
256
00:18:28,674 --> 00:18:29,674
You have two options,
257
00:18:29,675 --> 00:18:32,510
you can keep your mouth
shut until you forget it...
258
00:18:32,511 --> 00:18:35,138
and getting mad again or you
can tell me what's wrong and...
259
00:18:35,139 --> 00:18:37,266
we can fix it.
260
00:18:39,893 --> 00:18:42,396
Do you remember the day we met?
261
00:18:48,402 --> 00:18:51,030
You were wearing
that white dress...
262
00:18:51,155 --> 00:18:53,282
Aaron... it was blue...
263
00:18:54,158 --> 00:18:56,410
Was it?
264
00:18:57,870 --> 00:19:00,122
That's right,
265
00:19:00,164 --> 00:19:02,291
it was blue...
266
00:19:36,533 --> 00:19:38,285
Don't even think about it!
267
00:19:38,786 --> 00:19:40,787
Come on, man, I need to know...
268
00:19:40,788 --> 00:19:42,790
No! Focus, we're here for this.
269
00:19:43,665 --> 00:19:45,625
If I don't fall into
temptation, you won't either
270
00:19:46,293 --> 00:19:47,794
I've already been served,
271
00:19:47,795 --> 00:19:49,922
just one more, I swear.
272
00:19:50,923 --> 00:19:53,216
Listen, I'll approach
her on your name,
273
00:19:53,217 --> 00:19:56,010
but no digital drugs, okay?
274
00:19:56,011 --> 00:19:59,640
Okay, just liquid ones...
275
00:20:02,142 --> 00:20:03,185
What you have there?
276
00:20:09,399 --> 00:20:12,444
- Come on, Aaron, fuck it.
- I forgot to take it out...
277
00:20:38,428 --> 00:20:40,639
“Download LookApp”
278
00:20:55,445 --> 00:20:57,281
Aaron, this is
Aura. Aura - Aaron
279
00:20:57,406 --> 00:20:59,116
- Hi!
- Hello.
280
00:21:00,659 --> 00:21:02,076
Don't let his good-boy
face fool you,
281
00:21:02,077 --> 00:21:04,277
he likes to know what's going
to happen, maybe too much.
282
00:21:04,913 --> 00:21:06,165
And who doesn't like that?
283
00:21:06,915 --> 00:21:08,417
You damn right.
284
00:21:09,418 --> 00:21:10,858
And I won't be the
one to deny that.
285
00:21:11,545 --> 00:21:13,671
Well, I'm gonna try to find
a friend I've seen here,
286
00:21:13,672 --> 00:21:15,047
you guys keep talking, okay?
287
00:21:15,048 --> 00:21:16,048
Okay.
288
00:22:43,136 --> 00:22:44,887
That's why I had the
courage to call you.
289
00:22:44,888 --> 00:22:46,514
I can't hide it from you.
290
00:22:46,515 --> 00:22:50,644
In fact, our first
pic is from that day.
291
00:22:55,023 --> 00:22:56,943
If I hadn't do it, maybe
we wouldn't be together.
292
00:22:57,651 --> 00:22:59,403
- Yes, but...
- You...
293
00:23:00,696 --> 00:23:03,532
Do you... have
something to tell me?
294
00:23:03,573 --> 00:23:05,534
No...
295
00:23:06,576 --> 00:23:08,537
Ok.
296
00:23:15,794 --> 00:23:18,046
Lost your way?
297
00:23:18,797 --> 00:23:20,465
Come in...
298
00:23:32,769 --> 00:23:35,021
So... Well?
299
00:23:35,022 --> 00:23:37,023
Well?
300
00:23:37,024 --> 00:23:38,275
So what?
301
00:23:39,776 --> 00:23:42,153
What exactly did you
talk about with Aura?
302
00:23:42,154 --> 00:23:45,573
You know... I tested the waters,
303
00:23:45,574 --> 00:23:46,782
I asked her what she
wanted in the future
304
00:23:46,783 --> 00:23:48,035
and you know what she said?
305
00:23:48,660 --> 00:23:49,785
I wanna be with Aaron.
306
00:23:49,786 --> 00:23:50,911
Opinions change...
307
00:23:50,912 --> 00:23:52,913
I don't think hers will change.
308
00:23:52,914 --> 00:23:54,665
- And yours?
- Mine?
309
00:23:54,666 --> 00:23:55,667
What do you want?
310
00:23:56,168 --> 00:24:00,047
You Aaron, You.
311
00:24:00,922 --> 00:24:03,800
Come on, what's
wrong with you now?
312
00:24:04,176 --> 00:24:05,885
Right now we have two options:
313
00:24:05,886 --> 00:24:07,428
either we keep
pretending we're friends
314
00:24:07,429 --> 00:24:09,764
or you tell me why you
want to fuck with me.
315
00:24:09,765 --> 00:24:12,267
What the fuck are
you talking about?
316
00:24:15,395 --> 00:24:18,272
Swear to me, on your life, that you
haven't gone back to the same thing, Aaron.
317
00:24:18,273 --> 00:24:20,524
Swear to me that what you love
the most is not the same as I do.
318
00:24:20,525 --> 00:24:21,942
Aaron, fuck, you were clean!
319
00:24:21,943 --> 00:24:23,527
I didn't do it on purpose!
320
00:24:23,528 --> 00:24:26,528
I wanted to see if... See if in a week
we could start a happy life together.
321
00:24:26,907 --> 00:24:29,033
And if she was happy...
322
00:24:29,034 --> 00:24:31,536
but not with me it seems.
323
00:24:32,037 --> 00:24:35,831
- Aaron, please!
- No... Not Aaron... ENE, please!
324
00:24:35,832 --> 00:24:37,166
I didn't do anything!
325
00:24:37,167 --> 00:24:38,793
No!! but you're going to do it!
326
00:24:38,794 --> 00:24:40,544
And not a year from
now... in six days!
327
00:24:40,545 --> 00:24:42,297
No, I'm not going to do it.
328
00:24:42,923 --> 00:24:45,467
Really? Promise me right now,
329
00:24:46,676 --> 00:24:49,762
that you won't do
anything with Aura...
330
00:24:49,763 --> 00:24:52,432
and I promise you I
won't travel again.
331
00:24:54,518 --> 00:24:56,686
I promise.
332
00:25:12,035 --> 00:25:15,038
I know that one of
them is lying...
333
00:25:17,290 --> 00:25:18,290
Open mail.
334
00:25:18,291 --> 00:25:20,167
LookApp new update,
335
00:25:20,168 --> 00:25:24,548
More stable and 1 year trip
included, totally free.
336
00:25:24,923 --> 00:25:30,262
If in one day you can change everything,
imagine in three hundred and sixty-five.
337
00:25:34,015 --> 00:25:36,642
Aura said she would
be here at eight,
338
00:25:36,643 --> 00:25:39,395
why is it taking so long...
339
00:25:39,396 --> 00:25:40,272
how long has she been gone?
340
00:25:40,273 --> 00:25:42,524
What time is it?
341
00:25:45,152 --> 00:25:46,278
Paranoia.
342
00:25:47,028 --> 00:25:48,868
Second consequence for
not taking the Mnemox...
343
00:25:50,407 --> 00:25:53,784
yeah, I don't have as much
time as I thought but...
344
00:25:53,785 --> 00:25:55,704
what if it's true
that she and Ene...?
345
00:25:56,788 --> 00:25:58,289
But he promised me...
346
00:25:58,290 --> 00:25:59,915
Has he relapsed?
347
00:25:59,916 --> 00:26:03,170
She told me she had
nothing to tell me.
348
00:26:03,211 --> 00:26:06,172
But how can I trust her.
349
00:26:06,173 --> 00:26:09,050
He promised me but,
350
00:26:10,302 --> 00:26:12,387
How can I trust him.
351
00:26:13,763 --> 00:26:14,639
He promised me,
352
00:26:14,640 --> 00:26:17,517
I can only believe
in what I can see.
353
00:26:17,642 --> 00:26:19,519
I can only believe
in what I can see...
354
00:26:28,403 --> 00:26:29,904
I'm sorry Aaron,
355
00:26:29,905 --> 00:26:32,531
you don't have enough
money for this trip.
356
00:26:32,532 --> 00:26:36,203
But I can show you the next
ten minutes if you want.
357
00:26:38,246 --> 00:26:40,123
Aaron, please, I can explain.
358
00:26:45,420 --> 00:26:48,298
Aaron, please, I can explain.
359
00:26:50,091 --> 00:26:51,927
I can explain.
360
00:26:54,763 --> 00:26:56,264
I was right...
361
00:27:16,535 --> 00:27:18,078
What... the... fuck?
362
00:27:21,414 --> 00:27:22,414
Wait, wait, wait.
363
00:27:26,044 --> 00:27:28,171
Focus on what you've seen!
364
00:27:45,021 --> 00:27:46,814
Why don't you turn on
the extractor hood?
365
00:27:46,815 --> 00:27:48,567
What? Oh yeah, sorry,
I'm dense tonight...
366
00:27:52,279 --> 00:27:53,280
What were you looking at?
367
00:27:56,908 --> 00:27:58,784
Nothing really...
368
00:27:58,785 --> 00:28:00,161
“Removing”
369
00:28:03,540 --> 00:28:05,792
“10TB moved to trash
Click to see the docs”
370
00:28:06,835 --> 00:28:11,590
“Pics more views in Ene's chat”
371
00:28:18,263 --> 00:28:19,639
Aaron, wait!
372
00:28:21,766 --> 00:28:23,768
Aaron, wait!
373
00:28:25,520 --> 00:28:26,771
No, I'm not going to do it!
374
00:28:27,564 --> 00:28:28,564
I promise.
375
00:28:31,693 --> 00:28:33,527
Ene is coming for
dinner tonight.
376
00:28:33,528 --> 00:28:34,945
I did nothing!
377
00:28:34,946 --> 00:28:36,280
We've talked before.
378
00:28:36,281 --> 00:28:37,573
You know perfectly
well what's wrong...
379
00:28:37,574 --> 00:28:41,202
Don't let his good-boy face fool you,
he likes to know what's going to happen.
380
00:28:43,038 --> 00:28:45,415
We just have to go far away,
on a trip to a paradise...
381
00:28:47,417 --> 00:28:48,459
Aaron, I can explain.
382
00:28:48,460 --> 00:28:49,460
Really!
383
00:28:50,920 --> 00:28:53,172
He likes to know what's going
to happen, maybe too much.
384
00:28:53,173 --> 00:28:55,341
One week, one week.
385
00:28:55,342 --> 00:28:57,301
Ok, we leaving?
386
00:28:57,302 --> 00:28:58,636
You know perfectly
well what's wrong...
387
00:28:58,637 --> 00:29:00,679
No, I'm not going to do it!
388
00:29:00,680 --> 00:29:02,057
I promise.
389
00:29:04,184 --> 00:29:06,269
Yes, hopefully...
390
00:29:07,187 --> 00:29:09,387
What happened to you the last
time and why it happened.
391
00:29:09,522 --> 00:29:11,316
Do it, man, ask her.
392
00:29:12,025 --> 00:29:15,277
Listen, I'll approach her on
your name, but no digital drugs.
393
00:29:15,278 --> 00:29:17,405
Aaron, I can explain that.
394
00:29:18,406 --> 00:29:19,407
Do not be impatient!
395
00:29:20,784 --> 00:29:22,534
Again?
396
00:29:22,535 --> 00:29:23,536
Don't do it.
397
00:29:24,663 --> 00:29:26,331
Aaron, fuck, you were clean!
398
00:29:28,166 --> 00:29:29,417
I forgive you.
399
00:29:31,086 --> 00:29:32,337
I’m going to leave.
400
00:29:32,921 --> 00:29:35,297
He likes to know what's going
to happen, maybe too much.
401
00:29:35,298 --> 00:29:37,342
Aaron, I can explain!
402
00:29:38,551 --> 00:29:40,679
Aaron, really, let me explain.
403
00:29:44,432 --> 00:29:45,141
I forgive you.
404
00:29:45,142 --> 00:29:47,894
MOTHERFUCKER!
405
00:29:48,395 --> 00:29:49,646
Man... just relax.
406
00:29:49,688 --> 00:29:51,773
DONT YOU DARE TO TELL
ME TO FUCKING RELAX!
407
00:29:52,399 --> 00:29:53,774
It is a suggestion.
408
00:29:53,775 --> 00:29:55,693
Well, I suggest you stay
the fuck away from Aura.
409
00:29:55,694 --> 00:29:56,819
I haven't even been
close to her...
410
00:29:56,820 --> 00:29:59,154
Sure, she's the one
who's been closer.
411
00:29:59,155 --> 00:30:00,155
Come on man, not again.
412
00:30:00,156 --> 00:30:01,699
Don't treat me like a FOOL!
413
00:30:01,700 --> 00:30:03,534
Then don't act
like a fucking one.
414
00:30:03,535 --> 00:30:05,015
I don't want anything
with her, okay?
415
00:30:05,912 --> 00:30:06,788
Sure... and to prove that,
416
00:30:06,789 --> 00:30:09,416
you decided to kiss hertwo
minutes after I noticed her!
417
00:30:10,542 --> 00:30:12,794
Maybe she didn't see you first.
418
00:30:14,170 --> 00:30:16,172
What the fuck does that mean?
419
00:30:16,297 --> 00:30:17,777
Do you remember the
night we met her?
420
00:30:19,050 --> 00:30:21,052
Hey! Two bourbons, neat, please.
421
00:30:21,928 --> 00:30:24,139
Nice way to start, I like that!
422
00:30:27,392 --> 00:30:29,060
What are you looking at?
423
00:30:32,021 --> 00:30:34,023
I'm only going to watch
the next 5 minutes.
424
00:30:34,566 --> 00:30:37,152
Hey, no trips.
425
00:30:37,527 --> 00:30:39,779
Come on, I'll go and
talk to her, okay?
426
00:30:40,321 --> 00:30:41,321
I dont’ know...
427
00:30:41,322 --> 00:30:43,699
Do you trust me?
428
00:30:43,700 --> 00:30:46,703
Ok, alright.
429
00:30:55,920 --> 00:30:57,171
Hi there!
430
00:30:57,172 --> 00:30:58,923
Hello!
431
00:30:59,174 --> 00:31:01,300
I'm sure this is a common
situation for you but...
432
00:31:01,301 --> 00:31:03,636
there I have a friend who
thinks you're very pretty.
433
00:31:04,512 --> 00:31:08,641
- Does he?
- And he's right.
434
00:31:09,392 --> 00:31:12,394
Honestly, we are here to
make him forget his ex,
435
00:31:12,395 --> 00:31:13,562
they were going to
get married but...
436
00:31:13,563 --> 00:31:18,276
Yeah but, I honestly find
you very interesting.
437
00:31:18,651 --> 00:31:20,027
He is the one interested in you.
438
00:31:20,028 --> 00:31:22,155
Yeah, but I like you.
439
00:31:23,448 --> 00:31:24,728
I'll introduce you to him! okay?
440
00:31:27,535 --> 00:31:28,912
He's super nice, you'll see.
441
00:31:29,954 --> 00:31:32,790
Hey, Aaron, She's Aura,
Aura this is Aaron.
442
00:31:32,791 --> 00:31:34,793
- Hi.
- Hi!
443
00:31:35,043 --> 00:31:37,545
Although he's a bit impulsive,
he's handsome, intelligent...
444
00:31:37,796 --> 00:31:40,298
We should go on a very
long trip you and me.
445
00:31:42,675 --> 00:31:45,010
I'm going to talk to a
friend I've seen, okay?
446
00:31:45,011 --> 00:31:46,012
You too keep talking!
447
00:31:46,763 --> 00:31:48,014
Who wants a shot!!!
448
00:31:48,932 --> 00:31:50,391
Please, don't go...
449
00:31:51,935 --> 00:31:53,394
I’m in.
450
00:32:00,026 --> 00:32:02,654
Why didn't you tell me?
451
00:32:03,029 --> 00:32:06,282
The next morning, I
didn't even remember.
452
00:32:06,658 --> 00:32:09,285
I thought you'd
never see her again.
453
00:32:09,786 --> 00:32:11,162
Then it was too late.
454
00:32:13,206 --> 00:32:14,331
But it was nothing, ok?
455
00:32:14,332 --> 00:32:16,917
It was a silly thing and I
certainly don't want to be with her.
456
00:32:16,918 --> 00:32:18,544
Okay then, help me.
457
00:32:18,545 --> 00:32:19,545
How Can I help you, man?
458
00:32:19,546 --> 00:32:21,296
Lend me the money
to leave with her.
459
00:32:21,297 --> 00:32:22,924
- I can't...
- You can't?
460
00:32:23,216 --> 00:32:25,616
I might get the job and I have
to save up, I'll have to move.
461
00:32:25,802 --> 00:32:28,322
They might give it to you, or
they have already given it to you?
462
00:32:29,013 --> 00:32:30,013
What?
463
00:32:30,640 --> 00:32:33,017
Aura told me you are
packing your bags.
464
00:32:35,019 --> 00:32:37,271
Okay, they've already
given it to me.
465
00:32:37,272 --> 00:32:39,273
Congratulations!
When do you leave?
466
00:32:39,274 --> 00:32:40,774
- In three weeks.
- Go now.
467
00:32:40,775 --> 00:32:42,693
- I can't leave now.
- Can't you?
468
00:32:42,694 --> 00:32:44,278
It's not that easy, alright?
469
00:32:44,279 --> 00:32:45,279
I don't have the new
house and I have to...
470
00:32:45,280 --> 00:32:47,406
Damn! Right now you
have three options:
471
00:32:47,407 --> 00:32:48,782
either you leave right now,
472
00:32:48,783 --> 00:32:52,287
or you lend me the money to leave
with Aura or you fuck up my life.
473
00:32:53,288 --> 00:32:54,788
Alright... I'm leaving,
474
00:32:54,789 --> 00:32:57,917
but you have to stop
with the trips for good.
475
00:33:02,422 --> 00:33:03,422
I can't...
476
00:33:03,923 --> 00:33:05,049
You can't?
477
00:33:06,175 --> 00:33:07,802
It's not that easy...
478
00:33:08,261 --> 00:33:09,262
Right.
479
00:33:15,435 --> 00:33:18,438
The beautiful feeling
of friendship...
480
00:33:26,404 --> 00:33:29,449
Hey, how's my watch?
481
00:33:30,658 --> 00:33:32,160
It's not fixed yet...
482
00:33:33,536 --> 00:33:36,788
Really? you know how
important it is for me...
483
00:33:36,789 --> 00:33:38,457
If you want I can
give it to you now,
484
00:33:38,458 --> 00:33:41,210
the watch works, only
the hands go backwards...
485
00:33:42,795 --> 00:33:43,671
Oh, come on, Aaron.
486
00:33:43,713 --> 00:33:45,923
Why can't a clock go backwards?
487
00:33:45,924 --> 00:33:47,799
Everyone walks backwards.
488
00:33:47,800 --> 00:33:50,260
Do you remember when...?
Tell me what happened,
489
00:33:50,261 --> 00:33:52,638
what did you do yesterday?
And a long etc...
490
00:33:52,639 --> 00:33:55,642
Well, fine, give it to me and
I'll take it to the watchmaker.
491
00:33:57,644 --> 00:33:58,770
I'll fix it, okay?
492
00:34:02,273 --> 00:34:04,400
It doesn't seem you want to...
493
00:34:09,030 --> 00:34:10,530
Yeah... I do what I want,
494
00:34:10,531 --> 00:34:13,159
and you pretend to want me.
495
00:34:14,786 --> 00:34:17,664
The Fucking intrusive thoughts
are going to drive me crazy...
496
00:34:18,164 --> 00:34:20,207
New LookApp update
497
00:34:20,208 --> 00:34:24,921
More stable and one year
trip included, totally free.
498
00:34:34,639 --> 00:34:35,889
No...
499
00:34:35,890 --> 00:34:36,890
Stop it!
500
00:34:38,142 --> 00:34:39,268
I need more time.
501
00:34:40,770 --> 00:34:41,896
More time...
502
00:34:42,522 --> 00:34:44,524
Or, at least, a
full night of sleep.
503
00:34:50,905 --> 00:34:53,282
…And again, I have to
fix Aaron’s fucking mess.
504
00:34:54,534 --> 00:34:56,160
Or the mess he’s gonna make.
505
00:34:57,745 --> 00:34:59,372
“Download LookApp”
506
00:35:01,165 --> 00:35:03,292
Welcome to LookApp, Ene.
507
00:35:04,919 --> 00:35:07,046
Either I leave, or I
lend him the money...
508
00:35:08,798 --> 00:35:09,882
Or I could fall again.
509
00:35:15,763 --> 00:35:17,140
I think I'm gonna do it.
510
00:35:18,266 --> 00:35:19,392
You sure?
511
00:35:20,643 --> 00:35:22,394
Why wouldn't I?
512
00:35:22,395 --> 00:35:23,645
You know why.
513
00:35:23,646 --> 00:35:24,313
It's not the same this time.
514
00:35:24,314 --> 00:35:26,523
If you keep doing the same thing,
the same results are gonna happen.
515
00:35:26,524 --> 00:35:28,650
Not if variables are different.
516
00:35:28,651 --> 00:35:30,402
Well, okay, you're right.
517
00:35:30,403 --> 00:35:32,029
I'm just saying I don't
want the same thing...
518
00:35:32,030 --> 00:35:35,450
“I just...” “I just...”
519
00:35:42,040 --> 00:35:44,916
Hey, I just don't want
it to happen again.
520
00:35:44,917 --> 00:35:46,668
Yeah, sure… that's all about?
521
00:35:46,669 --> 00:35:48,670
What else could it be?
522
00:35:48,671 --> 00:35:49,422
Nothing...
523
00:35:49,423 --> 00:35:50,922
Don't insinuate anything
you might regret,
524
00:35:50,923 --> 00:35:53,341
and don’t even think bout that if the
insinuations are hypocritical, huh?
525
00:35:53,342 --> 00:35:55,260
It's not the same thing, I
didn't steal her from you.
526
00:35:55,261 --> 00:35:57,764
But you kissed her
before asking me.
527
00:35:57,889 --> 00:35:59,390
SHE kissed me.
528
00:36:00,141 --> 00:36:03,061
And that was your
biggest mistake.
529
00:36:11,527 --> 00:36:13,654
It's funny how nothing
can unite two people more
530
00:36:13,780 --> 00:36:16,532
than the rejection of a third.
531
00:36:17,533 --> 00:36:21,537
And how ironic that loving a third
one is what separates them...
532
00:36:24,290 --> 00:36:26,459
It won't happen again.
533
00:36:29,295 --> 00:36:30,546
Just think about it,
534
00:36:31,297 --> 00:36:34,299
it’s still early and it still
can go wrong, be patient.
535
00:36:34,300 --> 00:36:36,635
I'm sick and tired
of being patient!
536
00:36:36,636 --> 00:36:38,428
When you know that something
is going to come out right,
537
00:36:38,429 --> 00:36:42,141
- what the hell do you have to wait for?
- For being reciprocated, maybe.
538
00:36:43,017 --> 00:36:44,393
You don't think she loves me?
539
00:36:45,144 --> 00:36:47,021
I'm not saying she doesn't,
540
00:36:47,396 --> 00:36:49,899
I'm just saying that the
other time you thought so too.
541
00:36:51,025 --> 00:36:53,652
Okay, come to dinner tonight.
542
00:36:53,653 --> 00:36:55,904
Try to check her out… be subtle,
543
00:36:55,905 --> 00:36:58,783
just find out if it can work.
544
00:36:59,659 --> 00:37:00,660
Come on…
545
00:37:01,160 --> 00:37:03,200
if at the end of the night
you tell me not to do it,
546
00:37:04,413 --> 00:37:05,539
I won’t.
547
00:37:05,540 --> 00:37:07,582
I wish I could believe you.
548
00:37:07,583 --> 00:37:09,669
Well, okay… fine.
549
00:37:11,921 --> 00:37:16,551
I'll do it for the beautiful
feeling of friendship.
550
00:37:29,397 --> 00:37:32,649
Due to our commitment
for a responsible use,
551
00:37:32,650 --> 00:37:35,153
we recommend you using
Look App in moderation.
552
00:37:36,529 --> 00:37:40,157
Remember that you need to be
in a neutral state of mind.
553
00:37:40,158 --> 00:37:42,534
Do not travel under the influence
of alcohol or other substances.
554
00:37:42,535 --> 00:37:47,039
It is normal to feel some pressure in
your head during the eye scanning process,
555
00:37:47,081 --> 00:37:50,167
as it is necessary to access
your short and long term memory
556
00:37:50,168 --> 00:37:53,170
to create a sense of
elongated «Déjà vu»
557
00:37:53,171 --> 00:37:55,922
showing a fairly close
version of your future.
558
00:37:55,923 --> 00:37:58,925
But in case you experience
any other adverse symptoms,
559
00:37:58,926 --> 00:38:01,012
stop traveling and
consult your physician.
560
00:38:02,013 --> 00:38:04,514
Due to Look App's
social commitment,
561
00:38:04,515 --> 00:38:07,184
the following announcement
is intended to protect you
562
00:38:07,185 --> 00:38:09,270
from any kind of
inappropriate use.
563
00:38:21,407 --> 00:38:23,033
We all like to know…
564
00:38:23,034 --> 00:38:26,286
We are tempted by the idea of controlling
the information about our future.
565
00:38:26,287 --> 00:38:28,580
We are all vulnerable.
566
00:38:28,581 --> 00:38:31,291
Be the person whowho
raises the head.
567
00:38:31,292 --> 00:38:34,211
Be the one who turns
the situation around.
568
00:38:34,212 --> 00:38:37,172
Do not turn your
back to the present.
569
00:38:37,173 --> 00:38:39,300
Don't turn your back
on those who in need.
570
00:38:40,301 --> 00:38:42,385
If you know someone
who needs help,
571
00:38:42,386 --> 00:38:45,514
do not hesitate to contact us.
572
00:38:50,394 --> 00:38:53,773
If I know someone
who needs help?
573
00:38:54,523 --> 00:38:56,323
Yeah, but he doesn't
even wanna help himself.
574
00:39:09,038 --> 00:39:10,289
I’ve seen it…
575
00:40:05,886 --> 00:40:07,805
I knew he was wrong.
576
00:40:12,059 --> 00:40:14,019
No rehab money,
577
00:40:14,020 --> 00:40:17,022
no «thank you, Ene»,
not even sorry.
578
00:40:17,023 --> 00:40:19,317
Why am I trying so hard?
579
00:40:20,276 --> 00:40:22,403
Everything always
has to be about him.
580
00:40:24,780 --> 00:40:27,283
- May I come in?
- No.
581
00:40:30,161 --> 00:40:31,911
Sure… come in.
582
00:40:31,912 --> 00:40:33,914
How silly you are...
583
00:40:35,416 --> 00:40:37,168
Anyway, tell me.
584
00:40:38,794 --> 00:40:40,796
I've found an engagement ring.
585
00:40:41,672 --> 00:40:42,673
Oh, really?
586
00:40:44,675 --> 00:40:46,468
And… Is that a good
thing or a bad thing?
587
00:40:46,469 --> 00:40:47,136
It's good...
588
00:40:47,137 --> 00:40:48,679
And here we go again.
589
00:40:49,889 --> 00:40:50,931
I think.
590
00:40:51,766 --> 00:40:54,017
Well, if you think
it's good, then do it.
591
00:40:54,018 --> 00:40:56,394
I think I will, yeah.
592
00:40:56,395 --> 00:40:58,396
Aaron has already changed
593
00:40:58,397 --> 00:41:01,442
and I think we're finally
over all that dark time.
594
00:41:04,528 --> 00:41:05,528
But?
595
00:41:06,155 --> 00:41:08,907
What if he relapses?
596
00:41:08,908 --> 00:41:11,326
I believe that a man has a
certain number of times to stumble
597
00:41:11,327 --> 00:41:13,578
and Aaron is not an idiot.
598
00:41:13,579 --> 00:41:16,165
I want to believe you.
599
00:41:16,916 --> 00:41:19,042
Come to dinner tonight.
600
00:41:19,043 --> 00:41:20,919
So you can talk with him
601
00:41:20,920 --> 00:41:23,547
and you can check if we can
finally have a normal life.
602
00:41:25,174 --> 00:41:26,174
Okay, alright.
603
00:41:27,718 --> 00:41:29,261
You're so good.
604
00:41:42,274 --> 00:41:44,402
9 O'clock, I can't scape…
605
00:41:49,031 --> 00:41:50,282
Just one...
606
00:41:51,909 --> 00:41:53,284
Hey, Ene, you finally here!
607
00:41:53,285 --> 00:41:54,536
I need it.
608
00:41:54,537 --> 00:41:56,539
- Thanks for noticing.
- You never change, huh?
609
00:41:57,540 --> 00:41:58,541
No. I can't fall...
610
00:41:59,917 --> 00:42:02,420
so down.
611
00:42:12,888 --> 00:42:15,516
- Let me take your coat, come on.
- Yes
612
00:42:20,146 --> 00:42:21,397
So…
613
00:42:21,772 --> 00:42:24,023
do you think you'll
get that job?
614
00:42:24,024 --> 00:42:26,317
I think so, Yeah.
615
00:42:26,318 --> 00:42:27,318
Oh! Nice!
616
00:42:27,319 --> 00:42:29,654
I don't even know how long
I've been waiting for it…
617
00:42:29,655 --> 00:42:32,199
I'm really glad, you deserve it.
618
00:42:33,909 --> 00:42:34,909
Thank you.
619
00:42:35,161 --> 00:42:36,787
I'm going to the ba...
620
00:42:37,788 --> 00:42:39,414
to the kitchen
just for a moment.
621
00:42:39,415 --> 00:42:42,293
Bring the dessert, honey.
622
00:42:44,295 --> 00:42:45,421
What's wrong with him?
623
00:42:47,298 --> 00:42:48,298
I don't know.
624
00:42:49,425 --> 00:42:51,093
Are you sure? You have no idea?
625
00:42:52,511 --> 00:42:56,390
Maybe he's nervous…
because of the ring?
626
00:43:01,520 --> 00:43:04,148
And… he should be nervous?
627
00:43:07,401 --> 00:43:08,652
What were you talking about?
628
00:43:09,778 --> 00:43:13,156
About not to give up when you’re just
a mile away from the finish line.
629
00:43:13,157 --> 00:43:15,658
I agree then.
630
00:43:15,659 --> 00:43:19,205
And that's why I'm going to
bring the dessert, to celebrate!
631
00:43:23,167 --> 00:43:25,043
Do it man, ask her.
632
00:43:25,044 --> 00:43:26,169
No.
633
00:43:26,170 --> 00:43:28,297
What? Why?
634
00:43:30,049 --> 00:43:32,051
You were right, it's
not the right time.
635
00:43:32,551 --> 00:43:33,635
Look, I don't know what's
wrong with you, but...
636
00:43:33,636 --> 00:43:37,890
Shut up!
637
00:43:40,142 --> 00:43:43,520
Are you still talking
about persistence?
638
00:43:43,521 --> 00:43:46,397
No, now about stupidity.
639
00:43:46,398 --> 00:43:48,775
Stupidity for some
is sanity for others.
640
00:43:48,776 --> 00:43:51,778
To trip yourself up is stupid
whichever way you look at it.
641
00:43:51,779 --> 00:43:54,656
Not looking ahead or behind in
case you get tripped is stupid too.
642
00:43:54,657 --> 00:43:57,033
Maybe nobody wants
to mess with you…
643
00:43:57,034 --> 00:43:58,786
That's really stupid.
644
00:43:59,537 --> 00:44:01,539
Was that a laugh of contempt?
645
00:44:03,165 --> 00:44:05,416
Please… don't go crazy.
646
00:44:05,417 --> 00:44:07,168
Why don't you get the
fuck out of my house?
647
00:44:07,169 --> 00:44:07,920
Aaron, please.
648
00:44:07,921 --> 00:44:08,963
Now!
649
00:44:10,839 --> 00:44:14,301
Don’t worry, it's too late.
650
00:44:15,261 --> 00:44:17,262
No, it's not,
651
00:44:17,263 --> 00:44:19,639
don't try to cover up the
reality with lame excuses.
652
00:44:19,640 --> 00:44:21,517
And whose reality is that?
653
00:44:22,393 --> 00:44:24,520
Aaron... seriously.
654
00:44:30,401 --> 00:44:32,027
I'm sorry.
655
00:44:39,451 --> 00:44:46,292
Hey, are you okay? You know you
can talk to me about anything.
656
00:44:50,296 --> 00:44:54,841
Why don't you come over to my
house and we'll discuss about it?
657
00:44:54,842 --> 00:45:00,014
I wanna talk to you
about something…
658
00:45:02,308 --> 00:45:10,308
I don't like to text you about the important
stuff, I'm sure there's a solution.
659
00:45:12,318 --> 00:45:18,407
Let's not go crazy.
660
00:45:22,703 --> 00:45:24,538
I'm coming.
661
00:45:27,416 --> 00:45:29,668
Aaron...
662
00:45:32,546 --> 00:45:34,798
Aaron!
663
00:45:35,549 --> 00:45:36,925
Aaron! Come on.
664
00:45:37,301 --> 00:45:38,551
Come on, man, spit it up.
665
00:45:38,552 --> 00:45:40,387
Why don't you say it loud?
666
00:45:40,638 --> 00:45:43,389
- What?
- You know very well what.
667
00:45:43,390 --> 00:45:44,141
Come on…
668
00:45:44,142 --> 00:45:45,410
Don't treat me like
a paranoid fool.
669
00:45:45,434 --> 00:45:47,518
Then stop acting like one.
670
00:45:47,519 --> 00:45:48,895
I've seen it.
671
00:45:48,896 --> 00:45:51,147
What?
672
00:45:51,148 --> 00:45:53,651
You... and Aura.
673
00:45:54,902 --> 00:45:57,196
Don't play with that, okay?
674
00:45:57,905 --> 00:45:59,530
You can't be doing
this, seriously.
675
00:45:59,531 --> 00:46:02,283
Me? You can't be doing this.
676
00:46:02,284 --> 00:46:03,284
Listen to me.
677
00:46:03,285 --> 00:46:05,765
I haven't done anything and I'm
not going to do anything, okay?
678
00:46:06,163 --> 00:46:08,164
Six days can be
a very long time.
679
00:46:08,165 --> 00:46:09,791
Right now we have a problem,
680
00:46:09,792 --> 00:46:11,793
because you're so
convinced of my guilt,
681
00:46:11,794 --> 00:46:13,795
that no matter how
much I deny it,
682
00:46:13,796 --> 00:46:16,674
you're going to think it's a
lie. You’re not being rational.
683
00:46:19,802 --> 00:46:20,802
Try me.
684
00:46:21,387 --> 00:46:23,429
I promise I won't do anything.
685
00:46:23,430 --> 00:46:25,015
With Aura.
686
00:46:25,641 --> 00:46:27,393
I promise I won't do
anything with Aura.
687
00:46:28,644 --> 00:46:29,769
Never.
688
00:46:29,770 --> 00:46:34,066
Never. I promise I won't do
anything with Aura. NEVER, okay?
689
00:46:38,904 --> 00:46:41,657
Don't focus only on the
things you wanna see.
690
00:46:42,282 --> 00:46:43,158
Well, then you have a problem,
691
00:46:43,159 --> 00:46:44,909
cause I only want
to see the truth.
692
00:46:44,910 --> 00:46:47,037
What truth?
693
00:46:48,914 --> 00:46:51,417
Aarón.
694
00:46:53,043 --> 00:46:55,087
Uninstall it, please.
695
00:47:00,926 --> 00:47:02,261
Not again...
696
00:47:02,636 --> 00:47:04,638
Don't do this to me.
697
00:47:09,643 --> 00:47:11,395
Is it because of Aaron?
698
00:47:23,532 --> 00:47:24,532
Aaron?
699
00:47:27,911 --> 00:47:29,663
Has he relapsed?
700
00:47:30,414 --> 00:47:31,707
No...
701
00:47:32,332 --> 00:47:34,168
Has he relapsed?
702
00:47:36,795 --> 00:47:38,297
No, please, not again.
703
00:47:40,799 --> 00:47:42,551
What exactly does he know?
704
00:47:44,136 --> 00:47:47,055
He just thinks we're leaving
together in six days.
705
00:47:50,267 --> 00:47:52,895
What? This can't be happening...
706
00:47:53,896 --> 00:47:56,023
Don’t worry,
707
00:47:59,026 --> 00:48:01,195
it's not too late.
708
00:48:05,282 --> 00:48:06,658
Everything is
gonna be ok, right?
709
00:48:08,660 --> 00:48:11,038
And again I have to fix
Aaron’s fucking mess.
710
00:48:12,164 --> 00:48:13,664
Or the mess he’s gonna make…
711
00:48:13,665 --> 00:48:16,543
Please be careful. Aaron saw our
photo, he is on his way there.
712
00:48:17,920 --> 00:48:19,421
How can I help you?
713
00:48:27,888 --> 00:48:29,932
This can't be happening...
714
00:48:33,185 --> 00:48:35,646
The beautiful feeling
of friendship.
715
00:48:46,448 --> 00:48:50,577
I think we should tell him.
716
00:48:52,162 --> 00:48:55,290
If you really love
him, don't do it.
717
00:48:58,919 --> 00:49:01,046
Welcome to LookApp, Ene.
718
00:49:15,644 --> 00:49:17,520
No rehab money,
719
00:49:17,521 --> 00:49:20,565
no «thank you, Ene»,
not even sorry.
720
00:49:20,566 --> 00:49:22,525
Why am I trying so hard?
721
00:49:22,526 --> 00:49:24,403
Everything always
has to be about him…
722
00:49:27,030 --> 00:49:28,407
Fuck it.
723
00:49:31,159 --> 00:49:33,537
If he relapses,
724
00:49:34,538 --> 00:49:36,415
so do I.
725
00:50:07,029 --> 00:50:10,282
And what if it’s true
that he has changed...
726
00:50:11,158 --> 00:50:14,161
maybe now it can be different.
727
00:50:22,920 --> 00:50:26,423
“Cheap flights” “Jewelry sale”
728
00:50:30,552 --> 00:50:34,764
But it’s true that some
things never change.
729
00:50:34,765 --> 00:50:37,517
And a happy life?
730
00:50:38,268 --> 00:50:39,519
Does that exist?
731
00:50:39,937 --> 00:50:42,522
Would you like a glass of water,
732
00:50:44,024 --> 00:50:46,526
wine… a massage?
733
00:50:48,028 --> 00:50:49,403
I don't know what to do.
734
00:50:49,404 --> 00:50:50,404
About what?
735
00:50:51,657 --> 00:50:52,908
With Aaron.
736
00:50:54,284 --> 00:50:55,535
What has he done now?
737
00:50:56,662 --> 00:51:00,415
Is not about what he's done,
738
00:51:00,457 --> 00:51:01,917
is about what he's going to do…
739
00:51:01,959 --> 00:51:05,045
what is he going to do? No...
740
00:51:06,046 --> 00:51:09,800
And is that good or bad?
741
00:51:10,550 --> 00:51:13,136
It is bad... I think.
742
00:51:16,515 --> 00:51:19,768
Well, if you think
it's bad, don't do it.
743
00:51:19,893 --> 00:51:21,520
What if I'm wrong?
744
00:51:22,145 --> 00:51:24,146
What if he has really changed?
745
00:51:24,147 --> 00:51:25,273
Of course he's changed,
746
00:51:26,024 --> 00:51:29,277
I think he's finally centered… he
can live a totally normal life.
747
00:51:31,780 --> 00:51:33,281
Do you think it's
worth the risk?
748
00:51:33,323 --> 00:51:35,909
I don't know,
that's the problem.
749
00:51:36,410 --> 00:51:38,411
Risks are always worth it.
750
00:51:38,412 --> 00:51:41,039
Yes, but you don't jump off
a bridge without a rope.
751
00:51:41,540 --> 00:51:44,418
Look for the rope then.
752
00:51:46,169 --> 00:51:48,046
Come over for dinner tonight,
753
00:51:48,547 --> 00:51:51,298
talk to him and check on him.
754
00:51:51,299 --> 00:51:53,927
Then tell me if he
has really changed.
755
00:51:54,636 --> 00:51:56,888
What answer do you want to hear?
756
00:51:59,641 --> 00:52:02,394
Good night, Aura.
757
00:52:02,519 --> 00:52:04,396
You don’t know what
to say to Aaron?
758
00:52:05,647 --> 00:52:06,398
Thank you.
759
00:52:06,440 --> 00:52:10,276
Is he still present
in your life?
760
00:52:10,277 --> 00:52:14,781
Now you can know the
decision you’ll make.
761
00:52:20,412 --> 00:52:24,790
We know that you are the
most important thing.
762
00:52:24,791 --> 00:52:27,960
It's time to prioritize
yourself, take care of yourself
763
00:52:27,961 --> 00:52:31,672
and decide to do what
you want the most.
764
00:52:31,673 --> 00:52:34,842
With LookApp the
decision is already made.
765
00:52:34,843 --> 00:52:38,889
You only have to travel and
see the future waiting for you.
766
00:52:40,390 --> 00:52:43,768
There is nothing
like the certainty
767
00:52:43,769 --> 00:52:47,021
about the path you have
chosen is the right one.
768
00:52:47,022 --> 00:52:48,647
Choose your destination.
769
00:52:48,648 --> 00:52:50,066
Choose your life,
770
00:52:50,067 --> 00:52:53,904
choose to travel with LookApp.
771
00:53:00,911 --> 00:53:03,163
It’s not the about the
answer I wanna hear.
772
00:53:03,789 --> 00:53:06,458
It’s about the one
they expect from me.
773
00:53:07,167 --> 00:53:10,545
I just have to say yes…
774
00:53:12,297 --> 00:53:14,800
Do you want to travel now?
775
00:53:19,387 --> 00:53:20,305
I didn't say that.
776
00:53:20,306 --> 00:53:22,182
Then what the hell did you say?
777
00:53:25,268 --> 00:53:26,144
I didn't say that.
778
00:53:26,145 --> 00:53:27,269
Then what the hell did you say?
779
00:53:27,270 --> 00:53:28,771
I just said that if you
head-butt a wall a thousand times
780
00:53:28,772 --> 00:53:30,972
you might knock it down, and
there will be consequences.
781
00:53:31,066 --> 00:53:32,900
Maybe with some help the
wall could fall down sooner.
782
00:53:32,901 --> 00:53:34,777
Or maybe you have to leave
the fucking wall alone.
783
00:53:34,778 --> 00:53:35,820
Or look for other kind of help.
784
00:53:35,821 --> 00:53:38,156
Yeah, a fucking shrink.
785
00:53:58,301 --> 00:53:59,052
I'm here!
786
00:53:59,053 --> 00:54:01,138
Come on in.
787
00:54:09,146 --> 00:54:11,522
Let me grab your
things, come on.
788
00:54:11,523 --> 00:54:13,525
Yes.
789
00:54:34,546 --> 00:54:37,923
By the way, what happened to that
job that you were going to get?
790
00:54:37,924 --> 00:54:39,926
Well, I don't think it's
going to happen, actually.
791
00:54:39,968 --> 00:54:40,886
Fuck...
792
00:54:40,927 --> 00:54:43,513
Well, yes, we were
a lot of candidates.
793
00:54:44,639 --> 00:54:47,517
Maybe in a few months after the
new vacancies, I don't know.
794
00:54:47,559 --> 00:54:49,769
I won't be able to run
away from you two yet.
795
00:54:51,271 --> 00:54:53,522
You can't run away
from people you love.
796
00:54:53,523 --> 00:54:56,776
Well, there are always opportunities
to meet interesting people
797
00:54:56,818 --> 00:54:59,029
if you don't hold on
to the ones you missed.
798
00:55:02,657 --> 00:55:04,284
I'm going to the
bathroom for a moment.
799
00:55:12,417 --> 00:55:17,047
Hey. What are you going to do?
800
00:55:18,548 --> 00:55:20,300
I'm gonna say yes.
801
00:55:20,342 --> 00:55:22,552
Really?
802
00:55:26,014 --> 00:55:27,307
I'm really glad.
803
00:55:28,141 --> 00:55:29,142
Thank you...
804
00:55:30,769 --> 00:55:34,648
I'm sure it's for the best.
805
00:55:38,902 --> 00:55:40,820
Forever happy ending…
806
00:55:52,165 --> 00:55:54,167
What were you two talking about?
807
00:55:55,919 --> 00:55:57,544
About the emperor
and his madness.
808
00:55:57,545 --> 00:55:58,921
Are you saying what I think?
809
00:55:58,922 --> 00:56:01,340
I don't know what you think,
but I'm sure you don’t.
810
00:56:01,341 --> 00:56:03,175
Were already taking too
long to become an asshole.
811
00:56:03,176 --> 00:56:05,302
You’re the asshole for assuming
that everything revolves around you.
812
00:56:05,303 --> 00:56:07,263
You're the one who
was talking about me.
813
00:56:07,264 --> 00:56:09,306
That's what you
assumed in your head!
814
00:56:09,307 --> 00:56:12,768
You know what I assume? That you have
to get the fuck out of my fucking house.
815
00:56:12,769 --> 00:56:14,020
Dude, don't go crazy.
816
00:56:15,647 --> 00:56:18,400
Aaron, stop, please.
817
00:56:22,445 --> 00:56:24,948
Relax, I'm leaving.
818
00:56:38,295 --> 00:56:40,213
Are you going to tell me
what's wrong with you?
819
00:56:41,798 --> 00:56:42,924
No.
820
00:56:56,438 --> 00:56:57,647
Are you okay?
821
00:57:08,658 --> 00:57:09,658
Wow...
822
00:57:10,785 --> 00:57:12,162
Thank you.
823
00:57:15,040 --> 00:57:16,458
Aren't you wearing it?
824
00:57:18,043 --> 00:57:20,420
It's just that I already
bought another one.
825
00:57:21,421 --> 00:57:23,423
I'll keep this one in a drawer.
826
00:57:26,676 --> 00:57:28,511
It’s true… things
can't go backwards.
827
00:57:29,137 --> 00:57:31,306
What's broken is broken.
828
00:57:32,265 --> 00:57:33,265
What?
829
00:57:34,934 --> 00:57:37,394
You're like that word…
the one you don't remember
830
00:57:37,395 --> 00:57:40,607
and then comes back when
you don't need it anymore.
831
00:57:42,609 --> 00:57:47,029
- I’m sorry for the way things ended yesterday.
- I don't wanna think about that dinner again.
832
00:57:47,030 --> 00:57:52,410
You don't wanna think
about this either?
833
00:57:57,207 --> 00:58:00,918
Aura, I just want
you to be happy.
834
00:58:00,919 --> 00:58:04,047
Then why don't you
let me do what I want?
835
00:58:08,051 --> 00:58:12,680
Cause I want you happy.
836
00:58:17,018 --> 00:58:19,895
Aaron, how many times have I told
you to turn the extractor hood?
837
00:58:19,896 --> 00:58:22,774
Otherwise everything
smells terrible.
838
00:58:28,029 --> 00:58:29,030
Happy.
839
00:58:29,906 --> 00:58:31,532
This is the moment.
840
00:58:31,533 --> 00:58:35,036
Yes. Yes!
841
00:58:37,789 --> 00:58:40,542
Everything is going to be fine…
842
00:58:42,043 --> 00:58:43,585
Everything is going to be fine…
843
00:58:43,586 --> 00:58:45,922
Everything is going to be ok.
844
00:58:50,927 --> 00:58:52,762
Ene wasn’t right…
845
00:58:54,514 --> 00:58:56,765
I don't even know what day I
live in, “Don’t ignore me.”
846
00:58:56,766 --> 00:58:59,017
but I was so nervous… “Come home, I
have something important to tell you.”
847
00:58:59,018 --> 00:58:59,894
He’s wrong.
848
00:58:59,895 --> 00:59:03,523
Aaron, I'm going out for a
moment, but I'll be right back.
849
00:59:04,149 --> 00:59:05,275
Okay, but don't be long.
850
00:59:05,316 --> 00:59:06,568
No, no.
851
00:59:09,529 --> 00:59:10,655
He's not right.
852
00:59:13,908 --> 00:59:15,159
Ene, I don't know
what you want, but...
853
00:59:15,160 --> 00:59:17,035
If this is what you
want, here it is.
854
00:59:17,036 --> 00:59:20,165
But don't choose
the wrong person.
855
00:59:22,292 --> 00:59:25,295
Ene… no, I can’t.
856
00:59:26,296 --> 00:59:27,629
No what?
857
00:59:27,630 --> 00:59:30,630
You can't because you don't want to or
because you're afraid to leave Aaron?
858
00:59:32,051 --> 00:59:35,513
I already have the job, I just
have to say yes. Come with me
859
00:59:36,514 --> 00:59:37,515
I love Aaron.
860
00:59:38,141 --> 00:59:40,894
I'm going to marry him, period.
861
00:59:41,144 --> 00:59:43,145
You don’t fucking love him.
862
00:59:43,146 --> 00:59:44,563
Yes, you might like him,
863
00:59:44,564 --> 00:59:47,004
but you'll get tired of him on
the second day and you know it.
864
00:59:51,279 --> 00:59:52,779
Fuck you.
865
00:59:52,780 --> 00:59:55,325
He's everything you're not.
866
01:00:03,666 --> 01:00:05,668
He is everything you are not.
867
01:00:09,297 --> 01:00:10,840
He is everything...
868
01:00:13,801 --> 01:00:14,801
He is not...
869
01:00:17,180 --> 01:00:19,556
Aura... it's important.
870
01:00:19,557 --> 01:00:23,394
Ene, stop. I need to think.
871
01:00:24,562 --> 01:00:27,898
I'm not talking to you about
me. Don't you miss someone?
872
01:00:27,899 --> 01:00:30,276
What?
873
01:00:31,569 --> 01:00:36,491
You should come pick up your future
husband. He's wandering down my street.
874
01:00:43,039 --> 01:00:45,083
Aaron, what have you done?
875
01:00:46,543 --> 01:00:48,086
Why are you doing this to me?
876
01:00:51,047 --> 01:00:53,675
But you don't jump off
a bridge without a rope.
877
01:00:58,012 --> 01:00:59,180
Can't take it anymore.
878
01:01:00,765 --> 01:01:02,308
This is hell.
879
01:01:07,522 --> 01:01:09,274
I just had to say yes.
880
01:01:24,289 --> 01:01:28,585
- Ene.
- What the hell are you doing here?
881
01:01:30,545 --> 01:01:31,796
Listen to me.
882
01:01:31,921 --> 01:01:34,549
You listen to me.
Get out of here.
883
01:01:36,676 --> 01:01:38,886
I just came to tell
you that I was wrong,
884
01:01:40,638 --> 01:01:42,265
you were right.
885
01:01:43,391 --> 01:01:44,391
About what?
886
01:01:47,895 --> 01:01:51,274
It's you who I want to be with.
887
01:01:56,154 --> 01:02:00,033
Risks are always
worth it, isn't it?
888
01:02:02,035 --> 01:02:05,413
Wasn't it enough for
you to destroy Aaron?
889
01:02:06,039 --> 01:02:08,165
I only wanted to
help him, but...
890
01:02:08,166 --> 01:02:10,542
Go with him! Go with
everything I'm not.
891
01:02:10,543 --> 01:02:11,793
But, Ene...
892
01:02:11,794 --> 01:02:12,794
Get out!
893
01:02:39,405 --> 01:02:41,281
The only thing that matters
is that, in the end,
894
01:02:41,282 --> 01:02:43,576
you can't help those who
don't want to be helped.
895
01:02:46,287 --> 01:02:48,789
And sometimes the best thing to
do is to disappear for a while.
896
01:02:48,790 --> 01:02:51,042
Even if almost no
one understands it.
897
01:02:56,673 --> 01:02:59,049
Tonight I choose me.
898
01:02:59,050 --> 01:03:01,052
I’m my priority for once.
899
01:03:16,651 --> 01:03:19,529
No, no, no, no, no…
900
01:03:20,905 --> 01:03:22,155
Aaron, seriously.
901
01:03:22,156 --> 01:03:23,198
You have to get well
902
01:03:23,199 --> 01:03:25,075
and I can’t be near you.
903
01:03:25,076 --> 01:03:26,953
I'm so sorry.
904
01:03:27,912 --> 01:03:30,039
Really, it's for your own good.
905
01:03:36,045 --> 01:03:37,922
Wait... wait.
906
01:03:38,923 --> 01:03:40,425
What?
907
01:03:43,386 --> 01:03:45,138
It may be too soon,
908
01:03:45,513 --> 01:03:47,305
it may be crazy, it may be
stupid, or all at the same time.
909
01:03:47,306 --> 01:03:50,017
But I need to do it.
910
01:03:56,274 --> 01:03:57,400
Aaron...
911
01:04:01,028 --> 01:04:02,946
No?
912
01:04:02,947 --> 01:04:03,823
No, it's not...
913
01:04:03,824 --> 01:04:07,784
Just… please, tell
me it's not for Ene.
914
01:04:07,785 --> 01:04:12,915
What? Are you okay?
915
01:04:15,293 --> 01:04:18,045
Well, I've had my head in
somewhere else all day.
916
01:04:18,796 --> 01:04:21,673
I don't even know
what day I live in,
917
01:04:21,674 --> 01:04:23,926
I was so nervous…
918
01:04:28,014 --> 01:04:29,891
Listen to me carefully, okay?
919
01:04:30,516 --> 01:04:32,893
If you're gonna tell me
that you noticed Ene before,
920
01:04:32,894 --> 01:04:34,520
I already know it
and I don't care.
921
01:04:35,146 --> 01:04:38,191
Do you remember the day we met?
922
01:05:15,394 --> 01:05:17,772
Shit, I didn't want
you to die like that.
923
01:05:18,272 --> 01:05:21,025
And how did you expect to
kill me? In a dark alley?
924
01:05:21,776 --> 01:05:24,402
I'd rather watch you being killed
by the mere passage of time…
925
01:05:24,403 --> 01:05:26,405
A slow and horrible death.
926
01:05:27,031 --> 01:05:29,408
How sadistic.
927
01:05:29,784 --> 01:05:31,409
How are you, Aura?
928
01:05:31,410 --> 01:05:32,787
Fine, as you see.
929
01:05:35,164 --> 01:05:36,290
No, I don't see.
930
01:05:37,416 --> 01:05:41,045
You want me to lie or
I tell you the truth?
931
01:05:42,296 --> 01:05:44,173
I'm very sorry, really.
932
01:05:44,549 --> 01:05:46,925
I needed a fresh start..
933
01:05:46,926 --> 01:05:49,262
That's why you left
me lying there?
934
01:05:49,637 --> 01:05:51,764
Like a half-finished glass?
935
01:05:52,390 --> 01:05:54,767
I should have taken a picture
of you from the day we met
936
01:05:55,518 --> 01:05:57,520
and another one from
the day you left me.
937
01:05:57,562 --> 01:06:00,523
You were no more
than a piece of shit.
938
01:06:00,898 --> 01:06:03,526
Glasses get refilled.
939
01:06:05,027 --> 01:06:06,529
Didn't you quit?
940
01:06:06,904 --> 01:06:07,905
Until today.
941
01:06:08,155 --> 01:06:12,159
My friend has been jilted
by his ex, who’s also my ex,
942
01:06:13,035 --> 01:06:15,037
so we're trying to forget.
943
01:06:15,413 --> 01:06:21,042
Sometimes it's better not to forget, so
you don't make the same mistakes again.
944
01:06:21,043 --> 01:06:23,045
It depends on how
much you forget.
945
01:06:28,050 --> 01:06:31,261
For the record, I
came here for him.
946
01:06:31,262 --> 01:06:32,888
And that's true?
947
01:06:32,889 --> 01:06:35,641
It also depends on
the point of view.
948
01:06:42,940 --> 01:06:45,526
Fuck, here he comes.
949
01:06:48,446 --> 01:06:51,532
Aaron, this is
Aura, Aura, Aaron.
950
01:06:52,033 --> 01:06:54,285
He's handsome, intelligent...
a little impulsive,
951
01:06:54,911 --> 01:06:56,704
but he’s a good boy.
952
01:06:58,331 --> 01:07:01,291
Put the ring on me.
953
01:07:01,292 --> 01:07:02,292
Shall we go?
954
01:07:03,544 --> 01:07:04,670
Yes.
955
01:07:18,392 --> 01:07:19,517
Why?
956
01:07:19,518 --> 01:07:22,896
I'm telling you so you can
understand that, since that day,
957
01:07:22,897 --> 01:07:26,192
all I wanted was to be
with you and not with him.
958
01:07:28,903 --> 01:07:31,530
And I have to believe that?
959
01:07:35,785 --> 01:07:37,411
Aaron, don’t! Wait!
960
01:07:38,162 --> 01:07:41,415
We still have so much to do…
961
01:07:42,041 --> 01:07:43,542
Adopt a cat,
962
01:07:44,043 --> 01:07:45,335
buy a Christmas tree…
963
01:07:45,336 --> 01:07:48,047
travel, play chess...
964
01:07:49,924 --> 01:07:52,175
Why are you so
afraid of happiness?
965
01:07:52,176 --> 01:07:55,262
Aaron... nobody
wants to be happy.
966
01:07:56,639 --> 01:07:58,766
Everyone is looking
for conflict,
967
01:07:59,266 --> 01:08:01,393
happiness does not exist.
968
01:08:01,394 --> 01:08:03,395
Life are only moments…
969
01:08:03,396 --> 01:08:05,772
People can’t be
happy for too long
970
01:08:05,773 --> 01:08:09,944
we will look for
something to stop the joy.
971
01:08:15,908 --> 01:08:18,535
And why don't you want
to be unhappy with me?
972
01:08:18,536 --> 01:08:22,164
Cause you are obsessed
with happiness.
973
01:08:31,799 --> 01:08:33,467
This can't be happening.
974
01:08:36,512 --> 01:08:38,514
Welcome back.
975
01:08:39,640 --> 01:08:40,516
Do you want to travel now?
976
01:08:40,517 --> 01:08:43,143
Welcome back.
977
01:08:43,144 --> 01:08:45,771
Do you want to travel now?
978
01:08:46,897 --> 01:08:48,898
Welcome back. Welcome back.
979
01:08:48,899 --> 01:08:51,277
Welcome back.
980
01:08:52,945 --> 01:08:55,572
Welcome back.
981
01:08:55,573 --> 01:08:57,115
Do you want to travel now?
982
01:08:57,116 --> 01:08:58,867
I don't have anymore time left…
983
01:08:58,868 --> 01:09:02,163
I need to find the Mnemox.
984
01:09:03,914 --> 01:09:06,292
How many hours do
I have left? 72?
985
01:09:07,543 --> 01:09:08,711
No, 48.
986
01:09:10,921 --> 01:09:12,423
Where did I put it?
987
01:09:14,675 --> 01:09:15,301
Not now,
988
01:09:15,302 --> 01:09:16,677
not now, not now!
989
01:09:20,306 --> 01:09:20,890
Not now,
990
01:09:20,890 --> 01:09:21,890
not now.
991
01:09:40,701 --> 01:09:42,328
“New voice message.”
992
01:09:44,914 --> 01:09:48,541
Hello Ene, and Aaron.
993
01:09:48,542 --> 01:09:50,669
I'm already gone as far
as far away as I could.
994
01:09:51,295 --> 01:09:54,672
But before I leave for good,
995
01:09:54,673 --> 01:09:57,425
I wanted to tell
you that… I'm sorry.
996
01:09:57,426 --> 01:10:00,763
I hurt you both and I don't
think either of you deserve it.
997
01:10:02,389 --> 01:10:03,890
That's why I know you’ll be
998
01:10:03,891 --> 01:10:05,601
much better without me.
999
01:10:06,894 --> 01:10:10,689
I love you, guys.
1000
01:10:42,888 --> 01:10:44,557
Fuck...
1001
01:10:47,017 --> 01:10:49,270
Where did I put
the fucking pill?
1002
01:11:01,157 --> 01:11:04,159
Insomnia, paranoia...
1003
01:11:04,160 --> 01:11:06,035
what was the other one?
1004
01:11:06,036 --> 01:11:08,164
Oh yeah, outbursts of rage.
1005
01:11:09,415 --> 01:11:11,541
Welcome back, Aaron.
1006
01:11:11,542 --> 01:11:13,960
There's not much left to
reach the full outbreak.
1007
01:11:13,961 --> 01:11:15,670
Welcome back.
1008
01:11:15,671 --> 01:11:17,046
I'm running out of time.
1009
01:11:17,047 --> 01:11:18,464
Welcome back.
1010
01:11:18,465 --> 01:11:20,550
Where the fuck did I put it?
1011
01:11:20,551 --> 01:11:22,260
I have to find it.
1012
01:11:22,261 --> 01:11:25,013
If I travel I can find it…
1013
01:11:25,014 --> 01:11:27,390
No, if I travel I
might forget it exists!
1014
01:11:27,391 --> 01:11:29,642
No. Where is Aura?
1015
01:11:29,643 --> 01:11:31,644
I can find her if I travel.
1016
01:11:31,645 --> 01:11:32,521
Why is she gone?
1017
01:11:32,522 --> 01:11:34,772
No. It's fucking with my head
1018
01:11:34,773 --> 01:11:35,691
But it's just a trip...
a short one. Just one.
1019
01:11:35,692 --> 01:11:36,774
Too many memories.
1020
01:11:36,775 --> 01:11:39,777
No, I don't know what's real anymore.
But I can find the pill if I travel.
1021
01:11:39,778 --> 01:11:41,154
And everything will be
ok. No. Where's Aura?
1022
01:11:41,155 --> 01:11:42,031
Aura? Why is she gone?
Just a trip, just one.
1023
01:11:42,031 --> 01:11:42,406
Too many memories. I can't
forget to take the meds.
1024
01:11:42,407 --> 01:11:43,532
Enough!
1025
01:12:06,513 --> 01:12:09,641
Have you heard from Aaron? He
hasn't answered me since I left.
1026
01:12:09,642 --> 01:12:12,894
I haven't seen him since
he was here last time.
1027
01:12:12,895 --> 01:12:16,147
He's not taking the Mnemox...
1028
01:12:16,148 --> 01:12:18,274
How do you know?
1029
01:12:18,275 --> 01:12:21,653
I had to tell him.
1030
01:12:21,654 --> 01:12:26,032
You told him everything?
Are you crazy?
1031
01:12:26,033 --> 01:12:28,701
No, not everything.
Should I come back?
1032
01:12:28,702 --> 01:12:31,705
When I find him, I'll tell you.
1033
01:12:39,546 --> 01:12:43,800
Due to our commitment for a proper
and responsible use of LookApp,
1034
01:12:43,801 --> 01:12:46,886
we look after you and
those you love the most.
1035
01:12:46,887 --> 01:12:50,515
In case you know someone
who’s been misusing LookApp
1036
01:12:50,516 --> 01:12:54,895
despite our recommendations,
here's how you can help.
1037
01:12:55,521 --> 01:12:58,273
A recent study conducted
by After Dream,
1038
01:12:58,274 --> 01:13:01,317
has determined that
when LookApp is misused,
1039
01:13:01,318 --> 01:13:05,656
we end up being less able
to retain information.
1040
01:13:09,159 --> 01:13:15,541
We lose our memories, our relationships and
ourselves to promises that will never be kept.
1041
01:13:19,295 --> 01:13:21,254
All thoughts overlap
1042
01:13:21,255 --> 01:13:23,424
and you no longer
know what is real.
1043
01:13:24,925 --> 01:13:28,136
If you recognize these symptoms in
yourself or someone close to you,
1044
01:13:28,137 --> 01:13:29,972
please, help them.
1045
01:13:32,141 --> 01:13:33,017
At After Dream
1046
01:13:33,018 --> 01:13:37,271
we help you walk towards
the future step by step.
1047
01:13:46,530 --> 01:13:48,781
I can't turn my back on him.
1048
01:13:48,782 --> 01:13:50,658
If I don't help him,
1049
01:13:50,659 --> 01:13:51,702
who will?
1050
01:13:58,792 --> 01:13:59,792
I owe you.
1051
01:14:05,799 --> 01:14:07,926
I owe you.
1052
01:14:29,406 --> 01:14:32,409
I don't know if it's better
for him if she comes back
1053
01:14:36,413 --> 01:14:37,414
or if I leave.
1054
01:14:37,915 --> 01:14:40,792
Hello Ene, and Aaron.
1055
01:14:40,793 --> 01:14:43,795
Before I leave for good,
I wanted to tell you that…
1056
01:14:43,796 --> 01:14:45,671
I'm sorry.
1057
01:14:45,672 --> 01:14:49,551
That's why I know you’ll
be much better without me.
1058
01:14:49,802 --> 01:14:52,137
I love you, guys.
1059
01:14:56,767 --> 01:15:01,522
Ene, this part is
exclusively for you.
1060
01:15:02,898 --> 01:15:06,150
All I have said is true.
1061
01:15:06,151 --> 01:15:08,403
I love you,
1062
01:15:08,404 --> 01:15:10,906
and it has always been so.
1063
01:15:11,407 --> 01:15:14,200
If you feel the same,
1064
01:15:14,201 --> 01:15:18,413
wait for me.
1065
01:15:18,414 --> 01:15:21,041
When I come back I’ll
put that ring on me.
1066
01:15:59,788 --> 01:16:00,788
Aaron.
1067
01:16:07,671 --> 01:16:08,671
Aaron!
1068
01:16:11,175 --> 01:16:11,925
Aaron, open the door!
1069
01:16:11,926 --> 01:16:13,051
Come on man,
1070
01:16:15,387 --> 01:16:16,762
I'm coming to help you, I swear.
1071
01:16:16,763 --> 01:16:17,764
Open the door!
1072
01:16:26,148 --> 01:16:27,274
Shit...
1073
01:16:36,283 --> 01:16:37,283
Aaron.
1074
01:16:37,659 --> 01:16:38,910
Calm down.
1075
01:16:38,911 --> 01:16:41,163
- Let me go.
- I just want to help you, really.
1076
01:16:41,788 --> 01:16:44,582
Why do you want to fuck me? Why?
1077
01:16:44,583 --> 01:16:46,167
I don't want to mess
with you, really.
1078
01:16:46,168 --> 01:16:50,046
I just want to help you get rid
of that shit, once and for all.
1079
01:16:50,047 --> 01:16:52,424
I've seen it...
1080
01:16:53,800 --> 01:16:55,552
I Know.
1081
01:17:02,017 --> 01:17:03,644
I'm going to help you, okay?
1082
01:17:07,523 --> 01:17:09,316
Fuck, the fever… you're burning…
1083
01:17:13,028 --> 01:17:14,655
Hang in there.
1084
01:17:16,073 --> 01:17:17,449
Hang in there.
1085
01:17:20,035 --> 01:17:24,039
It's okay, it's okay.
1086
01:17:38,262 --> 01:17:39,763
Dry yourself,
1087
01:17:45,269 --> 01:17:46,770
now we have to go.
1088
01:17:53,318 --> 01:17:55,945
It's for your own good, really.
1089
01:17:55,946 --> 01:18:00,033
“Notification of
admission in After Dream”
1090
01:18:01,535 --> 01:18:04,204
As soon as you're cured I'll
come for you, I promise.
1091
01:18:09,042 --> 01:18:11,211
It's not as bad as you think.
1092
01:18:17,551 --> 01:18:18,551
Aaron.
1093
01:18:19,011 --> 01:18:20,012
Do it for Aura.
1094
01:18:20,762 --> 01:18:24,891
If you get well you can be together,
if you don't, she'll never come back.
1095
01:18:26,393 --> 01:18:27,561
Aura...
1096
01:18:29,146 --> 01:18:31,440
I'm sure in a few
months you'll be fine.
1097
01:18:36,403 --> 01:18:39,531
Thank you for bringing
me one last time.
1098
01:18:42,784 --> 01:18:44,536
It's not the last time.
1099
01:19:15,192 --> 01:19:19,029
“Operation successful. The banknote
is no longer valid for circulation.”
1100
01:19:25,410 --> 01:19:26,410
Hey, don't do it, man.
1101
01:19:27,162 --> 01:19:28,789
I need to know.
1102
01:19:29,289 --> 01:19:31,540
And what good has
it done you so far?
1103
01:19:31,541 --> 01:19:33,167
To see in the dark.
1104
01:19:33,168 --> 01:19:35,671
You've focused it so bad…
1105
01:19:36,797 --> 01:19:38,297
What are you afraid of?
1106
01:19:38,298 --> 01:19:40,341
That it will destroy you.
1107
01:19:40,342 --> 01:19:42,510
You want to keep your privilege?
1108
01:19:42,511 --> 01:19:44,136
No, I just want to help you.
1109
01:19:44,137 --> 01:19:45,388
Then get the fuck out!
1110
01:19:45,389 --> 01:19:46,515
I can't!
1111
01:19:47,766 --> 01:19:49,393
What the fuck is stopping you?
1112
01:19:50,018 --> 01:19:51,061
You!
1113
01:20:02,030 --> 01:20:04,533
I owe you.
1114
01:20:09,037 --> 01:20:11,039
Then, you're absolved
for your sins.
1115
01:20:16,420 --> 01:20:17,420
Aaron.
1116
01:20:18,672 --> 01:20:19,673
Aaron!
1117
01:20:54,040 --> 01:20:56,041
Aaron, please, I need to
know that you are okay.
1118
01:20:56,042 --> 01:20:58,294
Did you take the Mnemox?
1119
01:20:58,295 --> 01:21:06,052
You didn't when I gave it to you, did
you? Please, please take it, honey.
1120
01:21:14,269 --> 01:21:17,062
I found you.
1121
01:21:17,063 --> 01:21:21,026
I doubt you can fit so much
pain into such a small body…
1122
01:21:22,277 --> 01:21:25,155
It can't be worse than
the pain I already feel.
1123
01:21:27,824 --> 01:21:29,659
I need to remember,
1124
01:21:30,660 --> 01:21:32,537
I need to find myself.
1125
01:21:40,921 --> 01:21:48,921
Why did you lie to me?
1126
01:21:50,430 --> 01:21:56,018
We were trying to protect you.
1127
01:21:56,019 --> 01:22:04,019
Me? Or you?
1128
01:22:04,319 --> 01:22:11,575
You, from yourself.
1129
01:22:11,576 --> 01:22:17,706
How fucking convenient...
1130
01:22:17,707 --> 01:22:21,418
Now you know the truth. Please,
let's put this behind us.
1131
01:22:21,419 --> 01:22:27,925
You've already left me behind.
1132
01:22:27,926 --> 01:22:31,387
That's not true, I'm doing it for you. Think
about what will happen if you don't take it.
1133
01:22:31,388 --> 01:22:39,144
I've already taken it.
It's starting to hurt...
1134
01:22:39,145 --> 01:22:42,147
I know, but it will stop hurting
when you stop looking ahead.
1135
01:22:42,148 --> 01:22:46,902
It has never stopped hurting.
1136
01:22:46,903 --> 01:22:51,782
Not even when
looking at present…
1137
01:22:51,783 --> 01:22:53,410
It never has.
1138
01:22:54,035 --> 01:22:56,161
I’m worried about you, Aaron.
1139
01:22:56,162 --> 01:22:58,664
I detect a substance in your
system that could interfere
1140
01:22:58,665 --> 01:23:01,293
with the clarity of the
trip you’re trying to make.
1141
01:23:01,793 --> 01:23:05,547
Remember that an altered emotional
state also affects the trips.
1142
01:23:06,172 --> 01:23:08,549
Do you still want to travel now?
1143
01:23:08,550 --> 01:23:11,678
If so, I'll give you a ride.
1144
01:23:17,142 --> 01:23:18,517
System failure.
1145
01:23:18,518 --> 01:23:19,768
Reconfiguring.
1146
01:23:19,769 --> 01:23:22,022
Please do not turn
off the device.
1147
01:23:53,762 --> 01:23:55,513
Trying to create prediction.
1148
01:24:13,073 --> 01:24:15,533
It is not possible to
perform a safe trip.
1149
01:24:16,034 --> 01:24:18,662
The system must be restored
to its previous version.
1150
01:24:19,204 --> 01:24:21,580
You may feel pressure in
your head, but don't worry,
1151
01:24:21,581 --> 01:24:25,001
Aaron, I'll take you there.
1152
01:24:37,263 --> 01:24:38,264
Do it man, ask him.
1153
01:24:39,265 --> 01:24:40,517
I'm not going to do it.
1154
01:24:40,558 --> 01:24:41,558
Why?
1155
01:24:42,519 --> 01:24:43,770
You know why.
1156
01:25:06,543 --> 01:25:07,419
That’s a no?
1157
01:25:07,420 --> 01:25:09,336
But… I’ve been preparing
your favorite breakfast…
1158
01:25:09,337 --> 01:25:10,922
Aaron, it's nighttime.
1159
01:25:12,674 --> 01:25:14,551
And it's the second
time you’ve asked.
1160
01:25:19,681 --> 01:25:21,558
Why? Why!?
1161
01:25:35,280 --> 01:25:37,407
Every time the fever
rises, just do it.
1162
01:25:38,783 --> 01:25:40,200
Do it for Aura.
1163
01:25:40,201 --> 01:25:43,121
If you get well you can be together,
if you don't, she'll never come back.
1164
01:26:05,185 --> 01:26:09,314
As soon as you're cured I'll
come for you, I promise.
1165
01:26:11,149 --> 01:26:14,277
I'm sure in a few
months you'll be fine.
1166
01:26:17,030 --> 01:26:19,824
Repair of the first
version completed.
1167
01:26:26,039 --> 01:26:28,665
Thank you for bringing
me one last time.
1168
01:26:28,666 --> 01:26:30,919
It's not the last time.
1169
01:26:32,545 --> 01:26:33,797
I'm going to ask Aura...
1170
01:26:35,298 --> 01:26:36,549
Not again, please
1171
01:26:41,179 --> 01:26:43,055
I've talked to her...
1172
01:26:43,056 --> 01:26:46,267
Do it, man, ask her.
1173
01:26:46,518 --> 01:26:48,519
Good evening, Aaron.
1174
01:26:48,520 --> 01:26:50,563
I'm very happy to
see you so well.
1175
01:26:59,656 --> 01:27:00,782
I don't want to be with her.
1176
01:27:04,661 --> 01:27:05,661
Wait.
1177
01:27:06,287 --> 01:27:09,666
It is not possible to
repair the second version.
1178
01:27:10,083 --> 01:27:12,293
Please turn off the system
1179
01:27:12,335 --> 01:27:14,045
and contact your physician.
1180
01:27:42,657 --> 01:27:43,657
It's about time.
1181
01:27:49,038 --> 01:27:51,666
What... what happened?
1182
01:27:52,792 --> 01:27:54,043
I found you here an hour ago,
1183
01:27:54,919 --> 01:27:57,088
I figured you would come.
1184
01:28:05,889 --> 01:28:08,016
Every time the fever
rises, just do it.
1185
01:28:14,397 --> 01:28:16,524
This is the second time
we've been here, isn't it?
1186
01:28:17,400 --> 01:28:19,151
What do you mean?
1187
01:28:19,152 --> 01:28:21,154
When you left in the
past with Aura...
1188
01:28:21,654 --> 01:28:24,032
I saw it.
1189
01:28:25,783 --> 01:28:27,911
You saw it… huh?
1190
01:28:29,412 --> 01:28:32,040
Why didn't you say so?
1191
01:28:32,790 --> 01:28:34,792
Why didn't you?
1192
01:28:36,044 --> 01:28:37,294
We didn’t even last a week…
1193
01:28:37,295 --> 01:28:40,173
I didn't ask you that.
1194
01:28:41,049 --> 01:28:43,176
I'm sorry...
1195
01:28:44,552 --> 01:28:46,261
You're not sorry,
it wasn't a mistake,
1196
01:28:46,262 --> 01:28:48,514
it was a decision.
1197
01:28:50,141 --> 01:28:53,394
Neither of us
wanted to lose you.
1198
01:28:54,646 --> 01:28:57,606
We can't do this.
1199
01:28:57,607 --> 01:28:59,943
We can't leave him there.
1200
01:29:01,903 --> 01:29:04,404
Let me know when you find me.
1201
01:29:04,405 --> 01:29:06,031
I, I just tried to
guide you along the way…
1202
01:29:06,032 --> 01:29:08,158
By blinding me with a light?
1203
01:29:08,159 --> 01:29:12,664
No, no, I just...
1204
01:29:12,705 --> 01:29:14,539
I Just, I just, I just...
1205
01:29:14,540 --> 01:29:17,418
Stop saying that.
1206
01:29:18,044 --> 01:29:21,922
Aaron, seriously,
let me help you.
1207
01:29:21,923 --> 01:29:25,051
Let me show you the way.
1208
01:29:39,524 --> 01:29:42,777
Just stay here for
a second, okay?
1209
01:29:42,819 --> 01:29:44,779
Just for a second.
1210
01:29:51,035 --> 01:29:52,954
How is he?
1211
01:29:58,042 --> 01:29:59,168
And now, what?
1212
01:30:01,170 --> 01:30:03,548
Now you're going
to tell him this.
1213
01:30:28,197 --> 01:30:30,533
Go over there.
1214
01:31:02,440 --> 01:31:04,025
Aaron, will you do me a favor?
1215
01:31:04,901 --> 01:31:05,901
Sure.
1216
01:31:07,278 --> 01:31:09,906
I'm gonna leave alone.
1217
01:31:10,907 --> 01:31:12,908
You have to stay here,
1218
01:31:12,909 --> 01:31:14,160
healing yourself.
1219
01:31:15,036 --> 01:31:17,038
But do it for real,
1220
01:31:18,039 --> 01:31:19,039
you hear me?
1221
01:31:21,417 --> 01:31:22,043
Yes, but...
1222
01:31:22,044 --> 01:31:23,543
No, no excuses.
1223
01:31:23,544 --> 01:31:25,088
No possibilities,
1224
01:31:25,797 --> 01:31:27,714
No more trips, no more doubts.
1225
01:31:27,715 --> 01:31:29,674
It’s only one year and one duty.
1226
01:31:29,675 --> 01:31:31,094
Just that, Aaron.
1227
01:31:34,389 --> 01:31:36,432
And when the year is over?
1228
01:31:38,267 --> 01:31:41,019
We can move in together.
1229
01:31:41,020 --> 01:31:45,525
Stop looking back or ahead.
1230
01:31:46,651 --> 01:31:49,195
I don't want to lose you…
1231
01:31:51,781 --> 01:31:53,658
You won't,
1232
01:31:55,535 --> 01:31:57,578
I promise.
1233
01:32:01,791 --> 01:32:03,167
I promise you too.
1234
01:32:42,540 --> 01:32:43,666
Aren't you coming in?
1235
01:32:46,669 --> 01:32:48,211
It's after midnight…
1236
01:32:48,212 --> 01:32:51,047
and I’ve already told my mother
I was staying with her tonight.
1237
01:32:51,048 --> 01:32:52,592
It's only 10.
1238
01:32:54,802 --> 01:32:57,513
Great, now my watch is broken.
1239
01:32:58,139 --> 01:32:59,890
Give it to me and I'll fix it.
1240
01:32:59,891 --> 01:33:01,141
No, it's okay.
1241
01:33:01,142 --> 01:33:05,438
Really, I promise, time is too
important to have no notion of it.
1242
01:33:16,032 --> 01:33:17,407
I'll see you tomorrow, right?
1243
01:33:17,408 --> 01:33:20,786
Yeah… I'll see you tomorrow
at the clinic, okay?
1244
01:33:33,341 --> 01:33:36,760
Promises are the only thing
that time doesn't destroy...
1245
01:33:36,761 --> 01:33:38,012
Sure...
1246
01:34:24,141 --> 01:34:25,141
Assistant.
1247
01:34:28,020 --> 01:34:29,772
How to detox from LookApp.
1248
01:34:30,022 --> 01:34:34,402
The only way to make sure you keep
walking is to take one step after another.
1249
01:34:35,152 --> 01:34:37,070
In After Dream we help you
focus on the present to be...
1250
01:34:37,071 --> 01:34:38,071
Open mail.
1251
01:34:38,531 --> 01:34:40,407
Good evening, Aaron.
1252
01:34:40,408 --> 01:34:44,160
I'm very happy to
see you so well.
1253
01:34:44,161 --> 01:34:47,414
I know you have a few questions,
1254
01:34:47,415 --> 01:34:51,043
so we want to give you the
assurance that you'll be fine.
1255
01:34:52,044 --> 01:34:53,296
Download.
1256
01:34:56,048 --> 01:34:57,090
Switch tab.
1257
01:34:57,091 --> 01:34:59,801
To be sure you'll be okay.
1258
01:34:59,802 --> 01:35:01,762
Your new life awaits
you at After Dream.
1259
01:35:03,264 --> 01:35:04,764
8 out of 10 patients
1260
01:35:04,765 --> 01:35:07,393
are able to have a totally
normal and happy life.
1261
01:35:08,269 --> 01:35:10,186
The download is complete.
1262
01:35:10,187 --> 01:35:13,273
Don't wonder if you will be
able to reach your goals,
1263
01:35:13,274 --> 01:35:14,025
Switch tab.
1264
01:35:14,026 --> 01:35:15,026
Just live them.
1265
01:35:15,027 --> 01:35:21,906
Your new life awaits for
you on the other side.
1266
01:35:21,907 --> 01:35:25,035
Will you be happy?
1267
01:35:25,036 --> 01:35:27,038
Will Aura be in it?
1268
01:35:33,794 --> 01:35:36,171
With our new update,
1269
01:35:36,172 --> 01:35:40,551
8 out of 10 users are satisfied
with their predictions.
1270
01:35:42,386 --> 01:35:45,013
The only way to solve a question
1271
01:35:45,014 --> 01:35:48,768
is to know the answer.
1272
01:35:51,520 --> 01:35:53,314
Do you want to travel now?
1273
01:35:57,943 --> 01:35:59,403
Travel.
1274
01:36:16,420 --> 01:36:18,547
And… by the way, how’s
my watch working?
1275
01:36:20,299 --> 01:36:21,591
By a system of gears that...
1276
01:36:21,592 --> 01:36:23,511
it's not quite there yet.
1277
01:36:25,012 --> 01:36:27,764
You know how important
it is for me...
1278
01:36:27,765 --> 01:36:29,265
I know, I know, I really do,
1279
01:36:29,266 --> 01:36:30,518
but… Can we talk?
1280
01:36:31,268 --> 01:36:32,268
Sure.
1281
01:36:33,270 --> 01:36:35,648
How long have we been like this?
1282
01:36:35,690 --> 01:36:39,402
I would know if I had my watch.
1283
01:36:40,778 --> 01:36:42,028
You lost!
1284
01:36:42,029 --> 01:36:43,072
Yes!
1285
01:36:43,948 --> 01:36:45,783
Very well, very well.
1286
01:36:59,672 --> 01:37:04,927
Thank you very much!
1287
01:37:07,513 --> 01:37:09,639
Oh, damn, it feels weird.
1288
01:37:09,640 --> 01:37:10,765
Then use the other one.
1289
01:37:10,766 --> 01:37:12,017
Never.
1290
01:37:20,276 --> 01:37:22,152
Did you move a piece?
1291
01:37:22,153 --> 01:37:23,903
Who do you think I am?
1292
01:37:23,904 --> 01:37:25,781
You...
1293
01:37:29,160 --> 01:37:31,537
You moved that one.
1294
01:37:45,342 --> 01:37:47,136
How long have we been like this?
1295
01:37:52,266 --> 01:37:53,683
You lost!
1296
01:37:53,684 --> 01:37:54,893
Yes!
1297
01:37:54,894 --> 01:37:57,521
Very Well.
1298
01:38:06,655 --> 01:38:08,282
Thank you very much!
1299
01:38:11,160 --> 01:38:12,911
Damn, it feels weird.
1300
01:38:12,912 --> 01:38:14,162
Then use the other one.
1301
01:38:14,163 --> 01:38:15,539
Never.
1302
01:38:18,542 --> 01:38:22,170
Never, never.
1303
01:38:22,171 --> 01:38:25,674
Never...
1304
01:38:26,801 --> 01:38:28,301
Never...
1305
01:38:28,302 --> 01:38:29,512
Never...
1306
01:38:35,142 --> 01:38:37,353
Never, never...
1307
01:38:45,027 --> 01:38:46,821
Never...
1308
01:38:51,909 --> 01:38:54,411
Never...
1309
01:38:59,667 --> 01:39:03,295
Never...
1310
01:39:13,722 --> 01:39:17,351
Never...
1311
01:39:21,146 --> 01:39:24,775
Where do you want to travel now?
1312
01:41:40,953 --> 01:41:43,872
Believe what you can see
1313
01:41:47,710 --> 01:41:51,338
Where do you want to travel now?
94746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.