All language subtitles for Oktopus s01e04 1080p web-dl.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,840 --> 00:00:30,080 Great time! Go for a jog! 2 00:00:55,160 --> 00:01:01,160 SHOUTING 3 00:01:24,720 --> 00:01:27,440 Prrr! THE NEIGHING OF A HORSE 4 00:01:34,600 --> 00:01:38,520 SINGING: That ancient snake 5 00:01:38,520 --> 00:01:43,520 leaving the hideout 6 00:01:43,520 --> 00:01:47,360 it has many names 7 00:01:47,360 --> 00:01:52,200 as you probably know 8 00:01:52,200 --> 00:01:56,240 looking for your fear 9 00:01:56,240 --> 00:01:59,880 hates the day... 10 00:02:22,000 --> 00:02:23,960 - That's a mess! 11 00:02:48,680 --> 00:02:50,200 -Take it as a formality. 12 00:02:50,200 --> 00:02:52,200 The fault of others failed demonstrate, 13 00:02:52,200 --> 00:02:55,200 so you can close it. -Fáberova! 14 00:02:57,000 --> 00:02:58,960 Mrs. State Attorney Vránová si wishes, 15 00:02:58,960 --> 00:03:03,400 to investigate this as a matter of priority. -And most importantly, they concluded. 16 00:03:04,280 --> 00:03:08,000 -Where is your child? -I don't know, I don't live with him. 17 00:03:10,360 --> 00:03:16,040 Alex Wunderbaum, year 1955, death from a broken ligament? 18 00:03:16,040 --> 00:03:19,440 -It's more of a formality, two year old case. 19 00:03:19,440 --> 00:03:22,480 He broke his neck when he fell off his horse. 20 00:03:22,480 --> 00:03:25,800 The policeman who handled the case had a serious car accident 21 00:03:25,800 --> 00:03:28,080 so it was a capacitive case reasons postponed. 22 00:03:28,080 --> 00:03:30,360 -I don't see a report about the court anywhere autopsy. 23 00:03:30,360 --> 00:03:33,840 -There was never an autopsy ordered, there was no reason for it. 24 00:03:33,840 --> 00:03:37,440 The postponement of the case unfortunately happened to an administrative error 25 00:03:37,440 --> 00:03:42,960 and from the pathology where the man lies, we got a very fat bill. 26 00:03:42,960 --> 00:03:45,920 -Didn't he have a family? No one to bury him? 27 00:03:45,920 --> 00:03:49,760 -The ceremony took place. Symbolic. Wunderbaum bequeathed the body 28 00:03:49,760 --> 00:03:52,800 for scientific purposes, so no one required him. 29 00:03:52,800 --> 00:03:55,440 -That's about it, take it as a priority. 30 00:03:55,440 --> 00:03:58,760 Pathology is a bit expensive mausoleum. 31 00:03:59,360 --> 00:04:01,920 - Meet the Child case. 32 00:04:05,080 --> 00:04:18,080 A MUTED CELL PHONE IS RINGING 33 00:04:51,040 --> 00:04:54,960 BANGING ON THE DOOR 34 00:04:54,960 --> 00:04:57,400 -Hello, are you there? 35 00:04:59,640 --> 00:05:01,640 I see you! 36 00:05:10,080 --> 00:05:13,480 What is? Leave me alone. Get out, I have nothing! 37 00:05:13,480 --> 00:05:15,720 Without! 38 00:05:15,720 --> 00:05:17,840 -Kulisku, come here. Come here, Kuliska. 39 00:05:17,840 --> 00:05:21,640 Come on, come on, we've got to go. Come, come, come, we have a car here. 40 00:05:38,080 --> 00:05:40,120 -She took your dog. 41 00:05:40,120 --> 00:05:44,560 -Shared custody. Pre-divorce settlement. 42 00:05:44,560 --> 00:05:47,760 Every fortnight. 43 00:05:48,960 --> 00:05:52,200 I hope that's about it you will not spread anywhere, 44 00:05:52,200 --> 00:05:55,600 especially not in front of the gossip Štovíková. 45 00:05:55,600 --> 00:05:57,680 -Like what do you think? 46 00:05:57,680 --> 00:06:01,000 That you change the dog, or that you are sleeping with your own wife? 47 00:06:01,000 --> 00:06:03,600 - That he calls him Kuliška! 48 00:06:06,480 --> 00:06:09,040 -How long have you been together? 49 00:06:11,000 --> 00:06:13,800 -All eternity with breaks. 50 00:06:15,240 --> 00:06:18,720 What is so important about that you climbed into my bed? 51 00:06:18,720 --> 00:06:24,720 -A case directly from Vránový. -Just before the statute of limitations, right? 52 00:06:24,720 --> 00:06:28,040 - Well, no, just the victim's body takes up space in the freezer. 53 00:06:28,040 --> 00:06:31,400 -And the police got a big bill. 54 00:06:34,240 --> 00:06:39,400 Who is the victim? -Some German. Wundrerbaum. 55 00:06:39,400 --> 00:06:41,400 He didn't survive the fall two years ago from a horse. 56 00:06:41,400 --> 00:06:44,000 -Alex Wunderbaum?! -No. 57 00:06:44,000 --> 00:06:46,880 -The owner of the stable, right?! - Did you know him? 58 00:06:46,880 --> 00:06:49,360 - Well, of course. His horses are stabled 59 00:06:49,360 --> 00:06:52,600 at my friend Hyky's, we have a syndicate together. 60 00:06:52,600 --> 00:06:56,080 -What is a syndicate? -Such a horse company. 61 00:06:56,080 --> 00:07:00,280 So I had no idea that his death investigated as a murder. 62 00:07:00,280 --> 00:07:03,400 -Not either, she was probably an accident 63 00:07:03,400 --> 00:07:05,480 just the investigator what was he doing 64 00:07:05,480 --> 00:07:08,480 so he didn't have time to close it. 65 00:07:08,480 --> 00:07:13,120 What is it? - List of training times. 66 00:07:13,720 --> 00:07:17,080 Wunderbaum had a great horse! 67 00:07:17,080 --> 00:07:19,800 Le Chinois won twice Deauville. 68 00:07:19,800 --> 00:07:25,080 And Prairie Star scored several times in the Big Spring Prize! 69 00:07:25,080 --> 00:07:31,200 And now they have Raketa, Lacina is driving here. Great jockey! 70 00:07:31,200 --> 00:07:35,120 They say it's a ruble, so like on the back. 71 00:07:35,120 --> 00:07:40,040 Except he's got Rocket so screwed up, that no one else can drive it. 72 00:07:40,040 --> 00:07:44,520 Vona Raketa is typical foolboot. 73 00:07:44,520 --> 00:07:47,560 -What is foolboot? -Thoroughbred. 74 00:07:48,200 --> 00:07:51,080 I am a mare on Raketa at the Spring Prize won the package. 75 00:07:51,080 --> 00:07:53,040 Over 50 plates! 76 00:07:53,040 --> 00:07:56,880 With a bet on the order in the course 7:1. 77 00:07:58,520 --> 00:08:03,720 That was after they had the trouble s dopingem u Gastona, 78 00:08:03,720 --> 00:08:07,080 but this was not confirmed in the end. 79 00:08:07,080 --> 00:08:10,040 -I read somewhere that horses are given to sniff cocaine. 80 00:08:10,040 --> 00:08:12,480 -That's bullshit! 81 00:08:12,480 --> 00:08:17,000 Have you ever been to a horse race? - Yes. 82 00:08:17,000 --> 00:08:19,800 But that doesn't disqualify me from the investigation, right? 83 00:08:19,800 --> 00:08:23,880 People are the same everywhere. -You don't know what you're getting into. 84 00:08:23,880 --> 00:08:28,040 People from horses will grease you on bread as pâté. 85 00:08:28,040 --> 00:08:33,320 And don't forget that Wunderbaum he left behind millions. 86 00:08:33,320 --> 00:08:37,080 -We should close it, not looking for other suspects. 87 00:08:55,280 --> 00:08:59,400 -Question for Radio Yerevan: It is true that in the Soviet Union 88 00:08:59,400 --> 00:09:02,160 the snail lives which is faster than a horse? 89 00:09:02,160 --> 00:09:06,600 - In principle, yes, because a horse can't crawl 90 00:09:07,200 --> 00:09:09,160 Good day, Hyka. -Good day. 91 00:09:09,160 --> 00:09:12,560 - Come on, Faberova, I'll show you a little bit here. 92 00:09:12,560 --> 00:09:15,040 -Stables are basically something like gallery, 93 00:09:15,040 --> 00:09:19,280 one original in each box. Bay, fuchs, shiml... 94 00:09:19,280 --> 00:09:23,560 Everyone has a different color and each one has a different owner. 95 00:09:23,560 --> 00:09:26,720 And we're getting good at those gems here we care. 96 00:09:26,720 --> 00:09:31,120 -And this is Arsen, star of our syndicate! 97 00:09:31,120 --> 00:09:34,680 -Arsen as the robber? - Well, sort of. 98 00:09:34,680 --> 00:09:38,440 you don't even know how much money did this horse cost us? 99 00:09:38,440 --> 00:09:42,000 -To enlighten you, so having a horse is a very expensive hobby. 100 00:09:42,000 --> 00:09:44,520 And if you are not someone jako Wunderbaum, 101 00:09:44,520 --> 00:09:49,160 so you start a syndicate with your buddies and you split the costs. 102 00:09:49,160 --> 00:09:52,760 -Something like a housing association? -No... 103 00:09:52,760 --> 00:09:55,240 We sell apartments, to feed us 104 00:09:55,240 --> 00:09:57,600 but basically you are right. 105 00:09:57,600 --> 00:10:00,120 And here is the section, which practically feeds us. 106 00:10:00,120 --> 00:10:04,120 Wunderbaum stables. And this is Blitz. 107 00:10:04,120 --> 00:10:07,840 The horse on which Wunderbaum killed. 108 00:10:07,840 --> 00:10:10,720 -And how come this horse still is he alive 109 00:10:10,720 --> 00:10:13,680 -Why wouldn't he live? Like he dropped the owner? 110 00:10:13,680 --> 00:10:18,440 A horse is not a dog, this one is like lamb, pet it. 111 00:10:18,880 --> 00:10:20,600 -Good. 112 00:10:21,480 --> 00:10:23,880 - Are you a bit of a jerk? he pulls his ears back. 113 00:10:23,880 --> 00:10:26,320 A horse uses its ears instead of its tongue. 114 00:10:26,320 --> 00:10:29,360 See how he cuts with them? Good... 115 00:10:29,360 --> 00:10:32,880 -Vona Fáberová is rather tall an expert on interpersonal relations. 116 00:10:32,880 --> 00:10:34,640 -Oh, that's it. -No. 117 00:10:34,640 --> 00:10:36,720 That's why I'd rather talk with Wunderbaum's wife, 118 00:10:36,720 --> 00:10:39,520 than here with a horse. 119 00:10:40,480 --> 00:10:45,840 -Mia is a former national champion in parkour. Thoroughbred mare. 120 00:10:45,840 --> 00:10:50,520 It is a fact that for Wunderbaum it was a bit big bite. 121 00:10:50,520 --> 00:10:53,520 -As if she sometimes cheated on him. 122 00:10:53,520 --> 00:10:55,120 - You have it as verified, 123 00:10:55,120 --> 00:10:57,840 or they are some of your horses gossip? 124 00:10:57,840 --> 00:11:01,200 -I don't even know how many times he changed rider in the stable just because 125 00:11:01,200 --> 00:11:05,600 that Wunderbaum thought that he is flirting with a woman. 126 00:11:07,480 --> 00:11:10,120 There you have it. 127 00:11:13,160 --> 00:11:17,760 - Aren't you going? - Go ahead, I'll finish you. 128 00:11:19,560 --> 00:11:23,400 So what? -The day the tragedy happened, 129 00:11:23,400 --> 00:11:26,000 so Wunderbaum argued s Miou. 130 00:11:26,000 --> 00:11:28,920 He threatened before that he will sell all the horses. 131 00:11:28,920 --> 00:11:32,360 -He wouldn't do that, would he? -Well, yes, he is 132 00:11:32,360 --> 00:11:35,000 he wasn't so keen on cognac rather he was doing it for her. 133 00:11:35,000 --> 00:11:36,760 -Why did they fight? 134 00:11:36,760 --> 00:11:40,360 - Lacina already figures in it, but I'm not sure, 135 00:11:40,360 --> 00:11:43,280 I don't want to cause problems for anyone. 136 00:11:43,280 --> 00:11:45,640 -I'm not completely clear, what do you want to know from me? 137 00:11:45,640 --> 00:11:49,200 I thought this one was tragic the incident has long been investigated. 138 00:11:49,200 --> 00:11:51,160 The original investigator said, that... 139 00:11:51,160 --> 00:11:54,560 - Well, he unfortunately died and he didn't have time to close the case. 140 00:11:54,560 --> 00:11:56,440 But it's just a formality. 141 00:11:56,440 --> 00:11:59,240 -I have to admit, that Rocket is in great shape, 142 00:11:59,240 --> 00:12:04,120 but I think that Arsen you this year it will make the season suffer. 143 00:12:04,120 --> 00:12:09,840 -This is my colleague, Captain Child. -You look familiar to me. 144 00:12:09,840 --> 00:12:13,120 -I hang around horses a bit. -Ah. 145 00:12:13,120 --> 00:12:16,560 So if it's just a formality, we can go to the caravan. 146 00:12:16,560 --> 00:12:19,320 -We don't explore much there. 147 00:12:19,320 --> 00:12:23,480 I would like to see a place where the tragedy happened. 148 00:12:23,480 --> 00:12:25,840 -Come on then. 149 00:12:49,000 --> 00:12:52,320 He was lying down here in that ravine. That's why it took us so long 150 00:12:52,320 --> 00:12:55,920 before we found him. You can't see here from the road. 151 00:12:55,920 --> 00:12:59,320 I don't understand at all what could have happened then 152 00:13:01,720 --> 00:13:04,480 Something must have spooked the horse. 153 00:13:04,480 --> 00:13:06,840 - Maybe hunters? - Maybe. 154 00:13:06,840 --> 00:13:09,880 - There was no hunting that day. 155 00:13:09,880 --> 00:13:12,360 -A horse is a terribly shy animal, enough, 156 00:13:12,360 --> 00:13:15,080 for a cyclist to pass by or a bird flew out of the forest 157 00:13:15,080 --> 00:13:17,000 and digs in his crate. 158 00:13:17,000 --> 00:13:19,480 I kept telling my husband not to drive alone 159 00:13:19,480 --> 00:13:22,240 but he had his mind. 160 00:13:22,240 --> 00:13:25,440 -What was your relationship like? 161 00:13:25,440 --> 00:13:29,080 -What do you mean? It was my husband. 162 00:13:29,080 --> 00:13:34,320 -So we know from certain sources, that you weren't completely faithful to him. 163 00:13:34,320 --> 00:13:36,360 -Specifically with the jockey Lacina. 164 00:13:36,360 --> 00:13:40,600 -That's bullshit! That's what Liprt claims, right? 165 00:13:40,600 --> 00:13:43,560 It is so? So I don't know if you know 166 00:13:43,560 --> 00:13:47,720 but Liprt had a problem with doping, with one of our horses. 167 00:13:47,720 --> 00:13:51,280 - Yeah, with Gaston. -He pretty much buried the whole season with it. 168 00:13:51,280 --> 00:13:52,800 So it was only logical 169 00:13:52,800 --> 00:13:55,640 that we wanted compensation from Liprt sanctions. 170 00:13:55,640 --> 00:13:58,400 Liprt denied the guilt, and terribly so he was drinking 171 00:13:58,400 --> 00:14:00,200 It wasn't simple. 172 00:14:00,200 --> 00:14:03,200 I wonder that you haven't heard him yet. 173 00:14:03,200 --> 00:14:06,040 - He will definitely find out. 174 00:14:08,120 --> 00:14:11,280 It's true that you're up this morning did you have an argument with your husband? 175 00:14:11,280 --> 00:14:16,040 -Maybe. tell me marriage which does not argue. 176 00:14:23,080 --> 00:14:25,000 You will be something else from me need? 177 00:14:25,000 --> 00:14:27,760 - No, it's settled for me. 178 00:14:27,760 --> 00:14:31,280 -Another informed consent to her husband's cremation. 179 00:14:31,280 --> 00:14:35,040 -Why? His body is long worked. 180 00:14:35,040 --> 00:14:39,360 -Processed? - Well, like... for scientific purposes. 181 00:14:39,360 --> 00:14:41,160 -I see. It is not like that. 182 00:14:41,160 --> 00:14:44,760 Can I go in your caravan? - Well, I can. 183 00:14:50,000 --> 00:14:53,600 -How much does it cost? -But! 184 00:14:54,200 --> 00:14:57,360 Under a minute and a half. 185 00:14:57,360 --> 00:15:03,320 Your onion is good but he doesn't have it on Lacina. 186 00:15:03,960 --> 00:15:08,520 - This will probably be yours, won't it? - Yes. 187 00:15:09,720 --> 00:15:14,840 But it's old, where did you get it? - It was in the file. 188 00:15:15,800 --> 00:15:20,920 -And yes, the policeman after me he probably wanted to. 189 00:15:21,480 --> 00:15:25,760 Did you take over from him? -Well, rather he inherited. 190 00:15:26,520 --> 00:15:29,880 Look, one wheel tell me that 191 00:15:29,880 --> 00:15:35,400 drives in 90 seconds, and here suddenly 9? 192 00:15:35,400 --> 00:15:39,800 What happened? -What do I know. 193 00:15:39,800 --> 00:15:45,200 Maybe something got in his way, or his stirrup loosened. 194 00:15:49,880 --> 00:15:52,840 -You are from Hýk's syndicate, already? 195 00:15:52,840 --> 00:15:55,720 Your deer has no chance this year! 196 00:15:55,720 --> 00:15:59,120 Rocket is the best horse for last decade. 197 00:15:59,120 --> 00:16:00,880 - You're probably right. 198 00:16:00,880 --> 00:16:02,960 But you are forgetting one important thing thing. 199 00:16:02,960 --> 00:16:05,680 Luck! You can't train that. 200 00:16:05,680 --> 00:16:10,840 -The child is not here for the horses, investigates the Wunderbaum case. 201 00:16:11,560 --> 00:16:16,040 -Oh so. I thought to myself why are you prowling around the ravine 202 00:16:16,040 --> 00:16:20,240 -You were here then too, weren't you? -I've been training all day. 203 00:16:20,240 --> 00:16:23,320 -In the forest? -Well sure, where else? 204 00:16:23,320 --> 00:16:26,800 -From the ravine to the road where you ride, nice to see 205 00:16:26,800 --> 00:16:29,000 Didn't you notice something? 206 00:16:29,000 --> 00:16:31,840 -You know when you gallop with a horse, you don't have time to stare 207 00:16:31,840 --> 00:16:35,120 where what flies You could lose your life too! 208 00:16:35,120 --> 00:16:37,240 -Yes, as Wunderbaum. 209 00:16:37,240 --> 00:16:39,720 They say he was jealous of you. 210 00:16:39,720 --> 00:16:43,280 You didn't happen to be in that forest opposite? 211 00:16:43,280 --> 00:16:46,880 -That's bullshit who slaps I don't know who! 212 00:16:46,880 --> 00:16:50,440 I'm with Mr. Wunderbaum he had no problems in his life! 213 00:16:50,440 --> 00:16:53,240 And he certainly had no reason to to make him jealous of me. 214 00:16:53,240 --> 00:16:56,240 -Maybe just because of the bullshit. 215 00:16:56,240 --> 00:17:00,320 Maybe someone did it to you on purpose. To get revenge! 216 00:17:00,320 --> 00:17:03,760 -Hardly. I get along well with everyone here. 217 00:17:03,760 --> 00:17:07,880 I'm sorry, but my horse long it can't stand, it's pretty tight! 218 00:17:11,080 --> 00:17:14,480 -I'm still standing in the autopsy room today, let's get it out of the way. 219 00:17:14,480 --> 00:17:17,840 -I would still like to close it he waited. 220 00:17:17,840 --> 00:17:21,080 -Why? -Something doesn't seem right to me. 221 00:17:21,800 --> 00:17:24,720 Lacina drives all wheels under a minute and a half 222 00:17:24,720 --> 00:17:30,960 and suddenly on the day of that incident one lap over 9 minutes. 223 00:17:31,760 --> 00:17:34,640 -You're just looking for an excuse for investigation. 224 00:17:34,640 --> 00:17:37,440 Wunderbaum was almost 70, he just fell off his horse normally 225 00:17:37,440 --> 00:17:40,680 which scared him! Look what kind of fools they are. 226 00:17:40,680 --> 00:17:42,960 -These magicians are English thoroughbreds, 227 00:17:42,960 --> 00:17:46,160 whereas Wunderbaum fell from Czech warm blooded! 228 00:17:46,160 --> 00:17:49,760 I'll take you to Chuchla sometime your knowledge would be appreciated there! 229 00:17:49,760 --> 00:17:51,760 -She's not the only one in this folder clues 230 00:17:51,760 --> 00:17:54,040 the only clue that death has occurred by someone else's doing! 231 00:17:54,040 --> 00:17:55,800 Just nothing! It will simply be a crow want on the table! 232 00:17:55,800 --> 00:17:58,640 -So we are already adapting your judgment Crow, eh? 233 00:17:58,640 --> 00:18:00,520 -No, it suits you, that you can during working hours 234 00:18:00,520 --> 00:18:01,920 to meet friends! 235 00:18:01,920 --> 00:18:03,720 With a little luck it will happen investigate for years, huh? 236 00:18:03,720 --> 00:18:06,640 Like some case Jordan! 237 00:18:08,680 --> 00:18:10,920 -You should go. 238 00:19:03,880 --> 00:19:07,360 - You've got it checked with that infidelity, or is it a brat like always? 239 00:19:07,360 --> 00:19:11,120 -Why would I want something like that invented? 240 00:19:11,120 --> 00:19:14,400 -Because neither of them did not confirm. 241 00:19:15,080 --> 00:19:17,280 I change to green. 242 00:19:18,640 --> 00:19:21,240 I almost feel like someone is here spread alarmist news, 243 00:19:21,240 --> 00:19:24,800 which resulted in a small tragedy. 244 00:19:24,800 --> 00:19:27,800 -Don't be crazy, you know how it goes. 245 00:19:27,800 --> 00:19:32,520 I don't have proof, but one can have some idea. 246 00:19:33,000 --> 00:19:36,840 What did you do with that old man? enjoy, she is a young mare. 247 00:19:36,840 --> 00:19:41,960 Well, even Liprt said somewhere, that he caught them and has proof of it. 248 00:19:41,960 --> 00:19:44,480 -Doctor Liprt? -No. 249 00:19:44,480 --> 00:19:47,800 -That was after what was up with the doping affair? 250 00:19:47,800 --> 00:19:49,800 -Um, sort of. 251 00:19:49,800 --> 00:19:52,640 -They say Wunderbaum he fired him without mercy. 252 00:19:52,640 --> 00:19:54,240 - Yes. 253 00:19:54,240 --> 00:19:57,640 Someone must have clicked on him too compensation. 254 00:19:58,160 --> 00:20:02,040 The very day it happened so he cleaned out the doctor's office. 255 00:20:02,600 --> 00:20:06,560 -Doctor Liprt was here then? - Well. Completely molested. 256 00:20:11,320 --> 00:20:15,080 I had to take his car keys, not to make any trouble. 257 00:20:17,400 --> 00:20:21,440 - And didn't he also own a gun? -Maximum soporific. 258 00:20:25,120 --> 00:20:26,760 -I'm done. 259 00:20:44,520 --> 00:20:47,800 -Closed? - Yes! 260 00:20:47,800 --> 00:20:50,280 There is something wrong with the captain doesn't seem 261 00:20:50,280 --> 00:20:52,840 -What doesn't he like about it, the case is as clear as a slap in the face. 262 00:20:52,840 --> 00:20:55,000 - Well, I don't know, he put his head up just. 263 00:20:55,000 --> 00:20:58,640 -Where is he anyway, Child? -Somewhere near the horses. 264 00:20:59,080 --> 00:21:01,440 can i talk to you 265 00:21:02,080 --> 00:21:04,600 It is not for the first time, what we disagree on 266 00:21:04,600 --> 00:21:07,760 so it would be best if I let myself be translated. 267 00:21:07,760 --> 00:21:10,880 -Clearly. I understand. 268 00:21:10,880 --> 00:21:14,840 A child has his flies but one thing cannot be denied to him. 269 00:21:14,840 --> 00:21:17,640 -Yeah? And what? -Intuition. 270 00:21:17,640 --> 00:21:20,800 They are usually not wrong. 271 00:21:20,800 --> 00:21:22,880 Mostly. 272 00:21:23,960 --> 00:21:26,080 -Co? 273 00:21:26,720 --> 00:21:30,440 -The child set out on his own years ago fist investigate to the Caribbean. 274 00:21:30,440 --> 00:21:33,320 And Kubu. -What was he doing in Cuba? 275 00:21:33,320 --> 00:21:35,960 -The Jordan case. 276 00:21:35,960 --> 00:21:39,000 He suspected that at the time of the murders in Brdy 277 00:21:39,000 --> 00:21:42,640 friendly troops were training from Cuba. 278 00:21:42,640 --> 00:21:44,800 So he went there and searched so intensely 279 00:21:44,800 --> 00:21:47,960 that he was arrested and ended up in prison. 280 00:21:47,960 --> 00:21:50,840 It gave me enough work to get him out of it vysekat. 281 00:21:50,840 --> 00:21:52,840 Maybe he'll tell you about it sometime alone. 282 00:21:52,840 --> 00:21:55,600 -Well, so his intuition it's not always 100%. 283 00:21:55,600 --> 00:21:58,800 -And whose is it? One hundred percent is 284 00:21:58,800 --> 00:22:01,640 that you have a corpse lying on the pathology Wunderbauma. 285 00:22:01,640 --> 00:22:04,480 So take care of it as soon as possible. 286 00:22:16,600 --> 00:22:19,800 - Do you want to open it? - No, no, that's good. 287 00:22:26,800 --> 00:22:28,840 - Is that him? 288 00:22:31,120 --> 00:22:32,120 - Yes. 289 00:22:32,120 --> 00:22:35,120 Here you have informed consent with transport to the crematorium. 290 00:22:35,120 --> 00:22:36,480 Everything needed is there. 291 00:22:36,480 --> 00:22:38,840 -No moment, moment! Here, the checked option is missing, 292 00:22:38,840 --> 00:22:43,600 what should we do with his clothes - No one picked it up? 293 00:24:33,920 --> 00:24:36,080 -You're standing. 294 00:24:37,960 --> 00:24:41,200 Somehow you don't have a day. - I don't have that. 295 00:24:43,160 --> 00:24:46,760 I'll close the case today I chimera to you. 296 00:24:46,760 --> 00:24:49,640 -You better sleep on it. 297 00:24:49,640 --> 00:24:51,880 I'll be on the track. 298 00:25:03,120 --> 00:25:07,920 - I wanted to apologize to you. - Me too, actually. 299 00:25:07,920 --> 00:25:09,760 -Wunderbaum's wife had a lover. 300 00:25:09,760 --> 00:25:12,080 I found evidence in his rags Photo, 301 00:25:12,080 --> 00:25:14,480 he probably had them watched. 302 00:25:14,480 --> 00:25:17,600 -Have the body turned over to the forensics. - Yes. 303 00:25:23,120 --> 00:25:26,320 -I would need to find out who does this address belong to? 304 00:25:30,920 --> 00:25:34,840 -Spruce! Where's your jockey? 305 00:25:34,840 --> 00:25:39,720 -He just called that his back hurt, that he needs to see a doctor about it. 306 00:25:39,720 --> 00:25:42,680 - This is the third time this day. 307 00:25:42,680 --> 00:25:46,520 I think he's in the Grand Prize, we have quite a chance. 308 00:25:46,520 --> 00:25:50,040 -Who treats him? -Liprt. 309 00:25:51,400 --> 00:25:53,920 -So. -I have to be fine by Saturday. 310 00:25:53,920 --> 00:25:56,160 -To run it like this for a long time it doesn't work. 311 00:25:56,160 --> 00:25:58,640 You will need surgery. -After the season. 312 00:25:58,640 --> 00:26:03,560 - Yes. So that you don't become a cripple sooner! 313 00:26:04,360 --> 00:26:07,880 If it doesn't happen by tomorrow, so we will have to deploy 314 00:26:07,880 --> 00:26:13,040 something stronger in combination s antispazmolitikem. 315 00:26:15,480 --> 00:26:20,160 - Hey, didn't anyone call you? -No, I don't even know what to tell them. 316 00:26:20,160 --> 00:26:23,520 -Well, that's true, you have already said all the gossip. 317 00:26:23,520 --> 00:26:27,080 -Look, Wunderbaum almost destroyed me life! 318 00:26:27,080 --> 00:26:30,240 Besides, it wasn't gossip, you know best! 319 00:26:30,240 --> 00:26:34,000 -Just to be clear, leave me out of it! 320 00:26:35,240 --> 00:26:36,960 Thank you. 321 00:26:52,160 --> 00:26:54,560 ANNOUNCEMENT ON THE TRAIN: Prague, Velká Chuchle. 322 00:27:25,360 --> 00:27:26,840 -Doctor Liprt? -Also, 323 00:27:26,840 --> 00:27:30,000 but I don't prescribe anymore today I have to go to the stud. 324 00:27:30,000 --> 00:27:34,640 -I won't keep you long. -Yeah, yeah. 325 00:27:34,640 --> 00:27:38,160 Lacina told me that you will probably show up. 326 00:27:38,160 --> 00:27:41,200 -To warn you? -No, definitely not. 327 00:27:41,200 --> 00:27:44,360 His back caught him. It has to be in the bag by Saturday, 328 00:27:44,360 --> 00:27:48,200 so i gave him an injection. - Aren't you a veterinarian by any chance? 329 00:27:48,200 --> 00:27:50,160 -Cha, cha. Doesn't it matter? 330 00:27:50,160 --> 00:27:52,000 Goat, cow, horse, human... 331 00:27:52,000 --> 00:27:54,000 We're all still just mammals there are. 332 00:27:54,000 --> 00:27:57,360 You won't mind when we talk about it on the way? 333 00:27:58,360 --> 00:28:02,320 -I don't remember much about that day, I was slightly indisposed. 334 00:28:02,320 --> 00:28:04,480 - That's what Hyka said. And he also said 335 00:28:04,480 --> 00:28:06,600 that Wunderbaum dumped you overboard. 336 00:28:06,600 --> 00:28:07,880 - Because? 337 00:28:07,880 --> 00:28:11,240 -You even judged each other, the infamous doping affair. 338 00:28:11,240 --> 00:28:13,400 -The poor old man threw it all away on me, 339 00:28:13,400 --> 00:28:15,680 but that was really all otherwise. 340 00:28:15,680 --> 00:28:17,760 -How else? 341 00:28:17,760 --> 00:28:22,120 -There is no doping in horses no sense. 342 00:28:22,120 --> 00:28:26,640 rather, tranquilizers are used pain or cardiac stimulants. 343 00:28:26,640 --> 00:28:28,440 And this particular horse 344 00:28:28,440 --> 00:28:31,120 was finishing treatment, than expected. 345 00:28:31,120 --> 00:28:33,560 And Wunderbaum insisted that it will start 346 00:28:33,560 --> 00:28:37,160 even though he really shouldn't. The horse ran the race 347 00:28:37,160 --> 00:28:41,080 and surprisingly won although it was not a favorite. 348 00:28:41,080 --> 00:28:44,000 -And as a winning horse he went to the test. - Yes. 349 00:28:44,000 --> 00:28:46,480 They found him too residues of heptaminol. 350 00:28:46,480 --> 00:28:52,160 And he wanted financial compensation from me for dereliction of duty! 351 00:28:52,160 --> 00:28:56,280 The amount was terrible! Liquidation. 352 00:28:56,280 --> 00:28:58,640 I solved it with alcohol, well. 353 00:28:58,640 --> 00:29:02,680 -After which as is known hard to control emotions 354 00:29:04,320 --> 00:29:07,200 -That seems just as naive to me, as a theory about 355 00:29:07,200 --> 00:29:09,400 that someone killed Wunderbaum. 356 00:29:09,400 --> 00:29:12,360 He just fell off his horse after all, he was over 70. 357 00:29:12,360 --> 00:29:14,800 -But he was a good rider. 358 00:29:14,800 --> 00:29:19,200 Maybe someone took care of it to frighten his horse. 359 00:29:19,200 --> 00:29:24,000 -Only this you can hardly do it in retrospect. 360 00:29:30,880 --> 00:29:33,200 -An autopsy ruled out death by others in a way 361 00:29:33,200 --> 00:29:38,000 than what has been presented so far. And that's a broken ligament. 362 00:29:38,000 --> 00:29:40,440 But during the new, more thorough inspection 363 00:29:40,440 --> 00:29:44,360 we found this scar on the left shoulders. 364 00:29:44,360 --> 00:29:46,400 -He could have scratched himself on a branch. -Again. 365 00:29:46,400 --> 00:29:48,520 And that's why no one paid attention to it attention. 366 00:29:48,520 --> 00:29:51,280 But if we look at his jacket, regularity, 367 00:29:51,280 --> 00:29:56,720 with which the fibers are disrupted, points to the only possible explanation. 368 00:29:57,480 --> 00:29:59,800 -Someone shot at him! 369 00:29:59,800 --> 00:30:01,960 -So the newly discovered tracks they show 370 00:30:01,960 --> 00:30:05,120 that someone tried on Wunderbaum shoot? 371 00:30:05,120 --> 00:30:06,880 - Yes. 372 00:30:06,880 --> 00:30:09,960 And only chance made it happen an unfortunate event. 373 00:30:09,960 --> 00:30:14,400 After the shot, his horse spooked and Wunderbaum broke his neck. 374 00:30:14,400 --> 00:30:16,400 -Who do you think is responsible? 375 00:30:16,400 --> 00:30:20,080 -His wife would lose a lot property. 376 00:30:20,080 --> 00:30:23,640 When he received proof of that infidelity, he wanted a divorce. 377 00:30:23,640 --> 00:30:26,000 -The photos prove it to the max, that they had an affair 378 00:30:26,000 --> 00:30:29,200 but when were they taken we don't know that. 379 00:30:29,200 --> 00:30:32,040 -I found the person who took the photos did. By email address, 380 00:30:32,040 --> 00:30:35,320 which he wrote on the back. - Then check it out. 381 00:30:35,320 --> 00:30:37,400 -Fáberová is already working on it. 382 00:30:52,040 --> 00:30:55,200 -You haven't been on the phone much specific so I can't tell the price. 383 00:30:55,200 --> 00:30:56,440 The dog?! 384 00:30:56,440 --> 00:30:58,760 normal tracker, or staging some scandal? 385 00:30:58,760 --> 00:31:01,240 In the second case, we are having fun of course about other money. 386 00:31:01,240 --> 00:31:03,880 -I think, that you will do this for free. 387 00:31:03,880 --> 00:31:07,800 -I'm not doing anything illegal. - After all, no one claims that. 388 00:31:08,320 --> 00:31:11,440 Does this shop here tell you something? 389 00:31:14,000 --> 00:31:16,480 -No. It's not that old. 390 00:31:16,480 --> 00:31:18,800 Two years? -What was it about? 391 00:31:18,800 --> 00:31:21,320 - You hired me such an old fart from horses 392 00:31:21,320 --> 00:31:24,360 he suspected that his wife was cheating on him. So I confirmed it to him. 393 00:31:24,360 --> 00:31:27,680 I should have done more for him serk, but he didn't call back. 394 00:31:27,680 --> 00:31:30,680 - She's dead. We suspect, that someone murdered him. 395 00:31:30,680 --> 00:31:33,840 -The lover, right? -How long have you been following them? 396 00:31:33,840 --> 00:31:35,800 -A few days, no work was needed. 397 00:31:35,800 --> 00:31:37,960 But the female one she baked me several times. 398 00:31:37,960 --> 00:31:39,840 I followed her somewhere in the forest, where i thought 399 00:31:39,840 --> 00:31:42,040 that she will meet the lover which he is. 400 00:31:42,040 --> 00:31:45,040 Baby. She was shooting at a tree there. 401 00:31:45,040 --> 00:31:46,760 - Did she shoot? - Not me 402 00:31:46,760 --> 00:31:49,440 With a rifle. She wasn't doing very well. 403 00:31:55,200 --> 00:31:56,600 -I am the owner of the stable, 404 00:31:56,600 --> 00:31:58,680 so i decide who will go and who won't! 405 00:31:58,680 --> 00:32:00,920 - Right before the race like this, i can't do that 406 00:32:00,920 --> 00:32:03,360 that's, that's suicide! I don't have to be here! 407 00:32:03,360 --> 00:32:06,840 -Then go and look for a new job! -I hope we don't get in trouble. 408 00:32:06,840 --> 00:32:10,000 - A little yes. If only you were here He explained to Smrkovsky, 409 00:32:10,000 --> 00:32:14,360 to change riders. -Why should he change riders? 410 00:32:14,360 --> 00:32:16,400 - Because Lacina can't climb anymore not even on a horse! 411 00:32:16,400 --> 00:32:19,880 -I won't risk it, no one else can do it with Raketa! 412 00:32:19,880 --> 00:32:22,320 The cheap one will be in the shop until Saturday, I'll take care of that! 413 00:32:22,320 --> 00:32:24,440 -And then what? Are we waiting for a miracle?! 414 00:32:24,440 --> 00:32:27,000 Or what will be here? It's completely settled, it ends! 415 00:32:27,000 --> 00:32:29,800 -But I can hear well. -At least you don't have to shout so much. 416 00:32:29,800 --> 00:32:32,080 - Just let him hear it! I do not care. 417 00:32:32,080 --> 00:32:34,320 -It's great that you're here that's how everyone came together 418 00:32:34,320 --> 00:32:37,080 at least we can have it all in peace explain. 419 00:32:43,520 --> 00:32:46,680 -Where did you come up with that? -In your husband's jacket, 420 00:32:46,680 --> 00:32:50,320 which I picked up on pathology. 421 00:32:50,320 --> 00:32:53,400 -Looks like rumors about your love affair 422 00:32:53,400 --> 00:32:56,680 they weren't such a phantasmagoria. 423 00:32:56,680 --> 00:33:00,960 And it sheds quite a new light on the case light. 424 00:33:01,920 --> 00:33:06,480 -Please, it was an insignificant fling. 425 00:33:06,480 --> 00:33:10,400 Which of us is holy? -Well, at least it proves 426 00:33:10,400 --> 00:33:13,560 that to us all the time for some reason you are lying 427 00:33:13,560 --> 00:33:17,720 -Yes, I'm lying. And do you know why? I don't want them around me 428 00:33:17,720 --> 00:33:20,480 someone messed around when I don't need it at all. 429 00:33:20,480 --> 00:33:24,000 We have an important race ahead of us and look at him! 430 00:33:24,720 --> 00:33:26,680 -And you, Mr. Lacino, you still insist 431 00:33:26,680 --> 00:33:29,600 that you are Wunderbaum in that forest in the morning didn't meet? 432 00:33:29,600 --> 00:33:32,640 -I had training. I didn't move from the circle. 433 00:33:32,640 --> 00:33:35,360 Smrkovský will prove it to you. 434 00:33:35,360 --> 00:33:39,440 - Smurf! - Yeah, it's a fact. 435 00:33:40,400 --> 00:33:43,880 - Well, explain that to me, as possible 436 00:33:43,880 --> 00:33:49,280 that Lacina drives all bikes under 90 seconds 437 00:33:49,280 --> 00:33:53,840 and here suddenly over 9 minutes?! 438 00:33:53,840 --> 00:33:55,920 And just on the day when did the accident happen! 439 00:33:55,920 --> 00:33:58,600 -I told you so, probably some technical problem. 440 00:33:58,600 --> 00:34:02,280 - They let me go and I fell on my ass! 441 00:34:02,280 --> 00:34:07,200 That's why my back hurts ever since. -You are better than I expected. 442 00:34:07,840 --> 00:34:12,800 I was expecting a fly in the ointment. Or that you jump into the bushes... 443 00:34:12,800 --> 00:34:17,960 - Oh my God, they finally got it say let us alone! 444 00:34:18,600 --> 00:34:21,520 -What do you have to tell us? 445 00:34:22,560 --> 00:34:26,320 -Good. I... I never talked about it. 446 00:34:26,320 --> 00:34:29,560 I was scared, that I might be suspicious. 447 00:34:29,560 --> 00:34:32,440 That's why I didn't talk about it nor your colleague. 448 00:34:32,440 --> 00:34:35,000 Yes, sure, I understand now with the passage of time 449 00:34:35,000 --> 00:34:37,560 that it was stupid. 450 00:34:38,560 --> 00:34:41,480 -So you're with Wunderbau met 451 00:34:42,120 --> 00:34:44,800 -He literally got in my way. 452 00:34:44,800 --> 00:34:48,400 SHOUTING 453 00:34:49,280 --> 00:34:52,440 -What do you do? Already! 454 00:34:52,440 --> 00:34:54,760 You bastard! 455 00:34:56,560 --> 00:34:59,800 Are you OK? THE GERMAN CURSES 456 00:34:59,800 --> 00:35:02,680 You are completely out of your mind! Magore! 457 00:35:03,680 --> 00:35:06,880 As Mia already told you, our relationship was nothing serious 458 00:35:06,880 --> 00:35:11,480 just a stupid fling. Anyone could take a picture of us, 459 00:35:11,480 --> 00:35:14,920 competition to order, to compromise the stable. 460 00:35:14,920 --> 00:35:18,640 - Sure. Unfair practices always for horses 461 00:35:18,640 --> 00:35:21,560 they belonged as well as love romance. 462 00:35:21,560 --> 00:35:23,960 But what happened next, Mr. Lacino? 463 00:35:23,960 --> 00:35:27,920 That information must have been good for you pick up It could have been career-ending. 464 00:35:27,920 --> 00:35:30,720 -Of course it took me away, but i thought 465 00:35:30,720 --> 00:35:33,960 that it will be explained somehow. I went three rounds 466 00:35:33,960 --> 00:35:37,240 and i went to mia to tell her what happened. 467 00:35:37,240 --> 00:35:38,720 We wanted to go after him 468 00:35:38,720 --> 00:35:41,560 but Wunderbaum he could not be reached all day. 469 00:35:41,560 --> 00:35:45,560 -His horse returned to the stable alone, which was pretty weird. 470 00:35:45,560 --> 00:35:48,800 So we decided to go him search. 471 00:35:55,280 --> 00:35:59,680 -Looks like we'll be with you have to do a new reconstruction. 472 00:35:59,680 --> 00:36:01,960 -And that you would immediately arrest us, is it?! 473 00:36:01,960 --> 00:36:04,840 That I wouldn't have to go to the Grand Prix! 474 00:36:04,840 --> 00:36:09,240 -I didn't think of that. Arsen would definitely win! 475 00:36:10,200 --> 00:36:12,200 I'm kidding. 476 00:36:14,600 --> 00:36:17,480 -They're already here. -And what is this? 477 00:36:17,480 --> 00:36:22,200 - Colleagues. They came to inspect the crime scene. 478 00:36:24,480 --> 00:36:27,040 -What do you think? that they will find here?! 479 00:36:27,040 --> 00:36:28,800 - Well, maybe nothing. 480 00:36:28,800 --> 00:36:31,520 By the way, your husband he was also an avid hunter, isn't that right? 481 00:36:31,520 --> 00:36:34,720 -Yes, why? -Did he have any weapons? 482 00:36:34,720 --> 00:36:38,120 -Hunting rifles, I sold them all. 483 00:36:44,800 --> 00:36:49,520 -How fast could he go? Wunderbaum if he drove a jet? 484 00:36:49,520 --> 00:36:52,040 -Grandpa, would you ride a jet? 485 00:36:52,040 --> 00:36:55,320 He could go as fast as he could twenty. 486 00:37:03,040 --> 00:37:04,920 - Well, if I shot, I would go 487 00:37:04,920 --> 00:37:07,880 maybe over there behind the birch. 488 00:37:11,440 --> 00:37:15,200 -That would be a big coincidence, if you find anything here. 489 00:37:17,200 --> 00:37:20,520 -It would be more of a coincidence, if that bullet missed the target. 490 00:37:20,520 --> 00:37:22,920 Look how dense the forest is. 491 00:37:22,920 --> 00:37:26,840 Let's bet? - About yesterday's win? 492 00:37:58,320 --> 00:38:01,120 -I decided that Cibulka will go on Saturday. 493 00:38:01,120 --> 00:38:05,480 -Clearly. New bunny huh? Is he screwing you out now? 494 00:38:05,480 --> 00:38:08,520 -Don't be awkward. - You're pathetic! 495 00:38:08,520 --> 00:38:11,000 I will ride that race even if you stand on your head. 496 00:38:11,000 --> 00:38:13,920 -So to order a crane, who would get you on that horse. 497 00:38:13,920 --> 00:38:16,760 -Do not worry! Liprt gives me a hard time. 498 00:38:16,760 --> 00:38:19,000 I worked hard for this season how black! 499 00:38:19,000 --> 00:38:21,920 Only thanks to me is your stable at that level. 500 00:38:21,920 --> 00:38:25,960 Look, you can't just get rid of me. Otherwise... 501 00:38:25,960 --> 00:38:30,160 -Otherwise what? -I'll tell you how it was. 502 00:38:32,000 --> 00:38:34,040 - You're a bastard! 503 00:39:04,160 --> 00:39:08,080 -A bullet that could slalom, they haven't figured it out yet. 504 00:39:09,480 --> 00:39:11,960 Put it in the lab. 505 00:39:13,880 --> 00:39:15,800 -Ts...! 506 00:39:22,880 --> 00:39:25,400 -What now? - We suspect the owner of the gun, 507 00:39:25,400 --> 00:39:29,120 now all that's left to do is find the one who shot her. 508 00:39:37,200 --> 00:39:40,640 -Ballistic expertise of the bullet found in the forest 509 00:39:40,640 --> 00:39:43,640 not far from the crime scene confirmed 510 00:39:43,640 --> 00:39:47,240 that it comes from Wunderbaraum hunting rifles. 511 00:39:47,240 --> 00:39:51,160 Although Wunderbaum sold it, but managed to find the owner. 512 00:39:51,160 --> 00:39:53,960 -In case she claims, that she never held a gun 513 00:39:53,960 --> 00:39:58,160 I managed from one photographer get these photos 514 00:39:58,160 --> 00:40:02,560 -Um, ok, that's all? -Like everything you want more? 515 00:40:02,560 --> 00:40:05,680 - Well, something I'll lean on a lot during interrogation. 516 00:40:05,680 --> 00:40:08,320 The rifle, or the photos, don't prove it yet, 517 00:40:08,320 --> 00:40:10,720 that it was really her who shot 518 00:40:10,720 --> 00:40:12,600 - Jesus, I was digging into that bag 519 00:40:12,600 --> 00:40:14,480 we could have closed it already! 520 00:40:14,480 --> 00:40:16,840 - Come on, I don't care I don't blame. 521 00:40:16,840 --> 00:40:19,000 - We are far from finished. 522 00:40:19,000 --> 00:40:22,880 -So what's next? -A big prize, that's for sure. 523 00:40:26,000 --> 00:40:28,040 TAMPATCH: Ladies and gentlemen, welcome to the racetrack 524 00:40:28,040 --> 00:40:30,480 in Prague - Velké Chuchli, where awaits us today 525 00:40:30,480 --> 00:40:35,840 the peak of the autumn part of the season, 44. Grand Prize. 526 00:40:35,840 --> 00:40:40,920 A race that will give the answer to which of the participants in this race 527 00:40:40,920 --> 00:40:46,760 approaches the chances of to win the Horse of the Year title. 528 00:40:46,760 --> 00:40:50,840 Today in Chuchli reigns great weather 529 00:40:50,840 --> 00:40:54,640 you can expect quality racing sport... 530 00:41:03,720 --> 00:41:06,600 -You normally bet here! -Already?! 531 00:41:07,720 --> 00:41:09,720 I don't bet. 532 00:41:09,720 --> 00:41:12,920 But I have a tip. 533 00:41:12,920 --> 00:41:15,480 If you bet so it wouldn't count. 534 00:41:15,480 --> 00:41:17,720 - So that would count. 535 00:41:17,720 --> 00:41:20,680 you don't remember what did you promise the woman 536 00:41:20,680 --> 00:41:22,360 Come on! 537 00:41:22,360 --> 00:41:24,960 -And that's what I meant that I will take you to the syndicate. 538 00:41:32,800 --> 00:41:34,360 -OK. 539 00:41:44,040 --> 00:41:48,280 -Leave me alone! -Wait, you can't drive like that! 540 00:41:48,280 --> 00:41:51,640 I'll have the horse checked out of the race! - Well, forget about it! 541 00:41:51,640 --> 00:41:55,080 I just need one more injection 542 00:41:55,080 --> 00:41:57,720 Doctor, it's leaving now. 543 00:41:57,720 --> 00:42:01,040 - But, I won't give you two in a row, no way. 544 00:42:01,040 --> 00:42:03,520 I won't wear a shirt that you collapse on my track 545 00:42:03,520 --> 00:42:05,800 -It is true that in the Soviet Union the snail lives 546 00:42:05,800 --> 00:42:08,680 which is faster than a horse? - Can't you leave us alone for a moment? 547 00:42:08,680 --> 00:42:10,600 -Good day. -We're running a race in a moment. 548 00:42:10,600 --> 00:42:12,280 - I'm not following you. 549 00:42:12,280 --> 00:42:15,480 We want to see Arsene and say hello to our rider! 550 00:42:24,200 --> 00:42:26,400 How do you see it? -Well, given that 551 00:42:26,400 --> 00:42:30,200 that it barely stands so I'd say we've won. 552 00:42:51,400 --> 00:42:54,320 -Are you thirsty? - Yes. 553 00:42:55,840 --> 00:43:00,280 -But you will have, I'll throw you something buy before it's gone. 554 00:43:00,960 --> 00:43:04,440 -You're going to bet, huh? -No way! 555 00:43:08,120 --> 00:43:11,840 -Arsen, Galantis, Maša, Latino, Rocket... 556 00:43:13,440 --> 00:43:16,720 - Although cheap is more than a rupee, but your syndicate 557 00:43:16,720 --> 00:43:23,280 still prevails. I'm going to chew you up like a chicken on this one. 558 00:43:26,440 --> 00:43:29,120 - I was already afraid that you wouldn't come, that you hate horses 559 00:43:29,120 --> 00:43:33,560 - I like horses, me at the races completely different things bother me. 560 00:43:34,320 --> 00:43:38,520 - I said, the betting is over. And come on, it's about to start. 561 00:43:43,920 --> 00:43:47,520 TLAMPAČ: ...and the second chance is then eleven, Station, 562 00:43:47,520 --> 00:43:53,840 which is currently offered at a rate of 4:1... 563 00:43:55,840 --> 00:44:00,400 -Don't switch at all, Don't hurt your back! 564 00:44:03,640 --> 00:44:07,760 TLAMPAČ: ...participants in today's event peak 565 00:44:07,760 --> 00:44:12,280 we'll imagine later before the start 566 00:44:12,280 --> 00:44:19,280 we only have tens of seconds left until launch... 567 00:44:22,320 --> 00:44:24,200 Start! 568 00:44:32,280 --> 00:44:37,120 Fifteen Rocket... rider Lacina, 569 00:44:37,120 --> 00:44:41,400 however, it is still a new attack watched..., 570 00:44:41,400 --> 00:44:45,640 but Rocket is doing well and is driven expertly by Lacina. 571 00:44:45,640 --> 00:44:49,280 Drives fifth sixth position outer trace... 572 00:45:05,640 --> 00:45:08,640 He works at the top of the race... 573 00:45:08,640 --> 00:45:16,520 In second place is Rocket, which there... 574 00:45:16,520 --> 00:45:19,680 It will be possible from the second position attack Arsen, 575 00:45:19,680 --> 00:45:21,960 but for now it's still Tom Joyes s Perseou, 576 00:45:21,960 --> 00:45:24,600 The rocket is trying to get closer now, but at this moment 577 00:45:24,600 --> 00:45:28,200 three hundred meters before the goal it doesn't look like the expected run, 578 00:45:28,200 --> 00:45:30,400 therefore fifteen Raketa at this time 579 00:45:30,400 --> 00:45:33,840 lags behind other actors, this is very unexpected. 580 00:45:33,840 --> 00:45:37,360 Meanwhile, he goes in front of Stánička and Perseus ahead of Arsen, 581 00:45:37,360 --> 00:45:40,760 that would be a big surprise. Starting number 14 582 00:45:40,760 --> 00:45:43,720 it already has the last tens of meters do finish 583 00:45:43,720 --> 00:45:45,920 and it is Arsen who wins. 584 00:45:45,920 --> 00:45:49,840 A very surprising finish today main race 44. Grand prizes. 585 00:45:49,840 --> 00:45:53,520 Arsen won with number 14, and favorite 586 00:45:53,520 --> 00:45:56,400 starting number 15, Rocket, completely unexpectedly 587 00:45:56,400 --> 00:45:59,400 very last... -You bitch! 588 00:45:59,400 --> 00:46:02,240 -She stayed last by several many length 589 00:46:02,240 --> 00:46:04,960 behind the penultimate horse. The actors are already returning 590 00:46:04,960 --> 00:46:09,160 to the finish area, rider Lacina but now watch out, it's falling... 591 00:46:30,720 --> 00:46:33,440 - As if I didn't say it. It's just your fault! 592 00:46:33,440 --> 00:46:36,280 I have no idea what you gave him! You shouldn't have let him! 593 00:46:36,280 --> 00:46:40,120 - Please, what do you mean?! -And what did you give him? 594 00:46:40,120 --> 00:46:42,200 -That was his decision! -What kind of his? 595 00:46:42,200 --> 00:46:45,440 - I just sprayed him! -Manor, manor, calm down! 596 00:46:45,440 --> 00:46:48,160 Lacina is in serious condition, but apparently it will survive. 597 00:46:48,160 --> 00:46:50,720 Doctor, what did you give him? -No nic! 598 00:46:50,720 --> 00:46:52,240 -Doctor! 599 00:46:52,240 --> 00:46:55,440 - Just an antispasmodic for the back, nothing else! 600 00:46:55,440 --> 00:46:57,960 And that was like 2 hours before the race! 601 00:46:57,960 --> 00:47:00,120 I have all the ampoules here!!! -So we'll see. 602 00:47:00,120 --> 00:47:02,960 We had his blood drawn and sent to the laboratory. 603 00:47:02,960 --> 00:47:05,760 And this?! -Hergot! 604 00:47:05,760 --> 00:47:09,160 -No! I ensure that until the end of the investigation! 605 00:47:15,600 --> 00:47:19,200 -What is heptaminol? -A strong cardiostimulant. 606 00:47:21,560 --> 00:47:24,680 - Cardiostimulant instead of analgesic? 607 00:47:26,400 --> 00:47:30,040 -That's weird. What reason would a doctor have for that? 608 00:47:30,040 --> 00:47:33,120 -I'm not saying it was him, but there's a murmur in the boxes 609 00:47:33,120 --> 00:47:36,880 anyone could do it from a bag to pull out unnoticed. 610 00:47:36,880 --> 00:47:39,560 -You fool, you know how much he threw at us your tip? 611 00:47:39,560 --> 00:47:43,160 The Bulgarian went home with a bang. All! 612 00:47:43,720 --> 00:47:46,680 -So, as I said, everything with the old! 613 00:47:51,360 --> 00:47:54,320 -Thank you very much! - Sorry. 614 00:48:07,600 --> 00:48:11,040 -She doesn't understand that horses are nobody gambling! 615 00:48:14,040 --> 00:48:18,560 - Well, I would like your family she put the drama aside for a while. 616 00:48:19,160 --> 00:48:22,200 I'll take the lab for a while in charge of me 617 00:48:22,200 --> 00:48:24,760 I'll have prints taken from those ampoules 618 00:48:24,760 --> 00:48:27,600 and maybe it turns out that Liprt was right. 619 00:48:27,600 --> 00:48:30,600 Lacina could have injected it too alone. 620 00:48:58,000 --> 00:49:00,200 -When you need to recharge it, tell me. 621 00:49:00,200 --> 00:49:01,840 -Thank you very much, you have it with me. 622 00:49:01,840 --> 00:49:04,680 -Yes, you have a visitor there, I will not disturb. 623 00:49:15,040 --> 00:49:18,600 - I see that you are already in shape. - Yes. 624 00:49:18,600 --> 00:49:22,960 Except that I'm almost hungry. They cast me for 10 minutes. 625 00:49:22,960 --> 00:49:28,280 -But you survived, didn't you? So don't look so hurt. 626 00:49:28,280 --> 00:49:33,720 -Fortunately, I was not under your care. -What do you mean? 627 00:49:33,720 --> 00:49:37,240 -Could you please tell me what did you do to me?! 628 00:49:37,240 --> 00:49:40,960 - Well, I mixed up the ampoules, you shouldn't have asked me to. 629 00:49:40,960 --> 00:49:46,560 -You messed up on purpose! -At least you know what I'm capable of. 630 00:50:06,320 --> 00:50:09,480 -You came to accuse me again from murdering my husband? 631 00:50:09,480 --> 00:50:12,400 -I never accused you of anything. 632 00:50:12,400 --> 00:50:15,520 What Rocket? It will be sold soon. 633 00:50:15,520 --> 00:50:18,480 -Are you interested? - Well, maybe. 634 00:50:19,720 --> 00:50:22,560 -I'm afraid it wouldn't be in your financial possibilities. 635 00:50:22,560 --> 00:50:24,800 - But, I just tried it that way. 636 00:50:24,800 --> 00:50:28,600 By the way, I would need to formally close the case. 637 00:50:28,600 --> 00:50:30,680 Forever. 638 00:50:30,680 --> 00:50:34,040 Could you visit us sometime? stop? 639 00:50:34,040 --> 00:50:37,800 -Well, if it's a formality, we can go now 640 00:50:52,320 --> 00:50:54,800 -Captain Child said, that it's just a formality. 641 00:50:54,800 --> 00:50:56,720 -Again. 642 00:50:57,440 --> 00:51:01,920 Well, Mrs. Wunderbaum, the original investigation did not prove 643 00:51:01,920 --> 00:51:04,840 someone else's fault for your death husband. 644 00:51:04,840 --> 00:51:08,080 We, as Unit S we took it over for further investigation. 645 00:51:08,080 --> 00:51:09,920 And we have come to the conclusion… -Sorry, 646 00:51:09,920 --> 00:51:14,440 but could you please speed it up? -Sure. Let's speed it up. 647 00:51:15,120 --> 00:51:18,520 VOICE FROM RECORD TAPE: Luckily I wasn't in your care. 648 00:51:19,080 --> 00:51:21,560 -What do you mean? 649 00:51:22,080 --> 00:51:25,240 -Could you please tell me what did you do to me?! 650 00:51:25,240 --> 00:51:28,200 - Well, I mixed up the ampoules, you shouldn't have asked me to. 651 00:51:28,200 --> 00:51:33,240 -You got confused on purpose! -At least you know what I'm capable of. 652 00:51:35,120 --> 00:51:39,200 -What are you capable of Mrs. Wunderbaum? 653 00:51:39,720 --> 00:51:44,480 For example, to prick a person's horse dose of pacemaker? 654 00:51:44,480 --> 00:51:48,160 On ampoules and in the doctor's bag Your fingerprints have been found on Liprta. 655 00:51:48,160 --> 00:51:51,000 -How did they get there? 656 00:51:52,560 --> 00:51:55,960 - I will not testify without mine legal representative. 657 00:51:55,960 --> 00:51:59,840 -You don't even have to, you have already said everything. 658 00:52:02,400 --> 00:52:04,840 VOICE FROM RECORD TAPE: And what are you going to do now? You give me something else 659 00:52:04,840 --> 00:52:08,600 or will you shoot me? -Please. 660 00:52:08,600 --> 00:52:11,520 Even if you tell them everything nobody will believe you. 661 00:52:11,520 --> 00:52:15,000 The only one with whom Wunderbaum met was you 662 00:52:15,000 --> 00:52:17,240 You confessed. 663 00:52:17,240 --> 00:52:20,280 -You're really not normal. You shot him! 664 00:52:20,280 --> 00:52:24,880 - But she didn't shoot. Nobody can do anything to me. 665 00:52:25,720 --> 00:52:31,440 What you want? Money? -No. Clear conscience. 666 00:52:31,920 --> 00:52:37,840 I could have prevented it back then! -You wouldn't prevent anything at all. 667 00:52:40,720 --> 00:52:43,160 -You have to admit that this recording quite fundamentally 668 00:52:43,160 --> 00:52:50,200 it changes your situation. She goes from a poor widow to a murderer. 669 00:52:52,240 --> 00:52:57,480 The plan was purposefully eliminate your husband. 670 00:52:57,480 --> 00:53:00,840 You've been preparing it for a long time forward. 671 00:53:01,720 --> 00:53:04,880 The breakdown of a love relationship everything just sped up with Lacina. 672 00:53:04,880 --> 00:53:07,280 You would probably then use a murder weapon gave to Liprt 673 00:53:07,280 --> 00:53:09,880 and thereby cast suspicion on him. - Yes! 674 00:53:09,880 --> 00:53:13,400 -But in the end you are nothing alike she didn't have to do anything complicated, 675 00:53:13,400 --> 00:53:17,000 a fall from a horse was unexpectedly fatal. 676 00:53:36,720 --> 00:53:39,960 Do you have anything else to say about it? Madam Representative? 677 00:53:39,960 --> 00:53:44,040 -I am evaluating this voice recording as relevant evidence, 678 00:53:44,040 --> 00:53:48,760 on the basis of which I issue to you detention order. 679 00:53:48,760 --> 00:53:52,080 You will be charged with murder Alexe Wunderbauma 680 00:53:52,080 --> 00:53:55,640 and attempted murder Prokop Lacina. 681 00:53:55,640 --> 00:54:00,000 You can with a legal representative feel free to connect now. 682 00:54:01,560 --> 00:54:05,040 -Would you like to buy a horse? - Yes. 683 00:54:11,320 --> 00:54:15,240 -We met here for a private Raketa horse auction, 684 00:54:15,240 --> 00:54:20,480 winner of the Spring Mare Prize, three-year-old, from Deyl's Memorial. 685 00:54:20,560 --> 00:54:24,520 After the American Father Monseigneur, from Radava's mother. 686 00:54:24,520 --> 00:54:27,680 She suffered a musculoskeletal injury. 687 00:54:27,680 --> 00:54:32,920 For that reason, it is offered at auction ideal as breeding material. 688 00:54:32,920 --> 00:54:38,920 Reserve and starting price at the same time is 10 thousand crowns! 689 00:54:39,480 --> 00:54:42,200 Anyone interested? 690 00:54:44,080 --> 00:54:50,840 And, here's the lady in the front row! This is a challenge for you all. 691 00:54:51,680 --> 00:54:56,800 Is there anyone else? - Smurf! 692 00:54:59,800 --> 00:55:05,120 - The man changed his mind. So that I don't delay it. 693 00:55:05,120 --> 00:55:15,000 10 thousand the first time, 10 thousand the second time, 10k for the third time for this lady! 694 00:55:15,000 --> 00:55:17,920 Congratulations! 695 00:55:18,760 --> 00:55:22,600 - Liprt and I are a bit injured they added color. 696 00:55:23,800 --> 00:55:26,280 -Welcome to the syndicate. 697 00:55:30,160 --> 00:55:33,960 What about Lacina, we'll take him to holport? - He ends. 698 00:55:33,960 --> 00:55:37,440 -What will he do? -Sell coffins. 699 00:55:49,040 --> 00:55:53,440 SINGING: That ancient snake 700 00:55:53,440 --> 00:55:57,800 leaving the hideout 701 00:55:57,800 --> 00:56:02,360 it has many names 702 00:56:02,360 --> 00:56:06,680 as you probably know 703 00:56:06,680 --> 00:56:11,120 looking for your fear 704 00:56:11,120 --> 00:56:15,640 hates the day 705 00:56:15,640 --> 00:56:19,720 where should you ask 706 00:56:19,720 --> 00:56:24,320 who holds the key 707 00:56:24,320 --> 00:56:28,640 there are hundreds of gates 708 00:56:28,640 --> 00:56:33,320 and in the gates a bar and a serpent! 709 00:56:34,360 --> 00:56:35,840 Hidden subtitles: Alena Fenclová Czech Television 202360270

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.