Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:05,840 --> 00:01:08,640
Well, I'm going to report
into the channel.
2
00:01:41,240 --> 00:01:45,400
SINGING:
That ancient snake
3
00:01:45,400 --> 00:01:49,920
leaving the hideout
4
00:01:49,920 --> 00:01:54,560
it has many names
5
00:01:54,560 --> 00:01:59,080
as you probably know
6
00:01:59,080 --> 00:02:03,520
looking for your fear
7
00:02:03,520 --> 00:02:06,680
hates the day...
8
00:02:12,960 --> 00:02:15,640
-Come on, Bulgarian, come on.
9
00:02:16,160 --> 00:02:18,720
-My bank is not for everyone.
10
00:02:18,720 --> 00:02:21,360
just for you
what do koules have on her?
11
00:02:21,960 --> 00:02:24,680
- Bank.
- Bank.
12
00:02:25,360 --> 00:02:28,240
-Point.
-Point.
13
00:02:28,800 --> 00:02:31,240
-That's what you do, gentlemen, good.
14
00:02:31,240 --> 00:02:33,440
- I'm going, gentlemen.
I don't have all night for you.
15
00:02:33,440 --> 00:02:35,360
-Together.
16
00:02:36,080 --> 00:02:38,400
Because!
-We have! Chachacha.
17
00:02:39,320 --> 00:02:41,600
Bulgaria, I would like you
didn't bet
18
00:02:41,600 --> 00:02:44,240
even if he consecrated it himself
the pope!
19
00:02:44,240 --> 00:02:46,280
ANNOUNCER ON TV: ...was discovered
human limb,
20
00:02:46,280 --> 00:02:49,120
which seems to refer to
on the recent discovery of a human skull.
21
00:02:49,120 --> 00:02:51,320
-Yes, this is a new track,
which we connect
22
00:02:51,320 --> 00:02:54,320
with the case of the murder of an unknown woman.
But at this moment
23
00:02:54,320 --> 00:02:57,480
it is unfortunately too early to submit
any further information.
24
00:02:57,480 --> 00:02:59,080
-Fáberova?
-Where are you?
25
00:02:59,080 --> 00:03:02,200
I sent the car to you.
-I went for a little walk.
26
00:03:02,200 --> 00:03:03,920
-We found another body part.
27
00:03:03,920 --> 00:03:06,960
Preserved, with skin
and she has a tattoo.
28
00:03:06,960 --> 00:03:10,400
-With skin after seven years?
I'm coming after you!
29
00:03:11,800 --> 00:03:15,440
Well, gentlemen, we will have to retaliate
leave for later.
30
00:03:26,360 --> 00:03:30,280
-Maybe after New Year's Eve there are sewers
full of champagne corks.
31
00:03:30,280 --> 00:03:32,480
And try such a cork
flush right!
32
00:03:32,480 --> 00:03:34,400
-Why is there such a hype?
33
00:03:34,400 --> 00:03:38,000
- The hand was found by a sewer employee
and shot it to the boulevard.
34
00:03:51,520 --> 00:03:53,360
-Schwarz said,
that it's the same sewer
35
00:03:53,360 --> 00:03:56,400
where did you find the skull a month ago
which you identified
36
00:03:56,400 --> 00:03:59,960
with a 7 year old case.
It was hidden in a fat box.
37
00:03:59,960 --> 00:04:02,680
-In what?
-In a fat man.
38
00:04:02,680 --> 00:04:07,720
It's such a grease plug,
which people throw in the garbage.
39
00:04:25,000 --> 00:04:28,760
-Another piece to the puzzle.
Like the previous part
40
00:04:28,760 --> 00:04:33,280
it was wrapped in foil
except that this time with a bonus.
41
00:04:33,280 --> 00:04:37,200
- Does the brand mean anything to anyone?
-I went through it so casually
42
00:04:37,200 --> 00:04:40,120
internet, but none yet
conformity.
43
00:04:40,120 --> 00:04:43,600
-That it's not on your internet
doesn't mean anything yet.
44
00:04:43,600 --> 00:04:46,840
- Says someone who can't even open
computer.
45
00:04:46,840 --> 00:04:49,960
-And isn't there someone who did it?
-I would greatly appreciate
46
00:04:49,960 --> 00:04:53,960
to bring to the investigation
and other things than just guesses.
47
00:04:53,960 --> 00:04:56,200
Especially since the whole thing got out
come,
48
00:04:56,200 --> 00:04:59,440
so we have to issue a press release
message.
49
00:04:59,440 --> 00:05:02,680
I talked your wife into
to take the night shift.
50
00:05:02,680 --> 00:05:05,560
We have to be clear by morning
if it is
51
00:05:05,560 --> 00:05:08,080
by one and the same person.
So keep an eye on it.
52
00:05:08,080 --> 00:05:12,240
We cannot afford missteps.
Thank you.
53
00:05:14,560 --> 00:05:18,640
-They say they marry a lot
you don't get along
54
00:05:18,640 --> 00:05:22,960
-We get along great.
Except we don't live together.
55
00:05:27,600 --> 00:05:29,680
We'll both be useless there.
56
00:05:29,680 --> 00:05:32,320
Try to find out something about it in the meantime
tattoo.
57
00:05:32,320 --> 00:05:34,600
Plus you have better eyes!
58
00:05:46,960 --> 00:05:50,440
-When you look like this,
most of the time you are not quite sure.
59
00:05:50,440 --> 00:05:53,440
-And how do I look?
-Like this.
60
00:05:53,440 --> 00:05:57,480
-So if it's not that,
that I would rather sleep at this time.
61
00:05:57,480 --> 00:05:59,600
-Same?
62
00:05:59,600 --> 00:06:04,080
-I won't tell you anything about the tattoo now,
the DNA analysis will take some time,
63
00:06:04,080 --> 00:06:07,040
but here the injury is interesting.
64
00:06:08,360 --> 00:06:11,440
-God knows what that hand is all about
she swam, didn't she?
65
00:06:11,960 --> 00:06:15,000
-But the package that the hand was in
was not violated.
66
00:06:15,000 --> 00:06:17,040
Or yes?
- Well, untouched.
67
00:06:17,040 --> 00:06:20,720
It's interesting anyway!
That hand was 7 years old
68
00:06:20,720 --> 00:06:25,040
preserved in fat sajrajt
and it makes it look like yesterday.
69
00:06:25,040 --> 00:06:27,520
-And that cannot be said about the two of us.
70
00:06:27,520 --> 00:06:32,040
And we are in different places
they swam quite often.
71
00:06:32,040 --> 00:06:34,400
- I'm done with the cards.
72
00:06:39,560 --> 00:06:41,600
-Hm.
73
00:06:42,680 --> 00:06:46,840
Ha!
A word of honor from a notorious player?
74
00:06:55,560 --> 00:06:58,720
- The press conference is called at nine o'clock.
75
00:06:58,720 --> 00:07:01,960
Until then we need to collect
maximum information.
76
00:07:01,960 --> 00:07:04,240
What is this tattoo?
77
00:07:04,240 --> 00:07:07,240
- I went through the database
missing persons and nothing yet.
78
00:07:07,240 --> 00:07:09,480
- He must have a motive
meaning, right?
79
00:07:09,480 --> 00:07:12,520
- Get people tattooed today
on the body complete nonsense.
80
00:07:12,520 --> 00:07:15,720
And often they don't even know what it means.
So I would suggest
81
00:07:15,720 --> 00:07:18,520
so that instead of tattoos,
they gave a little
82
00:07:18,520 --> 00:07:21,480
that hand and its condition.
83
00:07:21,480 --> 00:07:24,080
-Nails look well maintained,
so i think we can rule out
84
00:07:24,080 --> 00:07:28,360
that she was some homeless woman
Nebo drug addict.
85
00:07:28,360 --> 00:07:31,440
- Good detail.
What about the abrasions?
86
00:07:31,440 --> 00:07:34,760
-Abrasions are subject to investigation
Labs,
87
00:07:34,760 --> 00:07:37,280
but it is quite possible
that the injury occurred
88
00:07:37,280 --> 00:07:40,920
during amputation.
But let's get back to the channels.
89
00:07:44,800 --> 00:07:47,840
Rohan Island.
Here.
90
00:07:47,840 --> 00:07:50,160
It was wrapped in foil and weighed down
stone.
91
00:07:48,200 --> 00:07:44,800
The torso of the body was found
7 years ago in the canal outlet
92
00:07:50,160 --> 00:07:52,880
A moment later, the leg was found
in the outlet in Stromovka.
93
00:07:52,880 --> 00:07:57,040
And a month ago, a skull in the drain
under the Mánes bridge.
94
00:07:57,040 --> 00:08:01,080
And the last piece, the hand,
same outlet
95
00:08:01,080 --> 00:08:06,480
just a few tens of meters away,
wrapped in plastic and intact.
96
00:08:06,480 --> 00:08:11,000
What can I conclude from this?
-The killer is well versed in sewers.
97
00:08:11,000 --> 00:08:16,520
- But that torso weighed 35 kilos!
How did he get it there?!
98
00:08:16,520 --> 00:08:20,160
-Well, anyway,
until we know who the victim is
99
00:08:20,160 --> 00:08:24,760
I'm going to wallow in it as well
previous investigators.
100
00:08:25,360 --> 00:08:32,480
Šťovíková, please write:
"Investigation team of the Oktopus unit
101
00:08:32,480 --> 00:08:35,920
came to a definite conclusion,
that...
102
00:08:35,920 --> 00:08:38,080
... that found remains
belongs to the torso of a woman,
103
00:08:38,080 --> 00:08:42,200
which was discovered seven years ago
in the Prague sewage system.
104
00:08:42,200 --> 00:08:46,080
The victim was of small stature,
164 cm tall,
105
00:08:46,080 --> 00:08:48,920
age between 25-30 years.
106
00:08:48,920 --> 00:08:53,440
Based on the skull found
an approximate identikit was created.
107
00:08:56,240 --> 00:08:58,960
We should pay attention
latest find.
108
00:08:58,960 --> 00:09:00,880
And that's a forearm that...
109
00:09:00,880 --> 00:09:03,520
-I think we will be famous already.
All:
110
00:09:03,880 --> 00:09:05,800
"Mackie Messer in Tschekien".
111
00:09:05,800 --> 00:09:08,880
And in Poland they write:
"Horror w zylach"...
112
00:09:08,880 --> 00:09:10,960
-We are asking the public for help
113
00:09:10,960 --> 00:09:14,040
while investigating a 7-year-old victim
murders.
114
00:09:14,040 --> 00:09:15,640
-You can contact us using
email,
115
00:09:15,640 --> 00:09:19,120
by phone or directly here
on the Oktopus unit.
116
00:09:19,120 --> 00:09:22,520
-And we thank all the journalists
for cooperation in the investigation.
117
00:09:22,520 --> 00:09:26,560
Now you're kind of part of us
team. Thank you
118
00:09:29,240 --> 00:09:32,400
Šťovíková, keep an eye on it.
I don't want any misleading sensation
119
00:09:32,400 --> 00:09:35,520
we are mainly concerned with identification
that tattoo.
120
00:09:35,520 --> 00:09:37,080
-A bit late.
121
00:09:37,080 --> 00:09:39,200
That photo of him is almost gone
all media.
122
00:09:39,200 --> 00:09:41,240
-What?!
-Ten kanalník to sell
123
00:09:41,240 --> 00:09:44,040
boulevard earlier
before we reached the place.
124
00:09:44,040 --> 00:09:46,960
They also printed it abroad.
- Well, that's great!
125
00:09:46,960 --> 00:09:49,160
I can already see how it works
the psychopath is having fun.
126
00:09:49,160 --> 00:09:53,120
- He doesn't necessarily have to be a psychopath.
What if it wasn't a man?
127
00:09:53,120 --> 00:09:56,520
I remember the case
how the wife poisoned
128
00:09:56,520 --> 00:10:01,840
unfaithful husband and then him with his mother
cut up and stuffed in the freezer.
129
00:10:01,840 --> 00:10:05,200
-What kind of boulevard are you from?
this it?
130
00:10:05,840 --> 00:10:08,000
-It's worthless.
131
00:10:09,800 --> 00:10:11,160
-You are a compact two.
-No.
132
00:10:11,160 --> 00:10:14,640
I would appreciate it if you could get it for me
some separate case.
133
00:10:19,440 --> 00:10:21,560
-It fits, doesn't it?
134
00:11:29,680 --> 00:11:32,080
-Jesus Christ,
they are really idiots!
135
00:11:32,080 --> 00:11:36,120
White 63.
Or Kozár: It was me.
136
00:11:36,120 --> 00:11:38,520
- Is the boss there?
- Yes.
137
00:11:40,240 --> 00:11:41,760
- Look at this.
138
00:11:41,760 --> 00:11:44,720
I found that brand in Italian
Interpol branch.
139
00:11:44,720 --> 00:11:48,240
She is connected to some wanted person
by an Italian forger.
140
00:11:48,240 --> 00:11:51,360
- So it won't be so unique again
tattoo.
141
00:11:51,360 --> 00:11:53,240
-Well, it's not really a tattoo.
142
00:11:53,240 --> 00:11:56,880
It's more of a brand
which signs those pictures.
143
00:11:58,240 --> 00:12:01,560
- I just don't see a single connection
between the Italian swindler
144
00:12:01,560 --> 00:12:04,720
and a dismembered female
from the Prague canal.
145
00:12:04,720 --> 00:12:08,000
But what is there for us at this moment?
the most important
146
00:12:08,000 --> 00:12:12,000
is a complete lab report.
147
00:12:13,280 --> 00:12:17,760
DNA matches all found
body parts. -Um.
148
00:12:19,000 --> 00:12:22,600
- Dýlka Prague sewage system
is over 4.5 thousand kilometers.
149
00:12:22,600 --> 00:12:27,200
Imagine that!
How to Madrid and back again.
150
00:12:27,720 --> 00:12:30,200
There's also a stench here,
you get used to it.
151
00:12:30,200 --> 00:12:33,440
Then here we have
54 thousand entrance shafts,
152
00:12:33,440 --> 00:12:40,080
132 relief chambers,
230 discharges into watercourses,
153
00:12:40,080 --> 00:12:45,240
19 shybek
and 15 underground retention tanks.
154
00:12:45,240 --> 00:12:50,200
So, where does it come from?
can't really be determined.
155
00:12:51,000 --> 00:12:55,440
-Okay, but that torso,
what you found was almost 40 kilos!
156
00:12:55,440 --> 00:12:58,880
It doesn't just flow through something.
-You are right.
157
00:13:01,320 --> 00:13:03,480
Over the years I have found in the channel
leccos,
158
00:13:03,480 --> 00:13:06,520
but a piece of woman,
it was too much for me too.
159
00:13:11,320 --> 00:13:14,440
It was over there at the end of the outlet.
160
00:13:14,440 --> 00:13:17,240
- And other than the shaft
can't get here?
161
00:13:17,240 --> 00:13:19,680
- Hard.
So if anyone here
162
00:13:19,680 --> 00:13:22,240
he managed somehow, only from the river.
163
00:13:31,200 --> 00:13:35,560
-How much water is there?
- About half a meter.
164
00:13:36,400 --> 00:13:39,120
- Also, only the torso
it didn't float.
165
00:13:39,120 --> 00:13:43,240
- Yes.
That would have to be water all the way here.
166
00:13:43,760 --> 00:13:46,720
They must have arrived on a boat.
They sometimes grind down the drain
167
00:13:46,720 --> 00:13:51,600
some adventurers but stops them
the floodgate.
168
00:13:51,600 --> 00:13:54,280
- It's locked.
-Show.
169
00:13:54,280 --> 00:13:59,600
That is, if you pretend to be one
long-term work, so it unlocks.
170
00:14:01,120 --> 00:14:04,720
-And when you discovered that torso,
how many days have you been here
171
00:14:04,720 --> 00:14:07,920
- So two three...
172
00:14:08,680 --> 00:14:11,800
-So locked...
-Was not.
173
00:14:12,600 --> 00:14:17,880
- So the saw...
So, do you have any tips yet?
174
00:14:17,880 --> 00:14:20,560
- Do you?
- Well, that reminds me
175
00:14:20,560 --> 00:14:24,440
a bit about the case of Otília Vranský,
they also cut it up here.
176
00:14:24,440 --> 00:14:26,040
She was a prostitute!
177
00:14:26,040 --> 00:14:29,560
- Except that no one sent this one
by train to Košice.
178
00:14:29,880 --> 00:14:32,720
But thanks for the tip, Mrs. Pošová.
179
00:14:35,760 --> 00:14:38,240
-It means that the hand something
it bit even earlier
180
00:14:38,240 --> 00:14:41,880
before she got into the plastic
it was intact.
181
00:14:41,880 --> 00:14:45,120
- Well, that's pretty important information.
-Hm.
182
00:14:45,120 --> 00:14:48,320
-I suggest organizing a meeting
party.
183
00:14:48,920 --> 00:14:51,320
- I won't, thanks.
-I do not either.
184
00:14:51,320 --> 00:14:54,320
Before you dull your senses
you should check this out.
185
00:14:54,320 --> 00:14:57,240
- So you're still not working.
186
00:14:57,880 --> 00:15:01,320
That injury is caused by something
a rodent? - Probably.
187
00:15:01,320 --> 00:15:05,080
-What do you conclude from this?
- I nothing.
188
00:15:09,440 --> 00:15:11,360
-What's the tattoo?
189
00:15:11,360 --> 00:15:13,080
-The Italian Interpol is looking
forger,
190
00:15:13,080 --> 00:15:16,640
which is signed here by the one
brand.
191
00:15:16,640 --> 00:15:20,520
Maybe she was a foreigner, an Italian.
192
00:15:22,040 --> 00:15:24,400
-I also have Italian.
193
00:16:41,200 --> 00:16:44,120
-Hey, you scumbag!
- Jesus Christ, Hanz, what are you talking about?
194
00:16:44,120 --> 00:16:48,960
This is me!
-Spark, what are you doing here, dude?
195
00:16:49,600 --> 00:16:53,320
Pocem, I thought maybe already
you're not even alive
196
00:16:53,320 --> 00:16:57,640
-Yeah, I'm still alive, I am.
-Come on. Dude!
197
00:17:03,840 --> 00:17:06,000
-Dude!
198
00:17:07,080 --> 00:17:09,000
-I'm all about it all the way
he thought it over.
199
00:17:09,000 --> 00:17:12,120
I can think of only one person
who could do it.
200
00:17:13,840 --> 00:17:18,720
-You mean like Branald?
-Who else might be interested?
201
00:17:18,720 --> 00:17:21,920
If Lena went out with it then,
he would end up in a criminal case.
202
00:17:21,920 --> 00:17:23,840
-And we with him.
203
00:17:23,840 --> 00:17:26,440
Look, it's terrible
but I think it had to be
204
00:17:26,440 --> 00:17:29,280
some psycho
who ran into her on the street at night.
205
00:17:29,720 --> 00:17:32,640
Or you looked it up somewhere
at the party.
206
00:17:32,640 --> 00:17:36,160
You know how she used to crack up.
-I guess you're right.
207
00:17:38,200 --> 00:17:39,920
SCHWARZ on TV: We hereby ask
public for help
208
00:17:39,920 --> 00:17:42,680
brutal when identifying the victim
murders.
209
00:17:42,680 --> 00:17:44,680
-You can contact us using
emails,
210
00:17:44,680 --> 00:17:47,920
by phone or directly at the department
Octopus.
211
00:17:47,920 --> 00:17:50,240
TV MODERATOR: And that's from today
eleven o'clock news
212
00:17:50,240 --> 00:17:53,120
for ČT24 they are saying goodbye to you
Antonín Voštepa...
213
00:17:53,120 --> 00:17:55,800
-Nobody knows it's her,
we have to report it.
214
00:17:55,800 --> 00:17:57,680
-Forget it!
215
00:17:57,680 --> 00:18:00,360
They will interrogate us
annoy with nonsense!
216
00:18:00,360 --> 00:18:03,320
And I don't have a finished exhibition,
for which I have been waiting for two years.
217
00:18:03,320 --> 00:18:07,920
I can't get involved in anything right now.
Hey, sorry, but you said it out loud.
218
00:18:08,560 --> 00:18:10,640
- It's not possible, I'm wanted
Interpolate
219
00:18:10,640 --> 00:18:12,560
-What?!
220
00:18:23,920 --> 00:18:26,920
-You wanted to go here
so go, won't you?
221
00:18:55,000 --> 00:18:57,320
So what's up?
- Go after her.
222
00:19:17,840 --> 00:19:21,360
-Do you live here now?
- Jesus!
223
00:19:21,360 --> 00:19:25,400
Dad, what are you doing here?
224
00:19:25,400 --> 00:19:29,280
-You don't take my phone,
so I had you found.
225
00:19:29,880 --> 00:19:33,040
Will you invite me next?
- Yes.
226
00:19:43,520 --> 00:19:46,840
- Don't you have a lot of furniture here?
227
00:19:47,520 --> 00:19:50,960
-Did you come to fuck me?
- Yes.
228
00:19:52,040 --> 00:19:56,120
I came to talk about
that you are behaving somewhat inappropriately.
229
00:19:56,120 --> 00:20:00,760
I don't understand why you left.
You had the whole floor to yourself!
230
00:20:01,200 --> 00:20:03,640
- Why?
231
00:20:05,000 --> 00:20:10,000
-Anife is trying, it's bothering her.
-Well, it doesn't have to anymore.
232
00:20:10,000 --> 00:20:12,320
-What bothers you about her?
233
00:20:12,320 --> 00:20:15,680
- Maybe the fact that he has sex
she screams hysterically.
234
00:20:17,040 --> 00:20:19,320
Dad, don't you want to go?
235
00:20:19,320 --> 00:20:23,040
He definitely has one in store for you
some surprise for the evening.
236
00:20:25,680 --> 00:20:30,160
-Do you have money?
-Yes, I have money, I work.
237
00:20:44,360 --> 00:20:45,840
Tati!
-Pardon.
238
00:20:45,840 --> 00:20:47,560
You're the one from TV, aren't you?
239
00:20:47,560 --> 00:20:50,640
The one investigating Lena's murder.
-What Leny?
240
00:20:50,640 --> 00:20:53,440
-This might help you.
241
00:20:59,960 --> 00:21:01,560
-Wait!
242
00:21:01,560 --> 00:21:02,200
Hello!
243
00:21:36,920 --> 00:21:39,080
- Well, just have it.
244
00:21:50,080 --> 00:21:52,800
We have a visitor, Krvesaji.
245
00:21:55,720 --> 00:21:59,160
I appreciate that you learned
use the door.
246
00:21:59,160 --> 00:22:01,200
-Hahaha.
247
00:22:01,200 --> 00:22:03,200
I have the identity of the murdered man.
248
00:22:03,200 --> 00:22:06,840
She studied art theory and history
on UMPRUMc.
249
00:22:06,840 --> 00:22:11,440
She finished 7 years ago.
Lena Žalec, born in Maribor.
250
00:22:11,440 --> 00:22:13,640
-Foreigner, so no one
he didn't lack.
251
00:22:13,640 --> 00:22:15,880
How did you come to that?
- I got it yesterday
252
00:22:15,880 --> 00:22:18,400
some guy shoved his hand
the roads.
253
00:22:18,400 --> 00:22:23,440
-Um, so the one who snorted at you,
he may have been an important witness!
254
00:22:23,840 --> 00:22:27,520
Do you have anything else
than such a confidential photo?
255
00:22:27,520 --> 00:22:29,760
-How do you trust a photo?
You have a name here!
256
00:22:29,760 --> 00:22:32,960
Šťovíková is checking it.
Emails, social networks...
257
00:22:32,960 --> 00:22:35,360
According to the foreigner, the police had
reported permanent residence
258
00:22:35,360 --> 00:22:37,960
somewhere in Vinohrady.
259
00:22:41,840 --> 00:22:45,840
-What are you worth?
Why aren't you in Vinohrady?
260
00:22:49,720 --> 00:22:51,160
Wait!
261
00:22:51,160 --> 00:22:54,040
I hope you won't miss me.
262
00:22:56,440 --> 00:22:59,720
-"I have to for family reasons
return back to Slovenia,
263
00:22:59,720 --> 00:23:03,560
I will no longer use your apartment,
thank you for everything, Lena Žalec."
264
00:23:03,560 --> 00:23:06,200
She left this in my mailbox.
265
00:23:06,760 --> 00:23:09,200
-So she was good for a foreigner
Czech.
266
00:23:09,200 --> 00:23:12,720
-She spoke very well,
albeit with an accent.
267
00:23:12,720 --> 00:23:15,880
-We would like to keep that letter.
-Yes, please.
268
00:23:15,880 --> 00:23:18,440
-He could totally write this
anyone.
269
00:23:18,440 --> 00:23:23,000
- Are you saying she was murdered?
How?
270
00:23:23,920 --> 00:23:26,320
-Someone cut her up.
271
00:23:27,240 --> 00:23:30,640
-She had such a tattoo on her hand,
doesn't that tell you something?
272
00:23:31,440 --> 00:23:33,560
-Not at all.
273
00:23:33,560 --> 00:23:35,720
-How long have you been living with her?
rented?
274
00:23:35,720 --> 00:23:38,440
- About two years.
But on recommendation.
275
00:23:38,440 --> 00:23:41,160
I take care of myself enough
who lives in my barracks
276
00:23:41,160 --> 00:23:44,600
And when she left
so I didn't rent it anymore.
277
00:23:44,600 --> 00:23:48,400
It needs to be completely renovated.
-Who recommended her to you?!
278
00:23:48,400 --> 00:23:55,120
- Doctor Branald. Gallerist.
I suspect she worked for him.
279
00:23:55,120 --> 00:23:58,200
- Do you have his number?
-Sure.
280
00:23:58,200 --> 00:24:02,320
But he really wasn't with her once
problem.
281
00:24:03,320 --> 00:24:05,640
- Did she live here alone?
- Not at all.
282
00:24:05,640 --> 00:24:10,320
She had such a student
artists too.
283
00:24:10,320 --> 00:24:13,120
- Hasn't anyone lived here since then?
- Yes.
284
00:24:13,120 --> 00:24:17,000
-Would you mind if we came here?
did they send a bunch of technicians?
285
00:24:17,000 --> 00:24:21,640
-Do you think you can find one here?
traces of such a time?
286
00:24:22,640 --> 00:24:25,240
-You never know.
287
00:24:52,800 --> 00:24:56,720
-She only took the essentials from the apartment
things.
288
00:24:56,720 --> 00:24:59,480
Otherwise, she left everything here.
289
00:25:00,800 --> 00:25:04,960
you said
that she was cut up.
290
00:25:04,960 --> 00:25:07,280
It's like someone here...?
291
00:25:07,280 --> 00:25:09,480
- We just need to talk about it
to assure
292
00:25:09,480 --> 00:25:13,440
-Who painted it?
-I have no idea.
293
00:25:13,440 --> 00:25:17,480
Probably someone from her neighborhood,
students.
294
00:25:17,480 --> 00:25:20,720
- That's her, isn't it?
- Yeah, it is.
295
00:25:20,720 --> 00:25:23,120
She was pretty, wasn't she?
296
00:25:23,120 --> 00:25:26,320
- Is that the badge,
or is it just me?
297
00:25:27,360 --> 00:25:32,160
-Franco Sintia,
Italian forger.
298
00:25:32,160 --> 00:25:34,200
-Pane Rather,
do you have the gallerist's number?
299
00:25:34,200 --> 00:25:36,000
-I, sorry.
300
00:25:58,080 --> 00:26:02,600
-Good day.
Dr. Branald, I've been waiting for you.
301
00:26:02,600 --> 00:26:04,720
-Really?
- Yes.
302
00:26:04,720 --> 00:26:09,480
Heller bread mi dal echo.
I am truly dismayed by this.
303
00:26:09,480 --> 00:26:13,240
Moreover, in the moment of preparation
such important exhibitions.
304
00:26:13,240 --> 00:26:17,720
-So the usual: "you knew
murdered" can we skip
305
00:26:17,720 --> 00:26:22,400
- That girl is really someone for me
time she worked as a curator.
306
00:26:22,400 --> 00:26:28,760
She had unusual insight for her age.
I had a very warm relationship with her.
307
00:26:28,760 --> 00:26:32,400
-How warm?
- But no, not that, that...
308
00:26:32,400 --> 00:26:34,680
- No, no,
Mr. Heller told us,
309
00:26:34,680 --> 00:26:38,200
that it was you who gave him Lena
recommended to that apartment.
310
00:26:38,200 --> 00:26:40,920
-Yes, in this respect I am her
he helped.
311
00:26:40,920 --> 00:26:44,360
-Did you go there often?
-Yeah...
312
00:26:44,360 --> 00:26:48,080
I've been there once or twice
but purely for work.
313
00:26:48,080 --> 00:26:53,040
Their group did it for me
installation, they were really original.
314
00:26:53,040 --> 00:26:56,520
They knew how to wrap every event perfectly
and sell.
315
00:26:56,520 --> 00:26:58,640
-What do you mean, group?
316
00:26:58,640 --> 00:27:01,320
-Well, Lena still had something for her
two peers.
317
00:27:01,320 --> 00:27:04,280
They even performed under one
artistic name.
318
00:27:04,280 --> 00:27:06,160
Well, just such young rioters,
319
00:27:06,160 --> 00:27:09,280
what will grow out of it with the first
fee.
320
00:27:09,280 --> 00:27:16,040
-And who else was in that group?
- Well, who, a certain František Jiskra,
321
00:27:16,040 --> 00:27:19,840
very talented young artist,
unfortunately too much
322
00:27:19,840 --> 00:27:23,800
independent and unyielding,
to assert himself
323
00:27:23,800 --> 00:27:29,320
in the trend of today's painting.
And then Jan Kaiser.
324
00:27:29,320 --> 00:27:33,360
Coincidentally for him
I am preparing an exhibition now.
325
00:27:34,520 --> 00:27:38,000
-Nice asses.
-It's more of a commercial trend,
326
00:27:38,000 --> 00:27:42,120
but in Germany it is now Kaiser's
the exhibition is hopelessly sold out.
327
00:27:42,120 --> 00:27:44,360
- Beauty.
328
00:27:44,960 --> 00:27:48,720
And when was the last time you were here?
did you see the curator?
329
00:27:48,720 --> 00:27:53,000
-I don't know exactly,
I would have to look in the papers.
330
00:27:53,000 --> 00:27:55,640
-That would be awesome.
331
00:28:01,440 --> 00:28:03,360
- Well, here I have it.
332
00:28:03,360 --> 00:28:09,360
Her employment contract was terminated
k 27.8. 2016.
333
00:28:09,360 --> 00:28:11,560
By agreement.
334
00:28:11,560 --> 00:28:15,640
-And what was the cause of her departure,
when she was such a genius curator?
335
00:28:15,640 --> 00:28:21,880
-Well, let's say her work
morale was not quite ideal.
336
00:28:22,680 --> 00:28:28,440
-Doctor, would you be so kind
and looked at one picture?
337
00:28:30,200 --> 00:28:33,280
You might wonder who painted it.
338
00:28:36,760 --> 00:28:39,000
-Where did you get it?
-It is irrelevant.
339
00:28:39,000 --> 00:28:41,800
What matters is who is on it.
340
00:28:41,800 --> 00:28:46,400
Because she's obviously murdered
Lena Žalec.
341
00:28:47,240 --> 00:28:50,200
-I don't want to do anything rash
conclusions you understand
342
00:28:50,200 --> 00:28:53,120
it doesn't belong to me
I'm just a gallerist...
343
00:28:53,120 --> 00:28:55,400
-I almost think
that you are hiding something from us.
344
00:28:55,400 --> 00:28:58,840
-I? What would I be hiding?!
I just won't allow myself
345
00:28:58,840 --> 00:29:02,360
100% confirm
that Jiskra did it.
346
00:29:02,360 --> 00:29:04,800
- And Jiskra, that's the third one
do party?
347
00:29:04,800 --> 00:29:08,160
-Again.
- Where can we find it?
348
00:29:08,160 --> 00:29:11,760
-Well..., I'm not so much with him
didn't know
349
00:29:11,760 --> 00:29:15,240
that would tell you something more about him
pan Kaiser.
350
00:29:15,240 --> 00:29:18,440
-That's the artist through the feminine
background?
351
00:29:18,440 --> 00:29:21,120
-Hm.
He has a studio, rather
352
00:29:21,120 --> 00:29:24,880
such a schooner
in the port of Holešovice.
353
00:29:30,200 --> 00:29:33,160
-We had one of the last ones here
parties, remember?
354
00:29:33,160 --> 00:29:36,160
-Yeah. Lena went swimming naked
to the river.
355
00:29:36,160 --> 00:29:39,320
They almost collided because of her
two steamers.
356
00:29:40,160 --> 00:29:45,480
- Look, the murder can't stay
unpunished, we were a bunch!
357
00:29:45,480 --> 00:29:47,520
- Well, it was mainly your girlfriend,
already?
358
00:29:47,520 --> 00:29:50,120
- Well, I'm a little annoyed,
that I wrapped it up with her like that.
359
00:29:50,120 --> 00:29:52,720
I should have given her time, she would have cooled down.
360
00:29:52,720 --> 00:29:55,240
I even thought
that I would be on it
361
00:29:55,240 --> 00:29:57,800
in that Italy shit
he returned to her
362
00:29:57,800 --> 00:30:01,080
but after she wrote me that email,
so i gave up.
363
00:30:01,080 --> 00:30:03,320
- Did she text you?
- Yes.
364
00:30:03,320 --> 00:30:06,720
That he definitely doesn't want to be with me
see.
365
00:30:06,720 --> 00:30:10,920
In a rather cool tone after all,
what we've been through together
366
00:30:11,560 --> 00:30:15,440
I think the murder
that it was no accident.
367
00:30:15,440 --> 00:30:19,400
That it's..., it's somehow related
with what we did.
368
00:30:19,440 --> 00:30:24,360
-Look, let it be as he wills,
No one will bring Lena back to life.
369
00:30:24,360 --> 00:30:27,280
My ex is a cow though,
but i love children
370
00:30:27,280 --> 00:30:29,480
and I'm not going to deprive them by
371
00:30:29,480 --> 00:30:31,960
that I'm going to sit because of the old one
under water.
372
00:30:33,400 --> 00:30:36,600
But it was quite an ass back then,
co?
373
00:30:38,320 --> 00:30:42,600
- That's right. Let's go to Lena!
- I'm going! I have another one on the boat.
374
00:32:01,880 --> 00:32:03,560
- Are you sober yet?
375
00:32:03,560 --> 00:32:06,880
-You can't really say that,
but yes, I perceive.
376
00:32:06,880 --> 00:32:10,840
So it's a blow to the stick.
Lena was like my sister.
377
00:32:10,840 --> 00:32:13,280
- Really, right?
-You know what?
378
00:32:13,280 --> 00:32:18,440
She was an orphan and we took care of her
they looked after Franta Jiskra.
379
00:32:18,440 --> 00:32:22,680
So he was prettier, so he started with her
walk and I wiped my nose.
380
00:32:22,680 --> 00:32:26,520
-Is that your grade?
Which one is Spark?
381
00:32:26,520 --> 00:32:28,640
-Here he is.
382
00:32:28,640 --> 00:32:31,800
He got an internship in Italy in the fourth grade
and he never came back.
383
00:32:31,800 --> 00:32:35,120
-Looks like the guy
what bring me a message
384
00:32:35,120 --> 00:32:37,920
-How well do you know the paintings
František Jiskry?
385
00:32:37,920 --> 00:32:42,080
-Frantovo?
I would recognize you even blind.
386
00:32:43,280 --> 00:32:48,120
- Did he paint it?
- Well, it's from him.
387
00:32:48,760 --> 00:32:51,920
Stop it.
Just by the brand.
388
00:32:51,920 --> 00:32:55,280
- Is that your group's logo?
-But no, groups don't.
389
00:32:55,280 --> 00:32:58,400
That's what you and Lena did on your hands,
when they were dating.
390
00:32:58,400 --> 00:33:01,880
-So you are not in contact with Jiskra?
- Yes.
391
00:33:03,240 --> 00:33:06,680
I also doubt
that he paints under his own name.
392
00:33:06,680 --> 00:33:12,280
Pseudonyms fly in the world now.
Marco X, Salvatore Sassy...
393
00:33:12,280 --> 00:33:15,400
-Francesco Scintila...
-Who is this?
394
00:33:15,400 --> 00:33:18,040
-Forger wanted by Interpol.
395
00:33:18,040 --> 00:33:21,800
He paints these on his paintings
brands, covertly.
396
00:33:22,240 --> 00:33:23,440
- You idiot.
397
00:33:23,440 --> 00:33:25,600
Jiskra was smarter than Von
like vopice,
398
00:33:25,600 --> 00:33:27,680
but that he would commit to forgery...
399
00:33:27,680 --> 00:33:29,400
- When did Mr. Jiskra go to Italy?
400
00:33:29,400 --> 00:33:31,640
before or after
why did Lena disappear?
401
00:33:31,640 --> 00:33:34,360
- I don't quite remember that anymore.
402
00:33:34,360 --> 00:33:38,920
Just the fact that she wrote me an email
that something happened in her family
403
00:33:38,920 --> 00:33:42,680
did her aunt die or something
that he has to go there.
404
00:33:42,680 --> 00:33:46,600
And then she never came back.
405
00:33:47,160 --> 00:33:51,000
-You didn't try to contact her,
when she was like your sister?
406
00:33:51,000 --> 00:33:54,400
-But, you know, well, sometimes I eat
wrote an email or a message,
407
00:33:54,400 --> 00:33:57,280
but she didn't answer.
408
00:33:57,280 --> 00:34:00,640
Then my son was born
so I had enough of my worries.
409
00:34:00,640 --> 00:34:04,120
-She was a pretty girl,
there was probably an interest in her.
410
00:34:04,120 --> 00:34:06,160
- So yes.
411
00:34:06,160 --> 00:34:10,040
There were a lot of guys hanging around her.
I'm married to a couple.
412
00:34:10,040 --> 00:34:13,120
How many times have they slept in her barracks
on the stairs.
413
00:34:13,120 --> 00:34:17,520
- What about Spark?
-Oh, that's it!
414
00:34:17,520 --> 00:34:21,240
you mean like
if he was jealous of her.
415
00:34:21,240 --> 00:34:25,680
As if...
No, not really.
416
00:34:28,280 --> 00:34:31,120
-He was still on that boat with you
someone, right?
417
00:34:31,120 --> 00:34:34,720
-Yes, he was an acquaintance.
He had had enough.
418
00:34:34,720 --> 00:34:38,600
First, let's have some more
a glass, but then changed his mind.
419
00:34:38,600 --> 00:34:42,040
He has a houseboat on Libeňák.
-Pardon.
420
00:34:47,440 --> 00:34:50,600
- I have something ready for you
the blood test.
421
00:34:50,600 --> 00:34:53,120
-So soon?
-No.
422
00:34:53,120 --> 00:34:56,840
Because there isn't one, right?
-Hm.
423
00:34:56,840 --> 00:34:59,280
Well, that's actually good news.
424
00:35:14,880 --> 00:35:17,640
-Now we know for sure
that she was not murdered in her own home.
425
00:35:17,640 --> 00:35:20,520
-How so?
-The woman called!
426
00:35:20,520 --> 00:35:23,560
-And you think it happened
really in that channel?
427
00:35:23,560 --> 00:35:25,720
-I don't think anything yet!
428
00:35:25,720 --> 00:35:28,880
We need to focus on those emails,
of which the Kaiser spoke.
429
00:35:28,880 --> 00:35:31,720
- Well, I entered it a long time ago,
Guys, do it.
430
00:35:31,720 --> 00:35:35,360
-Excellent, because I can't
don't even open the computer.
431
00:35:36,160 --> 00:35:38,320
Will you dump me on the waterfront?
432
00:35:38,320 --> 00:35:40,640
-Where are you going?
Some channels again?
433
00:35:40,640 --> 00:35:43,400
-Yes, into the deepest sewer
companies.
434
00:35:48,520 --> 00:35:49,960
-Haha!
435
00:35:49,960 --> 00:35:53,880
If you keep playing like this
I'll pluck you like a chicken.
436
00:35:53,880 --> 00:35:57,600
-That's the picture
what brought the Child here.
437
00:35:57,600 --> 00:35:59,960
She completely charmed me.
-Please!
438
00:35:59,960 --> 00:36:04,120
I hope you don't want to tell me
that you will be dumped by such a gentle cuckoo.
439
00:36:04,120 --> 00:36:06,240
-So what, Goldštajne?
440
00:36:06,240 --> 00:36:08,840
-Well, painting technique in general
durable,
441
00:36:08,840 --> 00:36:15,160
but it won't be anyone more important.
The color is very fresh.
442
00:36:15,160 --> 00:36:21,120
-How fresh?
-About 10 years?
443
00:36:21,800 --> 00:36:24,720
- So it has no value?
-Chacha.
444
00:36:24,720 --> 00:36:31,720
That and the horrible statue of the Bulgarian
would fetch the best price at the auction.
445
00:36:31,720 --> 00:36:35,960
-By the way, that's the champion's trophy
of the Republic.
446
00:36:35,960 --> 00:36:39,640
I won it over a discus player.
447
00:36:39,640 --> 00:36:43,320
-However, the frame has a price,
I would say
448
00:36:43,320 --> 00:36:46,960
twenties of the last century.
And the canvas maybe too.
449
00:36:46,960 --> 00:36:53,240
-What do you mean?
-It's painted over, look!
450
00:36:56,280 --> 00:37:01,040
-Wait, are you serious?!
After all, this is the evidence of the investigation!
451
00:37:01,040 --> 00:37:04,800
-Then you will play
or chatter about the spread?
452
00:37:04,800 --> 00:37:06,160
Bank.
453
00:37:06,160 --> 00:37:08,360
-Why would anyone take that picture
did he repaint?
454
00:37:08,360 --> 00:37:10,760
- Well, that's about it
also escapes.
455
00:37:10,760 --> 00:37:13,320
But with fakes it is completely
common
456
00:37:13,320 --> 00:37:15,800
You get the canvas from the appropriate one
period
457
00:37:15,800 --> 00:37:21,880
and you paint over it with someone famous.
Well, if you can do it, yes.
458
00:37:43,480 --> 00:37:46,960
-Why didn't you go inside?
You still have the key.
459
00:37:46,960 --> 00:37:50,040
-Because you live here, not me.
460
00:37:57,960 --> 00:38:01,440
Ball!
Baby, I missed you!
461
00:38:01,440 --> 00:38:03,960
-I should take it
to the laboratory.
462
00:38:03,960 --> 00:38:06,680
I think there's more to it than that
another one.
463
00:38:06,680 --> 00:38:09,480
you can do it
or should I send it somewhere else?
464
00:38:09,480 --> 00:38:12,760
-It's a normal canvas,
so it should work
465
00:38:12,760 --> 00:38:16,440
classic radiological procedure.
466
00:38:16,920 --> 00:38:20,960
Is that supposed to be the crucial evidence?
- Just a path to him.
467
00:38:22,040 --> 00:38:24,440
In forensics, you have to rely
even on conscience.
468
00:38:24,440 --> 00:38:26,880
Not everyone has the ability to hammer in paint
till the end.
469
00:38:26,880 --> 00:38:31,880
-Like you for example.
Did you read the divorce proposal?
470
00:38:32,840 --> 00:38:38,680
-You knew it was a crime
does it increase the value of the artwork?
471
00:38:39,520 --> 00:38:45,840
Nobody knew Da Vinci Giaconda,
before they stole it from the museum in 1911.
472
00:38:46,440 --> 00:38:49,840
Will you have a drink with me?
-No. I have work.
473
00:38:53,160 --> 00:38:55,080
To the leg, Kuliska...
474
00:39:57,800 --> 00:40:01,800
CELL PHONE RINGING
-Yes? Yeah, I'm going there.
475
00:40:02,840 --> 00:40:04,840
- We had it checked
her social networks
476
00:40:04,840 --> 00:40:07,480
and email addresses.
She had a total of three.
477
00:40:07,480 --> 00:40:11,400
Working from the gallery and two private.
She moved on social networks
478
00:40:11,400 --> 00:40:16,000
until September 22, 2016.
Then her activity stopped.
479
00:40:16,000 --> 00:40:19,080
-She was fired from the gallery in August,
so until September 22
480
00:40:19,080 --> 00:40:23,720
it could be a period of time
when she was dead
481
00:40:23,720 --> 00:40:26,000
- She hasn't been around for a while
on social networks,
482
00:40:26,000 --> 00:40:27,680
it can happen, can't it?
483
00:40:27,680 --> 00:40:30,880
-She used to spend every day on them
an average of 96 minutes.
484
00:40:30,880 --> 00:40:33,240
-You have to admit that
that he is a little weird.
485
00:40:33,240 --> 00:40:35,440
-What about the emails?
486
00:40:35,440 --> 00:40:38,680
-The working one was last used
August 29.
487
00:40:38,680 --> 00:40:41,720
-Which should be the date,
when she was fired from the gallery.
488
00:40:41,720 --> 00:40:44,680
- Well, and you private.
One of them is just like
489
00:40:44,680 --> 00:40:47,120
her social media is dead
from September 22.
490
00:40:47,120 --> 00:40:49,160
And the second one
was active for another year.
491
00:40:49,160 --> 00:40:50,560
-And it's just the one
492
00:40:50,560 --> 00:40:53,360
from which Lena sent a letter,
that he is leaving
493
00:40:53,360 --> 00:40:55,840
-And that's the only one she sent from him?
494
00:40:55,840 --> 00:40:58,360
-It almost looks like
that the email was not hers.
495
00:40:58,360 --> 00:41:00,840
That only someone is there for her
issued.
496
00:41:00,840 --> 00:41:05,520
It was founded in the same
the day the mails went out.
497
00:41:05,520 --> 00:41:08,160
-Have the IP address checked
computers,
498
00:41:08,160 --> 00:41:11,280
where was the mail established.
-Hm.
499
00:41:18,640 --> 00:41:21,440
-Follow our steps,
you will be babbling!
500
00:41:23,880 --> 00:41:26,280
-Radioscopy analysis showed
that under the painting of the girl
501
00:41:26,280 --> 00:41:30,040
the remains of another painting are found.
502
00:41:30,040 --> 00:41:34,000
-Specifically the Mazurka painter,
slightly overrated
503
00:41:34,000 --> 00:41:40,000
nevertheless a highly sought after author
from the first third of the last century.
504
00:41:40,000 --> 00:41:44,920
The price of its original today is in the order of magnitude
hundreds of thousands.
505
00:41:44,920 --> 00:41:49,320
- So Jiskra painted over the motif
Lena Mazurk's famous painting?
506
00:41:49,320 --> 00:41:51,040
That doesn't make sense, does it?
507
00:41:51,040 --> 00:41:54,560
-Apparently he recycled the failed ones
falzum.
508
00:41:54,560 --> 00:41:57,280
-Canvas and frame pass through
from the 1920s,
509
00:41:57,280 --> 00:42:00,440
but the painting itself,
she is not even ten years old.
510
00:42:00,440 --> 00:42:03,000
- Well, that's the case with forgery
completely normal.
511
00:42:03,000 --> 00:42:05,440
A work of art will be created
from the corresponding epoch
512
00:42:05,440 --> 00:42:07,960
and it is painted over.
-Hm.
513
00:42:07,960 --> 00:42:09,880
-Moment, moment,
i need to explain
514
00:42:09,880 --> 00:42:14,400
how some grease is related
with the murder of the woman from the canal?
515
00:42:14,400 --> 00:42:18,120
-At least it could be a motive.
We have a counterfeiter in the game
516
00:42:18,120 --> 00:42:20,800
which, according to Fáberový, he is looking for
Interpol.
517
00:42:20,800 --> 00:42:23,160
-Francesco Scintilla.
Scintilla means spark.
518
00:42:23,160 --> 00:42:25,680
This is the one you sent me with
Damn.
519
00:42:25,680 --> 00:42:27,920
-Thanks to my friend Goldstein
with me at the last minute
520
00:42:27,920 --> 00:42:31,240
managed to get three Mazurkas
pictures.
521
00:42:31,240 --> 00:42:35,320
And now we verify their authenticity.
522
00:42:35,320 --> 00:42:38,360
And if you look at such a
interest,
523
00:42:38,360 --> 00:42:43,040
so the forger implanted
into his creations something like a signature.
524
00:42:43,040 --> 00:42:45,720
-You better look
on that ultraviolet picture,
525
00:42:45,720 --> 00:42:47,840
it's better to see there.
526
00:42:47,840 --> 00:42:52,560
- But it's the same symbol after all
like that tattoo on the victim's arm, right?
527
00:42:52,560 --> 00:42:54,680
-Yes, but the most important thing is,
that thanks to mine
528
00:42:54,680 --> 00:42:58,720
friend Goldstein, now we know
who brokered the sale of the painting.
529
00:42:58,720 --> 00:43:01,240
Galerista Branald!
530
00:43:01,240 --> 00:43:05,480
-His works bear a hallmark
originality, provocativeness
531
00:43:05,480 --> 00:43:07,600
and erotic fantasies.
532
00:43:07,600 --> 00:43:09,800
When we mix all this
together,
533
00:43:09,800 --> 00:43:12,440
we come up with a fresh name
young man
534
00:43:12,440 --> 00:43:15,400
which sells out galleries
west of our borders.
535
00:43:15,400 --> 00:43:20,360
Ladies and gentlemen, Mr. Jan Kaiser!
536
00:43:20,360 --> 00:43:23,440
Friends, I remind you
that this exhibition is for sale,
537
00:43:23,440 --> 00:43:26,000
so possible reservation of images
and plastic
538
00:43:26,000 --> 00:43:30,560
please address
to our lovely assistant Natálka.
539
00:43:33,960 --> 00:43:36,880
- Doctor, you will have to
explain something
540
00:43:38,160 --> 00:43:41,680
- Well, it's Mazurek.
Again.
541
00:43:42,120 --> 00:43:46,320
And another Mazurek.
That was a phenomenal success!
542
00:43:46,320 --> 00:43:50,880
But I have to admit that all this
was mainly due to Lena.
543
00:43:50,880 --> 00:43:53,120
She was the one who found these gems
544
00:43:53,120 --> 00:43:56,640
stuck on the dusty ground of some
ship.
545
00:43:56,640 --> 00:44:01,480
-Except that they are fake.
-False?
546
00:44:02,320 --> 00:44:05,720
That's not possible, everything fit
to the point.
547
00:44:05,720 --> 00:44:07,560
Provenance, testimonials...
548
00:44:07,560 --> 00:44:10,600
- I thought exactly that you would
claim you didn't know about it.
549
00:44:10,600 --> 00:44:14,080
-But I really don't know anything about it!
-So where did the images come from?
550
00:44:14,080 --> 00:44:18,240
-Well, as I said,
they were from some family heirloom.
551
00:44:18,240 --> 00:44:21,320
I didn't know those people personally,
everything was mediated by them.
552
00:44:21,320 --> 00:44:24,080
-They?
-No Leny to...
553
00:44:25,920 --> 00:44:31,040
Aha.
Well, now I'm starting to understand.
554
00:44:31,440 --> 00:44:34,880
I have become their next victim
happening.
555
00:44:36,520 --> 00:44:39,320
Please, it would be possible the whole
this matter
556
00:44:39,320 --> 00:44:44,000
ventilate somewhat more discreetly?
After all, it's about my reputation.
557
00:44:44,000 --> 00:44:48,760
-More like a criminal,
because you sold those paintings.
558
00:44:48,760 --> 00:44:54,360
But some fakes are fun
against what awaits you for murder.
559
00:44:54,360 --> 00:44:58,040
-Why should I kill her?
That makes no sense at all!
560
00:44:58,040 --> 00:45:01,720
You can't hold anything against me!
Or yes?!
561
00:45:01,720 --> 00:45:04,280
-On your gallery computer
a fake email was created
562
00:45:04,280 --> 00:45:08,520
in the name of Lena, from which world
she announced that she was going home.
563
00:45:08,520 --> 00:45:11,640
So you could have tried harder.
-I didn't do anything like that!
564
00:45:11,640 --> 00:45:14,480
He has access to my computer
anyone!
565
00:45:14,480 --> 00:45:18,040
Like my assistant!
-So your assistant killed her?
566
00:45:18,040 --> 00:45:19,280
-But...
567
00:45:19,280 --> 00:45:21,560
-Look at,
there aren't many options!
568
00:45:21,560 --> 00:45:24,000
Either Leny was blackmailing you
and she wanted money
569
00:45:24,000 --> 00:45:26,680
or, and that suits me better,
she didn't want the money
570
00:45:26,680 --> 00:45:29,600
and she wanted to tell the whole world
what a bigot you are.
571
00:45:29,600 --> 00:45:31,320
-But that's nonsense,
it wasn't like that at all!!!
572
00:45:31,320 --> 00:45:34,040
- So how was it?!
573
00:45:46,000 --> 00:45:49,800
- The fake was painted by Jiskra.
574
00:45:49,800 --> 00:45:54,080
It should have been on their part
kind of a joke that I don't know the original.
575
00:45:54,080 --> 00:45:59,800
But the paintings sold out
before they could mock me.
576
00:45:59,800 --> 00:46:02,120
They didn't count on that.
577
00:46:02,120 --> 00:46:05,400
Well, in case of sale
was it a crime, yes.
578
00:46:05,400 --> 00:46:07,920
-So you did what?
579
00:46:07,920 --> 00:46:10,680
-I offered them all money,
if they don't publish it.
580
00:46:10,680 --> 00:46:16,680
-Pin?
-More than a million three hundred to each.
581
00:46:17,800 --> 00:46:19,640
oh god what should i do
to believe me?
582
00:46:19,640 --> 00:46:22,320
So ask Kaiser.
He will confirm it for you!
583
00:46:31,760 --> 00:46:35,480
-It's stupid, I know, but the pictures
they should never have gotten on
584
00:46:35,480 --> 00:46:40,800
than to Brandl's exhibition hall.
- So it obviously didn't work out.
585
00:46:40,800 --> 00:46:43,360
So how was it Mr. Kaiser?
586
00:46:43,360 --> 00:46:46,000
You accepted a bribe
from gallerist Branaldo,
587
00:46:46,000 --> 00:46:49,280
to keep quiet about the origin
fake images.
588
00:46:49,280 --> 00:46:52,400
It is so?
-No...
589
00:46:53,160 --> 00:46:55,040
when i don't know
if it is criminal
590
00:46:55,040 --> 00:46:57,760
so I'd rather do it first with someone
discussed.
591
00:46:57,760 --> 00:47:02,720
-I'll tell you what's criminal.
False reporting is a criminal offence.
592
00:47:02,720 --> 00:47:06,840
It's not so much about these guys
greaser, this is murder
593
00:47:06,840 --> 00:47:10,680
so i be in your place
so I'm not embarrassed to tell the truth.
594
00:47:10,680 --> 00:47:13,160
Co?
595
00:47:14,160 --> 00:47:17,960
- You should ask that more
The sparks that painted those pictures.
596
00:47:17,960 --> 00:47:19,720
He's really stupid.
597
00:47:19,720 --> 00:47:24,080
And Lena provided them with provenance.
Like she created a legend for them.
598
00:47:24,080 --> 00:47:26,760
Well, Branald screwed up
even with a winch.
599
00:47:26,760 --> 00:47:29,560
-You had no part in it,
because?
600
00:47:29,560 --> 00:47:32,520
- No, it's more like the two of them.
601
00:47:32,520 --> 00:47:34,720
-Tell us where yours is
we will find our friend Spark,
602
00:47:34,720 --> 00:47:36,920
so we can check it out.
- A spark?
603
00:47:36,920 --> 00:47:41,320
As far as I know, I haven't seen him in seven years.
Do you think he killed her?
604
00:47:41,320 --> 00:47:44,840
-Look, I'll show you
slightly different pictures, right?
605
00:47:44,840 --> 00:47:46,680
Someone brutally got rid of yours
friends
606
00:47:46,680 --> 00:47:49,320
and you instead of
cooperated, so you are lying here!
607
00:47:49,320 --> 00:47:51,440
I wonder if you are the one
It wasn't you!
608
00:47:51,440 --> 00:47:54,200
-I? You are crazy!
It was Jiskra who was dating her!
609
00:47:54,200 --> 00:47:57,360
And when she broke up with him,
so fuck it!
610
00:47:57,360 --> 00:47:59,600
And he's not weird
that it evaporated at the same time,
611
00:47:59,600 --> 00:48:02,880
what Lena disappeared?!
-Peace!
612
00:48:13,920 --> 00:48:17,160
-I'm afraid that if we don't listen
that phantom of yours
613
00:48:17,160 --> 00:48:19,840
we are missing the key
614
00:48:21,960 --> 00:48:23,720
-You said the most likely
way,
615
00:48:23,720 --> 00:48:27,240
how to get the body in the channel
it's over water.
616
00:48:27,240 --> 00:48:33,400
-One of the likely ways.
-What if they both ride in it?
617
00:48:33,400 --> 00:48:37,040
Lena refused to take the money,
she wanted to publish it
618
00:48:37,040 --> 00:48:40,320
met on the Kaiser's ship,
they killed her there
619
00:48:40,320 --> 00:48:45,120
and then they took the body parts away
along the Vltava, into the canals and so on.
620
00:48:45,120 --> 00:48:48,520
Nice theory
but we don't have evidence for that, do we?
621
00:48:48,520 --> 00:48:51,960
Order to search the ship
it will be tomorrow morning.
622
00:48:51,960 --> 00:48:55,200
-So what?
Go there now!
623
00:48:55,560 --> 00:48:58,600
-I'm done with such ideas
grow up
624
00:50:25,120 --> 00:50:27,040
-Stop! Stop!
625
00:50:35,560 --> 00:50:37,240
Stop!!!
626
00:51:02,640 --> 00:51:03,960
Thanks.
627
00:51:04,800 --> 00:51:08,360
-It all came about by accident.
628
00:51:08,360 --> 00:51:12,400
Lena tried to push me
organize an exhibition for me.
629
00:51:12,400 --> 00:51:16,520
But Branald sent me to hell.
Say that when I paint
630
00:51:16,520 --> 00:51:20,040
like those hanging on his wall
so I have to come first.
631
00:51:20,040 --> 00:51:24,880
I was struck by a painting from the Mazurka,
let me kick him a little.
632
00:51:24,880 --> 00:51:28,160
We had a little drink and I'm alone
so from the pleasure of rivers,
633
00:51:28,160 --> 00:51:34,800
that I will cut clouds of such bullshit.
Well, by the morning, a copy was in the world.
634
00:51:35,760 --> 00:51:39,440
-To the sticks!
I drowned the gun.
635
00:51:40,120 --> 00:51:42,680
-A better gun than yourself, right?
636
00:51:42,680 --> 00:51:46,600
I feel safer
at least you won't shoot me.
637
00:51:47,400 --> 00:51:49,920
Here is the tea.
638
00:51:53,240 --> 00:51:55,440
-And further?
639
00:51:56,360 --> 00:52:00,320
-So we said
that we will feed him false images.
640
00:52:00,320 --> 00:52:05,120
Lena followed him, showed him the picture,
he didn't recognize anything, he was excited.
641
00:52:05,120 --> 00:52:10,200
And she told him she might know
about more such pictures.
642
00:52:17,360 --> 00:52:20,080
And Branald would have a coat for shame.
643
00:52:22,840 --> 00:52:26,480
-But he didn't have to.
-He didn't, because he overtook us.
644
00:52:26,480 --> 00:52:30,440
He managed to sell out the entire exhibition
even before we published it.
645
00:52:30,440 --> 00:52:33,680
For hard money.
So you bought us.
646
00:52:33,680 --> 00:52:38,040
He offered each over a million,
if we keep quiet about it.
647
00:52:38,080 --> 00:52:40,360
-Hm.
648
00:52:40,360 --> 00:52:43,760
And the problem was probably
that Lena didn't want to be silent, didn't she?
649
00:52:43,760 --> 00:52:45,560
- Yes.
She ended up taking the money.
650
00:52:45,560 --> 00:52:48,880
Kaiser wrote to me
when I was in Italy.
651
00:52:48,880 --> 00:52:52,280
That she was murdered
I only found out from the newspaper
652
00:52:52,280 --> 00:52:56,400
after so many years.
That's why I came
653
00:52:56,400 --> 00:53:00,800
even if I risk a lot.
I liked her.
654
00:53:04,120 --> 00:53:08,040
-What if you're bluffing?
What if it was you
655
00:53:08,040 --> 00:53:09,560
who wrote on behalf of Lena
656
00:53:09,560 --> 00:53:12,600
that farewell letter from Branaldov
computers.
657
00:53:12,600 --> 00:53:17,480
- I've been to Italy a long time ago.
I got a one-year scholarship there.
658
00:53:17,480 --> 00:53:22,200
This is probably one of the few things
for which I have the original paper.
659
00:53:32,240 --> 00:53:35,360
- Has the ship always docked here?
660
00:53:35,360 --> 00:53:38,720
-Not always, she was further.
On Rohan Island.
661
00:53:38,720 --> 00:53:43,000
-On Rohan Island?
The torso of her body was found there.
662
00:53:43,600 --> 00:53:46,400
-Do you think Kaiser killed her?
663
00:53:48,480 --> 00:53:50,520
Fuu...
664
00:53:56,440 --> 00:53:58,520
Now what?
665
00:54:00,600 --> 00:54:02,920
- Go.
666
00:54:26,000 --> 00:54:29,200
-What were you thinking?!
That you will solve it yourself?
667
00:54:29,200 --> 00:54:31,080
- No, I'm just just...
668
00:54:31,080 --> 00:54:33,760
- You could have just lost your life!
669
00:54:33,760 --> 00:54:35,880
Nice guy.
670
00:54:37,360 --> 00:54:39,960
- I drowned my gun.
You will suspend me
671
00:54:39,960 --> 00:54:43,000
or will you just kick me out?
-Now is not a good time,
672
00:54:43,000 --> 00:54:44,640
I will discuss it later.
673
00:54:44,640 --> 00:54:46,520
-Wait, I've figured it out
important information.
674
00:54:46,520 --> 00:54:48,880
-I say late!
675
00:55:40,840 --> 00:55:44,520
-I hope after the fiasco
you will reconsider the composition of the Octopus.
676
00:55:53,800 --> 00:55:56,760
-What happened here at night?
And I want to hear the truth!
677
00:55:58,240 --> 00:56:02,080
- Nothing, I got away, well.
-Or you let him go.
678
00:56:02,080 --> 00:56:05,720
-You're crazy, aren't you?!
Why would I let him go?
679
00:56:05,720 --> 00:56:10,560
I didn't guess it.
-If you didn't get involved,
680
00:56:10,560 --> 00:56:13,920
so we could make something out of him
pull out.
681
00:56:15,280 --> 00:56:18,120
-You know that ship earlier
anchored elsewhere?
682
00:56:19,280 --> 00:56:22,040
On Rohan Island.
683
00:56:23,720 --> 00:56:26,160
-There, what's the outlet?
-Hm.
684
00:56:48,320 --> 00:56:52,000
-Why am I here?
-Don't you recognize it?
685
00:56:52,000 --> 00:56:55,640
Yours was anchored over there 7 years ago
ship.
686
00:56:55,640 --> 00:56:57,560
- I guess so, I don't remember it anymore.
687
00:56:57,560 --> 00:57:00,440
-We checked with the administrator
wharf. And he confirmed it.
688
00:57:00,440 --> 00:57:03,440
-Good.
And what does that information mean?
689
00:57:03,440 --> 00:57:05,920
-Mr Kaiser, I would suggest
to make this game
690
00:57:05,920 --> 00:57:08,160
they took a little hop.
With regard to it regarding to it,
691
00:57:08,160 --> 00:57:10,600
what all do we have against you
692
00:57:10,600 --> 00:57:14,760
Traces have been found on your ship
blood of the murdered Lena Žalec.
693
00:57:14,760 --> 00:57:17,480
And luckily there are plenty of them,
so you can't claim
694
00:57:17,480 --> 00:57:23,840
that she punched you in the nose.
So we know the murder scene.
695
00:57:24,320 --> 00:57:27,520
And we also know the process of disposing of the body,
which you quartered
696
00:57:27,520 --> 00:57:31,160
and spread throughout the Prague sewers!
697
00:57:32,200 --> 00:57:34,240
Come with me!
698
00:57:39,800 --> 00:57:42,440
Don't you recognize it here too?
699
00:57:42,440 --> 00:57:45,080
You dropped the torso of the body here
murdered.
700
00:57:45,080 --> 00:57:46,600
- That's not a mistake.
701
00:57:46,600 --> 00:57:48,160
Why would I do that?
complicated?
702
00:57:48,160 --> 00:57:50,320
I can easily throw her
into water.
703
00:57:50,320 --> 00:57:53,120
-You probably did that too,
but then you found out
704
00:57:53,120 --> 00:57:55,680
to drown such a torso of the body
not simple at all
705
00:57:55,680 --> 00:57:58,480
even when the cobblestone is loaded
cube.
706
00:57:58,480 --> 00:58:00,720
So it's time for the channel!
707
00:58:00,720 --> 00:58:03,080
-You could probably do it,
don't worry
708
00:58:03,080 --> 00:58:06,000
that one of the limbs is stuck
in fat.
709
00:58:06,000 --> 00:58:07,800
That's such a greasy sajrajt,
710
00:58:07,800 --> 00:58:10,880
which has to from time to time
poke through.
711
00:58:10,880 --> 00:58:15,040
because not only does water not flow through it,
but not even air gets into it.
712
00:58:15,040 --> 00:58:20,120
And so it happened that the hand murdered,
which you have so painstakingly prepared
713
00:58:20,120 --> 00:58:24,080
remained in its original state,
including tattoos.
714
00:58:25,160 --> 00:58:27,280
- I'm not cold-blooded
murderer!
715
00:58:27,280 --> 00:58:29,360
It was all an unfortunate accident.
716
00:58:29,360 --> 00:58:32,920
- State representative probably too much for him
there will be no bastions.
717
00:58:32,920 --> 00:58:35,760
-I tried to convince her
let him take the money
718
00:58:35,760 --> 00:58:39,320
let them not speak of our deception
we would be threatened with crime!
719
00:58:39,320 --> 00:58:44,400
Because she was so crazy
that I can announce it before...
720
00:58:45,440 --> 00:58:49,680
- No way, I'm not going in this!
Normal dirt!
721
00:58:50,080 --> 00:58:51,880
I want out! I will tell them!
722
00:58:51,880 --> 00:58:53,760
-What will it be good for?
Don't be crazy!
723
00:58:53,760 --> 00:58:56,120
Your belief is completely
to shit!
724
00:58:56,120 --> 00:58:58,440
You're not going to wash this all away
to hell...!
725
00:58:58,440 --> 00:59:02,000
I wanted to stop her
she kicked me
726
00:59:02,000 --> 00:59:07,160
I must have pulled her leg
and she fell down the stairs.
727
00:59:08,920 --> 00:59:11,600
She hit her head on an iron hook.
728
00:59:14,640 --> 00:59:18,040
-Supposing,
that the death was accidental,
729
00:59:18,040 --> 00:59:23,560
but the way you got rid of it
bodies, that is beyond my understanding.
730
00:59:23,560 --> 00:59:26,720
- She was already dead.
731
00:59:26,720 --> 00:59:31,280
What was i supposed to do? I had a family
I didn't want to go sit!
732
00:59:31,800 --> 00:59:34,480
-So you cold-blooded her
cut up
733
00:59:34,480 --> 00:59:39,640
-In cold blood? Do you know what it's like?!
It's terrible!!!
734
01:00:04,320 --> 01:00:06,880
It lasted almost all night,
it was endless!
735
01:00:06,880 --> 01:00:09,480
There was blood everywhere.
I kept throwing up!
736
01:00:09,480 --> 01:00:12,680
-And should we feel sorry for you?!
737
01:00:12,680 --> 01:00:16,920
-How did you get rid of the body parts?
-Different.
738
01:00:18,800 --> 01:00:21,120
- You took the body away first,
it is so?
739
01:00:21,120 --> 01:00:23,360
- No, no.
740
01:00:23,360 --> 01:00:27,040
I loaded everything into the boat
and went out to the river.
741
01:00:47,560 --> 01:00:52,280
I put my foot in the water first,
then the second
742
01:00:52,280 --> 01:00:55,880
but she didn't sink anymore
even though she was loaded!
743
01:00:55,880 --> 01:00:58,760
She just floated on the surface!
744
01:00:58,760 --> 01:01:03,840
So I crossed to the other shore,
I put the carcass in the sewer outlet.
745
01:01:05,120 --> 01:01:07,800
I knew it there
as boys we often climbed there.
746
01:01:07,800 --> 01:01:12,120
The other parts I then
scattered various channels.
747
01:01:20,960 --> 01:01:23,080
It might look like
that I'm like heartless
748
01:01:23,080 --> 01:01:25,600
when i cut her like this
but...
749
01:01:25,600 --> 01:01:28,160
I really have a lifetime of it
trauma!
750
01:01:28,160 --> 01:01:31,200
-And what does such trauma look like,
Pane Cancer?
751
01:01:31,200 --> 01:01:34,160
Have you seen a psychiatrist?
Did you take medication?
752
01:01:34,160 --> 01:01:36,200
Have you thought about suicide?
753
01:01:36,200 --> 01:01:39,640
Or perhaps about
that you are going to confess?!
754
01:02:01,160 --> 01:02:02,920
-Looks like Mr. Kaiser
you shot yourself
755
01:02:02,920 --> 01:02:07,040
all mitigating circumstances
by scrupulously covering the tracks, right?
756
01:02:07,040 --> 01:02:09,360
-Jo, to jo.
757
01:02:09,360 --> 01:02:12,480
-Well, in that case, I was honored
now it's in your hands.
758
01:02:12,480 --> 01:02:14,400
-No moment, moment!
759
01:02:14,400 --> 01:02:17,560
This is one thing, but what are we going to do
with that forger
760
01:02:17,560 --> 01:02:21,640
with that spark?
Interpol is bombarding me with questions.
761
01:02:21,640 --> 01:02:25,000
-As I said before.
For me it is closed!
762
01:02:27,200 --> 01:02:29,480
For you?
763
01:02:30,080 --> 01:02:32,240
Also closed?
764
01:02:36,160 --> 01:02:40,320
SINGING:
That ancient snake
765
01:02:40,320 --> 01:02:44,440
leaving the hideout
766
01:02:44,440 --> 01:02:49,200
it has many names
767
01:02:49,200 --> 01:02:53,480
as you probably know
768
01:02:53,480 --> 01:02:57,680
looking for your fear
769
01:02:57,680 --> 01:03:01,800
hates the day
770
01:03:01,800 --> 01:03:06,360
where should you ask
771
01:03:06,360 --> 01:03:11,280
who holds the key
772
01:03:11,280 --> 01:03:15,160
there are hundreds of gates
773
01:03:15,160 --> 01:03:16,920
and a bar in the gates...
a had!
774
01:03:18,520 --> 01:03:19,520
Hidden subtitles: Alena Fenclová
Czech Television 202365909
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.