All language subtitles for Naked and Afraid Castaways S01E08

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,103 --> 00:00:14,309 Where's the hatchet? 2 00:00:14,310 --> 00:00:15,999 You're just going to have to wait a minute, dude. 3 00:00:16,000 --> 00:00:17,378 You're going to have to wait a minute. 4 00:00:17,379 --> 00:00:19,895 Like, if there's something else you can work on. 5 00:00:19,896 --> 00:00:23,067 I literally have to notch the lashings for this. 6 00:00:23,068 --> 00:00:26,171 - Jesus Christ, can you just wait a little bit? - I am. 7 00:00:26,172 --> 00:00:27,378 I'm in the middle of something. 8 00:00:27,379 --> 00:00:28,723 - What? You're opening a coconut. - So just chill a sec. 9 00:00:28,724 --> 00:00:31,378 Just go get some cordage or something. 10 00:00:31,379 --> 00:00:32,895 - Relax. - Get off my ass. 11 00:00:32,896 --> 00:00:34,481 I'm not on your ass. 12 00:00:34,482 --> 00:00:38,309 Okay, I'm asking you nicely to wait, and you keep telling me... 13 00:00:38,310 --> 00:00:41,895 We just agreed on what I was going to do. 14 00:00:41,896 --> 00:00:43,723 Jesus Christ! 15 00:00:43,724 --> 00:00:46,930 - Okay. Listen, right now. - Face, man. 16 00:00:46,931 --> 00:00:49,378 - Listen to me right now. - You'd better out. 17 00:00:49,379 --> 00:00:51,378 I'm not chilled out. You started... 18 00:00:51,379 --> 00:00:54,068 - You chill the out, and back off. - , okay? 19 00:01:09,517 --> 00:01:12,688 Am I the only one that feels like I've done five challenges within one challenge? 20 00:01:12,689 --> 00:01:14,102 No. 21 00:01:14,103 --> 00:01:16,792 No. This has been multiple challenges in one challenge, for sure. 22 00:01:16,793 --> 00:01:18,930 Bulent and Patrick went out last night 23 00:01:18,931 --> 00:01:21,619 and figured out that we're not at true north, 24 00:01:21,620 --> 00:01:25,516 which means we have a very horrible hike we have to go on tomorrow. 25 00:01:25,517 --> 00:01:27,585 My feet don't want to walk anymore. 26 00:01:27,586 --> 00:01:32,171 Honestly, I'm really not looking forward to this hike. 27 00:01:32,172 --> 00:01:34,895 Our final destination 28 00:01:34,896 --> 00:01:38,377 -and then we figure out how to get the hell... -Final destination. 29 00:01:38,378 --> 00:01:41,792 - Figure out how to get us off this island. - Get us off this island. 30 00:01:41,793 --> 00:01:43,172 Get off this island. 31 00:01:44,206 --> 00:01:46,448 With four days left in the challenge, 32 00:01:47,275 --> 00:01:49,171 the six remaining castaways 33 00:01:49,172 --> 00:01:52,448 have converged on the north west coast of the island. 34 00:01:53,068 --> 00:01:54,068 Guys? 35 00:01:57,586 --> 00:01:59,585 After a grueling raft journey 36 00:01:59,586 --> 00:02:04,068 caused Kerra and Na'im to lose their second partner in two days, 37 00:02:07,482 --> 00:02:12,171 and Bulent led Heather, Patrick and Andrew out of the dense jungle, 38 00:02:12,172 --> 00:02:14,448 This is the scariest hike of my life. 39 00:02:15,793 --> 00:02:16,862 Hello? 40 00:02:17,310 --> 00:02:18,378 Hey! 41 00:02:18,379 --> 00:02:19,688 Bulent! 42 00:02:19,689 --> 00:02:22,378 Where the have you been, man? 43 00:02:22,379 --> 00:02:26,378 Only to realize that their chance of rescue remains far away. 44 00:02:26,379 --> 00:02:28,171 We are definitely in the wrong place. 45 00:02:28,172 --> 00:02:29,930 We are not getting rescued here. 46 00:02:29,931 --> 00:02:33,826 Now they remain five miles from the northern tip of the island, 47 00:02:33,827 --> 00:02:35,792 where they must build a signal fire 48 00:02:35,793 --> 00:02:38,688 and a raft strong enough to reach the open ocean 49 00:02:38,689 --> 00:02:41,758 in order to be rescued by boat on day 21. 50 00:02:42,793 --> 00:02:45,171 I really think today is just really food collect. 51 00:02:45,172 --> 00:02:48,378 Like, food and rest and hydrate. 52 00:02:48,379 --> 00:02:49,412 Eat, rest, drink. 53 00:02:49,413 --> 00:02:52,895 I think we're at the end of our pork rations. 54 00:02:52,896 --> 00:02:55,688 We may need to be going from turf back to surf. 55 00:02:55,689 --> 00:02:57,895 Start getting our protein from the sea. 56 00:02:57,896 --> 00:03:00,792 Going to need every ounce of energy we've got. 57 00:03:00,793 --> 00:03:03,826 - I would definitely say so. - Yeah. 58 00:03:03,827 --> 00:03:08,412 This is not my first rodeo so I've done a lot more challenges 59 00:03:08,413 --> 00:03:10,378 than any of these guys out here. 60 00:03:10,379 --> 00:03:13,481 But the challenge doesn't care how badass you are. 61 00:03:13,482 --> 00:03:15,481 How much experienced you are. 62 00:03:15,482 --> 00:03:18,309 One wrong step, it will take you out. 63 00:03:18,310 --> 00:03:21,619 So I'm expecting people to drop, 64 00:03:21,620 --> 00:03:24,862 because this is the hardest challenge so far in my life. 65 00:03:31,482 --> 00:03:33,481 I went and picked up those bottles 66 00:03:33,482 --> 00:03:34,999 Fantastic. 67 00:03:35,000 --> 00:03:36,378 As potential fish traps. Yeah, that's what I brought them over here for. 68 00:03:36,379 --> 00:03:37,792 We could start making them now, if you want to. 69 00:03:37,793 --> 00:03:39,999 - Yeah, that's what I figured. - Yeah, let's crank them out. 70 00:03:40,000 --> 00:03:41,723 All right. Let me see your technique, there. 71 00:03:41,724 --> 00:03:43,378 - All right, hold this. - Got it. 72 00:03:43,379 --> 00:03:45,826 We've all been all over this island on this challenge 73 00:03:45,827 --> 00:03:51,274 and I think everybody's spirits have been just brutally battered. 74 00:03:51,275 --> 00:03:53,102 But we're together. We're all here. 75 00:03:53,103 --> 00:03:55,274 We're out looking for other things to forage 76 00:03:55,275 --> 00:03:57,481 so we can have something and have a big feast, 77 00:03:57,482 --> 00:03:59,205 so we can actually fill our stomachs, 78 00:03:59,206 --> 00:04:02,723 because no hike in this place has been easy so far. 79 00:04:02,724 --> 00:04:05,171 Like, it's so simple, it's ridiculous. 80 00:04:05,172 --> 00:04:08,067 Reverse the top, shove it down in there 81 00:04:08,068 --> 00:04:11,309 so when the fish comes in through the little hole, they get stuck 82 00:04:11,310 --> 00:04:14,516 and then throw a stone in there so it's weighted down, boom. 83 00:04:14,517 --> 00:04:16,792 Boom. Deploy fish trap. 84 00:04:16,793 --> 00:04:18,102 What should the bait be? 85 00:04:18,103 --> 00:04:19,895 There's hermit crabs everywhere. 86 00:04:19,896 --> 00:04:22,895 I would get a bigger one and rip it apart, yeah. 87 00:04:22,896 --> 00:04:24,309 - So easy. - Done. 88 00:04:24,310 --> 00:04:25,310 - Yeah. - Okay. 89 00:04:28,000 --> 00:04:29,241 Tide's out, 90 00:04:30,172 --> 00:04:33,412 so I'm going to see what I can scope out to find. 91 00:04:33,413 --> 00:04:36,482 I'm going to bring the bayonet and these goggles. 92 00:04:37,724 --> 00:04:40,309 Hoping to get some sea urchins 93 00:04:40,310 --> 00:04:43,448 'cause we need to eat like crazy for the big move. 94 00:04:45,103 --> 00:04:48,378 I definitely feel like I've been the provider for my team. 95 00:04:48,379 --> 00:04:50,895 And these guys don't have the capacity 96 00:04:50,896 --> 00:04:52,379 to do some of the things that I do. 97 00:05:16,000 --> 00:05:19,792 The long spines of a sea urchin contain a stinging venom. 98 00:05:19,793 --> 00:05:23,482 But the meat of its organs provide about 10 grams of protein. 99 00:05:24,724 --> 00:05:26,586 Yo! Bulent! 100 00:05:27,379 --> 00:05:29,274 Holy, bro. That's big. 101 00:05:29,275 --> 00:05:30,999 This is the part that you eat. 102 00:05:31,000 --> 00:05:33,481 - The yellow? - The yellow is around there 103 00:05:33,482 --> 00:05:36,688 - so what we'll do, we'll just yank those out. - Yeah. 104 00:05:36,689 --> 00:05:39,585 - And then you crush it. - Okay, cool. 105 00:05:39,586 --> 00:05:42,481 Patrick is like an Energizer bunny. 106 00:05:42,482 --> 00:05:43,689 He doesn't stop. 107 00:05:48,379 --> 00:05:53,378 This drive, work ethic and energy is second to none. 108 00:05:53,379 --> 00:05:56,930 I mean, he beats me in every single one of those aspects 109 00:05:56,931 --> 00:05:59,862 and I'm glad he's here, really. 110 00:06:00,724 --> 00:06:02,551 Let me see what we've got. 111 00:06:06,689 --> 00:06:08,619 You got fish in there? 112 00:06:08,620 --> 00:06:10,241 - Three. - Good. 113 00:06:11,310 --> 00:06:13,274 - We got two. - Okay. 114 00:06:13,275 --> 00:06:14,795 That was a good passive trap. 115 00:06:15,586 --> 00:06:16,792 Successful. 116 00:06:16,793 --> 00:06:20,895 We got five fish in total just by setting those out. 117 00:06:20,896 --> 00:06:23,309 We can make a little soup or a little chowder with it. 118 00:06:23,310 --> 00:06:26,481 To get something actually by boiling the whole fish. 119 00:06:26,482 --> 00:06:27,689 All right. 120 00:06:28,724 --> 00:06:30,034 Successful day. 121 00:06:32,827 --> 00:06:34,862 - You guys want a sea urchin? - Yeah. 122 00:06:38,000 --> 00:06:39,793 Here, you want to scrape out the yellow part. 123 00:06:43,000 --> 00:06:44,274 Salty. 124 00:06:44,275 --> 00:06:46,171 What's all that weird stuff in it? 125 00:06:46,172 --> 00:06:48,732 You don't want to eat that. You just want to eat the yellow part. 126 00:06:51,896 --> 00:06:53,137 Thanks. 127 00:06:57,482 --> 00:07:00,792 - That's good. That's very good. - You want some? 128 00:07:00,793 --> 00:07:02,067 What is it? 129 00:07:02,068 --> 00:07:03,792 - Sea cockroach. - Okay. 130 00:07:03,793 --> 00:07:05,274 Take the inside out of it. 131 00:07:05,275 --> 00:07:06,758 - All right. - The center. 132 00:07:08,000 --> 00:07:10,793 It is like a roach roach. Look, you see it. 133 00:07:12,103 --> 00:07:14,378 Distant cousins to the crab, 134 00:07:14,379 --> 00:07:18,516 sea cockroaches are a type of crustacean called isopods, 135 00:07:18,517 --> 00:07:21,309 which can yield about 100 calories each. 136 00:07:21,310 --> 00:07:23,379 Don't smell it. It's a bad idea. 137 00:07:33,172 --> 00:07:35,274 My eyes are watering. 138 00:07:35,275 --> 00:07:39,585 These sea roaches are like if you hard boiled an egg 139 00:07:39,586 --> 00:07:43,274 and it sat out for, like, eight days rotting 140 00:07:43,275 --> 00:07:47,723 and then you add some sand on it to make, like, crunching in it, 141 00:07:47,724 --> 00:07:49,758 and then made it a little rubbery. 142 00:07:52,793 --> 00:07:55,619 Quite frankly, I found them very delicious. 143 00:07:55,620 --> 00:07:58,619 But I put all my needs and wants to the side. 144 00:07:58,620 --> 00:08:00,999 I look at that as survival food. 145 00:08:01,000 --> 00:08:03,481 How they taste is irrelevant to me. 146 00:08:03,482 --> 00:08:07,619 They're going to provide the energy for the big hike tomorrow. 147 00:08:07,620 --> 00:08:10,172 To me, that's the only thing that matters at this time. 148 00:08:18,586 --> 00:08:20,666 So are you all ready tomorrow for the trek? 149 00:08:20,827 --> 00:08:22,274 Yeah. 150 00:08:22,275 --> 00:08:24,895 I'm ready to go. I'm ready to move. 151 00:08:24,896 --> 00:08:27,274 I'm ready to get to our final destination. 152 00:08:27,275 --> 00:08:31,172 And I'm ready to get right into some good food. 153 00:08:32,102 --> 00:08:34,344 Until you're on the rescue vessel, 154 00:08:35,172 --> 00:08:36,482 it's not over. 155 00:08:37,275 --> 00:08:40,344 Take one wrong step, 156 00:08:41,793 --> 00:08:43,068 and you're done. 157 00:09:00,482 --> 00:09:03,792 Now would be a good time to really think about what we can find 158 00:09:03,793 --> 00:09:06,619 within our stuff and on the beach 159 00:09:06,620 --> 00:09:09,999 to fabricate some kind of feet protection. 160 00:09:10,000 --> 00:09:13,171 - Um, that is something I've been thinking about. - Okay. 161 00:09:13,172 --> 00:09:15,171 - I've got these I'm going to put on for my feet. - Perfect. 162 00:09:15,172 --> 00:09:17,171 And just, like, basically rope them on there. 163 00:09:17,172 --> 00:09:21,378 - You're also going to need to have, like, good grip. - Yeah. 164 00:09:21,379 --> 00:09:24,102 You know, like, poorly-made footwear 165 00:09:24,103 --> 00:09:28,067 is going to be more dangerous than walking safely on jagged rocks. 166 00:09:28,068 --> 00:09:29,585 Yeah. 167 00:09:29,586 --> 00:09:32,999 I've done two challenges prior to this and I fell short twice. 168 00:09:33,000 --> 00:09:35,171 Every day is the furthest that I've ever made it 169 00:09:35,172 --> 00:09:38,481 and I feel like today is extra special because we're on the move. 170 00:09:38,482 --> 00:09:42,688 Every step is closer to crossing the finish line. 171 00:09:42,689 --> 00:09:47,102 This morning, I am gonna use some leather, suede material 172 00:09:47,103 --> 00:09:49,895 off of a cushion that I found that's drifted up shore 173 00:09:49,896 --> 00:09:51,688 to make, moccasin shoes. 174 00:09:51,689 --> 00:09:54,895 I'm trying to best protect my feet 175 00:09:54,896 --> 00:09:58,481 'cause I think we're gonna be walking on some very sharp rocks. 176 00:10:00,689 --> 00:10:02,516 Some people wanted to make shoes. 177 00:10:02,517 --> 00:10:04,723 If that shoe gonna make you feel 178 00:10:04,724 --> 00:10:06,274 more protected, by all means. 179 00:10:06,275 --> 00:10:10,792 To me, you're taking another chance of unstable footwear 180 00:10:10,793 --> 00:10:12,723 that you never wore before. 181 00:10:12,724 --> 00:10:15,171 So, I'm making walking sticks right now. 182 00:10:15,172 --> 00:10:17,930 I walked through those rocks before, 183 00:10:17,931 --> 00:10:21,999 so I'm just pray to the island to be gentle on 'em. 184 00:10:22,000 --> 00:10:24,172 I just like to be proactive. 185 00:10:28,172 --> 00:10:29,758 Something like that. 186 00:10:30,275 --> 00:10:31,482 That's good. 187 00:10:32,172 --> 00:10:33,103 That's good. 188 00:10:33,104 --> 00:10:34,999 Yeah, I feel good about my new shoes. 189 00:10:35,000 --> 00:10:38,171 I think they, think they'll hold up through, 190 00:10:38,172 --> 00:10:40,171 for the most part for a little while. 191 00:10:40,172 --> 00:10:41,481 Then they'll probably break apart, 192 00:10:41,482 --> 00:10:44,102 but think I'll get through the rocks with 'em. 193 00:10:46,586 --> 00:10:48,619 We need to put the fire out. 194 00:10:48,620 --> 00:10:52,619 All right, so long, camp whatever-the-you are. 195 00:10:52,620 --> 00:10:55,723 I definitely came here to redeem myself 196 00:10:55,724 --> 00:10:57,585 from my previous challenge. 197 00:10:57,586 --> 00:11:01,481 I was able to reconnect with my partner from Argentina. 198 00:11:01,482 --> 00:11:02,999 Is that Na'im? 199 00:11:03,000 --> 00:11:04,723 - Yeah. - Rachel! 200 00:11:04,724 --> 00:11:08,309 And we had a chance to sort of make history right. 201 00:11:08,310 --> 00:11:10,585 - It's so good to see you. - It's good to see you too. 202 00:11:10,586 --> 00:11:11,792 But Rachel tapped. 203 00:11:15,172 --> 00:11:16,619 And so now, 204 00:11:16,620 --> 00:11:19,895 making it through this challenge, it means a ton to me. 205 00:11:19,896 --> 00:11:21,792 So long, dude. 206 00:11:21,793 --> 00:11:23,585 This hike's gonna be treacherous. 207 00:11:23,586 --> 00:11:25,688 I have no idea what's around the corner. 208 00:11:25,689 --> 00:11:27,481 That's got some butterflies in my stomach. 209 00:11:27,482 --> 00:11:29,516 Honestly, if it was anything like the last trek, 210 00:11:29,517 --> 00:11:31,378 I know I'm in for a hell of a treat. 211 00:11:31,379 --> 00:11:33,792 Next stop, north end of the island. 212 00:11:33,793 --> 00:11:35,481 Final destination, guys. 213 00:11:35,482 --> 00:11:36,688 - Yeah. - Let's hit it. 214 00:11:36,689 --> 00:11:38,862 Whatever it takes, guys, whatever it takes. 215 00:11:39,724 --> 00:11:41,274 Without a map 216 00:11:41,275 --> 00:11:43,999 and five miles from the northern tip of the island, 217 00:11:44,000 --> 00:11:47,585 the Castaways will begin by hugging the jagged coastline 218 00:11:47,586 --> 00:11:49,309 of sharp volcanic rock 219 00:11:49,310 --> 00:11:52,688 in search of a better vantage point to the north. 220 00:11:52,689 --> 00:11:55,481 But the area's steep, sun-scorched hills 221 00:11:55,482 --> 00:11:57,481 and dense humid jungles 222 00:11:57,482 --> 00:12:00,481 will make any path they choose a difficult one, 223 00:12:00,482 --> 00:12:04,378 with venomous pit vipers and aggressive salt water crocodiles. 224 00:12:04,379 --> 00:12:06,862 A potential threat at every turn. 225 00:12:11,310 --> 00:12:13,448 Watch the green, she's slick. 226 00:12:13,896 --> 00:12:15,067 I see that. 227 00:12:15,068 --> 00:12:16,999 We don't have a map, we don't have a compass, 228 00:12:17,000 --> 00:12:18,585 but we're following the sun. 229 00:12:18,586 --> 00:12:20,930 And we need to get to our vantage point. 230 00:12:23,172 --> 00:12:26,102 If you can imagine very sharp volcanic rock 231 00:12:26,103 --> 00:12:28,378 embedded with dead mollusk, 232 00:12:28,379 --> 00:12:31,481 and just, like, slippery, muddy surfaces. 233 00:12:31,482 --> 00:12:33,274 It's been just miserable. 234 00:12:33,275 --> 00:12:36,585 And just the chance for an accident is really high. 235 00:12:36,586 --> 00:12:40,758 But, I'll be damned if I even entertain a notion of quitting. 236 00:12:42,586 --> 00:12:44,171 We've gotta go up. 237 00:12:44,172 --> 00:12:45,826 My God. 238 00:12:45,827 --> 00:12:49,999 Hiking is my game, and I have the most energy out of everybody, 239 00:12:50,000 --> 00:12:51,792 so I'm gonna take lead on this. 240 00:12:51,793 --> 00:12:53,412 It's called turning on the monster. 241 00:12:53,413 --> 00:12:54,585 I do it all the time. 242 00:12:54,586 --> 00:12:56,585 That really helps me push through, 243 00:12:56,586 --> 00:12:58,309 and I keep on going no matter what. 244 00:12:58,310 --> 00:13:00,999 I'm behind you, don't worry. 245 00:13:01,000 --> 00:13:03,688 Patrick is a professional hiker for Christ's sake. 246 00:13:03,689 --> 00:13:05,826 He's like the Lewis and Clark of today's day. 247 00:13:05,827 --> 00:13:08,585 But us, we're not gonna be going so fast. 248 00:13:08,586 --> 00:13:10,448 Ooh, these rocks are hot. 249 00:13:12,068 --> 00:13:13,585 Just like bouldering. 250 00:13:13,586 --> 00:13:16,516 - Exactly. This is literally bouldering. - Yeah. 251 00:13:16,517 --> 00:13:18,137 All right, Jungle Dad. 252 00:13:20,517 --> 00:13:22,309 - Good job. - Nice, Bulent. 253 00:13:22,310 --> 00:13:23,688 - Here you go. - Nice work, y'all. 254 00:13:23,689 --> 00:13:26,758 Good job, everybody. 255 00:13:28,689 --> 00:13:32,171 It is absolutely brutal, just on our bodies. 256 00:13:32,172 --> 00:13:35,792 And I always think like, "Man, you step on one rock the wrong way, 257 00:13:35,793 --> 00:13:38,619 and you're gonna break a bone, or it's gonna slice through your foot." 258 00:13:38,620 --> 00:13:40,688 Just, like, every step is dangerous. 259 00:13:40,689 --> 00:13:42,205 This is insane. 260 00:13:42,206 --> 00:13:43,758 My gosh. 261 00:13:45,689 --> 00:13:47,965 Well, we can't go that way. 262 00:13:48,827 --> 00:13:52,585 Gonna have to go up. Be very careful. 263 00:13:52,586 --> 00:13:55,172 Be careful, guys, on your left there's a big drop off. 264 00:14:05,379 --> 00:14:08,481 - God. - Yeah, can't go that way. 265 00:14:08,482 --> 00:14:10,792 - What? - It ends right here. 266 00:14:12,517 --> 00:14:14,688 Well, this is the end of this story. 267 00:14:14,689 --> 00:14:16,000 Now what do we do? 268 00:14:31,172 --> 00:14:33,481 Well, can't go that way. 269 00:14:33,482 --> 00:14:36,171 Yeah, we definitely can't keep hugging this coast, guys. 270 00:14:36,172 --> 00:14:38,688 - Yeah. - We have to cross to the next one. 271 00:14:38,689 --> 00:14:40,413 It ends right here. 272 00:14:41,689 --> 00:14:44,067 I think this is the tightest place. 273 00:14:44,068 --> 00:14:45,688 We gotta get off these rocks. 274 00:14:45,689 --> 00:14:47,688 We gotta cut in one when we get a chance. 275 00:14:47,689 --> 00:14:49,861 We have to get to the north end of this island, 276 00:14:49,862 --> 00:14:51,827 so backtracking isn't an option. 277 00:14:54,000 --> 00:14:55,964 Well, we can cut into the jungle. 278 00:14:55,965 --> 00:14:58,585 These rocks gonna cause a problem. 279 00:14:58,586 --> 00:15:00,171 Yeah, this looks good, like stairs. 280 00:15:00,172 --> 00:15:01,758 All right. You lead. 281 00:15:02,758 --> 00:15:05,343 They're going. 282 00:15:05,344 --> 00:15:07,895 It's like the stairway from hell. 283 00:15:09,482 --> 00:15:11,481 Ooh, these rocks are real slick, be careful, Andrew. 284 00:15:11,482 --> 00:15:12,688 Okay. 285 00:15:12,689 --> 00:15:15,241 Whoo. 286 00:15:17,000 --> 00:15:20,481 - Steep and gravely. - My God. 287 00:15:20,482 --> 00:15:24,688 I'm hoping that coming up here 288 00:15:24,689 --> 00:15:28,551 we can get to our vantage point. 289 00:15:33,586 --> 00:15:34,965 My gosh. 290 00:15:37,896 --> 00:15:39,274 All right. 291 00:15:39,275 --> 00:15:40,965 Well, we got to a field. 292 00:15:43,896 --> 00:15:47,551 This is a brutal hike that we are on right now. 293 00:15:50,862 --> 00:15:52,068 God. 294 00:15:53,793 --> 00:15:55,413 Let's head up that hill. 295 00:15:58,172 --> 00:16:01,136 Ooh, black palm. 296 00:16:01,137 --> 00:16:05,240 Man, I tell you what, as soon as you step out into the sun, 297 00:16:05,241 --> 00:16:09,067 you feel it on your shoulders that sun is powerful. 298 00:16:09,068 --> 00:16:10,862 Definitely going uphill. 299 00:16:12,793 --> 00:16:15,551 - Getting tan. - Yeah, it is. 300 00:16:19,655 --> 00:16:22,862 My God, it's hot. 301 00:16:40,275 --> 00:16:43,481 I need shade. 302 00:16:43,482 --> 00:16:46,688 I'm gonna get to shade. 303 00:16:46,689 --> 00:16:48,481 Beautiful out. 304 00:16:48,482 --> 00:16:50,136 That is gorgeous. 305 00:16:50,137 --> 00:16:51,654 Shut up. 306 00:16:51,655 --> 00:16:53,861 Check out all those little islands behind ya. 307 00:16:53,862 --> 00:16:57,688 Patrick, I really appreciate you, but please be quiet. 308 00:16:57,689 --> 00:16:59,447 God, we're all tired. 309 00:16:59,448 --> 00:17:02,378 But the ups and downs, the conflicts, 310 00:17:02,379 --> 00:17:03,895 and the resolutions, 311 00:17:03,896 --> 00:17:05,791 and the successes and failures, 312 00:17:05,792 --> 00:17:07,274 it would mean a lot for us 313 00:17:07,275 --> 00:17:10,549 to cross the finish line together, um, 314 00:17:10,550 --> 00:17:13,963 and know that, like, I didn't let a partner down. 315 00:17:13,964 --> 00:17:16,862 - Find shade. - I couldn't agree with you more. 316 00:17:19,896 --> 00:17:23,344 It's, like, I see little bit of an opening up ahead. 317 00:17:25,034 --> 00:17:28,103 Good news is guys, that's straight north. 318 00:17:29,448 --> 00:17:31,033 My God. 319 00:17:31,034 --> 00:17:32,758 That's where we gotta go. 320 00:17:33,896 --> 00:17:36,481 I feel like my body is just about to collapse after this hike. 321 00:17:36,482 --> 00:17:40,033 But in the distance, I can see the northernmost point of the island. 322 00:17:40,034 --> 00:17:44,585 And it's the sweetest siren's call just calling me to it. 323 00:17:44,586 --> 00:17:46,378 Freedom, baby, that's what I want. 324 00:17:46,379 --> 00:17:48,206 Freedom from this island. 325 00:17:49,551 --> 00:17:51,378 Five hours into their journey, 326 00:17:51,379 --> 00:17:54,688 the Castaways have pushed three and a half miles north, 327 00:17:54,689 --> 00:17:57,274 but only have two hours of sunlight left 328 00:17:57,275 --> 00:17:59,241 to reach the tip of the island. 329 00:18:00,482 --> 00:18:02,999 Yup. 330 00:18:03,000 --> 00:18:06,136 Looks like we're coming up on a swampy river. 331 00:18:06,137 --> 00:18:08,448 What the hell. 332 00:18:09,137 --> 00:18:10,827 That's not fun for any of us. 333 00:18:11,758 --> 00:18:15,585 Just be cautious of any caiman or... 334 00:18:15,586 --> 00:18:18,792 - Saltwater crocs? - Saltwater crocs. Anything like that. 335 00:18:18,793 --> 00:18:22,343 Going through this water, just try to be as quick as possible. 336 00:18:22,344 --> 00:18:24,136 At least we have numbers. 337 00:18:24,137 --> 00:18:26,457 - They'll probably be hesitant about that. - Yeah. 338 00:18:36,379 --> 00:18:39,068 Looks like, I can see the ocean, guys. 339 00:18:40,068 --> 00:18:42,758 Final stop on this island from hell! 340 00:18:44,275 --> 00:18:47,448 This is where the trail ends, y'all. This is the north. 341 00:18:48,965 --> 00:18:50,895 Bad news is, guys... 342 00:18:50,896 --> 00:18:52,585 Please don't give me bad news. 343 00:18:52,586 --> 00:18:54,792 It's really rocky. 344 00:18:54,793 --> 00:18:57,999 It's not sand, not much of it. 345 00:18:58,000 --> 00:19:00,654 - Okay. - No, this place is terrible. 346 00:19:00,655 --> 00:19:02,895 None of it looks very comfortable. 347 00:19:02,896 --> 00:19:05,274 Do you wanna be on this rocky side, 348 00:19:05,275 --> 00:19:06,999 or do you wanna be on that rocky side? 349 00:19:07,000 --> 00:19:09,171 Look at that Styrofoam. 350 00:19:09,172 --> 00:19:11,585 Styrofoam lifeboat. 351 00:19:11,586 --> 00:19:13,688 Blue barrel. 352 00:19:13,689 --> 00:19:15,792 Whenever I see beach trash like this, 353 00:19:15,793 --> 00:19:18,481 it really makes me hurt inside. 354 00:19:18,482 --> 00:19:20,654 But this is our only resources out here. 355 00:19:20,655 --> 00:19:23,481 This stuff is gonna be great for building a raft. 356 00:19:23,482 --> 00:19:25,171 We got these big drums, 357 00:19:25,172 --> 00:19:26,964 we can seal up the ends. 358 00:19:26,965 --> 00:19:28,171 Hopefully this doesn't wash away. 359 00:19:28,172 --> 00:19:29,378 I'm not gonna screw with it now. 360 00:19:29,379 --> 00:19:31,102 I'm gonna wait until everyone can help. 361 00:19:31,103 --> 00:19:33,895 We need to find a place to, 362 00:19:33,896 --> 00:19:35,343 be able to sleep. 363 00:19:35,344 --> 00:19:37,378 - Well, we're thinking... - Thinking up in these trees. 364 00:19:37,379 --> 00:19:38,999 - Yeah. - Somewhere up there. 365 00:19:39,000 --> 00:19:41,033 You see where, like, all that green starts, that... 366 00:19:41,034 --> 00:19:43,654 - Yeah. - stuff probably can't grow in ocean water. 367 00:19:43,655 --> 00:19:45,654 - Yeah. - So that's probably a safe bet. 368 00:19:45,655 --> 00:19:47,688 It looks like our only option. 369 00:19:47,689 --> 00:19:50,447 We're exhausted. We had a long-ass day. 370 00:19:50,448 --> 00:19:54,792 Long hike out here. Not what we expected to walk up on. 371 00:19:54,793 --> 00:19:58,067 And tomorrow will be another big day. 372 00:19:58,068 --> 00:20:00,861 We need to construct a raft. 373 00:20:00,862 --> 00:20:03,792 A raft is the only way we're gonna get out of here. 374 00:20:03,793 --> 00:20:06,136 Tonight, we don't really have a shelter. 375 00:20:06,137 --> 00:20:08,033 We just picked a place under a tree. 376 00:20:08,034 --> 00:20:10,481 We all laid down, and this is gonna be our 377 00:20:10,482 --> 00:20:12,067 home for the next two nights. 378 00:20:12,068 --> 00:20:13,550 It's doesn't have a freshwater source. 379 00:20:13,551 --> 00:20:16,688 If so, we gotta hike halfway up somebody's to go get something. 380 00:20:16,689 --> 00:20:18,550 And we're up here on top of rocks. 381 00:20:18,551 --> 00:20:20,999 Now, we're just gonna push through. Our minds are on. 382 00:20:21,000 --> 00:20:23,585 Build a boat, float away. 383 00:20:23,586 --> 00:20:25,655 So that's our goal right now. 384 00:20:32,793 --> 00:20:36,757 So it's probably couple hours before sunrise. 385 00:20:36,758 --> 00:20:38,550 Slept really well. 386 00:20:38,551 --> 00:20:42,171 Right now I'm working on fire, keeping the fire going. 387 00:20:42,172 --> 00:20:43,999 Letting everyone get some sleep. 388 00:20:44,000 --> 00:20:45,792 Got a big day tomorrow. 389 00:20:45,793 --> 00:20:49,033 And, everyone needs to get rest. 390 00:20:49,034 --> 00:20:52,241 But I know we're gonna make it, and that's what's important. 391 00:21:00,275 --> 00:21:02,724 - Na'im. - Here we go. 392 00:21:04,482 --> 00:21:05,861 Come on, muscles. 393 00:21:05,862 --> 00:21:07,136 We're starting the day as pack rats. 394 00:21:07,137 --> 00:21:08,792 We're kinda spreading out across the rocks, 395 00:21:08,793 --> 00:21:12,136 trying to bring together all the random supplies that we can find. 396 00:21:12,137 --> 00:21:13,792 How many more pieces? 397 00:21:13,793 --> 00:21:15,240 Maybe, like, three or four pieces. 398 00:21:15,241 --> 00:21:17,688 We are working hard. You can tell everybody is 399 00:21:17,689 --> 00:21:20,378 putting their ounces of energy into this raft. 400 00:21:20,379 --> 00:21:22,585 You think I could use this big rope and unrope it, 401 00:21:22,586 --> 00:21:24,585 unravel it and we have lots of little cordage? 402 00:21:24,586 --> 00:21:25,895 Definitely. 403 00:21:25,896 --> 00:21:29,136 As a Castaway, the best tool we have is ingenuity. 404 00:21:29,137 --> 00:21:31,585 If you do not think outside of the box, 405 00:21:31,586 --> 00:21:33,171 look at a piece of garbage and say, 406 00:21:33,172 --> 00:21:36,241 "I can turn into that," you're toast. 407 00:21:37,482 --> 00:21:40,171 You can tell with all the debris around, 408 00:21:40,172 --> 00:21:42,274 we are very, very close 409 00:21:42,275 --> 00:21:44,136 to these northern shipping lanes. 410 00:21:44,137 --> 00:21:46,861 - That's a good buoy. - That's a good one, Patrick. 411 00:21:47,965 --> 00:21:49,895 Na'im and Kerra have already built a raft, 412 00:21:49,896 --> 00:21:51,447 so they have a little bit of experience. 413 00:21:51,448 --> 00:21:54,171 And I know that they've learned from some of their mistakes. 414 00:21:54,172 --> 00:21:55,481 I think that's gonna help us 415 00:21:55,482 --> 00:21:57,964 build something bigger and even more sturdy 416 00:21:57,965 --> 00:21:59,481 than they did the first time. 417 00:21:59,482 --> 00:22:02,792 One of the key problems that we have from the last raft was 418 00:22:02,793 --> 00:22:05,067 not floatation, but propulsion. 419 00:22:05,068 --> 00:22:06,481 This is exhausting. 420 00:22:06,482 --> 00:22:09,378 We're paddling, we're just not making enough headway. 421 00:22:09,379 --> 00:22:10,964 The lashings were fine, 422 00:22:10,965 --> 00:22:13,274 it was the rope quality that fell apart the last time. 423 00:22:13,275 --> 00:22:14,585 Guys? 424 00:22:15,552 --> 00:22:17,861 - The front is coming loose. - Okay. 425 00:22:17,862 --> 00:22:21,171 Now, we have a good supply of resources. 426 00:22:21,172 --> 00:22:24,378 I kinda rubbed my hands raw today. 427 00:22:24,379 --> 00:22:25,999 But worth it. 428 00:22:26,000 --> 00:22:27,931 Totally worth it. 429 00:22:36,448 --> 00:22:37,654 - Heather? - Yes? 430 00:22:37,655 --> 00:22:39,999 There should be shorter logs with... 431 00:22:40,000 --> 00:22:41,378 Yeah, I've got two short ones. 432 00:22:41,379 --> 00:22:43,550 - With notches. Bring those. - Okay. 433 00:22:43,551 --> 00:22:46,688 A slightly different concept from our previous raft. 434 00:22:46,689 --> 00:22:48,757 First thing, the base of the raft 435 00:22:48,758 --> 00:22:51,964 will be this broken-apart flotation device. 436 00:22:51,965 --> 00:22:54,171 The barrels that we have 437 00:22:54,172 --> 00:22:58,171 can sit underneath the frame to give us plenty of balance. 438 00:22:58,172 --> 00:23:02,033 And then I'm gonna add a mast and a sail to it this time 439 00:23:02,034 --> 00:23:05,102 to give us a little bit of propulsion on the outwind. 440 00:23:05,103 --> 00:23:07,688 Na'im, Kerra, do you want me to keep unlashing? 441 00:23:07,689 --> 00:23:09,171 Do you need hands there? 442 00:23:09,172 --> 00:23:10,792 - Tell me what to do. - Probably some hands on here would be great. 443 00:23:10,793 --> 00:23:11,999 - You got it. - Yeah. 444 00:23:12,000 --> 00:23:14,999 Na'im seems pretty confident about this raft. 445 00:23:15,000 --> 00:23:16,688 I don't know that I am, 446 00:23:16,689 --> 00:23:19,481 but hey, I'm a desperate man to get outta here. 447 00:23:19,482 --> 00:23:22,895 So, I'll try to float on anything you hand me. 448 00:23:22,896 --> 00:23:25,034 Just get me out of here. 449 00:23:27,000 --> 00:23:29,378 Hey, guys, what do you guys think 450 00:23:29,379 --> 00:23:31,895 about Bulent and I going up to that hill, 451 00:23:31,896 --> 00:23:34,240 getting ready for a signal fire for us? 452 00:23:34,241 --> 00:23:35,792 - I love that idea. - Yeah. 453 00:23:35,793 --> 00:23:38,102 - Okay. Bulent, you game? - Cool. 454 00:23:38,103 --> 00:23:40,241 - All right. Let's go. - I'm good. 455 00:23:44,137 --> 00:23:45,654 Before we end up leaving, 456 00:23:45,655 --> 00:23:47,550 we have to set up a signal fire. 457 00:23:47,551 --> 00:23:50,343 So, we need to get to some higher ground 458 00:23:50,344 --> 00:23:51,654 and see what we're looking at. 459 00:23:51,655 --> 00:23:55,171 - All right. - If we make a signal fire here, 460 00:23:55,172 --> 00:23:56,895 we might be able to light it 461 00:23:56,896 --> 00:23:59,274 and then take the raft out of the cove... 462 00:23:59,275 --> 00:24:01,688 - Yup. Yup. - And try to get out. 463 00:24:01,689 --> 00:24:03,448 Let's get some woods. 464 00:24:04,896 --> 00:24:06,999 Biggest fire we can make, yup. 465 00:24:07,000 --> 00:24:09,378 It might take us a while to gather all the wood... 466 00:24:09,379 --> 00:24:11,585 - Yup. - But I think it's worth it, dude. 467 00:24:11,586 --> 00:24:14,102 Once the fire is lit on day 21, 468 00:24:14,103 --> 00:24:16,964 it will signal their boat to approach the island. 469 00:24:16,965 --> 00:24:19,102 On day 21, 470 00:24:19,103 --> 00:24:20,792 let's use the last of the gasoline, 471 00:24:20,793 --> 00:24:22,688 - and that'll get it really going. - Yup. 472 00:24:22,689 --> 00:24:25,999 But the raft must get them out of the cove into open ocean 473 00:24:26,000 --> 00:24:27,895 in order for them to be rescued. 474 00:24:27,896 --> 00:24:29,999 That surf looks huge. 475 00:24:30,000 --> 00:24:32,655 - Yeah, also look deadly. Yup. - Look at that. 476 00:24:34,000 --> 00:24:36,585 Watching these waves swell out in the ocean, 477 00:24:36,586 --> 00:24:38,274 I'm getting a little bit nervous. 478 00:24:38,275 --> 00:24:41,654 It's gonna be a hard paddle to get off from this island. 479 00:24:41,655 --> 00:24:43,378 Look at that surf, dude. 480 00:24:43,379 --> 00:24:46,171 It's gonna be treacherous getting that raft out in this. 481 00:24:46,172 --> 00:24:48,481 Gonna be challenging, definitely. 482 00:24:48,482 --> 00:24:50,481 One mistake, you're done 483 00:24:50,482 --> 00:24:52,757 for the challenge, maybe your life. 484 00:24:52,758 --> 00:24:56,102 So every step counts, every step matters 485 00:24:56,103 --> 00:24:58,551 until it's over. And it's not over yet. 486 00:25:07,241 --> 00:25:10,033 We just gotta get two pieces in here, 487 00:25:10,034 --> 00:25:12,999 underneath it. Secure those two, 488 00:25:13,000 --> 00:25:16,378 and then the barrels, they can be as long out as you need 'em to be. 489 00:25:16,379 --> 00:25:19,274 Man, those barrels are hot too. 490 00:25:19,275 --> 00:25:21,274 All right, we're all ready to go. Let's go. 491 00:25:21,275 --> 00:25:24,551 About done. 492 00:25:27,068 --> 00:25:29,240 We lash all of those materials 493 00:25:29,241 --> 00:25:32,136 to the frame and to the flotation device. 494 00:25:32,137 --> 00:25:34,343 Nice. 495 00:25:34,344 --> 00:25:37,171 And from there out, we've got the makings 496 00:25:37,172 --> 00:25:38,999 of a working, sort of raft. 497 00:25:39,000 --> 00:25:40,792 You could use, like, a Munter hitch, 498 00:25:40,793 --> 00:25:42,654 - or a clove hitch. - Um, I'm just gonna show you 499 00:25:42,655 --> 00:25:44,481 how I hitched it the last time. Cool? 500 00:25:44,482 --> 00:25:46,895 We're gonna go around and under. 501 00:25:46,896 --> 00:25:48,861 Over and under, 502 00:25:48,862 --> 00:25:51,758 and you're just gonna pull that tight with each one. 503 00:25:56,275 --> 00:25:58,550 If you can hold up a second. 504 00:25:58,551 --> 00:26:03,136 Sake, man, why can't we just have the barrels going parallel with the raft 505 00:26:03,137 --> 00:26:06,102 and the bamboo pieces going across it, like this? 506 00:26:06,103 --> 00:26:08,757 Freestylin' at this point just seems like, 507 00:26:08,758 --> 00:26:11,136 we might expose more problems 508 00:26:11,137 --> 00:26:12,999 that we don't know how to solve. 509 00:26:13,000 --> 00:26:14,688 At least we know what problems are in front of us. 510 00:26:14,689 --> 00:26:16,067 They're just a pain in the ass. 511 00:26:16,068 --> 00:26:18,585 The plan is taking a really long time, 512 00:26:18,586 --> 00:26:20,136 and we're running out of daylight, 513 00:26:20,137 --> 00:26:22,895 and we still have to make oars and things like that. 514 00:26:22,896 --> 00:26:24,895 You know, when you're in a design phase 515 00:26:24,896 --> 00:26:26,274 and you're just sort of ideating, 516 00:26:26,275 --> 00:26:28,274 it's great to have a bunch of feedback. 517 00:26:28,275 --> 00:26:30,999 But once you start building, 518 00:26:31,000 --> 00:26:34,964 this isn't really a time for a group conversation. 519 00:26:34,965 --> 00:26:36,378 I think that we just need to stick to the plan 520 00:26:36,379 --> 00:26:37,999 instead of arguing about it and we can get it done. 521 00:26:38,000 --> 00:26:40,102 I've been trying to be really patient, 522 00:26:40,103 --> 00:26:42,895 but it's taking us forever. 523 00:26:42,896 --> 00:26:44,240 Timeout, timeout. 524 00:26:44,241 --> 00:26:45,792 Don't tell me to timeout. 525 00:26:45,793 --> 00:26:47,447 - I'm just getting frustrated. - I'm trying to, I'm trying to think. 526 00:26:47,448 --> 00:26:50,378 - So am I, stop interrupting me. - Jeez. 527 00:26:52,482 --> 00:26:54,792 We're at the tail-end here. We're exhausted, 528 00:26:54,793 --> 00:26:56,999 we're hungry, tensions are high, 529 00:26:57,000 --> 00:26:59,447 emotions are high, and I think we're all getting 530 00:26:59,448 --> 00:27:02,171 a little more irritated about the little things. 531 00:27:02,172 --> 00:27:05,792 And I know we're all probably just ready to get the hell off of this island. 532 00:27:05,793 --> 00:27:10,378 This island is terrible, and I hate it. 533 00:27:10,379 --> 00:27:12,895 But we're almost gone! 534 00:27:12,896 --> 00:27:15,171 I'm really just trying to be a peacekeeper between everyone. 535 00:27:15,172 --> 00:27:16,688 I want everyone to feel okay. 536 00:27:16,689 --> 00:27:18,688 We're so close to the end, but it's not done. 537 00:27:18,689 --> 00:27:21,861 And, I'm just trying to stay middleman. 538 00:27:21,862 --> 00:27:25,792 So just confirming, next we just need to pick the top up 539 00:27:25,793 --> 00:27:27,688 and lay it right on top, right? 540 00:27:27,689 --> 00:27:28,482 Yeah. 541 00:27:28,483 --> 00:27:29,883 - Okay. - Yes, sir. 542 00:27:31,344 --> 00:27:32,344 Hold on. 543 00:27:34,655 --> 00:27:37,240 Now we gotta lash. 544 00:27:37,241 --> 00:27:38,999 - Top, all the way in there? - From top to the bottom. 545 00:27:39,000 --> 00:27:40,102 Yup. 546 00:27:40,103 --> 00:27:45,171 Patrick, I need something to, start the fire. 547 00:27:45,172 --> 00:27:46,999 Dude, all the wood is wet. 548 00:27:47,000 --> 00:27:49,792 We need something dry. 549 00:27:49,793 --> 00:27:53,241 - Really dry. - Crack open this coconut. 550 00:27:55,103 --> 00:27:59,792 So right now, Bulent and I working on getting a fire going. 551 00:27:59,793 --> 00:28:02,895 We're gonna need to boil some water to keep hydrated. 552 00:28:02,896 --> 00:28:04,481 Pretty much the rest of the work that's left 553 00:28:04,482 --> 00:28:06,274 to go with the raft is light work, 554 00:28:06,275 --> 00:28:10,102 which many hands should be plenty to do, 555 00:28:10,103 --> 00:28:12,241 the easy stuff. 556 00:28:15,379 --> 00:28:18,447 Where's the hatchet? You opening the coconut? 557 00:28:18,448 --> 00:28:19,965 Getting tinder. 558 00:28:20,896 --> 00:28:22,274 I can bring it over when we're done. 559 00:28:22,275 --> 00:28:24,136 That's all good, man. I'll just hangout, man. 560 00:28:24,137 --> 00:28:26,000 I'll let them work for a minute. 561 00:28:36,896 --> 00:28:38,861 Ooph. 562 00:28:38,862 --> 00:28:41,274 Can we get that coconut done? I just need the hatchet... 563 00:28:41,275 --> 00:28:43,102 Just, you have to wait a minute, dude. 564 00:28:43,103 --> 00:28:44,463 You're gonna have to wait a minute. 565 00:28:45,689 --> 00:28:48,067 Like, if there's something else you can work on... 566 00:28:48,068 --> 00:28:51,861 I literally have to, to notch the lashings for this. 567 00:28:51,862 --> 00:28:54,378 Well, you can work on some cordage while we're doing this. 568 00:28:54,379 --> 00:28:56,895 - Can you... - Jesus Christ, can you just 569 00:28:56,896 --> 00:28:59,171 - wait a little bit? We're in the middle of something. - I am. 570 00:28:59,172 --> 00:29:00,861 - What? You're opening a coconut. - So just chill a second... 571 00:29:00,862 --> 00:29:02,999 I'm not... -Jesus Christ, I'm trying to get the husk 572 00:29:03,000 --> 00:29:07,102 off the coconut. Just go get some cordage or something. 573 00:29:07,103 --> 00:29:08,688 - Relax... - Get off my ass. 574 00:29:08,689 --> 00:29:09,999 I'm not on your ass. 575 00:29:10,000 --> 00:29:14,274 - I asked for it. - Then stop talking to me right now. 576 00:29:14,275 --> 00:29:17,654 Okay? I'm asking you, nicely, to wait, 577 00:29:17,655 --> 00:29:20,274 - and you keep telling me... - We all, we just, we just agreed on 578 00:29:20,275 --> 00:29:21,895 what I was gonna do. 579 00:29:21,896 --> 00:29:23,861 Jesus Christ! 580 00:29:23,862 --> 00:29:26,757 - Okay? Listen to me right now! - Get the out of my face, man. 581 00:29:26,758 --> 00:29:28,102 -I don't... -Listen to me right now! You better 582 00:29:28,103 --> 00:29:29,688 - chill the out. - Get the out of my face. 583 00:29:29,689 --> 00:29:31,033 I'm not chilled out? You started 584 00:29:31,034 --> 00:29:32,585 - yelling at me. - You chill the out 585 00:29:32,586 --> 00:29:34,746 - and back off. - I don't back down, man, okay? 586 00:29:40,310 --> 00:29:43,137 This island is terrible and I hate it. 587 00:29:43,931 --> 00:29:46,034 But we're almost gone. 588 00:29:46,931 --> 00:29:49,861 The CRR or Castaway Rescue Rating 589 00:29:49,862 --> 00:29:54,412 weighs the group's level of skill, ingenuity and problem-solving 590 00:29:54,413 --> 00:29:59,000 to predict their odds of being rescued off the island after 21 days. 591 00:29:59,862 --> 00:30:02,067 Next stop, north end of the island. 592 00:30:02,068 --> 00:30:03,999 Now formed into one team... 593 00:30:04,000 --> 00:30:07,240 - This is insane. - We definitely can't keep hugging this coast, guys. 594 00:30:07,241 --> 00:30:10,619 The final six castaways completed a punishing journey 595 00:30:10,620 --> 00:30:12,412 to the northern end of the island. 596 00:30:12,413 --> 00:30:15,723 Bad news is, guys, it's really rocky. 597 00:30:15,724 --> 00:30:17,067 It's not sand. 598 00:30:17,068 --> 00:30:18,516 My God. 599 00:30:18,517 --> 00:30:21,861 They begin construction on a raft and signal fire... 600 00:30:21,862 --> 00:30:23,688 Biggest fire we can make, yep. 601 00:30:23,689 --> 00:30:26,654 That they'll need to be rescued on day 21. 602 00:30:26,655 --> 00:30:30,343 If you do not think outside of the box, you're toast. 603 00:30:30,344 --> 00:30:32,895 But as their bodies and spirits weaken... 604 00:30:32,896 --> 00:30:36,067 We're exhausted, we're hungry, tensions are high. 605 00:30:36,068 --> 00:30:38,240 - Get off my ass. - I'm not on your ass. 606 00:30:38,241 --> 00:30:41,171 - Then stop talking to me. - I've asked for it. 607 00:30:41,172 --> 00:30:43,481 Frustrations have turned to rage. 608 00:30:43,482 --> 00:30:45,240 - You started yelling at me. - You chill the out... 609 00:30:45,241 --> 00:30:47,171 - I'm don't back down. - And back off. 610 00:30:47,172 --> 00:30:50,240 With their rescue attempt less than a day away, 611 00:30:50,241 --> 00:30:54,413 the group is given a final CRR of 56%. 612 00:31:00,206 --> 00:31:03,033 - I told you to wait. - I am waiting. 613 00:31:03,034 --> 00:31:05,481 - That's enough. That's enough. - I was nice. 614 00:31:05,482 --> 00:31:06,757 - I'm waiting. - Both of you, that's enough. 615 00:31:06,758 --> 00:31:08,102 - Then keep waiting. - That's enough. 616 00:31:08,103 --> 00:31:10,240 - That is enough! - I'm asking for the hatchet. 617 00:31:10,241 --> 00:31:12,136 Shut up! Both of you. 618 00:31:12,137 --> 00:31:15,723 This is the end and we're not doing this now! 619 00:31:15,724 --> 00:31:18,136 You go to fire. You come eat with us. 620 00:31:18,137 --> 00:31:19,688 Come here, Na'im. 621 00:31:19,689 --> 00:31:22,654 - What's going on, man? - I just asked for the hatchet. 622 00:31:22,655 --> 00:31:24,102 He's cutting a coconut. 623 00:31:24,103 --> 00:31:25,343 Getting on me. 624 00:31:25,344 --> 00:31:28,343 Told him I needed it to just get some coconut husk. 625 00:31:28,344 --> 00:31:30,723 All I'm trying to do is lash and follow the directions 626 00:31:30,724 --> 00:31:32,412 we said we were gonna do for the boat. 627 00:31:32,413 --> 00:31:34,861 Stop. We're done. All of us are done. 628 00:31:34,862 --> 00:31:37,723 No one's fighting today. 629 00:31:37,724 --> 00:31:41,205 We are adults and we are survivalists 630 00:31:41,206 --> 00:31:44,240 and we're behaving like children. 631 00:31:44,241 --> 00:31:45,723 Stop. 632 00:31:45,724 --> 00:31:48,793 - We're all losing our minds on this island. - Yes. 633 00:31:50,896 --> 00:31:53,033 I think during this challenge 634 00:31:53,034 --> 00:31:56,619 I have always tried not to let my emotions rule the day, 635 00:31:56,620 --> 00:31:59,619 but, once you start screaming and yelling at me 636 00:31:59,620 --> 00:32:02,343 my mind instantly shifts into self-defense mode. 637 00:32:02,344 --> 00:32:05,448 The chances of me backing away from you are zero. 638 00:32:06,862 --> 00:32:09,343 Right now, I'm feeling like a mix of emotions. 639 00:32:09,344 --> 00:32:12,309 I'm angry because he's treating me this way 640 00:32:12,310 --> 00:32:14,723 and I'm sad because 641 00:32:14,724 --> 00:32:17,412 I never thought this would ever even happen 642 00:32:17,413 --> 00:32:19,827 but I have to survive this island. 643 00:32:21,655 --> 00:32:22,964 - Hey, Patrick... - Hey. 644 00:32:22,965 --> 00:32:25,412 You wanna come over and maybe have, like, a little sit down, 645 00:32:25,413 --> 00:32:27,654 chat with Na'im? Are you open to that? 646 00:32:27,655 --> 00:32:29,481 - Yeah, for sure. - Sweet, sweet, sweet. 647 00:32:29,482 --> 00:32:31,964 I'm afraid that if I don't get these two 648 00:32:31,965 --> 00:32:34,826 back working together, that we may not 649 00:32:34,827 --> 00:32:39,240 have a successful exit plan from this island. 650 00:32:39,241 --> 00:32:42,171 I don't want this to just be swept under the rug. 651 00:32:42,172 --> 00:32:44,378 I want us to deal with this an move on 652 00:32:44,379 --> 00:32:47,447 because we have much greater things at stake right now. 653 00:32:47,448 --> 00:32:49,999 What I know of both of you is you are 654 00:32:50,000 --> 00:32:53,274 incredibly strong, smart people 655 00:32:53,275 --> 00:32:56,516 and I freaking love both of you. 656 00:32:56,517 --> 00:32:59,516 I'm just hoping that we can step back from ego 657 00:32:59,517 --> 00:33:00,930 and just kinda clear the air. 658 00:33:00,931 --> 00:33:03,896 And then kill the rest of this challenge together. 659 00:33:07,310 --> 00:33:11,619 Having known you, 99% of our interactions at this point 660 00:33:11,620 --> 00:33:15,033 have been... completely great. 661 00:33:15,034 --> 00:33:20,550 I love you to death and your energy and everything you bring to this challenge. 662 00:33:20,551 --> 00:33:22,551 Which is why I wanted to talk to you. 663 00:33:23,758 --> 00:33:27,309 You know, even in the midst of like, the most crazy conflicts 664 00:33:27,310 --> 00:33:30,792 where, literally, you know, you're about to come to blows with someone, 665 00:33:30,793 --> 00:33:34,516 there is always an opportunity to show a better example 666 00:33:34,517 --> 00:33:37,757 and to find some deeper understanding. 667 00:33:37,758 --> 00:33:43,241 I think I got too heated just because I felt like I was being, like... 668 00:33:45,310 --> 00:33:47,171 I felt bullied, you know. 669 00:33:47,172 --> 00:33:51,585 And, like, I feel like we both just are on day 20 670 00:33:51,586 --> 00:33:56,274 and we're feeling, the stress of getting off this island. 671 00:33:56,275 --> 00:33:59,034 And, we let it boil over. 672 00:34:00,172 --> 00:34:05,068 I really appreciate you, talking this out with me. 673 00:34:09,862 --> 00:34:13,343 I... I feel like we do need to hug this out. 674 00:34:15,310 --> 00:34:16,688 All right, man. Let's... 675 00:34:17,757 --> 00:34:19,792 - I love you both. - One more day. I love you too, man. 676 00:34:19,793 --> 00:34:24,067 - We got this, guys. - Yeah. 677 00:34:24,068 --> 00:34:27,102 - We're so close. - I'm really sorry. 678 00:34:27,103 --> 00:34:29,655 - I'm really sorry. - Come here. Come here. 679 00:34:31,551 --> 00:34:36,619 It was just negligence and tiredness 680 00:34:36,620 --> 00:34:40,205 that caused us not to just talk about it in the beginning 681 00:34:40,206 --> 00:34:42,275 and to make it escalate like it did. 682 00:34:43,724 --> 00:34:45,481 - I am sorry. - I'm here for you, man. 683 00:34:45,482 --> 00:34:48,136 I'm sorry, too. Okay? 684 00:34:48,137 --> 00:34:49,999 All right, now, you two buttheads, we got work to do. 685 00:34:50,000 --> 00:34:51,826 - Let's go. - All right. Let's do it. 686 00:34:51,827 --> 00:34:55,930 Everybody's at the end of their wits. 687 00:34:55,931 --> 00:34:58,999 Honestly, I mean, that's just part of life. 688 00:34:59,000 --> 00:35:03,516 Like, we are a team. We're all in this together and we gotta leave here together. 689 00:35:03,517 --> 00:35:05,999 So, we gotta get this done 690 00:35:06,000 --> 00:35:09,000 and get the off this island. 691 00:35:15,379 --> 00:35:17,826 Let's see what we can do. Open this up. 692 00:35:17,827 --> 00:35:19,999 The final part of the raft, 693 00:35:20,000 --> 00:35:24,067 we're using some material that we found to build a sail. 694 00:35:24,068 --> 00:35:27,481 We really just wanna deploy this when we get more out into the open sea. 695 00:35:27,482 --> 00:35:30,274 It's a simple two mast sail. It folds up. 696 00:35:30,275 --> 00:35:33,067 If you've seen a triangular sail, like, on any sailboat. 697 00:35:33,068 --> 00:35:35,792 - Look at that, the wind's already catching it. - Yeah. 698 00:35:35,793 --> 00:35:38,930 The sail is gonna allow us to propel this vehicle 699 00:35:38,931 --> 00:35:43,447 without having to constantly use our man power to do so. 700 00:35:43,448 --> 00:35:46,240 - There we go. Whoo! - Yep. 701 00:35:46,241 --> 00:35:47,688 So, like, we're in the final stages. 702 00:35:47,689 --> 00:35:49,757 Everybody is, like, working their butts off. 703 00:35:49,758 --> 00:35:51,136 I think we should leave it down for the night, 704 00:35:51,137 --> 00:35:52,964 so it doesn't get ripped or shredded. 705 00:35:52,965 --> 00:35:54,999 If we don't get this right 706 00:35:55,000 --> 00:35:57,136 we might not get off this island. 707 00:35:57,137 --> 00:35:58,343 Okay, let's test the buoyancy. 708 00:35:58,344 --> 00:36:01,344 Let's get the four heaviest people on the four corners. 709 00:36:03,103 --> 00:36:04,723 This boat floats. 710 00:36:04,724 --> 00:36:08,343 And so, it's symbolic of getting out of here. 711 00:36:08,344 --> 00:36:10,619 - Success. - Yippee ki-yay. 712 00:36:10,620 --> 00:36:12,585 We're floating, we're floating. 713 00:36:12,586 --> 00:36:15,895 This has been the hardest challenge of my life. 714 00:36:15,896 --> 00:36:20,205 But now we're ready for someone to come along and get us off this island. 715 00:36:20,206 --> 00:36:23,205 - Float! Float! - Whoa, we're floating. 716 00:36:26,241 --> 00:36:28,310 - We're out of here. - Yes. 717 00:36:38,103 --> 00:36:40,274 This is it, the final night 718 00:36:40,275 --> 00:36:43,792 and, here we are at the bitter end. 719 00:36:43,793 --> 00:36:45,793 This challenge has been... 720 00:36:46,931 --> 00:36:50,757 mentally and emotionally and physically taxing. 721 00:36:50,758 --> 00:36:52,274 I thought Africa was difficult. 722 00:36:52,275 --> 00:36:54,516 Africa was, like, literally... 723 00:36:54,517 --> 00:36:58,240 the bunny slopes compared to what this challenge was. 724 00:36:58,241 --> 00:37:01,274 I just wanna say to my family 725 00:37:01,275 --> 00:37:05,688 and to, um, all the people I know 726 00:37:05,689 --> 00:37:09,205 you can do anything you set your mind to. 727 00:37:09,206 --> 00:37:13,102 And that failing once doesn't mean failing forever. 728 00:37:13,103 --> 00:37:15,033 We got one more push tomorrow 729 00:37:15,034 --> 00:37:17,586 and bare handed killer continues. 730 00:37:30,793 --> 00:37:33,620 I'm just looking at the ocean and she's like... 731 00:37:34,758 --> 00:37:36,412 - "Come to me." - well, like, "Come to me", 732 00:37:36,413 --> 00:37:40,068 but it's like a siren song and it feels very dangerous. 733 00:37:40,931 --> 00:37:42,309 Nervous. 734 00:37:42,310 --> 00:37:44,999 The partners, they're up there building a signal fire. 735 00:37:45,000 --> 00:37:47,516 But, I mean, honestly, I'm nervous. 736 00:37:47,517 --> 00:37:50,861 What if we mess this up? One mistake means we're stuck here. 737 00:37:50,862 --> 00:37:53,274 And I'm not gonna be stuck here. This place is hell. 738 00:37:53,275 --> 00:37:54,861 Let's get the hell out of here. 739 00:37:54,862 --> 00:37:57,481 Hopefully the boys will be down here very soon. 740 00:37:57,482 --> 00:38:00,654 - Let's get this fire going and get back, bro. - Yep. 741 00:38:00,655 --> 00:38:04,102 We are going to the most north part of the island 742 00:38:04,103 --> 00:38:07,447 where all the sea traffic can be seen. 743 00:38:07,448 --> 00:38:12,068 We wanna put a signal fire there because it's high. 744 00:38:12,655 --> 00:38:14,103 Did you get the gas? 745 00:38:16,000 --> 00:38:17,274 There we go. 746 00:38:17,275 --> 00:38:20,757 One more effort. It's gonna be tough. 747 00:38:20,758 --> 00:38:22,930 Put the coal in the middle. 748 00:38:22,931 --> 00:38:27,274 Just like every part of this challenge, there's nothing easy. 749 00:38:27,275 --> 00:38:31,412 This is not gonna be easy. It's gonna take hours of paddling. 750 00:38:31,413 --> 00:38:32,688 - There we go. - There it is. 751 00:38:32,689 --> 00:38:34,000 There we go. 752 00:38:36,448 --> 00:38:40,102 So, right now, Bulent and I just got the fire going. 753 00:38:40,103 --> 00:38:42,378 It's really starting to roar now. 754 00:38:42,379 --> 00:38:46,274 The bigger the smoke the bigger the signal. 755 00:38:46,275 --> 00:38:48,102 - Let's just head back. - Yeah. 756 00:38:48,103 --> 00:38:50,068 This will go good. Let's go. 757 00:38:51,379 --> 00:38:54,033 With the fire lit and their boat signaled 758 00:38:54,034 --> 00:38:56,102 the castaways must hurry out of the gulf 759 00:38:56,103 --> 00:38:59,033 and into open ocean to be rescued. 760 00:38:59,034 --> 00:39:02,171 But they'll be fighting against powerful surface currents 761 00:39:02,172 --> 00:39:05,102 and winds over 25 miles per hour, 762 00:39:05,103 --> 00:39:07,481 in waters teeming with sea snakes 763 00:39:07,482 --> 00:39:09,827 and aggressive bull sharks. 764 00:39:15,137 --> 00:39:16,826 Man. 765 00:39:16,827 --> 00:39:19,723 We've got one more obstacle. We've gotta get on that raft, 766 00:39:19,724 --> 00:39:21,516 we've gotta paddle out. 767 00:39:21,517 --> 00:39:25,585 It's windy as heck and the seas are really choppy today. 768 00:39:25,586 --> 00:39:28,102 So, we're not out of the woods yet. 769 00:39:28,103 --> 00:39:29,516 All right. 770 00:39:29,517 --> 00:39:32,481 - It all comes down to this. - Let's do it. 771 00:39:32,482 --> 00:39:34,861 The first raft taught me a pretty valuable lesson 772 00:39:34,862 --> 00:39:38,792 which is, you know, you can build something, you can test it, 773 00:39:38,793 --> 00:39:40,481 you're gonna be ready to go. 774 00:39:40,482 --> 00:39:43,586 The second you get out in the water nothing really goes to plan. 775 00:39:47,965 --> 00:39:49,827 Whoo, that is cold. 776 00:39:55,068 --> 00:39:57,241 Nope, nope. Come back from... from the back. 777 00:39:57,655 --> 00:39:58,965 There we go. 778 00:40:03,620 --> 00:40:05,585 We're going, though. We're going. 779 00:40:05,586 --> 00:40:07,343 - We're getting there. - It's working! 780 00:40:07,344 --> 00:40:08,757 - We're going. - It's working. 781 00:40:08,758 --> 00:40:10,654 We're getting out of here. 782 00:40:10,655 --> 00:40:13,171 My God, we're getting out of here. 783 00:40:13,172 --> 00:40:15,310 Stay in sync, guys. Stay in sync. 784 00:40:16,344 --> 00:40:18,033 Wave! 785 00:40:21,137 --> 00:40:23,067 We can feel the tide pulling us back. 786 00:40:23,068 --> 00:40:25,274 Okay, okay. Here's another one. Here's another one. 787 00:40:25,275 --> 00:40:27,136 - Hold on, hold on. - Fine, fine, fine. 788 00:40:29,103 --> 00:40:31,033 That's hard. Hard paddle. 789 00:40:31,034 --> 00:40:33,723 We're trying to paddle, we're trying to get over these waves, 790 00:40:33,724 --> 00:40:37,481 it's pushing us back, it's windy. It's literally hell on water. 791 00:40:37,482 --> 00:40:39,792 - Let's keep going. - My gosh. 792 00:40:39,793 --> 00:40:42,999 Guys, we're, like, about to be on the rock. 793 00:40:43,000 --> 00:40:45,205 - Here we are. - Big wave, big wave, big wave. 794 00:40:45,206 --> 00:40:46,930 Holy, this one is big. 795 00:40:46,931 --> 00:40:48,723 - Here it comes. - Gosh. 796 00:40:48,724 --> 00:40:51,344 Brace yourselves! 797 00:40:59,448 --> 00:41:01,343 - Here we are. - Big wave, big wave, big wave. 798 00:41:01,344 --> 00:41:03,067 - Here it comes. - Gosh. 799 00:41:03,068 --> 00:41:05,792 Brace yourselves! 800 00:41:09,689 --> 00:41:11,274 Here we go. Another one. 801 00:41:18,862 --> 00:41:20,068 Yeah. 802 00:41:28,379 --> 00:41:31,206 There's the last push. Keep going, keep pushing. 803 00:41:32,448 --> 00:41:33,999 Come on, y'all. Fight. 804 00:41:34,000 --> 00:41:35,654 Come on, we gotta fight. 805 00:41:35,655 --> 00:41:37,723 Yeah. Stay in sync, guys. Stay in sync. 806 00:41:37,724 --> 00:41:39,585 - We're almost there. We're almost there. - We're almost there, guys. 807 00:41:39,586 --> 00:41:41,586 - Almost there. - Almost out. 808 00:41:44,310 --> 00:41:46,136 Nice, nice. 809 00:41:46,137 --> 00:41:47,655 Yes! 810 00:41:50,827 --> 00:41:52,481 Fire is going. 811 00:41:52,482 --> 00:41:55,757 I don't see any boats yet but the fire is 812 00:41:55,758 --> 00:41:57,655 big and roaring right now. 813 00:41:59,931 --> 00:42:02,171 We're moving further out. 814 00:42:02,172 --> 00:42:04,378 We have a pretty good northern wind. 815 00:42:04,379 --> 00:42:06,378 Should we try to get the sail up, guys? 816 00:42:06,379 --> 00:42:07,862 - Yeah. - Yeah. 817 00:42:08,310 --> 00:42:09,895 Let's go. 818 00:42:09,896 --> 00:42:14,378 The sail, if it works, it could be incredible. 819 00:42:14,379 --> 00:42:16,136 It's just gotta go straight up. 820 00:42:16,137 --> 00:42:17,792 - Here we go. - Yeah. 821 00:42:17,793 --> 00:42:18,999 - There we go. - Yep. Now it's in. 822 00:42:19,000 --> 00:42:20,343 All right. 823 00:42:21,931 --> 00:42:23,412 But also, I have this great concern 824 00:42:23,413 --> 00:42:25,343 that the wind it catches that sail 825 00:42:25,344 --> 00:42:28,102 and knocks half of us or all of us off the boat. 826 00:42:28,103 --> 00:42:31,724 We don't wanna go airborne and we sure don't wanna be thrown in the water. 827 00:42:40,413 --> 00:42:43,689 Sail's deployed at least. We may be more visible this way. 828 00:42:45,000 --> 00:42:47,171 I'm getting severely sea sick. 829 00:42:47,172 --> 00:42:48,964 Lie down. Lie... lie... just lie down. 830 00:42:48,965 --> 00:42:52,654 I'm trying so hard to stay in the game, I'm trying to stay focused 831 00:42:52,655 --> 00:42:57,136 but all I can think about is puking off the side of this nasty ass raft 832 00:42:57,137 --> 00:42:59,620 and I'm hoping that we get rescued soon. 833 00:43:00,758 --> 00:43:02,965 We got wind in the sails, guys. 834 00:43:03,206 --> 00:43:04,655 Let's go! 835 00:43:09,034 --> 00:43:10,585 There's a boat! 836 00:43:10,586 --> 00:43:13,930 Help! 837 00:43:13,931 --> 00:43:16,585 - He's turning! - He's turning! 838 00:43:19,896 --> 00:43:21,240 There we go. 839 00:43:25,689 --> 00:43:27,412 Help! 840 00:43:32,586 --> 00:43:33,930 Whoo! 841 00:43:33,931 --> 00:43:36,999 - We didn't think you guys were gonna see us. - Thank you. 842 00:43:37,000 --> 00:43:39,171 - We're going home. - We did it, baby. We did it. 843 00:43:39,172 --> 00:43:40,412 21 days. 844 00:43:40,413 --> 00:43:41,930 21 days. 845 00:43:47,034 --> 00:43:49,412 Just jump. There you go. 846 00:43:49,413 --> 00:43:52,861 To be stranded on a beach with absolutely no items in your bag 847 00:43:52,862 --> 00:43:54,757 to start you out from the get-go, 848 00:43:54,758 --> 00:43:56,723 it was kinda like a next-level challenge, 849 00:43:56,724 --> 00:43:59,792 it was something incredibly harder than anything I'd faced before 850 00:43:59,793 --> 00:44:02,964 which makes me even more proud that this is the one I was able to complete. 851 00:44:02,965 --> 00:44:04,206 Watch out. 852 00:44:05,449 --> 00:44:08,343 I knew I already was a tough girl... 853 00:44:08,344 --> 00:44:09,481 Come on, baby. 854 00:44:09,482 --> 00:44:12,999 But now, dude, I've been through some. 855 00:44:13,000 --> 00:44:15,136 We did it. Sit, sit right here. 856 00:44:15,137 --> 00:44:18,067 I committed, I accomplished and I'm here. 857 00:44:18,068 --> 00:44:19,723 And I'm so glad that I did it. 858 00:44:19,724 --> 00:44:23,482 Yes, come on, girl. Come on. 859 00:44:24,448 --> 00:44:25,516 Come on. Come on. 860 00:44:25,517 --> 00:44:27,171 I definitely grew in this experience. 861 00:44:27,172 --> 00:44:29,447 I learned to let people in. 862 00:44:29,448 --> 00:44:30,550 We got it, baby. 863 00:44:30,551 --> 00:44:33,274 I also learned that it's okay to let your wall down. 864 00:44:33,275 --> 00:44:35,240 It's okay to cry in front of strangers. 865 00:44:35,241 --> 00:44:38,586 And it's okay to care about people. 866 00:44:40,103 --> 00:44:42,586 Come on, buddy. Let's go. 867 00:44:43,068 --> 00:44:44,379 I got you. 868 00:44:46,137 --> 00:44:48,619 - Hell yeah, boy! - We did it, baby. 869 00:44:48,620 --> 00:44:50,136 We did it, baby. 870 00:44:54,517 --> 00:44:57,274 Come here. 871 00:44:57,275 --> 00:45:00,412 I definitely came here to redeem myself 872 00:45:00,413 --> 00:45:03,102 from my previous challenge and 873 00:45:03,103 --> 00:45:06,240 it feels like a weight's been lifted from my chest. 874 00:45:06,241 --> 00:45:09,964 It's the... It's the hardest challenge that I've ever had. 875 00:45:09,965 --> 00:45:12,585 And it's something that, like, I'll treasure deeply. 876 00:45:16,310 --> 00:45:18,688 - I love you guys so much. - I love you all. 877 00:45:18,689 --> 00:45:20,688 What I'm most proud of about this challenge 878 00:45:20,689 --> 00:45:22,723 is I wanted to make sure that both my teammates 879 00:45:22,724 --> 00:45:24,999 survived till day 21 and they did. 880 00:45:25,000 --> 00:45:27,378 Now, y'all are like the two brothers I never thought I wanted. 881 00:45:27,379 --> 00:45:29,240 Yeah. 882 00:45:29,241 --> 00:45:32,999 This is by far the hardest challenge that I've done. 883 00:45:33,000 --> 00:45:35,895 It was hard because it's a castaway. 884 00:45:35,896 --> 00:45:41,033 With no tools, no nothing, you go in there and make things happen. 885 00:45:41,034 --> 00:45:45,586 This challenge changed me in 21 days. I'm tougher. 886 00:45:46,586 --> 00:45:48,688 Great effort for the team. 887 00:45:48,689 --> 00:45:51,792 Great accomplishment for everybody. 888 00:45:51,793 --> 00:45:54,792 Every struggle, all the hard parts 889 00:45:54,793 --> 00:45:57,964 - made this moment so much better, you know. - Yeah. 890 00:46:04,024 --> 00:46:06,024 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 65057

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.