All language subtitles for Naked and Afraid Castaways S01E06 Hell Hogs and High Water

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,733 --> 00:00:12,480 [sighs] Aw. 2 00:00:13,646 --> 00:00:14,995 You okay, Kerra? 3 00:00:15,170 --> 00:00:16,750 Just... 4 00:00:17,580 --> 00:00:19,170 a little nauseous. 5 00:00:21,060 --> 00:00:22,550 [Na'im] You sure you're okay? 6 00:00:24,606 --> 00:00:25,986 [Kerra] It's wearing me out. 7 00:00:27,720 --> 00:00:29,834 [Na'im] Kerra and I are trying to follow 8 00:00:29,859 --> 00:00:31,679 the direction of the river, 9 00:00:31,680 --> 00:00:34,369 hoping that we'll come to, like, a beach, 10 00:00:34,370 --> 00:00:36,238 um, and find more useful materials 11 00:00:36,263 --> 00:00:37,336 around us. 12 00:00:37,370 --> 00:00:39,099 [Kerra breathing deeply] 13 00:00:39,100 --> 00:00:40,860 Here, why don't you get some water, okay? 14 00:00:42,820 --> 00:00:45,750 We don't know how long of a journey we have left. 15 00:00:46,170 --> 00:00:47,479 But it's just us two. 16 00:00:47,480 --> 00:00:51,479 And my previous challenge, I tapped early. 17 00:00:51,480 --> 00:00:53,579 I'm so sorry to do this to you. 18 00:00:53,739 --> 00:00:56,639 I think about the fact that I left my partner there. 19 00:00:57,620 --> 00:00:58,999 That can't happen again. 20 00:00:59,000 --> 00:01:01,550 So I'm just here to support her at this point. 21 00:01:02,266 --> 00:01:04,506 Just relax. 22 00:01:06,000 --> 00:01:07,369 [Kerra] I'm definitely ready to get out 23 00:01:07,370 --> 00:01:08,370 from under this canopy. 24 00:01:08,371 --> 00:01:11,059 Hopefully see some bright skies. 25 00:01:11,060 --> 00:01:12,440 Hopefully see some salt water. 26 00:01:13,100 --> 00:01:14,409 Let's do this. [sighs] Mmm. 27 00:01:14,410 --> 00:01:16,650 I have to just push through it. 28 00:01:18,410 --> 00:01:20,580 -Okay. -Okay. 29 00:01:22,680 --> 00:01:24,409 We gotta get somewhere soon. 30 00:01:24,410 --> 00:01:25,650 [Kerra] Yeah. 31 00:01:32,580 --> 00:01:34,819 Oh, my gosh. [sighs] 32 00:01:34,820 --> 00:01:38,269 Looks like we have come up on a mangrove. 33 00:01:38,270 --> 00:01:39,479 Yeah. 34 00:01:39,480 --> 00:01:40,999 [Kerra] I smell salt. 35 00:01:41,000 --> 00:01:42,789 [sniffs] Like salt water. 36 00:01:42,790 --> 00:01:43,889 Yeah, I do too. 37 00:01:43,890 --> 00:01:47,309 I'm also smelling... [sniffs] smoke. 38 00:01:47,310 --> 00:01:49,479 [sniffs] You smell smoke? 39 00:01:49,480 --> 00:01:50,790 -Yeah. -Huh. 40 00:01:53,890 --> 00:01:56,060 [Kerra] I see fire! 41 00:01:57,270 --> 00:01:58,309 [bleep] 42 00:01:58,310 --> 00:02:00,059 -[screaming] -Is that naked people? 43 00:02:00,060 --> 00:02:01,579 -[Justin] Naked people have arrived. -[Na'im] Sup? 44 00:02:01,580 --> 00:02:03,269 -Oh, my God! -[Rachel] Oh, my God. 45 00:02:03,270 --> 00:02:04,889 -[Na'im screams] -Is that Na'im? 46 00:02:04,890 --> 00:02:06,579 It's Rachel! 47 00:02:06,580 --> 00:02:07,789 Hi, I'm Rachel. 48 00:02:07,790 --> 00:02:09,929 -Hi, hi, hi. -What's your name? 49 00:02:09,930 --> 00:02:11,269 -Kerra. -Kerra, nice to meet you. 50 00:02:11,270 --> 00:02:13,169 -What's up? Justin. -Hi, hi. 51 00:02:13,170 --> 00:02:14,409 Oh, my gosh. 52 00:02:14,410 --> 00:02:15,579 -Hi! -You guys know each other? 53 00:02:15,580 --> 00:02:16,889 -He was my partner... -Oh! 54 00:02:16,890 --> 00:02:18,650 ...in Argentina. 55 00:02:19,170 --> 00:02:20,409 Oh, my God. 56 00:02:20,410 --> 00:02:23,340 Hi! [sobbing] 57 00:02:24,170 --> 00:02:26,579 -How are you, mofo? -I'm good. 58 00:02:26,580 --> 00:02:27,819 What are you doing here? 59 00:02:27,820 --> 00:02:29,169 [laughs] Well... 60 00:02:29,170 --> 00:02:31,269 We had to come back and do this all over again. 61 00:02:31,270 --> 00:02:32,889 I didn't finish the first time. 62 00:02:32,890 --> 00:02:34,509 [sobbing] 63 00:02:34,510 --> 00:02:35,579 It's so good to see you. 64 00:02:35,580 --> 00:02:36,650 It's good to see you, too. 65 00:02:48,620 --> 00:02:49,889 [Na'im] There's only two of you 66 00:02:49,890 --> 00:02:51,889 and there's only two of us. What is the deal? 67 00:02:51,890 --> 00:02:53,199 -What's happening? -Yeah. 68 00:02:53,200 --> 00:02:55,619 [Rachel] Um, we had a beautiful young woman 69 00:02:55,620 --> 00:02:57,059 named Candice with us. 70 00:02:57,060 --> 00:02:59,169 And she had this, like, crazy swelling 71 00:02:59,170 --> 00:03:00,479 -happen on her face. -[Kerra gasps] 72 00:03:00,480 --> 00:03:01,509 Oh, my God. 73 00:03:01,510 --> 00:03:02,999 -So she got med tests. -When did it happen? 74 00:03:03,000 --> 00:03:04,099 -[Justin] Day nine. -Day before yesterday? 75 00:03:04,100 --> 00:03:05,999 -Day nine. -Yeah, two days ago. 76 00:03:06,000 --> 00:03:07,929 [narrator] After losing their main food provider 77 00:03:07,930 --> 00:03:09,309 to an infection, 78 00:03:09,310 --> 00:03:12,369 protein has been scarce for Rachel and Justin. 79 00:03:12,370 --> 00:03:13,889 [Justin] Oh, look, there's no fish right here. 80 00:03:13,890 --> 00:03:16,099 I'm definitely getting, like, overheated. 81 00:03:16,100 --> 00:03:18,059 [narrator] And Rachel's knee injury 82 00:03:18,060 --> 00:03:19,509 has been slow to heal. 83 00:03:19,510 --> 00:03:21,550 Whoa. Ow, gosh. 84 00:03:22,370 --> 00:03:24,269 What about you guys? There's only two? 85 00:03:24,270 --> 00:03:27,369 Uh, Bulent is back at camp. 86 00:03:27,370 --> 00:03:31,269 He decided to stay back and try to, uh, get this pig 87 00:03:31,270 --> 00:03:32,479 -and then meet up with us... -[Rachel] Okay. 88 00:03:32,480 --> 00:03:33,719 ...hopefully in a couple of days. 89 00:03:33,720 --> 00:03:35,169 -Okay. -Well, now that we're here, 90 00:03:35,170 --> 00:03:37,099 do you mind if we, uh, crash with you? 91 00:03:37,100 --> 00:03:38,369 I would love it... 92 00:03:38,370 --> 00:03:39,789 -All right. -...if you guys stayed with us. 93 00:03:39,790 --> 00:03:44,369 I really need to see the ocean and open air, so... 94 00:03:44,370 --> 00:03:45,929 -[Na'im] This is perfect. -Actually I really need to get 95 00:03:45,930 --> 00:03:48,269 to the ocean myself, um, to kind of give my knee 96 00:03:48,270 --> 00:03:49,579 -a salt water soak... -[Kerra] Oh, yeah. 97 00:03:49,580 --> 00:03:50,580 ...and for my mental health. 98 00:03:50,581 --> 00:03:51,719 [Kerra] What's wrong with your knee? 99 00:03:51,720 --> 00:03:53,479 [Rachel] Um, so I swam out 100 00:03:53,480 --> 00:03:54,579 to get a life preserver 101 00:03:54,580 --> 00:03:55,999 on a boat that we found, 102 00:03:56,000 --> 00:03:57,370 and so I, like, jumped off. 103 00:03:57,890 --> 00:03:58,999 Ah! 104 00:03:59,000 --> 00:04:00,889 And I, like, hyper-extended... 105 00:04:00,890 --> 00:04:02,479 -[both] Ooh. -...my leg, and it's been, yeah. 106 00:04:02,480 --> 00:04:03,579 So maybe we should just all 107 00:04:03,580 --> 00:04:04,889 -take a trip down there? -I'll go. 108 00:04:04,890 --> 00:04:06,719 -[Na'im] All right. -[Justin] Hell yeah. 109 00:04:06,720 --> 00:04:09,679 [Na'im] I've always felt regret about leaving Rachel 110 00:04:09,680 --> 00:04:11,679 in Argentina by herself. 111 00:04:11,680 --> 00:04:14,509 So I'm determined to redeem 112 00:04:14,510 --> 00:04:16,169 and repair our relationship 113 00:04:16,170 --> 00:04:19,889 that I broke when I left early the last time. 114 00:04:19,890 --> 00:04:21,169 -[Na'im sighs] -[Kerra] The view! 115 00:04:21,170 --> 00:04:23,679 -[Rachel] Do you see it? -[Kerra] It's so nice. 116 00:04:23,680 --> 00:04:25,509 [Rachel] We actually have a beach when the tide's low. 117 00:04:25,510 --> 00:04:26,889 It's actually kinda high right now. 118 00:04:26,890 --> 00:04:28,369 [Kerra] We have finally made it, 119 00:04:28,370 --> 00:04:31,789 um, and... ocean. 120 00:04:31,790 --> 00:04:33,270 Which is exactly what I wanted. 121 00:04:33,820 --> 00:04:34,999 So happy. 122 00:04:35,000 --> 00:04:36,099 Needed this. 123 00:04:36,100 --> 00:04:37,369 [Kerra sighs deeply] 124 00:04:37,370 --> 00:04:40,199 Needed all of this. I'm so glad you guys are here. 125 00:04:40,200 --> 00:04:42,269 [Justin] Honestly, I did a lot of work alone 126 00:04:42,270 --> 00:04:44,369 for a few days because of Rachel's knee. 127 00:04:44,370 --> 00:04:47,099 And boom, we have a new team, we have new partners 128 00:04:47,100 --> 00:04:48,789 to help overcome this adversity 129 00:04:48,790 --> 00:04:50,099 and get things done. 130 00:04:50,100 --> 00:04:52,099 You've made it past the point you did last time! 131 00:04:52,100 --> 00:04:54,369 Da-da-da-da-da. We're not talking about that. 132 00:04:54,370 --> 00:04:55,479 [Rachel] No, you did! 133 00:04:55,480 --> 00:04:57,169 There's only one day that matters, 134 00:04:57,170 --> 00:04:59,860 -and that's day 21. -Absolutely. 135 00:05:01,580 --> 00:05:02,929 [narrator] Three miles upriver, 136 00:05:02,930 --> 00:05:06,440 at Kerra and Na'im's previous jungle camp... 137 00:05:07,890 --> 00:05:09,679 [Bulent] I don't mind being alone. 138 00:05:09,680 --> 00:05:12,099 I like depending on myself. 139 00:05:12,100 --> 00:05:15,269 I can stay like this forever. 140 00:05:15,270 --> 00:05:17,619 [narrator] ...Bulent continues the challenge alone... 141 00:05:17,620 --> 00:05:18,999 [Kerra] See you on the flipside. 142 00:05:19,000 --> 00:05:21,789 [narrator] ...with his eyes on a very large prize. 143 00:05:21,790 --> 00:05:23,999 [Bulent] I pray for an opponent bigger than me, 144 00:05:24,000 --> 00:05:26,269 stronger than me, smarter than me. 145 00:05:26,270 --> 00:05:28,440 There's no quitting in my book. 146 00:05:30,620 --> 00:05:31,889 Once I get the pig, 147 00:05:31,890 --> 00:05:34,789 move out and hopefully get rescued. 148 00:05:34,790 --> 00:05:36,680 Houdini until the death. 149 00:05:37,410 --> 00:05:39,789 Hmm. Hmm, hmm, hmm. 150 00:05:39,790 --> 00:05:42,679 Does seem like he went just through it. 151 00:05:42,680 --> 00:05:44,269 This doesn't look touched. 152 00:05:44,270 --> 00:05:45,929 That part doesn't look touched. 153 00:05:45,930 --> 00:05:47,789 The funnel works. 154 00:05:47,790 --> 00:05:50,719 The animal is doing exactly what I want him to do. 155 00:05:50,720 --> 00:05:52,579 So whatever is at fault, 156 00:05:52,580 --> 00:05:55,999 that's me doing it, so... 157 00:05:56,000 --> 00:05:58,060 Let's see if we can't figure it out to, uh, 158 00:05:58,890 --> 00:06:00,440 fix this issue. 159 00:06:12,510 --> 00:06:14,409 You know, it's always adjustment. 160 00:06:14,410 --> 00:06:16,369 One thing doesn't work, you adjust, 161 00:06:16,370 --> 00:06:17,889 keep adjusting until it works. 162 00:06:17,890 --> 00:06:21,480 It's just a matter of how many times you have to do it. 163 00:06:44,200 --> 00:06:45,960 [Andrew] That water has come way up. 164 00:06:46,580 --> 00:06:47,619 Oh, no. 165 00:06:47,620 --> 00:06:49,199 The firewood. 166 00:06:49,200 --> 00:06:50,889 This is insane. 167 00:06:50,890 --> 00:06:52,550 Holy cow. 168 00:06:54,480 --> 00:06:55,960 [narrator] Three miles to the south, 169 00:06:56,890 --> 00:06:58,860 on a rapidly disappearing beach... 170 00:06:59,510 --> 00:07:00,789 [Heather] This isn't good. 171 00:07:00,790 --> 00:07:03,269 [Andrew] It has risen about six feet. 172 00:07:03,270 --> 00:07:05,409 [narrator] The daily rising tides have encroached 173 00:07:05,410 --> 00:07:07,479 on Patrick, Andrew and Heather's camp... 174 00:07:07,480 --> 00:07:08,889 [Andrew] Water's all the way up here. 175 00:07:08,890 --> 00:07:11,889 Wow. We really need to consider moving locations. 176 00:07:11,890 --> 00:07:13,929 [narrator] ...creating a division in the team 177 00:07:13,930 --> 00:07:14,999 over what to do next. 178 00:07:15,000 --> 00:07:16,409 [Patrick] I don't think we need to. 179 00:07:16,410 --> 00:07:18,290 He's, like, absolutely acting like we're idiots. 180 00:07:20,370 --> 00:07:21,479 [Heather] All of that little inlet 181 00:07:21,480 --> 00:07:23,169 that we have right now is gone, 182 00:07:23,170 --> 00:07:24,619 and it's still creeping up. 183 00:07:24,620 --> 00:07:26,579 Like, here it comes again. Here comes another wave. 184 00:07:26,580 --> 00:07:27,999 [Andrew] There goes all the sand 185 00:07:28,000 --> 00:07:29,370 where our firewood was. 186 00:07:30,370 --> 00:07:31,789 Just to show you the difference 187 00:07:31,790 --> 00:07:33,169 between the ocean and our shelter, 188 00:07:33,170 --> 00:07:34,890 we sleep here. 189 00:07:35,510 --> 00:07:37,309 This is now the ocean. 190 00:07:37,310 --> 00:07:39,409 This is what we're facing. 191 00:07:39,410 --> 00:07:42,060 This is devastation beach. 192 00:07:43,000 --> 00:07:44,999 [Patrick] It's a true adventure. 193 00:07:45,000 --> 00:07:47,099 [Heather] You got problems, man. 194 00:07:47,100 --> 00:07:48,679 I love you, but you really... I don't know 195 00:07:48,680 --> 00:07:50,280 how many times you were dropped as a kid. 196 00:07:53,270 --> 00:07:55,240 -You okay, Andrew? -Yeah. 197 00:07:56,270 --> 00:07:58,550 -Anything I can do to help? -No. 198 00:07:59,480 --> 00:08:00,679 [Patrick] It's really awkward 199 00:08:00,680 --> 00:08:02,679 with my teammates right now. 200 00:08:02,680 --> 00:08:05,199 Andrew and Heather both wanna leave. 201 00:08:05,200 --> 00:08:06,679 Where are we gonna go? 202 00:08:06,680 --> 00:08:08,819 What resources are we gonna find? 203 00:08:08,820 --> 00:08:10,579 If there's one thing that I know 204 00:08:10,580 --> 00:08:11,819 about a real high tide 205 00:08:11,820 --> 00:08:15,099 is that it brings in a lot of food. 206 00:08:15,100 --> 00:08:16,960 I'm not gonna leave a resource like that behind 207 00:08:17,890 --> 00:08:19,479 just because of rising water. 208 00:08:19,480 --> 00:08:22,170 Look at that. We get water. 209 00:08:23,060 --> 00:08:24,650 Oh, it feels so good. 210 00:08:25,370 --> 00:08:26,679 [Heather] I'm freaking out. 211 00:08:26,680 --> 00:08:28,369 You can't sustain anything on here. 212 00:08:28,370 --> 00:08:29,889 You're gonna be constantly running 213 00:08:29,890 --> 00:08:31,889 in fear for your life and all your belongings. 214 00:08:31,890 --> 00:08:33,479 Patrick, on the other hand, 215 00:08:33,480 --> 00:08:35,099 acts like everything is fine. 216 00:08:35,100 --> 00:08:37,270 He has great assets that he brings to the table. 217 00:08:37,820 --> 00:08:39,059 We're stronger together. 218 00:08:39,060 --> 00:08:40,789 But he's not thinking of the risk 219 00:08:40,790 --> 00:08:42,270 of the rest of the group. 220 00:08:44,790 --> 00:08:46,479 [Andrew] Get the heck out of this sun, 221 00:08:46,480 --> 00:08:47,929 -'cause it is hot. -[Heather] So humid, 222 00:08:47,930 --> 00:08:50,060 and I'm super, super-thirsty. 223 00:09:03,370 --> 00:09:04,860 Okay. 224 00:09:06,100 --> 00:09:07,369 Taste it. 225 00:09:07,370 --> 00:09:08,999 -[Andrew] What? -The water. 226 00:09:09,000 --> 00:09:10,340 It's brackish. 227 00:09:11,410 --> 00:09:12,960 I think we're [bleep] 228 00:09:20,270 --> 00:09:21,479 Tastes pretty salty to me. 229 00:09:21,480 --> 00:09:24,409 [spits] Straight salt water. 230 00:09:24,410 --> 00:09:28,269 So that high tide actually contaminated our water sources too. 231 00:09:28,270 --> 00:09:29,860 What are we gonna do? 232 00:09:31,060 --> 00:09:33,819 [Andrew] That immediate salt that hit my tongue 233 00:09:33,820 --> 00:09:36,099 was like a punch to the stomach. 234 00:09:36,100 --> 00:09:37,409 I mean, just took me down. 235 00:09:37,410 --> 00:09:41,679 Our freshwater source is completely gone. 236 00:09:41,680 --> 00:09:43,269 [Heather] You think what's gonna happen if we drink... 237 00:09:43,270 --> 00:09:44,999 if we drink brackish water. 238 00:09:45,000 --> 00:09:46,369 Okay, it's gonna dehydrate you more. 239 00:09:46,370 --> 00:09:49,099 How long until we start getting really sick 240 00:09:49,100 --> 00:09:52,169 -in this heat? -Couple of days. 241 00:09:52,170 --> 00:09:54,099 We can have all the proteins in the world 242 00:09:54,100 --> 00:09:56,240 but if we don't have freshwater we're [bleep] 243 00:10:04,720 --> 00:10:06,819 -[Na'im] Yo, you eat already? -[Justin] No. 244 00:10:06,820 --> 00:10:08,889 [Kerra] I haven't eaten anything, really, 245 00:10:08,890 --> 00:10:11,309 and it was a really long trek out here. 246 00:10:11,310 --> 00:10:12,479 [Na'im] In the last few days, 247 00:10:12,480 --> 00:10:15,479 we have literally eaten nothing but snail 248 00:10:15,480 --> 00:10:17,579 and freakin' hermit crabs. 249 00:10:17,580 --> 00:10:19,819 Now there's four of us here. 250 00:10:19,820 --> 00:10:21,369 Yeah. Well, I think it's low tide. 251 00:10:21,370 --> 00:10:23,099 We can at least go look for some stuff 252 00:10:23,100 --> 00:10:25,369 we can scavenge and eat. 253 00:10:25,370 --> 00:10:26,789 We need protein. 254 00:10:26,790 --> 00:10:29,619 [Na'im] That's definitely a priority. 255 00:10:29,620 --> 00:10:31,999 We expended a ton of calories moving. 256 00:10:32,000 --> 00:10:33,929 We need to recoup some of that energy 257 00:10:33,930 --> 00:10:35,479 if we're gonna, you know, 258 00:10:35,480 --> 00:10:37,409 take some of the load off our new partners. 259 00:10:37,410 --> 00:10:39,130 [Na'im] How's your knee? 260 00:10:39,620 --> 00:10:41,099 -It's okay. -Okay. 261 00:10:41,100 --> 00:10:44,269 Um, it definitely swelled up after 262 00:10:44,270 --> 00:10:47,269 my little trip to the water yesterday. 263 00:10:47,270 --> 00:10:49,619 I'm literally just taking it day by day right now. 264 00:10:49,620 --> 00:10:52,059 Um, I can't really look at 21 265 00:10:52,060 --> 00:10:53,500 'cause it just feels really far away. 266 00:10:54,000 --> 00:10:56,099 All right. Go crabbing. 267 00:10:56,100 --> 00:10:57,679 Hold the fort down. 268 00:10:57,680 --> 00:10:59,960 I'll do my best. 269 00:11:00,680 --> 00:11:01,889 I can look at today 270 00:11:01,890 --> 00:11:03,269 and I can make it through today. 271 00:11:03,270 --> 00:11:04,679 So that's the goal, 272 00:11:04,680 --> 00:11:07,790 and hopefully my knee will start to get better. 273 00:11:10,820 --> 00:11:12,269 [Justin] All right, let's get it. 274 00:11:12,270 --> 00:11:14,619 [Kerra] Come out, little crabbies. 275 00:11:14,620 --> 00:11:16,030 [Justin] There it is. 276 00:11:16,790 --> 00:11:18,130 These are small. 277 00:11:20,410 --> 00:11:22,440 Ah, got 'em! 278 00:11:23,310 --> 00:11:25,060 [Kerra] Got 'em. 279 00:11:26,200 --> 00:11:27,679 [Na'im] Having the sea nearby 280 00:11:27,680 --> 00:11:29,309 gives us more options for food, 281 00:11:29,310 --> 00:11:32,269 but ultimately I don't think this is a very good beach. 282 00:11:32,270 --> 00:11:34,409 I think this is kinda like a hard home. 283 00:11:34,410 --> 00:11:35,579 You can make it here, 284 00:11:35,580 --> 00:11:38,440 but I think it's just gonna be very difficult. 285 00:11:40,000 --> 00:11:41,479 -I caught my first one. -[Justin] Hell yeah. 286 00:11:41,480 --> 00:11:43,240 Ah, pinching me! 287 00:11:45,270 --> 00:11:47,099 -Get in there. -So, what have we got? 288 00:11:47,100 --> 00:11:49,169 -Three? -Yeah. 289 00:11:49,170 --> 00:11:51,369 [Kerra] These crabs are kinda small. 290 00:11:51,370 --> 00:11:53,719 It's not enough food for all of us. 291 00:11:53,720 --> 00:11:56,789 [Justin] It's a third of what we had yesterday. 292 00:11:56,790 --> 00:11:58,270 It's a problem. 293 00:12:07,270 --> 00:12:08,999 Anyone order croc bait? 294 00:12:09,000 --> 00:12:11,369 -[Heather] We got a problem. -What's up? 295 00:12:11,370 --> 00:12:12,929 -Come taste this. -Our water. 296 00:12:12,930 --> 00:12:14,199 It's all salt water. 297 00:12:14,200 --> 00:12:15,679 -It's salt water. -[Patrick] It is? 298 00:12:15,680 --> 00:12:16,860 [Heather] Yeah. 299 00:12:17,790 --> 00:12:19,130 Try it. 300 00:12:24,370 --> 00:12:26,170 Mmm. 301 00:12:28,790 --> 00:12:30,550 [Patrick] Yeah, salty. 302 00:12:31,310 --> 00:12:32,679 [Heather] I don't wanna get anyone upset, 303 00:12:32,680 --> 00:12:33,929 but we've gotta think 304 00:12:33,930 --> 00:12:35,789 long-term solution what we're gonna do. 305 00:12:35,790 --> 00:12:38,679 The water being this high, our freshwater is gone. 306 00:12:38,680 --> 00:12:40,579 I do not think it will come back. 307 00:12:40,580 --> 00:12:42,819 That means our water source here is dead. 308 00:12:42,820 --> 00:12:44,440 [Heather] Correct. 309 00:12:46,000 --> 00:12:47,999 The high tide is having more effects 310 00:12:48,000 --> 00:12:50,240 than just water coming close to us. 311 00:12:51,680 --> 00:12:53,369 [Heather] Uh... 312 00:12:53,370 --> 00:12:56,679 [Patrick] But I'm trying to do a risk analysis in my head 313 00:12:56,680 --> 00:12:59,619 and right now, I'm not quite ready to go. 314 00:12:59,620 --> 00:13:01,479 [Heather] I don't know of another freshwater source, 315 00:13:01,480 --> 00:13:03,999 and right now I'm depleted of all energy. 316 00:13:04,000 --> 00:13:06,929 There is another water source that I saw further down 317 00:13:06,930 --> 00:13:08,199 at the end of the beach. 318 00:13:08,200 --> 00:13:09,929 I wouldn't mind exploring that way 319 00:13:09,930 --> 00:13:12,790 -to see what that water source is like. -Yeah. 320 00:13:14,000 --> 00:13:15,929 [Heather] Patrick does what Patrick wants to do 321 00:13:15,930 --> 00:13:17,369 when Patrick wants to do it. 322 00:13:17,370 --> 00:13:18,719 But we need water, 323 00:13:18,720 --> 00:13:21,999 and Patrick's the best asset I've got right now. 324 00:13:22,000 --> 00:13:23,579 That's the only choice I have. 325 00:13:23,580 --> 00:13:25,269 -You wanna head out? -Okay. 326 00:13:25,270 --> 00:13:26,479 Careful. Water, water, water. 327 00:13:26,480 --> 00:13:28,059 That's our mantra at this camp. 328 00:13:28,060 --> 00:13:29,269 Water above all else. 329 00:13:29,270 --> 00:13:31,679 Without freshwater, we're done. 330 00:13:31,680 --> 00:13:32,999 Our challenge is over. That's it. 331 00:13:33,000 --> 00:13:35,059 Uh, so it's either find it here, 332 00:13:35,060 --> 00:13:36,960 or we have to move elsewhere on the island. 333 00:13:38,510 --> 00:13:40,340 [bleep] 334 00:13:54,060 --> 00:13:56,789 [Patrick] I understand that Heather and Andrew are panicked. 335 00:13:56,790 --> 00:13:58,579 I understand why they're panicked. 336 00:13:58,580 --> 00:14:01,169 Our water source could be tainted forever. 337 00:14:01,170 --> 00:14:04,679 But I'm used to dealing with situations as they spring up. 338 00:14:04,680 --> 00:14:07,369 I don't need backup plans. 339 00:14:07,370 --> 00:14:09,510 I just figure it out on the fly. 340 00:14:14,170 --> 00:14:16,440 Wow, look at all these coconuts. 341 00:14:17,270 --> 00:14:19,129 All these could be a huge resource 342 00:14:19,130 --> 00:14:20,269 to me and the team. 343 00:14:20,270 --> 00:14:23,369 If we all came down here with a bamboo staff, 344 00:14:23,370 --> 00:14:25,750 we could knock all the coconuts down 345 00:14:26,370 --> 00:14:27,889 and bring 'em back to camp. 346 00:14:27,890 --> 00:14:32,200 Then we'd have a stash of, like, several coconuts. 347 00:14:33,890 --> 00:14:35,960 It's opening up in here. 348 00:14:37,100 --> 00:14:39,099 Crocodile slide. Big one. 349 00:14:39,100 --> 00:14:41,000 Definitely a crocodile area here. 350 00:14:42,270 --> 00:14:44,479 This is looking like kind of a dead end. 351 00:14:44,480 --> 00:14:46,959 Didn't find the freshwater I was looking for, 352 00:14:46,960 --> 00:14:51,339 but I did identify 20 coconuts that we can get, 353 00:14:51,340 --> 00:14:53,960 um, if we come back as a team. 354 00:15:00,270 --> 00:15:02,369 [Justin] Well, first dinner as a family. 355 00:15:02,370 --> 00:15:04,889 [Na'im laughs] Who wants to say grace? 356 00:15:04,890 --> 00:15:06,479 Ah. 357 00:15:06,480 --> 00:15:08,340 These are small, but... 358 00:15:09,170 --> 00:15:11,579 -They'll do. -Yeah. 359 00:15:11,580 --> 00:15:12,889 But it's not a huge amount of food. 360 00:15:12,890 --> 00:15:14,169 -[Rachel] Mmm. -[Justin] It's not a lot. 361 00:15:14,170 --> 00:15:16,000 No, not exactly. 362 00:15:17,170 --> 00:15:20,410 The claws are good. Ow. [bleep] 363 00:15:21,790 --> 00:15:23,479 [Justin] Oh, these are, like, really crunchy. 364 00:15:23,480 --> 00:15:26,269 [Rachel] I know. I was like, "Ahhh!" 365 00:15:26,270 --> 00:15:28,889 Although I prefer them really crunchy, too. 366 00:15:28,890 --> 00:15:30,339 -Me too. -Being gushers in your mouth. 367 00:15:30,340 --> 00:15:31,889 Ew. 368 00:15:31,890 --> 00:15:33,999 [Rachel] Yeah, the tails will, like, explode sometimes. 369 00:15:34,000 --> 00:15:35,369 Yeah. 370 00:15:35,370 --> 00:15:37,549 [Na'im] That's an acquired taste for certain. 371 00:15:37,550 --> 00:15:39,340 [Rachel] Well, there you have it. 372 00:15:40,270 --> 00:15:42,339 -[Na'im sighs] -Not usually quite so charred 373 00:15:42,340 --> 00:15:43,999 but that's the gist of it. 374 00:15:44,000 --> 00:15:46,440 -[Kerra] All right. -[Na'im burps] 375 00:15:54,170 --> 00:15:55,479 Houdini the pig. 376 00:15:55,480 --> 00:15:57,579 I will get him eventually. 377 00:15:57,580 --> 00:15:59,059 But you know what? 378 00:15:59,060 --> 00:16:01,479 We're probably gonna have only one chance 379 00:16:01,480 --> 00:16:03,169 to take this animal down 380 00:16:03,170 --> 00:16:04,889 and it's not gonna feel good for him, 381 00:16:04,890 --> 00:16:06,999 and he's not gonna be happy. 382 00:16:07,000 --> 00:16:10,269 So we need to make weapon. 383 00:16:10,270 --> 00:16:13,859 I found a piece of metal rebar. 384 00:16:13,860 --> 00:16:16,820 So I straighten it as much as I can. 385 00:16:18,240 --> 00:16:20,479 Next step is put a handle 386 00:16:20,480 --> 00:16:24,820 so it'll be easier to put the power behind both arms. 387 00:16:26,750 --> 00:16:29,439 Next is sharpen the edge of it so it'll pierce. 388 00:16:29,440 --> 00:16:31,959 It's almost like a gigantic shank 389 00:16:31,960 --> 00:16:34,269 so it can cut the skin and go through bones. 390 00:16:34,270 --> 00:16:38,100 We got only two places. Lungs, or heart, or both. 391 00:16:39,100 --> 00:16:41,100 The least painful way, at least. 392 00:16:43,580 --> 00:16:45,129 That's beautiful. 393 00:16:45,130 --> 00:16:47,200 There's your killing stick. 394 00:16:48,550 --> 00:16:51,549 I'm gonna declare tomorrow the Houdini day. 395 00:16:51,550 --> 00:16:53,550 [pig snorting] 396 00:17:00,340 --> 00:17:01,789 [Patrick] Hey, guys. 397 00:17:01,790 --> 00:17:03,889 So, there's no water over there. 398 00:17:03,890 --> 00:17:05,889 It's all saltwater. 399 00:17:05,890 --> 00:17:07,579 I have a little bit of good news, 400 00:17:07,580 --> 00:17:11,679 and that is I saw 20 good coconuts 401 00:17:11,680 --> 00:17:14,029 that we can knock off, off of just two trees. 402 00:17:14,030 --> 00:17:15,889 -Okay. -Because, like, I feel like 403 00:17:15,890 --> 00:17:18,479 -we need those electrolytes. -I'm down with that. 404 00:17:18,480 --> 00:17:21,789 Having coconuts is gonna be a great emergency, 405 00:17:21,790 --> 00:17:23,749 -like, water source for us. -Yeah. 406 00:17:23,750 --> 00:17:27,369 [Andrew] My biggest concern here is freshwater. 407 00:17:27,370 --> 00:17:29,999 Our freshwater here is dead and we gotta hit the road. 408 00:17:30,000 --> 00:17:31,129 [Heather] You're right. 409 00:17:31,130 --> 00:17:33,269 -You both agree? -[Heather] I agree. 410 00:17:33,270 --> 00:17:34,789 -[Andrew] It's not what I want. -Yeah. 411 00:17:34,790 --> 00:17:36,999 No freshwater, we can't survive. 412 00:17:37,000 --> 00:17:38,999 -[Patrick] Yeah. -There's no argument. 413 00:17:39,000 --> 00:17:40,239 -And I think we want... -[Heather] Yeah. 414 00:17:40,240 --> 00:17:41,959 That's what we were trying to mention yesterday. 415 00:17:41,960 --> 00:17:43,579 We weren't trying to be argumentative with you. 416 00:17:43,580 --> 00:17:46,579 We just both feared already with the tide coming in, 417 00:17:46,580 --> 00:17:48,860 where we're at right now would be underwater. 418 00:17:59,100 --> 00:18:00,239 Well, we're a democracy, 419 00:18:00,240 --> 00:18:02,649 so as much as I do love this place, 420 00:18:02,650 --> 00:18:06,269 if you guys both vote to move then I'm with you. 421 00:18:06,270 --> 00:18:07,789 [Andrew] Whoo-hoo! 422 00:18:07,790 --> 00:18:10,859 This location, it's given us the food that we've needed, 423 00:18:10,860 --> 00:18:12,029 the fire that we needed. 424 00:18:12,030 --> 00:18:13,999 But the risk versus reward 425 00:18:14,000 --> 00:18:16,269 of being dehydrated isn't worth it. 426 00:18:16,270 --> 00:18:19,099 I say tomorrow, let's do coconuts. 427 00:18:19,100 --> 00:18:20,269 [Heather] We should hydrate up. 428 00:18:20,270 --> 00:18:21,479 [Andrew] And that next morning, we need to go. 429 00:18:21,480 --> 00:18:23,650 -Yeah, I'm down. -Cool. 430 00:18:30,370 --> 00:18:32,340 [Na'im sighs] 431 00:18:34,550 --> 00:18:37,339 Right out there where the running water is, that's the source. 432 00:18:37,340 --> 00:18:39,650 Okay, gotcha. 433 00:18:40,750 --> 00:18:42,789 This place has been just rough. 434 00:18:42,790 --> 00:18:44,579 There's really no sources of food. 435 00:18:44,580 --> 00:18:48,579 The water source is, you know, 20 minutes away. 436 00:18:48,580 --> 00:18:54,169 This location is just not going to be able to sustain us. 437 00:18:54,170 --> 00:18:55,789 This isn't a great beach, man. 438 00:18:55,790 --> 00:18:57,369 -[Justin] Nah. It has no... -[Na'im] It is very bare. 439 00:18:57,370 --> 00:18:58,999 It was better, and there was fruiting trees 440 00:18:59,000 --> 00:19:00,439 on some of those beaches, too. 441 00:19:00,440 --> 00:19:01,859 -Yeah? -Like coconuts. 442 00:19:01,860 --> 00:19:03,060 [Justin] Dope. 443 00:19:03,890 --> 00:19:05,999 [Na'im] That's what makes me think, like, 444 00:19:06,000 --> 00:19:07,789 where else could we move? 445 00:19:07,790 --> 00:19:09,649 Where else could we go? 446 00:19:09,650 --> 00:19:12,369 Eventually we're gonna have to start moving north 447 00:19:12,370 --> 00:19:14,679 to get rescued, and, uh, like, 448 00:19:14,680 --> 00:19:17,439 the terrain gets pretty aggressive, man. 449 00:19:17,440 --> 00:19:18,999 -It takes a lot out of you. -Yeah. 450 00:19:19,000 --> 00:19:23,059 Or we build a raft and hug the coastline 451 00:19:23,060 --> 00:19:25,369 which we know is the north coastline. 452 00:19:25,370 --> 00:19:28,579 One... Only one option really works 453 00:19:28,580 --> 00:19:30,269 given Rachel's injury, though. 454 00:19:30,270 --> 00:19:32,789 We have to build a raft and float her out of here. 455 00:19:32,790 --> 00:19:34,789 Just like when I was in the Marines, like, 456 00:19:34,790 --> 00:19:35,859 somebody gets wounded, 457 00:19:35,860 --> 00:19:37,059 you don't just leave 'em behind. 458 00:19:37,060 --> 00:19:39,099 You know? In some survival situations, 459 00:19:39,100 --> 00:19:41,479 she could be looked at as an anchor, 460 00:19:41,480 --> 00:19:43,479 but I really do feel like she's still, uh, 461 00:19:43,480 --> 00:19:45,169 a strong member of this team. 462 00:19:45,170 --> 00:19:46,999 I'm fully committed to getting her 463 00:19:47,000 --> 00:19:48,789 on that raft and getting her out with us, dude. 464 00:19:48,790 --> 00:19:50,339 I'm in it. I'm in. I'm right there with you. 465 00:19:50,340 --> 00:19:52,240 Don't leave her behind. 466 00:20:00,100 --> 00:20:02,169 [Heather] It looks like it's bluebird skies today, 467 00:20:02,170 --> 00:20:06,059 which means the sun is gonna be unyielding. 468 00:20:06,060 --> 00:20:08,340 [Andrew] Oh, my God, I have no energy. 469 00:20:09,890 --> 00:20:12,029 [Heather] Oh, wow. There's a ton of 'em. 470 00:20:12,030 --> 00:20:13,959 [Patrick] Yeah, and then in that tree, too. 471 00:20:13,960 --> 00:20:15,620 [Heather] What a great find. 472 00:20:20,790 --> 00:20:23,679 It's early in the morning, the sun is already... 473 00:20:23,680 --> 00:20:27,579 scorching. And our bodies are scarred and bumps 474 00:20:27,580 --> 00:20:29,649 and itchy and burning and... 475 00:20:29,650 --> 00:20:31,440 [sighs] 476 00:20:32,890 --> 00:20:34,620 [exhales deeply] 477 00:20:35,580 --> 00:20:37,169 Uh... 478 00:20:37,170 --> 00:20:39,059 I'm miserable today. 479 00:20:39,060 --> 00:20:40,889 Going out in the morning heat 480 00:20:40,890 --> 00:20:42,169 and gathering all these coconuts, 481 00:20:42,170 --> 00:20:43,999 my body is just like, "Whoa." 482 00:20:44,000 --> 00:20:45,649 Like, super-depleted. 483 00:20:45,650 --> 00:20:47,269 And I'm like, "Oh, crap. 484 00:20:47,270 --> 00:20:49,789 Man, am I gonna have enough in the tank 485 00:20:49,790 --> 00:20:52,060 to really make this hike tomorrow?" 486 00:20:55,170 --> 00:20:58,169 [Heather] Coconut is a good alternative 487 00:20:58,170 --> 00:21:00,369 in patches, but, I mean, you can't have it 488 00:21:00,370 --> 00:21:01,999 in large doses every day 489 00:21:02,000 --> 00:21:03,269 because it's actually a diuretic. 490 00:21:03,270 --> 00:21:05,169 It's going to dehydrate you. 491 00:21:05,170 --> 00:21:06,859 You have to have freshwater. 492 00:21:06,860 --> 00:21:08,479 And right now, I am concerned 493 00:21:08,480 --> 00:21:10,269 we're not gonna be able to make this trek. 494 00:21:10,270 --> 00:21:12,059 -You look tired. -Yeah. 495 00:21:12,060 --> 00:21:13,549 I'm not feeling great, you guys. 496 00:21:13,550 --> 00:21:15,679 [Heather] Okay. Let's get back and get some water. 497 00:21:15,680 --> 00:21:17,620 Nothing in me. I... 498 00:21:18,750 --> 00:21:21,169 Just gotta get out of the sun. Gotta cool down, and water. 499 00:21:21,170 --> 00:21:23,750 -Or I'm in big trouble. -Okay. 500 00:21:25,340 --> 00:21:27,479 I'm gonna grab these and I'm going. 501 00:21:27,480 --> 00:21:29,750 -You just go and I'll be behind you, okay? -Okay. 502 00:21:36,680 --> 00:21:39,369 [Na'im] So, guys, today we got something to talk about. 503 00:21:39,370 --> 00:21:42,369 My instinct says we should migrate to a new place, 504 00:21:42,370 --> 00:21:45,099 'cause I feel like there's better beaches, 505 00:21:45,100 --> 00:21:46,579 there's better places for us 506 00:21:46,580 --> 00:21:50,239 where there might be new food source, um... 507 00:21:50,240 --> 00:21:52,059 It's gonna be rough if your knee is [bleep] up still. 508 00:21:52,060 --> 00:21:54,820 I know. It's icky, it's swollen, it's... 509 00:21:55,790 --> 00:21:57,169 It is what it is. 510 00:21:57,170 --> 00:21:59,169 [Na'im] From a mobility standpoint, 511 00:21:59,170 --> 00:22:01,169 there is the ability to leave 512 00:22:01,170 --> 00:22:03,649 with Rachel with us building a raft. 513 00:22:03,650 --> 00:22:07,059 [Justin] I think a raft is probably the best option for now. 514 00:22:07,060 --> 00:22:09,439 [Kerra] Moving scares the [bleep] out of me 515 00:22:09,440 --> 00:22:11,369 because I know it's gonna be really difficult. 516 00:22:11,370 --> 00:22:15,679 Honestly, ocean is the best option for all of us. 517 00:22:15,680 --> 00:22:19,649 We can do the majority of our set-up during low tide. 518 00:22:19,650 --> 00:22:21,999 -Yeah, yeah, exactly. -Okay. 519 00:22:22,000 --> 00:22:24,240 [Na'im] Plan cemented. 520 00:22:29,000 --> 00:22:31,959 I am looking at the lay of the land 521 00:22:31,960 --> 00:22:33,889 as it refers to our driftwood. 522 00:22:33,890 --> 00:22:36,060 This could work for us. 523 00:22:37,130 --> 00:22:38,579 The best bet, though, 524 00:22:38,580 --> 00:22:40,859 may be back over on the other side there. 525 00:22:40,860 --> 00:22:43,860 I'm gonna cross over and just take a quick look over there. 526 00:22:51,030 --> 00:22:53,860 There's a lot of good materials here. 527 00:22:55,270 --> 00:22:57,999 [calling] Hey, guys! It's an area, 528 00:22:58,000 --> 00:23:00,789 it's got a bunch of debris and materials. 529 00:23:00,790 --> 00:23:03,679 So, there was a brown floatation buoy over there. 530 00:23:03,680 --> 00:23:05,789 -[Kerra] Yeah. -And these were 531 00:23:05,790 --> 00:23:07,959 the furthest ones out that I could see. 532 00:23:07,960 --> 00:23:09,649 Okay. 533 00:23:09,650 --> 00:23:11,679 [Na'im] Um, I'm gonna try get all of our materials 534 00:23:11,680 --> 00:23:14,029 -in one place. -Yeah. 535 00:23:14,030 --> 00:23:18,369 While I'm sad that there was so much trash and debris 536 00:23:18,370 --> 00:23:20,339 that came up on shore, 537 00:23:20,340 --> 00:23:23,099 without that trash we wouldn't have had the necessities 538 00:23:23,100 --> 00:23:25,650 to build a raft. 539 00:23:26,680 --> 00:23:28,749 Okay, so we got one beam. 540 00:23:28,750 --> 00:23:32,239 What are we looking at? Two? Three? 541 00:23:32,240 --> 00:23:34,479 And then whatever smaller ones we got there? 542 00:23:34,480 --> 00:23:36,679 [Kerra] That long, skinny one there, a couple up there. 543 00:23:36,680 --> 00:23:37,960 [Na'im] All right. 544 00:23:41,340 --> 00:23:42,889 [Rachel] So, I'm sitting here 545 00:23:42,890 --> 00:23:45,999 untangling the line for my teammates 546 00:23:46,000 --> 00:23:49,679 so that they'll have some cordage to secure the raft. 547 00:23:49,680 --> 00:23:51,889 It's good to have some fresh blood around camp, 548 00:23:51,890 --> 00:23:53,959 like, switch things up a bit. 549 00:23:53,960 --> 00:23:58,029 But, you know, I don't want anyone to have to carry me. 550 00:23:58,030 --> 00:24:00,100 Just trying to stay positive, 551 00:24:00,680 --> 00:24:03,410 light, and just keep pushing. 552 00:24:04,170 --> 00:24:05,720 Yeah. 553 00:24:08,370 --> 00:24:10,339 [Kerra sighs] Ooh, I'm getting burnt. 554 00:24:10,340 --> 00:24:13,129 We're trying to get this log over these hot-ass... 555 00:24:13,130 --> 00:24:14,999 Ow. Justin, hold on. Ow. 556 00:24:15,000 --> 00:24:16,679 [Justin] Yeah, this is gonna burn. 557 00:24:16,680 --> 00:24:19,679 -[Kerra] Ow, ow. -It's hot as [bleep] 558 00:24:19,680 --> 00:24:21,269 The sun beats me a little bit. 559 00:24:21,270 --> 00:24:22,679 Feel my heart escalate. 560 00:24:22,680 --> 00:24:25,129 But we're down a team member. 561 00:24:25,130 --> 00:24:27,269 Ow, stepped on a [bleep] 562 00:24:27,270 --> 00:24:30,169 Yeah. Hell yeah, brother. 563 00:24:30,170 --> 00:24:32,789 Hell yeah, brother. 564 00:24:32,790 --> 00:24:36,169 So myself and Kerra use our military mindset 565 00:24:36,170 --> 00:24:38,129 and we just push. 566 00:24:38,130 --> 00:24:39,999 [strains] There we go. 567 00:24:40,000 --> 00:24:41,679 [Justin] It's full steam ahead, right? 568 00:24:41,680 --> 00:24:43,579 It's all of us, all efforts. 569 00:24:43,580 --> 00:24:45,410 [groans] 570 00:24:46,370 --> 00:24:48,339 -You got that? -Yeah. 571 00:24:48,340 --> 00:24:50,579 I'm good. 572 00:24:50,580 --> 00:24:52,859 I need to stop straddling this piece of wood. 573 00:24:52,860 --> 00:24:55,169 Yeah. Chill out, dude. 574 00:24:55,170 --> 00:24:57,029 It's the most action I've had. 575 00:24:57,030 --> 00:24:59,369 Yeah, in the middle of [bleep] nowhere, gotta find a way. 576 00:24:59,370 --> 00:25:01,100 You gotta get it where you can, man. 577 00:25:11,240 --> 00:25:15,720 You know, sometimes nights are long here. 578 00:25:28,240 --> 00:25:30,200 Just me and Houdini. 579 00:25:47,890 --> 00:25:50,579 [Bulent] I thought I just heard one of the snake wires 580 00:25:50,580 --> 00:25:52,410 through tin metal move. 581 00:25:53,750 --> 00:25:55,310 I think the pig is there. 582 00:26:00,680 --> 00:26:02,579 [pig squeals] 583 00:26:02,580 --> 00:26:03,960 [Bulent] I got him. 584 00:26:17,650 --> 00:26:21,549 [Bulent] This pig, Houdini, out-witted me all week. 585 00:26:21,550 --> 00:26:24,030 But, I think with the noises I heard last time, 586 00:26:25,060 --> 00:26:26,440 I think I got him. 587 00:26:27,650 --> 00:26:28,889 So... 588 00:26:28,890 --> 00:26:31,000 the first tool I'm taking with me 589 00:26:31,580 --> 00:26:32,999 is my rebar. 590 00:26:33,000 --> 00:26:34,650 It's almost seven feet long. 591 00:26:35,270 --> 00:26:36,749 Just jab him. 592 00:26:36,750 --> 00:26:38,550 We're on our way to safety. 593 00:26:39,650 --> 00:26:43,099 I sharpened the edge the best as I can. 594 00:26:43,100 --> 00:26:45,579 It will still pierce the skin. 595 00:26:45,580 --> 00:26:48,999 Next is my stone made knife. 596 00:26:49,000 --> 00:26:50,820 I made this couple of days ago. 597 00:26:51,270 --> 00:26:53,479 It is razor sharp. 598 00:26:53,480 --> 00:26:56,410 We'll go through the punches and see how it goes. 599 00:26:58,000 --> 00:26:59,510 If he's there, 600 00:26:59,890 --> 00:27:01,410 he's toast. 601 00:27:06,170 --> 00:27:08,439 So, from here on, 602 00:27:08,440 --> 00:27:10,749 is what I call the danger zone. 603 00:27:10,750 --> 00:27:13,859 It is where the animal actually can be alive. 604 00:27:13,860 --> 00:27:16,859 If somehow, he charges me, 605 00:27:16,860 --> 00:27:19,269 and those tusks he got, 606 00:27:19,270 --> 00:27:22,999 goes to my leg, and that's exactly what they go for, 607 00:27:23,000 --> 00:27:25,750 I will bleed out before anybody can get to me. 608 00:27:26,680 --> 00:27:29,129 From here on, it's very slow, 609 00:27:29,130 --> 00:27:32,860 very quiet, and very stealthy. 610 00:27:57,480 --> 00:27:59,000 [sighs] He's dead. 611 00:27:59,890 --> 00:28:01,030 [sighs in relief] 612 00:28:05,370 --> 00:28:07,200 Man, look at those tusks. 613 00:28:07,370 --> 00:28:08,370 Jesus. 614 00:28:09,340 --> 00:28:12,269 It's obviously about a 100 pound pig. 615 00:28:12,270 --> 00:28:13,960 It's a good size Houdini. 616 00:28:15,650 --> 00:28:17,479 Pork goes bad very quickly. 617 00:28:17,480 --> 00:28:20,679 The temperatures are rising, humidity is increasing. 618 00:28:20,680 --> 00:28:23,440 I am literally racing against time. 619 00:28:24,170 --> 00:28:27,240 Not bad for a rock, quite frankly. 620 00:28:28,480 --> 00:28:30,550 You don't wanna rupture none of that. 621 00:28:35,170 --> 00:28:36,479 I'm taking the guts out, 622 00:28:36,480 --> 00:28:39,200 everything but the bladder, the bladder is full. 623 00:28:47,240 --> 00:28:48,859 I think this is it. 624 00:28:48,860 --> 00:28:52,859 Now, this is the tricky part, how do get this guy out of here. 625 00:28:52,860 --> 00:28:55,720 How about if we twist it like a balloon? 626 00:28:59,680 --> 00:29:01,550 [grunts] Ready? 627 00:29:07,030 --> 00:29:08,440 Got it done. 628 00:29:13,030 --> 00:29:14,269 Ow. 629 00:29:14,270 --> 00:29:18,129 It's... the rock is so sharp all around, 630 00:29:18,130 --> 00:29:19,750 it's cutting my hand. 631 00:29:21,000 --> 00:29:24,650 This leg is completely ready. 632 00:29:29,370 --> 00:29:31,130 That's about 30 pounds. 633 00:29:31,680 --> 00:29:33,720 That's a good [bleep] meat. 634 00:29:34,170 --> 00:29:35,650 Nice and fresh. 635 00:29:35,890 --> 00:29:36,890 All intact. 636 00:29:36,891 --> 00:29:39,510 It does need to be smoked, it's really thick. 637 00:29:40,790 --> 00:29:43,130 That's one down, three to go. 638 00:29:49,270 --> 00:29:51,269 -[Patrick] Ready to head out? -[Heather] Yeah. 639 00:29:51,270 --> 00:29:52,860 [Patrick] Doing final stages here. 640 00:29:53,170 --> 00:29:54,339 Nice. 641 00:29:54,340 --> 00:29:58,029 It's day 14 and we have one man objective, 642 00:29:58,030 --> 00:29:59,959 and that is to get off this beach 643 00:29:59,960 --> 00:30:01,479 and away from these high tides. 644 00:30:01,480 --> 00:30:04,679 [narrator] Over five miles from where they were originally stranded, 645 00:30:04,680 --> 00:30:07,169 the castaways will continue pushing north 646 00:30:07,170 --> 00:30:09,579 without a map in search of fresh water 647 00:30:09,580 --> 00:30:12,579 while getting ever closer to the 21-day rescue window 648 00:30:12,580 --> 00:30:14,999 on the northern tip of the island. 649 00:30:15,000 --> 00:30:17,439 [Patrick] New chapter. We should get the gas. 650 00:30:17,440 --> 00:30:21,130 [Heather] That's gonna save and come in clutch for us making a fire. 651 00:30:22,790 --> 00:30:24,269 [Andrew] I'm very nervous about this hike. 652 00:30:24,270 --> 00:30:28,789 My body is beat down, my energy level's about a 4 out of a 100. 653 00:30:28,790 --> 00:30:30,339 Whatever happens, just gotta push through it. 654 00:30:30,340 --> 00:30:32,479 So, I know it's gonna be a lot of hiking, 655 00:30:32,480 --> 00:30:33,999 a lot of pain, 656 00:30:34,000 --> 00:30:36,269 but that means we're onto new things. 657 00:30:36,270 --> 00:30:37,889 -It's coming with us. -[Andrew] Yup. 658 00:30:37,890 --> 00:30:39,339 I was a cheerleader for 14 years, 659 00:30:39,340 --> 00:30:40,889 I love a good mascot. 660 00:30:40,890 --> 00:30:43,649 [Patrick] That's a creepy mascot. 661 00:30:43,650 --> 00:30:44,750 I still love it. 662 00:30:45,130 --> 00:30:46,100 Let's go! 663 00:30:46,100 --> 00:30:47,100 Let's do it. 664 00:30:47,101 --> 00:30:48,409 [Heather] Whoop-whoop. 665 00:30:48,410 --> 00:30:51,269 I know the last trek across this island was peerless, 666 00:30:51,270 --> 00:30:54,169 and I don't know we're walking into. 667 00:30:54,170 --> 00:30:56,479 And I think it's that unknown right there 668 00:30:56,480 --> 00:30:57,889 that gives me a little bit of fear, 669 00:30:57,890 --> 00:31:00,369 but, we know if we stay here, 670 00:31:00,370 --> 00:31:02,170 all of our hopes are gonna be washed away. 671 00:31:02,890 --> 00:31:03,890 Literally. 672 00:31:18,930 --> 00:31:21,679 [Rachel sighs] Tomorrow makes one week 673 00:31:21,680 --> 00:31:23,859 since I've injured my knee. 674 00:31:23,860 --> 00:31:26,369 As of right now, I'm not really seeing 675 00:31:26,370 --> 00:31:28,339 any improvement in my leg. 676 00:31:28,340 --> 00:31:32,650 You can see how much bigger this leg is, this ankle. 677 00:31:34,680 --> 00:31:38,029 I'm just really struggling with whether I'm gonna stay in here 678 00:31:38,030 --> 00:31:39,679 being carried by everybody. 679 00:31:39,680 --> 00:31:41,580 You know, it's like, the last thing I want. 680 00:31:42,240 --> 00:31:44,270 But I also, just like... 681 00:31:44,890 --> 00:31:46,580 I'm not a quitter. [chuckles] 682 00:31:50,370 --> 00:31:51,750 [exhales sharply] 683 00:31:58,130 --> 00:32:00,059 [Na'im] Today is day 14, 684 00:32:00,060 --> 00:32:03,339 and the objective for today is pretty... pretty clear. 685 00:32:03,340 --> 00:32:07,129 We need to build a raft so that we can get out of this cove. 686 00:32:07,130 --> 00:32:10,129 -We've got a bunch of cordage undone. -Yup. 687 00:32:10,130 --> 00:32:11,999 Why don't I continue uncording, 688 00:32:12,000 --> 00:32:13,369 -and you start lashing. -Uh-huh. 689 00:32:13,370 --> 00:32:14,789 Sounds like a plan. 690 00:32:14,790 --> 00:32:16,719 [Justin] I can unravel cordage if I'm gonna do it there in the shade. 691 00:32:16,720 --> 00:32:18,549 Yeah, okay. 692 00:32:18,550 --> 00:32:22,959 Ideally, they got these five things as cross beams. 693 00:32:22,960 --> 00:32:25,750 You've got the maximum buoyancy right there in the middle. 694 00:32:26,440 --> 00:32:29,199 It'll keep us from sinking for certain. 695 00:32:29,200 --> 00:32:30,649 -[Justin] Oh, yeah? -[Kerra] Yeah. 696 00:32:30,650 --> 00:32:34,369 [Na'im] Obviously, we're all hopeful that Bulent can meet us here. 697 00:32:34,370 --> 00:32:36,509 So, we're gonna have to come up with 698 00:32:36,510 --> 00:32:41,579 the most efficient design we could have for five people. 699 00:32:41,580 --> 00:32:45,749 [narrator] Using a large plastic drum as the raft's center of buoyancy, 700 00:32:45,750 --> 00:32:48,719 the team will lay down a series of parallel logs 701 00:32:48,720 --> 00:32:51,099 lashed to a driftwood frame, 702 00:32:51,100 --> 00:32:54,889 which extends out to include a front outrigger for balance 703 00:32:54,890 --> 00:32:58,000 and more floating debris for additional support. 704 00:33:03,620 --> 00:33:08,199 I am unraveling a bunch of washed up cordage for Na'im. 705 00:33:08,200 --> 00:33:10,820 Um, he is tying up our raft. 706 00:33:11,680 --> 00:33:13,620 He's doing an excellent job. 707 00:33:17,130 --> 00:33:20,959 [Justin] Na'im's, man, he's-he's just such a hard worker, 708 00:33:20,960 --> 00:33:24,369 and I feel like a switch goes off in Na'im's head 709 00:33:24,370 --> 00:33:27,129 and I feel like he just wants to redeem himself 710 00:33:27,130 --> 00:33:28,819 from the previous challenge. 711 00:33:28,820 --> 00:33:31,340 -Some more, uh, cordage. A whole bunch. -[Na'im] Appreciate it. 712 00:33:32,130 --> 00:33:33,369 Cool, yeah. 713 00:33:33,370 --> 00:33:35,059 [Justin] And I feel now 714 00:33:35,060 --> 00:33:39,029 he's doing it more for Rachel than he is himself. 715 00:33:39,030 --> 00:33:41,310 [Na'im] I feel really good about the lashes. 716 00:33:42,310 --> 00:33:43,650 [Kerra] Hurry up, kill it. 717 00:33:46,130 --> 00:33:48,029 -Thank you. -You're welcome. 718 00:33:48,030 --> 00:33:49,439 [Na'im] My dad was in the navy. 719 00:33:49,440 --> 00:33:50,959 [Kerra] My dad was also in the navy. 720 00:33:50,960 --> 00:33:53,439 -[Na'im] Yup, so we better be sea-worthy. -[Kerra] Uh-huh. 721 00:33:53,440 --> 00:33:55,240 -[Na'im] We're gonna get it. -[Kerra chuckles] 722 00:34:06,580 --> 00:34:08,339 [Bulent] It's holding. 723 00:34:08,340 --> 00:34:11,169 That, uh, sure is a lot of meat. 724 00:34:11,170 --> 00:34:14,369 I don't think I'll be able to carry it all to the troops, 725 00:34:14,370 --> 00:34:16,309 but I'll do my best. 726 00:34:16,310 --> 00:34:18,169 Instead of making it small, little sticks, 727 00:34:18,170 --> 00:34:19,819 we are doing an entire leg, 728 00:34:19,820 --> 00:34:22,719 because I only have to travel one day 729 00:34:22,720 --> 00:34:24,170 to get to my partners. 730 00:34:25,510 --> 00:34:28,410 Happy with the result and super excited. 731 00:34:29,750 --> 00:34:31,789 Just like any meat in the bush, 732 00:34:31,790 --> 00:34:34,130 you have to cook it well done plus too. 733 00:34:34,890 --> 00:34:38,409 Or smoke dust the meat, it dries it out. 734 00:34:38,410 --> 00:34:42,339 Flies need moist surface to lay their eggs. 735 00:34:42,340 --> 00:34:44,439 So, that prevents them from laying the eggs. 736 00:34:44,440 --> 00:34:46,929 But also, cooking it slowly, 737 00:34:46,930 --> 00:34:49,409 internal temperature rises slowly, 738 00:34:49,410 --> 00:34:52,749 dehydrating the meat, also cooking it at the same time. 739 00:34:52,750 --> 00:34:55,790 So, basically, the entire process of making a jerky. 740 00:34:58,790 --> 00:35:00,410 Oh, it's hot. 741 00:35:01,750 --> 00:35:03,479 It's been couple of hours 742 00:35:03,480 --> 00:35:05,369 it's been smoking, it's been cooking. 743 00:35:05,370 --> 00:35:07,479 I'm taking a little piece. 744 00:35:07,480 --> 00:35:09,270 It tastes heavenly. 745 00:35:10,060 --> 00:35:11,440 Oh, God. 746 00:35:12,550 --> 00:35:14,340 Oh, that is so good. 747 00:35:16,930 --> 00:35:19,439 Oh, that is ridiculous. 748 00:35:19,440 --> 00:35:22,309 Been malnutritioned for last 13 days, 749 00:35:22,310 --> 00:35:25,129 this meat definitely gonna replenish 750 00:35:25,130 --> 00:35:28,859 my vitamins I've been missing, minerals I've been sweating off, 751 00:35:28,860 --> 00:35:31,269 and the energy source, the protein, 752 00:35:31,270 --> 00:35:33,620 that I haven't been getting from the little prawns. 753 00:35:34,370 --> 00:35:36,439 I would pay money for this. 754 00:35:36,440 --> 00:35:38,030 Like, money. 755 00:35:39,440 --> 00:35:41,310 There, and the killer's back. 756 00:35:58,650 --> 00:36:02,199 [Andrew] Ugh, I hate these, like, root things. 757 00:36:02,200 --> 00:36:04,750 -Brutal on our bare feet. -All over 'em. 758 00:36:05,000 --> 00:36:06,130 Ugh. 759 00:36:06,720 --> 00:36:08,170 I hate mangroves. 760 00:36:09,100 --> 00:36:10,819 -[Andrew] Oh [bleep]. -[Patrick] You all right? 761 00:36:10,820 --> 00:36:12,169 Yup, yup. 762 00:36:12,170 --> 00:36:13,720 Let's keep going, keep going. 763 00:36:17,200 --> 00:36:19,129 Uh-oh, guys. 764 00:36:19,130 --> 00:36:22,129 There's black palms to the right of us. 765 00:36:22,130 --> 00:36:23,719 -[Patrick] No. -[Andrew] Which we hate. 766 00:36:23,720 --> 00:36:24,680 [Patrick] Don't go there. 767 00:36:24,681 --> 00:36:26,580 [Andrew] And a creek in front of us. 768 00:36:27,240 --> 00:36:28,410 [Patrick] Crocodile home. 769 00:36:28,790 --> 00:36:29,860 [Andrew] Yeah. 770 00:36:30,620 --> 00:36:32,999 So stab ourselves with thorns to death, 771 00:36:33,000 --> 00:36:35,409 or risk getting eaten by a crocodile. 772 00:36:35,410 --> 00:36:39,999 I say a quick death is better than a slow one in those black palms. 773 00:36:40,000 --> 00:36:41,750 [Andrew groans] Yeah. 774 00:36:43,340 --> 00:36:46,169 There's some sinky mud here, so be careful. 775 00:36:46,170 --> 00:36:47,959 -[Heather] Uh-oh. -[Andrew] Okay. 776 00:36:47,960 --> 00:36:49,999 Ooh, and black palms. 777 00:36:50,000 --> 00:36:53,269 -Black palm in the water? -[sighs] -[Patrick] Yup. 778 00:36:53,270 --> 00:36:55,889 This is more [bleep] up than a soup sandwich, that's what this is. 779 00:36:55,890 --> 00:36:57,270 Ow. 780 00:37:04,200 --> 00:37:05,959 -[Heather] Ooh. Oh, boy. -[man shrieks] 781 00:37:05,960 --> 00:37:07,479 -[Patrick] Rocks. -[Andrew] Oh, there's some sticks. 782 00:37:07,480 --> 00:37:08,580 [Patrick] Yup. 783 00:37:09,440 --> 00:37:10,889 -Ooh, oh [bleep] -Just shuffle... 784 00:37:10,890 --> 00:37:13,059 -Just shuffle your feet. -[Patrick] Oh, [bleep]. 785 00:37:13,060 --> 00:37:15,679 Felt something brush up against my leg. 786 00:37:15,680 --> 00:37:19,369 Something [bleep] whipped into my [bleep] stick. 787 00:37:19,370 --> 00:37:20,999 I'm getting the [bleep] out of this water. 788 00:37:21,000 --> 00:37:22,959 I'm getting the [bleep] out of this water. 789 00:37:22,960 --> 00:37:24,369 I ain't [bleep] joking, something big just 790 00:37:24,370 --> 00:37:27,090 -[bleep] hit my stick. -[Andrew] There is a lot of bubbles coming up. 791 00:37:32,170 --> 00:37:33,889 Let's go! Let's do it. 792 00:37:33,890 --> 00:37:35,199 [Heather] Whoop-whoop. 793 00:37:35,200 --> 00:37:38,619 [narrator] The CRR, or Castaway Rescue Rating, 794 00:37:38,620 --> 00:37:41,749 weighs each group's level of skill, ingenuity, 795 00:37:41,750 --> 00:37:44,649 and problem solving to predict their team's odds 796 00:37:44,650 --> 00:37:47,960 of being rescued off the island after 21 days. 797 00:37:48,650 --> 00:37:50,339 After seven days of effort... 798 00:37:50,340 --> 00:37:52,309 -[grunts] -Houdini until the death. 799 00:37:52,310 --> 00:37:55,099 ...Bulent finally landed his prize... 800 00:37:55,100 --> 00:37:57,129 [Bulent exhales heavily] He's dead. 801 00:37:57,130 --> 00:38:00,789 ...and moved quickly to preserve the massive protein score. 802 00:38:00,790 --> 00:38:03,369 There we go. Barehanded Killer's back. 803 00:38:03,370 --> 00:38:05,549 [narrator] His Castaway Rescue Rating 804 00:38:05,550 --> 00:38:10,099 shoots from 62% to 79%. 805 00:38:10,100 --> 00:38:13,719 After Kerra and Na'im merged camps with Justin and Rachel... 806 00:38:13,720 --> 00:38:15,619 -[shrieks] -Is that naked people? 807 00:38:15,620 --> 00:38:16,749 [Rachel] Hi! 808 00:38:16,750 --> 00:38:19,679 -...lack of resources... -[Justin] Ah, these are small. 809 00:38:19,680 --> 00:38:20,889 -That's a problem. -[Kerra] Yeah. 810 00:38:20,890 --> 00:38:23,129 ...and Rachel's lingering injury 811 00:38:23,130 --> 00:38:25,059 has led to a risky plan 812 00:38:25,060 --> 00:38:27,199 -to migrate north by water. -[Kerra grunts] 813 00:38:27,200 --> 00:38:29,649 -[Na'im] We better be seaworthy. -[Kerra] Yeah. 814 00:38:29,650 --> 00:38:31,199 [Na'im] We're gonna get it. 815 00:38:31,200 --> 00:38:33,439 [narrator] Giving the newly formed team 816 00:38:33,440 --> 00:38:37,719 a joint CRR of 48%. 817 00:38:37,720 --> 00:38:41,859 After rising tides contaminated their only fresh water source... 818 00:38:41,860 --> 00:38:43,059 Straight salt water. 819 00:38:43,060 --> 00:38:45,749 ...castaways Patrick, Heather, and Andrew 820 00:38:45,750 --> 00:38:47,239 headed north once again. 821 00:38:47,240 --> 00:38:49,789 [Heather] We stay here, all of our hopes are gonna be washed away. 822 00:38:49,790 --> 00:38:51,199 -[Andrew winces in pain] -[narrator] But so far, 823 00:38:51,200 --> 00:38:52,789 -have only found trouble. -Ow. 824 00:38:52,790 --> 00:38:55,509 Oh, [bleep]. Something big hit my stick. 825 00:38:55,510 --> 00:38:57,791 -Oh. -[Patrick] I'm getting the [bleep] out of this water. 826 00:38:58,310 --> 00:39:00,369 [narrator] Their team CRR drops 827 00:39:00,370 --> 00:39:03,510 from 61% to 55%. 828 00:39:13,000 --> 00:39:14,409 [Patrick] I'm getting the [bleep] out of this water. 829 00:39:14,410 --> 00:39:17,480 I ain't joking, something big [bleep] hit my stick. 830 00:39:18,440 --> 00:39:20,650 [Andrew] Uh, there's a lot of bubbles coming up. 831 00:39:23,170 --> 00:39:24,649 [grunts] Wooh-ah. 832 00:39:24,650 --> 00:39:26,000 -Got it. I'm good. -Yeah. 833 00:39:27,130 --> 00:39:29,620 -[grunts] Thank you. -Yeah. 834 00:39:32,550 --> 00:39:34,749 Felt something, like, a snake or something 835 00:39:34,750 --> 00:39:36,240 between my leg... Oh! 836 00:39:37,310 --> 00:39:39,479 -You all right? -[Heather faintly] Yeah. 837 00:39:39,480 --> 00:39:43,029 My feet are destroyed, I know Andrew's feet are destroyed. 838 00:39:43,030 --> 00:39:44,819 We still got one option, and that's to 839 00:39:44,820 --> 00:39:46,889 go up a little bit more and see what we can do. 840 00:39:46,890 --> 00:39:50,100 At this point, I'm really ready to risk anything. 841 00:40:01,750 --> 00:40:05,339 [Kerra] The tide's coming in. Do you think we'll be good? 842 00:40:05,340 --> 00:40:06,579 [Na'im] Yeah. 843 00:40:06,580 --> 00:40:08,269 -I, uh... -[Kerra] This one's starting to float, 844 00:40:08,270 --> 00:40:10,239 -so maybe we get this one down. -[Na'im] Yeah, yeah. 845 00:40:10,240 --> 00:40:11,269 Good call. 846 00:40:11,270 --> 00:40:14,199 -[Kerra speaks] -[Na'im laughing] 847 00:40:14,200 --> 00:40:15,789 [Kerra] Looks like a hunk of junk. 848 00:40:15,790 --> 00:40:18,889 [Na'im] If it floats, good enough, right? 849 00:40:18,890 --> 00:40:20,409 It's not the coolest thing I've ever built, 850 00:40:20,410 --> 00:40:21,579 but it's pretty damn close. 851 00:40:21,580 --> 00:40:24,550 Floats and right now I feel great. 852 00:40:25,510 --> 00:40:26,999 [Kerra chuckles] What do you think? 853 00:40:27,000 --> 00:40:30,370 [Justin] It's dope. Might not be even be a bad idea to just test. 854 00:40:34,890 --> 00:40:37,719 -All right, well, we're floatin'. -[Na'im] Hell, yes! 855 00:40:37,720 --> 00:40:39,649 -We're floatin'! -[Justin chuckles] Floatin'. 856 00:40:39,650 --> 00:40:43,269 -[Kerra] Good job, Na'im. -[Na'im laughing] This is awesome, huh? 857 00:40:43,270 --> 00:40:45,889 -This is really badass. -I love you guys. 858 00:40:45,890 --> 00:40:48,999 Bro, dude, like, 859 00:40:49,000 --> 00:40:50,649 credit and props where it is due and, 860 00:40:50,650 --> 00:40:53,479 like, you, you killed it, bro. Without you, we would not have this. 861 00:40:53,480 --> 00:40:55,999 Aw, thank you, man. It means a lot. 862 00:40:56,000 --> 00:40:58,440 -Let's go. Rachel. -Yeah. 863 00:41:01,060 --> 00:41:03,129 You know, I know Rachel is really bummed out, 864 00:41:03,130 --> 00:41:07,789 but I think it would be cool if we could bring this down and show her. 865 00:41:07,790 --> 00:41:09,579 -Yeah. -[Na'im] Like, what we built. 866 00:41:09,580 --> 00:41:11,439 -[Kerra] Show her that she can sit. -[Na'im] She... 867 00:41:11,740 --> 00:41:13,300 Yeah, let's do it. 868 00:41:19,540 --> 00:41:21,089 Hey, you. 869 00:41:21,390 --> 00:41:25,149 I could almost see her through the cracks. 870 00:41:25,150 --> 00:41:27,599 [Na'im] Well, why don't you come see her for real? 871 00:41:27,600 --> 00:41:29,715 -Let me help you. -Okay. 872 00:41:29,910 --> 00:41:31,669 [Kerra] We're so excited to show Rachel. 873 00:41:31,670 --> 00:41:35,249 We really just want to show her that this raft does float, 874 00:41:35,250 --> 00:41:36,869 and then she is still part of this team 875 00:41:36,870 --> 00:41:38,599 and she can make this challenge. 876 00:41:38,600 --> 00:41:42,319 We built this to make sure that you can come along too. 877 00:41:42,320 --> 00:41:46,939 -[Kerra happily] Rachel. -[Rachel] Would you look at you guys? 878 00:41:46,940 --> 00:41:49,739 I'm so proud of you guys, that looks amazing. 879 00:41:49,740 --> 00:41:53,499 [Na'im] So, that seat right there, right up on the blue buoy, 880 00:41:53,500 --> 00:41:55,080 it's just for you. 881 00:41:56,080 --> 00:41:58,220 [sniffles, sighs] 882 00:42:00,630 --> 00:42:02,909 [crying] You know how bad I wanna be here. 883 00:42:02,910 --> 00:42:05,499 But I really... I have to take care of my body. 884 00:42:05,500 --> 00:42:08,149 I have to think beyond the next seven days. 885 00:42:08,150 --> 00:42:09,739 [sniffles] And, like, even right now, 886 00:42:09,740 --> 00:42:12,909 just standing here, my leg is throbbing. 887 00:42:12,910 --> 00:42:15,499 -Na'im, I have to sit. My leg is throbbing... -[Na'im] Yeah, yeah, let's go. 888 00:42:15,500 --> 00:42:18,359 -...right now. [sniffles] -Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 889 00:42:18,360 --> 00:42:21,119 -[Rachel groans] Oh, biscuits and gravy. -[Na'im] Lean on me, okay? 890 00:42:21,120 --> 00:42:22,840 [Rachel softly] Okay. [sniffles] 891 00:42:24,360 --> 00:42:25,909 [groans] Ah. 892 00:42:25,910 --> 00:42:29,179 -[Na'im speaks indistinctly] -[crying] -My heart, my heart is one million percent 893 00:42:29,180 --> 00:42:31,529 -still in this. There's nothing I want more... -[Na'im] I know it is. 894 00:42:31,530 --> 00:42:33,629 ...than to finish this with you guys. 895 00:42:33,630 --> 00:42:35,669 -[crying, sniffling] -I know it is. I know you're checked in, 896 00:42:35,670 --> 00:42:37,009 -I know you do. -But I've been thinking, 897 00:42:37,010 --> 00:42:39,289 I've been thinking it over and I've been trying to, like, 898 00:42:39,290 --> 00:42:40,629 really look at it logically. 899 00:42:40,630 --> 00:42:42,869 And so as hard as that is for me to say, like, 900 00:42:42,870 --> 00:42:45,559 I think I really need to tap out. 901 00:42:45,560 --> 00:42:46,700 [Na'im] Yeah. 902 00:42:50,180 --> 00:42:52,050 [Rachel continues crying] 903 00:42:55,530 --> 00:42:56,910 [Rachel softly] I'm sorry. 904 00:42:58,010 --> 00:43:03,319 [Rachel crying] As much as my heart wants to be here, 905 00:43:03,320 --> 00:43:07,049 I think the best thing for me to do 906 00:43:07,050 --> 00:43:12,429 is to tap... [sobbing uncontrollably] 907 00:43:12,430 --> 00:43:14,249 [Justin] You need help? 908 00:43:14,250 --> 00:43:16,499 [Rachel groans] Oh, man. 909 00:43:16,500 --> 00:43:19,180 -Take care of yourselves. -[Justin] Later. 910 00:43:19,980 --> 00:43:21,319 [Justin] Uh, I'm not disappointed. 911 00:43:21,320 --> 00:43:23,529 I just feel like I let myself down a bit 912 00:43:23,530 --> 00:43:26,249 because I promised that I would get her out of here. 913 00:43:26,250 --> 00:43:28,769 But I respect her decision. I understand why she does it. 914 00:43:28,770 --> 00:43:30,529 [Na'im] You know there ain't no goodbyes. 915 00:43:30,530 --> 00:43:35,149 [Rachel speaking] 916 00:43:35,150 --> 00:43:37,669 She really toughed it out for several days, 917 00:43:37,670 --> 00:43:39,559 and I'm super proud of her. 918 00:43:39,560 --> 00:43:41,809 She's definitely gonna be missed. 919 00:43:41,810 --> 00:43:43,939 Oh, my gosh. 920 00:43:43,940 --> 00:43:45,909 I'm gonna miss all of you. 921 00:43:45,910 --> 00:43:48,669 Rachel, I think, did something very valiant, 922 00:43:48,670 --> 00:43:51,909 which was put her pride aside 923 00:43:51,910 --> 00:43:54,179 and do what was the right thing, 924 00:43:54,180 --> 00:43:56,670 not only for herself, but for the team too. 925 00:43:58,150 --> 00:44:00,809 [Rachel] I would love to make it to 21. 926 00:44:00,810 --> 00:44:03,739 There's nothing I want more. 927 00:44:03,740 --> 00:44:06,979 But I can't, I can't have long-term problems because of this. 928 00:44:06,980 --> 00:44:08,319 Like, it's not worth that. 929 00:44:08,320 --> 00:44:11,319 There comes a point where you have to draw a line, 930 00:44:11,320 --> 00:44:13,979 and I feel like I'm at that point. 931 00:44:13,980 --> 00:44:17,629 [narrator] Rachel was taken directly to a hospital on the mainland, 932 00:44:17,630 --> 00:44:21,529 where she was diagnosed with a fractured tibia and torn meniscus. 933 00:44:21,530 --> 00:44:24,429 After being flown to the United States for surgery, 934 00:44:24,430 --> 00:44:28,080 she is recovering and should be back to full health soon. 935 00:44:29,220 --> 00:44:30,559 [Justin speaks] 936 00:44:30,560 --> 00:44:34,909 -I was trying to keep her in 'cause I, I made that promise. -I know. 937 00:44:34,910 --> 00:44:37,599 You kept her in way longer than she probably would have been. 938 00:44:37,600 --> 00:44:40,429 -Yeah. -You certainly did, dude. 939 00:44:40,430 --> 00:44:42,289 [Justin] We did what we could while we could. 940 00:44:42,290 --> 00:44:44,119 But it's time to move on, 941 00:44:44,120 --> 00:44:46,050 unfortunately, without Rachel. 942 00:44:47,430 --> 00:44:51,119 [Na'im] We had a chance to take a do-over of Argentina and 943 00:44:51,120 --> 00:44:52,939 walk across the finish line together, 944 00:44:52,940 --> 00:44:56,429 and I was really hoping that would happen. 945 00:44:56,430 --> 00:44:59,529 There's, there's a ton of challenges still ahead of us. 946 00:44:59,530 --> 00:45:03,219 It's extremely difficult. It's one of the most difficult undertakings I've had. 947 00:45:03,220 --> 00:45:06,910 And that finish line seems like it is forever away. 66311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.