Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,575 --> 00:01:16,327
Jo, are you ready?
2
00:01:16,410 --> 00:01:20,122
Hey, baby.
No, I'm... Um, um... Yes, I'm all set.
3
00:01:20,206 --> 00:01:22,124
Why don't you get something to eat?
4
00:01:22,875 --> 00:01:24,668
Jo, we're already late.
5
00:01:45,106 --> 00:01:47,733
Would you grab a bottle of wine?
6
00:02:06,836 --> 00:02:10,214
If we get hit, you could lose an eye.
7
00:02:14,176 --> 00:02:16,095
Not today.
8
00:02:18,139 --> 00:02:20,933
How was your day?
9
00:02:21,016 --> 00:02:23,144
Oh, my day was fine.
10
00:02:33,821 --> 00:02:35,739
Thank you.
11
00:02:40,911 --> 00:02:43,289
- Michael, where's the wine?
- What's that?
12
00:02:43,372 --> 00:02:45,374
- The wine?
- Shit. Hey!
13
00:02:51,213 --> 00:02:53,257
No, wait, wait, wait, wait, wait.
14
00:02:53,340 --> 00:02:55,259
Hello.
15
00:02:58,012 --> 00:03:00,556
- You look nice, baby.
- Thanks.
16
00:03:02,474 --> 00:03:04,852
Come on.
17
00:03:17,781 --> 00:03:19,950
I love you.
18
00:03:20,034 --> 00:03:22,203
Oh. You didn't
bring Sarah?
19
00:03:22,286 --> 00:03:24,830
- You didn't tell her?
- See you in an hour.
20
00:03:24,914 --> 00:03:27,291
- I should be finished by then.
- Well, thank you for that.
21
00:03:27,374 --> 00:03:30,127
Barbara, hello.
Thanks for having us.
22
00:03:30,211 --> 00:03:32,713
- Come see me upstairs.
- Will do.
23
00:03:32,796 --> 00:03:35,257
- Well, how long were you two together?
- Three months.
24
00:03:35,341 --> 00:03:37,569
- Three months? Is it three months already?
- Mm-hmm. Mm-hmm.
25
00:03:37,593 --> 00:03:39,178
Wow.
26
00:03:39,261 --> 00:03:42,306
About Munro... I think we should
schedule another meeting for Monday.
27
00:03:42,389 --> 00:03:45,434
Okay. Let's just see
how tomorrow goes.
28
00:03:45,517 --> 00:03:47,853
- I bet you didn't even like Sarah either.
- No, I did.
29
00:03:47,937 --> 00:03:50,314
- I said I did.
- Yeah, but I don't think that you meant it.
30
00:03:50,397 --> 00:03:51,982
Uh-huh.
31
00:03:52,066 --> 00:03:54,026
- Thanks.
- You're welcome.
32
00:03:54,109 --> 00:03:56,862
- Why is it so hard for me, Jo?
- It isn't. It can't be.
33
00:03:56,946 --> 00:04:00,366
- You haven't got to the hard bit yet.
- It gets harder than this?
34
00:04:00,449 --> 00:04:02,451
- Joanna.
- Hello! How are you?
35
00:04:02,534 --> 00:04:05,037
- So good to see you.
- Oh, thank you for having us.
36
00:04:05,120 --> 00:04:07,122
- Andy.
- Stuart.
37
00:04:09,416 --> 00:04:11,186
Michael tells me you're
working on a new book.
38
00:04:11,210 --> 00:04:12,962
Michael always says that.
Yeah.
39
00:04:15,422 --> 00:04:17,341
He's probably right.
40
00:04:17,424 --> 00:04:19,510
- I just don't know it?
- Yeah.
41
00:04:22,137 --> 00:04:25,599
Well, I gotta go talk to somebody.
Eat. I'll be here.
42
00:04:25,683 --> 00:04:27,893
He hates me.
He's gonna fire me. I know it.
43
00:04:27,977 --> 00:04:29,853
- You say that every week!
- Well, it's true.
44
00:04:29,937 --> 00:04:31,897
But it hasn't been
in the last two years.
45
00:04:31,981 --> 00:04:34,024
Maybe he's just waiting
for the right time.
46
00:04:34,108 --> 00:04:35,794
Do you want me to walk Lucy
while you guys are away?
47
00:04:35,818 --> 00:04:37,444
Oh, yeah. That'd be great.
48
00:04:37,528 --> 00:04:39,780
Where is Michael anyway?
49
00:04:39,822 --> 00:04:42,491
Uh... Oh. Here he is.
50
00:04:43,701 --> 00:04:46,245
Here he is. Let's go.
Joanna.
51
00:04:46,328 --> 00:04:50,082
Um, yes. No. I'm gonna go to the, uh...
The ladies' room.
52
00:04:50,165 --> 00:04:52,167
- I'll catch up.
- Okay.
53
00:04:55,421 --> 00:04:58,090
Anything that would come my way.
54
00:05:19,903 --> 00:05:21,822
- I'm starving.
- I'm starving too.
55
00:05:26,035 --> 00:05:28,620
Hey, where have you guys been?
I got totally ambushed by Stuart.
56
00:05:28,704 --> 00:05:30,622
The guy hasn't talked to me
in two weeks.
57
00:05:30,706 --> 00:05:33,334
- He sees me with your wife and just lit up.
- Hey.
58
00:05:33,417 --> 00:05:35,336
- Hello.
- Hey.
59
00:05:35,419 --> 00:05:37,921
- Hi.
- Laura, this is my Joanna.
60
00:05:38,005 --> 00:05:40,299
- Hello. Nice to meet you.
- Joanna, this is Laura.
61
00:05:40,382 --> 00:05:42,152
She's the new designer
we have working with us.
62
00:05:42,176 --> 00:05:45,679
- Oh.
- Nice to finally meet you.
63
00:05:45,763 --> 00:05:47,848
- Michael tells me you're a writer.
- Yeah, I am.
64
00:05:47,890 --> 00:05:50,642
- I've been meaning to order your book.
- Oh, that's nice.
65
00:05:50,726 --> 00:05:53,979
Oh, look, look. Oh, my God. Neal.
He's trying with Cynthia again.
66
00:05:54,063 --> 00:05:56,982
- She's not gonna go for him.
- I know. He just won't learn.
67
00:05:57,066 --> 00:05:58,859
Why not?
He's a good-looking guy.
68
00:05:58,901 --> 00:06:00,778
- Oh!
- Then why'd you turn him down?
69
00:06:00,861 --> 00:06:02,988
- Oh, speak of the devil.
- Hey, guys.
70
00:06:03,072 --> 00:06:04,948
- Hey, Neal.
- No luck with Cynthia?
71
00:06:05,032 --> 00:06:06,909
- Oh, Joanna, hey. Been forever.
- Hello.
72
00:06:06,992 --> 00:06:08,994
- No luck?
- What?
73
00:06:09,078 --> 00:06:11,997
You didn't really go to
the yoga with her, did you?
74
00:06:12,081 --> 00:06:14,083
- She told you that?
- She told me about that.
75
00:06:14,166 --> 00:06:17,586
- Still trying with Cynthia?
- What? Getting jealous?
76
00:06:18,921 --> 00:06:21,340
So, um, what's Laura's story?
77
00:06:21,423 --> 00:06:24,093
Stuart recruited her.
She seems to be good.
78
00:06:26,178 --> 00:06:28,722
She's, uh, working
the Munro project with us.
79
00:06:31,975 --> 00:06:33,936
Of course she is.
80
00:06:38,107 --> 00:06:40,943
- Do you mind getting me some more wine?
- Mm-hmm.
81
00:06:49,576 --> 00:06:52,329
Wow. Mysterious Stuart.
82
00:06:54,581 --> 00:06:56,583
That's not funny.
83
00:07:04,633 --> 00:07:06,593
- There you go.
- Hi.
84
00:07:06,677 --> 00:07:09,221
- Hey. Want a drink?
- Yeah. White wine, please.
85
00:07:09,304 --> 00:07:11,306
Sure.
86
00:07:12,724 --> 00:07:14,643
Can I get another one?
87
00:07:16,061 --> 00:07:18,605
She going to Philly
with you guys tomorrow?
88
00:07:18,689 --> 00:07:20,649
Yeah.
89
00:07:20,732 --> 00:07:23,402
And she was in L.A.
with Michael last month?
90
00:07:33,454 --> 00:07:35,372
Hey!
91
00:07:38,167 --> 00:07:40,127
Have you been smoking?
92
00:07:41,837 --> 00:07:45,424
Are you really gonna attempt
to give me grief about that?
93
00:07:45,507 --> 00:07:47,593
What's wrong?
94
00:07:49,011 --> 00:07:51,805
Nothing.
95
00:07:54,391 --> 00:07:56,351
Have I done something wrong?
96
00:09:01,250 --> 00:09:03,168
- She's pretty.
- Who?
97
00:09:05,045 --> 00:09:07,297
- You never mentioned that.
- Laura?
98
00:09:07,381 --> 00:09:09,508
Yeah, Laura.
99
00:09:09,591 --> 00:09:12,052
I think you described her
as "whatever."
100
00:09:12,094 --> 00:09:15,055
- I don't remember.
- I bet.
101
00:09:20,811 --> 00:09:23,355
You didn't tell me that she was
in L.A. with you.
102
00:09:23,438 --> 00:09:26,108
She wasn't in L.A. with me.
We were just there at the same time.
103
00:09:26,191 --> 00:09:28,819
Michael, face me.
104
00:09:28,902 --> 00:09:31,923
You didn't tell me anything about her
before tonight, but I think you know that.
105
00:09:31,947 --> 00:09:33,949
What's that supposed to mean?
106
00:09:35,284 --> 00:09:38,120
What did you think
would happen tonight?
107
00:09:38,203 --> 00:09:41,123
Seriously, did you think
that I just wouldn't notice?
108
00:09:41,206 --> 00:09:43,709
Why would I think anything
about you noticing her?
109
00:09:43,792 --> 00:09:45,711
You are a terrible liar.
110
00:09:45,794 --> 00:09:47,796
Maybe because I don't lie.
111
00:09:47,879 --> 00:09:50,090
She likes you, and you like her.
112
00:09:50,132 --> 00:09:52,718
Of course you don't
want to talk to me about it.
113
00:09:52,801 --> 00:09:55,554
- Where is this coming from?
- My eyes, Michael.
114
00:09:55,637 --> 00:09:58,098
She was the only one
you talked to all night.
115
00:09:58,140 --> 00:09:59,742
How many glasses of wine
did you have tonight, Jo?
116
00:09:59,766 --> 00:10:01,226
Two, and too few sips.
117
00:10:01,310 --> 00:10:04,313
- Is that really your response?
- You had more than that.
118
00:10:04,396 --> 00:10:06,732
What are you, the drink patrol?
119
00:10:06,815 --> 00:10:10,902
That moment when we go out, and I ask you
not to have another, and you ask me why?
120
00:10:10,986 --> 00:10:13,905
- Well, this is why.
- You're kidding, right?
121
00:10:13,989 --> 00:10:16,033
'Cause it makes you
like this, baby.
122
00:10:18,118 --> 00:10:21,747
Michael, without the wine,
you'd be in a much shittier place.
123
00:10:21,830 --> 00:10:25,167
Eleven hours a day,
five, sometimes six days a week.
124
00:10:25,250 --> 00:10:29,129
What, that's 60 hours a week
with her for three months now?
125
00:10:29,212 --> 00:10:32,132
What is it you think
that I've done?
126
00:10:32,215 --> 00:10:34,760
Check... Check my phone.
Jo?
127
00:10:34,843 --> 00:10:37,262
Check my e-mail. Check receipts.
Go on.
128
00:10:37,346 --> 00:10:40,932
Oh, not everyone
gets caught, Michael.
129
00:10:41,016 --> 00:10:43,769
Has she told you
she's attracted to you?
130
00:10:43,852 --> 00:10:46,688
I don't know.
Maybe, Joanna.
131
00:10:46,772 --> 00:10:49,316
You know, I don't let
the conversation go there.
132
00:10:49,399 --> 00:10:52,819
But it's tried to, hasn't it? Bet it
tried to when you were in L.A. together.
133
00:10:52,903 --> 00:10:56,657
You... You have hours that I don't know
about with the people you work with.
134
00:10:56,740 --> 00:10:59,284
You... You go away...
135
00:10:59,368 --> 00:11:01,828
doing your articles...
136
00:11:01,912 --> 00:11:03,789
all the time!
137
00:11:05,040 --> 00:11:07,626
And have I ever given you
a reason to stand here...
138
00:11:07,709 --> 00:11:10,087
feeling the way
that I am right now?
139
00:11:10,170 --> 00:11:14,466
No, I looked through a window tonight and
I saw something that I didn't need to see.
140
00:11:14,549 --> 00:11:17,669
You couldn't have just watched yourself
and spared me this? What are you doing?
141
00:11:17,719 --> 00:11:20,931
- Trying to charge the phone.
- Why do you always have to use this plug?
142
00:11:21,014 --> 00:11:24,351
Why'd you build a Berlin wall
of friggin' magazines?
143
00:11:26,561 --> 00:11:28,980
I haven't done anything wrong,
144
00:11:29,064 --> 00:11:30,982
and you're tryin'
to pick a fight.
145
00:11:32,192 --> 00:11:34,194
I spare you.
146
00:11:38,949 --> 00:11:41,243
I would.
147
00:11:45,330 --> 00:11:47,249
What's that supposed to mean?
148
00:11:49,376 --> 00:11:51,753
What's that supposed to mean?
149
00:11:54,005 --> 00:11:56,067
Is she going to Philadelphia
with you and Andy tomorrow?
150
00:11:56,091 --> 00:11:59,594
Uh-huh. She's been working
on the Munro property with us.
151
00:12:01,304 --> 00:12:04,057
What? What is that look?
152
00:12:04,141 --> 00:12:06,268
That look's sad, Michael.
153
00:12:06,351 --> 00:12:10,897
There's nothing going on, Jo.
Laura's just someone I work with.
154
00:12:12,607 --> 00:12:15,360
It's not that I'm blaming you
for being attracted to her.
155
00:12:15,444 --> 00:12:18,363
She's... attractive.
156
00:12:18,447 --> 00:12:22,784
And... it's natural
to crave a newness.
157
00:12:31,334 --> 00:12:33,879
Then what are you
blaming me for?
158
00:12:33,962 --> 00:12:36,923
For going out of your way
not to admit it.
159
00:12:39,259 --> 00:12:41,261
I thought I just did.
160
00:12:45,056 --> 00:12:47,976
Don't do that face.
Jo... Oh!
161
00:12:52,147 --> 00:12:55,150
You know what I meant.
162
00:12:57,736 --> 00:13:00,781
Now, you corner me and you order me
to admit something,
163
00:13:00,864 --> 00:13:03,575
and then you pounce on me
the second I cave.
164
00:13:03,658 --> 00:13:07,287
And now you're gonna sleep on the couch?
Fuckin' fantastic!
165
00:13:09,331 --> 00:13:11,625
I didn't do anything wrong, Jo.
166
00:13:40,862 --> 00:13:42,823
I'm sorry.
167
00:13:44,449 --> 00:13:46,785
What for?
168
00:13:46,868 --> 00:13:50,705
I'm not sure,
but... I love you.
169
00:13:51,790 --> 00:13:53,959
Come to bed.
170
00:13:54,042 --> 00:13:55,919
I don't want to.
171
00:13:59,756 --> 00:14:02,050
Come to the kitchen.
172
00:14:02,133 --> 00:14:04,469
Food isn't gonna fix this.
173
00:14:04,553 --> 00:14:06,972
Say that on a full stomach.
Come on.
174
00:14:08,849 --> 00:14:11,560
- We got any tomatoes?
- No.
175
00:14:32,914 --> 00:14:36,459
- How was your day?
- Mostly uneventful.
176
00:14:36,543 --> 00:14:38,753
Oh, but...
177
00:14:38,837 --> 00:14:40,672
What?
178
00:14:40,755 --> 00:14:42,716
Nothing. I just remembered
I'm mad at you.
179
00:14:42,799 --> 00:14:44,759
I hate it when that happens.
180
00:14:46,720 --> 00:14:49,055
- Danny proposed.
- Really?
181
00:14:49,139 --> 00:14:51,016
- Yeah.
- What did Pia say?
182
00:14:51,099 --> 00:14:53,452
- What do you think she said? "Yes."
- Was she surprised, or...
183
00:14:53,476 --> 00:14:57,564
She thought that he was gonna tell her
he was moving out.
184
00:15:06,740 --> 00:15:10,493
- My mum called.
- Yeah, I know. I spoke to her.
185
00:15:10,577 --> 00:15:13,121
The second week of December.
I've already said yes.
186
00:15:13,204 --> 00:15:15,457
Ah.
187
00:15:15,540 --> 00:15:18,418
- Can we go via London?
- Yeah. Sure.
188
00:15:21,463 --> 00:15:24,174
- What time is your train?
- 8:00.
189
00:15:24,257 --> 00:15:26,718
You shouldn't be up this late.
190
00:15:26,801 --> 00:15:29,763
- I'll sleep on the train.
- It's an hour's ride.
191
00:15:29,846 --> 00:15:32,724
I'll sleep in the meeting.
192
00:15:32,807 --> 00:15:35,560
What are you doing tomorrow...
Or today?
193
00:15:35,644 --> 00:15:38,730
- I've got to finish up the accessories piece.
- Yeah? The pearls?
194
00:15:38,813 --> 00:15:41,566
Yeah. I've gotta dig up
another hundred words.
195
00:15:41,650 --> 00:15:45,010
That's good. Then you'll be able to work on
the book without me here to distract you.
196
00:15:52,077 --> 00:15:54,037
Joey, I'm sorry.
197
00:15:54,120 --> 00:15:57,958
I would have said something about her if I
thought that there was something to say.
198
00:16:00,293 --> 00:16:02,963
Michael, did something
happen in L.A.?
199
00:16:03,046 --> 00:16:04,923
No.
200
00:16:05,006 --> 00:16:06,925
You swear?
201
00:16:07,008 --> 00:16:09,886
I swear. No.
202
00:16:13,473 --> 00:16:16,017
Eggs are good.
203
00:16:17,352 --> 00:16:19,229
Yep.
204
00:16:29,280 --> 00:16:31,533
What about the orange juice?
205
00:16:31,616 --> 00:16:34,285
Come on.
What kind of café is this?
206
00:16:43,503 --> 00:16:45,839
Do you think
we got married too soon?
207
00:16:49,676 --> 00:16:51,636
What?
208
00:16:51,720 --> 00:16:54,514
Why can't you let yourself
consider that?
209
00:16:55,849 --> 00:16:58,643
Because I don't have to.
210
00:16:58,727 --> 00:17:00,979
I don't think
we got married too soon...
211
00:17:01,062 --> 00:17:03,440
because we married
after four years.
212
00:17:03,523 --> 00:17:05,608
Yeah, but we broke up
in the middle.
213
00:17:05,692 --> 00:17:08,528
And anyway, it's not about
the amount of time.
214
00:17:08,570 --> 00:17:11,865
It's about the "when" of time,
and our "when" included college.
215
00:17:11,948 --> 00:17:14,159
You know,
216
00:17:14,242 --> 00:17:17,537
that was before we were even "us,"
you know?
217
00:17:19,873 --> 00:17:22,751
I mean, do you think it's even
the same between us?
218
00:17:24,919 --> 00:17:26,755
I think it's better.
219
00:17:30,592 --> 00:17:32,594
Can you hear yourself right now?
220
00:17:35,305 --> 00:17:40,060
What? I mean, just because
I disagree with you...
221
00:17:40,143 --> 00:17:42,479
means I'm not aware
of what I'm saying?
222
00:17:42,562 --> 00:17:44,564
You can't really think that.
223
00:17:44,606 --> 00:17:47,400
- I do think that.
- How?
224
00:17:47,484 --> 00:17:50,862
Sunday night,
the last two weekends,
225
00:17:50,945 --> 00:17:54,199
breakfast yesterday,
dinner last night.
226
00:17:54,282 --> 00:17:56,367
There's no bullshit between us.
227
00:17:58,244 --> 00:18:00,663
With the possible exception
of this evening.
228
00:18:05,126 --> 00:18:07,128
Come here, Joey.
229
00:18:07,212 --> 00:18:09,130
I'm cold.
230
00:19:13,778 --> 00:19:15,738
Pack your running shoes?
231
00:19:15,822 --> 00:19:17,740
No.
232
00:19:17,824 --> 00:19:19,534
Thank you!
233
00:19:35,967 --> 00:19:38,469
Come here.
234
00:19:41,848 --> 00:19:45,226
- Are you gonna try and get some writing done?
- "Try" is a big word.
235
00:19:45,310 --> 00:19:48,104
No, it's not.
236
00:19:50,315 --> 00:19:52,233
I really gotta go.
237
00:19:52,317 --> 00:19:54,068
See you later.
238
00:19:55,111 --> 00:19:56,738
Bye.
239
00:20:32,565 --> 00:20:36,778
Make sure they sign it
as soon as we get there.
240
00:20:38,404 --> 00:20:40,740
I think it's a good idea.
241
00:21:03,137 --> 00:21:05,431
Hello. Coffee.
242
00:21:20,822 --> 00:21:22,782
Joanna.
243
00:21:26,536 --> 00:21:29,414
Alex, what are...
What are you doing here?
244
00:21:29,497 --> 00:21:32,208
I have some work here.
245
00:21:32,292 --> 00:21:34,585
I...
246
00:21:34,669 --> 00:21:38,715
- I can't believe this!
- Yeah, it's been a while. How are you?
247
00:21:38,798 --> 00:21:42,093
I'm... I'm fine. I... I just can't
believe you're here.
248
00:21:42,176 --> 00:21:45,430
- How did you know I'd be here?
- I keep tabs on you.
249
00:21:45,513 --> 00:21:48,266
- I'm serious.
- So am I.
250
00:21:48,349 --> 00:21:52,353
Your Christmas cards... they have
a return address on them.
251
00:21:52,437 --> 00:21:54,314
- What if I'd moved?
- You haven't.
252
00:21:56,399 --> 00:21:59,027
- How long are you in New York for?
- I leave tomorrow.
253
00:21:59,110 --> 00:22:01,237
Actually, I'm late for a meeting.
254
00:22:03,239 --> 00:22:05,491
Do you have time for me later?
255
00:22:05,575 --> 00:22:08,953
- Ye... Yeah. Yeah, sure.
- Good.
256
00:22:09,037 --> 00:22:10,997
- Then I'll call you later with the time?
- Okay.
257
00:22:11,080 --> 00:22:13,082
- Okay?
- Wait, wait. Do you need my number?
258
00:22:13,166 --> 00:22:17,337
- Has it changed?
- No.
259
00:22:17,420 --> 00:22:19,213
Then I'll call you later?
260
00:22:22,008 --> 00:22:24,677
Wait.
261
00:22:57,293 --> 00:23:00,254
'Cause I've never been able to sleep,
I think that by the time I sleep,
262
00:23:00,338 --> 00:23:03,341
I won't wake up for about four years,
be like Rip van Winkle.
263
00:23:03,424 --> 00:23:05,635
Guys, I have to use the men's room.
264
00:23:05,718 --> 00:23:09,764
Okay. Michael.
We have to wait for Andy.
265
00:23:09,889 --> 00:23:12,809
It's funny because I could actually...
I could sleep anywhere.
266
00:23:12,892 --> 00:23:15,186
- Yeah?
- Yeah. I could probably fall asleep right here.
267
00:23:15,269 --> 00:23:16,979
Right there?
268
00:23:17,063 --> 00:23:21,442
64722.
269
00:23:24,654 --> 00:23:27,156
Operator.
270
00:23:27,240 --> 00:23:29,283
Operator.
271
00:23:31,661 --> 00:23:33,621
Operator.
272
00:23:39,669 --> 00:23:41,754
Good morning. How can I help you?
273
00:23:41,838 --> 00:23:43,673
- We're checking in.
- Name, please?
274
00:23:43,756 --> 00:23:45,842
- Michael Reed.
- I feel better.
275
00:24:04,110 --> 00:24:07,530
Hello? Yeah?
276
00:24:07,613 --> 00:24:11,200
About noon. I think I thought
I'd hallucinated the whole thing.
277
00:24:11,284 --> 00:24:14,328
Yeah, yeah. No, no.
That sounds good.
278
00:24:15,329 --> 00:24:19,709
Okay. No, I'll-I'll, um...
I'll meet you there.
279
00:24:20,877 --> 00:24:22,420
All right. See you then.
280
00:24:22,503 --> 00:24:24,505
Bye.
281
00:27:01,662 --> 00:27:04,040
- You look beautiful.
- Thank you.
282
00:27:04,123 --> 00:27:06,292
You caught me off guard
this morning.
283
00:27:06,375 --> 00:27:08,878
You looked just as beautiful then.
284
00:27:10,504 --> 00:27:12,423
- Let's have a seat.
- Okay.
285
00:27:20,890 --> 00:27:23,476
So, do I look different?
286
00:27:23,559 --> 00:27:26,187
- No.
- I feel older.
287
00:27:26,270 --> 00:27:28,439
You look the same.
288
00:27:29,774 --> 00:27:31,776
You smell the same.
289
00:27:31,859 --> 00:27:34,236
You do too.
290
00:27:36,822 --> 00:27:39,575
- Okay. Let's get you a drink.
- Yeah.
291
00:27:39,659 --> 00:27:41,535
- Yeah.
- Yes?
292
00:27:41,619 --> 00:27:44,246
- Can I have, uh, two vodka martinis on ice?
- Of course, sir.
293
00:27:44,330 --> 00:27:45,956
- With olives.
- Right away, sir.
294
00:27:46,040 --> 00:27:48,334
- Thank you.
- Can't be that kind of a night.
295
00:27:48,417 --> 00:27:50,836
I know.
296
00:27:50,920 --> 00:27:53,589
- The last time we saw each other...
- Claridge's.
297
00:27:53,673 --> 00:27:55,591
For drinks.
298
00:27:55,675 --> 00:27:58,511
- That was almost...
- Two years ago.
299
00:27:58,594 --> 00:28:00,971
That's right.
300
00:28:02,723 --> 00:28:04,642
So how's work?
How's the book?
301
00:28:04,725 --> 00:28:07,478
- Here you go, sir.
- I don't know, but it's finished.
302
00:28:07,561 --> 00:28:09,563
- It is?
- Mmm.
303
00:28:09,647 --> 00:28:11,524
That's great!
Can I read it?
304
00:28:11,607 --> 00:28:14,527
Of course.
You speak French?
305
00:28:14,610 --> 00:28:16,654
Oh. Good. Okay.
306
00:28:16,737 --> 00:28:19,657
We're starting early.
Excellent.
307
00:28:19,740 --> 00:28:23,369
The translation is almost finished.
You'll read it.
308
00:28:23,452 --> 00:28:26,497
- How's Paris?
- How are you?
309
00:28:26,580 --> 00:28:28,916
- I'm good.
- How's your work?
310
00:28:28,999 --> 00:28:31,669
You know,
I'm-I'm doing freelance.
311
00:28:31,752 --> 00:28:34,588
Fashion stuff, mainly.
It's good.
312
00:28:34,672 --> 00:28:36,882
It's okay.
313
00:28:36,966 --> 00:28:40,136
- Where are you staying?
- Here.
314
00:28:40,219 --> 00:28:42,221
Oh. Right.
315
00:28:45,224 --> 00:28:48,477
You're still afraid of the subject
being you for too long, right?
316
00:28:52,064 --> 00:28:53,691
Come on.
This is strange.
317
00:28:53,774 --> 00:28:55,943
Us having a drink?
318
00:28:56,026 --> 00:28:58,529
You in New York.
319
00:28:58,612 --> 00:29:01,699
- Why?
- Because you don't belong here.
320
00:29:01,782 --> 00:29:03,993
Thank you.
321
00:29:05,494 --> 00:29:08,122
So...
322
00:29:08,247 --> 00:29:10,458
Tell me something that counts.
323
00:29:14,044 --> 00:29:16,005
It's been too long
since I've seen you.
324
00:29:16,088 --> 00:29:18,299
I meant something personal.
325
00:29:18,382 --> 00:29:20,760
That is something very personal.
326
00:29:25,473 --> 00:29:27,641
Are you seeing someone
at the moment?
327
00:29:28,976 --> 00:29:31,395
- Mm-hmm.
- Tell me about her.
328
00:29:33,522 --> 00:29:36,150
We are...
329
00:29:36,275 --> 00:29:38,319
happily undercommitted.
330
00:29:38,402 --> 00:29:42,198
- How long?
- A few months.
331
00:29:42,281 --> 00:29:44,408
- That's long.
- "For you." Finish it.
332
00:29:44,492 --> 00:29:48,162
No. I wasn't gonna say that.
333
00:29:49,371 --> 00:29:51,332
It is good seeing you.
334
00:29:54,001 --> 00:29:56,003
Bless the martini.
335
00:30:00,382 --> 00:30:04,136
You guys wanna keep the hotel open
as long as possible while we're doing work.
336
00:30:04,220 --> 00:30:07,324
It's definitely something you need to think
about, as far as how we're gonna phase this...
337
00:30:07,348 --> 00:30:09,975
because now it's becoming very important
to be Eco-friendly.
338
00:30:10,059 --> 00:30:12,353
I was thinking about
maybe, um, solar panels,
339
00:30:12,436 --> 00:30:15,773
um, double-paned glass
in all the rooms.
340
00:30:15,856 --> 00:30:18,835
It's actually something that Michael has
invested a lot of his time into making sure,
341
00:30:18,859 --> 00:30:21,320
'cause now, you know,
it's actually a selling point.
342
00:30:21,403 --> 00:30:23,989
People will stay at your hotel
because you have these options,
343
00:30:24,073 --> 00:30:26,534
and, um, you know, we think that it's
really something...
344
00:30:26,617 --> 00:30:29,620
It's a lot of money up front,
but you get a payoff.
345
00:30:29,703 --> 00:30:33,332
So Stuart tells me you guys can probably
bring it in in about three months?
346
00:30:33,374 --> 00:30:37,169
- You agree with that?
- That's no problem. Yeah.
347
00:30:37,253 --> 00:30:40,315
It's all about the timing. Start date next
week, we might be done this side of the year.
348
00:30:40,339 --> 00:30:42,007
All right.
349
00:30:45,052 --> 00:30:47,638
- You know, your timing's nuts.
- Why?
350
00:30:47,721 --> 00:30:50,224
- Are you getting a divorce?
- No.
351
00:30:50,349 --> 00:30:52,059
Then?
352
00:30:52,142 --> 00:30:55,980
I think it's possible that I will you
into being in my life.
353
00:30:56,063 --> 00:30:58,816
Like if I think about you too long,
you pick up on it.
354
00:30:58,899 --> 00:31:02,069
Were you thinking about me?
355
00:31:02,152 --> 00:31:05,656
I always think about you
when things aren't going well.
356
00:31:05,739 --> 00:31:07,700
What wasn't going well?
357
00:31:13,289 --> 00:31:15,708
- We should get going.
- Where?
358
00:31:15,791 --> 00:31:18,085
My room.
359
00:31:19,253 --> 00:31:22,089
I'm kidding.
360
00:31:22,172 --> 00:31:24,216
I'm having dinner with...
361
00:31:24,300 --> 00:31:27,803
You know the man who bought
the publishing house I'm with in France?
362
00:31:27,887 --> 00:31:30,139
- Oh. Okay.
- You coming with me?
363
00:31:30,222 --> 00:31:32,266
- No, I'm not.
- Why?
364
00:31:32,391 --> 00:31:34,476
- It's your work dinner.
- No, not at all.
365
00:31:34,560 --> 00:31:37,646
I've known him for a long time. He's a
friend. You'll like him and his wife.
366
00:31:37,730 --> 00:31:40,232
No. I wouldn't feel comfortable.
367
00:31:40,316 --> 00:31:43,402
I'm leaving tomorrow.
I can't cancel.
368
00:31:43,444 --> 00:31:45,154
Come on.
It's been two years.
369
00:31:45,237 --> 00:31:47,156
Michael won't
let you out one night?
370
00:31:49,325 --> 00:31:51,493
Michael's out of town.
371
00:31:54,663 --> 00:31:56,624
Let me get the check.
372
00:32:03,297 --> 00:32:05,925
It's still a little early.
You up for grabbing a drink?
373
00:32:06,008 --> 00:32:09,428
Oh, not so much.
We have an early day tomorrow.
374
00:32:09,470 --> 00:32:12,014
All the more reason
to relax a little tonight.
375
00:32:12,097 --> 00:32:14,433
- I don't think that'd be relaxing.
- Are you sure?
376
00:32:14,475 --> 00:32:16,018
I'm sure.
377
00:32:27,863 --> 00:32:30,258
So if there's anything you'd like us
to add to the presentation,
378
00:32:30,282 --> 00:32:32,510
- we should probably meet a little bit earlier.
- Absolutely.
379
00:32:32,534 --> 00:32:36,080
- How long do we need? Maybe 30 minutes?
- About 30 minutes.
380
00:32:36,163 --> 00:32:38,999
- So 30 minutes. We'll meet...
- About 10:30. The three... four of us.
381
00:32:59,895 --> 00:33:02,564
How's that view?
382
00:33:02,648 --> 00:33:04,400
It's good.
383
00:33:14,284 --> 00:33:16,537
- Thanks for dinner. Michael.
- See you tomorrow.
384
00:33:16,620 --> 00:33:19,665
- Thanks. Good night.
- Laura. Good night.
385
00:33:19,748 --> 00:33:22,001
I'm exhausted.
386
00:33:22,084 --> 00:33:24,562
I swear, making conversation
is right up there with working out.
387
00:33:24,586 --> 00:33:27,506
- Not that I work out, but...
- Yeah. I feel like a drink.
388
00:33:27,589 --> 00:33:30,884
Oh, no. No. Not me.
Plus, I thought that didn't sound relaxing.
389
00:33:30,968 --> 00:33:32,886
Well, it didn't, not with Zach.
390
00:33:32,970 --> 00:33:34,930
You up for it?
391
00:33:35,014 --> 00:33:37,349
- Sure, I'll have one.
- Really?
392
00:33:37,433 --> 00:33:40,769
- I figured you didn't get much sleep last night.
- I'm okay.
393
00:33:40,853 --> 00:33:43,522
I'll call you in the morning.
We'll go for a run.
394
00:33:45,065 --> 00:33:46,900
- Here you go, ma'am.
- Thank you.
395
00:33:54,658 --> 00:33:57,077
How's your mum?
396
00:33:57,161 --> 00:33:59,038
She's better, thanks.
397
00:33:59,121 --> 00:34:00,998
- No. The other one.
- Hello.
398
00:34:01,081 --> 00:34:03,667
- How are you, Chris?
- Your friends are in the corner.
399
00:34:03,751 --> 00:34:05,919
- Ah! Alex!
- Hello.
400
00:34:06,003 --> 00:34:08,380
- Hello!
- Hey! How are you?
401
00:34:08,464 --> 00:34:10,424
- Great! So good to see you.
- Good.
402
00:34:10,549 --> 00:34:12,593
- Ah, man.
- Been too long.
403
00:34:12,676 --> 00:34:15,554
- So, Joanna, this is Sandra.
- Hello!
404
00:34:15,637 --> 00:34:18,766
- Hi.
- Joanna, Truman. Truman, Joanna.
405
00:34:18,849 --> 00:34:21,310
- How are you? Good?
- Excellent. So good to see you.
406
00:34:23,771 --> 00:34:25,689
God, you're good-looking.
407
00:34:26,774 --> 00:34:29,902
- Thank you.
- She is. Look at her.
408
00:34:29,985 --> 00:34:33,405
I had no idea you were seeing
someone in New York.
409
00:34:33,489 --> 00:34:35,491
Oh, no. We're...
We're just good friends.
410
00:34:35,574 --> 00:34:38,285
Who sleep together?
411
00:34:38,368 --> 00:34:40,412
Oh, come on.
I was joking.
412
00:34:40,496 --> 00:34:42,581
All right. Look.
I was wondering,
413
00:34:42,623 --> 00:34:46,043
but, you know, it's way too early
in the evening...
414
00:34:46,126 --> 00:34:47,586
to answer a question like that.
415
00:34:47,669 --> 00:34:50,089
Well, she's not answering,
and neither am I.
416
00:34:50,172 --> 00:34:53,258
- And no.
- Hey!
417
00:34:53,342 --> 00:34:55,761
Thank you.
418
00:34:55,844 --> 00:34:59,139
- So, where do you two know each other from?
- Go ahead.
419
00:34:59,223 --> 00:35:03,685
Paris. I was writing
a story, and...
420
00:35:03,769 --> 00:35:06,105
a mutual friend had a dinner.
421
00:35:06,188 --> 00:35:08,524
When was that?
422
00:35:08,607 --> 00:35:10,609
That was about four years ago.
423
00:35:10,692 --> 00:35:14,613
- Thoughts on wine?
- Let's have the Brunello we had last week.
424
00:35:14,655 --> 00:35:16,657
So, Joanna, what do you write?
425
00:35:16,740 --> 00:35:20,494
Uh, articles.
Freelance, mainly.
426
00:35:20,619 --> 00:35:24,081
She writes books. She's written one
very good one already.
427
00:35:24,164 --> 00:35:27,167
- What's your last name?
- Reed.
428
00:35:27,251 --> 00:35:30,629
- Was the first book not received well?
- Wasn't really received at all.
429
00:35:30,712 --> 00:35:32,798
She went with
the wrong publisher.
430
00:35:32,881 --> 00:35:35,110
If it had been received,
it wouldn't have been received well.
431
00:35:35,134 --> 00:35:37,219
- Are you being modest?
- Yes.
432
00:35:37,302 --> 00:35:39,221
No. I wish.
433
00:35:39,304 --> 00:35:42,391
- I got 10 more questions.
- Would you like to hear the specials?
434
00:35:42,474 --> 00:35:44,017
Yeah.
435
00:35:44,101 --> 00:35:45,769
Would you like another?
436
00:35:47,813 --> 00:35:51,400
If that guy in the green sweater...
If he leaves,
437
00:35:51,483 --> 00:35:53,235
I'll have another.
438
00:35:57,114 --> 00:35:59,158
Why?
439
00:36:00,576 --> 00:36:03,412
I spent 12 and 13
doing things on the basis...
440
00:36:03,495 --> 00:36:06,707
of other things happening
or not happening.
441
00:36:06,790 --> 00:36:08,834
Like...
442
00:36:08,917 --> 00:36:13,213
Okay, like if my... if my mother
wore her navy skirt to work...
443
00:36:13,297 --> 00:36:15,716
instead of her navy pants,
444
00:36:15,799 --> 00:36:17,843
then I wouldn't talk
to anybody on the bus.
445
00:36:17,926 --> 00:36:20,679
But if she wore her pants,
then I'd have to.
446
00:36:23,807 --> 00:36:26,435
Afraid you'd be responsible
for what you did?
447
00:36:27,686 --> 00:36:29,730
Exactly.
448
00:36:29,813 --> 00:36:32,274
And now?
449
00:36:33,901 --> 00:36:36,528
I'm obviously experiencing a relapse.
450
00:36:46,788 --> 00:36:48,832
- I'd love another drink.
- Okay.
451
00:36:48,916 --> 00:36:50,918
Just not here.
452
00:36:52,836 --> 00:36:54,755
Okay.
453
00:37:05,599 --> 00:37:08,852
This thing in my life where
the most random unrandom things...
454
00:37:08,936 --> 00:37:11,313
happen to me all the time...
Does that make sense?
455
00:37:11,396 --> 00:37:12,981
- Yes.
- No.
456
00:37:13,065 --> 00:37:15,651
I mean, it makes sense
to me because I know you.
457
00:37:17,361 --> 00:37:19,613
- Joanna.
- Maggie! Hello.
458
00:37:19,738 --> 00:37:22,199
I thought that was you.
What are you doing here?
459
00:37:22,282 --> 00:37:25,327
- Um, we're just having dinner.
- Where's Michael?
460
00:37:25,410 --> 00:37:28,747
Um, he's... he's out of town
at the moment.
461
00:37:30,249 --> 00:37:32,668
Okay.
462
00:37:32,751 --> 00:37:35,629
Well, uh, call me.
463
00:37:35,754 --> 00:37:37,756
Yeah. Okay.
464
00:37:37,839 --> 00:37:40,550
- Enjoy your dinner.
- Thank you. Bye-bye.
465
00:37:40,634 --> 00:37:42,970
- Bye.
- Your best friend?
466
00:37:44,596 --> 00:37:47,683
I'm so sorry I didn't
introduce you.
467
00:37:47,766 --> 00:37:49,661
- Don't be.
- Unless you couldn't remember our names.
468
00:37:49,685 --> 00:37:52,104
'Cause I do that.
469
00:37:52,187 --> 00:37:56,066
- Me too, actually.
- Yes? It's the worst.
470
00:37:56,149 --> 00:37:59,861
- Who's Michael?
- Uh, he's my husband.
471
00:38:06,785 --> 00:38:09,663
God, this is good.
Why didn't I order this?
472
00:38:09,788 --> 00:38:12,082
'Cause you can have mine.
473
00:38:12,165 --> 00:38:14,126
So tell me about your wife.
474
00:38:16,169 --> 00:38:18,463
Where did that come from?
475
00:38:18,547 --> 00:38:20,424
I don't know.
It just came.
476
00:38:22,718 --> 00:38:24,928
Well, she's great.
477
00:38:25,012 --> 00:38:27,848
What does she do
when you're out of town?
478
00:38:27,931 --> 00:38:31,518
Same thing she does
when I'm in town.
479
00:38:31,601 --> 00:38:33,437
What's she doing tonight?
480
00:38:35,272 --> 00:38:37,190
I don't know.
481
00:38:37,274 --> 00:38:39,484
- I thought... I thought you called her.
- Yeah, I did.
482
00:38:39,568 --> 00:38:43,405
I just... You know,
I couldn't get through.
483
00:38:43,488 --> 00:38:46,533
How long have you been married?
484
00:38:46,616 --> 00:38:49,077
- Three years.
- Yeah.
485
00:38:49,161 --> 00:38:53,373
You guys dated a while before?
486
00:38:53,457 --> 00:38:55,542
Yeah, we met in college.
487
00:38:55,625 --> 00:38:58,462
Wow.
You met young.
488
00:38:59,921 --> 00:39:01,631
Yeah, we did.
489
00:39:08,930 --> 00:39:11,850
I gotta find a men's room.
I'll meet you at the bar.
490
00:39:36,416 --> 00:39:39,419
If a mangy cat comes, it's a bad sign.
491
00:39:39,503 --> 00:39:42,672
In dream world, a mangy cat... What is that?
Whose phone is that?
492
00:39:42,756 --> 00:39:47,427
Sorry. It's me. It's, um... Michael's out
of town, so excuse me.
493
00:39:55,936 --> 00:39:59,022
- Hello. Hello.
- Hey.
494
00:39:59,106 --> 00:40:02,901
- Where are you?
- I'm grabbing a bite. I just stepped out.
495
00:40:02,943 --> 00:40:04,945
How was your day?
496
00:40:05,028 --> 00:40:07,948
Is that my phone,
or is that yours?
497
00:40:08,031 --> 00:40:10,283
- It's gotta be yours. I hear you fine.
- What?
498
00:40:10,367 --> 00:40:12,411
I said I hear you fine.
499
00:40:12,494 --> 00:40:16,540
- How was your day?
- Oh, it was good. I got some work done.
500
00:40:16,623 --> 00:40:18,792
This isn't a very good connection.
501
00:40:18,917 --> 00:40:20,836
No, it's not that good.
502
00:40:20,919 --> 00:40:23,630
Are you out?
503
00:40:23,713 --> 00:40:26,633
I'm in a men's room.
We're still with the clients.
504
00:40:26,716 --> 00:40:30,262
Okay. Why don't you give me
a call tomorrow morning?
505
00:40:30,345 --> 00:40:33,598
Okay. Love you.
506
00:40:33,682 --> 00:40:36,852
- I love you. Bye.
- Bye.
507
00:40:52,367 --> 00:40:55,871
I love it when you come back
to the table and your food's there.
508
00:40:55,954 --> 00:40:59,207
- How long have you been married?
- Uh, three years.
509
00:40:59,291 --> 00:41:01,460
- You have any kids?
- No. No. You?
510
00:41:01,543 --> 00:41:03,462
- No.
- No.
511
00:41:03,545 --> 00:41:05,380
I never wanted any.
512
00:41:05,464 --> 00:41:09,009
In fact, that's why my
first wife and I, uh, broke up.
513
00:41:09,092 --> 00:41:12,220
- That didn't come up before you got married?
- Yes, of course it did.
514
00:41:12,304 --> 00:41:16,850
But I think she thought that I would
change after we got married.
515
00:41:16,975 --> 00:41:19,352
But people don't change.
516
00:41:19,436 --> 00:41:23,106
I mean, at most, your weight fluctuates
and you start dressing differently.
517
00:41:25,275 --> 00:41:27,235
Hmm?
518
00:41:33,283 --> 00:41:35,702
I realize,
for a host of reasons,
519
00:41:35,785 --> 00:41:38,622
I... I probably shouldn't be going here,
520
00:41:38,705 --> 00:41:42,000
but... I'm going to.
521
00:41:43,376 --> 00:41:46,880
That night in L.A.
when we all went to that bar?
522
00:41:47,005 --> 00:41:49,716
We sat on those low couches,
523
00:41:49,799 --> 00:41:54,095
and Jeff wanted to sit next to us,
so you had to move over.
524
00:41:55,764 --> 00:41:57,807
Your hand sort of...
525
00:41:59,267 --> 00:42:01,269
rested against my leg.
526
00:42:02,854 --> 00:42:05,148
Was that on purpose?
527
00:42:10,529 --> 00:42:12,781
I had to be careful not
to really let it rest there...
528
00:42:15,867 --> 00:42:19,037
in case you moved.
529
00:42:19,079 --> 00:42:21,289
I didn't move.
530
00:42:21,373 --> 00:42:23,250
I wouldn't have.
531
00:42:44,396 --> 00:42:45,939
I'm married.
532
00:42:46,064 --> 00:42:47,566
I know.
533
00:42:49,943 --> 00:42:51,736
Still felt nice.
534
00:42:57,075 --> 00:42:59,703
- That was so embarrassing. Thank you.
- Aww.
535
00:42:59,786 --> 00:43:02,497
- No, no, that's good.
- I don't believe you let me do that.
536
00:43:02,581 --> 00:43:04,624
Usually she's doing it better,
but that was good.
537
00:43:04,708 --> 00:43:07,002
- The point was that I love Italy.
- I love it there.
538
00:43:07,085 --> 00:43:10,463
We have a place. We go there
about one month a year.
539
00:43:10,547 --> 00:43:12,757
- Mm-hmm.
- It's so wonderful.
540
00:43:12,841 --> 00:43:15,677
- Wait. This is who you went to Italy with.
- When?
541
00:43:15,760 --> 00:43:17,679
When I got to Paris early,
542
00:43:17,762 --> 00:43:20,599
and your little cousin was staying
in the apartment till you got back,
543
00:43:20,682 --> 00:43:23,184
and you were away with Patrick
and his friends.
544
00:43:23,268 --> 00:43:25,562
Exactly. This is them.
545
00:43:25,645 --> 00:43:29,149
- That is so weird. I knew you seemed familiar.
- Yeah? Well.
546
00:43:29,232 --> 00:43:30,900
How funny.
547
00:43:35,363 --> 00:43:39,200
What if you were married?
548
00:43:39,284 --> 00:43:42,120
Hypotheticals don't
do much for me, but...
549
00:43:44,539 --> 00:43:47,125
probably nothing different.
550
00:43:51,588 --> 00:43:54,591
- Are you happy?
- With what?
551
00:43:55,925 --> 00:43:57,927
With your marriage.
552
00:43:58,011 --> 00:44:00,013
Yeah.
553
00:44:01,348 --> 00:44:03,475
- Very.
- Hmm.
554
00:44:05,685 --> 00:44:08,146
You can be happy
and still be tempted.
555
00:44:08,229 --> 00:44:10,190
I know.
556
00:44:11,733 --> 00:44:14,027
I'm just surprised you do.
557
00:44:17,405 --> 00:44:21,201
Have you ever been with someone else
since you've been married?
558
00:44:21,284 --> 00:44:24,829
- No.
- Have you wanted to be?
559
00:44:29,209 --> 00:44:31,086
What happened?
560
00:44:32,545 --> 00:44:35,507
I'd think of Joanna.
561
00:44:37,676 --> 00:44:40,178
Do you regret not doing it?
562
00:44:40,220 --> 00:44:42,931
Hmm?
563
00:44:43,014 --> 00:44:45,850
I'd regret it more if I did.
564
00:44:57,946 --> 00:45:00,365
Have you ever cheated on anyone?
565
00:45:00,448 --> 00:45:02,409
"Cheated"?
566
00:45:02,492 --> 00:45:04,911
Have you?
567
00:45:04,994 --> 00:45:07,455
No.
568
00:45:07,539 --> 00:45:09,666
Not necessarily out of principle.
569
00:45:09,749 --> 00:45:12,627
I just... I never wanted to.
570
00:45:17,048 --> 00:45:19,217
Alex...
571
00:45:19,259 --> 00:45:21,678
- I know you want one.
- I need one. Yeah.
572
00:45:23,388 --> 00:45:25,598
- And I know you want one.
- No, no, no.
573
00:45:25,682 --> 00:45:28,977
- She wants to keep me company.
- I do. I do.
574
00:45:29,060 --> 00:45:31,438
- You do?
- I do.
575
00:45:31,521 --> 00:45:34,315
Okay. So have a good night.
576
00:45:34,399 --> 00:45:36,693
It's a trap.
I know it.
577
00:45:37,861 --> 00:45:40,155
He'll never change.
578
00:45:41,614 --> 00:45:44,659
When was the last time
you saw Alex?
579
00:45:44,743 --> 00:45:46,536
Uh, two years ago.
580
00:45:46,619 --> 00:45:49,456
So you don't know Helen.
581
00:45:49,539 --> 00:45:53,585
- Helen?
- Alex's girlfriend from Paris?
582
00:45:55,587 --> 00:45:57,881
Well, we don't really do,
you know...
583
00:45:57,964 --> 00:46:02,343
We're not very good at keeping in touch
with the, um... the dailies.
584
00:46:02,427 --> 00:46:05,263
- You know, we talk when we talk.
- Mm-hmm.
585
00:46:05,346 --> 00:46:09,100
She's nice. I don't think he's gonna
settle down with her anytime soon,
586
00:46:09,184 --> 00:46:13,605
but I don't know that Alex
will ever settle down with anyone.
587
00:46:13,688 --> 00:46:16,649
He seems more, uh,
whole on his own.
588
00:46:18,359 --> 00:46:20,320
So, where is your husband?
589
00:46:20,403 --> 00:46:23,281
Uh, he's in Philadelphia
on a business trip.
590
00:46:25,033 --> 00:46:28,620
- What's he do?
- Commercial real estate development.
591
00:46:28,703 --> 00:46:32,457
But I don't think that that's
the question you wanted to ask.
592
00:46:32,540 --> 00:46:34,292
- No, that wasn't.
- No.
593
00:46:34,334 --> 00:46:38,087
- Go ahead.
- I usually tend to go too far.
594
00:46:39,380 --> 00:46:41,216
Okay. Warning heard.
595
00:46:41,299 --> 00:46:43,426
Does your husband know Alex?
596
00:46:46,805 --> 00:46:48,765
No.
597
00:46:48,848 --> 00:46:51,643
- Does he know of him?
- No.
598
00:46:51,726 --> 00:46:54,312
- Have I gone too far?
- Yeah, maybe, but,
599
00:46:54,395 --> 00:46:56,314
you know, it's fine.
600
00:46:56,397 --> 00:46:58,441
Why haven't you told him?
601
00:47:01,361 --> 00:47:05,156
I think once you know something like that,
you can't unlearn it.
602
00:47:07,200 --> 00:47:09,410
So it is a "something like that."
603
00:47:11,663 --> 00:47:14,332
- Are you faithful?
- Yes.
604
00:47:16,167 --> 00:47:19,128
Would he forgive you
if you weren't?
605
00:47:19,212 --> 00:47:21,256
He's always said
that he wouldn't.
606
00:47:22,715 --> 00:47:25,009
Does that stop you?
607
00:47:26,010 --> 00:47:27,971
Yeah, probably.
608
00:47:29,597 --> 00:47:32,350
How long were you
and Alex together?
609
00:47:32,433 --> 00:47:35,270
We were never really together, you know?
We were more kind of...
610
00:47:35,353 --> 00:47:37,272
We were more on and off.
611
00:47:39,023 --> 00:47:41,526
You think you'll tell your husband
about tonight?
612
00:47:43,278 --> 00:47:46,072
I don't know.
Tonight's not finished yet.
613
00:47:46,155 --> 00:47:48,533
Mmm.
614
00:48:04,382 --> 00:48:06,718
Remember the last time we were here...
615
00:48:06,801 --> 00:48:08,481
- We got in the wrong car.
- When was that?
616
00:48:08,553 --> 00:48:10,763
How far did we go
before we remembered?
617
00:48:10,847 --> 00:48:13,600
- Ten blocks.
- Why don't you just drive with us?
618
00:48:13,683 --> 00:48:15,602
- Yeah, come on.
- Oh, shit. Lucy.
619
00:48:15,685 --> 00:48:17,270
Who?
620
00:48:17,395 --> 00:48:19,439
Our friend's dog.
I said I'd walk her.
621
00:48:19,522 --> 00:48:21,149
Where is she?
622
00:48:21,232 --> 00:48:23,234
She's at our friend's apartment.
623
00:48:23,318 --> 00:48:25,904
Are you just saying that
to get out of going to the party?
624
00:48:25,987 --> 00:48:28,307
- No, no, no... I'm not, I swear.
- It's a very good excuse.
625
00:48:30,199 --> 00:48:32,577
When were you last in New York?
626
00:48:33,578 --> 00:48:36,456
About... nine months ago.
627
00:48:36,539 --> 00:48:38,416
Well, why didn't you get in touch?
628
00:48:40,543 --> 00:48:42,754
I wasn't alone.
629
00:48:43,922 --> 00:48:45,882
Oh.
630
00:49:25,129 --> 00:49:27,590
I can't get the key out.
631
00:50:02,166 --> 00:50:05,336
- Andy cooks?
- No.
632
00:50:05,420 --> 00:50:09,132
I bought that for him last year.
I don't think he's ever used it.
633
00:50:09,215 --> 00:50:11,134
I do, though, when we're over.
634
00:50:11,217 --> 00:50:15,096
- So, why aren't you writing?
- I am writing.
635
00:50:15,179 --> 00:50:17,598
- No, why aren't you writing?
- You mean...
636
00:50:17,682 --> 00:50:19,642
Your book, Joanna.
637
00:50:22,103 --> 00:50:26,315
My editor says that I just need
to get over my doubt.
638
00:50:27,525 --> 00:50:30,028
What do you doubt?
639
00:50:30,111 --> 00:50:32,155
Everything, Alex.
640
00:50:32,238 --> 00:50:36,284
Um... I go to write,
and every... every word,
641
00:50:36,367 --> 00:50:39,662
every thought, every choice
that I make leads to another,
642
00:50:39,746 --> 00:50:41,956
and I doubt every single one I make.
643
00:50:42,040 --> 00:50:44,125
It wasn't like this last time.
644
00:50:44,208 --> 00:50:46,210
You live with your first
book all your life.
645
00:50:46,294 --> 00:50:50,757
It sort of...
It comes out on its own.
646
00:50:50,840 --> 00:50:52,759
After that, though,
it's different.
647
00:50:52,842 --> 00:50:56,262
You can suddenly write anything, and...
648
00:50:56,345 --> 00:50:58,890
you second-guess everything.
649
00:50:58,973 --> 00:51:02,101
- Doubts will kill your work.
- Will they?
650
00:51:02,185 --> 00:51:04,854
I don't know. Um...
651
00:51:04,937 --> 00:51:06,814
What's the matter with doubt?
652
00:51:06,898 --> 00:51:09,609
I think the world could use
a little more doubt.
653
00:51:09,692 --> 00:51:12,028
- So I doubt.
- For the good of the world.
654
00:51:12,111 --> 00:51:14,655
Exactly.
655
00:51:14,739 --> 00:51:16,657
No, thank you.
656
00:51:17,867 --> 00:51:20,328
Your first book was good, Joanna.
657
00:51:25,291 --> 00:51:29,087
You know, I think you might have
just ruined this kitchen for me.
658
00:51:29,170 --> 00:51:31,089
How?
659
00:51:31,172 --> 00:51:33,299
By being in it.
660
00:51:35,176 --> 00:51:37,428
Come here all the time,
and now you've been here.
661
00:51:47,271 --> 00:51:48,940
Okay.
662
00:51:49,023 --> 00:51:53,528
So, remind me why it didn't work.
663
00:51:53,611 --> 00:51:56,864
- Geography.
- People live between two cities.
664
00:51:56,948 --> 00:51:59,158
I don't, and neither do you.
665
00:51:59,242 --> 00:52:01,077
And timing.
666
00:52:01,160 --> 00:52:04,747
- You were broken up.
- Temporarily.
667
00:52:04,831 --> 00:52:07,375
Technically. Whatever-ly.
You know, I...
668
00:52:07,458 --> 00:52:11,546
We got back together... after we'd already
been together for a really long time.
669
00:52:11,629 --> 00:52:14,507
You came after.
670
00:52:14,632 --> 00:52:17,635
Oh. So you're with him
because he came first?
671
00:52:18,636 --> 00:52:21,889
He did, and I love him.
672
00:52:21,973 --> 00:52:25,351
And I love you, too, and I love
being able to tell you the truth.
673
00:52:25,434 --> 00:52:28,062
And I love...
674
00:52:28,146 --> 00:52:32,191
faith and loyalty and all that shit,
even now.
675
00:52:32,275 --> 00:52:34,777
And this?
676
00:52:36,362 --> 00:52:38,281
This?
677
00:52:39,699 --> 00:52:43,661
I didn't know that this
would be what it is on its own.
678
00:52:43,703 --> 00:52:46,914
I mean, this is...
This is only what it is...
679
00:52:46,998 --> 00:52:49,959
because it's something that's between me,
my marriage to Michael,
680
00:52:50,042 --> 00:52:53,254
you and your... set of things.
681
00:52:56,048 --> 00:52:59,093
Does Andy have anything to drink?
682
00:53:05,183 --> 00:53:08,144
- What are my things?
- Nothing. I'm criticizing.
683
00:53:08,227 --> 00:53:13,316
I'm just... I know that if we went for it,
we'd lose it.
684
00:53:13,399 --> 00:53:17,236
I think it's still as hard as it is
because... because we never wore out.
685
00:53:17,320 --> 00:53:20,489
We were just getting to know that we
weren't right for each other, and then...
686
00:53:20,573 --> 00:53:23,034
- You didn't want it.
- No.
687
00:53:23,117 --> 00:53:27,163
- No?
- I came to Paris for two months.
688
00:53:27,246 --> 00:53:30,958
- You do hold that against me.
- I don't hold anything against you. I...
689
00:53:31,042 --> 00:53:33,252
I was finishing a book.
690
00:53:33,336 --> 00:53:36,756
I was too tired to figure out
what you being there even meant.
691
00:53:36,839 --> 00:53:39,967
Well, it should have meant that you
wanted to spend some time with me.
692
00:53:41,886 --> 00:53:43,405
Look, it... God, it doesn't...
It doesn't matter.
693
00:53:43,429 --> 00:53:45,640
No, no, no.
It matters to me.
694
00:53:45,723 --> 00:53:48,559
Because I'm the one
who has to see you here.
695
00:53:48,643 --> 00:53:52,438
I'm the one who has to look around Andy's
to see these pictures of you in this life.
696
00:53:54,106 --> 00:53:56,150
What?
697
00:53:56,234 --> 00:53:58,277
I was what you needed
to be sure of Michael?
698
00:54:00,154 --> 00:54:02,156
No.
699
00:54:02,240 --> 00:54:04,742
No. It doesn't work like that.
700
00:54:08,746 --> 00:54:12,208
I Th... I think...
701
00:54:12,291 --> 00:54:15,878
Maybe I've never
wanted this to change.
702
00:54:15,962 --> 00:54:18,130
Everything...
703
00:54:19,257 --> 00:54:21,217
Everything changes.
Everything changes.
704
00:54:21,300 --> 00:54:26,055
But this... this still hasn't.
Not for me.
705
00:54:26,138 --> 00:54:28,099
Hasn't lessened.
706
00:54:29,433 --> 00:54:33,354
I... I saw you this morning, and...
707
00:54:36,649 --> 00:54:40,861
And in the middle of most nights
when I can't sleep,
708
00:54:40,945 --> 00:54:43,948
I still replay you.
709
00:55:10,975 --> 00:55:14,353
I'm gonna take her out for a walk.
710
00:56:00,691 --> 00:56:02,651
What?
711
00:56:03,986 --> 00:56:06,238
The keys, Alex.
712
00:56:06,322 --> 00:56:09,909
- I thought you took them with you.
- No.
713
00:56:09,992 --> 00:56:11,911
Ah, merde.
714
00:56:11,994 --> 00:56:14,622
- Did you leave them upstairs?
- Yeah.
715
00:56:14,705 --> 00:56:17,875
- Can we buzz someone?
- Uh... Um...
716
00:56:17,917 --> 00:56:22,922
We could call Caroline, but, um...
717
00:56:26,092 --> 00:56:28,677
Shit.
718
00:56:43,609 --> 00:56:46,445
Yeah.
719
00:57:30,823 --> 00:57:33,576
Give me that.
I'll give it back to you tomorrow.
720
00:57:33,659 --> 00:57:35,619
Let's go.
721
00:58:06,901 --> 00:58:09,904
- You weren't lying about the dog.
- No!
722
00:58:09,987 --> 00:58:13,532
- Come with me. Let's find Fred.
- Okay.
723
00:58:18,329 --> 00:58:22,249
Her husband's best friend's dog.
724
00:58:29,006 --> 00:58:32,134
Is she the one
Chris told me about?
725
00:58:32,218 --> 00:58:34,720
- I don't know.
- Well, at... at Phillip's wedding,
726
00:58:34,803 --> 00:58:38,182
after you'd just
broken off with Lauren,
727
00:58:38,265 --> 00:58:41,852
I asked him what the hell
was wrong with you, and...
728
00:58:43,604 --> 00:58:45,773
I liked Lauren.
729
00:58:45,856 --> 00:58:49,068
But I like this one much more.
730
00:58:50,694 --> 00:58:53,572
- She's... She's smart.
- Yeah.
731
00:58:53,656 --> 00:58:55,616
- And she's funny.
- Yeah.
732
00:58:55,699 --> 00:58:59,328
- She's gorgeous.
- I know.
733
00:58:59,411 --> 00:59:01,372
And she's honest.
734
00:59:01,455 --> 00:59:03,791
Well, I mean, besides the fact
she's out with you...
735
00:59:03,874 --> 00:59:06,043
when her husband's out of town.
736
00:59:06,085 --> 00:59:08,921
But she's married.
737
00:59:09,046 --> 00:59:11,173
- I know.
- No, you don't.
738
00:59:11,257 --> 00:59:13,342
No. You've never
been married.
739
00:59:13,425 --> 00:59:18,472
I mean, fuck the vows.
It's... It-It's the years you can't undo.
740
00:59:18,556 --> 00:59:22,768
You will never be able to take away
the years with her husband.
741
00:59:22,851 --> 00:59:25,938
And the moment you try,
742
00:59:26,063 --> 00:59:29,191
this... this will be gone, and...
743
00:59:29,275 --> 00:59:33,070
Trust me.
That'll be a shame.
744
00:59:35,739 --> 00:59:38,284
I'll bet you've... you've had less
than a hundred days together.
745
00:59:38,367 --> 00:59:40,286
Am I right?
746
00:59:42,621 --> 00:59:44,540
It's the best.
747
00:59:46,625 --> 00:59:48,752
Be smart.
748
00:59:48,836 --> 00:59:50,921
Keep it as it is.
749
01:00:44,016 --> 01:00:46,185
I'm in.
750
01:00:46,268 --> 01:00:48,646
Your turn.
751
01:00:54,026 --> 01:00:55,152
Here.
752
01:00:58,489 --> 01:01:00,491
Oh, come on.
753
01:01:00,574 --> 01:01:03,410
Am I gonna be the only one
in here in my underwear?
754
01:02:02,469 --> 01:02:04,972
You look uncomfortable.
755
01:02:05,055 --> 01:02:07,307
I am uncomfortable.
756
01:02:08,684 --> 01:02:10,936
You don't hold much back,
do you?
757
01:02:11,019 --> 01:02:14,231
We're here in our underwear.
I think it's a little late for that, no?
758
01:02:31,915 --> 01:02:34,376
Yeah, I had a liqueur.
759
01:03:15,751 --> 01:03:17,795
Do you remember
that first night?
760
01:03:17,878 --> 01:03:20,839
Do you ever think about it?
761
01:03:20,923 --> 01:03:23,592
Of course I do.
762
01:03:23,675 --> 01:03:26,178
I didn't want to go home,
763
01:03:26,303 --> 01:03:29,807
and you put me in a taxi.
764
01:03:29,890 --> 01:03:31,725
And do you remember that night
765
01:03:31,809 --> 01:03:33,411
when we met the photographer
you were interviewing?
766
01:03:33,435 --> 01:03:36,188
- And he was drunk.
- And he was drunk.
767
01:03:38,190 --> 01:03:40,776
And you danced in that
top of yours with no back.
768
01:03:43,946 --> 01:03:45,948
Come on.
769
01:04:50,137 --> 01:04:51,972
Let's go.
770
01:05:48,904 --> 01:05:51,490
So have you ever
been cheated on?
771
01:05:54,785 --> 01:05:56,745
No.
772
01:06:00,666 --> 01:06:02,626
Well, I have.
773
01:06:05,754 --> 01:06:08,090
The worst part
was how I found out.
774
01:06:11,969 --> 01:06:14,554
We shared a photo account,
775
01:06:14,638 --> 01:06:17,724
and I went on the Web site
to order some pictures,
776
01:06:17,808 --> 01:06:21,687
and I saw the album she decided
to share with him.
777
01:06:21,770 --> 01:06:25,816
I think they were together
for the weekend or something.
778
01:06:27,192 --> 01:06:29,152
I could have done
without the visuals.
779
01:06:29,236 --> 01:06:34,783
There was this one of them
laughing so hard. Uh...
780
01:06:37,285 --> 01:06:40,872
- What happened?
- We fought like animals.
781
01:06:40,956 --> 01:06:43,583
Like animals for about a month.
782
01:06:43,667 --> 01:06:47,170
And, you know, I was angry...
783
01:06:47,254 --> 01:06:50,632
Maybe because I...
I thought I had to be.
784
01:06:51,925 --> 01:06:54,720
Or maybe because I was sad.
785
01:06:54,803 --> 01:06:58,682
But he still wanted to be with me.
I still wanted to be with him.
786
01:06:58,765 --> 01:07:00,851
So, what happened?
787
01:07:02,019 --> 01:07:03,603
We stayed together.
788
01:07:05,272 --> 01:07:08,400
Had the best year
of our relationship.
789
01:07:10,193 --> 01:07:12,112
And then?
790
01:07:16,074 --> 01:07:18,285
He died.
791
01:07:19,536 --> 01:07:22,080
I'm sorry.
792
01:07:39,931 --> 01:07:42,392
Do you want anything to drink?
793
01:07:42,476 --> 01:07:44,311
No, I'm fine.
794
01:08:05,874 --> 01:08:08,376
Do you think you still
would have been with him?
795
01:08:10,712 --> 01:08:12,798
Yeah.
796
01:08:13,965 --> 01:08:16,468
Definitely.
797
01:08:18,595 --> 01:08:20,597
And I think I'd still be here,
798
01:08:20,680 --> 01:08:22,015
attracted to you.
799
01:08:51,628 --> 01:08:53,922
You'll never guess what I was upset
about this morning.
800
01:08:55,549 --> 01:08:58,051
Michael had a work thing
last night, and we went,
801
01:08:58,135 --> 01:09:03,849
and I accused him of being attracted
to this woman he's working with.
802
01:09:03,932 --> 01:09:06,268
- Was he?
- I think so.
803
01:09:07,435 --> 01:09:09,312
You think there's
something going on?
804
01:09:09,396 --> 01:09:12,399
There could be.
805
01:09:12,482 --> 01:09:15,777
I think he'd want there to be.
806
01:09:15,861 --> 01:09:20,365
- He's in Philadelphia with her right now.
- Are you worried?
807
01:09:22,284 --> 01:09:24,536
I think I made too big a deal out of it.
808
01:09:24,661 --> 01:09:26,454
Why?
809
01:09:26,538 --> 01:09:29,916
It's 2:00 in the morning,
and I'm here with you.
810
01:09:34,588 --> 01:09:36,131
It's funny how you can get up
811
01:09:36,214 --> 01:09:38,717
and have absolutely
no idea where the day will go.
812
01:09:38,800 --> 01:09:41,553
Eighty, 90,
813
01:09:41,678 --> 01:09:44,389
a thousand go by
without incident,
814
01:09:44,472 --> 01:09:46,391
and then all of a sudden...
815
01:09:46,474 --> 01:09:48,476
- Hello.
- Hello.
816
01:09:51,271 --> 01:09:54,566
What if I hadn't come out
for coffee this morning?
817
01:09:54,691 --> 01:09:57,277
I would have called.
818
01:09:57,360 --> 01:09:59,362
If my number had changed?
819
01:10:01,031 --> 01:10:03,241
I would have come upstairs.
820
01:10:03,325 --> 01:10:04,993
What about Michael?
821
01:10:14,544 --> 01:10:16,922
Why did you stop e-mailing me?
822
01:10:22,719 --> 01:10:25,347
Because it wasn't enough.
823
01:10:28,308 --> 01:10:32,437
Do you know how often
I have to make a choice not to write?
824
01:10:32,520 --> 01:10:37,317
"Hello, Alex. How are you?
Where are you? What are you doing?
825
01:10:38,735 --> 01:10:42,948
"Do you want to meet me...
wherever...
826
01:10:43,031 --> 01:10:45,325
"this Friday for dinner...
827
01:10:46,368 --> 01:10:48,328
just to catch up?"
828
01:10:52,499 --> 01:10:55,377
You really touch me whenever
you feel like it, don't you?
829
01:10:56,461 --> 01:10:58,838
No, I don't.
830
01:10:58,922 --> 01:11:02,509
I touch you a fraction
of how often I feel like it.
831
01:11:04,636 --> 01:11:06,221
Why?
832
01:11:10,475 --> 01:11:12,686
Because I like you.
833
01:11:31,538 --> 01:11:33,415
I can't.
834
01:11:38,086 --> 01:11:42,632
I can't... do any more
and look him in the eye.
835
01:11:54,269 --> 01:11:58,440
You just told me he's away
with a woman you got upset about.
836
01:12:03,445 --> 01:12:05,613
Michael isn't doing anything.
837
01:12:21,629 --> 01:12:23,923
Do you know I-I've never
told him about us?
838
01:12:25,508 --> 01:12:27,719
You know, even when...
839
01:12:27,844 --> 01:12:30,180
I've felt the need
to confess something.
840
01:12:30,263 --> 01:12:32,223
Which is when?
841
01:12:33,308 --> 01:12:36,144
When we're drunk or happy or...
842
01:12:36,227 --> 01:12:38,772
Or after a fight
or in the middle of one.
843
01:12:38,855 --> 01:12:41,691
You know, when-when
things slip out, this never does.
844
01:12:41,775 --> 01:12:44,486
Why? Would he be angry?
845
01:12:47,322 --> 01:12:50,241
Well, he'd have no right to be.
846
01:12:50,325 --> 01:12:52,327
I gave you up.
847
01:13:05,465 --> 01:13:07,425
So, what's Helen like?
848
01:13:23,608 --> 01:13:26,277
We have another couple hours.
849
01:13:26,361 --> 01:13:29,322
I don't want to spend them
talking about Helen.
850
01:13:31,157 --> 01:13:33,118
Come on.
851
01:13:36,204 --> 01:13:37,789
Jo.
852
01:13:41,251 --> 01:13:43,169
Come here.
853
01:16:32,213 --> 01:16:34,132
Jo?
854
01:16:39,387 --> 01:16:42,223
- What time is it?
- 6:30.
855
01:17:09,876 --> 01:17:12,670
- Laura.
- Michael.
856
01:17:12,754 --> 01:17:15,840
I don't need us to talk about it.
857
01:17:15,923 --> 01:17:17,717
Last night...
858
01:17:17,800 --> 01:17:19,927
Michael, please.
859
01:17:20,011 --> 01:17:22,305
Just... don't.
860
01:17:27,852 --> 01:17:29,937
I didn't think that would happen.
861
01:17:32,273 --> 01:17:34,442
Not even the second time?
862
01:18:46,013 --> 01:18:48,766
Wow. There's so much
going on right now, isn't there?
863
01:18:55,481 --> 01:18:58,234
What I wouldn't give
to have tired of you.
864
01:19:05,700 --> 01:19:09,078
- Let me drop you off.
- No, um... I'd rather walk.
865
01:19:09,162 --> 01:19:11,247
- You sure?
- Yeah. It'll be good for her.
866
01:19:11,289 --> 01:19:12,331
It'll be good for me.
867
01:19:14,542 --> 01:19:17,837
Let's not do this in a big way, okay?
Please?
868
01:19:25,636 --> 01:19:27,764
See you.
869
01:21:40,187 --> 01:21:43,232
Hey, Andy, it's me.
870
01:21:44,609 --> 01:21:46,527
I need you to cover for me.
871
01:22:25,691 --> 01:22:28,110
- Hey.
- Hey.
872
01:22:28,194 --> 01:22:30,488
- You ready?
- Yeah. Where's Michael?
873
01:22:30,571 --> 01:22:33,449
He had to go back to New York.
874
01:22:33,491 --> 01:22:35,743
- Is everything okay?
- Yeah. Yeah.
875
01:22:35,826 --> 01:22:37,328
He, uh, left me a voice mail.
876
01:22:37,453 --> 01:22:40,039
I guess Stuart needed him to go back.
877
01:22:40,122 --> 01:22:43,042
Oh. Okay.
878
01:22:43,125 --> 01:22:45,086
I'll see you out front.
879
01:24:34,195 --> 01:24:36,072
Joey?
880
01:24:42,119 --> 01:24:44,455
What are you doing back?
881
01:24:44,580 --> 01:24:47,083
What's Lucy doing here?
882
01:24:47,166 --> 01:24:49,168
We got locked out of Andy's.
883
01:24:49,251 --> 01:24:51,796
- Who?
- Me and Lucy.
884
01:24:51,879 --> 01:24:54,298
When?
885
01:24:56,217 --> 01:24:58,969
Um, last night when I, uh...
886
01:24:59,053 --> 01:25:01,305
when I went over to walk her.
887
01:25:01,388 --> 01:25:03,849
You've been crying, Joey.
888
01:25:03,933 --> 01:25:05,684
A little bit.
889
01:25:08,604 --> 01:25:10,731
What are you doing back?
890
01:25:12,733 --> 01:25:14,777
We finished up early.
891
01:25:15,986 --> 01:25:17,947
I thought the presentation
was today.
892
01:25:18,030 --> 01:25:19,990
No.
893
01:25:20,074 --> 01:25:22,701
No, we finished up early.
894
01:25:28,165 --> 01:25:30,042
I'm sorry about our fight.
895
01:25:33,045 --> 01:25:34,713
Yeah. So am I.
896
01:25:36,257 --> 01:25:38,884
Let's not talk about it, okay?
897
01:25:38,968 --> 01:25:40,970
All right.
898
01:25:41,053 --> 01:25:44,723
Well, you know, let's
have a great lunch and...
899
01:25:44,807 --> 01:25:48,269
You know, let's walk.
Let's, you know, make a day of it.
900
01:25:50,646 --> 01:25:52,398
Okay.
901
01:25:52,481 --> 01:25:55,442
Does she want to go out?
902
01:25:55,526 --> 01:25:57,570
Probably.
903
01:25:57,653 --> 01:26:00,030
Well, I'll take her. Come on.
904
01:26:06,162 --> 01:26:08,539
Hey.
905
01:26:11,792 --> 01:26:13,836
You okay?
906
01:26:13,919 --> 01:26:15,880
Yeah.
907
01:26:27,349 --> 01:26:29,268
I love you.
66946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.