Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,827 --> 00:00:36,954
Mi amor... _
2
00:00:37,455 --> 00:00:39,467
This was just a warning.
3
00:00:39,491 --> 00:00:41,344
If he wanted them dead, they'd be dead.
4
00:00:41,368 --> 00:00:43,971
- Why are you so fucking calm?
- There'll be time for war,
5
00:00:43,995 --> 00:00:46,307
but right now we need peace.
6
00:00:46,331 --> 00:00:48,601
We lost Mom in Cuba.
7
00:00:48,625 --> 00:00:50,193
I just wish she were here.
8
00:00:50,217 --> 00:00:54,023
Marisol could never replace
your mother, but she loves you.
9
00:00:54,047 --> 00:00:55,507
_
10
00:00:55,571 --> 00:00:57,991
_
11
00:00:58,016 --> 00:01:01,412
_
12
00:01:01,436 --> 00:01:03,436
_
13
00:01:03,461 --> 00:01:05,174
_
14
00:01:05,199 --> 00:01:07,584
Both of you esteemed gentlemen
need to come to some terms,
15
00:01:07,609 --> 00:01:10,320
stop the goddamn violence.
16
00:01:14,961 --> 00:01:16,961
_
17
00:01:19,162 --> 00:01:21,050
_
18
00:01:21,074 --> 00:01:23,052
You know the banker Ray Dorado?
19
00:01:23,076 --> 00:01:24,887
- Mm-hmm.
- I believe either he
20
00:01:24,911 --> 00:01:27,181
or one of his clients
had my sister murdered.
21
00:01:27,205 --> 00:01:29,779
We've got marked transfers
from your bank.
22
00:01:29,803 --> 00:01:32,520
Smurfs coming from the Cayman Islands.
23
00:01:32,544 --> 00:01:35,189
- Where's that money coming from?
- It's fucking coming from Cuba.
24
00:01:35,213 --> 00:01:36,983
It's Castro's money.
25
00:01:37,007 --> 00:01:39,318
One day we will free
the people of Cuba
26
00:01:39,342 --> 00:01:42,989
from the stranglehold of Fidel Castro!
27
00:01:43,013 --> 00:01:46,325
He lies to all these people
about taking Cuba back
28
00:01:46,349 --> 00:01:48,744
when he's helping Fidel
get stronger.
29
00:01:48,768 --> 00:01:52,832
But let's just say...
he no longer gets my vote.
30
00:01:52,856 --> 00:01:54,375
Congressman.
31
00:02:35,106 --> 00:02:36,608
Estela.
32
00:02:45,075 --> 00:02:46,636
You screamed her name again.
33
00:02:46,660 --> 00:02:50,170
It's just dreams. _
34
00:02:51,665 --> 00:02:53,625
You have nightmares in your sleep.
35
00:02:54,366 --> 00:02:55,877
Mine is when I wake up.
36
00:02:56,385 --> 00:02:58,147
_
37
00:02:58,171 --> 00:03:00,764
Roman, we should go to my
parents' house in New Jersey.
38
00:03:01,424 --> 00:03:03,511
It's not safe for me or Valeria anymore.
39
00:03:03,535 --> 00:03:05,535
_
40
00:03:06,388 --> 00:03:08,922
But don't tell me what the fuck
to do with my daughter.
41
00:03:13,353 --> 00:03:14,353
Fine.
42
00:03:16,106 --> 00:03:17,667
_
43
00:03:17,691 --> 00:03:18,974
I'm over it.
44
00:03:31,162 --> 00:03:32,807
Hello?
45
00:03:32,831 --> 00:03:34,165
Andrew, it's me.
46
00:03:35,749 --> 00:03:38,076
I'm so sorry.
I don't even know what to say.
47
00:03:39,713 --> 00:03:43,206
- Are you okay?
- Yeah.
48
00:03:43,508 --> 00:03:45,176
Is there anything I can do?
49
00:03:48,601 --> 00:03:49,811
No.
50
00:03:52,767 --> 00:03:54,479
I wish I could see you.
51
00:03:55,806 --> 00:03:58,148
You know, they said it
was a Cuban who killed my father.
52
00:03:58,930 --> 00:04:01,025
Who knows? Maybe it was your uncle.
53
00:04:02,736 --> 00:04:04,645
N-No.
54
00:04:05,465 --> 00:04:09,149
They said on the news that
it was a pro-Castro terrorist.
55
00:04:09,993 --> 00:04:12,120
My padrino hates Castro.
56
00:04:15,415 --> 00:04:17,041
Why was it my father?
57
00:04:17,880 --> 00:04:19,557
'Cause he was trying
to help your stupid uncle
58
00:04:19,582 --> 00:04:21,668
take his stupid homeland back.
59
00:04:22,091 --> 00:04:23,226
What can I do?
60
00:04:25,300 --> 00:04:26,801
What can I say?
61
00:04:30,096 --> 00:04:31,931
You can stay away from me.
62
00:04:42,150 --> 00:04:44,086
His car was blown up
in what authorities are saying
63
00:04:44,110 --> 00:04:46,505
may have been an act
of political terrorism
64
00:04:46,529 --> 00:04:48,174
as he left
a Republican fundraiser
65
00:04:48,198 --> 00:04:50,843
at Miami's famous
Mutiny Club and Hotel.
66
00:04:50,867 --> 00:04:52,511
Authorities are investigating
67
00:04:52,535 --> 00:04:55,681
whether his unwavering
opposition to the Castro regime
68
00:04:55,705 --> 00:04:57,349
may have played a role in...
69
00:04:57,373 --> 00:04:59,101
No, it was
his partnership with Castro...
70
00:04:59,125 --> 00:05:00,686
...that caused his death.
71
00:05:00,710 --> 00:05:02,537
If I'd known you were going to do this,
72
00:05:02,561 --> 00:05:04,350
I never would have told you
Landon was in bed with Fidel.
73
00:05:04,374 --> 00:05:05,858
Well, I'm glad you did.
74
00:05:05,882 --> 00:05:07,526
That deal that was made to guarantee
75
00:05:07,550 --> 00:05:09,385
our family's safety is fucked.
76
00:05:10,041 --> 00:05:11,363
Are you even questioning this?
77
00:05:11,387 --> 00:05:13,372
_
78
00:05:13,396 --> 00:05:15,492
_
79
00:05:15,517 --> 00:05:17,119
You crossed the fucking line!
80
00:05:17,143 --> 00:05:19,150
I helped Byron Landon get elected
81
00:05:19,174 --> 00:05:22,750
off the backs of Cubans
exiled and tortured by Castro.
82
00:05:22,774 --> 00:05:26,212
And this motherfucker is helping
him and using me to do it?
83
00:05:26,236 --> 00:05:28,129
No. Don't forget
where we come from, brother,
84
00:05:28,153 --> 00:05:29,215
what we've been through.
85
00:05:29,239 --> 00:05:30,758
I know where the fuck I come from.
86
00:05:30,782 --> 00:05:32,301
And no one hates Castro more than me.
87
00:05:32,325 --> 00:05:33,302
Well, then fucking act like it.
88
00:05:33,326 --> 00:05:34,588
We had a plan
89
00:05:34,612 --> 00:05:36,222
that would have ended war
con los colombianos.
90
00:05:36,246 --> 00:05:37,389
That was first priority.
91
00:05:37,413 --> 00:05:40,434
They can't land the fucking dope!
92
00:05:40,458 --> 00:05:42,895
What's wrong with you?
That makes them weak.
93
00:05:42,919 --> 00:05:45,481
And in this business,
the weak suffer and die.
94
00:05:45,505 --> 00:05:48,400
And a fucking
cornered animal lashes out.
95
00:05:48,424 --> 00:05:50,986
So, what if Henao finds out
you murdered Landon?
96
00:05:51,010 --> 00:05:53,072
The next time
they machine gun our families,
97
00:05:53,096 --> 00:05:54,573
they won't be aiming above their heads.
98
00:05:54,597 --> 00:05:56,784
I make the fucking decisions
here, brother, okay?
99
00:05:56,808 --> 00:06:00,260
I'm the boss. You don't like it,
you can fucking leave.
100
00:06:21,624 --> 00:06:23,001
Whoo!
101
00:07:30,726 --> 00:07:32,838
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
102
00:07:35,281 --> 00:07:37,593
Whoo!
103
00:07:54,207 --> 00:07:55,291
_
104
00:07:55,864 --> 00:07:57,168
_
105
00:07:57,794 --> 00:07:59,794
_
106
00:08:03,550 --> 00:08:04,634
_
107
00:08:05,844 --> 00:08:07,844
_
108
00:08:08,138 --> 00:08:10,138
_
109
00:08:11,975 --> 00:08:14,494
_
110
00:08:14,595 --> 00:08:16,595
_
111
00:08:17,230 --> 00:08:19,230
_
112
00:08:19,909 --> 00:08:21,359
_
113
00:08:21,902 --> 00:08:24,404
_
114
00:08:24,738 --> 00:08:25,780
_
115
00:08:26,323 --> 00:08:30,160
_
116
00:08:30,911 --> 00:08:33,204
_
117
00:08:33,496 --> 00:08:38,360
_
118
00:08:38,764 --> 00:08:43,080
_
119
00:08:43,313 --> 00:08:46,752
_
120
00:08:46,776 --> 00:08:50,639
_
121
00:08:53,433 --> 00:08:54,434
_
122
00:08:55,143 --> 00:08:58,006
_
123
00:08:58,845 --> 00:08:59,845
Ah...
124
00:09:01,441 --> 00:09:03,441
_
125
00:09:04,778 --> 00:09:07,614
_
126
00:09:08,006 --> 00:09:10,006
_
127
00:09:11,092 --> 00:09:13,092
_
128
00:09:13,303 --> 00:09:16,890
_
129
00:09:17,140 --> 00:09:19,590
_
130
00:09:22,347 --> 00:09:23,861
- Henao...
- _
131
00:09:29,360 --> 00:09:31,360
_
132
00:09:31,596 --> 00:09:34,491
_
133
00:09:36,382 --> 00:09:38,047
_
134
00:09:42,712 --> 00:09:44,630
Our agents are all over Miami
135
00:09:44,655 --> 00:09:46,324
looking for pro-Castro terrorists.
136
00:09:46,349 --> 00:09:47,750
It's a waste of time.
137
00:09:47,775 --> 00:09:49,776
That has nothing to do
with the congressman's death.
138
00:09:49,801 --> 00:09:51,070
What are you talking about?
139
00:09:51,095 --> 00:09:52,895
This had nothing to do with politics.
140
00:09:52,919 --> 00:09:54,730
It had to do with cocaine.
141
00:09:54,754 --> 00:09:57,577
Landon was arranging a drop spot
with the Colombians.
142
00:09:57,601 --> 00:09:59,651
The guy was up to his ass in corruption.
143
00:09:59,675 --> 00:10:01,344
Can you prove that?
144
00:10:02,600 --> 00:10:04,773
- Who is he?
- Uh, Dominic,
145
00:10:04,797 --> 00:10:06,733
this is Peter Cunningham
from Washington.
146
00:10:06,757 --> 00:10:09,194
Now, he's been sent
by the Department of Justice
147
00:10:09,218 --> 00:10:11,363
to oversee our investigation.
148
00:10:11,387 --> 00:10:14,003
So, you were suggesting
that the congressman
149
00:10:14,027 --> 00:10:16,702
had something to do with cocaine?
150
00:10:16,726 --> 00:10:18,269
Yes, sir.
151
00:10:18,727 --> 00:10:20,897
But you have no evidence.
152
00:10:21,421 --> 00:10:23,925
No hard evidence,
but he was involved for sure.
153
00:10:24,107 --> 00:10:27,937
I have credible information
to that end through Ray Dorado,
154
00:10:28,116 --> 00:10:30,577
the president of the Orange Grove Bank.
155
00:10:40,634 --> 00:10:42,404
This investigation is now run
156
00:10:42,428 --> 00:10:44,170
by the Department of Justice.
157
00:10:45,253 --> 00:10:48,299
The Landon case is no longer
under your jurisdiction.
158
00:10:49,842 --> 00:10:51,820
Who the fuck is this pencil pusher?
159
00:10:51,844 --> 00:10:53,263
I've been on this case for months.
160
00:10:53,287 --> 00:10:54,616
You're gonna just let him take it?
161
00:10:54,640 --> 00:10:56,681
Dom, it's above our heads.
162
00:10:56,725 --> 00:10:59,061
A U.S. Congressman just got blown up
163
00:10:59,086 --> 00:11:01,119
under your goddamn nose.
164
00:11:01,144 --> 00:11:04,272
Washington is calling the shots
from here on in.
165
00:11:04,297 --> 00:11:05,523
I get it.
166
00:11:05,943 --> 00:11:08,821
A dirty congressman is
a bad look for you politicians.
167
00:11:08,846 --> 00:11:11,640
I don't give a shit
what you have to say, Zulio.
168
00:11:11,989 --> 00:11:13,926
It's above your pay grade.
169
00:11:13,950 --> 00:11:16,534
Just stay the fuck away.
170
00:11:17,328 --> 00:11:20,015
What about busting six tons of cocaine
171
00:11:20,039 --> 00:11:21,975
that's about to hit Miami?
172
00:11:21,999 --> 00:11:25,250
Do you know where
and when it is coming in?
173
00:11:25,275 --> 00:11:27,110
Well, I'm gonna go talk
174
00:11:27,135 --> 00:11:29,887
to my confidential informant
in an hour and get the skinny.
175
00:11:31,841 --> 00:11:33,780
And if we play our cards right,
176
00:11:33,804 --> 00:11:36,448
it might be the biggest bust
in U.S. history.
177
00:11:36,472 --> 00:11:38,389
What is the name of this informant?
178
00:11:38,628 --> 00:11:40,296
And what leverage have you got on him?
179
00:11:40,321 --> 00:11:42,490
His name is Roman Compte,
180
00:11:42,515 --> 00:11:45,480
and if he screws me,
he loses his daughter.
181
00:11:46,168 --> 00:11:48,858
I'd say that's the best kind
of leverage there is.
182
00:11:52,493 --> 00:11:54,864
You got one day to bust that coke.
183
00:12:01,706 --> 00:12:03,207
Mind if we talk for a sec?
184
00:12:04,325 --> 00:12:05,785
About what?
185
00:12:11,340 --> 00:12:13,175
I'm going home...
186
00:12:13,842 --> 00:12:17,221
to my home
with my parents in New Jersey.
187
00:12:19,307 --> 00:12:21,183
What about Dad?
188
00:12:21,516 --> 00:12:23,269
He's staying.
189
00:12:23,810 --> 00:12:25,687
I want you to come with me but...
190
00:12:27,064 --> 00:12:30,026
your father refuses to even consider it.
191
00:12:30,385 --> 00:12:32,303
Are you guys separating?
192
00:12:33,386 --> 00:12:34,904
For now, yes.
193
00:12:43,315 --> 00:12:44,817
Is Dad a drug dealer?
194
00:12:45,291 --> 00:12:48,042
Your father is a good man, sweetheart.
195
00:12:48,665 --> 00:12:50,417
But he's in a difficult situation.
196
00:12:52,340 --> 00:12:54,109
He's working with law enforcement
197
00:12:54,133 --> 00:12:55,718
to put your uncle in jail.
198
00:12:56,767 --> 00:12:58,061
What?
199
00:12:58,178 --> 00:13:00,972
The DEA forced him into it.
200
00:13:01,526 --> 00:13:03,558
Put us in the middle of it.
201
00:13:05,595 --> 00:13:06,971
It's dangerous.
202
00:13:12,818 --> 00:13:15,111
I can't force you to come with me.
203
00:13:16,585 --> 00:13:18,795
But if you want, I'll take you.
204
00:13:27,165 --> 00:13:29,334
I could never leave Dad.
205
00:13:35,554 --> 00:13:37,013
_
206
00:14:00,099 --> 00:14:01,141
Roman!
207
00:14:03,786 --> 00:14:05,681
What the fuck is going on?
208
00:14:05,705 --> 00:14:07,934
The coke deal's off
now that Landon's dead.
209
00:14:07,958 --> 00:14:10,292
Yeah, well, who do you think did that?
210
00:14:10,792 --> 00:14:13,360
Like the news says, Cuban agents.
211
00:14:13,384 --> 00:14:15,112
That's horseshit, and you know it.
212
00:14:15,136 --> 00:14:18,240
Landon was practically
sucking Castro's cock.
213
00:14:18,264 --> 00:14:19,783
Which made him an open target in Miami.
214
00:14:19,807 --> 00:14:21,594
Is that right?
215
00:14:22,152 --> 00:14:24,488
I know about your past,
you and Nestor's.
216
00:14:24,635 --> 00:14:26,512
Nestor found out
about the Cuban connection.
217
00:14:26,537 --> 00:14:28,580
He's not stupid. Nestor hates Castro,
218
00:14:28,605 --> 00:14:31,187
but he's a businessman.
He'd rather have the coke.
219
00:14:31,292 --> 00:14:34,712
Well, that's good, 'cause I need
you to get this deal back on.
220
00:14:35,149 --> 00:14:37,971
- It's impossible. Nestor's out.
- Then get him back in.
221
00:14:37,996 --> 00:14:40,133
There's no way he's gonna
risk life in prison
222
00:14:40,157 --> 00:14:42,139
without the protection
of that congressman.
223
00:14:42,163 --> 00:14:43,658
Your brother's a hothead,
224
00:14:43,683 --> 00:14:44,850
and I'm pretty sure he killed Landon,
225
00:14:44,875 --> 00:14:47,712
- which means you told him.
- Fuck you.
226
00:14:47,919 --> 00:14:50,314
Well, maybe you did it together.
227
00:14:50,338 --> 00:14:51,899
You both lost a lot in Cuba.
228
00:14:51,923 --> 00:14:54,967
Which makes everyone in Miami
a suspect, motherfucker.
229
00:14:56,254 --> 00:14:57,906
I'm gonna need you
to get this deal back on,
230
00:14:57,930 --> 00:15:00,092
or I'm gonna be forced to use
that incriminating tape
231
00:15:00,116 --> 00:15:01,408
you made in his home.
232
00:15:01,432 --> 00:15:03,636
I'll put him away for a decade.
233
00:15:05,236 --> 00:15:09,749
Look, even if I could,
the Colombians are spooked.
234
00:15:09,774 --> 00:15:11,135
How are you gonna get them
back to the table?
235
00:15:11,159 --> 00:15:14,296
You worry about Nestor.
I'll handle the Colombians.
236
00:15:14,320 --> 00:15:15,654
Got it?
237
00:15:27,327 --> 00:15:29,833
The cops are here.
They're interviewing everyone.
238
00:15:29,858 --> 00:15:32,147
No, I'd stay home.
239
00:15:32,171 --> 00:15:35,150
I know. No, don't come in.
I'll call you. Okay?
240
00:15:35,174 --> 00:15:36,777
I'll let you know.
241
00:15:36,801 --> 00:15:39,321
Closed, for the foreseeable future.
242
00:15:39,345 --> 00:15:41,031
- But why?
- It's bullshit.
243
00:15:41,055 --> 00:15:43,339
I have to wait until the fucking
fuzz finishes interviewing
244
00:15:43,363 --> 00:15:45,349
every single person
that works here. Like what?
245
00:15:45,374 --> 00:15:47,294
Uh, Manny the chef
blew up the congressman?
246
00:15:47,318 --> 00:15:49,307
Hey, fuck face.
247
00:15:50,808 --> 00:15:52,626
I'm calling in my loan.
248
00:15:52,650 --> 00:15:55,170
All $2.7 million.
249
00:15:55,194 --> 00:15:56,797
Janice.
250
00:15:56,821 --> 00:15:58,743
Ray, what happened to your forehead?
251
00:15:58,767 --> 00:16:00,234
I fell.
252
00:16:00,259 --> 00:16:02,803
What are you talking about?
If I had that kind of money,
253
00:16:02,828 --> 00:16:04,079
I wouldn't have had to borrow it.
254
00:16:04,104 --> 00:16:06,032
Well, that's not
my fucking problem, is it?
255
00:16:06,190 --> 00:16:08,594
Look around, Ray.
I'm not exactly thriving.
256
00:16:08,619 --> 00:16:10,829
You look at the contract.
257
00:16:10,854 --> 00:16:14,233
I have a right of rescission,
under which club closure falls.
258
00:16:14,422 --> 00:16:17,150
So, I want full repayment...
259
00:16:17,174 --> 00:16:19,222
...today. I'll be in my room.
260
00:16:19,246 --> 00:16:20,654
Oh, you'll be in your room?
261
00:16:20,678 --> 00:16:22,054
Hey, while you're there,
how about you go fuck yourself?
262
00:16:24,603 --> 00:16:27,494
Fine. I'll own this place.
263
00:16:27,518 --> 00:16:29,997
And by the end of the month,
I'll put it up for auction.
264
00:16:30,021 --> 00:16:33,810
So, either way, Burton,
you can go fuck yourself.
265
00:16:37,825 --> 00:16:40,047
I have hatred. I am feeling genuine,
266
00:16:40,072 --> 00:16:42,676
murderous hatred
for another human being.
267
00:16:42,700 --> 00:16:44,386
I am so fucked.
268
00:16:44,410 --> 00:16:46,245
Where am I gonna get that kind of money?
269
00:16:49,198 --> 00:16:52,576
Slow night, Señor Compte.
270
00:16:53,988 --> 00:16:55,081
No shit.
271
00:17:00,448 --> 00:17:02,533
Can Ray really do this to me, Roman?
272
00:17:02,558 --> 00:17:05,102
According to the contract, yes.
273
00:17:05,264 --> 00:17:08,452
No-good, two-faced,
shady banker, piece of shit.
274
00:17:08,476 --> 00:17:10,078
You were right about him.
275
00:17:10,102 --> 00:17:12,598
You're always right.
I should have listened.
276
00:17:13,693 --> 00:17:15,695
Roman, something wrong?
277
00:17:17,564 --> 00:17:19,149
I just had a thought.
278
00:17:19,403 --> 00:17:23,091
Look, there may be a way
I can get you the $2.7 million.
279
00:17:23,115 --> 00:17:25,403
That you can?
280
00:17:27,074 --> 00:17:29,493
I remember you talking
about a few hundred acres
281
00:17:29,518 --> 00:17:31,223
your family owns near the Everglades.
282
00:17:31,248 --> 00:17:32,483
Yeah, yeah, yeah.
283
00:17:32,507 --> 00:17:34,954
It's mostly mangrove swamps
and a sugarcane field.
284
00:17:35,081 --> 00:17:37,375
My dad has more real estate
than he does time to develop it.
285
00:17:38,416 --> 00:17:40,567
I need to find a place
where there's no police,
286
00:17:40,591 --> 00:17:41,940
no coast guard, no aerial surveillance,
287
00:17:41,964 --> 00:17:44,336
that's secure and private.
288
00:17:44,361 --> 00:17:46,281
I don't know
if I like the sound of this.
289
00:17:46,305 --> 00:17:48,801
Uh... What do you need it for?
290
00:17:50,748 --> 00:17:52,249
My brother is Nestor Cabal.
291
00:17:52,436 --> 00:17:54,056
Nestor Cabal?
292
00:17:54,724 --> 00:17:57,927
The Nestor Cabal,
the coke kingpin?
293
00:17:57,952 --> 00:17:59,276
Are you fucking kidding me?
294
00:17:59,676 --> 00:18:01,887
We were estranged for many years.
295
00:18:02,738 --> 00:18:05,092
Uh, Janice, did you know this?
296
00:18:05,116 --> 00:18:06,652
Yeah.
297
00:18:07,667 --> 00:18:10,294
Wow. Okay, guys.
298
00:18:10,319 --> 00:18:12,765
Roman, how could you not
have shared that with me?
299
00:18:12,790 --> 00:18:15,018
I'm a little hurt. Not to mention
300
00:18:15,042 --> 00:18:16,853
I've been paying retail
for my blow all these years.
301
00:18:16,877 --> 00:18:19,040
Look, Burton,
it wasn't relevant till now.
302
00:18:20,143 --> 00:18:24,856
Nestor needs a place
to drop six tons of product,
303
00:18:25,505 --> 00:18:27,423
for which I'm sure
304
00:18:28,013 --> 00:18:29,849
he will take care of all of your loans.
305
00:18:30,904 --> 00:18:33,323
But listen, uh, I don't know.
306
00:18:33,888 --> 00:18:35,932
I want you to think about it first.
307
00:18:36,591 --> 00:18:39,435
This could help both of us,
but it's dangerous.
308
00:18:58,083 --> 00:18:59,372
Is that you, Burton?
309
00:19:02,297 --> 00:19:03,757
Fucking prick.
310
00:19:14,425 --> 00:19:15,528
Oh, don't worry.
311
00:19:15,552 --> 00:19:18,331
I'm not gonna bust you over half a gram
312
00:19:18,355 --> 00:19:20,024
and, uh, this.
313
00:19:20,434 --> 00:19:21,734
You going somewhere?
314
00:19:22,019 --> 00:19:24,714
You're fucking right I am.
I'm getting out of town.
315
00:19:24,738 --> 00:19:26,214
I didn't say you could do that.
316
00:19:26,238 --> 00:19:27,883
I didn't ask.
317
00:19:27,907 --> 00:19:29,784
What happened to your forehead?
318
00:19:30,069 --> 00:19:33,680
Those Colombian fucks
tried to carve me up.
319
00:19:33,704 --> 00:19:35,766
They're gonna fucking kill me.
320
00:19:35,790 --> 00:19:37,684
Calm down. You're their money, man.
321
00:19:37,708 --> 00:19:39,519
- You're safe.
- Yeah, like fuck I am.
322
00:19:39,543 --> 00:19:41,188
Look, I'm sorry, but I'm out.
323
00:19:41,212 --> 00:19:43,565
Besides, there is no
coke deal anymore. It's off!
324
00:19:43,589 --> 00:19:45,358
And I swear to fucking God,
if you touch me,
325
00:19:45,382 --> 00:19:47,277
I am gonna sue your ass
326
00:19:47,301 --> 00:19:49,029
for assault and battery, motherfucker.
327
00:19:49,053 --> 00:19:50,363
- Oh, yeah?
- Yeah.
328
00:19:50,387 --> 00:19:51,865
Well, let me help strengthen your case.
329
00:19:56,060 --> 00:19:57,621
What the fuck do you want from me?
330
00:19:57,645 --> 00:20:00,685
Your Colombian pals
needed Congressman Landon
331
00:20:00,709 --> 00:20:01,869
to get their coke.
332
00:20:01,893 --> 00:20:03,752
I wanna know what they're doing
now that he's dead.
333
00:20:03,776 --> 00:20:05,587
- I don't fucking know.
- Find out!
334
00:20:05,611 --> 00:20:07,547
You don't get it. You don't understand.
335
00:20:07,571 --> 00:20:09,549
I mean, the only way I even
made it out of there alive
336
00:20:09,573 --> 00:20:11,885
was because I managed
to convince those fucks
337
00:20:11,909 --> 00:20:13,863
that I had someone to replace Landon.
338
00:20:14,730 --> 00:20:18,316
I don't have anybody.
339
00:20:21,736 --> 00:20:23,279
Tell the Colombians you found something
340
00:20:23,304 --> 00:20:25,223
even better than a dirty politician.
341
00:20:27,174 --> 00:20:29,009
And who is that?
342
00:20:30,335 --> 00:20:31,593
A dirty cop.
343
00:20:48,244 --> 00:20:50,246
You did what many thought impossible...
344
00:20:50,271 --> 00:20:51,271
What's that?
345
00:20:52,439 --> 00:20:53,565
You shut down The Mutiny.
346
00:20:59,456 --> 00:21:01,351
Ladies, please give us a minute.
347
00:21:01,375 --> 00:21:03,669
- Hi, Roman.
- Thank you.
348
00:21:06,046 --> 00:21:07,649
Thank you for coming.
349
00:21:07,673 --> 00:21:10,050
I was surprised to hear from you.
350
00:21:11,484 --> 00:21:14,281
I think I found a new
landing spot for the shipment.
351
00:21:14,305 --> 00:21:16,199
I told you I was not interested
352
00:21:16,223 --> 00:21:18,201
in anything that would
enrich Fidel Castro.
353
00:21:18,225 --> 00:21:21,288
Coño. Me neither. Do you really
wanna fuck Fidel?
354
00:21:21,312 --> 00:21:24,374
I say we land the product,
steal it, and get rid of it.
355
00:21:24,398 --> 00:21:26,960
Henao and Yolanda. _
356
00:21:26,984 --> 00:21:28,545
What part of "Don't quit your day job"
357
00:21:28,569 --> 00:21:30,171
- didn't you understand?
- Coño. You trusted my gut
358
00:21:30,195 --> 00:21:31,840
when I warned you
about their plot to kill you.
359
00:21:31,864 --> 00:21:33,341
Why can't you trust me now?
360
00:21:33,365 --> 00:21:36,035
Or are you afraid
I'm as good at this as you?
361
00:21:38,167 --> 00:21:39,585
What's your proposal?
362
00:21:41,515 --> 00:21:43,183
I want you to meet my boss. He's a man
363
00:21:43,208 --> 00:21:45,502
I've known for eight years,
who I trust like family.
364
00:21:45,955 --> 00:21:49,834
It may be loco,
but please hear him out.
365
00:21:51,377 --> 00:21:53,487
My father bought these acres years ago.
366
00:21:53,511 --> 00:21:55,530
As I was explaining to Roman,
367
00:21:55,554 --> 00:21:57,324
most of it remains
undeveloped swampland.
368
00:21:57,348 --> 00:21:58,700
Swampland is useless to me.
369
00:21:58,724 --> 00:22:00,535
Sí, yo sé, yo sé.
370
00:22:00,559 --> 00:22:02,537
Alligators, uncertain terrain.
371
00:22:02,561 --> 00:22:04,372
Possibility of water damage
to the product.
372
00:22:04,396 --> 00:22:07,066
Yo sé. That's why I'm thinking...
373
00:22:07,393 --> 00:22:10,545
the sugarcane fields, right here.
374
00:22:10,569 --> 00:22:12,655
About 700 acres.
375
00:22:13,656 --> 00:22:15,050
What type of security do you have there?
376
00:22:15,074 --> 00:22:17,111
I mean, basically none.
377
00:22:17,354 --> 00:22:19,774
Private security, all of whom
I can call off at will.
378
00:22:19,954 --> 00:22:21,681
And the stalks are still growing.
379
00:22:21,705 --> 00:22:25,411
So no cane harvesters will be
near this property for months.
380
00:22:26,412 --> 00:22:28,330
We're dropping tons.
381
00:22:28,761 --> 00:22:31,555
My concern is law enforcement flyovers.
382
00:22:31,580 --> 00:22:34,250
Yep, yep, yep.
Nobody owns public airspace.
383
00:22:34,275 --> 00:22:36,986
But my father is a very secretive man.
384
00:22:37,011 --> 00:22:39,680
I mean, paranoid, actually.
It was a problem growing up.
385
00:22:39,765 --> 00:22:42,369
But he has used his contacts at the FAA
386
00:22:42,393 --> 00:22:45,038
to direct air traffic
away from his property,
387
00:22:45,062 --> 00:22:47,582
both commercial and military.
388
00:22:47,606 --> 00:22:51,044
Señor Cabal, you could drop
a fucking nuclear bomb there,
389
00:22:51,068 --> 00:22:52,563
and nobody would be the wiser.
390
00:22:56,317 --> 00:22:57,760
I'm gonna think about it.
391
00:22:57,784 --> 00:23:01,096
Okay, okay. And, sir,
may I just assure you
392
00:23:01,120 --> 00:23:02,889
of the strictest confidentiality?
393
00:23:02,913 --> 00:23:05,642
I mean... _
394
00:23:05,666 --> 00:23:09,270
That's the unspoken code
with this type of endeavor,
395
00:23:09,294 --> 00:23:12,649
and I accept those terms.
You have my word.
396
00:23:12,673 --> 00:23:14,275
I am neither a squealer nor a rat.
397
00:23:14,299 --> 00:23:16,069
Thank you, Burton.
398
00:23:16,093 --> 00:23:19,298
Yep. Okay. Thank you, gentlemen.
399
00:23:31,608 --> 00:23:33,062
You have to admit,
400
00:23:33,087 --> 00:23:35,173
the Greenberg property
is even better than Landon's.
401
00:23:35,704 --> 00:23:36,965
I suppose you're right.
402
00:23:36,989 --> 00:23:39,033
I am, trust me.
403
00:23:42,656 --> 00:23:45,367
Let's do it. Teach Castro a lesson.
404
00:23:57,211 --> 00:23:58,528
Alejandra...
405
00:23:58,552 --> 00:24:01,340
_
406
00:24:02,169 --> 00:24:04,169
_
407
00:24:05,100 --> 00:24:07,154
Nestor...
408
00:24:08,265 --> 00:24:09,598
_
409
00:24:10,432 --> 00:24:12,142
_
410
00:24:13,978 --> 00:24:15,978
_
411
00:24:26,780 --> 00:24:29,259
_
412
00:24:31,370 --> 00:24:33,370
_
413
00:24:33,747 --> 00:24:35,747
_
414
00:24:35,772 --> 00:24:37,226
_
415
00:24:37,810 --> 00:24:39,810
_
416
00:24:40,713 --> 00:24:42,713
_
417
00:24:43,215 --> 00:24:45,215
_
418
00:24:46,150 --> 00:24:49,033
_
419
00:24:49,057 --> 00:24:51,057
_
420
00:24:53,726 --> 00:24:55,726
_
421
00:25:00,107 --> 00:25:02,107
_
422
00:25:03,819 --> 00:25:06,989
_
423
00:25:07,615 --> 00:25:10,159
_
424
00:25:11,577 --> 00:25:13,913
_
425
00:25:15,049 --> 00:25:16,050
Si.
426
00:25:17,541 --> 00:25:19,541
_
427
00:25:20,797 --> 00:25:22,797
_
428
00:25:24,214 --> 00:25:25,594
_
429
00:26:14,771 --> 00:26:16,690
Are you a liar?
430
00:26:17,309 --> 00:26:19,061
Or is my wife?
431
00:26:19,864 --> 00:26:22,492
She says you're working
with the fucking cops.
432
00:26:23,065 --> 00:26:25,175
You have three seconds, brother.
433
00:26:25,199 --> 00:26:28,469
- Three, two, one.
- But they...
434
00:26:28,493 --> 00:26:30,871
They threatened to take Valeria away.
435
00:26:31,615 --> 00:26:33,025
I had no choice.
436
00:26:33,050 --> 00:26:34,309
Fuck you!
437
00:26:34,333 --> 00:26:36,144
Fuck you!
438
00:26:36,168 --> 00:26:38,128
You fucking betrayed me, brother.
439
00:26:38,481 --> 00:26:40,024
I protected you.
440
00:26:41,068 --> 00:26:43,195
I prevented you from being arrested.
441
00:26:43,220 --> 00:26:45,180
I saved your fucking life.
442
00:26:45,302 --> 00:26:48,222
Because of me, the DEA wants
los colombianos, not you.
443
00:26:49,124 --> 00:26:51,160
I should shoot you
right between the fucking eyes.
444
00:26:51,184 --> 00:26:52,851
_
445
00:26:53,392 --> 00:26:55,392
_
446
00:26:57,117 --> 00:26:59,035
But I sacrificed my safety
447
00:26:59,060 --> 00:27:01,062
and that of my family to protect you.
448
00:27:01,645 --> 00:27:05,382
Your own goddamn choices in life
brought this on you, not me.
449
00:27:05,406 --> 00:27:08,992
So, fuck you. Go ahead and shoot.
450
00:27:09,862 --> 00:27:11,203
Do it.
451
00:27:22,714 --> 00:27:24,335
How could I ever
trust you again, brother?
452
00:27:24,359 --> 00:27:26,718
I don't give a fuck
if you trust me or not.
453
00:27:29,048 --> 00:27:30,532
Let's go through with the plan,
454
00:27:30,556 --> 00:27:32,391
even if the DEA takes the coke.
455
00:27:33,890 --> 00:27:35,058
We're still fucking Fidel.
456
00:27:41,775 --> 00:27:43,503
Yeah.
457
00:27:43,527 --> 00:27:45,421
See, the key to our success
458
00:27:45,445 --> 00:27:47,048
is the Colombians buying my identity.
459
00:27:47,072 --> 00:27:48,942
That's insane.
460
00:27:49,348 --> 00:27:52,935
They're gonna kill you and me
the minute they smell a rat.
461
00:27:53,036 --> 00:27:55,598
Which is why I had
the geniuses at our lab
462
00:27:55,622 --> 00:27:57,183
create these images...
463
00:27:57,207 --> 00:27:59,435
me doing blow with the congressman
464
00:27:59,459 --> 00:28:03,486
and exchanging bribes, coded telegrams,
465
00:28:03,510 --> 00:28:06,091
so that it looks like we're in cahoots.
466
00:28:06,418 --> 00:28:07,777
Nah, fuck that.
467
00:28:07,801 --> 00:28:09,696
I'm not gonna risk it.
468
00:28:09,720 --> 00:28:11,781
Hey, fuckwit, you don't have a choice.
469
00:28:11,805 --> 00:28:14,534
I do, as a matter of fact,
I would much rather go to jail.
470
00:28:14,558 --> 00:28:16,369
- Was that right?
- Yeah. Take me to fucking jail.
471
00:28:16,393 --> 00:28:18,955
- I'm not doing this shit.
- Funny you should mention that.
472
00:28:18,979 --> 00:28:21,249
I just got some intel
473
00:28:21,273 --> 00:28:23,251
on the murder of Constance Greenberg.
474
00:28:23,275 --> 00:28:26,879
You know, the... the sister
of the owner of this hotel.
475
00:28:26,903 --> 00:28:30,550
It turns out, the Colombians...
they popped her,
476
00:28:30,574 --> 00:28:32,885
which makes you an accessory to murder.
477
00:28:32,909 --> 00:28:35,054
I can book you on that right now,
478
00:28:35,078 --> 00:28:38,790
or you can have
one last shot at freedom.
479
00:28:40,375 --> 00:28:41,862
Up to you, fuckhead.
480
00:28:46,207 --> 00:28:47,500
Hey.
481
00:28:47,525 --> 00:28:48,526
Hey.
482
00:28:51,845 --> 00:28:53,597
How you doing?
483
00:28:54,216 --> 00:28:56,994
Janice, look, I know this deal
is gonna save my hotel,
484
00:28:57,018 --> 00:29:00,395
but can I trust this Nestor Cabal?
485
00:29:02,318 --> 00:29:04,320
I'm not even sure you can trust Roman.
486
00:29:05,811 --> 00:29:07,271
What are you talking about?
487
00:29:10,447 --> 00:29:12,025
He's changing.
488
00:29:13,068 --> 00:29:14,969
And not for the better.
489
00:29:14,993 --> 00:29:17,079
I'm worried he is going
to get you both killed.
490
00:29:20,993 --> 00:29:22,644
I've provided protection
491
00:29:22,668 --> 00:29:25,688
for at least a dozen cocaine shipments.
492
00:29:25,712 --> 00:29:29,150
So, Congressman Landon paid you?
493
00:29:29,174 --> 00:29:31,194
Twenty five percent
of everything he got.
494
00:29:31,218 --> 00:29:33,637
Oof, that's a hefty price.
495
00:29:33,964 --> 00:29:36,991
It was worth it.
I kept the cops off his ass.
496
00:29:37,015 --> 00:29:38,594
It's what I do.
497
00:29:39,142 --> 00:29:41,120
You must be a man of great influence.
498
00:29:41,144 --> 00:29:42,455
Well, Peter Cunningham...
499
00:29:42,479 --> 00:29:43,956
he's in the Department of Justice,
500
00:29:43,980 --> 00:29:46,018
and he answers to the president.
501
00:29:46,349 --> 00:29:49,185
Also happens to be
a close personal friend.
502
00:29:49,319 --> 00:29:52,733
So, if I need something, I get it.
503
00:29:57,512 --> 00:29:59,723
You know, back in my country,
504
00:29:59,748 --> 00:30:01,583
I have a lot of cops on my payroll,
505
00:30:01,608 --> 00:30:04,319
and they do all sorts of things for me.
506
00:30:04,344 --> 00:30:06,179
But there is something about cops here
507
00:30:06,211 --> 00:30:09,047
in the United States
that is different, right, love?
508
00:30:10,924 --> 00:30:12,568
Yeah? What's that?
509
00:30:12,592 --> 00:30:16,322
Well, for example, you know,
if a cop is undercover here,
510
00:30:16,346 --> 00:30:18,133
there are certain crimes
that he cannot commit.
511
00:30:19,769 --> 00:30:21,104
Like murder.
512
00:30:21,351 --> 00:30:22,912
- Yep.
- No?
513
00:30:22,936 --> 00:30:24,330
- So...
- Hey, hey, hey, hey.
514
00:30:24,354 --> 00:30:26,523
There's no need for that.
515
00:30:27,059 --> 00:30:28,668
Oh, no, no, no, no.
516
00:30:28,692 --> 00:30:29,860
I'm not gonna shoot you.
517
00:30:30,281 --> 00:30:31,653
You're gonna shoot him.
518
00:30:34,175 --> 00:30:35,792
What the fuck are you talking about?
519
00:30:35,817 --> 00:30:37,428
He's your fucking banker.
520
00:30:37,452 --> 00:30:40,113
Corrupt bankers are easier
to find than corrupt cops.
521
00:30:42,456 --> 00:30:44,350
Uh... You know what? Fuck this.
522
00:30:44,374 --> 00:30:45,685
You don't want my help, I'm outta here.
523
00:30:45,709 --> 00:30:48,227
Jesus. Really?
524
00:30:49,546 --> 00:30:51,524
Henao, you've got to listen to me.
525
00:30:51,548 --> 00:30:53,025
I'm not gonna kill anyone.
526
00:30:53,049 --> 00:30:54,569
All right, then you're both
going to die.
527
00:30:54,593 --> 00:30:56,362
- No, no, no, no, no, no, no.
- What? No.
528
00:30:56,386 --> 00:31:00,741
You're not listening to me.
You can't kill me.
529
00:31:00,765 --> 00:31:03,077
Without me here in this country,
530
00:31:03,101 --> 00:31:04,954
you know very well you're nothing.
531
00:31:04,978 --> 00:31:07,441
They see you as some other
immigrant coffee bean farmer.
532
00:31:07,465 --> 00:31:09,750
You need me. I am the legitimate face
533
00:31:09,774 --> 00:31:11,294
of all of your fucking enterprises.
534
00:31:11,318 --> 00:31:12,712
What the fuck are you
gonna do without me?
535
00:31:12,736 --> 00:31:14,922
Without me, how are you going to launder
536
00:31:14,946 --> 00:31:16,924
all that money coming in?
537
00:31:16,948 --> 00:31:18,885
Ray Dorado is not gonna die
from you, motherfucker.
538
00:31:18,909 --> 00:31:21,554
If there's anybody here
that you gonna fucking kill,
539
00:31:21,578 --> 00:31:23,473
it's not me. It's this fucking guy.
540
00:31:23,497 --> 00:31:24,932
This fucking...
541
00:31:36,051 --> 00:31:37,469
You satisfied?
542
00:31:48,763 --> 00:31:49,763
Hello?
543
00:31:50,484 --> 00:31:51,993
Val, it's me.
544
00:31:55,362 --> 00:31:56,780
Hi, Andrew.
545
00:31:57,316 --> 00:31:59,860
Look, I'm really sorry
about what I said.
546
00:32:00,617 --> 00:32:02,786
Blaming your family,
blaming all Cubans...
547
00:32:03,332 --> 00:32:04,875
it was out of line.
548
00:32:07,843 --> 00:32:10,704
I understand. You're upset.
549
00:32:12,712 --> 00:32:14,690
I can't imagine
what you're going through.
550
00:32:14,714 --> 00:32:16,501
Yeah, but that's not an excuse.
551
00:32:19,004 --> 00:32:20,364
I want to see you.
552
00:32:20,388 --> 00:32:24,266
You're, like, the one person
I want to be around right now.
553
00:32:25,767 --> 00:32:26,928
Me, too.
554
00:32:27,352 --> 00:32:30,873
Okay, uh... can you meet me
at the restaurant
555
00:32:30,897 --> 00:32:32,792
near the marina tonight?
556
00:32:35,189 --> 00:32:37,171
I'll have my stupid guards with me.
557
00:32:37,195 --> 00:32:38,780
Yeah, I don't care.
558
00:32:40,533 --> 00:32:41,993
I miss you.
559
00:32:43,470 --> 00:32:44,470
I'll be there.
560
00:32:46,079 --> 00:32:47,914
Thanks, Valeria.
I'll see you soon.
561
00:32:55,297 --> 00:32:58,216
_
562
00:32:58,643 --> 00:33:01,213
_
563
00:33:01,771 --> 00:33:03,771
_
564
00:33:04,986 --> 00:33:08,389
_
565
00:33:08,413 --> 00:33:09,996
_
566
00:33:10,020 --> 00:33:11,062
What the fuck is this?
567
00:33:14,190 --> 00:33:18,045
Well, you're just
full of surprises today.
568
00:33:18,069 --> 00:33:21,173
Agent Zulio, I'd like you
to meet Nestor Cabal.
569
00:33:21,197 --> 00:33:23,551
Yeah, I wish I could say
it's a pleasure.
570
00:33:23,575 --> 00:33:27,263
Likewise. My brother tells me
you're the motherfucker
571
00:33:27,287 --> 00:33:28,990
that blackmailed him to spy on me.
572
00:33:30,872 --> 00:33:32,457
The fuck you trying to pull here, Roman?
573
00:33:32,482 --> 00:33:35,138
- I should bring you both in.
- We have a new landing spot.
574
00:33:35,163 --> 00:33:36,379
We can make a deal.
575
00:33:37,374 --> 00:33:38,566
Where?
576
00:33:38,590 --> 00:33:42,236
First, immunity for my brother
and me in writing by a judge.
577
00:33:42,260 --> 00:33:44,447
- Then we'll tell you everything.
- Plus, a guarantee
578
00:33:44,471 --> 00:33:47,617
that Henao and Yolanda
are tried in the U.S.
579
00:33:47,641 --> 00:33:49,983
and incarcerated in a U.S. prison,
580
00:33:50,007 --> 00:33:51,551
not extradited to Colombia,
581
00:33:51,575 --> 00:33:53,372
where they can buy
their way out of a jail.
582
00:33:53,396 --> 00:33:55,684
Uh-huh.
583
00:33:55,993 --> 00:33:57,876
You two are setting
the fucking terms now, huh?
584
00:33:58,287 --> 00:34:01,206
Are you out of
your fucking mind? No way.
585
00:34:01,627 --> 00:34:02,795
Then you get nothing.
586
00:34:02,989 --> 00:34:04,115
_
587
00:34:09,028 --> 00:34:10,320
Ah, stop.
588
00:34:12,181 --> 00:34:13,974
Okay, fine.
589
00:34:14,787 --> 00:34:16,645
- I'll work on his immunity.
- In writing.
590
00:34:16,670 --> 00:34:18,540
One problem, though.
591
00:34:18,565 --> 00:34:22,151
My meeting with the Colombians
didn't exactly go as planned.
592
00:34:22,258 --> 00:34:23,760
As a matter of fact,
it was a little fucked up.
593
00:34:24,296 --> 00:34:25,655
Don't worry.
594
00:34:25,679 --> 00:34:27,114
I can get 'em back to the table.
595
00:34:27,138 --> 00:34:29,301
Uh-huh, how are you gonna do that?
596
00:34:30,385 --> 00:34:32,012
I may have an in.
597
00:34:36,523 --> 00:34:38,734
I'm sorry, ma'am, the club is closed.
598
00:34:38,759 --> 00:34:40,812
I was invited by Roman Compte.
599
00:34:50,840 --> 00:34:52,508
Drinking alone?
600
00:34:53,021 --> 00:34:54,731
Not if you join me.
601
00:35:02,100 --> 00:35:03,560
Marisol left me.
602
00:35:06,886 --> 00:35:08,012
Oh...
603
00:35:10,884 --> 00:35:12,350
An argument?
604
00:35:13,094 --> 00:35:14,846
She didn't have my back.
605
00:35:15,739 --> 00:35:17,574
She's not like you.
606
00:35:18,406 --> 00:35:20,606
No matter what happens,
I know I can trust you,
607
00:35:20,650 --> 00:35:23,522
confide in you, but...
608
00:35:24,856 --> 00:35:26,858
Marisol's not like that.
609
00:35:28,848 --> 00:35:32,030
Maybe she wanted something more
from the relationship.
610
00:35:32,495 --> 00:35:36,559
The problem is,
I never stopped loving Estela,
611
00:35:36,583 --> 00:35:39,204
but she's dead.
612
00:35:40,247 --> 00:35:41,796
So...
613
00:35:43,006 --> 00:35:45,759
Well, maybe the truth is
I'll just never love again.
614
00:35:47,761 --> 00:35:49,655
I know exactly how you feel.
615
00:35:53,051 --> 00:35:54,559
Boo!
616
00:35:55,011 --> 00:35:56,186
Hello, Roman.
617
00:35:56,425 --> 00:35:58,010
You wanted to see me?
618
00:35:59,975 --> 00:36:01,091
Yes.
619
00:36:01,125 --> 00:36:02,776
Excuse us.
620
00:36:03,610 --> 00:36:04,610
Oh. Ay.
621
00:36:20,502 --> 00:36:21,502
So...
622
00:36:23,957 --> 00:36:25,900
...the club's closed.
623
00:36:25,924 --> 00:36:28,384
I guess you didn't
invite me here to dance.
624
00:36:28,962 --> 00:36:30,762
We could still dance.
625
00:36:31,047 --> 00:36:32,722
Without music?
626
00:36:33,091 --> 00:36:34,599
We can make our own.
627
00:36:35,343 --> 00:36:37,178
I like that.
628
00:36:38,555 --> 00:36:41,123
And I like your office.
629
00:36:41,147 --> 00:36:42,941
No one's ever said that.
630
00:36:45,026 --> 00:36:46,110
Oh...
631
00:36:47,070 --> 00:36:48,440
Leave that.
632
00:36:49,572 --> 00:36:51,050
Who's this pretty girl?
633
00:36:51,074 --> 00:36:52,200
Ooh!
634
00:36:53,674 --> 00:36:55,905
- Is she your daughter?
- Yes. Give me that.
635
00:36:56,830 --> 00:36:58,498
_
636
00:36:58,908 --> 00:37:01,793
- Let me have that.
- _
637
00:37:04,652 --> 00:37:06,249
Valeria.
638
00:37:07,776 --> 00:37:09,027
Valeria.
639
00:37:12,570 --> 00:37:13,680
Beautiful name.
640
00:37:17,767 --> 00:37:20,639
I have a new
landing spot for the product.
641
00:37:21,646 --> 00:37:24,643
Oh. You're all business.
642
00:37:25,216 --> 00:37:27,677
I was hoping this was
a different kind of meeting.
643
00:37:27,702 --> 00:37:29,272
Well, business can wait till after.
644
00:37:32,121 --> 00:37:33,902
After what, Roman?
645
00:38:43,604 --> 00:38:44,604
So...
646
00:38:47,159 --> 00:38:48,518
What were you telling me?
647
00:38:49,943 --> 00:38:51,604
We'll do business together again.
648
00:38:54,107 --> 00:38:55,692
You tell me.
649
00:38:56,692 --> 00:38:58,111
We're in.
650
00:39:03,164 --> 00:39:04,916
I'll bring Henao here tonight.
651
00:39:24,894 --> 00:39:26,020
_
652
00:39:29,434 --> 00:39:31,561
_
653
00:39:32,937 --> 00:39:34,937
_
654
00:39:36,149 --> 00:39:38,149
_
655
00:39:38,902 --> 00:39:40,902
_
656
00:39:41,237 --> 00:39:43,237
_
657
00:39:43,769 --> 00:39:46,117
_
658
00:39:48,620 --> 00:39:50,038
_
659
00:39:52,916 --> 00:39:54,916
_
660
00:39:57,420 --> 00:39:58,922
_
661
00:40:00,131 --> 00:40:02,131
_
662
00:40:03,009 --> 00:40:04,677
_
663
00:40:07,222 --> 00:40:09,222
_
664
00:40:11,226 --> 00:40:12,811
_
665
00:40:13,436 --> 00:40:17,273
_
666
00:40:18,410 --> 00:40:19,411
Hmm?
667
00:40:37,235 --> 00:40:39,879
Hey, hey, great news.
668
00:40:40,027 --> 00:40:43,699
My CI is gonna give us the
location of the new drop spot.
669
00:40:43,723 --> 00:40:46,493
All we got to do is give him
an immunity agreement.
670
00:40:46,517 --> 00:40:50,789
That's impressive. Really,
really, really impressive.
671
00:40:50,813 --> 00:40:53,733
Yeah, I can see you two are
jumping up and down for joy.
672
00:40:54,102 --> 00:40:55,860
What the fuck is going on here?
673
00:40:56,271 --> 00:41:01,407
Miami PD just found him in a dumpster...
674
00:41:02,193 --> 00:41:04,534
the former owner
of the Orange Grove Bank,
675
00:41:04,988 --> 00:41:06,972
Ray Dorado.
676
00:41:06,996 --> 00:41:09,475
I believe he was your contact.
677
00:41:09,499 --> 00:41:13,145
It's too bad. Want me to look into it?
678
00:41:13,169 --> 00:41:17,417
No. I would like you to meet
Agents Warren and Lash.
679
00:41:18,918 --> 00:41:22,261
They'll be taking over
your case. I'm sorry, Dom.
680
00:41:23,506 --> 00:41:26,867
What are you talking about?
Did you not just hear me?
681
00:41:26,891 --> 00:41:29,745
My CI knows the location of the drop.
682
00:41:29,769 --> 00:41:31,729
Mm-hmm. Now, as far as your CI goes,
683
00:41:31,753 --> 00:41:33,207
uh, Roman Compte?
684
00:41:33,231 --> 00:41:38,212
I've been told that if we bring
in his daughter, he'll talk.
685
00:41:38,236 --> 00:41:41,256
So, that's exactly what
Warren and Lash are gonna do.
686
00:41:41,280 --> 00:41:43,258
Those rookies don't know this case.
687
00:41:43,282 --> 00:41:44,909
You can't do this.
688
00:41:46,279 --> 00:41:47,572
Watch me.
689
00:41:58,604 --> 00:42:00,902
You haven't had your cheesecake.
690
00:42:00,926 --> 00:42:03,529
Yeah, I haven't had
much of an appetite lately.
691
00:42:03,553 --> 00:42:08,975
I can imagine. I just wanna say
I'm really sorry.
692
00:42:09,427 --> 00:42:10,970
Yeah, me, too.
693
00:42:12,097 --> 00:42:13,849
It's really good to see you.
694
00:42:13,874 --> 00:42:15,350
No, it's really good to see you.
695
00:42:17,310 --> 00:42:19,045
It sucks that you're leaving, though.
696
00:42:19,069 --> 00:42:22,738
Yeah. I wish you were coming with me.
697
00:42:24,108 --> 00:42:25,151
Really?
698
00:42:26,569 --> 00:42:27,737
Me, too.
699
00:42:30,990 --> 00:42:32,116
Do you want to?
700
00:42:36,141 --> 00:42:37,142
Yeah.
701
00:42:38,748 --> 00:42:40,006
Okay, then let's do it.
702
00:42:40,541 --> 00:42:42,986
Let's get out of Florida,
go see the country.
703
00:42:43,010 --> 00:42:45,070
And you know, go...
go see the rest of the world,
704
00:42:45,094 --> 00:42:46,738
just me and you.
705
00:42:49,678 --> 00:42:51,513
I'd love to,
706
00:42:51,761 --> 00:42:53,621
but my bodyguards are up front.
707
00:42:53,645 --> 00:42:55,515
I'm under constant watch.
708
00:42:57,058 --> 00:42:59,227
They'll never let me leave.
709
00:43:04,107 --> 00:43:06,092
What did you think
of the Greenberg property?
710
00:43:06,116 --> 00:43:08,302
The sugarcane fields?
711
00:43:08,326 --> 00:43:10,679
We checked 'em. Should be all right.
712
00:43:10,703 --> 00:43:13,932
- So we have a deal?
- I think we have one.
713
00:43:13,956 --> 00:43:15,988
Well, last time we made an agreement,
714
00:43:16,012 --> 00:43:17,764
things didn't go very well.
715
00:43:17,789 --> 00:43:19,666
So now it's going to be different.
716
00:43:19,691 --> 00:43:23,320
No. The terms are the same,
or there's no deal.
717
00:43:23,466 --> 00:43:26,778
No terms. We need insurance.
718
00:43:30,223 --> 00:43:33,452
Put your guns out!
Hands where I can see 'em!
719
00:43:33,476 --> 00:43:35,019
What kind of insurance?
720
00:43:41,286 --> 00:43:42,329
Valeria.
721
00:43:46,460 --> 00:43:47,836
We're here for Valeria Compte.
49351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.