All language subtitles for Home.Before.Dark.S01E08.720p.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:03,000 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 2 00:00:09,343 --> 00:00:12,593 - Hey. - Heard you and Dad talking... finally. 3 00:00:12,596 --> 00:00:14,012 Of course we're talking. 4 00:00:14,013 --> 00:00:16,347 Does that mean you guys love each other again? 5 00:00:16,350 --> 00:00:17,390 You don't love each other? 6 00:00:17,391 --> 00:00:22,771 Okay. Guys, look, your father and I never stopped loving each other. 7 00:00:22,772 --> 00:00:25,815 The big event the other night was just a little stressful, that's all. 8 00:00:25,817 --> 00:00:29,196 So, Hilde disappearing with a fugitive was a "big event"? 9 00:00:31,155 --> 00:00:33,658 You're smiling, but your eye is doing that thing 10 00:00:33,661 --> 00:00:35,009 that it does when you're mad. 11 00:00:37,036 --> 00:00:38,494 Are you guys getting a divorce? 12 00:00:38,496 --> 00:00:39,667 What's a divorce? 13 00:00:40,707 --> 00:00:45,411 Okay. Look, parents can be mad at each other 14 00:00:45,414 --> 00:00:46,878 and still love each other. 15 00:00:46,880 --> 00:00:48,796 Okay? I'm telling you guys. 16 00:00:48,798 --> 00:00:50,423 We're on the same page. 17 00:00:50,424 --> 00:00:51,795 Which page? 18 00:00:52,844 --> 00:00:54,009 We need to talk. 19 00:00:54,012 --> 00:00:55,594 Mom says you're on the same page. 20 00:00:55,597 --> 00:00:57,805 Look, you put your mom and me through hell the other night. 21 00:00:57,807 --> 00:00:59,348 Yeah, don't forget about me. 22 00:00:59,350 --> 00:01:00,731 I never forget about you, Iz. 23 00:01:01,811 --> 00:01:03,060 Wait, forget about what? 24 00:01:04,564 --> 00:01:06,355 I... I'm joking. 25 00:01:06,358 --> 00:01:08,108 You. You're grounded. 26 00:01:08,109 --> 00:01:09,317 - Really? - What? 27 00:01:09,319 --> 00:01:12,319 Yeah, I'm serious, Hilde. No more writing articles. 28 00:01:12,322 --> 00:01:14,698 But who's going to write about what happened to Sam? 29 00:01:14,700 --> 00:01:16,908 - Yeah, well, not for a while, honey. - Whoa, okay. Hold up. 30 00:01:16,909 --> 00:01:19,493 I want you to go out and play and... 31 00:01:19,495 --> 00:01:21,329 No, in fact, I want you to stay in 32 00:01:21,331 --> 00:01:24,123 and play computer games or whatever like a normal fourth-grader. 33 00:01:24,126 --> 00:01:26,418 If you wanna write, you can write an apology letter 34 00:01:26,420 --> 00:01:29,760 to each and every person who spent the night looking for you. Okay? 35 00:01:33,926 --> 00:01:37,387 The first stop on your apology tour can be giving testimony 36 00:01:37,389 --> 00:01:39,348 to help Sam at Frank's suspension hearing. 37 00:01:40,433 --> 00:01:41,734 Wait, won't she miss school? 38 00:01:42,519 --> 00:01:43,935 Yeah, she can go back tomorrow. 39 00:01:43,936 --> 00:01:46,228 And she can still play outside. 40 00:01:46,230 --> 00:01:48,105 Shouldn't we at least talk about this? 41 00:01:48,108 --> 00:01:49,316 We should. 42 00:01:49,317 --> 00:01:51,359 We should've also talked about whether she was grounded 43 00:01:51,360 --> 00:01:52,484 and what that might look like. 44 00:01:52,486 --> 00:01:55,030 You said you didn't wanna talk until you were caffeinated, remember? 45 00:01:55,031 --> 00:01:56,656 That wasn't what I didn't wanna talk about. 46 00:01:56,658 --> 00:01:59,578 Cool. You guys seem super on the same page. 47 00:02:39,617 --> 00:02:40,948 Who you texting? 48 00:02:42,037 --> 00:02:43,161 A friend. 49 00:02:43,163 --> 00:02:45,579 Is it that boy from the dance? 50 00:02:45,581 --> 00:02:47,289 His name's Ethan, and no. 51 00:02:47,292 --> 00:02:49,841 But also, please stop whatever this is about to be. 52 00:02:51,420 --> 00:02:53,471 You know, if you like this Ethan guy, I just... 53 00:02:54,383 --> 00:02:56,132 I just wanna make sure that he's treating you 54 00:02:56,134 --> 00:02:58,300 in the way you should be treated, okay? 55 00:02:58,302 --> 00:03:00,052 Yeah, well, I'm not texting Ethan. 56 00:03:00,055 --> 00:03:02,097 That's good, then. 57 00:03:02,098 --> 00:03:05,516 Was Ethan there when the whole pot situation went down? 58 00:03:05,519 --> 00:03:09,020 Okay, don't say "went down". It's basically like saying "groovy". 59 00:03:09,021 --> 00:03:11,438 But the point is that I know about the pot thing, okay? 60 00:03:11,441 --> 00:03:12,858 Okay. Am I in trouble? 61 00:03:12,860 --> 00:03:16,026 No. I'm actually pretty proud of you for not doing pot. 62 00:03:16,028 --> 00:03:17,570 The thing about pot is it can... 63 00:03:17,573 --> 00:03:20,031 Okay, now you're just saying "pot" over and over again. 64 00:03:20,033 --> 00:03:22,556 All right. Weed, ganja, the chronic. 65 00:03:22,557 --> 00:03:24,201 Whatever you kids are calling it. 66 00:03:24,204 --> 00:03:26,445 Look, all I'm saying is that sometimes 67 00:03:26,448 --> 00:03:29,206 it can make it easier to make bad decisions. 68 00:03:29,209 --> 00:03:32,586 Because you are my favorite teenage human being, 69 00:03:32,587 --> 00:03:34,837 who I love with every inch of my soul, 70 00:03:34,840 --> 00:03:37,924 I just don't want you to get hurt, okay? 71 00:03:37,925 --> 00:03:39,009 Okay. 72 00:03:39,010 --> 00:03:41,218 Okay, that's it. I'm done. 73 00:03:41,221 --> 00:03:43,311 - Are you sure? - Yeah, I'm done. 74 00:03:51,063 --> 00:03:52,563 When you were in high school 75 00:03:52,566 --> 00:03:55,817 and Principal Collins was your girlfriend, which, ew... 76 00:03:58,947 --> 00:04:02,407 Did she ever, like, you know, disappoint you? 77 00:04:02,408 --> 00:04:05,367 Yeah, of course. Yeah, I'm sure she did. 78 00:04:05,370 --> 00:04:08,663 And I'm sure I disappointed her as well. 79 00:04:08,664 --> 00:04:10,915 I disappoint your mom too. 80 00:04:10,918 --> 00:04:11,918 A lot. 81 00:04:13,127 --> 00:04:15,961 You know, a thing that I'm learning is... is that, uh, 82 00:04:15,963 --> 00:04:19,514 people don't usually know what you need unless you tell 'em. 83 00:04:20,802 --> 00:04:22,552 So, you gotta tell 'em. 84 00:04:24,096 --> 00:04:25,346 Like, spell it out? 85 00:04:25,348 --> 00:04:27,723 Yeah, yeah, spell it out. 86 00:04:27,725 --> 00:04:30,476 Yeah. Loudly. About a dozen times. 87 00:04:30,478 --> 00:04:33,939 'Cause trust me, boys are terrible listeners. 88 00:04:50,874 --> 00:04:52,249 Thanks, Dad. 89 00:04:52,250 --> 00:04:53,625 All right, you got it. 90 00:04:53,627 --> 00:04:54,997 Have a good one. 91 00:04:59,007 --> 00:05:00,836 Love you, Iz! 92 00:05:02,761 --> 00:05:03,761 Love you! 93 00:05:16,149 --> 00:05:17,649 Chris, hey. What's up? 94 00:05:17,651 --> 00:05:19,067 Richie's jacket just got here. 95 00:05:19,069 --> 00:05:20,526 I'm gonna put a rush on it. 96 00:05:20,528 --> 00:05:21,899 I've got a meeting with the Bureau 97 00:05:21,901 --> 00:05:23,446 in Seattle tomorrow, so you're in luck. 98 00:05:23,447 --> 00:05:25,322 I can return it in person. 99 00:05:25,324 --> 00:05:27,283 All right. Just tell me where to meet you. 100 00:05:27,286 --> 00:05:28,617 Okay, and listen, I know you know this, 101 00:05:28,620 --> 00:05:30,995 but I gotta say it anyway for my own sanity. 102 00:05:30,997 --> 00:05:34,040 As evidence, the chain of custody on this thing is for shit. 103 00:05:34,042 --> 00:05:37,502 Yeah, well, I'm pretty sure the legal term is "inadmissible". 104 00:05:37,504 --> 00:05:38,987 Maybe it will help us figure out 105 00:05:38,990 --> 00:05:40,504 if someone in Richie's life was hurting him. 106 00:05:40,507 --> 00:05:42,122 If the perp isn't already in the system, 107 00:05:42,125 --> 00:05:43,716 there's not gonna be a DNA match. 108 00:05:43,718 --> 00:05:44,798 Yeah, I know. 109 00:05:46,137 --> 00:05:47,348 Hey, thanks. 110 00:05:57,356 --> 00:05:59,413 Look, if you've got something to say, just say it, 111 00:05:59,415 --> 00:06:01,192 okay? I'm not an idiot. 112 00:06:01,194 --> 00:06:02,904 We're just glad your sister's okay. 113 00:06:07,742 --> 00:06:08,833 Hey, you. 114 00:06:10,579 --> 00:06:11,661 Take one. 115 00:06:11,663 --> 00:06:13,495 JV soccer bottle drive. 116 00:06:13,497 --> 00:06:16,332 The player who passes out the most flyers gets a free pizza. 117 00:06:16,334 --> 00:06:18,204 Yeah? Good luck with that. 118 00:06:20,213 --> 00:06:21,754 You're actually mad at me? 119 00:06:21,757 --> 00:06:22,836 What did I do wrong? 120 00:06:23,925 --> 00:06:25,341 No, what could possibly be wrong? 121 00:06:25,343 --> 00:06:27,218 It's just another beautiful day in Erie Harbor. 122 00:06:27,221 --> 00:06:29,060 It's kind of raining. 123 00:06:30,807 --> 00:06:32,848 Okay, you wanna know what you did wrong? 124 00:06:32,850 --> 00:06:34,968 You were so worried about Hilde writing a story 125 00:06:34,971 --> 00:06:36,185 about you being in the same room 126 00:06:36,187 --> 00:06:37,298 as someone smoking weed 127 00:06:37,300 --> 00:06:39,230 that you didn't even check up on me when she went missing. 128 00:06:39,233 --> 00:06:41,942 Okay, I... I didn't really know she was missing until she was found. 129 00:06:41,944 --> 00:06:43,067 Why didn't you tell me? 130 00:06:43,069 --> 00:06:44,069 I just did. 131 00:06:45,738 --> 00:06:46,821 But I shouldn't have to. 132 00:06:46,822 --> 00:06:48,783 Okay, I-I'm... I'm so confused. 133 00:06:52,538 --> 00:06:54,079 So, wait, you are mad at me? 134 00:06:54,081 --> 00:06:55,540 Oh, my God. Ethan. 135 00:06:56,875 --> 00:06:59,545 Last call or it's another tardy on your record, Ms. Lisko. 136 00:07:00,838 --> 00:07:02,208 Look, I... 137 00:07:11,180 --> 00:07:12,680 Are you here to arrest me? 138 00:07:12,682 --> 00:07:14,233 I'll take a cup of that coffee. 139 00:07:25,362 --> 00:07:26,444 You know, son, 140 00:07:26,446 --> 00:07:28,653 it's long been a Briggs family privilege 141 00:07:28,656 --> 00:07:30,156 to be Holmes County sheriff. 142 00:07:30,158 --> 00:07:31,867 I'll drop out of the race, okay? 143 00:07:31,869 --> 00:07:33,449 Let me finish. 144 00:07:35,079 --> 00:07:36,579 Our town's very existence 145 00:07:36,581 --> 00:07:38,454 depends on its elected officials 146 00:07:38,456 --> 00:07:41,125 making its citizens feel safe. 147 00:07:41,127 --> 00:07:44,461 So, when folks tuck in their kids at night, 148 00:07:44,463 --> 00:07:45,803 drop them off at school, 149 00:07:46,591 --> 00:07:48,550 they can go about their daily lives 150 00:07:48,552 --> 00:07:51,601 and not worry that something bad is gonna happen in Erie Harbor. 151 00:07:52,598 --> 00:07:54,514 At least not to them. 152 00:07:54,516 --> 00:07:55,598 Dad... 153 00:07:55,600 --> 00:08:00,144 Continuity equals familiarity equals safety. 154 00:08:00,146 --> 00:08:02,067 What is this? Your stump speech? 155 00:08:02,899 --> 00:08:03,980 I don't need one. 156 00:08:05,485 --> 00:08:06,485 You do. 157 00:08:11,115 --> 00:08:13,199 When this is all over, I'm stepping down. 158 00:08:13,201 --> 00:08:15,619 You're gonna stay in the race for sheriff. 159 00:08:15,620 --> 00:08:17,454 And you're gonna run unopposed. 160 00:08:17,456 --> 00:08:19,581 Are we pretending the other night didn't happen? 161 00:08:19,582 --> 00:08:21,832 I don't see any reason why the disciplinary hearing 162 00:08:21,834 --> 00:08:23,877 can't go down in your favor. 163 00:08:23,879 --> 00:08:26,963 You were driving Sam straight back to North field. 164 00:08:26,964 --> 00:08:30,216 You pulled over to let the prisoner relieve himself, and he escaped. 165 00:08:30,218 --> 00:08:32,719 He was later apprehended without incident. 166 00:08:32,721 --> 00:08:34,491 This whole thing'll go away 167 00:08:34,494 --> 00:08:36,847 as long as you say the right thing on the stand. 168 00:08:36,850 --> 00:08:39,225 You already talked to the DA. 169 00:08:39,226 --> 00:08:40,684 Smile, sunshine. 170 00:08:40,687 --> 00:08:42,436 You do as I tell ya, 171 00:08:42,437 --> 00:08:45,567 and you're gonna Bethe next Sheriff Briggs of Holmes County. 172 00:08:48,003 --> 00:08:49,828 I wanna get put on the visitors list 173 00:08:49,831 --> 00:08:51,153 at state as soon as possible. 174 00:08:51,155 --> 00:08:54,536 Yeah, also, uh, could you put that in his canteen, please? 175 00:08:59,539 --> 00:09:01,998 Sam, I'm going to keep fighting for you. 176 00:09:02,000 --> 00:09:03,250 Hang in there, Sam. 177 00:09:04,253 --> 00:09:05,673 Yeah. We're getting close. 178 00:09:07,798 --> 00:09:08,798 Thank you. 179 00:09:10,591 --> 00:09:11,792 All right, let's go. 180 00:09:13,720 --> 00:09:14,720 Watch your head. 181 00:09:18,558 --> 00:09:20,267 Do you know what they're gonna do to him 182 00:09:20,269 --> 00:09:22,519 in maximum security with those charges? 183 00:09:22,520 --> 00:09:24,270 If Frank's hearing goes well, 184 00:09:24,273 --> 00:09:26,072 maybe I could get the escape charges dropped. 185 00:09:37,952 --> 00:09:39,962 What we discussed. 186 00:09:42,039 --> 00:09:45,250 They say cracking your knuckles is bad for you. 187 00:09:45,251 --> 00:09:46,341 Weakens your grip. 188 00:09:47,461 --> 00:09:49,796 Should I have called it in when Sam ran? 189 00:09:49,798 --> 00:09:52,673 Look, you made a judgment call you thought was right. 190 00:09:52,676 --> 00:09:55,467 Second-guessing isn't gonna do you any good at this point. 191 00:09:55,470 --> 00:09:57,888 If I'd followed protocol, I wouldn't be standing here. 192 00:09:57,889 --> 00:09:59,559 Yeah, and Sam might have been killed. 193 00:10:00,767 --> 00:10:03,058 You did the right thing. Say so. 194 00:10:03,061 --> 00:10:05,311 And I'm in this with you. 195 00:10:07,899 --> 00:10:10,399 Looks like I'm not the only one. 196 00:10:10,402 --> 00:10:12,241 Mom, is Frank gonna get fired? 197 00:10:13,071 --> 00:10:14,613 We're here to make sure he doesn't. 198 00:10:14,615 --> 00:10:15,865 And to help Sam. 199 00:10:17,701 --> 00:10:20,034 Hopefully your statement can help them both. 200 00:10:20,037 --> 00:10:21,246 Order in the court. 201 00:10:22,038 --> 00:10:24,413 With the authority of the Holmes County Sheriff's Department, 202 00:10:24,416 --> 00:10:27,786 I call to order the suspension hearing of Lieutenant Frank Briggs. 203 00:10:37,221 --> 00:10:38,345 Deputy Johnson, 204 00:10:38,346 --> 00:10:40,019 how did you first learn that Sam Gillis 205 00:10:40,022 --> 00:10:41,770 had escaped his escorted furlough? 206 00:10:41,773 --> 00:10:43,557 I got a call from Lieutenant Briggs. 207 00:10:43,559 --> 00:10:45,601 And where was Lieutenant Briggs? 208 00:10:45,604 --> 00:10:47,102 At Penny Gillis's house. 209 00:10:47,105 --> 00:10:49,188 And why wasn't he en route to North field prison? 210 00:10:49,191 --> 00:10:51,482 In light of recent reports 211 00:10:51,485 --> 00:10:54,152 that Sheriff Briggs concealed evidence in the Richie Fife case... 212 00:10:54,153 --> 00:10:55,783 Deputy Johnson, stick to the question. 213 00:10:57,365 --> 00:11:00,866 Lieutenant Briggs said he wanted to hear Sam's side of the story. 214 00:11:00,869 --> 00:11:02,785 Is that normally part of your job description, 215 00:11:02,788 --> 00:11:04,663 to listen to the prisoner's side of the story? 216 00:11:04,664 --> 00:11:07,832 No, but Lieutenant Briggs wanted to because he... 217 00:11:07,835 --> 00:11:09,205 It was a yes or no question. 218 00:11:10,671 --> 00:11:13,312 When you learned that the prisoner had escaped, did you 219 00:11:13,313 --> 00:11:14,865 alert the sheriff? 220 00:11:16,009 --> 00:11:18,342 Frank had just discovered the prisoner was gone. 221 00:11:18,345 --> 00:11:19,345 Yes or no? 222 00:11:20,514 --> 00:11:21,524 No. 223 00:11:22,640 --> 00:11:23,974 So, what did you do? 224 00:11:23,975 --> 00:11:26,306 I met Lieutenant Briggs near the Gillis home. 225 00:11:27,229 --> 00:11:30,730 And he ordered you not to tell anyone else. Is that correct? 226 00:11:30,731 --> 00:11:33,607 Yes, but Sheriff Briggs already knew. 227 00:11:33,610 --> 00:11:36,443 In fact, he was there with Frank and Sam earlier that night. 228 00:11:36,446 --> 00:11:39,197 Deputy Johnson, I will remind you again to stick to the question. 229 00:11:39,198 --> 00:11:42,200 The sheriff is the reason Sam ran in the first place. 230 00:11:42,201 --> 00:11:44,001 Sam heard him say that even if 231 00:11:44,004 --> 00:11:46,580 exculpatory evidence came to light, 232 00:11:46,581 --> 00:11:48,581 he'd see to it that Sam would never go free. 233 00:11:55,381 --> 00:11:57,381 Order in the courtroom. Order! 234 00:12:00,261 --> 00:12:01,351 Deputy Johnson, 235 00:12:02,139 --> 00:12:03,761 how did you know that Sheriff Briggs 236 00:12:03,764 --> 00:12:05,682 had already been to the Gillis home? 237 00:12:05,683 --> 00:12:06,774 Frank told me. 238 00:12:10,772 --> 00:12:13,899 One second. Last one. 239 00:12:13,900 --> 00:12:15,900 Okay. 240 00:12:17,528 --> 00:12:18,609 That healed well. 241 00:12:19,990 --> 00:12:21,530 Yeah, well, you know me. 242 00:12:21,533 --> 00:12:24,243 I get over things easily. 243 00:12:27,456 --> 00:12:30,664 I gotta say, you're as good as your dad. 244 00:12:30,667 --> 00:12:33,585 I remember when he stitched my knee up when I was a kid. 245 00:12:33,586 --> 00:12:35,211 I can't find the scar. 246 00:12:35,213 --> 00:12:36,384 Well, he trained me well. 247 00:12:40,177 --> 00:12:41,596 You guys must be pretty close. 248 00:12:43,096 --> 00:12:45,596 Yeah. We always have been. 249 00:12:45,599 --> 00:12:48,725 I never really knew how Richie was with his dad. 250 00:12:48,726 --> 00:12:50,726 We never talked about that kind of stuff. 251 00:12:50,729 --> 00:12:52,062 Well, you were 11. 252 00:12:52,063 --> 00:12:54,022 I mean, I think it would have been pretty weird 253 00:12:54,024 --> 00:12:57,442 if you psychoanalyzed your relationships with your parents. 254 00:12:57,443 --> 00:12:59,318 Yeah. 255 00:12:59,321 --> 00:13:00,946 Yeah, you're right. 256 00:13:00,947 --> 00:13:03,657 Ca... Can you remember what they were like together? 257 00:13:03,658 --> 00:13:05,698 You know, Richie and your dad? 258 00:13:06,702 --> 00:13:07,832 Uh, not really. 259 00:13:08,913 --> 00:13:10,538 I mean, I was so little. 260 00:13:10,541 --> 00:13:12,171 Sometimes I think I'm lucky. 261 00:13:13,376 --> 00:13:15,793 Because I don't remember as much about him, 262 00:13:15,796 --> 00:13:17,206 so there's not as much to miss. 263 00:13:18,340 --> 00:13:19,340 Yeah. 264 00:13:25,138 --> 00:13:26,679 I'll see you around, Matt. 265 00:13:26,682 --> 00:13:27,812 All right. Yeah. Thanks. 266 00:14:13,437 --> 00:14:14,517 You ready? 267 00:14:20,985 --> 00:14:22,066 You look like crap. 268 00:14:25,282 --> 00:14:26,371 Yeah, you too, Pop. 269 00:14:27,951 --> 00:14:29,041 You need a pep talk? 270 00:14:30,787 --> 00:14:32,616 No, I need a minute. 271 00:14:33,498 --> 00:14:35,418 Mm. 272 00:14:38,544 --> 00:14:41,164 To psych yourself up and tell the truth? 273 00:14:43,841 --> 00:14:46,091 You'll just be digging yourself a deeper hole. 274 00:14:46,094 --> 00:14:47,803 Maybe there's room for the both of us. 275 00:14:51,265 --> 00:14:52,635 This has nothing to do with me. 276 00:14:53,476 --> 00:14:55,346 You knew I took Sam to Penny's house. 277 00:14:56,437 --> 00:14:57,607 I don't remember that. 278 00:15:06,948 --> 00:15:08,030 Lieutenant Briggs, 279 00:15:08,033 --> 00:15:11,158 can you detail the protocols that you were expected to follow 280 00:15:11,160 --> 00:15:13,410 as Mr. Gillis's furlough escort? 281 00:15:13,413 --> 00:15:16,229 It was my job to return Mr. Gillis 282 00:15:16,230 --> 00:15:18,792 to the North field Corrections Center. 283 00:15:18,793 --> 00:15:22,423 And would it be within protocol to take Mr. Gillis anywhere else? 284 00:15:30,096 --> 00:15:31,096 No. 285 00:15:48,072 --> 00:15:50,782 Then did you, as Deputy Johnson just stated, 286 00:15:50,783 --> 00:15:53,493 break protocol and stop at Penny Gillis's home 287 00:15:53,495 --> 00:15:55,575 on the way back to North field Corrections Center? 288 00:16:11,221 --> 00:16:12,390 Breathe. 289 00:16:15,475 --> 00:16:17,514 Lieutenant, did you or did you not break protocol? 290 00:16:21,190 --> 00:16:22,190 No, I did not. 291 00:16:23,066 --> 00:16:24,691 You never stopped at the Gillis's home? 292 00:16:24,692 --> 00:16:26,363 Mom, he's lying. 293 00:16:27,613 --> 00:16:29,613 He's under oath. He... 294 00:16:29,615 --> 00:16:31,274 He has to tell the truth, right? 295 00:16:33,951 --> 00:16:35,701 I headed straight for North field. 296 00:16:35,703 --> 00:16:38,413 Under what circumstances did the prisoner escape? 297 00:16:38,414 --> 00:16:40,105 I pulled over to the side of the road so 298 00:16:40,107 --> 00:16:41,665 Mr. Gillis could relieve himself, 299 00:16:41,668 --> 00:16:43,250 and he hit me over the head and escaped. 300 00:16:43,253 --> 00:16:45,413 And Deputy Johnson's claim that 301 00:16:45,414 --> 00:16:48,130 Mr. Gillis overheard Sheriff Briggs threatening him? 302 00:16:48,133 --> 00:16:50,263 It's impossible. Sheriff Briggs wasn't there. 303 00:16:51,470 --> 00:16:54,261 Are you saying that Deputy Johnson falsified her testimony? 304 00:16:54,264 --> 00:16:57,974 Johnson... may have been confused. 305 00:16:57,975 --> 00:16:59,936 It's a yes or no question, Lieutenant Briggs. 306 00:17:02,272 --> 00:17:04,531 Yes. Deputy Johnson lied. 307 00:17:06,483 --> 00:17:08,692 I have a sworn statement from Mr. Gillis 308 00:17:08,693 --> 00:17:10,987 disputing everything Lieutenant Briggs just said. 309 00:17:10,989 --> 00:17:12,904 And I was with Mr. Gillis. 310 00:17:12,906 --> 00:17:14,865 He told me the same thing Trip said. 311 00:17:14,866 --> 00:17:17,035 The sheriff threatened him. 312 00:17:17,037 --> 00:17:18,952 A criminal is not a credible witness. 313 00:17:18,954 --> 00:17:21,663 And I have no idea who this child is. 314 00:17:21,665 --> 00:17:23,791 I move that Lieutenant Briggs retain his status 315 00:17:23,794 --> 00:17:25,500 within the Holmes County Sheriff's Department. 316 00:17:25,502 --> 00:17:27,546 Pending an internal review, granted. 317 00:17:27,548 --> 00:17:29,167 Hearing is adjourned. 318 00:17:42,144 --> 00:17:46,314 I'm not waiting on some bogus review where you lie for your kid. 319 00:17:46,316 --> 00:17:48,191 I get it. I'm fired. 320 00:17:48,192 --> 00:17:49,192 No. 321 00:17:50,403 --> 00:17:53,864 You're gonna ride a desk for the rest of your career. 322 00:17:53,865 --> 00:17:55,276 You can't force me to stay. 323 00:17:57,493 --> 00:18:02,334 Finding a job in neighboring communities will be very hard. 324 00:18:08,212 --> 00:18:09,880 This is so unfair. 325 00:18:09,882 --> 00:18:12,798 I have to write about it. No one else will. 326 00:18:12,800 --> 00:18:14,049 You're right, you know. 327 00:18:14,051 --> 00:18:15,634 People need to know. But... 328 00:18:15,636 --> 00:18:17,053 Look, I still think that you've got... 329 00:18:17,055 --> 00:18:18,930 Gotta get ready, Matty. 330 00:18:18,932 --> 00:18:20,352 Championship's tonight. 331 00:18:21,268 --> 00:18:22,851 What? 332 00:18:22,853 --> 00:18:24,644 No, Pop. 333 00:18:24,645 --> 00:18:26,229 There's no one playing tonight. 334 00:18:26,230 --> 00:18:27,564 Get your head in the game. 335 00:18:27,566 --> 00:18:29,566 That Erie Hills pitcher is a weenie. 336 00:18:29,567 --> 00:18:31,366 First pitch, he's gonna try and bean you, 337 00:18:31,368 --> 00:18:32,861 if he thinks he can get away with it. 338 00:18:32,863 --> 00:18:34,487 Dad, that... 339 00:18:34,489 --> 00:18:36,530 That was... That was when I was in high school. 340 00:18:36,532 --> 00:18:38,991 Hey, Pop-Pop, don't worry. 341 00:18:38,993 --> 00:18:41,327 If he gets beaned, he'll just walk straight to first 342 00:18:41,329 --> 00:18:42,787 and then he'll steal second. 343 00:18:42,788 --> 00:18:44,709 Yes. 344 00:18:52,132 --> 00:18:55,925 Hilde, does your paper take guest columnists? 345 00:18:55,927 --> 00:18:56,927 Like who? 346 00:18:57,721 --> 00:18:58,721 Me. 347 00:19:01,767 --> 00:19:03,432 You're hired. 348 00:19:03,434 --> 00:19:04,474 But I can't pay you. 349 00:19:05,561 --> 00:19:07,061 Aw. 350 00:19:07,064 --> 00:19:08,480 I can't pay you, really. 351 00:19:08,481 --> 00:19:09,481 Okay. 352 00:19:21,662 --> 00:19:22,662 Dad? 353 00:19:23,636 --> 00:19:24,676 Where are you going? 354 00:19:26,708 --> 00:19:29,208 Look, Hilde, after the other night, I... 355 00:19:29,210 --> 00:19:31,920 I just need you to lay low for a minute. 356 00:19:31,922 --> 00:19:32,922 Let me drive. 357 00:19:34,007 --> 00:19:35,126 Please. 358 00:19:38,302 --> 00:19:39,563 Hey, can I ask you something? 359 00:19:40,806 --> 00:19:42,055 Sure. 360 00:19:42,057 --> 00:19:44,473 - How do you do that thing with Pop-Pop? - What thing? 361 00:19:44,476 --> 00:19:46,518 Talk to him. Connect. 362 00:19:46,519 --> 00:19:48,979 I just talk about whatever he wants to talk about. 363 00:19:48,980 --> 00:19:50,651 And I don't correct him. 364 00:19:52,901 --> 00:19:54,320 Can I ask you something? 365 00:19:58,365 --> 00:19:59,444 No. 366 00:20:00,200 --> 00:20:03,076 And you're grounded, remember? 367 00:20:03,077 --> 00:20:04,157 No reporting. 368 00:20:15,173 --> 00:20:17,632 Hey. I was hoping we could talk, 369 00:20:17,634 --> 00:20:19,894 but you've been ignoring my phone calls all day. 370 00:20:20,929 --> 00:20:22,511 It's been a long day, Matt. 371 00:20:22,513 --> 00:20:25,104 - Maybe we could talk tomorrow. - No, look, this is important. 372 00:20:26,309 --> 00:20:27,640 It's about Richie. 373 00:20:31,315 --> 00:20:33,184 Oh. It's a party. 374 00:20:34,108 --> 00:20:36,401 What do you got there, Matty? 375 00:20:36,403 --> 00:20:39,452 Oh, I, uh... I got medical files. 376 00:20:40,615 --> 00:20:42,907 Yeah, I got all the Fifes. 377 00:20:42,910 --> 00:20:45,660 Got yours. I got Lucy's. 378 00:20:45,662 --> 00:20:47,412 Uh, your ex-wife, your current wife. 379 00:20:47,413 --> 00:20:49,413 Even your, uh, your great-uncle who died, 380 00:20:49,415 --> 00:20:51,124 what, ten... ten years ago? 381 00:20:51,125 --> 00:20:52,209 Where'd you get that? 382 00:20:52,211 --> 00:20:54,586 Funny thing is, there's no file on Richie. 383 00:20:54,587 --> 00:20:55,667 Wh-Why is that? 384 00:20:56,640 --> 00:20:58,142 I don't know what you're getting at, 385 00:20:58,144 --> 00:21:00,133 Matt, but I think you should stop. 386 00:21:00,134 --> 00:21:03,511 You know, Sam Gillis told Hilde about the bruises on Richie's arm. 387 00:21:03,513 --> 00:21:07,557 And the day that Richie was... that he disappeared, 388 00:21:07,558 --> 00:21:10,018 Sam was saying much the same thing. 389 00:21:10,019 --> 00:21:11,603 Is this what you want, Matt? 390 00:21:11,605 --> 00:21:12,765 My confession? 391 00:21:13,898 --> 00:21:16,691 That the last day that I saw my kid was my worst? 392 00:21:16,692 --> 00:21:19,032 Well, maybe you went too far that day. 393 00:21:20,071 --> 00:21:21,904 Maybe you didn't want him to snitch on you. 394 00:21:21,906 --> 00:21:23,656 Maybe it was something like that. 395 00:21:23,659 --> 00:21:25,534 Are you accusing me of killing my son? 396 00:21:25,536 --> 00:21:27,737 Look, leave the files here, 397 00:21:27,739 --> 00:21:30,413 and we'll write this off as a mistake. 398 00:21:30,414 --> 00:21:32,582 No, no, no. That's not a mistake. 399 00:21:32,584 --> 00:21:34,917 No, there's something here. I know it. 400 00:21:34,920 --> 00:21:37,380 - I know, I know it. - You hearing yourself? Let's go outside. 401 00:21:41,801 --> 00:21:44,510 Damn it, Matty. What the hell's the matter with you? 402 00:21:44,512 --> 00:21:46,346 No, what the hell's the matter with you? 403 00:21:46,347 --> 00:21:49,223 What, you gotta sell your soul just to become sheriff? 404 00:21:49,226 --> 00:21:51,601 I did what I had to do to shut this thing down. 405 00:21:51,603 --> 00:21:53,903 And Trip's gonna get a slap on the wrist at most. 406 00:21:57,108 --> 00:21:58,278 All right, tell me, Frank. 407 00:22:00,028 --> 00:22:02,708 What happens at night 408 00:22:02,710 --> 00:22:05,323 when you turn off the lights and you close your eyes? 409 00:22:05,325 --> 00:22:06,325 What do you see? 410 00:22:07,076 --> 00:22:08,616 You wanna tell me about nightmares? 411 00:22:09,913 --> 00:22:11,453 You went to New York. You left. 412 00:22:11,455 --> 00:22:13,165 I've been here living 'em. 413 00:22:42,695 --> 00:22:44,320 Swiss cheese and sardines? 414 00:22:44,323 --> 00:22:46,615 Hey! How was the prom? 415 00:22:46,616 --> 00:22:48,950 You and Kim have fun? 416 00:22:48,951 --> 00:22:49,951 No, Dad, it... 417 00:22:51,997 --> 00:22:55,207 Uh, you know what? Actually, yeah, it was, it was pretty fun. 418 00:22:56,626 --> 00:22:58,086 And you know what? I, uh... 419 00:22:59,046 --> 00:23:01,336 I broke up with Kim, Dad. 420 00:23:02,173 --> 00:23:03,381 What happened? 421 00:23:03,383 --> 00:23:07,719 Well, you know, I'm leaving for New York after graduation. 422 00:23:07,721 --> 00:23:10,141 And, you know, she wants to stay here. 423 00:23:13,769 --> 00:23:16,648 The right girl is worth fighting for, Matty. 424 00:23:20,358 --> 00:23:21,358 Yeah. 425 00:23:22,361 --> 00:23:23,361 Yeah, I know. 426 00:23:36,415 --> 00:23:37,415 I... 427 00:23:38,669 --> 00:23:41,961 I don't want you to go to the East Coast. 428 00:23:41,963 --> 00:23:43,421 I'd miss you. 429 00:23:43,423 --> 00:23:46,215 And it'll just be too lonely. 430 00:23:46,218 --> 00:23:48,718 Any chance you... you'll reconsider? 431 00:23:51,431 --> 00:23:52,847 Yeah, okay, Pop. 432 00:23:52,849 --> 00:23:54,230 Yeah, I'll think about it. 433 00:24:17,415 --> 00:24:18,955 Flashlight off or the book's mine. 434 00:24:19,750 --> 00:24:21,550 As soon as I finish this chapter. 435 00:24:23,005 --> 00:24:24,005 No. 436 00:24:25,257 --> 00:24:26,547 You're keeping me up. 437 00:24:31,762 --> 00:24:32,846 Hey. 438 00:24:32,847 --> 00:24:35,057 Thought you were reading All the President's Men. 439 00:24:36,101 --> 00:24:38,020 Thirteen times seemed excessive. 440 00:24:38,854 --> 00:24:41,354 I wanted to try something new. 441 00:24:41,355 --> 00:24:43,147 You know, I actually like To Kill a Mockingbird. 442 00:24:43,150 --> 00:24:45,525 Do you think this book's why Dad calls me "Scout"? 443 00:24:45,527 --> 00:24:46,856 Yeah, probably. 444 00:24:48,989 --> 00:24:50,868 Oh, have you gotten to the courtroom part yet? 445 00:24:51,909 --> 00:24:53,157 There's a courtroom part? 446 00:24:53,160 --> 00:24:55,535 Well, yeah. I thought that's why you were reading it. 447 00:24:55,537 --> 00:24:57,621 You know, 'cause of the hearing today. 448 00:24:57,623 --> 00:24:59,205 Yeah. 449 00:24:59,208 --> 00:25:01,877 We really needed Atticus Finch at that thing. 450 00:25:03,420 --> 00:25:05,182 I don't think this town will ever change 451 00:25:05,183 --> 00:25:06,943 unless we get a new sheriff. 452 00:25:08,133 --> 00:25:10,217 But who do you think could do it? 453 00:25:10,219 --> 00:25:11,219 Me. 454 00:25:12,136 --> 00:25:15,767 Yeah. Sheriff Hilde with her cowboy hat and silver star. 455 00:25:24,357 --> 00:25:25,357 Lights out, Scout. 456 00:25:26,276 --> 00:25:27,986 You get your book back in the morning. 457 00:25:36,577 --> 00:25:39,371 Hey, Iz. How'd it go yesterday? 458 00:25:39,373 --> 00:25:41,462 It's way too early for another heart-to-heart, Dad. 459 00:25:45,962 --> 00:25:47,603 And where are you headed? 460 00:25:49,132 --> 00:25:53,050 To school. Home by dark. No writing. Rinse, repeat. 461 00:25:53,052 --> 00:25:54,594 But, Mom, you're on a deadline. 462 00:25:54,596 --> 00:25:55,675 Hey, you got a word count? 463 00:25:58,307 --> 00:26:00,182 The Internet has no limits, Bridget. 464 00:26:00,184 --> 00:26:01,384 My name is... 465 00:26:14,657 --> 00:26:16,740 When I get all in my head like this, 466 00:26:16,742 --> 00:26:20,412 I miss our weird couples therapist in Brooklyn. 467 00:26:20,413 --> 00:26:22,397 The one who told me to buy you a Diet Coke 468 00:26:22,400 --> 00:26:23,817 and a doughnut when you're upset 469 00:26:24,585 --> 00:26:26,167 and not ask you if you're okay? 470 00:26:26,170 --> 00:26:28,377 Yeah. That was terrible advice. 471 00:26:28,380 --> 00:26:30,089 But she did have that one good idea. 472 00:26:34,510 --> 00:26:36,219 I hate the sheriff. 473 00:26:36,221 --> 00:26:38,181 Frank effin' Briggs! 474 00:26:40,142 --> 00:26:42,308 Frank's a piece of work! 475 00:26:42,310 --> 00:26:44,651 I hate the way everyone looks at me here! 476 00:26:45,646 --> 00:26:48,022 I hate the way people look at us! 477 00:26:48,025 --> 00:26:49,355 I hate I can't talk to you. 478 00:26:50,318 --> 00:26:53,403 I hate that Hilde thinks she needs to fix you. 479 00:26:53,404 --> 00:26:54,404 Wait. What? 480 00:27:00,077 --> 00:27:01,788 I hate that you didn't know that. 481 00:27:05,083 --> 00:27:06,502 I hate I didn't know that too. 482 00:27:08,211 --> 00:27:09,511 I hate Miriam! 483 00:27:16,010 --> 00:27:19,431 I hate what she did to us. 484 00:27:20,598 --> 00:27:23,138 I know I'm supposed to be past that. 485 00:27:24,310 --> 00:27:26,611 But I'm... I'm just not. 486 00:27:27,855 --> 00:27:29,776 I don't talk to her anymore, Bridge. 487 00:27:30,567 --> 00:27:32,646 I really don't. I mean that. 488 00:27:34,238 --> 00:27:35,907 The thing that sucks is, is I get 489 00:27:35,910 --> 00:27:37,761 why she would understand you better. 490 00:27:38,951 --> 00:27:41,201 Because of what happened to the both of you, but... 491 00:27:43,204 --> 00:27:45,955 you didn't even give me a chance. 492 00:27:45,958 --> 00:27:46,958 Yeah, I know. 493 00:27:48,961 --> 00:27:50,440 But you gotta understand, 494 00:27:50,442 --> 00:27:52,295 I just wanted to build a life, you know? 495 00:27:52,297 --> 00:27:54,463 Just far away from here. 496 00:27:54,465 --> 00:27:57,092 You know, and we did, all right? We did that. 497 00:27:57,094 --> 00:27:58,973 We made a good life. 498 00:28:00,806 --> 00:28:02,556 Yeah, and you were the best part of it. 499 00:28:03,808 --> 00:28:06,393 And then a girl disappeared in Montauk. 500 00:28:06,394 --> 00:28:07,644 And you started losing it. 501 00:28:08,396 --> 00:28:10,896 No, I... I never let Richie go. 502 00:28:10,898 --> 00:28:13,295 I guess I didn't know that until I 503 00:28:13,297 --> 00:28:15,762 started talking to that girl's mother, you know? 504 00:28:17,071 --> 00:28:19,123 Shit, Bridge. I am... 505 00:28:19,125 --> 00:28:22,409 I am so, so, so sorry I didn't tell you sooner 506 00:28:22,411 --> 00:28:23,911 about what happened with Richie. 507 00:28:25,079 --> 00:28:29,710 You know, I didn't wanna bring all this... all of this to us. 508 00:28:30,544 --> 00:28:32,554 I'm not gonna lie and say it's okay. 509 00:28:33,755 --> 00:28:35,664 But I'm in this with you. 510 00:28:36,465 --> 00:28:37,715 I'm not going anywhere. 511 00:28:39,260 --> 00:28:40,681 Yeah. Well, me neither. 512 00:28:42,763 --> 00:28:43,773 Hey. 513 00:28:48,103 --> 00:28:49,192 I love you. 514 00:28:50,480 --> 00:28:51,519 I love you too. 515 00:28:54,526 --> 00:28:55,901 Another round? 516 00:28:55,903 --> 00:28:57,323 Hell yes. 517 00:28:58,238 --> 00:28:59,238 Let's do it. 518 00:29:10,291 --> 00:29:11,374 Hey. 519 00:29:11,375 --> 00:29:13,919 I'm picking up the results from the jacket this afternoon. 520 00:29:13,921 --> 00:29:15,131 Can you meet me at 4:00? 521 00:29:21,720 --> 00:29:23,260 Excuse me, ma'am. 522 00:29:23,262 --> 00:29:25,722 Can I have the paperwork to run for sheriff, please? 523 00:29:26,933 --> 00:29:30,604 You need law enforcement training. About a year, at least. 524 00:29:31,355 --> 00:29:34,230 You also need to be at least 18 years old. 525 00:29:34,232 --> 00:29:36,751 And you need to gather 100 signatures 526 00:29:36,753 --> 00:29:39,027 by the end of the business day. 527 00:29:39,028 --> 00:29:40,111 Today. 528 00:29:40,113 --> 00:29:41,363 Great. 529 00:29:41,365 --> 00:29:42,904 May I have the forms, please? 530 00:29:51,916 --> 00:29:52,916 Thank you. 531 00:30:03,963 --> 00:30:06,946 How can I help... you? 532 00:30:06,949 --> 00:30:09,516 Donny and Spoon are helping me get signatures. 533 00:30:09,518 --> 00:30:13,769 All you have to do is decide to run for sheriff. 534 00:30:13,771 --> 00:30:17,231 Mm, look, I don't need savin', lady. 535 00:30:17,233 --> 00:30:18,864 Yeah. But we do. 536 00:30:19,819 --> 00:30:24,573 Me, my friends, my family... this whole frickin' town. 537 00:30:24,575 --> 00:30:26,324 Did you rehearse that? 538 00:30:26,326 --> 00:30:27,536 So, it's a "yes"? 539 00:30:30,998 --> 00:30:32,498 It's definitely a "maybe". 540 00:30:33,875 --> 00:30:36,710 We can split up after lunch, and we'll get everyone to sign. 541 00:30:36,711 --> 00:30:38,044 It'll be easy. 542 00:30:38,046 --> 00:30:41,423 Yeah, a little problem with that. They have to be 18 or older. 543 00:30:41,424 --> 00:30:42,964 Then there's only one place to go. 544 00:30:50,767 --> 00:30:53,101 - You first. - No. You first. 545 00:30:53,103 --> 00:30:55,113 Come on, guys. It can't be that bad. 546 00:31:00,777 --> 00:31:03,619 Would you like to sign a petition to change your future? 547 00:31:03,622 --> 00:31:04,923 Would you like to sign 548 00:31:04,925 --> 00:31:07,199 for Mackenzie "Trip" Johnson so she can be... 549 00:31:11,913 --> 00:31:13,334 - Ah! - Whoa! 550 00:31:17,502 --> 00:31:18,712 Ow! Clipboards. 551 00:31:22,007 --> 00:31:23,047 What? Wha... 552 00:31:24,468 --> 00:31:27,134 W-Where's Spoon? 553 00:31:27,136 --> 00:31:28,470 Whoa! 554 00:31:28,471 --> 00:31:30,311 - Oh, Spoon. - I'm okay. 555 00:31:31,266 --> 00:31:32,266 I told you so. 556 00:31:35,770 --> 00:31:39,320 Let's try the other seniors' lounge. After school. 557 00:31:44,613 --> 00:31:46,695 Do you see any of your old friends, Pop-Pop? 558 00:31:46,698 --> 00:31:49,028 This looks like it's almost enough people. 559 00:31:56,250 --> 00:31:58,032 Why is everyone ignoring your grandpa? 560 00:31:58,035 --> 00:31:59,584 I thought he used to live here. 561 00:31:59,586 --> 00:32:02,628 Maybe they're just jealous that he doesn't live here anymore. 562 00:32:02,631 --> 00:32:06,340 Can you blame them? This place is worse than middle school. 563 00:32:06,343 --> 00:32:07,424 We need to warm it up. 564 00:32:07,426 --> 00:32:09,596 Put people in the mood to sign our petition. 565 00:32:11,222 --> 00:32:12,222 Pop-Pop. 566 00:32:13,724 --> 00:32:18,055 Remember what we used to do every Christmas when I was little? 567 00:32:21,316 --> 00:32:23,145 Don't worry. You will. 568 00:32:45,883 --> 00:32:46,964 Okay. 569 00:32:46,967 --> 00:32:48,507 You go this way. And I'll go here. 570 00:32:53,056 --> 00:32:56,223 ... a hundred by 6:00 tonight. 571 00:32:56,226 --> 00:32:57,806 ... and protect us at all cost. 572 00:32:59,563 --> 00:33:02,646 - Thank you so much, sir. - She's trying to run for Sheriff. 573 00:33:02,648 --> 00:33:03,648 Thank you. 574 00:33:29,092 --> 00:33:30,471 Merry Christmas, Pop-Pop. 575 00:33:31,720 --> 00:33:32,720 Ooh. 576 00:33:46,067 --> 00:33:48,484 ... 48, 49, 50. 577 00:33:48,487 --> 00:33:52,572 Half? All that work and we still only have half the signatures? 578 00:33:52,574 --> 00:33:54,034 We have until 6:00. 579 00:33:54,785 --> 00:33:55,785 It's a long shot. 580 00:33:57,412 --> 00:33:58,791 I love being the underdog. 581 00:33:59,664 --> 00:34:01,664 I know who we can talk to. 582 00:34:01,666 --> 00:34:03,977 Basically, we just need your permission 583 00:34:03,979 --> 00:34:05,941 to bother your customers real quick. 584 00:34:06,880 --> 00:34:09,172 Uh, no. You can't bother them. 585 00:34:09,173 --> 00:34:10,507 But you can help. 586 00:34:10,509 --> 00:34:12,550 - What? - Just ask your customers 587 00:34:12,552 --> 00:34:14,594 to sign our petition when you ring them up. 588 00:34:14,596 --> 00:34:17,722 Which will help save Erie Harbor from the evil forces within. 589 00:34:17,724 --> 00:34:19,014 Okay. 590 00:34:19,016 --> 00:34:21,309 Uh, how many signatures are you guys hoping to get? 591 00:34:21,311 --> 00:34:22,398 Fifty. 592 00:34:22,400 --> 00:34:24,436 - When do you need it by? - 6:00. 593 00:34:24,438 --> 00:34:25,438 Tonight? 594 00:34:26,692 --> 00:34:28,652 Is that a problem? 595 00:34:29,527 --> 00:34:30,610 Well, look around. 596 00:34:30,612 --> 00:34:32,742 I mean, it usually takes three weeks to get 597 00:34:32,744 --> 00:34:34,186 50 customers in here. 598 00:34:35,617 --> 00:34:37,126 But I am going somewhere 599 00:34:37,128 --> 00:34:38,811 when I close up that has lots of people. 600 00:34:45,751 --> 00:34:49,003 For too long, nothing in this town has changed. 601 00:34:49,005 --> 00:34:51,675 The old guard is becoming the new guard. 602 00:34:52,425 --> 00:34:54,509 In ten years as a public defender in New York, 603 00:34:54,510 --> 00:34:57,554 I never saw as much corruption in law enforcement 604 00:34:57,556 --> 00:34:59,516 as I've seen here in Erie Harbor. 605 00:35:00,474 --> 00:35:02,016 Holmes County's elected officials 606 00:35:02,018 --> 00:35:04,059 watched as Lieutenant Frank Briggs lied 607 00:35:04,061 --> 00:35:06,353 at his disciplinary hearing yesterday 608 00:35:06,356 --> 00:35:08,896 with encouragement from his father and his cohorts. 609 00:35:09,985 --> 00:35:13,110 Sheriff Briggs let down my husband when he was a child. 610 00:35:13,112 --> 00:35:14,653 He let down Mayor Fife. 611 00:35:14,655 --> 00:35:16,186 He let down Richie. 612 00:35:16,188 --> 00:35:18,563 And they'll all continue to let down our own children 613 00:35:18,565 --> 00:35:20,784 if we don't insist on change. 614 00:35:20,786 --> 00:35:22,474 The future can be different 615 00:35:22,476 --> 00:35:25,039 if we decide that it must be different. 616 00:35:25,041 --> 00:35:27,083 And if we're not going to get it done, 617 00:35:27,085 --> 00:35:29,125 then we have to follow the lead of our children 618 00:35:29,922 --> 00:35:31,922 or get the hell out of their way. 619 00:35:36,719 --> 00:35:37,802 Oh, look. 620 00:35:37,804 --> 00:35:41,597 Oh, look at all... Yeah. Yeah. She looks, like, promising. 621 00:35:41,599 --> 00:35:42,681 Hi. 622 00:35:42,684 --> 00:35:45,353 Hi. Um, would you like to sign our petition? 623 00:36:20,222 --> 00:36:22,639 I think there are some people over there that wanna sign. 624 00:36:22,641 --> 00:36:23,771 Thank you. 625 00:36:28,813 --> 00:36:30,023 Thanks for helping Hilde. 626 00:36:30,898 --> 00:36:31,978 I wanted to help. 627 00:36:32,900 --> 00:36:34,150 And Trip. 628 00:36:35,528 --> 00:36:37,159 Well, you're helping all of us. 629 00:36:38,072 --> 00:36:39,833 Look, I'm... I'm sorry I was a jerk. 630 00:36:42,619 --> 00:36:43,949 Well... 631 00:36:44,704 --> 00:36:46,704 You're a jerk that just did a really awesome thing. 632 00:36:55,215 --> 00:36:56,795 - Hey. - Hey. 633 00:36:58,217 --> 00:37:00,927 Hey, look. They've almost done it. 634 00:37:02,847 --> 00:37:04,597 We just need... 635 00:37:04,599 --> 00:37:05,929 - ... one... - ... last... 636 00:37:06,809 --> 00:37:07,900 ... signature. 637 00:37:13,317 --> 00:37:14,686 Yes, yes, yes, yes! 638 00:37:15,610 --> 00:37:17,610 - Yes! Whoo! - Yes! 639 00:37:19,405 --> 00:37:21,065 Whoop, whoop, whoop, whoop, whoop! 640 00:37:26,704 --> 00:37:28,324 Can you believe we made them? 641 00:38:06,161 --> 00:38:08,291 May the best woman win! 642 00:38:09,164 --> 00:38:10,664 I did what I had to do, Trip. 643 00:38:10,666 --> 00:38:11,666 So did I. 644 00:38:14,585 --> 00:38:17,628 Did what you had to do, huh? Stop it. 645 00:38:17,630 --> 00:38:20,047 She's an annoyance, not a threat. 646 00:38:20,050 --> 00:38:22,014 You'll still win once the town finds out 647 00:38:22,016 --> 00:38:23,224 what happened at the hearing. 648 00:38:27,557 --> 00:38:28,557 I'm out. 649 00:38:29,434 --> 00:38:30,766 You've proven yourself, son. 650 00:38:30,768 --> 00:38:32,309 This campaign is all yours. 651 00:38:34,231 --> 00:38:35,438 It's your privilege. 652 00:38:35,440 --> 00:38:36,440 Your legacy. 653 00:38:40,362 --> 00:38:41,362 It's in your blood. 654 00:39:19,275 --> 00:39:20,356 Chris. 655 00:39:21,445 --> 00:39:22,855 I got here as fast as I could. 656 00:39:24,072 --> 00:39:26,364 - All right, so, what do you got? - It's like we expected. 657 00:39:26,365 --> 00:39:29,701 Lots of DNA evidence on this jacket, including Richie's. 658 00:39:29,702 --> 00:39:31,577 But the blood, it's not Richie's. 659 00:39:31,579 --> 00:39:33,420 It matches an adult in the system. 660 00:39:34,291 --> 00:39:36,123 Well, then whose is it? 661 00:39:36,126 --> 00:39:37,626 I'm worried about you, Matty. 662 00:39:37,628 --> 00:39:38,793 What do you mean? 663 00:39:38,795 --> 00:39:40,920 Last time we worked together. You know. 664 00:39:40,922 --> 00:39:43,172 With the Levin case in Montauk. 665 00:39:43,175 --> 00:39:45,505 Look, I don't want this to take over your life again. 666 00:39:47,637 --> 00:39:49,257 Well, then why are you doing it? 667 00:39:58,398 --> 00:40:01,190 I'll say it again. This isn't admissible. 668 00:40:01,193 --> 00:40:02,492 You'll need a confession. 669 00:40:03,487 --> 00:40:05,027 But there might be something here. 670 00:40:21,295 --> 00:40:23,626 Matt. Leave me and my family alone. 671 00:40:24,507 --> 00:40:26,090 I think I know who killed Richie. 672 00:40:30,681 --> 00:40:32,101 Ran a DNA test on it. 673 00:40:34,934 --> 00:40:36,434 I got a name. 674 00:40:36,436 --> 00:40:37,436 Oh, my God. 675 00:40:38,646 --> 00:40:39,646 Who is he? 676 00:40:40,565 --> 00:40:41,565 It's a she. 677 00:41:21,070 --> 00:41:24,070 - Synced and corrected by Firefly - - www.addic7ed.com - 49060

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.