All language subtitles for CSI.Vegas.S03E06.1080p.WEB.h264-ELEANORrt

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,644 --> 00:00:11,779 Previously on CSI: Vegas... 2 00:00:11,879 --> 00:00:13,159 Glad to see the vest still fits. 3 00:00:13,247 --> 00:00:14,915 Max busted me to level one, so I'm here 4 00:00:15,015 --> 00:00:16,860 to report to my supervisor and get my assignment. 5 00:00:16,884 --> 00:00:18,386 Anything else I can do, let me know. 6 00:00:18,486 --> 00:00:20,088 How about you do what I ask. 7 00:00:20,188 --> 00:00:21,598 I just want to earn back what we lost. 8 00:00:21,622 --> 00:00:22,856 It's not your trigonometry 9 00:00:22,956 --> 00:00:24,958 or your work ethic that I worry about. 10 00:00:26,594 --> 00:00:27,761 It's my judgement. 11 00:00:27,861 --> 00:00:29,563 Robert Cuevas worked 12 00:00:29,663 --> 00:00:30,840 in this factory the last eight years. 13 00:00:30,864 --> 00:00:31,875 You didn't kill him, did you? 14 00:00:31,899 --> 00:00:33,301 This robot 15 00:00:33,401 --> 00:00:34,535 hit our victim on the head. 16 00:00:34,635 --> 00:00:36,470 Very hard. Cliff. 17 00:00:36,570 --> 00:00:37,614 Robert wasn't even supposed to be 18 00:00:37,638 --> 00:00:38,748 on that side of the building. 19 00:00:38,772 --> 00:00:40,374 Cliff? 20 00:00:40,474 --> 00:00:41,809 Maybe the brakes were out. 21 00:00:41,909 --> 00:00:43,977 We're not thinking the AI somehow did this, are we? 22 00:00:44,078 --> 00:00:45,922 Old camera. Can't wait to see what's on that film. 23 00:00:45,946 --> 00:00:47,757 If there were any film in here, it's long gone. 24 00:00:47,781 --> 00:00:49,326 I just know this case was weighing on you. 25 00:00:49,350 --> 00:00:51,619 Hope you rest a little easier now that it's closed. 26 00:00:52,720 --> 00:00:54,622 For now, you stay put. 27 00:01:06,234 --> 00:01:07,468 Drive safe, stud. 28 00:01:07,568 --> 00:01:08,888 Call me next time you're in town. 29 00:01:08,936 --> 00:01:11,139 Yep. See you around. 30 00:01:11,939 --> 00:01:14,675 No tip? Cheapskate. 31 00:01:23,151 --> 00:01:24,051 Hey. 32 00:01:24,152 --> 00:01:26,720 Hey! You dropped something! 33 00:01:59,920 --> 00:02:01,189 You're still here? 34 00:02:01,255 --> 00:02:04,024 Your shift ended four hours ago. 35 00:02:07,195 --> 00:02:09,229 Um, I still need a response 36 00:02:09,330 --> 00:02:10,864 from that email I sent you yesterday 37 00:02:10,964 --> 00:02:12,284 about the time cards sign-offs... 38 00:02:12,333 --> 00:02:14,835 I'll get to it, soon as I can. Thank you. 39 00:02:15,636 --> 00:02:18,406 Shouldn't Ocho go back from whence he came? 40 00:02:19,573 --> 00:02:21,041 I assume Mojave Kinematic Designs... 41 00:02:21,209 --> 00:02:23,511 I'm in the middle of something, hon. Oh. 42 00:02:23,611 --> 00:02:25,379 Okay. 43 00:02:36,023 --> 00:02:38,892 Corry. Corry. Corry. 44 00:02:38,992 --> 00:02:41,529 Corry... 45 00:02:44,097 --> 00:02:46,133 Hang in there, it's about to get good, I swear. 46 00:02:46,234 --> 00:02:48,569 You've said that about every episode so far. 47 00:02:48,668 --> 00:02:52,606 Yeah, well, you'll see. Rod Serling was the GOAT. 48 00:02:52,706 --> 00:02:54,041 Don't say GOAT, Dad. 49 00:02:54,141 --> 00:02:56,543 It's all behind you now. 50 00:02:57,678 --> 00:02:59,247 Dad, c-can we pause? 51 00:02:59,347 --> 00:03:02,416 Hey, just one more episode. Or two. 52 00:03:02,516 --> 00:03:05,486 M-My favorite's coming up... No, I-I... I-I feel like trash. 53 00:03:06,487 --> 00:03:08,088 Why? What's wrong? 54 00:03:08,256 --> 00:03:10,258 I just need to get some Pepto... 55 00:03:11,292 --> 00:03:12,593 Dad? 56 00:03:12,693 --> 00:03:14,094 Your eye. 57 00:03:21,535 --> 00:03:23,937 Oh... I don't... 58 00:03:25,105 --> 00:03:27,341 Call for help. Dad? 59 00:03:28,576 --> 00:03:30,110 Dad! 60 00:03:38,151 --> 00:03:40,853 Las Vegas Fire and Rescue. What's your emergency? 61 00:03:42,290 --> 00:03:45,293 Hello? Is anyone there? 62 00:03:45,326 --> 00:03:47,194 Hello, can you hear me? 63 00:03:55,636 --> 00:03:58,706 ♪ Who... are you? ♪ 64 00:03:58,805 --> 00:04:01,309 ♪ Who, who, who, who? ♪ 65 00:04:01,409 --> 00:04:04,312 ♪ Who... are you? ♪ 66 00:04:04,378 --> 00:04:06,347 ♪ Who, who, who, who? ♪ 67 00:04:06,447 --> 00:04:08,081 ♪ I really wanna know ♪ 68 00:04:08,181 --> 00:04:10,351 ♪ Who... are you? ♪ 69 00:04:10,451 --> 00:04:12,386 ♪ Oh-oh-oh ♪ ♪ Who... ♪ 70 00:04:12,486 --> 00:04:15,489 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 71 00:04:15,589 --> 00:04:18,358 ♪ Are you! ♪ 72 00:04:27,034 --> 00:04:30,170 So, we've got two victims, a father and son. 73 00:04:30,338 --> 00:04:32,373 Dad was Harry Pallatine. 74 00:04:32,473 --> 00:04:34,475 He sits on a few state committees, 75 00:04:34,575 --> 00:04:36,143 got the key to Henderson once. 76 00:04:36,243 --> 00:04:38,211 Looks like the family's got some money. 77 00:04:38,346 --> 00:04:39,913 Yes, indeed. 78 00:04:40,013 --> 00:04:41,013 Now, second victim 79 00:04:41,048 --> 00:04:42,350 was Harry's son Nic. 80 00:04:42,450 --> 00:04:44,784 A junior at Cornell back for spring break. 81 00:04:44,885 --> 00:04:45,962 There's more than two victims. 82 00:04:45,986 --> 00:04:47,054 Don't forget about us. 83 00:04:47,154 --> 00:04:48,622 What happened to him? 84 00:04:48,722 --> 00:04:50,133 The first two EMTs at the scene rendered aid for an hour 85 00:04:50,157 --> 00:04:51,359 before calling it. 86 00:04:51,425 --> 00:04:52,635 When they were waiting for the coroner, 87 00:04:52,659 --> 00:04:54,362 they started feeling sick. Sick how? 88 00:04:54,395 --> 00:04:56,364 Nausea, vomiting, bleeding. 89 00:04:56,464 --> 00:04:57,598 By the time I got here, 90 00:04:57,698 --> 00:04:58,942 one of them was already unconscious. 91 00:04:58,966 --> 00:05:00,076 Has anyone been inside since? 92 00:05:00,100 --> 00:05:02,269 Nope. We cleared out. 93 00:05:03,203 --> 00:05:04,505 Good luck in there. 94 00:05:05,439 --> 00:05:06,607 Could be a gas leak. 95 00:05:06,707 --> 00:05:08,442 Uh, that might be best case. 96 00:05:08,542 --> 00:05:11,879 Or could be some kind of aerosolized poison was released. 97 00:05:11,979 --> 00:05:14,147 Whatever it is, time for a costume change. 98 00:05:14,247 --> 00:05:15,327 Why don't I stay back here? 99 00:05:15,383 --> 00:05:16,984 You know, interview the EMTs. 100 00:05:17,084 --> 00:05:18,251 Don't be silly. 101 00:05:18,386 --> 00:05:20,053 Yellow looks great on you. 102 00:05:27,561 --> 00:05:30,764 I don't see anything that screams of "gas leak." 103 00:05:30,864 --> 00:05:31,965 I'll check the air. 104 00:05:32,065 --> 00:05:33,801 There's no carbon monoxide. 105 00:05:33,901 --> 00:05:37,405 There's nothing unusual at all, actually. 106 00:05:37,438 --> 00:05:38,806 The air's clean. 107 00:05:39,840 --> 00:05:41,560 Whatever it was could've dissipated. 108 00:05:41,609 --> 00:05:44,612 And maybe it was pumped in? 109 00:05:47,781 --> 00:05:51,952 Something airborne dangerous enough to kill two people 110 00:05:52,953 --> 00:05:55,623 would... surely would leave something behind. 111 00:05:55,723 --> 00:05:57,758 I don't know any kind of gas that causes you 112 00:05:57,858 --> 00:05:59,259 to bleed from your eyes. 113 00:05:59,427 --> 00:06:00,861 Me neither. 114 00:06:02,963 --> 00:06:04,297 If this wasn't gas, then 115 00:06:04,432 --> 00:06:05,933 what was it? 116 00:06:09,269 --> 00:06:11,204 That's weird. CHAVEZ: What? 117 00:06:11,304 --> 00:06:13,674 There's some artifacts on the picture. I... 118 00:06:13,774 --> 00:06:15,443 I've never seen that before. 119 00:06:15,476 --> 00:06:16,796 Something wrong with your camera? 120 00:06:16,844 --> 00:06:18,111 I don't think so. 121 00:06:18,211 --> 00:06:19,611 It's not on the screen or the lens. 122 00:06:19,647 --> 00:06:21,515 It must be something that... 123 00:06:24,918 --> 00:06:26,319 It's radiation. 124 00:06:27,054 --> 00:06:28,522 What? 125 00:06:28,622 --> 00:06:30,662 These spots... t-they're radiation particles 126 00:06:30,724 --> 00:06:32,125 hitting the camera sensor. 127 00:06:32,225 --> 00:06:33,494 Guys? 128 00:06:34,728 --> 00:06:36,997 I think this dude was a nuclear expert. 129 00:06:37,097 --> 00:06:39,266 Do these suits protect us from radiation material? 130 00:06:39,366 --> 00:06:41,134 Uh, we don't have time to find out. 131 00:06:41,234 --> 00:06:42,245 We got to go. We got to go. 132 00:06:42,269 --> 00:06:44,638 Okay. All right, let's move. 133 00:06:53,714 --> 00:06:55,348 Hey. Where's Allie? 134 00:06:55,483 --> 00:06:56,784 Uh, no, she's still scrubbing. 135 00:06:56,884 --> 00:06:58,562 The longer the hair, the longer the decontamination. 136 00:06:58,586 --> 00:07:00,020 Are you okay? 137 00:07:00,120 --> 00:07:02,490 - Yeah. We dodged a bullet. - A radioactive bullet. 138 00:07:02,590 --> 00:07:05,025 We did a test with an extended range Geiger-Müller detector. 139 00:07:05,125 --> 00:07:06,827 The radiation dose that you absorbed 140 00:07:06,927 --> 00:07:08,896 was safe for the five minutes you were in there. 141 00:07:08,996 --> 00:07:11,331 Best defense against radiation is limiting the exposure. 142 00:07:11,499 --> 00:07:13,701 You're lucky. The EMTs were in there for hours. 143 00:07:13,801 --> 00:07:15,068 They said the Pallatines 144 00:07:15,168 --> 00:07:17,638 died from complete circulatory collapse. 145 00:07:17,738 --> 00:07:19,406 That's how radiation kills. 146 00:07:20,207 --> 00:07:22,209 Blood pressure drops, heart stops, 147 00:07:22,309 --> 00:07:24,912 followed by multiple organ failure. 148 00:07:25,012 --> 00:07:26,923 Even if they had gotten to the hospital immediately, 149 00:07:26,947 --> 00:07:29,617 Harry and Nic Pallatine stood no chance. 150 00:07:29,717 --> 00:07:32,753 Okay, we need to figure out what is causing the radiation, 151 00:07:32,853 --> 00:07:34,522 how it got there and who put it there. 152 00:07:34,588 --> 00:07:36,524 I-I got to believe this is about Harry. 153 00:07:36,557 --> 00:07:38,034 He was on the state nuclear committee. 154 00:07:38,058 --> 00:07:40,260 Maybe somebody took him out because of his work. 155 00:07:40,360 --> 00:07:41,505 We need to get back in there. 156 00:07:41,529 --> 00:07:42,696 I called the cavalry. 157 00:07:42,796 --> 00:07:44,064 Who's the cavalry? 158 00:07:44,164 --> 00:07:46,266 Nevada's Department of Radiation Management. 159 00:07:46,366 --> 00:07:47,606 They're gonna monitor the scene 160 00:07:47,701 --> 00:07:51,071 and liaise between state and federal agencies. 161 00:07:53,607 --> 00:07:54,808 Boss. 162 00:07:54,908 --> 00:07:57,044 I, uh... 163 00:07:57,878 --> 00:08:00,113 I would love to be in front on this. 164 00:08:01,549 --> 00:08:02,683 Max... 165 00:08:02,783 --> 00:08:06,554 Max, I can handle this. Please. 166 00:08:06,620 --> 00:08:08,255 Okay. 167 00:08:08,355 --> 00:08:11,191 You got to get back on the horse sometime, huh? 168 00:08:11,291 --> 00:08:12,392 But 169 00:08:12,560 --> 00:08:14,327 they're the experts, 170 00:08:14,427 --> 00:08:16,363 you're in the sidecar. Yeah. 171 00:08:16,463 --> 00:08:18,298 Follow their lead. 172 00:08:20,067 --> 00:08:21,678 I don't care how quick, Mike, no one gets anywhere near 173 00:08:21,702 --> 00:08:23,571 this scene without proper protective... 174 00:08:23,671 --> 00:08:24,671 That's my son in there. 175 00:08:24,738 --> 00:08:25,839 You have to let me in. 176 00:08:25,939 --> 00:08:26,983 I need to see my son. Mrs. Pallatine, 177 00:08:27,007 --> 00:08:28,207 it's too dangerous, I'm sorry. 178 00:08:28,308 --> 00:08:29,553 No, I flew here as soon as I could. 179 00:08:29,577 --> 00:08:31,078 I thought I'd get to see him. 180 00:08:31,178 --> 00:08:33,681 Mrs. Pallatine, I'm Catherine Willows with the crime lab. 181 00:08:33,780 --> 00:08:35,816 We are very sorry for your loss. 182 00:08:35,915 --> 00:08:37,918 Please, just talk to us. 183 00:08:38,018 --> 00:08:39,953 How long have you been out of town? 184 00:08:40,053 --> 00:08:41,789 Just a week, in Palm Springs. 185 00:08:41,889 --> 00:08:43,991 I was on a girls' trip for a friend's 50th. 186 00:08:44,091 --> 00:08:46,660 And are you sure this was on purpose? 187 00:08:46,760 --> 00:08:48,304 I mean, couldn't it have been an accident? 188 00:08:48,328 --> 00:08:50,263 We're not sure of anything just yet. 189 00:08:50,363 --> 00:08:51,599 It is suspicious. 190 00:08:51,699 --> 00:08:54,167 I can't imagine anyone wanting to hurt my son. 191 00:08:54,267 --> 00:08:55,502 What about your husband? 192 00:08:55,603 --> 00:08:58,305 Harry, too, but he 193 00:08:58,405 --> 00:08:59,607 he made enemies. 194 00:08:59,673 --> 00:09:01,742 Please understand, 195 00:09:01,842 --> 00:09:03,911 he didn't come from money, not like, 196 00:09:04,011 --> 00:09:05,846 well... Like you? 197 00:09:06,780 --> 00:09:08,115 Yes, like me. 198 00:09:08,215 --> 00:09:10,618 I mean, I opened some doors for him, I 199 00:09:10,684 --> 00:09:11,985 helped his career a bit. 200 00:09:12,085 --> 00:09:14,822 His position on the nuclear committee... 201 00:09:14,922 --> 00:09:17,324 I got him that job. You said he had enemies. 202 00:09:17,424 --> 00:09:18,626 Why? 203 00:09:18,659 --> 00:09:20,036 He supported the Yucca Mountain plan, 204 00:09:20,060 --> 00:09:22,863 to store nuclear fuel outside of Vegas. 205 00:09:22,963 --> 00:09:25,999 He thought it was safe and could provide jobs, but 206 00:09:26,099 --> 00:09:28,936 not everyone agreed, so he got death threats. 207 00:09:30,070 --> 00:09:31,204 Oh, God. 208 00:09:31,304 --> 00:09:33,106 This is my fault because I got him that job. 209 00:09:33,206 --> 00:09:34,875 Should I have done something more 210 00:09:34,975 --> 00:09:37,153 about the death threats? OFFICER: Folks, we need to clear this area. 211 00:09:37,177 --> 00:09:38,646 Mrs. Pallatine, I assure you, 212 00:09:38,679 --> 00:09:39,913 we will do everything we can 213 00:09:40,013 --> 00:09:41,357 to find out what happened to your family. 214 00:09:41,381 --> 00:09:43,651 Mike here will take you someplace safe. 215 00:09:43,684 --> 00:09:44,785 Thank you. 216 00:09:44,885 --> 00:09:47,354 Okay. 217 00:09:50,557 --> 00:09:51,759 Who is that? 218 00:09:51,859 --> 00:09:54,795 That is the cavalry. 219 00:09:54,895 --> 00:09:56,172 What's in this thing... bricks? 220 00:09:57,264 --> 00:09:59,366 Lead bricks, correct. Oh. 221 00:09:59,466 --> 00:10:00,844 You can never have too many of those things 222 00:10:00,868 --> 00:10:02,269 in this line of work. 223 00:10:02,369 --> 00:10:04,004 Thanks for carrying that for me. 224 00:10:04,104 --> 00:10:07,741 It's been, like, 16 years since my last incident, 225 00:10:07,841 --> 00:10:09,777 and it's... Age has caught up to me. 226 00:10:09,877 --> 00:10:12,980 No, thank you. We need all the help we can get. 227 00:10:13,981 --> 00:10:16,549 Okay, you remind me of my nephew. 228 00:10:16,650 --> 00:10:18,051 A handsome genius type? 229 00:10:18,151 --> 00:10:20,988 And humble. Hmm. 230 00:10:21,088 --> 00:10:23,957 And very enthusiastic about his work. 231 00:10:24,057 --> 00:10:25,926 Now ours begins, huh? 232 00:10:27,627 --> 00:10:28,829 Poor Harry Pallatine. 233 00:10:28,929 --> 00:10:31,098 I always liked him. You knew him? 234 00:10:31,198 --> 00:10:33,466 Oh, not well, but, uh, 235 00:10:33,566 --> 00:10:34,935 you know, 236 00:10:35,035 --> 00:10:37,170 the world of nuclear regulation is small. 237 00:10:37,270 --> 00:10:38,872 And by all accounts, he was a good man. 238 00:10:38,972 --> 00:10:40,473 Didn't deserve this. 239 00:10:40,573 --> 00:10:42,475 No one does. 240 00:10:46,213 --> 00:10:48,253 Hi. You must be the radiation management supervisor. 241 00:10:48,281 --> 00:10:49,449 I am. 242 00:10:49,549 --> 00:10:51,118 Angela Hoppe. Pleasure to meet you. 243 00:10:51,218 --> 00:10:52,698 My team's already in the neighborhood 244 00:10:52,753 --> 00:10:53,887 scouring for radiation, 245 00:10:53,987 --> 00:10:55,388 but I'm gonna be working here, 246 00:10:55,488 --> 00:10:56,824 keeping us all safe. 247 00:10:56,924 --> 00:10:58,425 Great. What do you need from us? 248 00:10:58,525 --> 00:11:00,203 Just your patience and cooperation, really. 249 00:11:00,227 --> 00:11:02,229 My job is to help you do your job safely. 250 00:11:02,329 --> 00:11:03,630 We have a very specific 251 00:11:03,731 --> 00:11:05,465 incidence response playbook to work from. 252 00:11:05,565 --> 00:11:06,734 Step one. 253 00:11:06,767 --> 00:11:08,936 Keep these dosimeters on you at all times. 254 00:11:09,036 --> 00:11:10,570 My team has shut down 255 00:11:10,738 --> 00:11:12,973 all the nearest cell towers to prevent interference. 256 00:11:13,073 --> 00:11:15,375 Oh, that's why my texts weren't going through. 257 00:11:16,176 --> 00:11:17,210 If this ever reads 258 00:11:17,310 --> 00:11:19,747 above 25 rads, you turn around. 259 00:11:19,780 --> 00:11:21,081 You exit the area quickly. 260 00:11:21,181 --> 00:11:23,183 Do not pass go, do not collect $200. 261 00:11:23,283 --> 00:11:25,285 What happens if you don't leave? You will get sick. 262 00:11:25,385 --> 00:11:27,821 Just like the EMTs who stayed too long in the hot zone. 263 00:11:27,921 --> 00:11:29,422 Hot zone? That's step two. 264 00:11:29,522 --> 00:11:31,825 We establish a hot zone around the crime scene 265 00:11:31,925 --> 00:11:33,660 using our dosimeter readings. 266 00:11:33,761 --> 00:11:35,863 Inside that perimeter, only personnel wearing 267 00:11:35,963 --> 00:11:39,266 the class 3 isolation suits I brought are allowed in. 268 00:11:39,366 --> 00:11:41,068 And only 30 minutes at a time. 269 00:11:48,341 --> 00:11:51,044 Not all of us are as familiar with these regulations. 270 00:11:51,144 --> 00:11:53,013 Is there a literal playbook? 271 00:11:53,113 --> 00:11:54,614 Just stay close to me. I wrote it. 272 00:11:54,782 --> 00:11:55,949 Oh. 273 00:11:56,817 --> 00:11:59,352 What could be waiting for us in that house? 274 00:11:59,452 --> 00:12:03,156 Cesium-137 from a radiotherapy machine. 275 00:12:03,256 --> 00:12:05,458 Cobalt-60 from a chemical plant. 276 00:12:05,558 --> 00:12:07,303 Metal from a scrapyard. There's no way to know. 277 00:12:07,327 --> 00:12:09,367 I have seen them all before, but first things first: 278 00:12:09,396 --> 00:12:11,331 We need to evacuate this neighborhood now. 279 00:12:11,431 --> 00:12:12,966 Get all the homeowners out. 280 00:12:13,066 --> 00:12:14,802 That is vital. It has to happen now. 281 00:12:14,868 --> 00:12:16,268 Dr. Roby's already working on that. 282 00:12:16,303 --> 00:12:18,171 We're gonna stay here, we're gonna go in. 283 00:12:18,271 --> 00:12:20,007 Mr. Rosner? 284 00:12:28,381 --> 00:12:30,259 Hey, Max, it's not like you to farm out the science. 285 00:12:30,283 --> 00:12:31,819 And you keep checking your phone. 286 00:12:31,885 --> 00:12:33,821 Is everything okay? 287 00:12:33,854 --> 00:12:36,824 Why don't we focus on getting this man out of here. 288 00:12:36,857 --> 00:12:38,358 Mr. Rosner? 289 00:12:38,458 --> 00:12:40,828 What the hell are you doing, man? 290 00:12:40,894 --> 00:12:42,705 I know you heard the evacuation order. You got to go. 291 00:12:42,729 --> 00:12:44,832 I got you. I'm gonna evacuate, of course. 292 00:12:44,932 --> 00:12:46,165 I just need to get 293 00:12:46,266 --> 00:12:47,643 my perishables down into my bunker. 294 00:12:47,667 --> 00:12:49,837 Your bunker? Most people think it's nuts. 295 00:12:49,937 --> 00:12:52,339 But most people only think what they are told to think. 296 00:12:52,439 --> 00:12:54,474 They take no precautions for the imminent collapse 297 00:12:54,574 --> 00:12:57,177 of the global system. Not me. 298 00:12:58,745 --> 00:12:59,746 You're weirded out. 299 00:12:59,847 --> 00:13:01,681 No, no. I'm interested. You know 300 00:13:01,849 --> 00:13:03,626 what my dearly departed neighbor did for work. 301 00:13:03,650 --> 00:13:05,718 If you lived next to that you might prepare, too. 302 00:13:05,853 --> 00:13:07,354 My bunker is safe 303 00:13:07,454 --> 00:13:09,014 from chemical attacks, nuclear attacks, 304 00:13:09,089 --> 00:13:10,449 airborne and waterborne viruses... 305 00:13:10,523 --> 00:13:12,625 It seems like you got a problem with Harry. 306 00:13:12,725 --> 00:13:15,428 Problem? No, I had a major ideological feud 307 00:13:15,528 --> 00:13:17,364 with that nuke lover. As far as I'm concerned, 308 00:13:17,464 --> 00:13:19,666 his chickens have finally come home to roost. 309 00:13:19,766 --> 00:13:22,469 Now, which way do you want me to evacuate? 310 00:13:25,605 --> 00:13:27,941 Five rads here. Is that dangerous? 311 00:13:28,041 --> 00:13:30,277 It's about eight times what we absorb 312 00:13:30,377 --> 00:13:32,445 in a year from the atmosphere alone. 313 00:13:32,545 --> 00:13:35,548 In these suits, for this amount of time, we're safe. 314 00:13:35,648 --> 00:13:37,885 But if you're within a yard of this source 315 00:13:37,918 --> 00:13:40,053 for hours, you're gonna have a bad day. 316 00:13:40,153 --> 00:13:42,455 How do you have a good day with radiation? 317 00:13:42,555 --> 00:13:44,557 By being far away from it. 318 00:13:44,657 --> 00:13:47,160 You ever play "hot and cold" as a kid? 319 00:13:47,260 --> 00:13:49,196 Basically, that's the game here. 320 00:13:49,296 --> 00:13:52,232 Find the hottest spot, find the source. 321 00:13:53,333 --> 00:13:56,904 5.1 rads, five rads. 322 00:13:56,937 --> 00:13:58,805 It's not hotter or colder. 323 00:13:58,906 --> 00:14:02,009 Yeah, I'm lukewarm, too. Five, five, five. 324 00:14:02,109 --> 00:14:05,412 4.8 and 5.2 rads all the way down the hallway. 325 00:14:05,512 --> 00:14:07,214 What are you guys seeing? 326 00:14:07,314 --> 00:14:09,382 The same. Everywhere. 327 00:14:09,482 --> 00:14:11,919 Was this entire place dipped in radiation? 328 00:14:12,685 --> 00:14:14,287 Here. 329 00:14:14,387 --> 00:14:16,256 And here. 330 00:14:16,356 --> 00:14:17,766 It's funny how you found enough lab work 331 00:14:17,790 --> 00:14:19,626 to avoid a radioactive crime scene. 332 00:14:19,726 --> 00:14:22,062 W-What do you mean? I'm champing at the bit 333 00:14:22,162 --> 00:14:23,396 to put on a Hazmat suit. 334 00:14:23,496 --> 00:14:24,564 Isolation suit. 335 00:14:24,664 --> 00:14:26,033 You sound just like Chavez. 336 00:14:26,133 --> 00:14:27,334 Well, she and I share 337 00:14:27,434 --> 00:14:29,302 a keen sense of fashion. 338 00:14:29,402 --> 00:14:30,237 How's it going here? 339 00:14:30,337 --> 00:14:31,571 About done inputting 340 00:14:31,671 --> 00:14:33,282 all the dosage readings, then we'll be able 341 00:14:33,306 --> 00:14:35,775 to see where the radiation's hottest in the Pallatine house. 342 00:14:35,943 --> 00:14:38,545 Hopefully spot a pattern that'll point us in the right direction. 343 00:14:39,779 --> 00:14:42,615 Hey, have you noticed anything strange with Max? 344 00:14:42,715 --> 00:14:44,451 Strange how? 345 00:14:44,551 --> 00:14:47,487 Um, she's been off the past couple of days. 346 00:14:47,587 --> 00:14:49,156 You don't think 347 00:14:49,256 --> 00:14:51,034 she has a problem with how I'm running my shift? 348 00:14:51,058 --> 00:14:52,993 No. Max trusts you. 349 00:14:53,093 --> 00:14:55,595 No, she's probably just dealing with some personal stuff. 350 00:14:55,695 --> 00:14:57,264 Yeah, but if she were, 351 00:14:57,364 --> 00:15:00,267 wouldn't you know? You two talk about that kind of thing. 352 00:15:00,367 --> 00:15:02,835 Well, we used to. I mean, 353 00:15:02,970 --> 00:15:05,472 since everything happened with my mom. 354 00:15:06,239 --> 00:15:08,808 Okay. Ready. 355 00:15:09,709 --> 00:15:11,311 Whoa. 356 00:15:11,411 --> 00:15:12,812 Who says data can't be beautiful? 357 00:15:12,980 --> 00:15:15,748 This heat map looks like an early Roy Lichtenstein. 358 00:15:17,284 --> 00:15:19,019 What? I'm cultured. 359 00:15:19,119 --> 00:15:21,554 The radiation really is everywhere. 360 00:15:21,654 --> 00:15:23,323 How's that possible? 361 00:15:23,423 --> 00:15:24,667 It's almost like it's in the walls. 362 00:15:24,691 --> 00:15:25,993 Actually, maybe it is 363 00:15:26,026 --> 00:15:28,495 in the walls. It could be in the pipes. 364 00:15:28,595 --> 00:15:29,997 Gray water. Gray water? 365 00:15:30,063 --> 00:15:32,632 Does the house even have a water reclamation system? 366 00:15:32,732 --> 00:15:34,634 I don't know. But if it did, any water 367 00:15:34,734 --> 00:15:36,134 that was contaminated by the source 368 00:15:36,169 --> 00:15:37,729 would just cycle through the whole house 369 00:15:37,770 --> 00:15:40,240 over and over, irradiating everything. 370 00:15:41,040 --> 00:15:42,240 That's the bathroom, isn't it? 371 00:15:42,275 --> 00:15:43,776 Yeah. 372 00:15:44,711 --> 00:15:46,679 How far do you think that is? 373 00:15:56,456 --> 00:15:58,225 Got it. 374 00:15:58,325 --> 00:15:59,526 What's that glow? 375 00:15:59,626 --> 00:16:01,028 Cherenkov radiation. 376 00:16:01,128 --> 00:16:03,663 Charged electrons passing through water. 377 00:16:17,044 --> 00:16:19,346 It's cracked. What is that 378 00:16:19,446 --> 00:16:21,381 cesium from a hospital 379 00:16:21,481 --> 00:16:22,949 or scrap metal or... 380 00:16:23,050 --> 00:16:25,918 It's-it's a uranium pellet. Uranium? 381 00:16:26,053 --> 00:16:27,696 How the hell would someone get a hold of that? 382 00:16:27,720 --> 00:16:29,356 There's only one way you can. 383 00:16:29,456 --> 00:16:31,658 From a nuclear fuel rod. 384 00:16:33,693 --> 00:16:35,362 Wait, hang on. 385 00:16:35,462 --> 00:16:37,930 There's something on the lid. 386 00:16:45,072 --> 00:16:47,140 Oh, my... What? 387 00:16:47,240 --> 00:16:49,076 That sticker... 388 00:16:51,244 --> 00:16:53,280 That's Harry Pallatine. 389 00:16:53,380 --> 00:16:55,882 So, the killer was leaving us some kind of a message. 390 00:16:55,982 --> 00:16:57,617 How many pellets are in a fuel rod? 391 00:16:57,717 --> 00:16:58,918 Hundreds. 392 00:16:59,086 --> 00:17:00,887 Well, then whoever did this... there's 393 00:17:01,088 --> 00:17:04,257 plenty left for everyone on this committee. Yeah. 394 00:17:06,759 --> 00:17:08,795 Hard to believe this is all because of something 395 00:17:08,895 --> 00:17:10,506 the size of a thimble. Well, you know what the saying. 396 00:17:10,530 --> 00:17:12,808 It's not the size of the pellet, it's the motion of the photons. 397 00:17:12,832 --> 00:17:14,733 A motion that killed two people. 398 00:17:14,834 --> 00:17:16,868 Two people who were exposed for days 399 00:17:16,969 --> 00:17:19,106 without shielding, without suiting. 400 00:17:19,138 --> 00:17:21,108 We'll-we'll still make it quick, yeah? 401 00:17:21,174 --> 00:17:22,309 Oh, for sure. 402 00:17:22,409 --> 00:17:23,810 Hey, how's it going out here? 403 00:17:23,910 --> 00:17:25,420 Don't take another step. You're fine right there, but... 404 00:17:25,444 --> 00:17:27,914 No, no, no. I'm just checking in for a second. 405 00:17:28,013 --> 00:17:29,316 It's not every day you have 406 00:17:29,416 --> 00:17:31,251 a mobile nuclear lab in your parking lot. 407 00:17:31,351 --> 00:17:32,495 So what's that gonna tell us? 408 00:17:32,519 --> 00:17:33,786 Nuclear spent fuel's 409 00:17:33,886 --> 00:17:35,688 a smorgasbord. Uranium. 410 00:17:35,788 --> 00:17:37,224 Cesium. Barium. Xenon. 411 00:17:37,324 --> 00:17:40,360 You could throw a dart at a periodic table, 412 00:17:40,460 --> 00:17:41,737 and whatever you land on's probably 413 00:17:41,761 --> 00:17:43,161 gonna be found in that fuel pellet. 414 00:17:43,196 --> 00:17:44,697 Each nucleus 415 00:17:44,797 --> 00:17:46,757 in that pellet creates a huge amount of gamma rays 416 00:17:46,833 --> 00:17:48,435 that fly at the speed of light, ionizing 417 00:17:48,535 --> 00:17:50,737 and destroying everything they can in their wake. 418 00:17:50,837 --> 00:17:53,140 Now, this gamma ray spectrometer 419 00:17:53,173 --> 00:17:55,442 that's gonna give us the ratio of photons 420 00:17:55,542 --> 00:17:57,144 to gamma rays, and that will tell us... 421 00:17:57,177 --> 00:17:59,146 The age of the pellet, and that way we can 422 00:17:59,179 --> 00:18:01,414 determine the specific reactor that it came from 423 00:18:01,514 --> 00:18:03,474 and, hopefully, that leads us right to the killer? 424 00:18:03,550 --> 00:18:04,851 Five points, Mr. Folsom. 425 00:18:04,951 --> 00:18:07,187 Um, I-I did a little reading. 426 00:18:07,287 --> 00:18:09,322 Let me know when you guys have results. 427 00:18:09,422 --> 00:18:11,291 You got it. 428 00:18:12,058 --> 00:18:14,161 Ready to hold the most dangerous object on earth? 429 00:18:14,827 --> 00:18:16,028 Uh, I guess so. 430 00:18:45,558 --> 00:18:47,460 I got to hand it to you, Josh. 431 00:18:47,560 --> 00:18:49,862 I've seen a lot of tough guys lose their backbone 432 00:18:49,962 --> 00:18:51,398 when it comes to radiation. 433 00:18:51,498 --> 00:18:53,333 You... you did great. 434 00:18:53,433 --> 00:18:54,867 Thank you. 435 00:18:54,967 --> 00:18:56,269 What do we have? 436 00:18:56,369 --> 00:18:59,239 The specific isotope is uranium-235. 437 00:18:59,339 --> 00:19:02,008 Based on the decay rate, it's about ten years old. 438 00:19:02,108 --> 00:19:05,011 Probably from a North American light water reactor. 439 00:19:05,111 --> 00:19:06,746 So this should give LVPD enough to start 440 00:19:06,846 --> 00:19:09,115 narrowing down the search. Yeah. 441 00:19:09,216 --> 00:19:11,618 Mm... What? 442 00:19:11,718 --> 00:19:13,052 Spent fuel is, like, 443 00:19:13,220 --> 00:19:15,021 under the tightest security in this country. 444 00:19:15,121 --> 00:19:17,390 How did this go missing? 445 00:19:22,061 --> 00:19:24,231 Are the rest of the people on the committee safe? 446 00:19:24,297 --> 00:19:27,099 They are in protective custody, like you. 447 00:19:27,234 --> 00:19:29,702 Is there anything here that looks familiar? 448 00:19:29,802 --> 00:19:32,772 Uh, not specifically, no. 449 00:19:32,872 --> 00:19:35,908 But Harry did get some death threats 450 00:19:36,008 --> 00:19:38,010 for his support of Yucca Mountain. 451 00:19:38,110 --> 00:19:40,247 He told me he wasn't in danger, but... 452 00:19:40,347 --> 00:19:43,516 Were the death threats anything you found credible? 453 00:19:43,616 --> 00:19:45,017 Anything you remember? 454 00:19:45,117 --> 00:19:46,786 Uh, no, uh 455 00:19:46,886 --> 00:19:48,355 he threw them all away. He 456 00:19:48,455 --> 00:19:50,757 he said it was a bunch of nonsense. 457 00:19:50,857 --> 00:19:53,793 No one ever took it into the real world. 458 00:19:53,893 --> 00:19:55,528 Except? 459 00:19:55,628 --> 00:19:58,298 Well, there was Dennis Rosner. 460 00:19:59,299 --> 00:20:00,967 Your neighbor. You know, 461 00:20:01,067 --> 00:20:04,771 he has enough guns and ammo in that bunker of his 462 00:20:04,871 --> 00:20:06,439 to stage a federal coup. 463 00:20:06,539 --> 00:20:09,476 He keeps every cent of his savings in gold 464 00:20:09,576 --> 00:20:11,978 because he thinks the U.S. dollar's going to collapse. 465 00:20:12,078 --> 00:20:14,080 Maybe he thinks that 466 00:20:14,180 --> 00:20:16,716 killing Harry would save the world. 467 00:20:16,816 --> 00:20:19,085 Well, LVPD is giving him a look. 468 00:20:19,185 --> 00:20:21,888 They're working up a whole list, but I'm... 469 00:20:21,988 --> 00:20:24,023 I'm most focused on how the killer 470 00:20:24,123 --> 00:20:25,392 got on to your property. 471 00:20:25,492 --> 00:20:28,795 I thought we had the best security system 472 00:20:28,895 --> 00:20:30,196 money could buy. I... 473 00:20:30,297 --> 00:20:32,465 We never had a single break-in. 474 00:20:32,565 --> 00:20:35,101 I can't figure out how they got inside. 475 00:20:35,201 --> 00:20:37,770 That's all right. That's our job. 476 00:20:37,870 --> 00:20:39,872 Am I safe? 477 00:20:40,773 --> 00:20:42,442 How do you know there isn't another 478 00:20:42,542 --> 00:20:43,943 radioactive source? 479 00:20:44,043 --> 00:20:46,078 Mrs. Pallatine, 480 00:20:46,178 --> 00:20:48,915 believe me, if there's another source 481 00:20:49,015 --> 00:20:51,684 anywhere in this city, we will find it. 482 00:20:52,452 --> 00:20:54,554 Each of these dots is a radiation detector. 483 00:20:54,654 --> 00:20:58,124 WLVU, the hospitals, the air force base. 484 00:20:58,224 --> 00:20:59,664 The range on each is pretty limited, 485 00:20:59,692 --> 00:21:01,361 but, put them together... 486 00:21:01,461 --> 00:21:02,862 We've got most of the city covered. 487 00:21:02,962 --> 00:21:05,498 The system was originally designed to locate dirty bombs 488 00:21:05,598 --> 00:21:07,367 but, thanks to Folsom and Ms. Hoppe, 489 00:21:07,467 --> 00:21:10,069 we have it dialed in and looking for uranium-235. 490 00:21:10,169 --> 00:21:12,214 Mm, probably our best shot of getting a quick answer. 491 00:21:12,238 --> 00:21:13,473 Chavez is calling 492 00:21:13,573 --> 00:21:15,207 every nuclear site and storage facility 493 00:21:15,342 --> 00:21:17,219 where the pellet could have been stolen from, but 494 00:21:17,243 --> 00:21:19,446 she's already running into jurisdictional problems. 495 00:21:19,546 --> 00:21:22,482 Well, if any of the pellets from the fuel rod are in Vegas, 496 00:21:22,582 --> 00:21:25,151 they'll trip one of the detectors and, bing-bong-bing, 497 00:21:25,251 --> 00:21:28,020 it'll pop up here. Chris. 498 00:21:30,557 --> 00:21:32,359 Something's going on with Max. 499 00:21:32,459 --> 00:21:33,960 You don't think she's feeling sick 500 00:21:34,060 --> 00:21:35,227 like the EMTs at the scene? 501 00:21:35,362 --> 00:21:37,263 No, I don't think that's it. 502 00:21:37,364 --> 00:21:38,765 Oh, good. You had me worried. 503 00:21:38,865 --> 00:21:40,767 There are other reasons to worry about someone 504 00:21:40,867 --> 00:21:43,736 than them getting blasted with nuclear radiation, you know. 505 00:21:43,836 --> 00:21:45,538 Mm... 506 00:21:47,474 --> 00:21:48,841 So, now that 507 00:21:48,941 --> 00:21:50,152 the uranium is gone, does that give us 508 00:21:50,176 --> 00:21:51,544 more time in the hot zone? 509 00:21:51,644 --> 00:21:54,681 Well, usually, I'd give us another 15 minutes, 510 00:21:54,781 --> 00:21:57,216 but since we still don't know how the source got inside, 511 00:21:57,384 --> 00:21:59,018 we should play it safe. 512 00:21:59,118 --> 00:22:01,120 Playing it safe and sticky. 513 00:22:02,221 --> 00:22:03,690 It'll take 36 hours 514 00:22:03,790 --> 00:22:05,725 for the house's rad levels to normalize. 515 00:22:05,825 --> 00:22:07,927 So, unless you want to end up like those EMTs... 516 00:22:08,027 --> 00:22:09,829 Say no more. I love my suit. 517 00:22:09,929 --> 00:22:12,131 Just gonna have it tailored next time. 518 00:22:25,678 --> 00:22:26,846 Sand. 519 00:22:26,946 --> 00:22:28,156 Aw, I didn't see this last time. 520 00:22:28,180 --> 00:22:30,049 Oh, God, I hope we didn't track it in. 521 00:22:30,149 --> 00:22:31,418 Well, my treads are clean. 522 00:22:31,518 --> 00:22:33,620 Flag it. Come take a look at this. 523 00:22:34,721 --> 00:22:36,055 What do you got? 524 00:22:36,155 --> 00:22:37,757 That's corrosion 525 00:22:37,857 --> 00:22:40,257 of some kind. I-I saw the same splotch of this stuff earlier. 526 00:22:40,292 --> 00:22:41,928 Acid, maybe? Killer could've 527 00:22:42,028 --> 00:22:43,663 used it to open a lock. 528 00:22:43,763 --> 00:22:46,232 All right, time's up. Coach is subbing us in. 529 00:22:46,332 --> 00:22:48,977 There's orange slices and juice boxes back in the tent for you. 530 00:22:49,001 --> 00:22:51,704 Not a moment too soon. I'm wilting. Be on the lookout 531 00:22:51,804 --> 00:22:52,939 for acid. We found it 532 00:22:53,039 --> 00:22:55,207 - in a couple of spots. - Good luck. 533 00:23:01,481 --> 00:23:03,450 Hey, welcome back, you two. 534 00:23:03,516 --> 00:23:05,151 Hey. 535 00:23:05,251 --> 00:23:07,186 Oh. Is that your time? 536 00:23:07,286 --> 00:23:09,121 No, just bad news. 537 00:23:09,221 --> 00:23:11,791 Radiation Management took custody of the fuel pellet, 538 00:23:11,891 --> 00:23:13,460 FBI and NNSA also 539 00:23:13,526 --> 00:23:15,495 took a look, but no point of origin yet. 540 00:23:15,595 --> 00:23:16,939 So they can't point us to the killer? 541 00:23:16,963 --> 00:23:18,563 Well, the best theory is that a fuel rod 542 00:23:18,631 --> 00:23:20,166 was stolen from a transport truck. 543 00:23:20,266 --> 00:23:21,968 But that doesn't narrow it down. 544 00:23:23,335 --> 00:23:24,837 Ugh. I better go. 545 00:23:25,638 --> 00:23:27,583 But I'll be right outside if you need anything, J, okay? 546 00:23:27,607 --> 00:23:30,877 All right, I'll come find you when we're done. Yeah. 547 00:23:32,178 --> 00:23:33,212 You two are 548 00:23:33,312 --> 00:23:34,380 fast friends, huh, J? 549 00:23:34,481 --> 00:23:36,148 It's nice to work with someone 550 00:23:36,248 --> 00:23:37,917 who appreciates what we do. 551 00:23:38,017 --> 00:23:39,486 Well, bet she'd appreciate it 552 00:23:39,552 --> 00:23:41,353 if we found something left by the killer. 553 00:23:41,488 --> 00:23:43,723 You mean something that isn't uranium? 554 00:23:48,628 --> 00:23:49,948 Normally, this iron capsule 555 00:23:49,996 --> 00:23:51,598 would be enough to shield the radiation, 556 00:23:51,698 --> 00:23:53,365 but see how it's broken open? 557 00:23:53,500 --> 00:23:55,535 So, what's that residue? Get a swipe of that. 558 00:23:55,635 --> 00:23:57,704 Could that be... rust? 559 00:23:57,804 --> 00:23:59,305 I don't know. 560 00:24:00,507 --> 00:24:04,410 So, we know that rust coats iron, right? 561 00:24:04,511 --> 00:24:05,945 When it's been exposed to elements, 562 00:24:06,045 --> 00:24:08,515 but this looks like something ate through the capsule. 563 00:24:11,818 --> 00:24:13,953 Yep, the splotch was acid. 564 00:24:14,053 --> 00:24:16,355 Muriatic acid strengthened by alum. 565 00:24:16,523 --> 00:24:17,790 Alum's overkill. 566 00:24:17,890 --> 00:24:20,760 Muriatic acid can eat through any metal on its own. 567 00:24:21,728 --> 00:24:24,263 Maybe the killer used it to break open the capsule, too? 568 00:24:24,363 --> 00:24:25,532 Nope. 569 00:24:25,565 --> 00:24:27,534 It was bacteria 570 00:24:27,600 --> 00:24:29,268 that broke open the capsule. 571 00:24:29,368 --> 00:24:30,603 Leptothrix, to be exact. 572 00:24:30,703 --> 00:24:31,971 Leptothrix? 573 00:24:32,071 --> 00:24:33,673 Oh, that's... that's clever. 574 00:24:33,773 --> 00:24:35,608 It's a metal-eating bacteria. 575 00:24:35,708 --> 00:24:37,385 We used to call it "sewage fungus" back at Dow. 576 00:24:37,409 --> 00:24:39,145 If the killer put some in with the capsule 577 00:24:39,245 --> 00:24:41,648 inside the toilet tank, it was just a matter of time 578 00:24:41,748 --> 00:24:43,588 before the bacteria chewed through to the metal 579 00:24:43,683 --> 00:24:44,951 and released the radiation. 580 00:24:45,051 --> 00:24:47,654 Like a biological fuse, takes days. 581 00:24:47,754 --> 00:24:49,732 Plenty of time for our killer to get far, far away. 582 00:24:49,756 --> 00:24:52,692 Say, to Palm Springs? 583 00:24:52,792 --> 00:24:56,062 Mrs. Pallatine's trip did land at a very opportune time. 584 00:24:56,162 --> 00:24:58,765 How would she have access to that kind of bacteria? 585 00:24:58,865 --> 00:25:01,400 Well, you can get leptothrix from any lab supplier online. 586 00:25:01,568 --> 00:25:02,811 They use it for all sorts of stuff, 587 00:25:02,835 --> 00:25:04,270 like making dirty water drinkable. 588 00:25:04,370 --> 00:25:07,607 I know someone who'd be pretty interested in that. 589 00:25:10,442 --> 00:25:11,477 I'll talk to you, 590 00:25:11,578 --> 00:25:13,112 but there's no way in hell 591 00:25:13,212 --> 00:25:14,246 I'm giving you my DNA. 592 00:25:14,346 --> 00:25:15,682 What's with the sunscreen, man? 593 00:25:15,782 --> 00:25:17,416 In case you haven't heard, 594 00:25:17,584 --> 00:25:19,451 radiation is running amuck in Vegas. 595 00:25:19,586 --> 00:25:21,754 We all have to take precautions. 596 00:25:21,854 --> 00:25:23,198 Sunscreen's not even the worst of it. 597 00:25:23,222 --> 00:25:25,625 I had to liquidate my chickens. Liquidate? 598 00:25:25,725 --> 00:25:26,735 Those chickens were supposed to feed me 599 00:25:26,759 --> 00:25:27,960 when the global food supply 600 00:25:28,060 --> 00:25:29,829 is contaminated. If they're irradiated 601 00:25:29,929 --> 00:25:31,249 talk about defeating the purpose. 602 00:25:31,297 --> 00:25:33,633 I'm not gonna play make-believe apocalypse. 603 00:25:33,733 --> 00:25:35,234 I want to talk about your neighbor. 604 00:25:35,334 --> 00:25:37,837 Well, look, I opposed Harry's policies, 605 00:25:37,937 --> 00:25:39,114 but I would never hurt anyone. 606 00:25:39,138 --> 00:25:40,907 I'm a survivor, not a killer. 607 00:25:41,007 --> 00:25:42,909 Tell it to your chickens, man. 608 00:25:44,076 --> 00:25:45,778 Can you pull your collar back for me? 609 00:25:45,878 --> 00:25:47,647 This is getting ridiculous. 610 00:25:52,318 --> 00:25:54,887 Oh, God. What-what have you done to me? 611 00:25:54,987 --> 00:25:57,757 That's not your blood. What? 612 00:26:00,627 --> 00:26:01,794 Get me out of here! 613 00:26:01,894 --> 00:26:04,096 Angela. I must have been exposed. 614 00:26:04,196 --> 00:26:05,464 Angela... Stay back, stay back. 615 00:26:05,632 --> 00:26:06,799 Angela. No, no, no. 616 00:26:06,899 --> 00:26:08,143 I've been exposed to... Hold on, hold on. 617 00:26:08,167 --> 00:26:09,277 It could... This could be nothing. 618 00:26:09,301 --> 00:26:10,937 No, get back. 619 00:26:12,705 --> 00:26:14,273 I'm dead. 620 00:26:15,307 --> 00:26:16,843 I'm dead. 621 00:26:20,947 --> 00:26:22,815 We'll continue testing every few hours 622 00:26:22,915 --> 00:26:24,651 to monitor your vitals, 623 00:26:24,717 --> 00:26:26,118 but in the first draw, we noticed 624 00:26:26,218 --> 00:26:27,887 a low level of lymphocytes in your blood. 625 00:26:27,987 --> 00:26:30,990 Now, it could be any number of things. Infection, 626 00:26:31,090 --> 00:26:33,259 an immune... Doctor, you know exactly what it is. 627 00:26:33,359 --> 00:26:35,662 Lymphocytes are the first thing to drop when 628 00:26:35,695 --> 00:26:37,529 a body's absorbed a fatal dose of radiation. 629 00:26:37,664 --> 00:26:40,366 Well, given the environmental factors that we discussed, 630 00:26:40,466 --> 00:26:42,234 that is a possibility. 631 00:26:42,334 --> 00:26:43,502 Any news? 632 00:26:43,670 --> 00:26:45,571 Only the bad kind. Hi. 633 00:26:45,672 --> 00:26:47,232 We'll check back in a few hours. 634 00:26:48,540 --> 00:26:50,476 I... I checked your suit. 635 00:26:50,576 --> 00:26:53,245 I thought you'd want to see this. 636 00:26:53,345 --> 00:26:56,683 One tiny mistake. 637 00:26:56,749 --> 00:26:59,018 I always knew the risks. Everyone else is okay? 638 00:26:59,118 --> 00:27:00,820 Yeah, our tests were clean. 639 00:27:00,920 --> 00:27:02,421 The EMTs are still sick, 640 00:27:02,521 --> 00:27:05,391 but there were no red flags in their bloodwork, so... 641 00:27:05,491 --> 00:27:07,459 They didn't handle the source. I did. 642 00:27:07,559 --> 00:27:09,028 You know, you should check 643 00:27:09,128 --> 00:27:11,306 everyone's suits, okay? And go back to the house and-and 644 00:27:11,330 --> 00:27:13,008 retest everything, make sure there's no more contamination. 645 00:27:13,032 --> 00:27:14,834 I just don't want anyone else 646 00:27:14,934 --> 00:27:17,403 to end up here. Is there anything you need? 647 00:27:17,503 --> 00:27:19,171 I just need a ride home. 648 00:27:20,139 --> 00:27:21,540 I... 649 00:27:21,708 --> 00:27:23,142 do not want to die in this room. 650 00:27:23,242 --> 00:27:24,977 I'll take you. 651 00:27:27,880 --> 00:27:29,749 Yeah? 652 00:27:36,422 --> 00:27:37,724 How is she? 653 00:27:37,757 --> 00:27:39,892 She's got days, not hours. I want another round 654 00:27:39,992 --> 00:27:41,728 of tests for everyone here. 655 00:27:41,761 --> 00:27:43,395 Already ahead of you. We all retested. 656 00:27:43,495 --> 00:27:46,098 Normal lymphocyte levels, no signs of radiation damage. 657 00:27:46,198 --> 00:27:47,333 Angela says that we should 658 00:27:47,433 --> 00:27:48,935 go back to the house to make sure 659 00:27:49,035 --> 00:27:50,178 that there is no radiation that we missed. 660 00:27:50,202 --> 00:27:51,446 Yeah, and we still need to figure out 661 00:27:51,470 --> 00:27:53,039 how the killer broke in. Whoever did it 662 00:27:53,139 --> 00:27:54,516 brought the muriatic acid there for a reason. 663 00:27:54,540 --> 00:27:55,884 I'm gonna recheck the locks to the house. 664 00:27:55,908 --> 00:27:57,076 This woman deserves answers. 665 00:27:57,176 --> 00:27:59,311 Dr. Apana. Quick question. 666 00:28:18,230 --> 00:28:20,466 Are you sure this is what you want? 667 00:28:21,633 --> 00:28:23,473 They might be able to make you more comfortable 668 00:28:23,535 --> 00:28:25,071 in the hospital. 669 00:28:26,238 --> 00:28:29,208 They'd make me crappy food, is what they'd make me. 670 00:28:29,308 --> 00:28:30,442 Come on. 671 00:28:31,477 --> 00:28:33,012 I just want to 672 00:28:33,112 --> 00:28:36,248 bake one last big batch of cookies and gorge on them 673 00:28:36,348 --> 00:28:40,452 without anyone judging me till time runs out. 674 00:28:40,552 --> 00:28:43,122 I'm so sorry. 675 00:28:43,222 --> 00:28:45,657 I should have double-checked the suits, just made sure... 676 00:28:45,792 --> 00:28:49,095 Josh, it-it's not your fault. That was my job, not yours. 677 00:28:49,195 --> 00:28:51,663 We just couldn't see it. It was... Well, 678 00:28:51,798 --> 00:28:54,867 lots of things we can't see can kill us, not just radiation. 679 00:28:54,967 --> 00:28:57,036 Regret. 680 00:28:59,238 --> 00:29:01,540 The risk we don't take. 681 00:29:04,811 --> 00:29:06,312 I hope you're hearing me, 682 00:29:06,412 --> 00:29:08,480 'cause I'm rooting for you and Ms. Rajan. 683 00:29:10,016 --> 00:29:11,593 Are you really gonna spend your final hours 684 00:29:11,617 --> 00:29:14,486 giving me a hard time? I might. 685 00:29:19,691 --> 00:29:22,829 Just don't let life pass you by, you know? 686 00:29:27,566 --> 00:29:31,070 Ah, that radiation burn on my leg is making itself felt. 687 00:29:32,371 --> 00:29:33,715 Need help getting set up in there? 688 00:29:33,739 --> 00:29:35,741 No, no, no, you've helped enough. Petri! 689 00:29:36,943 --> 00:29:38,444 Aw. Hey, big boy. 690 00:29:38,544 --> 00:29:41,113 Yeah. Thanks for everything, Josh. 691 00:29:41,213 --> 00:29:43,983 I really enjoyed working with you. 692 00:29:44,083 --> 00:29:46,518 Take good care, huh? 693 00:29:56,295 --> 00:29:58,464 What's with the sunscreen, man? 694 00:30:06,738 --> 00:30:09,842 Sorry. Better safe than radioactive. 695 00:30:09,942 --> 00:30:12,244 Are Beau and Catherine already inside the house? 696 00:30:12,344 --> 00:30:14,313 Yep. On the hunt for sand and acid. 697 00:30:14,413 --> 00:30:16,048 We'd love to find a few more breadcrumbs 698 00:30:16,148 --> 00:30:17,749 on the killer's trail. 699 00:30:17,850 --> 00:30:19,285 Josh. 700 00:30:19,385 --> 00:30:20,996 Your shift doesn't start for another 45 minutes. 701 00:30:21,020 --> 00:30:23,289 We need to expand the search to Dennis Rosner's house. 702 00:30:23,389 --> 00:30:24,666 He might have been using the sunscreen 703 00:30:24,690 --> 00:30:26,825 on his hands to-to hide radiation burns. 704 00:30:26,926 --> 00:30:28,360 Didn't you get my call? No. 705 00:30:28,460 --> 00:30:29,700 Hoppe shut down the cell towers 706 00:30:29,728 --> 00:30:31,363 to prevent dosimeter interference. 707 00:30:31,463 --> 00:30:33,165 It's been a dead zone ever since. 708 00:30:34,901 --> 00:30:36,936 They're still down? Are you sure? Yeah. 709 00:30:37,036 --> 00:30:38,905 For sure. 710 00:30:39,005 --> 00:30:40,539 I got to, uh... 711 00:30:40,639 --> 00:30:43,275 I got to check on something. I'll be back. 712 00:30:45,477 --> 00:30:46,979 Oh, hey. 713 00:30:47,079 --> 00:30:49,215 There's no acid on any of the locks. 714 00:30:49,315 --> 00:30:50,849 I'm not seeing any sand, either. 715 00:30:50,950 --> 00:30:52,018 There's no trail at all. 716 00:30:52,118 --> 00:30:53,419 That's not the only thing 717 00:30:53,519 --> 00:30:55,330 that's gone cold. The radiation's completely gone. 718 00:30:55,354 --> 00:30:57,132 Got rid of the source, got rid of the gamma rays. 719 00:30:57,156 --> 00:30:58,556 Well, that's a relief. I can't wait 720 00:30:58,590 --> 00:31:00,526 to get out of this damn suit. Amen. 721 00:31:00,626 --> 00:31:03,295 I guess Hoppe got exposed before we found the pellet. 722 00:31:03,395 --> 00:31:05,932 Adios, suits. 723 00:31:05,965 --> 00:31:07,042 I've never been more thankful 724 00:31:07,066 --> 00:31:08,634 to see a zero in my life. 725 00:31:08,734 --> 00:31:10,236 Way ahead of you. 726 00:31:11,237 --> 00:31:12,504 We got sand. 727 00:31:12,604 --> 00:31:14,606 You think the killer came through here? 728 00:31:14,706 --> 00:31:16,708 And took out a few petunias on the way. 729 00:31:16,808 --> 00:31:18,577 What's on the other side? 730 00:31:25,751 --> 00:31:28,387 That would be Dennis Rosner's house. Ah. 731 00:31:28,487 --> 00:31:30,789 Right where Folsom told us to look. 732 00:31:40,866 --> 00:31:43,202 Found the beach. 733 00:31:43,302 --> 00:31:44,603 And more acid. 734 00:31:47,473 --> 00:31:49,008 This doesn't make sense. 735 00:31:49,108 --> 00:31:52,711 What doesn't? Is this really the best getaway route? 736 00:31:58,717 --> 00:32:02,388 Shouldn't you be in an isolation suit by now? 737 00:32:02,488 --> 00:32:06,092 She got an email in the hot zone. 738 00:32:06,192 --> 00:32:07,659 I'm sorry, what? 739 00:32:07,759 --> 00:32:10,262 Hoppe. She shut off the cell tower 740 00:32:10,362 --> 00:32:11,722 to prevent dosimeter interference, 741 00:32:11,763 --> 00:32:14,500 according to her own playbook. Mm-hmm. 742 00:32:14,600 --> 00:32:17,336 The whole scene's a cellular dead zone. 743 00:32:19,271 --> 00:32:20,506 Hey. 744 00:32:26,678 --> 00:32:28,580 Oh. 745 00:32:28,680 --> 00:32:32,018 This must be the entrance to Rosner's bunker. 746 00:32:33,285 --> 00:32:34,753 Lock looks brand new. 747 00:32:35,621 --> 00:32:37,889 Because the killer dissolved the old one. 748 00:32:40,059 --> 00:32:42,061 And replaced it. 749 00:32:43,595 --> 00:32:44,839 So no one would know where they'd gone. 750 00:32:44,863 --> 00:32:46,665 Even Rosner didn't notice. 751 00:32:46,765 --> 00:32:48,610 Are you saying we have this whole thing backwards? 752 00:32:48,634 --> 00:32:51,203 The killer didn't go through Rosner's backyard 753 00:32:51,303 --> 00:32:52,504 to the Pallatine house. 754 00:32:52,604 --> 00:32:54,140 They went through the house 755 00:32:54,240 --> 00:32:55,507 to get to here. 756 00:32:55,607 --> 00:32:57,943 This is the break-in we've been looking for. 757 00:32:58,044 --> 00:32:59,721 The only way she could have gotten an email 758 00:32:59,745 --> 00:33:02,181 was through the house's Wi-Fi, but 759 00:33:02,281 --> 00:33:04,883 how would she 760 00:33:05,051 --> 00:33:06,552 have the password? 761 00:33:06,652 --> 00:33:09,321 But she said she and Pallatine 762 00:33:09,421 --> 00:33:10,589 knew one another, right? 763 00:33:10,689 --> 00:33:13,059 Yeah, but she just didn't say how well. 764 00:33:19,165 --> 00:33:21,209 I've been testing the blood from the tissue Hoppe left, 765 00:33:21,233 --> 00:33:23,735 looking for DNA damage from radiation. Mm-hmm. 766 00:33:23,835 --> 00:33:26,338 There is no DNA damage. 767 00:33:26,438 --> 00:33:28,074 In fact, there's no 768 00:33:28,174 --> 00:33:29,608 human DNA at all. 769 00:33:29,708 --> 00:33:32,478 That tissue's covered in feline blood from her cat. 770 00:33:32,578 --> 00:33:34,080 She faked her own poisoning. 771 00:33:34,113 --> 00:33:36,115 She was lying to us the whole time. 772 00:33:36,215 --> 00:33:38,450 Sounds like she could have killed two people. 773 00:33:38,550 --> 00:33:41,487 I just... I don't know why. 774 00:33:49,828 --> 00:33:51,630 Whoa. 775 00:33:55,867 --> 00:33:58,404 Someone's been down here. Look. 776 00:33:58,504 --> 00:34:00,106 Yeah. 777 00:34:07,913 --> 00:34:10,581 What have we got here? 778 00:34:17,688 --> 00:34:19,690 Whoa. 779 00:34:21,726 --> 00:34:24,130 Rosner's end of the world stash. 780 00:34:24,929 --> 00:34:27,233 There must be millions worth of gold in these bags. 781 00:34:27,333 --> 00:34:29,135 Hmm. 782 00:34:30,668 --> 00:34:33,139 Not anymore there isn't. 783 00:34:36,675 --> 00:34:38,677 We had the motive wrong. 784 00:34:39,710 --> 00:34:42,181 This was a heist. 785 00:34:46,016 --> 00:34:47,418 So, we got played. 786 00:34:47,518 --> 00:34:49,255 Hoppe knew that she'd be called in 787 00:34:49,355 --> 00:34:50,889 for a radiological incident 788 00:34:50,989 --> 00:34:52,558 and she used the playbook that she wrote 789 00:34:52,658 --> 00:34:54,393 to sneak into that nutjob's 790 00:34:54,493 --> 00:34:56,195 bunker and steal all his gold. 791 00:34:56,295 --> 00:34:57,363 Almost all his gold. 792 00:34:57,463 --> 00:34:58,663 She left just enough so Rosner 793 00:34:58,730 --> 00:34:59,807 wouldn't notice right away. 794 00:34:59,831 --> 00:35:01,367 By the time we noticed, 795 00:35:01,467 --> 00:35:02,734 she was gone. 796 00:35:02,834 --> 00:35:05,371 Nobody sees us nice little ladies coming. 797 00:35:05,471 --> 00:35:06,681 You never expect one of your own 798 00:35:06,705 --> 00:35:08,274 to turn into Hans Gruber, do you? 799 00:35:09,541 --> 00:35:11,009 What I don't understand is 800 00:35:11,177 --> 00:35:13,779 how did she haul off all that gold? 801 00:35:13,879 --> 00:35:16,782 I mean, Angela Hoppe's pretty fit for her age, 802 00:35:16,882 --> 00:35:19,351 but she's still just one person. 803 00:35:19,451 --> 00:35:20,852 She hid it in plain sight. 804 00:35:20,952 --> 00:35:22,521 And I helped her. 805 00:35:22,621 --> 00:35:25,391 Hoppe had total authority over that uranium pellet. 806 00:35:25,491 --> 00:35:27,235 She probably had me cart the gold out along with it. 807 00:35:27,259 --> 00:35:29,795 Nobody was gonna risk opening it. 808 00:35:29,895 --> 00:35:31,963 And by faking her poisoning, 809 00:35:32,063 --> 00:35:34,800 she bought herself a few hours to slip away 810 00:35:34,900 --> 00:35:36,435 without anyone noticing. 811 00:35:36,535 --> 00:35:39,104 If Hoppe moved the gold along with the uranium, 812 00:35:39,205 --> 00:35:41,607 then chances are it was irradiated. 813 00:35:41,707 --> 00:35:43,809 Which means we can track it. 814 00:35:46,745 --> 00:35:49,748 Tracking treasure isn't really what the system is built for. 815 00:35:49,848 --> 00:35:51,217 Is it gonna work? 816 00:35:51,250 --> 00:35:52,794 It might. We can thank Ms. Hoppe for that. 817 00:35:52,818 --> 00:35:54,420 She pulled off the exceedingly rare 818 00:35:54,520 --> 00:35:55,721 accidental Goldfinger maneuver 819 00:35:55,821 --> 00:35:57,923 and blasted all her loot with radiation. 820 00:35:58,023 --> 00:36:00,292 Just got off the phone with the folks at WLVU and Nellis. 821 00:36:00,392 --> 00:36:01,672 They got their sensors dialed in 822 00:36:01,727 --> 00:36:03,070 to find some gold that glows in the dark. 823 00:36:03,094 --> 00:36:04,439 Well, Hoppe helped set up the system. 824 00:36:04,463 --> 00:36:06,023 She'll know where all the detectors are 825 00:36:06,064 --> 00:36:07,904 and how to avoid them. Which is why I sent Beau 826 00:36:07,999 --> 00:36:09,735 and an army of volunteers out 827 00:36:09,835 --> 00:36:11,570 with dosimeters. They're fanned out 828 00:36:11,670 --> 00:36:14,240 all over the city. We will find her. 829 00:36:14,273 --> 00:36:15,974 Of course 830 00:36:16,074 --> 00:36:18,477 I know Angela Hoppe. She's a good friend of the family. 831 00:36:18,577 --> 00:36:19,878 She said she hardly knew Harry. 832 00:36:19,978 --> 00:36:22,414 She's over for dinner once a month. 833 00:36:22,514 --> 00:36:25,083 We'd laugh about Dennis and his crazy chickens. 834 00:36:25,251 --> 00:36:27,619 I can't believe I trusted her. 835 00:36:27,719 --> 00:36:29,555 We all feel the same way. I'm... I'm sorry. 836 00:36:29,655 --> 00:36:31,823 You know, I-I have calls to make. 837 00:36:31,923 --> 00:36:35,261 Um, if anyone I know sees her, I'll call. 838 00:36:35,361 --> 00:36:38,297 Just, thank you. At least now I know. 839 00:36:42,434 --> 00:36:43,935 I know you're gonna be tempted to 840 00:36:44,035 --> 00:36:45,871 take this personally. Do not. 841 00:36:45,971 --> 00:36:47,806 She played me like a fiddle. 842 00:36:47,906 --> 00:36:50,509 Yep. She saw you needed connection, 843 00:36:50,609 --> 00:36:51,609 she exploited it. 844 00:36:51,677 --> 00:36:53,745 That's not on you, Joshua. 845 00:36:53,845 --> 00:36:55,747 You did a good job. 846 00:36:57,849 --> 00:36:59,718 Thanks, boss. 847 00:36:59,818 --> 00:37:00,818 You'll be all right. 848 00:37:00,852 --> 00:37:02,854 Will you be? 849 00:37:02,954 --> 00:37:04,514 You seemed distant today, I don't know. 850 00:37:04,590 --> 00:37:05,824 Preoccupied. 851 00:37:05,924 --> 00:37:07,559 Is something going on with Bryan? 852 00:37:08,694 --> 00:37:09,861 Hey, we got a hit. 853 00:37:09,961 --> 00:37:12,531 I-11 near Railroad Pass. We found her. 854 00:37:14,800 --> 00:37:16,735 How's your leg healing up? 855 00:37:16,835 --> 00:37:18,937 We retested your blood 856 00:37:19,037 --> 00:37:20,606 your real blood... from the hospital. 857 00:37:20,706 --> 00:37:22,341 You took corticosteroids 858 00:37:22,441 --> 00:37:24,910 to lower your lymphocytes temporarily. 859 00:37:25,944 --> 00:37:28,046 You were never dying. 860 00:37:28,146 --> 00:37:31,650 We also found where the uranium pellet came from. 861 00:37:31,750 --> 00:37:34,586 A truck from the McKittrick Bay nuclear reactor in California 862 00:37:34,686 --> 00:37:37,989 transporting spent fuel to a facility in New Mexico. 863 00:37:40,058 --> 00:37:41,258 Thanks to your position 864 00:37:41,327 --> 00:37:42,561 with radiation management, 865 00:37:42,661 --> 00:37:43,941 you could easily hide the theft. 866 00:37:44,029 --> 00:37:45,864 It was under lock and key, 867 00:37:45,964 --> 00:37:48,199 but you had an answer to that. 868 00:37:48,334 --> 00:37:50,902 Just change one number on a spreadsheet. 869 00:37:51,002 --> 00:37:53,672 It was a very thorough plan. 870 00:37:53,772 --> 00:37:57,343 Just like your incident response playbook. 871 00:37:59,445 --> 00:38:00,812 Genius, really. 872 00:38:00,912 --> 00:38:02,548 I mean... 873 00:38:04,350 --> 00:38:06,352 Well, I don't know about that. Look where I am. 874 00:38:06,452 --> 00:38:07,853 You made a mistake with the gold. 875 00:38:09,355 --> 00:38:11,490 You don't understand. 876 00:38:12,458 --> 00:38:13,725 Nobody was supposed to die, 877 00:38:13,825 --> 00:38:15,927 not Harry, not his son. That was my failure. 878 00:38:16,027 --> 00:38:17,195 You hid a radioactive pellet 879 00:38:17,363 --> 00:38:18,697 in the Pallatines' house. 880 00:38:18,797 --> 00:38:20,632 What'd you think was gonna happen? 881 00:38:20,732 --> 00:38:23,535 Harry knew the symptoms of radiation poisoning. 882 00:38:23,635 --> 00:38:25,571 I assumed he'd call it in long before 883 00:38:25,671 --> 00:38:27,038 he absorbed a fatal dose. 884 00:38:27,138 --> 00:38:28,474 Then everyone 885 00:38:28,574 --> 00:38:29,951 in the neighborhood would evacuate, 886 00:38:29,975 --> 00:38:31,610 I'd get in... 887 00:38:32,811 --> 00:38:34,646 Nobody had to die. 888 00:38:34,746 --> 00:38:37,148 But you didn't care if they did. 889 00:38:38,249 --> 00:38:40,285 I've spent 38 years 890 00:38:40,386 --> 00:38:42,287 working for the people of Nevada. 891 00:38:42,388 --> 00:38:44,790 I'd have to spend another 40 just to 892 00:38:44,890 --> 00:38:47,025 retire on cheap beer and peanuts. 893 00:38:51,062 --> 00:38:52,764 I just wanted 894 00:38:52,864 --> 00:38:56,067 one last shot at the good life. 895 00:38:57,403 --> 00:38:58,504 Your shot 896 00:38:58,604 --> 00:39:02,073 cost two people their lives, Angela. 897 00:39:06,512 --> 00:39:09,415 Give it another 30 years. 898 00:39:10,416 --> 00:39:13,051 Maybe when you're my age, you'll-you'll understand. 899 00:39:13,151 --> 00:39:14,953 No. No. 900 00:39:15,053 --> 00:39:17,055 I never will. 901 00:39:17,155 --> 00:39:18,733 All right, hands behind your back. 902 00:39:18,757 --> 00:39:19,791 Let's go. 903 00:39:40,479 --> 00:39:42,648 The gold's been returned to Dennis Rosner. 904 00:39:42,748 --> 00:39:44,950 Would you believe he didn't say thank you? 905 00:39:45,050 --> 00:39:46,518 He made a stink about 906 00:39:46,618 --> 00:39:48,530 needing to decontaminate it all, but that's his problem. 907 00:39:48,554 --> 00:39:50,522 I may have failed to mention that 908 00:39:50,622 --> 00:39:53,525 it's not a health risk and won't be radiated after two days. 909 00:39:53,625 --> 00:39:55,326 So, we're all wrapped up there then, huh? 910 00:39:56,662 --> 00:39:59,064 Yeah, on that 911 00:39:59,164 --> 00:40:00,298 we're wondering about you. 912 00:40:00,466 --> 00:40:02,634 You've seemed off lately. 913 00:40:02,734 --> 00:40:04,970 It's not how I'm handling my supervisor role, is it? 914 00:40:05,070 --> 00:40:06,237 No, Allie, no. 915 00:40:06,337 --> 00:40:08,406 Then what is it? 916 00:40:10,108 --> 00:40:11,643 Close the door. 917 00:40:15,046 --> 00:40:16,046 So, you're right. 918 00:40:16,081 --> 00:40:17,315 I have been distracted. 919 00:40:17,415 --> 00:40:19,485 I've been working another case. 920 00:40:19,585 --> 00:40:22,153 What case? The Robert Cuevas murder. 921 00:40:22,253 --> 00:40:24,322 Remember? The poor soul 922 00:40:24,422 --> 00:40:26,525 who was killed at that robot factory? 923 00:40:28,159 --> 00:40:30,161 M-Max, that case is closed. 924 00:40:30,261 --> 00:40:32,330 Uh, there is another reason why 925 00:40:32,430 --> 00:40:34,733 I have kept Ocho around. 926 00:40:34,833 --> 00:40:37,168 It's not because he's such a great conversationalist. 927 00:40:37,268 --> 00:40:38,870 What is that? 928 00:40:38,970 --> 00:40:40,806 So, you remember Cliff Roland? 929 00:40:40,906 --> 00:40:43,374 There was a last sliver 930 00:40:43,475 --> 00:40:44,710 of a photo in his camera, 931 00:40:44,810 --> 00:40:46,377 so I developed it in the trace lab. 932 00:40:46,478 --> 00:40:47,779 When I saw you crying... 933 00:40:48,980 --> 00:40:50,816 Yeah, I got some fumes in my eyes. 934 00:40:53,485 --> 00:40:54,725 That's what you were talking to 935 00:40:54,753 --> 00:40:56,321 the doctor about at the hospital. Yeah. 936 00:40:56,421 --> 00:40:58,032 He gave me some eye drops. But the point is 937 00:40:58,056 --> 00:40:59,324 I developed the photo. 938 00:41:00,125 --> 00:41:03,662 There was someone else there when the murder went down. 939 00:41:06,698 --> 00:41:09,935 I'd say we've got a platinum blonde person of interest. 940 00:41:11,269 --> 00:41:12,538 I take it back. 941 00:41:12,571 --> 00:41:14,673 This case isn't closed. No, ma'am. 942 00:41:14,773 --> 00:41:16,542 Not anymore. 943 00:41:22,681 --> 00:41:25,584 Captioning sponsored by CBS 944 00:41:25,684 --> 00:41:28,386 and TOYOTA. 945 00:41:28,554 --> 00:41:31,923 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 68258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.