All language subtitles for Atuesdda

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:42,543 --> 00:00:44,628 (EERIE MUSIC PLAYING) 4 00:00:59,685 --> 00:01:01,812 (DISTORTED VOICES ECHOING) 5 00:01:20,831 --> 00:01:22,958 (DISTORTED VOICES SCREAMING) 6 00:01:32,051 --> 00:01:33,761 MAN: (ECHOING) I'm afraid. I'm afraid. I'm afraid. 7 00:01:33,761 --> 00:01:36,639 I'm afraid. I'm afraid. I'm afraid. I'm afraid... 8 00:01:36,639 --> 00:01:39,517 I'm afraid. I'm afraid. I'm afraid. I'm afraid... 9 00:01:40,810 --> 00:01:42,937 (DISEMBODIED VOICES CHATTERING) 10 00:02:00,162 --> 00:02:01,580 (DISEMBODIED VOICES STOP) 11 00:02:03,290 --> 00:02:05,376 (DISEMBODIED VOICES RESUME) 12 00:02:21,267 --> 00:02:22,852 WILLOW: (ECHOING) I don't want to die. 13 00:02:23,769 --> 00:02:24,895 I don't wanna die. 14 00:02:25,980 --> 00:02:27,356 He didn't mean to hurt me. 15 00:02:29,149 --> 00:02:31,026 He didn't mean to hurt me. 16 00:02:31,026 --> 00:02:33,153 {\an8}(INHALES) He didn't... 17 00:02:34,780 --> 00:02:36,699 He didn't mean to stab me. 18 00:02:36,699 --> 00:02:38,409 He didn't mean to hurt me. 19 00:02:38,409 --> 00:02:39,493 (WINGS FLUTTERING) 20 00:02:41,245 --> 00:02:42,788 (ECHOING) I don't wanna die. 21 00:02:44,540 --> 00:02:45,666 I don't wanna die. 22 00:02:47,501 --> 00:02:49,003 He didn't mean to hurt me. 23 00:02:49,003 --> 00:02:51,005 He didn't. He didn't mean it. 24 00:02:51,797 --> 00:02:54,300 (DISEMBODIED VOICES CHATTERING) 25 00:02:57,344 --> 00:02:58,929 (EXHALES) 26 00:03:13,235 --> 00:03:15,279 (BREATHING HEAVILY) 27 00:03:19,533 --> 00:03:23,203 (FOOTSTEPS RUNNING) 28 00:03:23,203 --> 00:03:24,830 (GRUNTS) 29 00:03:24,830 --> 00:03:26,916 (DISEMBODIED VOICES CHATTERING) 30 00:03:27,791 --> 00:03:29,126 (ECHOING) It's not my fault. 31 00:03:30,961 --> 00:03:32,254 (VOICE SHAKING) He did it... 32 00:03:33,839 --> 00:03:34,924 He stabbed me. 33 00:03:36,258 --> 00:03:37,509 (SOBBING) It's not my fault. 34 00:03:39,303 --> 00:03:41,430 (CHITTERING) 35 00:03:43,390 --> 00:03:44,850 (DISEMBODIED VOICES STOP) 36 00:03:47,478 --> 00:03:49,313 (GRUNTS) 37 00:03:49,313 --> 00:03:51,523 (DISEMBODIED VOICES RESUME) 38 00:03:54,151 --> 00:03:55,361 (GROWLS) 39 00:03:56,070 --> 00:03:58,822 (IRA SPEAKING INDISTINCTLY) 40 00:03:58,822 --> 00:04:01,367 (IRA CONTINUES INDISTINCTLY) 41 00:04:01,367 --> 00:04:02,826 (IRA SPEAKS POLISH) 42 00:04:03,702 --> 00:04:05,537 (GRUNTS) 43 00:04:05,537 --> 00:04:07,289 (TV PLAYING) 44 00:04:07,289 --> 00:04:08,374 (CHITTERS) 45 00:04:16,966 --> 00:04:19,468 (IRA SPEAKING INDISTINCTLY) 46 00:04:19,468 --> 00:04:20,886 (CHITTERING) 47 00:04:30,020 --> 00:04:31,397 (SIGHS) 48 00:04:34,817 --> 00:04:36,360 SPIKE: (ECHOING) I'm not dying... 49 00:04:36,360 --> 00:04:37,861 I'm not dying. 50 00:04:37,861 --> 00:04:39,071 I'm not dying. 51 00:04:39,071 --> 00:04:40,239 I'm not dying. 52 00:04:40,239 --> 00:04:42,866 It'll be okay. I'm not dying. I'm not dying. 53 00:04:42,866 --> 00:04:44,076 I'm not ready. 54 00:04:44,076 --> 00:04:45,160 I'm not ready. 55 00:04:45,786 --> 00:04:47,079 (CHOKING) Please. 56 00:04:47,663 --> 00:04:48,789 (SPIKE GASPING) 57 00:04:55,087 --> 00:04:56,922 (DISEMBODIED VOICES RESUME) 58 00:04:58,924 --> 00:05:01,260 (BREATHING HOARSELY) 59 00:05:05,055 --> 00:05:07,182 (EKG MACHINE BEEPING FAINTLY) 60 00:05:16,442 --> 00:05:18,777 (FOOTSTEPS THUDDING) 61 00:05:21,864 --> 00:05:23,907 (THUDDING CONTINUES) 62 00:05:52,394 --> 00:05:53,771 (SIGHS) 63 00:06:33,519 --> 00:06:35,145 Oh. (CHUCKLES SOFTLY) Hi. 64 00:06:37,689 --> 00:06:39,817 (DOOR OPENS) 65 00:06:39,817 --> 00:06:41,276 NURSE BILLIE: Good morning, Mrs. Markovich. 66 00:06:41,276 --> 00:06:42,861 ZORA: Morning. 67 00:06:42,861 --> 00:06:44,738 (BED WHIRRING) 68 00:07:15,018 --> 00:07:17,104 (INDISTINCT CHATTER) 69 00:07:18,480 --> 00:07:20,023 (SIGHS) 70 00:07:31,785 --> 00:07:32,953 ROBERT: Please don't touch the clients. 71 00:07:32,953 --> 00:07:34,997 Oh, sorry. Sorry, sorry. 72 00:07:36,039 --> 00:07:39,376 ZORA: Right. Okay, so, those are very unique. 73 00:07:39,376 --> 00:07:42,171 Um, they're Austrian. 74 00:07:42,171 --> 00:07:44,464 And they're hand-woven. 75 00:07:44,464 --> 00:07:47,092 Catholic bishops with, uh, 76 00:07:47,092 --> 00:07:49,136 -pontifical vestments, and... -Right. 77 00:07:50,304 --> 00:07:51,430 What was the original price? 78 00:07:52,389 --> 00:07:53,473 Oh, they were a gift. 79 00:07:53,473 --> 00:07:54,683 -A gift? -Mmhmm. 80 00:07:55,767 --> 00:07:56,810 For a friend? 81 00:07:57,436 --> 00:07:59,980 I could take one for 50. 82 00:08:01,982 --> 00:08:03,525 Oh, no, no, they're a set. 83 00:08:04,193 --> 00:08:05,527 A set of what? 84 00:08:06,528 --> 00:08:08,697 Catholic bishop rats... 85 00:08:08,697 --> 00:08:11,408 You know... Uh, hiding a... 86 00:08:12,034 --> 00:08:14,119 secret Vatican conspiracy. 87 00:08:14,995 --> 00:08:16,205 I'm not... 88 00:08:16,205 --> 00:08:18,040 (IMITATES GERMAN ACCENT, HOARSELY) Where will we hide 89 00:08:18,040 --> 00:08:19,875 our Nazi gold? 90 00:08:19,875 --> 00:08:22,961 More gold hats. (EXCLAIMS) 91 00:08:22,961 --> 00:08:24,004 (CHUCKLES) Oh... 92 00:08:24,963 --> 00:08:26,423 Hm. 93 00:08:26,423 --> 00:08:30,469 So, um, (SMACKS LIPS) it would be 600, 94 00:08:30,469 --> 00:08:31,595 in fact, for the set. 95 00:08:35,015 --> 00:08:37,100 300, for the lot of them. 96 00:08:37,893 --> 00:08:38,936 550. 97 00:08:40,145 --> 00:08:42,022 -400. -525. 98 00:08:44,107 --> 00:08:46,652 -450. Last offer. -Mm... 99 00:08:46,652 --> 00:08:50,697 (CLICKS TONGUE) Oh, it's just my daughter just loves these. 100 00:08:50,697 --> 00:08:54,368 So, um, yeah, I'm gonna have to say 480. 101 00:08:54,952 --> 00:08:56,036 Yeah, 480. 102 00:08:56,745 --> 00:08:57,996 Your daughter loves them? 103 00:08:57,996 --> 00:08:59,957 -Mmhmm. -ROBERT: How old? 104 00:09:00,832 --> 00:09:02,918 Um, she's 15. 105 00:09:03,961 --> 00:09:05,921 She won't mind you selling them, then? 106 00:09:07,381 --> 00:09:08,465 Um... 107 00:09:10,801 --> 00:09:13,804 Well, she's a teenager, so, you know... (CHUCKLES) 108 00:09:13,804 --> 00:09:15,555 She's just running around, uh, 109 00:09:16,848 --> 00:09:19,810 drinking and chasing after boys and stuff. So... 110 00:09:20,519 --> 00:09:21,812 I'm hoping it'll take her ages 111 00:09:21,812 --> 00:09:23,981 to even notice that these are gone. (SNIFFLES) 112 00:09:23,981 --> 00:09:26,483 -The rats. -My granddaughters. 113 00:09:26,483 --> 00:09:29,444 -Yeah. -Obsessed with their eyebrows. 114 00:09:30,445 --> 00:09:32,114 Really? Eyebrows. 115 00:09:32,114 --> 00:09:34,825 -ROBERT: (CHUCKLES) Eyebrows. -(CHUCKLES LIGHTLY) 116 00:09:34,825 --> 00:09:36,994 Fucking eyebrows. (CHUCKLES) 117 00:09:38,078 --> 00:09:39,329 Thank you very much. 118 00:09:39,329 --> 00:09:41,540 (HIP-HOP MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS) 119 00:09:47,546 --> 00:09:50,674 (SIGHS) Okay. Okay, thank you. 120 00:10:05,063 --> 00:10:06,523 (DRUMMING FINGERS) 121 00:10:09,651 --> 00:10:10,777 How are you enjoying 122 00:10:10,777 --> 00:10:13,363 The Serendipitous Bible of Nursing... 123 00:10:14,948 --> 00:10:16,116 Excellence? 124 00:10:17,242 --> 00:10:18,577 Oh, it's... It's the, um, 125 00:10:18,577 --> 00:10:20,746 Extensive Guide to Nursing Perfection. 126 00:10:23,040 --> 00:10:24,041 Right. 127 00:10:28,628 --> 00:10:30,088 Any interesting tips today? 128 00:10:31,798 --> 00:10:32,924 Uh... 129 00:10:34,509 --> 00:10:37,471 Mm, have... Have you... (MUTTERS SOFTLY) 130 00:10:37,471 --> 00:10:40,265 How do you feel your time would be best utilized? 131 00:10:45,854 --> 00:10:48,315 Uh, which activity do you feel would be 132 00:10:48,315 --> 00:10:50,275 most useful to you personally? 133 00:10:50,984 --> 00:10:52,110 TUESDAY: Personally? 134 00:10:53,987 --> 00:10:55,197 Taking heroin. 135 00:10:58,825 --> 00:11:00,869 Furiously masturbating. 136 00:11:00,869 --> 00:11:02,913 (CHUCKLES) Okay. No, that... (CLEARS THROAT) 137 00:11:04,247 --> 00:11:06,792 That's really not very good for you. (SIGHS) 138 00:11:06,792 --> 00:11:08,043 -(TUESDAY SCOFFS) -(WATCH BEEPING) 139 00:11:09,294 --> 00:11:10,462 Oh! Bath time. 140 00:11:11,213 --> 00:11:13,340 You'll be all right for a sec? 141 00:11:22,933 --> 00:11:25,018 (HIP-HOP MUSIC RESUMES) 142 00:11:33,485 --> 00:11:35,487 (BREATHING HOARSELY) 143 00:11:55,882 --> 00:11:57,551 (INHALING HOARSELY) 144 00:11:57,551 --> 00:11:58,885 (DISEMBODIED VOICES CHATTERING) 145 00:12:00,887 --> 00:12:02,472 (TUESDAY COUGHING) 146 00:12:05,475 --> 00:12:06,643 (GRUNTS) 147 00:12:08,812 --> 00:12:10,147 (BREATHING HOARSELY) 148 00:12:11,064 --> 00:12:12,232 (GRUNTING) 149 00:12:12,232 --> 00:12:15,360 (TUESDAY BREATHING HEAVILY) 150 00:12:16,778 --> 00:12:18,029 (WINGS FLAPPING) 151 00:12:21,450 --> 00:12:22,576 (DEATH GRUNTS) 152 00:12:29,958 --> 00:12:31,543 (GRUNTING) 153 00:12:36,006 --> 00:12:38,300 (DISEMBODIED VOICES ECHOING) 154 00:12:38,300 --> 00:12:40,427 (TUESDAY BREATHING HEAVILY) 155 00:12:53,273 --> 00:12:55,400 (CHITTERING) 156 00:12:55,400 --> 00:12:57,652 (ECHOING) I know this policeman called Dan. 157 00:13:00,113 --> 00:13:03,200 He monitors the early morning traffic just up the road. 158 00:13:05,869 --> 00:13:08,455 And he was telling me the other day that, 159 00:13:08,455 --> 00:13:10,582 (ECHOING) he was down by the side of the road, 160 00:13:11,833 --> 00:13:13,084 just keeping an eye out. 161 00:13:13,877 --> 00:13:16,087 And he saw this Jeep. 162 00:13:16,087 --> 00:13:20,175 Tinted windows, real suspicious, you know? 163 00:13:20,175 --> 00:13:24,179 And so he stops it, looks in the back of the car, 164 00:13:24,179 --> 00:13:26,515 -and he sees a dozen penguins. -(GRUNTS) 165 00:13:28,892 --> 00:13:30,310 (ECHOING) Just starin' at him. 166 00:13:32,187 --> 00:13:33,271 Now... 167 00:13:33,939 --> 00:13:35,273 Dan's a good policeman. 168 00:13:35,941 --> 00:13:37,359 He's also a nice guy. 169 00:13:38,109 --> 00:13:39,903 -(GRUNTS) -So, um... 170 00:13:41,363 --> 00:13:43,323 He says, 171 00:13:43,323 --> 00:13:45,659 "I'll let you off this once, 172 00:13:45,659 --> 00:13:47,827 "but I need you to take these animals, 173 00:13:47,827 --> 00:13:49,538 "directly to the zoo." 174 00:13:49,538 --> 00:13:51,122 (GRUNTING) 175 00:13:51,122 --> 00:13:53,875 And the guy apologizes and says he will. 176 00:13:53,875 --> 00:13:56,044 So, him and his penguins go off. 177 00:13:57,963 --> 00:13:59,214 And the next day, 178 00:14:00,882 --> 00:14:02,968 Dan's by the side of the road, 179 00:14:02,968 --> 00:14:04,761 and he sees the same car. 180 00:14:05,303 --> 00:14:06,846 So he stops it, 181 00:14:06,846 --> 00:14:10,392 and the same man from the day before rolls down his window. 182 00:14:11,309 --> 00:14:13,687 Dan looks in the back of the car, 183 00:14:13,687 --> 00:14:16,147 -and there's a dozen penguins. -(GRUNTS CONFUSEDLY) 184 00:14:16,898 --> 00:14:18,775 This time, 185 00:14:18,775 --> 00:14:20,318 they're all wearing sunglasses. 186 00:14:20,986 --> 00:14:22,195 (GRUNTS QUESTIONINGLY) 187 00:14:22,946 --> 00:14:25,282 -So Dan... -(GRUNTS) 188 00:14:26,032 --> 00:14:28,410 (BREATHING HEAVILY) 189 00:14:29,911 --> 00:14:31,288 (GRUNTS ENCOURAGINGLY) 190 00:14:31,830 --> 00:14:32,872 Dan says, 191 00:14:34,541 --> 00:14:36,293 "Have you lost your mind? 192 00:14:37,502 --> 00:14:40,463 "I told you to take these animals directly to the zoo." 193 00:14:42,841 --> 00:14:43,925 And the guy says, 194 00:14:45,510 --> 00:14:46,636 "But, sir, 195 00:14:48,013 --> 00:14:49,639 "we went to the zoo yesterday. 196 00:14:50,890 --> 00:14:52,601 "Today, we're going to the beach." 197 00:14:56,980 --> 00:14:59,024 (BREATH TREMBLING) 198 00:15:01,067 --> 00:15:03,695 -(LAUGHS HEARTILY) -(CLEARS THROAT NERVOUSLY) 199 00:15:03,695 --> 00:15:06,114 (CONTINUES LAUGHING) 200 00:15:10,702 --> 00:15:12,078 (GRUNTING) 201 00:15:16,499 --> 00:15:17,834 (WIND BLOWING) 202 00:15:17,834 --> 00:15:19,961 (HIP-HOP MUSIC RESUMES) 203 00:15:22,047 --> 00:15:23,798 (LEAVES RUSTLING) 204 00:15:29,721 --> 00:15:31,806 (DOGS BARKING DISTANTLY) 205 00:15:37,604 --> 00:15:39,064 (GRUNTING) 206 00:15:39,064 --> 00:15:40,482 (BONES CREAKING) 207 00:15:40,899 --> 00:15:42,734 (WHIMPERING) 208 00:15:49,324 --> 00:15:51,451 (DEATH BREATHING HOARSELY) 209 00:16:00,335 --> 00:16:01,461 TUESDAY: Breathe in. 210 00:16:02,379 --> 00:16:03,963 (INHALES) 211 00:16:05,423 --> 00:16:06,424 And out. 212 00:16:07,008 --> 00:16:08,093 (EXHALES) 213 00:16:09,636 --> 00:16:10,762 In... 214 00:16:11,096 --> 00:16:13,223 (INHALES) 215 00:16:13,223 --> 00:16:14,307 And out. 216 00:16:15,266 --> 00:16:16,309 (EXHALES) 217 00:16:18,144 --> 00:16:19,187 (INHALES) 218 00:16:19,562 --> 00:16:20,689 Okay. 219 00:16:20,689 --> 00:16:22,816 Just... panic attack. 220 00:16:24,818 --> 00:16:26,027 Be over soon. 221 00:16:28,780 --> 00:16:30,323 (BREATHING DEEPLY) 222 00:16:30,323 --> 00:16:31,408 (TUESDAY CLEARS THROAT) 223 00:16:33,201 --> 00:16:34,994 I'm Lilly Tuesday Markovich. 224 00:16:36,871 --> 00:16:37,872 Tuesday. 225 00:16:40,917 --> 00:16:42,502 (CHITTERING) 226 00:16:43,169 --> 00:16:45,046 {\an8}Tuesday. 227 00:16:52,011 --> 00:16:53,221 (BREATHING HEAVILY) 228 00:16:54,013 --> 00:16:56,015 (CLAWS SQUELCHING) 229 00:16:58,351 --> 00:17:00,270 (GRUNTS IN FRUSTRATION) 230 00:17:00,270 --> 00:17:02,856 TUESDAY: Could I help you with that? Is that glue? 231 00:17:05,525 --> 00:17:06,985 I could get it off your claw. 232 00:17:08,027 --> 00:17:09,362 Your, uh... 233 00:17:09,696 --> 00:17:10,822 ...talon. 234 00:17:13,032 --> 00:17:14,492 Could soak it in warm water. 235 00:17:15,326 --> 00:17:16,453 Only take a second. 236 00:17:18,413 --> 00:17:19,456 (KNOCKS ON DOOR) 237 00:17:19,456 --> 00:17:21,291 Sure you're all right in there? 238 00:17:21,291 --> 00:17:22,792 TUESDAY: I'm fine, thank you. 239 00:17:23,835 --> 00:17:26,421 All right. Um... 240 00:17:26,421 --> 00:17:28,465 Well, I'm just right outside if you need me. 241 00:17:28,465 --> 00:17:29,591 TUESDAY: Thank you. 242 00:17:36,473 --> 00:17:37,766 (DEATH GRUNTING) 243 00:17:46,483 --> 00:17:48,610 (CAPTIVATING INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 244 00:18:03,374 --> 00:18:06,544 (CONTINUES GRUNTING) 245 00:18:36,991 --> 00:18:38,284 (HUFFS ANGRILY) 246 00:18:40,411 --> 00:18:44,374 I'm... (STUTTERS) filthy. 247 00:18:48,211 --> 00:18:49,796 Sort of incredible. 248 00:18:50,213 --> 00:18:51,339 (GRUNTS) 249 00:18:53,216 --> 00:18:54,342 You're... 250 00:18:55,969 --> 00:18:59,806 You... You... (STUTTERING) You... You... 251 00:18:59,806 --> 00:19:03,226 -You...You... You... -I am me? 252 00:19:04,143 --> 00:19:05,311 You... 253 00:19:07,063 --> 00:19:08,690 Unique. 254 00:19:12,360 --> 00:19:13,736 DEATH: Hmm. 255 00:19:18,908 --> 00:19:22,120 I... haven't... 256 00:19:23,037 --> 00:19:25,540 (STUTTERING) spoken... 257 00:19:27,083 --> 00:19:28,251 a long time... 258 00:19:30,712 --> 00:19:31,963 until you. 259 00:19:33,339 --> 00:19:34,340 Oh. 260 00:19:36,968 --> 00:19:38,469 DEATH: Hmm. 261 00:19:39,554 --> 00:19:40,555 Hmm. 262 00:19:43,933 --> 00:19:45,226 (DEATH GRUNTS) 263 00:19:48,313 --> 00:19:49,689 (DEATH GRUNTING) 264 00:20:02,285 --> 00:20:03,536 (GRUNTS QUESTIONINGLY) 265 00:20:10,668 --> 00:20:12,545 (GRUNTS IN CONFUSION) 266 00:20:37,362 --> 00:20:39,072 Jesus. 267 00:20:47,997 --> 00:20:49,374 (SQUEALING HAPPILY) 268 00:20:49,374 --> 00:20:50,792 (SOFT MUSIC PLAYING) 269 00:21:01,803 --> 00:21:03,179 (SIGHS HAPPILY) 270 00:21:03,554 --> 00:21:05,598 (CHUCKLES) 271 00:21:06,432 --> 00:21:07,934 (TUESDAY CHUCKLES LIGHTLY) 272 00:21:11,229 --> 00:21:12,397 (FAUCET SQUEAKS) 273 00:21:19,237 --> 00:21:20,697 (GRUNTING) 274 00:21:31,165 --> 00:21:32,500 (GRUNTING HAPPILY) 275 00:21:35,211 --> 00:21:38,339 Not filthy... anymore. 276 00:21:43,052 --> 00:21:44,387 (GRUNTS) 277 00:21:50,101 --> 00:21:53,354 (GRUNTING QUESTIONINGLY) 278 00:21:56,482 --> 00:21:57,859 (SNIFFS) 279 00:22:08,703 --> 00:22:10,413 (SIGHS) 280 00:22:17,003 --> 00:22:18,880 Please don't kill me. 281 00:22:22,467 --> 00:22:23,593 I must. 282 00:22:24,927 --> 00:22:27,513 I must. I must. 283 00:22:28,514 --> 00:22:30,475 -I must. -Can I at least... 284 00:22:30,475 --> 00:22:31,934 phone my mum? 285 00:22:33,061 --> 00:22:34,645 (GRUNTS) 286 00:22:36,355 --> 00:22:39,192 Hmm... Okay. 287 00:22:46,157 --> 00:22:48,242 (CELL PHONE RINGING) 288 00:23:01,589 --> 00:23:03,674 (CELL PHONE VIBRATING) 289 00:23:05,593 --> 00:23:07,637 (LINE RINGING) 290 00:23:12,058 --> 00:23:13,226 (GRUNTS QUESTIONINGLY) 291 00:23:17,522 --> 00:23:19,273 (DIAL TONE RINGING) 292 00:23:33,830 --> 00:23:35,873 (CELL PHONE THUDDING) 293 00:23:38,876 --> 00:23:41,337 (GRUNTS) Throw it. 294 00:23:41,337 --> 00:23:42,630 Throw it. 295 00:23:44,382 --> 00:23:46,509 (DEATH STOMPING AND GRUNTING) 296 00:23:46,509 --> 00:23:48,094 (CELL PHONE CRACKING) 297 00:24:01,065 --> 00:24:03,860 -Are you... -You made my head silent. 298 00:24:05,027 --> 00:24:06,863 (GRUNTING) 299 00:24:07,655 --> 00:24:09,574 (HUFFS IN FRUSTRATION) 300 00:24:11,409 --> 00:24:12,743 Is it not usually silent? 301 00:24:14,579 --> 00:24:15,663 DEATH: Mm-mm. 302 00:24:17,623 --> 00:24:19,500 What's usually in your head? 303 00:24:22,879 --> 00:24:24,380 Always voices. 304 00:24:26,716 --> 00:24:29,010 Calling me to kill them. 305 00:24:30,928 --> 00:24:31,929 And pain. 306 00:24:33,806 --> 00:24:35,057 Everyone's pain. 307 00:24:40,354 --> 00:24:41,397 Forever. 308 00:24:42,899 --> 00:24:45,193 Hm. Forever. 309 00:24:47,236 --> 00:24:48,321 Forever. 310 00:24:48,946 --> 00:24:51,490 (SHUDDERING) Forever! 311 00:24:56,037 --> 00:24:58,289 Must be good to have it gone for a bit. 312 00:25:00,374 --> 00:25:02,793 (GRUNTS) It has... 313 00:25:02,793 --> 00:25:04,253 (INHALES SHARPLY) 314 00:25:07,256 --> 00:25:08,299 ...to... 315 00:25:09,300 --> 00:25:10,676 feel myself... 316 00:25:12,887 --> 00:25:13,888 exist. 317 00:25:20,978 --> 00:25:22,230 So you're cool? 318 00:25:25,816 --> 00:25:27,026 Is... 319 00:25:28,277 --> 00:25:29,987 Is that sarcasm? 320 00:25:32,615 --> 00:25:34,033 Yes. 321 00:25:36,619 --> 00:25:38,371 I love sarcasm. 322 00:25:40,206 --> 00:25:41,791 -Is that sarcasm? -Yes. 323 00:25:50,883 --> 00:25:52,551 -Before you kill me... -(GRUNTS) 324 00:25:54,178 --> 00:25:55,930 ...I just wanna play you a song. 325 00:25:56,639 --> 00:25:57,765 Think you'll like it. 326 00:26:00,393 --> 00:26:02,561 (IT WAS A GOOD DAY BY ICE CUBE PLAYING) 327 00:26:05,815 --> 00:26:08,317 It's about... Well, I think it's about 328 00:26:09,193 --> 00:26:11,028 someone whose life is... 329 00:26:11,028 --> 00:26:13,781 so full of misery, so full of pain, 330 00:26:14,407 --> 00:26:15,408 that... 331 00:26:16,409 --> 00:26:18,911 a good day is just, well... 332 00:26:19,996 --> 00:26:23,749 A good day is a day without that misery. 333 00:26:26,669 --> 00:26:28,045 You know the song? 334 00:26:28,921 --> 00:26:29,964 Classic. 335 00:26:34,427 --> 00:26:38,264 Happy to have a day without that pain. 336 00:26:38,264 --> 00:26:41,309 Because every day is usually just full of it. 337 00:26:46,981 --> 00:26:49,942 (SINGING ALONG) ♪ I gotta go 'cause I got me a drop top 338 00:26:49,942 --> 00:26:51,277 BOTH: ♪ And if I hit the switch 339 00:26:51,277 --> 00:26:53,362 ♪ I can make that ass drop 340 00:26:53,362 --> 00:26:54,363 (LAUGHS) 341 00:26:54,363 --> 00:26:55,698 ♪ Had to stop at a red light 342 00:26:55,698 --> 00:26:58,242 ♪ Lookin' in my mirror, not a jacker in sight ♪ 343 00:26:58,701 --> 00:26:59,869 (CHUCKLES) 344 00:27:03,748 --> 00:27:05,291 Do you listen to rap often? 345 00:27:07,335 --> 00:27:08,336 Whales. 346 00:27:08,794 --> 00:27:09,837 Welsh music? 347 00:27:11,297 --> 00:27:12,423 Beluga. 348 00:27:13,215 --> 00:27:14,633 (SNORTS, LAUGHS BOISTEROUSLY) 349 00:27:15,634 --> 00:27:17,887 {\an8}(IMITATES TUESDAY'S SNORT AND LAUGH) 350 00:27:17,887 --> 00:27:19,305 (LAUGHS IN DISBELIEF) 351 00:27:19,305 --> 00:27:20,765 {\an8}(IMITATES TUESDAY'S LAUGH) 352 00:27:21,766 --> 00:27:23,017 (GIGGLES) 353 00:27:23,601 --> 00:27:25,019 (BOTH LAUGHING) 354 00:27:30,483 --> 00:27:31,525 (GIGGLES) 355 00:27:33,611 --> 00:27:35,279 {\an8}(IT WAS A GOOD DAY CONTINUES PLAYING) 356 00:27:38,574 --> 00:27:40,117 (LAUGHS) 357 00:27:44,747 --> 00:27:45,956 (GIGGLES) 358 00:27:45,956 --> 00:27:47,124 (IT WAS A GOOD DAY PLAYS OVER SPEAKERS, MUFFLED) 359 00:28:01,847 --> 00:28:03,974 (CELL PHONE VIBRATING) 360 00:28:07,186 --> 00:28:08,646 GIRL: Come on! 361 00:28:08,646 --> 00:28:10,731 (CHILDREN TALKING DISTANTLY) 362 00:28:18,656 --> 00:28:20,074 GIRL: Seriously, this is not on yet, 363 00:28:20,074 --> 00:28:21,450 you're just hogging the ball. 364 00:28:23,994 --> 00:28:26,080 (CHILD SQUEALING EXCITEDLY) 365 00:28:31,085 --> 00:28:32,128 Ah! 366 00:28:34,171 --> 00:28:36,257 (RESUMES SQUEALING) 367 00:28:36,966 --> 00:28:38,008 (SNIFFLES) 368 00:28:44,432 --> 00:28:46,475 (FLY BUZZING) 369 00:29:04,201 --> 00:29:06,287 (EERIE MUSIC PLAYING) 370 00:29:20,342 --> 00:29:21,469 (GRUNTS) 371 00:29:22,261 --> 00:29:23,512 {\an8}There it is again. 372 00:29:24,430 --> 00:29:25,890 {\an8}What is that? 373 00:29:27,349 --> 00:29:28,684 TUESDAY: It's nothing. 374 00:29:28,684 --> 00:29:30,144 I told you. 375 00:29:30,144 --> 00:29:32,563 Everyone gets paranoid when they smoke for the first time. 376 00:29:32,563 --> 00:29:35,566 (LAUGHING) Honestly. 377 00:29:35,566 --> 00:29:37,485 -Hmm? -Hmm. 378 00:29:39,069 --> 00:29:40,237 (INHALES) 379 00:29:40,237 --> 00:29:41,238 (EXHALES) 380 00:29:46,285 --> 00:29:47,536 So... 381 00:29:52,166 --> 00:29:53,834 You didn't go? 382 00:29:56,295 --> 00:29:57,379 I couldn't. 383 00:29:58,380 --> 00:30:00,633 I was too sick. 384 00:30:00,633 --> 00:30:03,844 And only the ones that wanted sympathy points came to visit. 385 00:30:05,137 --> 00:30:06,847 And even they don't come anymore. 386 00:30:07,848 --> 00:30:08,933 (DEATH SIGHS) 387 00:30:11,185 --> 00:30:13,354 -Friends can be shit. -(GRUNTS) 388 00:30:14,772 --> 00:30:18,192 Well, I've never had a friend. 389 00:30:20,361 --> 00:30:23,155 Well... I'm saying they all left me. 390 00:30:23,155 --> 00:30:26,367 Well, all beings in the world 391 00:30:26,367 --> 00:30:29,537 fear and despise me. 392 00:30:32,289 --> 00:30:33,707 Well, what if my mum doesn't love me? 393 00:30:33,707 --> 00:30:35,751 (IMITATES TUESDAY) Well, what if my mum doesn't love me? 394 00:30:36,252 --> 00:30:37,753 (LAUGHS) 395 00:30:37,753 --> 00:30:39,338 My mother... 396 00:30:39,338 --> 00:30:42,174 was a literal void of darkness. 397 00:30:42,174 --> 00:30:47,179 Produced me on her own in her womb. Spat me out. 398 00:30:48,597 --> 00:30:50,307 Never spoke to me again. 399 00:30:55,646 --> 00:30:56,647 Fuck. 400 00:30:57,856 --> 00:30:59,858 -You win. (SNIFFS) -(GRUNTS) 401 00:30:59,858 --> 00:31:01,402 (COUGHS LIGHTLY) 402 00:31:08,367 --> 00:31:09,410 (TUESDAY CHUCKLES) 403 00:31:13,539 --> 00:31:15,749 Will you stay until she comes back? 404 00:31:15,749 --> 00:31:17,793 -(GRUNTS) -(SIGHS) 405 00:31:17,793 --> 00:31:19,044 -I just... -I will stay 406 00:31:19,044 --> 00:31:20,879 until the woman comes. 407 00:31:25,968 --> 00:31:27,678 -Thank you. -Hmm. 408 00:31:36,478 --> 00:31:38,105 (ZORA AND YOUNG TUESDAY LAUGHING) 409 00:31:44,820 --> 00:31:46,030 YOUNG TUESDAY: It's a jellyfish... 410 00:31:47,323 --> 00:31:48,407 (BOTH SPEAKING INDISTINCTLY) 411 00:31:48,407 --> 00:31:50,951 (SIRENS WAILING DISTANTLY) 412 00:31:58,667 --> 00:31:59,877 (SIGHS) 413 00:32:08,886 --> 00:32:10,012 Oh... 414 00:32:11,305 --> 00:32:12,556 Oh, shit. 415 00:32:13,307 --> 00:32:15,309 (PANTING) 416 00:32:18,687 --> 00:32:19,730 Ugh. 417 00:32:20,189 --> 00:32:21,482 Okay. 418 00:32:21,482 --> 00:32:24,860 -Help me! Help me. -(YELPING) 419 00:32:28,739 --> 00:32:29,823 Help me! 420 00:32:29,823 --> 00:32:30,991 (WHIMPERS) 421 00:32:30,991 --> 00:32:32,201 JACK: Help. 422 00:32:32,201 --> 00:32:33,994 ZORA: Fuck! 423 00:32:33,994 --> 00:32:36,955 {\an8}DEATH: (GRUNTS) She opposed me. 424 00:32:37,623 --> 00:32:39,291 {\an8}Almost won. 425 00:32:39,291 --> 00:32:41,669 {\an8}-Had 12 toes. -TUESDAY: Hmm. 426 00:32:43,962 --> 00:32:46,590 DEATH: (GRUNTS IN DISGUST) Absolute prick. 427 00:32:46,590 --> 00:32:47,883 TUESDAY: Big surprise. 428 00:32:49,259 --> 00:32:52,012 {\an8}DEATH: Oh, very sarcastic. 429 00:32:52,012 --> 00:32:54,390 {\an8}-Hmm. Hmm. -TUESDAY: Really? 430 00:32:54,390 --> 00:32:55,599 (DEATH SPEAKING OTHER LANGUAGE) 431 00:32:55,599 --> 00:32:57,351 TUESDAY: English. 432 00:32:57,351 --> 00:32:59,144 -(DEATH GRUNTS) -(WINGS FLAPPING) 433 00:32:59,144 --> 00:33:01,105 (CLEARS THROAT) 434 00:33:01,105 --> 00:33:02,981 DEATH: (IMITATES JESUS CHRIST) "Let the one among you 435 00:33:02,981 --> 00:33:05,359 -"who is without sin... -(TUESDAY SNORTS) 436 00:33:05,359 --> 00:33:07,277 "...cast the first stone." 437 00:33:07,277 --> 00:33:08,696 (TUESDAY GIGGLES) 438 00:33:08,696 --> 00:33:10,572 -DEATH: You have no idea... -Shh! 439 00:33:11,824 --> 00:33:14,243 (ZORA SPEAKING INDISTINCTLY) 440 00:33:16,328 --> 00:33:18,288 ...five-fifty, six. 441 00:33:19,164 --> 00:33:21,834 And here's 30 extra, 442 00:33:21,834 --> 00:33:23,419 'cause I was late. Sorry about that. 443 00:33:23,419 --> 00:33:25,170 No, you're fine for the extra. I'll... 444 00:33:25,170 --> 00:33:26,547 I'll come in a bit later tomorrow. 445 00:33:26,547 --> 00:33:28,215 Oh, it's... It's okay. 446 00:33:28,215 --> 00:33:30,217 Great. So, I'll come in a bit later. 447 00:33:30,217 --> 00:33:32,428 ZORA: No, no. I mean, just take the extra 448 00:33:32,428 --> 00:33:34,138 and come in at the regular time. 449 00:33:34,138 --> 00:33:35,639 Is that your bag right there? 450 00:33:35,639 --> 00:33:36,974 -Nurse Bag 3000, yeah. -Okay. 451 00:33:36,974 --> 00:33:38,892 I think she'd like to spend time with you. 452 00:33:41,103 --> 00:33:42,563 Oh... 453 00:33:42,563 --> 00:33:43,564 Excuse me? 454 00:33:45,733 --> 00:33:47,693 Tuesday. 455 00:33:47,693 --> 00:33:50,738 She needs to spend more time with you. 456 00:33:50,738 --> 00:33:55,075 You know, I don't think that's any of your concern. Honestly. 457 00:33:55,075 --> 00:33:57,411 I mean, with all due respect. 458 00:33:58,162 --> 00:33:59,830 Okay? For real? 459 00:33:59,830 --> 00:34:01,665 You don't understand 460 00:34:01,665 --> 00:34:04,168 (SCOFFS) anything about the demands of my job 461 00:34:04,168 --> 00:34:06,837 or the hours that I have to endure... What? 462 00:34:06,837 --> 00:34:08,088 -Sorry. -What're you doing? 463 00:34:08,088 --> 00:34:09,423 -Sorry, I just... -What? 464 00:34:09,423 --> 00:34:11,884 -Just... (GRUNTS SOFTLY) -Oh. 465 00:34:20,934 --> 00:34:22,144 Thank you. (CHUCKLING AWKWARDLY) 466 00:34:23,812 --> 00:34:24,855 Um... 467 00:34:26,064 --> 00:34:28,066 Well, I... (SPLUTTERS) Uh... 468 00:34:28,066 --> 00:34:30,277 Yeah, you can come in a little late tomorrow. 469 00:34:30,277 --> 00:34:31,403 NURSE BILLIE: Yeah. 470 00:34:33,947 --> 00:34:35,491 ZORA: Hmm. 471 00:34:35,491 --> 00:34:37,701 And now we kiss. (CHUCKLES) 472 00:34:39,369 --> 00:34:40,662 I'm not attracted to you. 473 00:34:41,580 --> 00:34:42,831 Oh. Oh, no, no, no, 474 00:34:42,831 --> 00:34:44,208 I didn't... I didn't mean... (CHUCKLING AWKWARDLY) 475 00:34:44,208 --> 00:34:45,709 I'm sorry, I was just making a joke. 476 00:34:45,709 --> 00:34:46,752 -Oh. -I didn't... 477 00:34:46,752 --> 00:34:49,254 Please don't sue me. I didn't, um... 478 00:34:49,254 --> 00:34:50,380 (WHISPERING) I don't think I could 479 00:34:50,380 --> 00:34:51,840 -actually prove misconduct. -Okay. 480 00:34:51,840 --> 00:34:53,467 (CHUCKLING AWKWARDLY) Okay, good, good, good. 481 00:34:53,467 --> 00:34:55,511 (EXHALES) Good. That's good. 482 00:35:00,390 --> 00:35:01,975 (SCOFFS) 483 00:35:01,975 --> 00:35:03,685 (INHALES SHARPLY), 484 00:35:11,318 --> 00:35:12,694 (SIGHS SOFTLY) 485 00:35:17,199 --> 00:35:18,700 (EXHALES HEAVILY) 486 00:35:30,420 --> 00:35:32,339 DEATH: Just breathe. 487 00:35:32,339 --> 00:35:35,384 (TUESDAY BREATHES HEAVILY) 488 00:35:35,384 --> 00:35:38,595 DEATH: One thought at a time. 489 00:35:38,595 --> 00:35:41,223 (TUESDAY CONTINUES BREATHING HEAVILY) 490 00:35:41,223 --> 00:35:42,975 DEATH: You have to tell her. 491 00:35:43,684 --> 00:35:45,853 And do it clearly. 492 00:35:46,728 --> 00:35:47,813 Directly. 493 00:35:48,814 --> 00:35:50,649 Just like we talked about. 494 00:35:51,775 --> 00:35:54,528 Then she'll understand. 495 00:35:54,528 --> 00:35:56,613 -And we'll be done. -TUESDAY: Could you... 496 00:35:57,906 --> 00:36:00,534 -What? -TUESDAY: It's just... 497 00:36:00,534 --> 00:36:02,786 you're right in my ear canal. 498 00:36:02,786 --> 00:36:05,581 Could you just whisper or something? 499 00:36:06,582 --> 00:36:07,708 (GRUNTS) 500 00:36:09,751 --> 00:36:11,003 DEATH: You're nervous? 501 00:36:12,504 --> 00:36:13,505 Yes. 502 00:36:14,965 --> 00:36:16,717 DEATH: Don't worry. 503 00:36:16,717 --> 00:36:19,595 -Just say the words. -You don't know my mum. 504 00:36:22,806 --> 00:36:25,058 (DOOR OPENS) 505 00:36:25,058 --> 00:36:28,478 -ZORA: Hi, my frog. -TUESDAY: Hi, Mama. 506 00:36:28,478 --> 00:36:33,191 ZORA: (SIGHS WEARILY) Sorry, I was late. Work was crazy. 507 00:36:33,191 --> 00:36:36,570 (KISSES) Oh! No fever. 508 00:36:36,570 --> 00:36:38,697 (CHUCKLES) Can you believe that we're still doing 509 00:36:38,697 --> 00:36:40,699 that AI calendar for Sony? 510 00:36:40,699 --> 00:36:43,410 I... I knew. I knew that the stills 511 00:36:43,410 --> 00:36:45,662 had to be in black and white, but Jonathan 512 00:36:45,662 --> 00:36:48,332 insisted that they be in color. 513 00:36:48,332 --> 00:36:49,458 Jonathan's an idiot. 514 00:36:49,458 --> 00:36:51,418 ZORA: Yeah. He really is. 515 00:36:51,418 --> 00:36:53,795 Anyway, obviously, this batch doesn't work, so, 516 00:36:53,795 --> 00:36:56,214 now we have to reschedule all of these tech companies, 517 00:36:56,715 --> 00:36:57,966 and the robots. 518 00:36:57,966 --> 00:37:01,887 And... Ugh, we have a new assistant, right? And... 519 00:37:01,887 --> 00:37:04,306 -Well, he's completely... -Is she lying? 520 00:37:04,306 --> 00:37:05,349 TUESDAY: Shh! 521 00:37:06,850 --> 00:37:07,851 What? 522 00:37:09,853 --> 00:37:10,938 Nothing. 523 00:37:13,523 --> 00:37:14,524 Oh. 524 00:37:19,029 --> 00:37:20,572 I need to talk to you. 525 00:37:24,493 --> 00:37:26,578 (HESITATINGLY) Sure. Um... 526 00:37:28,246 --> 00:37:29,957 Um... 527 00:37:29,957 --> 00:37:32,417 Let's do that, uh, first thing tomorrow morning. 528 00:37:33,543 --> 00:37:35,253 Um, and we could watch a movie. 529 00:37:35,253 --> 00:37:37,297 {\an8}-(DEATH GRUNTS DISAPPROVINGLY) -Or we could look at 530 00:37:37,297 --> 00:37:39,800 {\an8}-Mesmerize, if you want. -Um... 531 00:37:39,800 --> 00:37:41,176 -I'm not sure what to do... -DEATH: "I die tonight." 532 00:37:41,176 --> 00:37:42,386 ...about breakfast. 533 00:37:42,386 --> 00:37:43,845 -DEATH: "I die tonight." -ZORA: I can check and see 534 00:37:43,845 --> 00:37:45,097 -what we have in the kitchen. -DEATH: "I die tonight." 535 00:37:45,097 --> 00:37:46,223 ZORA: I think we have Greek yoghurt. 536 00:37:46,223 --> 00:37:48,016 {\an8}-DEATH: "I die tonight." -Uh, I... 537 00:37:48,016 --> 00:37:49,559 {\an8}-DEATH: "I die tonight." -ZORA: I don't know for sure. 538 00:37:49,559 --> 00:37:50,811 {\an8}-"I die tonight." -ZORA: I didn't pick up... 539 00:37:50,811 --> 00:37:52,187 {\an8}-"I die tonight." -ZORA: ...rice which is... 540 00:37:52,187 --> 00:37:53,563 -"I die tonight." -ZORA: ...my mistake. 541 00:37:54,982 --> 00:37:56,692 (HALTINGLY) I'm going... 542 00:37:57,818 --> 00:37:59,361 to die... 543 00:37:59,361 --> 00:38:00,445 DEATH: (SOFTLY) Yes. 544 00:38:01,738 --> 00:38:03,949 -...tonight. -(DEATH GRUNTS IN APPROVAL) 545 00:38:09,121 --> 00:38:12,833 Don't say stupid things like that! 546 00:38:13,375 --> 00:38:14,543 Okay? 547 00:38:18,463 --> 00:38:19,631 (SCOFFS) 548 00:38:20,507 --> 00:38:22,050 ZORA: God... 549 00:38:22,050 --> 00:38:24,302 (FOOTSTEPS PACING) 550 00:38:24,302 --> 00:38:25,512 (GRUNTS) 551 00:38:25,512 --> 00:38:26,888 (FOOTSTEPS STOMPING) 552 00:38:26,888 --> 00:38:29,766 -ZORA: And this needs water. -(GRUNTS) 553 00:38:29,766 --> 00:38:32,477 ZORA: I don't know why this is on the floor. 554 00:38:35,272 --> 00:38:36,398 TUESDAY: Mum. 555 00:38:37,315 --> 00:38:39,067 (SIGHS) Yeah? 556 00:38:40,152 --> 00:38:42,571 TUESDAY: I know you can't cope with this. 557 00:38:43,238 --> 00:38:44,364 You're not ready. 558 00:38:45,365 --> 00:38:46,658 And you won't survive it. 559 00:38:47,951 --> 00:38:49,661 You have to let me help you. 560 00:38:51,121 --> 00:38:52,581 (ZORA SIGHS) 561 00:38:52,581 --> 00:38:55,250 ZORA: This is not something we're gonna talk about tonight. 562 00:38:55,250 --> 00:38:57,586 -Or any night. Okay? -(DEATH GRUNTS) 563 00:39:00,005 --> 00:39:01,089 TUESDAY: Could you please come out 564 00:39:01,089 --> 00:39:02,174 -and talk to her? -(ZORA SIGHS) 565 00:39:02,174 --> 00:39:03,925 -(DEATH GRUNTS) -ZORA: What? 566 00:39:03,925 --> 00:39:06,053 -You said you were ready. -TUESDAY: No, but then 567 00:39:06,053 --> 00:39:08,221 -I'll be ready. -DEATH: Hmm. 568 00:39:09,556 --> 00:39:11,058 Who are you talking to? 569 00:39:12,809 --> 00:39:14,770 -He's here. -(DEATH HUFFS) 570 00:39:16,730 --> 00:39:18,231 Who is here? 571 00:39:19,858 --> 00:39:21,943 Can you please just come out so she can see you? 572 00:39:21,943 --> 00:39:23,987 Okay, Tuesday? Stop it. 573 00:39:23,987 --> 00:39:27,199 -TUESDAY: Come out. -(GRUNTS IN RESIGNATION) 574 00:39:27,199 --> 00:39:28,492 Stop it! 575 00:39:29,743 --> 00:39:30,827 Mum... 576 00:39:31,953 --> 00:39:33,580 It's gonna be all right. 577 00:39:36,208 --> 00:39:37,209 (WINGS FLUTTERING) 578 00:39:37,209 --> 00:39:39,252 -(GASPS) Oh! -(WINGS FLAPPING) 579 00:39:42,255 --> 00:39:43,381 (DEATH GRUNTS) 580 00:39:45,383 --> 00:39:49,346 -(GRUNTS SOFTLY) -(CLAWS CLINKING) 581 00:39:53,350 --> 00:39:54,392 Madam... 582 00:40:00,273 --> 00:40:02,359 You need to say goodbye 583 00:40:03,443 --> 00:40:04,486 to your daughter. 584 00:40:05,821 --> 00:40:08,740 (GRUNTS) Life... 585 00:40:09,699 --> 00:40:12,327 Every life ends. 586 00:40:13,662 --> 00:40:15,580 You cannot avoid... 587 00:40:16,206 --> 00:40:18,625 (STAMMERING) 588 00:40:22,337 --> 00:40:23,421 Dea... 589 00:40:24,005 --> 00:40:25,090 Me. 590 00:40:26,383 --> 00:40:28,635 (FOREBODING MUSIC PLAYS) 591 00:40:33,974 --> 00:40:35,892 -(SCREAMING) No! -TUESDAY: Mum! 592 00:40:35,892 --> 00:40:38,854 -(WINGS FLAPPING) -TUESDAY: Just please... 593 00:40:38,854 --> 00:40:40,814 -TUESDAY: Mum, don't! -(SCREAMS) 594 00:40:40,814 --> 00:40:41,940 (DEATH GRUNTS) 595 00:40:43,400 --> 00:40:44,526 TUESDAY: Mum... 596 00:40:46,236 --> 00:40:47,612 Mum... 597 00:40:47,612 --> 00:40:48,905 -Stop! -(ZORA GRUNTS) 598 00:40:50,740 --> 00:40:52,200 -(YELLS) -(DEATH GROWLS ANGRILY) 599 00:40:52,200 --> 00:40:54,202 TUESDAY: Leave him alone, please! 600 00:40:54,202 --> 00:40:55,829 (GRUNTING ANGRILY) 601 00:40:56,872 --> 00:40:58,039 Don't! 602 00:40:58,039 --> 00:40:59,416 (WINGS FLAPPING) 603 00:40:59,416 --> 00:41:01,001 TUESDAY: Please! Please! 604 00:41:01,668 --> 00:41:03,420 No... Mum! 605 00:41:03,420 --> 00:41:05,547 -(ZORA YELLS) -Stop! Stop it! 606 00:41:05,547 --> 00:41:07,340 -(DEATH GRUNTS) -(GRUNTS LOUDLY) 607 00:41:07,340 --> 00:41:08,884 (DEATH STRUGGLING) 608 00:41:09,759 --> 00:41:10,802 (SCREAMING) 609 00:41:13,638 --> 00:41:15,056 (GASPS) 610 00:41:15,056 --> 00:41:16,183 (ZORA GROANS) 611 00:41:17,601 --> 00:41:19,853 -TUESDAY: Please, please... -Mm-mm. 612 00:41:23,523 --> 00:41:24,941 TUESDAY: Don't! 613 00:41:24,941 --> 00:41:26,026 -Mum! -(ZORA GROANS) 614 00:41:31,031 --> 00:41:33,158 (SINISTER INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 615 00:41:33,158 --> 00:41:35,285 (DISEMBODIED VOICES SPEAKING) 616 00:41:56,890 --> 00:41:57,974 (ZORA SIGHS) 617 00:42:01,853 --> 00:42:03,813 (MOANS) 618 00:42:03,813 --> 00:42:05,482 (DISEMBODIED VOICES CONTINUE SPEAKING) 619 00:42:05,482 --> 00:42:06,775 (GROANS) 620 00:42:07,943 --> 00:42:09,361 ZORA: Honey, are you okay? 621 00:42:09,361 --> 00:42:10,779 -(DEATH GRUNTING) -ZORA: It's all right. 622 00:42:11,571 --> 00:42:12,697 (ZORA GROANS) 623 00:42:15,033 --> 00:42:16,117 (BREATHING HEAVILY) 624 00:42:16,660 --> 00:42:17,744 (DEATH GRUNTS) 625 00:42:18,370 --> 00:42:19,412 There he is. 626 00:42:19,955 --> 00:42:21,623 Mum. No, no. Mum. 627 00:42:21,623 --> 00:42:24,167 -What? -You have to help him. 628 00:42:24,167 --> 00:42:27,379 (STUTTERS) I'm not letting you anywhere near him. 629 00:42:28,421 --> 00:42:29,965 He's been here all day. 630 00:42:32,884 --> 00:42:34,511 What? 631 00:42:34,511 --> 00:42:35,553 It's gonna be okay. 632 00:42:36,221 --> 00:42:38,306 I... I don't... 633 00:42:39,683 --> 00:42:41,393 -I don't... -(SIGHS) 634 00:42:41,977 --> 00:42:43,061 (DEATH RETCHING) 635 00:42:44,104 --> 00:42:45,063 (GROANS) 636 00:42:45,063 --> 00:42:46,690 TUESDAY: He's not feeling well. 637 00:42:48,650 --> 00:42:51,278 (DISEMBODIED VOICES RESUME) 638 00:42:51,278 --> 00:42:52,445 (MUFFLED) Can you hear me? 639 00:42:54,447 --> 00:42:55,490 Can't hear us. 640 00:42:56,741 --> 00:42:57,784 Breathe in... 641 00:42:57,784 --> 00:42:59,327 (BOTH DEATH AND TUESDAY INHALE) 642 00:43:00,578 --> 00:43:01,830 And breathe out. 643 00:43:01,830 --> 00:43:03,164 (BOTH EXHALE) 644 00:43:04,332 --> 00:43:06,918 And in... (INHALES) 645 00:43:07,627 --> 00:43:09,045 -(DEATH INHALES) -And out. 646 00:43:09,587 --> 00:43:11,673 (BOTH EXHALE SLOWLY) 647 00:43:12,799 --> 00:43:13,883 (VOICE FADING) Good. 648 00:43:14,801 --> 00:43:15,844 Okay. 649 00:43:16,678 --> 00:43:18,888 In... (INHALES) 650 00:43:20,015 --> 00:43:21,016 And out. 651 00:43:21,433 --> 00:43:22,809 (EXHALES) 652 00:43:23,435 --> 00:43:24,561 Can it just... 653 00:43:24,561 --> 00:43:26,521 Can it just give us ten minutes? 654 00:43:33,570 --> 00:43:34,612 Um... 655 00:43:36,489 --> 00:43:37,991 Can you give us... 656 00:43:37,991 --> 00:43:39,367 ten minutes? 657 00:43:39,367 --> 00:43:41,453 (DISEMBODIED VOICES CHATTERING) 658 00:43:42,329 --> 00:43:44,039 We just want some time. 659 00:43:48,793 --> 00:43:49,836 (GRUNTS) 660 00:43:57,052 --> 00:43:58,136 {\an8}(ZORA SIGHS) 661 00:44:04,434 --> 00:44:05,560 ZORA: Hmm. 662 00:44:08,855 --> 00:44:10,106 (BREATHING SHAKILY) 663 00:44:12,317 --> 00:44:14,069 Hmm. (INHALES DEEPLY) 664 00:44:17,322 --> 00:44:18,948 (SIGHS SOFTLY) 665 00:44:21,076 --> 00:44:22,535 TUESDAY: Are you gonna be okay? 666 00:44:23,203 --> 00:44:24,621 ZORA: Oh, don't worry, frog. 667 00:44:26,539 --> 00:44:27,957 Don't worry, frog. (CHUCKLES SOFTLY) 668 00:44:34,631 --> 00:44:36,674 (SIRENS WAILING) 669 00:44:44,140 --> 00:44:46,309 (PULSATING ELECTRONIC MUSIC PLAYING) 670 00:44:55,735 --> 00:44:57,904 (FIRE TRUCK SIRENS WAILING) 671 00:44:57,904 --> 00:44:59,948 (FLIES BUZZING) 672 00:45:08,873 --> 00:45:10,959 (DOG BARKING IN DISTANCE) 673 00:45:27,350 --> 00:45:29,436 (DISEMBODIED VOICES OVERLAPPING) 674 00:45:33,314 --> 00:45:35,108 (ROARING) 675 00:45:35,108 --> 00:45:36,651 (GROWLS) 676 00:45:36,651 --> 00:45:38,319 {\an8}(ROARING CONTINUES) 677 00:45:38,319 --> 00:45:39,529 (SHRIEKS) 678 00:45:39,529 --> 00:45:41,698 (BELLOWING) 679 00:45:41,698 --> 00:45:43,658 {\an8}(IMITATING FEMALE VOICE) Tricked me. 680 00:45:43,658 --> 00:45:44,951 {\an8}Ah, tricked me. 681 00:45:46,161 --> 00:45:49,456 {\an8}(IRA SPEAKING POLISH, ECHOES) 682 00:45:52,876 --> 00:45:54,919 {\an8}(GRUNTING) 683 00:45:58,173 --> 00:45:59,257 (SQUELCHES) 684 00:45:59,257 --> 00:46:01,259 {\an8}-(GRUNTING) -(DEATH GROANING) 685 00:46:10,560 --> 00:46:11,603 (GROANING WEAKLY) 686 00:46:12,312 --> 00:46:14,731 (CHOKING) 687 00:46:14,731 --> 00:46:15,857 (LIQUID SLOSHING) 688 00:46:16,691 --> 00:46:18,776 (BOTTLE CAP OPENING) 689 00:46:21,321 --> 00:46:24,365 (DEATH CHOKING, GAGS) 690 00:46:27,994 --> 00:46:29,662 (DEATH WHEEZING) 691 00:46:34,751 --> 00:46:36,669 (DEATH SCREAMING) 692 00:46:46,513 --> 00:46:49,307 (BREATHING HEAVILY) 693 00:47:11,079 --> 00:47:13,206 (EFFORT GRUNTING) 694 00:47:19,629 --> 00:47:21,631 (PANTING) 695 00:47:30,139 --> 00:47:31,307 (ZORA GRUNTING) 696 00:47:33,601 --> 00:47:36,020 (HOARSELY) She needs to die. 697 00:47:38,982 --> 00:47:40,441 (DEATH WHIMPERS) 698 00:48:07,135 --> 00:48:09,220 (EERIE MUSIC PLAYING) 699 00:48:20,523 --> 00:48:21,608 {\an8}(SPITS) 700 00:48:22,400 --> 00:48:24,319 (BREATHING HOARSELY) 701 00:48:40,918 --> 00:48:42,045 (DEATH HUFFS) 702 00:48:46,674 --> 00:48:47,717 It had to go. 703 00:48:48,968 --> 00:48:50,845 -What? -Mm-hmm. 704 00:48:52,388 --> 00:48:54,307 It... It left. It had to go. 705 00:48:55,516 --> 00:48:56,684 You know? 706 00:48:56,684 --> 00:48:57,977 Because it was here... 707 00:48:58,811 --> 00:48:59,896 the whole day. 708 00:49:01,147 --> 00:49:02,148 So... 709 00:49:04,942 --> 00:49:06,110 It's everyone else. 710 00:49:07,862 --> 00:49:09,989 He had to take care of everyone else. 711 00:49:10,948 --> 00:49:12,533 Mm-hmm. Right. 712 00:49:17,246 --> 00:49:18,373 (SIGHS) 713 00:49:20,583 --> 00:49:21,626 (GROANS) 714 00:49:26,673 --> 00:49:27,715 Oh, God. 715 00:49:29,258 --> 00:49:30,301 (SIGHS WEARILY) 716 00:49:33,221 --> 00:49:34,847 Did he say when he'd be back? 717 00:49:36,849 --> 00:49:38,434 Later. 718 00:49:38,434 --> 00:49:39,644 But now it's bedtime. 719 00:49:40,436 --> 00:49:41,562 Here. 720 00:49:46,901 --> 00:49:49,070 Remind me not to step on this in the morning. 721 00:49:52,615 --> 00:49:53,741 -Mum? -Mmhmm? 722 00:49:54,659 --> 00:49:55,910 Don't step on those in the morning. 723 00:49:55,910 --> 00:49:57,662 I said, "in the morning." Okay, got it. 724 00:49:57,662 --> 00:49:58,955 (BOTH CHUCKLE) 725 00:50:01,958 --> 00:50:03,167 (SIGHS SOFTLY) 726 00:50:05,795 --> 00:50:08,089 -(PEOPLE SCREAMING) -(SIRENS WAILING) 727 00:50:08,089 --> 00:50:10,174 (FLIES BUZZING) 728 00:50:18,933 --> 00:50:21,227 (JACK SCREAMING) 729 00:50:31,195 --> 00:50:33,030 (WOMAN SCREAMING) 730 00:50:33,698 --> 00:50:35,783 (JACK CONTINUES SCREAMING) 731 00:50:53,593 --> 00:50:54,886 (TUESDAY SIGHS) 732 00:50:56,053 --> 00:50:57,138 What was that? 733 00:51:01,559 --> 00:51:02,685 I don't know. 734 00:51:05,897 --> 00:51:08,608 I said, "What is this? Mormon country?" 735 00:51:08,608 --> 00:51:09,734 -You know? -You can't use that 736 00:51:09,734 --> 00:51:10,818 -as an insult. -"Am I your sister? 737 00:51:10,818 --> 00:51:13,029 "Are we like holding hands and eating 738 00:51:13,738 --> 00:51:14,781 "banana bread?" 739 00:51:14,781 --> 00:51:16,157 -You know? God... -(SNORTS) 740 00:51:17,533 --> 00:51:18,826 What? You think that's too aggressive? 741 00:51:18,826 --> 00:51:20,745 I just don't think you understand how Tinder works. 742 00:51:20,745 --> 00:51:23,456 Oh, I know exactly how Tinder works. I do. 743 00:51:24,207 --> 00:51:25,291 ZORA: First word. 744 00:51:26,959 --> 00:51:29,796 Oh, little, uh, little word? Um, "A"? 745 00:51:30,838 --> 00:51:35,551 An? In? Um, by! 746 00:51:36,052 --> 00:51:41,098 And? But? In? 747 00:51:42,266 --> 00:51:44,143 Well, uh... Oh, the? 748 00:51:45,186 --> 00:51:47,605 The! Hm. The. Okay. 749 00:51:49,148 --> 00:51:52,193 Second word. X. 750 00:51:52,944 --> 00:51:54,570 The X... The X-Files! 751 00:51:54,570 --> 00:51:57,198 Oh, no, that's not a book. Okay. 752 00:52:04,372 --> 00:52:07,124 Oh, tense? Okay. 753 00:52:08,209 --> 00:52:12,421 Ah, the... The extense? Yeah. Oh, sorry. 754 00:52:15,925 --> 00:52:19,220 Oh! Is that your IV? 755 00:52:20,763 --> 00:52:22,723 The extense-your-IV? 756 00:52:23,724 --> 00:52:25,935 Extensiv... 757 00:52:28,145 --> 00:52:30,398 Oh, The Extensive? 758 00:52:30,398 --> 00:52:34,902 Mmhmm. Guide...Yes. To Superior and... 759 00:52:34,902 --> 00:52:37,029 Excellent and... Yes. 760 00:52:37,864 --> 00:52:39,949 -Yes. Blah, blah. -(CHUCKLES) 761 00:52:39,949 --> 00:52:41,742 I know that book. (CHUCKLES) 762 00:52:42,994 --> 00:52:44,704 You have to say the name. 763 00:52:44,704 --> 00:52:46,831 -Well, I... -(COUCH CREAKS) 764 00:52:47,248 --> 00:52:49,417 Oops! Sorry. 765 00:52:49,417 --> 00:52:52,169 -Would you like a nut? -You have to guess. 766 00:52:52,169 --> 00:52:56,465 ZORA: Wait a minute. Would you care for a... 767 00:52:56,465 --> 00:52:57,925 -(IN BRITISH ACCENT) pen? -(TUESDAY LAUGHS) 768 00:52:57,925 --> 00:52:59,135 (IN NORMAL VOICE) No? 769 00:52:59,135 --> 00:53:01,387 Would you like me to get the sofa fixed? 770 00:53:01,387 --> 00:53:02,930 -Yes. -Hmm. 771 00:53:03,681 --> 00:53:04,849 I will... 772 00:53:04,849 --> 00:53:06,642 -think about it. (CHUCKLES) -(COUCH CREAKS) 773 00:53:06,642 --> 00:53:07,977 (BOTH LAUGH) 774 00:53:10,354 --> 00:53:12,815 Uh... Let me see, what was I going to do. 775 00:53:12,815 --> 00:53:14,108 Where was I gonna go? Ah! 776 00:53:14,108 --> 00:53:16,277 -I can't remember. -(LAUGHS BOISTEROUSLY) 777 00:53:19,155 --> 00:53:22,158 TUESDAY: Okay. Other stink. Other stinky. 778 00:53:22,158 --> 00:53:23,451 Stinky two. 779 00:53:23,451 --> 00:53:24,744 ZORA: Stinky le deux. 780 00:53:25,745 --> 00:53:28,748 -Part two. -(BOTH LAUGH) 781 00:53:28,748 --> 00:53:30,625 (TUESDAY BREATHING HOARSELY) 782 00:53:33,461 --> 00:53:35,546 (CLASSICAL MUSIC PLAYING) 783 00:53:47,475 --> 00:53:49,393 {\an8}(ZORA HUMMING) 784 00:53:49,977 --> 00:53:51,646 {\an8}(WATER SPLASHING) 785 00:53:53,314 --> 00:53:54,857 {\an8}(TUESDAY BREATHES HOARSELY) 786 00:53:56,609 --> 00:53:58,694 (WATER DRAINING) 787 00:54:03,449 --> 00:54:05,534 -It hurts. -Where, honey? 788 00:54:06,619 --> 00:54:07,745 Everywhere. 789 00:54:11,707 --> 00:54:14,043 All right, let's get you out of here. 790 00:54:14,835 --> 00:54:17,254 (SLURPING) 791 00:54:19,757 --> 00:54:21,717 (SIRENS WAILING DISTANTLY) 792 00:54:23,302 --> 00:54:24,762 (RETCHING) 793 00:54:29,642 --> 00:54:30,893 (GAGS) 794 00:54:37,483 --> 00:54:39,860 TUESDAY: Are the Mesmerizes up in your room? 795 00:54:40,403 --> 00:54:41,487 I can't find them. 796 00:54:42,405 --> 00:54:43,698 Uh, yeah. 797 00:54:43,698 --> 00:54:45,783 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 798 00:54:51,998 --> 00:54:53,416 ZORA: Oh! 799 00:54:53,416 --> 00:54:57,420 (READING) "My stalker peed on me whilst I was sleeping." 800 00:54:58,587 --> 00:55:00,089 TUESDAY: Could've been worse. 801 00:55:00,089 --> 00:55:03,175 ZORA: Well, yeah. It could have been a dump, I guess. 802 00:55:03,175 --> 00:55:05,386 (BOTH CHUCKLING) 803 00:55:07,013 --> 00:55:08,305 ZORA: Turn. 804 00:55:09,181 --> 00:55:11,976 (OPERATIC MUSIC PLAYING ON SPEAKERS) 805 00:55:11,976 --> 00:55:14,645 Oh, look. Oh, my God! How cute! 806 00:55:15,771 --> 00:55:16,856 That's precious. 807 00:55:19,734 --> 00:55:20,985 -Turn? -Hm. 808 00:55:25,823 --> 00:55:26,907 Did you know... 809 00:55:27,825 --> 00:55:29,326 Yes? 810 00:55:29,326 --> 00:55:32,371 ...that I haven't been upstairs in over a year? 811 00:55:35,499 --> 00:55:36,500 Turn? 812 00:55:37,793 --> 00:55:39,670 Take me upstairs. 813 00:55:39,670 --> 00:55:41,505 I thought we were gonna fix the light. 814 00:55:41,505 --> 00:55:42,965 Please, Mum. 815 00:55:42,965 --> 00:55:45,134 Well, (SCOFFS) there's nothing up there. 816 00:55:47,053 --> 00:55:49,096 Please... 817 00:55:51,348 --> 00:55:52,767 (GIGGLING) Please? 818 00:55:52,767 --> 00:55:55,311 Hm. (CHUCKLES SOFTLY) Please. 819 00:56:00,775 --> 00:56:02,610 ZORA: Okay, one, two, three, up! 820 00:56:02,610 --> 00:56:03,736 (TUESDAY BREATHING HEAVILY) 821 00:56:04,612 --> 00:56:06,155 (FOOTSTEPS THUDDING) 822 00:56:06,155 --> 00:56:08,324 -One, two, three, up! -(TUESDAY BREATHES HEAVILY) 823 00:56:11,577 --> 00:56:13,913 One, two, three, up! 824 00:56:15,539 --> 00:56:16,624 (ZORA EXHALES) 825 00:56:19,919 --> 00:56:20,920 (THUDS) 826 00:56:21,504 --> 00:56:22,588 There's nothing here. 827 00:56:23,297 --> 00:56:24,381 ZORA: Told you! 828 00:56:26,717 --> 00:56:29,095 And the Arbus portrait was here, 829 00:56:29,095 --> 00:56:32,056 and that went to a dealer in Camden last year. 830 00:56:32,056 --> 00:56:34,433 And this is where my bed was, obviously. 831 00:56:34,433 --> 00:56:36,727 But, I mean, it was way, way too big. 832 00:56:36,727 --> 00:56:42,233 And... this is where that massive oak closet was, 833 00:56:42,233 --> 00:56:44,193 that my mom left me. 834 00:56:44,193 --> 00:56:46,112 Practical, as always. 835 00:56:46,112 --> 00:56:48,114 Um... (SMACKS LIPS) 836 00:56:48,114 --> 00:56:49,490 Yeah, and the angel clock... 837 00:56:49,490 --> 00:56:51,700 And let's whizz down here and check out the other rooms. 838 00:56:53,244 --> 00:56:54,286 So... 839 00:56:57,039 --> 00:56:58,082 So you sold... 840 00:56:59,667 --> 00:57:00,960 all this stuff? 841 00:57:02,670 --> 00:57:05,965 Mmhmm. Yeah. Mmhmm. 842 00:57:05,965 --> 00:57:06,966 Mmhmm. 843 00:57:08,467 --> 00:57:11,262 Here's the bathroom, but I have to warn you, 844 00:57:11,262 --> 00:57:14,306 it's a little bit depressing, but, you know. 845 00:57:14,306 --> 00:57:16,642 Yeah, so you remember these tiles? 846 00:57:16,642 --> 00:57:18,227 I took 'em off all by myself. 847 00:57:18,227 --> 00:57:20,729 I got a really good price. 848 00:57:20,729 --> 00:57:22,523 But everything in here still works, 849 00:57:22,523 --> 00:57:24,984 So, come. Go in here. 850 00:57:27,236 --> 00:57:29,029 It's actually kind of amazing 851 00:57:29,029 --> 00:57:33,200 because I practically sold the whole play set online. 852 00:57:33,200 --> 00:57:35,578 Which is bizarre. And the rocking horse. 853 00:57:36,328 --> 00:57:38,706 Oh, remember the rats? 854 00:57:38,706 --> 00:57:41,000 Those... Those, uh, bishop rats, 855 00:57:41,000 --> 00:57:42,835 there was like a set of four of 'em? 856 00:57:42,835 --> 00:57:45,087 I got a great price for those things. 857 00:57:48,090 --> 00:57:49,633 You don't work anymore. 858 00:57:52,469 --> 00:57:54,638 -Yeah, I do. -Stop lying. 859 00:57:55,472 --> 00:57:58,017 -Hey, watch it. -I am watching. 860 00:57:59,727 --> 00:58:00,978 And I know you don't work, 861 00:58:02,563 --> 00:58:03,981 and you probably just... 862 00:58:05,774 --> 00:58:08,235 drive around all day and eat cheese. 863 00:58:12,865 --> 00:58:16,493 -That's what I thought. -Okay. That's enough. 864 00:58:16,493 --> 00:58:17,870 Why did you bring me up here? 865 00:58:17,870 --> 00:58:19,622 You begged me to come up here, didn't you? 866 00:58:19,622 --> 00:58:21,707 You begged me. 867 00:58:21,707 --> 00:58:25,044 Come up here and what, Mum? Feel sorry for you? 868 00:58:25,044 --> 00:58:27,504 -You lower your tone. -(SHOUTS) And watch you living 869 00:58:27,504 --> 00:58:29,256 in this fucking dump? 870 00:58:33,469 --> 00:58:34,511 Sorry. 871 00:58:37,514 --> 00:58:40,601 It's not a fucking dump! 872 00:58:45,981 --> 00:58:48,442 It's the reality of the situation. 873 00:58:48,442 --> 00:58:49,902 Isn't it? 874 00:58:49,902 --> 00:58:52,571 This is what parents do. They do what they have to do. 875 00:58:53,155 --> 00:58:54,657 Okay? 876 00:58:54,657 --> 00:58:56,492 And it's good to be honest about that. 877 00:58:57,993 --> 00:59:00,371 So you need to look reality in the eye, 878 00:59:00,371 --> 00:59:04,124 instead of just getting angry at me about it. 879 00:59:04,124 --> 00:59:06,252 Are you being serious right now? 880 00:59:06,252 --> 00:59:07,670 Hey, cool it! 881 00:59:07,670 --> 00:59:09,046 (BURPING) 882 00:59:12,800 --> 00:59:14,009 (GAGGING) 883 00:59:15,511 --> 00:59:17,096 -I have to get water. -Mum, just... 884 00:59:17,096 --> 00:59:18,597 -I'll be right back. -Mum, could you 885 00:59:18,597 --> 00:59:19,890 please just wait? 886 00:59:19,890 --> 00:59:21,558 I'll be right back. 887 00:59:30,234 --> 00:59:31,318 (TAPPING AT WINDOW) 888 00:59:33,237 --> 00:59:35,281 (TAPPING CONTINUES) 889 00:59:56,593 --> 00:59:58,721 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 890 01:00:06,395 --> 01:00:08,439 (TAPPING CONTINUES) 891 01:00:27,708 --> 01:00:28,834 (GASPING) 892 01:00:32,212 --> 01:00:33,422 Ugh. 893 01:00:38,302 --> 01:00:40,262 (TOOLS CLATTERING) 894 01:00:42,890 --> 01:00:43,932 What? 895 01:00:44,725 --> 01:00:45,809 I, um... 896 01:00:48,187 --> 01:00:49,855 I brought the smaller screwdriver. 897 01:00:49,855 --> 01:00:50,939 No, that... I don't... 898 01:00:52,733 --> 01:00:54,735 I need the bigger one, 899 01:00:54,735 --> 01:00:58,030 because I've got to screw the thing... 900 01:00:58,030 --> 01:00:59,865 (SIGHS) back into the thing. 901 01:00:59,865 --> 01:01:02,993 -I... I don't need that one. -You'll need it. 902 01:01:02,993 --> 01:01:04,161 It's the contact in the wiring. 903 01:01:04,161 --> 01:01:05,621 No, I don't need that one. 904 01:01:06,080 --> 01:01:07,498 Okay? 905 01:01:07,498 --> 01:01:10,250 Now, do me a favor. Go and turn this on. 906 01:01:10,918 --> 01:01:12,711 (LIGHT BULB CLINKING) 907 01:01:14,046 --> 01:01:15,214 Turn it on. 908 01:01:17,341 --> 01:01:18,384 Ah! 909 01:01:21,929 --> 01:01:22,971 What? 910 01:01:24,014 --> 01:01:25,307 (SIGHS IN EXASPERATION) 911 01:01:27,059 --> 01:01:28,894 (GROANING IN FRUSTRATION) 912 01:01:31,313 --> 01:01:33,023 When did he say he'd be back? 913 01:01:33,023 --> 01:01:35,651 -(LIGHT BULB CREAKING) -ZORA: Oh, my God. 914 01:01:35,651 --> 01:01:37,236 Uh, turn it off. (CHUCKLES) 915 01:01:37,236 --> 01:01:38,695 I don't want to electrocute myself. 916 01:01:40,864 --> 01:01:43,200 Then he'd have to come back. 917 01:01:45,160 --> 01:01:46,245 Very funny. 918 01:01:50,249 --> 01:01:51,917 Where is he? 919 01:01:53,419 --> 01:01:54,461 What? 920 01:01:55,796 --> 01:01:56,880 (ELECTRICITY CRACKLES) 921 01:01:58,549 --> 01:01:59,633 What was that? 922 01:02:01,468 --> 01:02:02,511 Where is he? 923 01:02:04,263 --> 01:02:05,305 Who? 924 01:02:06,807 --> 01:02:09,393 -Who? -Are you an owl? 925 01:02:09,393 --> 01:02:11,311 Yeah, I'm an owl. 926 01:02:12,187 --> 01:02:13,605 Ow! 927 01:02:13,605 --> 01:02:14,606 God! 928 01:02:15,524 --> 01:02:18,819 Have you lost your mind? 929 01:02:18,819 --> 01:02:21,572 Just tell me what you did. 930 01:02:21,572 --> 01:02:23,031 I... 931 01:02:23,031 --> 01:02:27,411 I didn't get a screwdriver from you, that I asked for. 932 01:02:27,411 --> 01:02:29,621 I asked you for the big screwdriver. 933 01:02:29,621 --> 01:02:30,706 The one with the red handle. 934 01:02:30,706 --> 01:02:32,708 And you inexplicably brought another one. 935 01:02:32,708 --> 01:02:36,170 -So, I want... -Just tell me what you did! 936 01:02:36,170 --> 01:02:38,714 I didn't do anything! 937 01:02:38,714 --> 01:02:40,132 (THUDDING) 938 01:02:50,767 --> 01:02:51,935 Mum. 939 01:02:52,728 --> 01:02:54,855 (SIRENS AND CAR ALARMS BLARING) 940 01:02:55,981 --> 01:02:58,066 (FLIES BUZZING) 941 01:03:02,154 --> 01:03:04,198 (PEOPLE SCREAMING) 942 01:03:05,240 --> 01:03:06,909 (DOOR UNLOCKING) 943 01:03:07,993 --> 01:03:10,370 (PEOPLE CONTINUE SCREAMING) 944 01:03:11,455 --> 01:03:13,499 (PANTING) 945 01:03:15,584 --> 01:03:18,086 (EXHALING) 946 01:03:43,529 --> 01:03:44,947 (SIGHS WEARILY) 947 01:03:50,994 --> 01:03:53,372 Holy fucking God in heaven, fuck! 948 01:03:53,372 --> 01:03:54,414 (GASPS) 949 01:03:54,957 --> 01:03:55,999 Oh... (WHIMPERS) 950 01:03:58,377 --> 01:03:59,419 Stay calm. 951 01:04:00,921 --> 01:04:01,964 She's in shock. 952 01:04:04,508 --> 01:04:05,634 NURSE BILLIE: I'm calm. 953 01:04:06,176 --> 01:04:07,177 Yeah? 954 01:04:08,679 --> 01:04:10,055 NURSE BILLIE: But she's... 955 01:04:10,055 --> 01:04:11,265 I know. 956 01:04:11,265 --> 01:04:13,433 -(NERVOUSLY) Are you okay? -I'm fine. 957 01:04:15,435 --> 01:04:17,646 (ZORA BREATHING HEAVILY) 958 01:04:17,646 --> 01:04:19,731 (INAUDIBLE CONVERSATION) 959 01:04:26,780 --> 01:04:27,823 (HICCUPS) 960 01:04:28,323 --> 01:04:29,449 I need you... 961 01:04:30,284 --> 01:04:31,577 to stay calm. 962 01:04:32,828 --> 01:04:35,455 And don't scare her. 963 01:04:36,623 --> 01:04:39,459 {\an8}-(HICCUPPING) Okay. -Okay? 964 01:04:39,459 --> 01:04:40,919 {\an8}-(SHUDDERING) Stay calm. -Yeah. 965 01:04:42,254 --> 01:04:43,839 (EXHALES) Don't scare her. 966 01:04:43,839 --> 01:04:45,424 {\an8}-(HICCUPPING) -Yeah. 967 01:04:45,424 --> 01:04:47,926 (EERIE MUSIC PLAYING) 968 01:04:47,926 --> 01:04:49,970 (BREATHING HEAVILY) 969 01:04:52,472 --> 01:04:54,558 (DISEMBODIED VOICES SPEAKING) 970 01:04:58,145 --> 01:05:00,230 (BONES CREAKING) 971 01:05:15,537 --> 01:05:17,414 Don't stomp on her! 972 01:05:17,414 --> 01:05:19,458 -Jesus, I'm so sorry! -(BREATHING HEAVILY) 973 01:05:19,458 --> 01:05:20,917 TUESDAY: Just leave her. 974 01:05:22,002 --> 01:05:24,171 -Find her later. -(ZORA WINCING) 975 01:05:25,589 --> 01:05:27,257 (SIREN WAILING OUTSIDE) 976 01:05:28,300 --> 01:05:30,761 -(DOOR OPENS) -(CUTLERY CLATTERING) 977 01:05:32,304 --> 01:05:33,805 So, how's your day been? 978 01:05:41,938 --> 01:05:44,274 A dog's h-head 979 01:05:45,484 --> 01:05:46,568 barked at me. 980 01:05:51,990 --> 01:05:53,200 (WOMAN SCREAMING DISTANTLY) 981 01:05:53,200 --> 01:05:54,284 I... I saw... 982 01:05:55,744 --> 01:05:56,870 blood. 983 01:05:56,870 --> 01:05:58,955 (SCREAMING CONTINUES) 984 01:06:01,708 --> 01:06:04,503 The news said there's, uh... 985 01:06:04,503 --> 01:06:07,756 (BREATHING DEEPLY) ...zombie cows roaming 986 01:06:07,756 --> 01:06:09,508 around the countryside. 987 01:06:12,719 --> 01:06:14,346 Stab victims surviving attacks. 988 01:06:16,515 --> 01:06:18,809 Refugees surviving drowning. 989 01:06:19,434 --> 01:06:20,477 TUESDAY: Right. 990 01:06:21,478 --> 01:06:22,854 Um... (SIGHS) 991 01:06:22,854 --> 01:06:24,022 (WOMAN 2 SCREAMING DISTANTLY) 992 01:06:24,022 --> 01:06:27,109 (CLICKS TONGUE) Mum's done... 993 01:06:27,859 --> 01:06:28,944 something. 994 01:06:31,530 --> 01:06:34,366 Is this the apocalypse? Is that what's happening? 995 01:06:34,366 --> 01:06:36,076 TUESDAY: I need your help. 996 01:06:45,168 --> 01:06:46,294 Okay. 997 01:06:47,212 --> 01:06:48,213 I have... 998 01:06:49,673 --> 01:06:51,883 (HALTINGLY) ...a plan 999 01:06:51,883 --> 01:06:55,595 to fix things, but I can't do it without you. 1000 01:06:59,808 --> 01:07:01,059 I'll help. 1001 01:07:02,102 --> 01:07:03,270 (SOFTLY) Thank you. 1002 01:07:04,312 --> 01:07:06,314 Don't thank me. It's my fucking job. 1003 01:07:07,607 --> 01:07:08,692 Sorry. 1004 01:07:10,986 --> 01:07:12,696 It's my effing job. 1005 01:07:19,369 --> 01:07:20,746 (SIGHS) 1006 01:07:20,746 --> 01:07:22,831 (DISEMBODIED VOICES OVERLAPPING) 1007 01:07:23,498 --> 01:07:25,542 (ZORA WHIMPERING) 1008 01:07:27,252 --> 01:07:28,336 ZORA: Tuesday. 1009 01:07:29,963 --> 01:07:30,964 Tuesday! 1010 01:07:31,381 --> 01:07:32,382 Oh! 1011 01:07:34,092 --> 01:07:35,802 -(ZORA CRYING) -It's okay, Mum. 1012 01:07:37,053 --> 01:07:38,138 Stop panicking. 1013 01:07:40,849 --> 01:07:42,225 (GROANS LOUDLY) 1014 01:07:42,809 --> 01:07:44,561 Just breathe. 1015 01:07:47,397 --> 01:07:49,191 -TUESDAY: It's okay. -(WHIMPERS) 1016 01:07:51,693 --> 01:07:54,780 -(SCREAMING) -(BONES CREAK) 1017 01:07:58,617 --> 01:08:01,036 -Is she okay? -(HIGH-PITCHED) Uh-huh. 1018 01:08:05,457 --> 01:08:07,209 I think she'll be... 1019 01:08:07,209 --> 01:08:09,294 (GRASS RUSTLING) 1020 01:08:18,720 --> 01:08:20,180 (COW MOOING) 1021 01:08:20,889 --> 01:08:23,099 (HELICOPTER HOVERING) 1022 01:08:28,980 --> 01:08:30,148 Okay, you go. 1023 01:08:31,024 --> 01:08:33,109 -Are you sure? -TUESDAY: Mmhmm. 1024 01:08:33,109 --> 01:08:35,237 (SHEEP BLEATING DISTANTLY) 1025 01:08:37,197 --> 01:08:38,949 Don't forget to take your beta blockers. 1026 01:08:38,949 --> 01:08:40,242 -Yeah. -(KISSES) 1027 01:08:42,077 --> 01:08:44,663 ZORA: No. Stop. 1028 01:08:45,163 --> 01:08:47,082 Stop, you fucker! 1029 01:08:49,417 --> 01:08:51,211 -(ENGINE STARTS) -ZORA: You're fired, 1030 01:08:51,211 --> 01:08:53,421 Nurse Eight! Ugh! 1031 01:08:56,007 --> 01:08:58,176 (PEOPLE SCREAMING DISTANTLY) 1032 01:09:02,681 --> 01:09:04,891 -(FLIES BUZZING) -(DISEMBODIED VOICES SPEAKING) 1033 01:09:37,215 --> 01:09:38,216 (GASPS) 1034 01:09:46,182 --> 01:09:47,225 (GASPS) 1035 01:09:53,398 --> 01:09:54,941 JACK: Kill me. 1036 01:09:54,941 --> 01:09:56,776 -(ECHOING) Kill me. Kill me. -Oh... 1037 01:09:56,776 --> 01:09:59,362 -Oh... -Kill me. Kill me. 1038 01:09:59,362 --> 01:10:01,656 Kill me. Kill me. 1039 01:10:01,656 --> 01:10:03,450 -Okay. -Kill me! 1040 01:10:03,450 --> 01:10:05,118 -Kill me. -I have to go. 1041 01:10:05,118 --> 01:10:07,245 -Kill me. -I have to go. 1042 01:10:07,245 --> 01:10:09,205 -Kill me. -I have to go. 1043 01:10:09,205 --> 01:10:12,167 (PANTING) I have to go. I have to go. 1044 01:10:12,167 --> 01:10:14,628 -Where you gonna go? -(ZORA WHIMPERS) 1045 01:10:14,628 --> 01:10:15,921 TUESDAY: Where? 1046 01:10:15,921 --> 01:10:17,380 (GROANS SOFTLY) 1047 01:10:18,506 --> 01:10:20,467 -Just listen. -(BREATHING HEAVILY) I... 1048 01:10:21,635 --> 01:10:22,844 Breathe. 1049 01:10:24,137 --> 01:10:25,180 (SHUDDERS) 1050 01:10:26,139 --> 01:10:28,516 -We need to help everyone. -(SHUDDERING) 1051 01:10:29,893 --> 01:10:31,436 I can't help him. 1052 01:10:31,436 --> 01:10:32,646 I can't. 1053 01:10:34,439 --> 01:10:35,649 -(ZORA GROANS SOFTLY) -Okay. 1054 01:10:38,735 --> 01:10:40,570 You have to get strong now. 1055 01:10:41,571 --> 01:10:42,739 I can't. 1056 01:10:43,281 --> 01:10:44,449 You can. 1057 01:10:44,449 --> 01:10:47,827 -(SOBBING) I can't. -You can. 1058 01:10:47,827 --> 01:10:50,038 And you have to let me help you. 1059 01:10:53,667 --> 01:10:55,043 -Okay? -(ZORA EXHALES) 1060 01:10:58,380 --> 01:10:59,798 Okay. (SHUDDERING) 1061 01:11:01,383 --> 01:11:02,801 Okay. 1062 01:11:05,845 --> 01:11:08,264 ZORA: (ECHOING) Kill me. Kill me. Kill me. Kill me. 1063 01:11:08,264 --> 01:11:09,599 Just go, Mum. 1064 01:11:09,599 --> 01:11:10,850 ZORA: Yep. 1065 01:11:12,102 --> 01:11:14,062 ZORA: (ECHOING) Kill me. Kill me. Kill me. Kill me. 1066 01:11:14,062 --> 01:11:15,313 Kill me... 1067 01:11:15,313 --> 01:11:18,108 Kill me. Kill me. Kill me. Kill me. Kill me. 1068 01:11:18,108 --> 01:11:20,694 Kill me. Kill me. Kill me. Kill me. Kill me. 1069 01:11:20,694 --> 01:11:23,863 Kill me. Kill me. Kill me. Kill me. Kill me. 1070 01:11:23,863 --> 01:11:26,449 Kill me. Kill me. Kill me. Kill me. Kill me. 1071 01:11:29,911 --> 01:11:31,955 (BIRDS CHIRPING) 1072 01:11:35,333 --> 01:11:38,128 ZORA: Give us this day our daily bread, 1073 01:11:38,128 --> 01:11:39,838 and forgive us our trespasses, 1074 01:11:39,838 --> 01:11:43,341 as we forgive those who trespass against us. 1075 01:11:43,341 --> 01:11:45,760 Lead us not into temptation, 1076 01:11:45,760 --> 01:11:47,429 but deliver us from evil. 1077 01:11:48,722 --> 01:11:49,889 For thine is the kingdom, 1078 01:11:51,099 --> 01:11:52,308 power and the glory, 1079 01:11:53,351 --> 01:11:56,354 forever and ever. 1080 01:11:56,354 --> 01:11:57,397 BOTH: Amen. 1081 01:12:01,067 --> 01:12:02,569 You're doing God's work. 1082 01:12:03,111 --> 01:12:05,155 God's work. 1083 01:12:05,155 --> 01:12:08,199 Thank you. Thank you. Thank you. Thank you. 1084 01:12:09,451 --> 01:12:10,535 (INHALES SHARPLY) 1085 01:12:14,956 --> 01:12:16,374 (JACK EXHALES IN RELIEF) 1086 01:12:19,335 --> 01:12:21,421 (ENCHANTING INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1087 01:12:25,258 --> 01:12:26,301 (SIGHS) 1088 01:12:32,724 --> 01:12:35,018 (DISEMBODIED VOICES CHATTERING) 1089 01:12:43,485 --> 01:12:45,528 (WOLVES HOWLING) 1090 01:12:48,573 --> 01:12:50,617 (BONES CREAKING) 1091 01:13:02,796 --> 01:13:05,131 YURI: (ECHOING) Thank you. Thank you. Thank you. 1092 01:13:05,131 --> 01:13:07,175 Thank you. Thank you. 1093 01:13:07,175 --> 01:13:09,052 {\an8}(SHUDDERING) Thank God you're here. 1094 01:13:14,849 --> 01:13:16,726 (COWS MOOING) 1095 01:13:24,234 --> 01:13:26,986 (DISEMBODIED VOICES CONTINUE) 1096 01:13:36,079 --> 01:13:38,832 {\an8}HANS: Please, please, please... 1097 01:13:38,832 --> 01:13:40,583 Just let me go with her. 1098 01:13:42,752 --> 01:13:44,712 (RUMBLING) 1099 01:13:44,712 --> 01:13:47,715 (BONES CREAKING) 1100 01:13:47,715 --> 01:13:49,717 (ECHOING) I'm coming to see you, my darling. 1101 01:13:50,969 --> 01:13:52,178 Here I come. 1102 01:14:04,774 --> 01:14:06,818 VICTOR: Pain. 1103 01:14:06,818 --> 01:14:08,570 -(FOOTSTEPS THUDDING) -VICTOR: Pain. 1104 01:14:10,405 --> 01:14:11,447 The pain. 1105 01:14:13,741 --> 01:14:14,742 Pain. 1106 01:14:15,910 --> 01:14:18,371 The pain. The pain. 1107 01:14:19,372 --> 01:14:20,415 Pain. 1108 01:14:22,375 --> 01:14:23,418 Pain. 1109 01:14:24,836 --> 01:14:26,588 -(MAN CRYING SOFTLY) -Please. 1110 01:14:28,089 --> 01:14:29,507 Please take... 1111 01:14:30,091 --> 01:14:31,134 Take me. 1112 01:14:32,510 --> 01:14:34,095 Take me, please. 1113 01:14:34,095 --> 01:14:35,972 (SOBBING SOFTLY) 1114 01:14:36,931 --> 01:14:37,974 Finally. 1115 01:14:38,558 --> 01:14:39,601 Finally. 1116 01:14:40,560 --> 01:14:42,270 -Fin... -(MAN GASPS) 1117 01:14:51,154 --> 01:14:53,239 (SYNTH MUSIC PLAYING) 1118 01:14:54,240 --> 01:14:56,326 (SIRENS WAILING DISTANTLY) 1119 01:15:27,899 --> 01:15:28,983 BOY: They stabbed me. 1120 01:15:29,692 --> 01:15:30,860 Can you believe it? 1121 01:15:31,736 --> 01:15:32,946 Can you believe this? 1122 01:15:32,946 --> 01:15:34,072 (WOMAN CRIES) 1123 01:15:34,072 --> 01:15:36,074 BOY 2: Mummy, Mummy, Mummy, Mum... 1124 01:15:36,074 --> 01:15:38,159 (WOMAN CRYING) 1125 01:15:41,496 --> 01:15:42,872 (BOY 2 EXHALES) 1126 01:15:49,170 --> 01:15:50,838 (SYNTH MUSIC CONTINUES) 1127 01:16:15,154 --> 01:16:17,782 (DISEMBODIED VOICES SCREAMING) 1128 01:16:52,817 --> 01:16:54,902 (WAVES SPLASHING) 1129 01:16:59,282 --> 01:17:01,784 (BREATHING HOARSELY) 1130 01:17:50,833 --> 01:17:52,794 Oh! You're awake. 1131 01:17:54,504 --> 01:17:56,964 You missed this crab colony. 1132 01:17:56,964 --> 01:17:59,550 It was absolutely amazing. Listen. 1133 01:17:59,550 --> 01:18:00,885 Um, I have to go pee 1134 01:18:00,885 --> 01:18:03,012 but then I want to tell you something. Okay? 1135 01:18:03,596 --> 01:18:04,806 What? 1136 01:18:06,140 --> 01:18:07,183 Well... 1137 01:18:08,351 --> 01:18:10,728 We're really good at this, frog. 1138 01:18:12,730 --> 01:18:14,232 And I was thinking... 1139 01:18:17,318 --> 01:18:19,195 we can do this full-time. 1140 01:18:19,737 --> 01:18:21,614 (CHUCKLES) Right? 1141 01:18:23,324 --> 01:18:24,325 (GRUNTS) 1142 01:18:28,413 --> 01:18:30,164 But I wanna go home. 1143 01:18:30,164 --> 01:18:31,582 Hang on, okay? 1144 01:18:31,582 --> 01:18:32,750 I'll be right back! 1145 01:18:43,719 --> 01:18:45,847 (DISEMBODIED VOICES CHATTERING) 1146 01:18:47,265 --> 01:18:48,474 (DISEMBODIED VOICES STOP) 1147 01:18:50,351 --> 01:18:52,437 (DISEMBODIED VOICES RESUME) 1148 01:18:54,063 --> 01:18:55,356 (DISEMBODIED VOICES STOP) 1149 01:18:56,691 --> 01:18:58,025 (DISEMBODIED VOICES RESUME) 1150 01:18:58,025 --> 01:18:59,110 (DISEMBODIED VOICES STOP) 1151 01:19:00,445 --> 01:19:02,113 (WAVES CRASHING) 1152 01:19:02,113 --> 01:19:04,240 (DISEMBODIED VOICES RESUME) 1153 01:19:06,325 --> 01:19:07,660 (DISEMBODIED VOICES STOP) 1154 01:19:11,456 --> 01:19:13,541 (URINATING) 1155 01:19:13,541 --> 01:19:15,626 (DISEMBODIED VOICES RESUME) 1156 01:19:16,252 --> 01:19:17,587 (DISEMBODIED VOICES STOP) 1157 01:19:17,587 --> 01:19:19,714 (DISEMBODIED VOICES RESUME) 1158 01:19:20,840 --> 01:19:21,924 (DISEMBODIED VOICES STOP) 1159 01:19:22,675 --> 01:19:24,760 (TUESDAY BREATHING HOARSELY) 1160 01:19:31,017 --> 01:19:32,268 TUESDAY: (ECHOING) In. 1161 01:19:32,268 --> 01:19:33,936 (INHALING) 1162 01:19:35,771 --> 01:19:36,856 TUESDAY: Out. 1163 01:19:36,856 --> 01:19:38,941 (EXHALING HOARSELY) 1164 01:19:40,026 --> 01:19:41,110 TUESDAY: In... 1165 01:19:43,446 --> 01:19:45,323 (EXHALING HOARSELY) 1166 01:19:48,201 --> 01:19:50,244 (BREATHING HEAVILY) 1167 01:19:53,080 --> 01:19:55,166 (DISEMBODIED BUZZING) 1168 01:20:00,713 --> 01:20:02,215 (TUESDAY WHEEZES) 1169 01:20:06,469 --> 01:20:08,221 (SOLEMN INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1170 01:20:08,221 --> 01:20:09,263 TUESDAY: Out. 1171 01:20:14,143 --> 01:20:16,187 (SOBS SOFTLY) 1172 01:20:27,532 --> 01:20:29,534 (PANTING) 1173 01:20:35,498 --> 01:20:36,666 (BUZZING GETS LOUDER) 1174 01:20:36,666 --> 01:20:37,792 (YELPS, THUDS) 1175 01:20:38,626 --> 01:20:40,711 (HEART BEATING) 1176 01:20:40,711 --> 01:20:41,921 Hmm? 1177 01:20:43,172 --> 01:20:44,882 (ZORA RETCHING) 1178 01:20:44,882 --> 01:20:48,177 -(GRUNTING) -(ZORA CONTINUES RETCHING) 1179 01:20:50,596 --> 01:20:51,639 (GRUNTS) 1180 01:21:05,027 --> 01:21:07,238 (CONTINUES RETCHING) 1181 01:21:07,238 --> 01:21:08,322 (ZORA COUGHING) 1182 01:21:09,240 --> 01:21:11,742 -(GRUNTS) -(BONES CREAKING) 1183 01:21:17,331 --> 01:21:20,251 You ate me. 1184 01:21:30,219 --> 01:21:32,305 (DEATH GRUNTING ANGRILY) 1185 01:21:39,562 --> 01:21:40,896 TUESDAY: Hey! 1186 01:22:01,292 --> 01:22:02,793 (SOFTLY) What the fuck? 1187 01:22:04,920 --> 01:22:06,964 (INAUDIBLE CONVERSATION) 1188 01:22:08,674 --> 01:22:10,217 TUESDAY: What the fuck is she saying? 1189 01:22:12,595 --> 01:22:13,638 (SIGHS) 1190 01:22:19,352 --> 01:22:21,312 I mean, does that make sense? 1191 01:22:24,065 --> 01:22:25,274 (GRUNTS) 1192 01:22:26,192 --> 01:22:27,276 (HUFFS) 1193 01:22:30,488 --> 01:22:31,906 (GRUNTS) 1194 01:22:32,865 --> 01:22:33,908 Please. 1195 01:22:37,078 --> 01:22:38,412 (GRUNTS) 1196 01:22:39,372 --> 01:22:40,665 Okay. 1197 01:22:41,999 --> 01:22:43,959 But... 1198 01:22:43,959 --> 01:22:47,004 {\an8}you say it exactly like that or... 1199 01:22:47,880 --> 01:22:50,132 -I will. -Or I'll rip you apart 1200 01:22:50,132 --> 01:22:53,219 {\an8}from the inside. Hm? 1201 01:22:56,180 --> 01:22:58,099 -That's fair. -(DEATH GRUNTS) 1202 01:23:01,769 --> 01:23:03,270 (GRUNTS) 1203 01:23:04,063 --> 01:23:06,273 (TUESDAY BREATHING HEAVILY) 1204 01:23:13,197 --> 01:23:15,157 (ZORA GAGGING) 1205 01:23:17,618 --> 01:23:20,162 (ZORA COUGHING) 1206 01:23:49,817 --> 01:23:53,362 -I heard you. I... -I hate you. 1207 01:23:53,362 --> 01:23:56,532 -(PANTING) -No, no... 1208 01:23:57,867 --> 01:23:59,535 I hate you. 1209 01:23:59,535 --> 01:24:02,329 (INHALES) I heard you. 1210 01:24:04,123 --> 01:24:08,377 I heard you. I heard your... Your breathing 1211 01:24:08,377 --> 01:24:10,337 to calm yourself down. 1212 01:24:13,424 --> 01:24:16,719 Is that something you do a lot, honey? 1213 01:24:17,928 --> 01:24:18,971 Yeah. 1214 01:24:22,850 --> 01:24:26,103 Well, I felt it. I felt, um... 1215 01:24:27,188 --> 01:24:30,191 the pain that you have. 1216 01:24:35,237 --> 01:24:36,280 ZORA: Uh... 1217 01:24:41,952 --> 01:24:42,995 (CLEARS THROAT) 1218 01:24:44,413 --> 01:24:45,998 Look, I... I um... 1219 01:24:50,753 --> 01:24:55,800 I don't know, uh, what I am without you. 1220 01:24:55,800 --> 01:24:57,551 Who I am without you. 1221 01:24:57,551 --> 01:25:02,097 I don't know what the world is without you in it. 1222 01:25:02,848 --> 01:25:04,683 I've absolutely no idea. 1223 01:25:07,937 --> 01:25:10,856 And because of that, I think, 1224 01:25:10,856 --> 01:25:12,525 I don't know, I was scared. 1225 01:25:12,525 --> 01:25:16,028 I was, uh... I was fighting for my own life. 1226 01:25:17,238 --> 01:25:18,239 But... 1227 01:25:19,657 --> 01:25:23,452 I love you so much more than me. (CHUCKLES) 1228 01:25:25,621 --> 01:25:27,498 And this is your life, 1229 01:25:28,624 --> 01:25:30,042 and... 1230 01:25:31,669 --> 01:25:33,379 ...from now on, 1231 01:25:34,964 --> 01:25:35,965 um... 1232 01:25:37,424 --> 01:25:39,844 we're gonna do what's best for you. 1233 01:25:41,554 --> 01:25:44,890 You know, you don't have to be in any... 1234 01:25:45,683 --> 01:25:47,059 more pain. 1235 01:25:48,435 --> 01:25:50,062 (ZORA BREATHES SHAKILY) 1236 01:25:52,731 --> 01:25:55,442 And you don't have to worry about me 1237 01:25:55,442 --> 01:25:58,863 -anymore. Okay? -(CRYING) 1238 01:26:05,619 --> 01:26:07,037 (SOFTLY) You'll be okay. 1239 01:26:07,788 --> 01:26:09,123 Promise? 1240 01:26:11,750 --> 01:26:12,793 Promise. 1241 01:26:16,589 --> 01:26:18,674 (SOFTLY) Promise, promise? 1242 01:26:20,885 --> 01:26:22,428 Promise, promise. 1243 01:26:22,428 --> 01:26:24,471 (TEARFULLY) Promise. Promise. 1244 01:26:24,471 --> 01:26:25,598 (SNIFFLES) 1245 01:26:29,852 --> 01:26:31,145 (ZORA SNIFFLING) 1246 01:26:33,188 --> 01:26:35,232 (ZORA SHUDDERING) 1247 01:26:37,693 --> 01:26:39,570 (ZORA SOBBING) 1248 01:26:42,406 --> 01:26:43,449 Hmm. 1249 01:26:44,533 --> 01:26:46,285 (GRUNTS) 1250 01:26:50,414 --> 01:26:51,999 (ZORA EXHALING SHAKILY) 1251 01:26:52,958 --> 01:26:54,001 ZORA: Right. 1252 01:26:54,752 --> 01:26:55,794 (SIGHS) 1253 01:26:56,754 --> 01:26:58,505 Let's get you home, luvvy. 1254 01:27:14,897 --> 01:27:16,148 (CHUCKLES SOFTLY) 1255 01:27:32,915 --> 01:27:36,502 (WIND WHOOSHING) 1256 01:27:36,502 --> 01:27:38,629 (WISTFUL INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1257 01:27:42,216 --> 01:27:44,343 (TUESDAY BREATHING HEAVILY) 1258 01:28:18,585 --> 01:28:20,754 (BREATHING DEEPLY) 1259 01:28:40,482 --> 01:28:41,650 DEATH: Come on, woman. 1260 01:28:42,985 --> 01:28:44,236 Let me out. 1261 01:28:50,200 --> 01:28:51,410 (GAGGING) 1262 01:28:55,205 --> 01:28:57,249 (SHUDDERING) 1263 01:29:03,672 --> 01:29:05,799 (RETCHING) 1264 01:29:07,885 --> 01:29:09,928 (DEATH GRUNTING SOFTLY) 1265 01:29:27,488 --> 01:29:31,825 (TUESDAY BREATHING HEAVILY) 1266 01:30:10,114 --> 01:30:13,408 (SOFTLY) I love you so much, Mama. 1267 01:30:16,578 --> 01:30:18,539 (SOBBING) 1268 01:30:18,539 --> 01:30:22,042 Oh, I love you, frog, more than... 1269 01:30:22,042 --> 01:30:25,504 (SHAKILY) anything in the whole world. 1270 01:30:32,136 --> 01:30:33,804 (DEATH GRUNTS) 1271 01:30:36,557 --> 01:30:37,558 (GRUNTS) 1272 01:30:41,311 --> 01:30:42,938 (GRUNTS) 1273 01:30:44,022 --> 01:30:46,191 (TUESDAY EXHALING) 1274 01:30:55,033 --> 01:30:56,493 (CRYING) No... 1275 01:30:59,371 --> 01:31:01,498 Oh, my God. (SOBBING) 1276 01:31:05,294 --> 01:31:07,004 Oh, no, no, no. 1277 01:31:08,422 --> 01:31:11,884 Oh, no. Oh, no. (WHIMPERS) 1278 01:31:11,884 --> 01:31:15,095 Oh, please. Oh, please... 1279 01:31:17,806 --> 01:31:18,891 No... 1280 01:31:23,520 --> 01:31:25,856 -(FOOTSTEPS THUDDING) -(DISEMBODIED VOICES SPEAKING) 1281 01:31:25,856 --> 01:31:27,232 (GRUNTING) 1282 01:31:30,444 --> 01:31:31,570 (HUFFS) 1283 01:31:44,499 --> 01:31:45,584 (GRUNTS) 1284 01:31:59,348 --> 01:32:02,726 (INDISTINCT CHATTER) 1285 01:32:25,540 --> 01:32:28,252 -(WATER SPLASHING) -(TUESDAY LAUGHING) 1286 01:32:29,836 --> 01:32:30,837 (SIGHS) 1287 01:32:55,070 --> 01:32:57,823 (TV SHOW PLAYING ON LAPTOP) 1288 01:32:59,741 --> 01:33:02,327 (SOLEMN INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 1289 01:33:30,939 --> 01:33:32,190 (SNIFFS) 1290 01:33:34,609 --> 01:33:35,694 (GROANS) 1291 01:33:46,121 --> 01:33:47,414 (SOFA CREAKS) 1292 01:34:07,434 --> 01:34:09,519 (CALCULATOR CLICKING) 1293 01:34:37,255 --> 01:34:39,674 -You need to eat. -Okay. 1294 01:34:39,674 --> 01:34:41,259 Would you give it a rest? 1295 01:34:41,259 --> 01:34:43,553 Osteoporosis. Hair loss. 1296 01:34:43,553 --> 01:34:45,847 It's all caused by calcium deficiency. 1297 01:34:45,847 --> 01:34:48,225 ZORA: (SARCASTICALLY) Wow. That's cool. 1298 01:34:55,774 --> 01:34:57,192 (SIGHS) 1299 01:34:57,192 --> 01:34:59,403 (RAIN PATTERING) 1300 01:35:01,863 --> 01:35:02,989 (GROANS) 1301 01:35:04,241 --> 01:35:05,409 (HUFFS) 1302 01:35:05,409 --> 01:35:06,535 (SNIFFS) 1303 01:35:13,542 --> 01:35:15,544 (SNORING) 1304 01:35:26,096 --> 01:35:28,098 -(WINGS FLAPPING) -(GASPS) 1305 01:35:29,182 --> 01:35:30,225 DEATH: Hmm. 1306 01:35:31,726 --> 01:35:32,853 (GRUNTS) 1307 01:35:38,984 --> 01:35:40,068 (SIGHS) 1308 01:35:41,027 --> 01:35:42,487 You here to kill me? 1309 01:35:44,614 --> 01:35:45,657 (GRUNTS) 1310 01:35:46,491 --> 01:35:47,742 No. 1311 01:35:51,872 --> 01:35:53,540 Why are you here? 1312 01:35:54,040 --> 01:35:55,083 (GRUNTS) 1313 01:35:56,334 --> 01:35:57,377 To... 1314 01:35:58,753 --> 01:36:00,630 see how you are. 1315 01:36:05,385 --> 01:36:06,386 Oh. 1316 01:36:07,888 --> 01:36:09,055 (DEATH GRUNTS) 1317 01:36:15,187 --> 01:36:17,272 (DEATH GRUNTING UNCOMFORTABLY) 1318 01:36:31,745 --> 01:36:32,746 Drink. 1319 01:36:33,747 --> 01:36:34,748 (GRUNTS) 1320 01:36:36,708 --> 01:36:38,460 -(GASPS) -(GRUNTS) 1321 01:36:42,797 --> 01:36:43,840 (GRUNTS) 1322 01:36:45,091 --> 01:36:46,384 (GRUNTS QUESTIONINGLY) 1323 01:36:47,427 --> 01:36:49,471 (TAPPING) 1324 01:36:49,804 --> 01:36:50,805 Oh. 1325 01:36:51,556 --> 01:36:52,557 (GRUNTS) 1326 01:36:54,643 --> 01:36:57,395 Oh. I see. (SCOFFS) 1327 01:36:58,605 --> 01:36:59,606 (GRUNTS) 1328 01:37:22,128 --> 01:37:23,713 You know, I really think 1329 01:37:23,713 --> 01:37:25,924 it would be better if I was dead. 1330 01:37:31,805 --> 01:37:33,598 Really, because, um... 1331 01:37:34,516 --> 01:37:36,685 I was thinking, 1332 01:37:36,685 --> 01:37:39,604 if there is an afterlife or a God... 1333 01:37:47,696 --> 01:37:48,863 ...you know, 1334 01:37:48,863 --> 01:37:51,449 I get that that's confidential information but... 1335 01:37:52,075 --> 01:37:53,118 Um... 1336 01:37:55,495 --> 01:37:57,872 If there is an afterlife, 1337 01:37:57,872 --> 01:38:02,460 then it would be better for me 1338 01:38:02,460 --> 01:38:04,504 to be there with her, you know, 1339 01:38:04,504 --> 01:38:06,131 to take care of her. 1340 01:38:06,131 --> 01:38:09,509 Uh, and to... be with her. 1341 01:38:10,427 --> 01:38:11,469 Um... 1342 01:38:12,345 --> 01:38:13,847 (CLICKS TONGUE) 1343 01:38:13,847 --> 01:38:17,726 And if there isn't an afterlife, 1344 01:38:19,769 --> 01:38:20,895 then... 1345 01:38:29,654 --> 01:38:32,407 ...why am I here? (EXHALES SHAKILY) 1346 01:38:43,043 --> 01:38:44,586 I'm nothing. 1347 01:38:45,295 --> 01:38:47,213 I'm nothing, really. 1348 01:38:47,213 --> 01:38:49,132 (SOBBING SOFTLY) 1349 01:38:58,350 --> 01:38:59,392 Please. 1350 01:39:01,311 --> 01:39:02,354 (GRUNTS) 1351 01:39:08,985 --> 01:39:10,945 (GRUNTING) 1352 01:39:12,489 --> 01:39:13,907 (GASPS) 1353 01:39:14,949 --> 01:39:16,993 (WINGS FLAPPING) 1354 01:39:17,952 --> 01:39:18,995 Wh... 1355 01:39:20,163 --> 01:39:21,289 What are you... 1356 01:39:31,883 --> 01:39:33,593 (ZORA SIGHS SOFTLY) 1357 01:39:45,438 --> 01:39:49,818 -(INHALES DEEPLY) -DEATH: There is no God. 1358 01:39:52,570 --> 01:39:55,865 Not in any... human way. 1359 01:39:59,619 --> 01:40:01,037 -Oh. -(GRUNTS) 1360 01:40:01,996 --> 01:40:03,873 Makes sense. 1361 01:40:03,873 --> 01:40:06,793 But there is an afterlife. 1362 01:40:10,046 --> 01:40:12,674 The echo you leave, 1363 01:40:13,675 --> 01:40:15,009 the legacy. 1364 01:40:16,177 --> 01:40:17,345 Your memory. 1365 01:40:18,596 --> 01:40:20,890 (GRUNTS) This... 1366 01:40:22,684 --> 01:40:25,186 This is Tuesday's afterlife. 1367 01:40:26,312 --> 01:40:27,856 How you live it 1368 01:40:28,398 --> 01:40:30,984 is how she lives. 1369 01:40:35,947 --> 01:40:37,073 Uh... 1370 01:40:37,073 --> 01:40:38,283 -What do you... -(IMITATING ZORA) From now on, 1371 01:40:38,283 --> 01:40:40,243 we're gonna do what's best for you. 1372 01:40:41,953 --> 01:40:45,206 You know, you don't have to be in any more pain. 1373 01:40:46,666 --> 01:40:50,837 And you don't have to worry about me anymore. 1374 01:40:54,257 --> 01:40:55,508 (IMITATING TUESDAY) You'll be okay. 1375 01:40:55,508 --> 01:40:57,385 -(SOBS SILENTLY) -(IMITATING TUESDAY) Promise? 1376 01:40:58,386 --> 01:40:59,512 (IMITATING ZORA) Promise. 1377 01:41:00,513 --> 01:41:01,973 (IMITATING TUESDAY) Promise, promise? 1378 01:41:03,349 --> 01:41:05,310 (IMITATING ZORA) Promise, promise. 1379 01:41:06,686 --> 01:41:09,189 Promise, promise. 1380 01:41:20,116 --> 01:41:22,660 You're a real fucker, you know that? 1381 01:41:25,205 --> 01:41:26,331 (GRUNTS) 1382 01:41:36,382 --> 01:41:37,550 NURSE BILLIE: Hello? 1383 01:41:38,635 --> 01:41:40,261 Hello? 1384 01:41:40,261 --> 01:41:41,721 NURSE BILLIE: I bought tons of cheese. 1385 01:41:42,430 --> 01:41:43,681 You'll wanna eat that. 1386 01:41:44,516 --> 01:41:45,975 Oh, thank you. 1387 01:41:58,488 --> 01:42:00,573 (LEAVES RUSTLING) 1388 01:42:05,829 --> 01:42:07,121 (INHALES SHAKILY) 1389 01:42:09,374 --> 01:42:10,375 Right. 1390 01:42:15,463 --> 01:42:16,631 (EXHALES) 1391 01:42:20,385 --> 01:42:21,761 Get up, woman. 1392 01:42:28,059 --> 01:42:30,228 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 1393 01:46:50,321 --> 01:46:54,117 (ENCHANTING INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 88460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.