Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,980 --> 00:01:38,540
[My Boss]
2
00:01:41,480 --> 00:01:48,960
[Episode 32]
[I believe her unconditionally]
3
00:01:49,520 --> 00:01:50,681
I'm sorry about what happened
4
00:01:51,520 --> 00:01:52,681
It was my fault
5
00:01:54,880 --> 00:01:55,761
I will resign as soon as possible.
6
00:01:57,121 --> 00:01:57,720
Resign?
7
00:02:00,790 --> 00:02:01,790
I know you've been wronged
8
00:02:02,671 --> 00:02:04,310
Just hold off for a minute
9
00:02:04,590 --> 00:02:05,030
You should know
10
00:02:05,150 --> 00:02:06,310
We're a team
11
00:02:06,470 --> 00:02:07,630
No matter what happens
12
00:02:07,710 --> 00:02:08,551
Me and Lao Qian...
13
00:02:08,670 --> 00:02:09,429
We'll face it together
14
00:02:09,550 --> 00:02:10,270
I believe we can sort it out
15
00:02:10,910 --> 00:02:11,430
Besides
16
00:02:11,710 --> 00:02:12,750
The ins and outs of the matter...
17
00:02:12,870 --> 00:02:13,991
I think I've got it all figured out
18
00:02:14,951 --> 00:02:15,791
About that missing evidence
19
00:02:15,870 --> 00:02:16,630
It was just an accident
20
00:02:16,750 --> 00:02:17,590
It was not your fault
21
00:02:17,710 --> 00:02:18,551
And you did your job well
22
00:02:18,630 --> 00:02:19,630
Even with this little accident
23
00:02:19,710 --> 00:02:20,750
You still won the case
24
00:02:21,190 --> 00:02:22,831
Even if it is your mistake
25
00:02:23,310 --> 00:02:24,351
We're not gonna fire you...
26
00:02:24,470 --> 00:02:25,750
as a solution to this
27
00:02:27,190 --> 00:02:28,190
Thank you for understanding me
28
00:02:30,430 --> 00:02:31,710
I'm glad to meet you, you know
29
00:02:32,590 --> 00:02:33,271
On a lot of occasions
30
00:02:33,351 --> 00:02:34,791
I can get your help and advice
31
00:02:35,231 --> 00:02:35,951
For me...
32
00:02:36,030 --> 00:02:37,231
Those are so precious
33
00:02:38,630 --> 00:02:39,351
But I wanna quit
34
00:02:39,430 --> 00:02:40,190
It's not because Wu Jie
35
00:02:40,470 --> 00:02:41,630
That's because of Lawyer Liang?
36
00:02:42,511 --> 00:02:44,310
That's not necessary, Cheng Yao
37
00:02:44,590 --> 00:02:45,551
She just started at the firm
38
00:02:45,630 --> 00:02:46,791
We're still...
39
00:02:46,831 --> 00:02:48,150
getting along
40
00:02:48,391 --> 00:02:49,271
I know
41
00:02:49,391 --> 00:02:50,470
It wasn't handled very well
42
00:02:50,551 --> 00:02:51,310
Don't worry
43
00:02:51,551 --> 00:02:52,310
I'll talk to her
44
00:02:55,870 --> 00:02:57,671
Actually, when I first became a lawyer
45
00:02:57,870 --> 00:02:58,791
I always dreamed that
46
00:02:58,910 --> 00:02:59,870
Someday in the future
47
00:03:00,470 --> 00:03:01,671
I can work here
48
00:03:03,551 --> 00:03:04,470
So no matter how hard it is...
49
00:03:04,590 --> 00:03:05,351
I've never...
50
00:03:05,470 --> 00:03:06,351
thought about giving up
51
00:03:08,190 --> 00:03:09,030
But now I feel like
52
00:03:09,111 --> 00:03:10,310
People always label me
53
00:03:10,391 --> 00:03:11,870
I got this Qian Heng's girlfriend tag
54
00:03:12,551 --> 00:03:13,710
No one believes I'm Lawyer Cheng
55
00:03:15,150 --> 00:03:16,071
You don't have to talk me out of it
56
00:03:16,310 --> 00:03:16,910
I know
57
00:03:17,030 --> 00:03:17,951
You might not get it
58
00:03:18,791 --> 00:03:20,030
But I have to do this
59
00:03:21,511 --> 00:03:23,030
If I stay here any longer...
60
00:03:24,750 --> 00:03:25,991
No matter how much I do
61
00:03:26,111 --> 00:03:26,910
They won't be seen
62
00:03:27,551 --> 00:03:27,991
I'm sorry, Cheng Yao
63
00:03:28,111 --> 00:03:28,910
It's my fault
64
00:03:29,750 --> 00:03:30,951
It was my malpractice
65
00:03:31,030 --> 00:03:31,710
I know you're wronged
66
00:03:31,710 --> 00:03:32,791
That's not what I meant
67
00:03:34,910 --> 00:03:35,351
Cheng Yao
68
00:03:36,111 --> 00:03:37,430
Ever since you started at the firm
69
00:03:37,831 --> 00:03:38,951
I've been paying attention to you
70
00:03:39,630 --> 00:03:40,671
I've seen you grow
71
00:03:40,991 --> 00:03:41,511
I understand...
72
00:03:41,630 --> 00:03:42,470
your concerns
73
00:03:43,470 --> 00:03:44,111
I don't want you to go
74
00:03:44,231 --> 00:03:45,271
Yeah, I have to admit
75
00:03:45,391 --> 00:03:46,111
It's because my buddy...
76
00:03:46,231 --> 00:03:47,231
He finally found his love
77
00:03:47,470 --> 00:03:48,511
I want you to be together...
78
00:03:48,630 --> 00:03:49,750
I want things can work out between you two
79
00:03:51,511 --> 00:03:52,671
This is where you started
80
00:03:52,791 --> 00:03:53,271
I don't want to see...
81
00:03:53,351 --> 00:03:54,111
you finish here
82
00:03:54,351 --> 00:03:54,831
Of course
83
00:03:54,951 --> 00:03:55,190
I have to admit it, too
84
00:03:55,271 --> 00:03:56,391
As your supervisor
85
00:03:56,590 --> 00:03:57,030
I also wish...
86
00:03:57,071 --> 00:03:57,831
You can soar high
87
00:03:57,910 --> 00:03:58,791
Live your dreams
88
00:03:59,071 --> 00:03:59,470
I wish you can be...
89
00:03:59,590 --> 00:04:00,991
that kind of lawyer you wanna be
90
00:04:06,590 --> 00:04:07,551
Thank you, Lawyer Wu
91
00:04:07,831 --> 00:04:09,551
Calm down before you make the final decision
92
00:04:09,991 --> 00:04:11,231
Listen to other people's opinions and ideas
93
00:04:11,830 --> 00:04:12,870
I can give you three options
94
00:04:13,591 --> 00:04:13,991
First off
95
00:04:14,070 --> 00:04:14,991
You can ask for leave
96
00:04:15,111 --> 00:04:16,151
While you're on leave
97
00:04:16,231 --> 00:04:17,190
I'll take care of everything
98
00:04:17,430 --> 00:04:17,870
Second
99
00:04:18,591 --> 00:04:19,111
I can put you in a different group
100
00:04:19,190 --> 00:04:19,991
Like Qian Heng's group
101
00:04:20,111 --> 00:04:21,671
He's got a lot of foreign cases right now
102
00:04:22,031 --> 00:04:23,430
A lot of travel time
103
00:04:23,510 --> 00:04:24,591
You don't have to come to the firm every day
104
00:04:24,911 --> 00:04:25,471
And the last option
105
00:04:26,231 --> 00:04:26,671
If...
106
00:04:26,711 --> 00:04:27,711
If you have to resign
107
00:04:30,471 --> 00:04:31,151
I can...
108
00:04:31,270 --> 00:04:32,310
write you a letter of recommendation
109
00:04:43,750 --> 00:04:44,711
I'll sleep on it
110
00:04:45,911 --> 00:04:46,991
Cheng Yao, I'm not just your leader
111
00:04:47,111 --> 00:04:48,151
I'm your family
112
00:04:49,551 --> 00:04:50,270
You got this
113
00:04:51,471 --> 00:04:52,070
I believe you
114
00:05:50,111 --> 00:05:51,830
Calm down before you make a decision
115
00:05:52,190 --> 00:05:53,551
Listen to other people's opinions and ideas
116
00:06:26,190 --> 00:06:26,711
Where is everyone?
117
00:06:33,151 --> 00:06:33,711
What's up?
118
00:06:34,270 --> 00:06:35,430
Why are you still sleeping?
119
00:06:38,151 --> 00:06:39,551
You know, those cases
120
00:06:39,671 --> 00:06:40,351
A little tired
121
00:06:41,591 --> 00:06:42,471
But seeing you
122
00:06:42,750 --> 00:06:43,911
I'm back to life
123
00:06:48,551 --> 00:06:49,270
What's up?
124
00:06:50,791 --> 00:06:51,830
Now
125
00:06:51,911 --> 00:06:54,231
Do you need your boyfriend Qian Heng...
126
00:06:54,390 --> 00:06:57,031
or you boss?
127
00:06:57,551 --> 00:06:58,310
Both stand by
128
00:06:58,830 --> 00:06:59,870
And at your service
129
00:07:02,911 --> 00:07:05,151
It's okay. I'm just hungry
130
00:07:05,270 --> 00:07:06,830
I want you to cook some noodles with me
131
00:07:08,510 --> 00:07:08,991
Okay
132
00:07:53,870 --> 00:07:55,270
Okay
133
00:08:45,431 --> 00:08:46,191
YHere
134
00:08:46,510 --> 00:08:47,591
These two shades
135
00:08:47,670 --> 00:08:48,630
Which one suits Tan Ying?
136
00:08:49,311 --> 00:08:50,670
Number 16 and number 60
137
00:08:50,910 --> 00:08:51,951
Do you think there's a difference?
138
00:08:53,790 --> 00:08:54,591
Are you kidding?
139
00:08:55,150 --> 00:08:56,510
That's totally different
140
00:08:57,670 --> 00:08:58,550
What color is this?
141
00:09:00,510 --> 00:09:01,431
Bright red
142
00:09:01,910 --> 00:09:02,510
What about this one?
143
00:09:02,991 --> 00:09:03,951
Very red
144
00:09:06,351 --> 00:09:07,351
Why bother?
145
00:09:07,471 --> 00:09:08,711
I know matte red
146
00:09:08,831 --> 00:09:09,831
Bean paste red
147
00:09:11,111 --> 00:09:11,630
Just buy them all
148
00:09:12,951 --> 00:09:14,030
That reminds me
149
00:09:14,790 --> 00:09:16,030
If I...
150
00:09:16,150 --> 00:09:17,550
don't bring anything for my girlfriend
151
00:09:17,831 --> 00:09:18,351
What will happen?
152
00:09:18,431 --> 00:09:19,270
Is she gonna be mad?
153
00:09:20,831 --> 00:09:21,311
Boss
154
00:09:21,550 --> 00:09:22,150
Are you buying or not?
155
00:09:22,510 --> 00:09:23,750
If you're buying, let's buy together
156
00:09:24,191 --> 00:09:25,431
If you're not
157
00:09:25,510 --> 00:09:26,510
Let's be kicked ass together
158
00:09:26,951 --> 00:09:28,390
Cheng Yao is not such a materialistic girl
159
00:09:28,790 --> 00:09:29,351
I'll pass
160
00:09:31,431 --> 00:09:32,111
Then I won't buy it either
161
00:09:32,951 --> 00:09:33,831
The worst thing is to get kicked
162
00:09:34,790 --> 00:09:35,831
My girlfriend isn't material either
163
00:09:37,711 --> 00:09:39,111
Tan Ying is not material either
164
00:09:39,231 --> 00:09:41,191
I just wanted to get it for her
165
00:09:41,191 --> 00:09:42,630
We don't go aboad much often
166
00:09:42,831 --> 00:09:43,550
I should buy her something
167
00:09:43,630 --> 00:09:44,670
To cheer her up, you know
168
00:09:44,870 --> 00:09:46,071
How about her one year's supply
169
00:09:46,311 --> 00:09:47,711
I'm being lazy,
170
00:09:50,750 --> 00:09:52,471
Well, if you two are not interested
171
00:09:53,030 --> 00:09:54,111
I'll go myself
172
00:09:54,910 --> 00:09:55,991
I'll go there, too
173
00:09:57,270 --> 00:09:57,431
Wait
174
00:09:57,550 --> 00:09:58,510
Don't you love being kicked by your girlfrend
175
00:09:58,630 --> 00:09:59,471
Just changed my mind
176
00:09:59,471 --> 00:10:00,150
Go go go
177
00:10:02,750 --> 00:10:03,510
So shallow
178
00:10:05,630 --> 00:10:06,351
So
179
00:10:06,471 --> 00:10:07,431
Would these be enough for her for a year?
180
00:10:07,510 --> 00:10:08,431
Definitely
181
00:10:08,550 --> 00:10:09,630
Enough for me for two years
182
00:10:10,111 --> 00:10:10,591
Right?
183
00:10:20,750 --> 00:10:21,150
That's...
184
00:10:21,750 --> 00:10:22,670
Enough for a lifetime
185
00:10:24,711 --> 00:10:25,870
I don't think we bought enough
186
00:10:26,231 --> 00:10:26,951
I need to take another look
187
00:10:27,071 --> 00:10:27,510
Let's go
188
00:10:27,510 --> 00:10:28,071
Let's go back
189
00:10:35,270 --> 00:10:36,071
You know which country...
190
00:10:36,191 --> 00:10:37,071
loves the rat race most?
191
00:10:37,711 --> 00:10:38,351
Which country?
192
00:10:38,670 --> 00:10:40,071
Here, Switzerland
193
00:10:40,790 --> 00:10:41,191
Why?
194
00:10:41,711 --> 00:10:42,670
Because of the Swiss roll
195
00:10:44,910 --> 00:10:46,030
Boring
196
00:11:03,270 --> 00:11:04,831
Cheng Yao still handed in a resignation letter
197
00:11:07,991 --> 00:11:08,510
I guess
198
00:11:08,591 --> 00:11:09,591
She must be in bad mood
199
00:11:09,831 --> 00:11:10,750
Or I'll drive you there
200
00:11:10,910 --> 00:11:11,510
You go check on her
201
00:11:14,231 --> 00:11:15,711
Yaoyao won't tell me anyhthing about it
202
00:11:16,471 --> 00:11:17,510
It means...
203
00:11:17,630 --> 00:11:18,630
she's processing it alone
204
00:11:19,711 --> 00:11:20,951
Basically
205
00:11:21,150 --> 00:11:23,270
All I can do is have her back
206
00:11:23,670 --> 00:11:24,711
No matter what decision she makes
207
00:11:25,471 --> 00:11:26,351
And...
208
00:11:26,831 --> 00:11:28,670
To provide you with a hiding place
209
00:11:30,270 --> 00:11:30,790
What do you mean?
210
00:11:30,951 --> 00:11:31,870
A hiding place...
211
00:11:31,991 --> 00:11:32,630
What do you mean?
212
00:11:33,030 --> 00:11:34,991
You are her supervisor
213
00:11:35,111 --> 00:11:36,591
You agreed to Yaoyao's resignation
214
00:11:36,711 --> 00:11:38,750
Then Qian Heng will come back from a business trip in two days
215
00:11:38,750 --> 00:11:39,870
He's gonna blame you for this
216
00:11:39,951 --> 00:11:40,670
We're tight
217
00:11:40,790 --> 00:11:41,951
He's not gonna kill me, right?
218
00:11:43,390 --> 00:11:44,150
Even if he doesn't kill you
219
00:11:44,270 --> 00:11:45,910
I mean literally
220
00:11:46,150 --> 00:11:47,390
What about your year-end bonus?
221
00:11:48,831 --> 00:11:49,471
And your dividend
222
00:11:50,111 --> 00:11:51,030
Stop it
223
00:11:51,311 --> 00:11:51,711
My head is killing me
224
00:12:06,910 --> 00:12:08,390
I'll talk to Qian Heng
225
00:12:08,510 --> 00:12:09,071
How's that?
226
00:12:16,630 --> 00:12:17,150
No
227
00:12:18,431 --> 00:12:19,471
I did it myself
228
00:12:19,591 --> 00:12:20,510
I'll deal it myself
229
00:12:22,191 --> 00:12:23,670
And...
230
00:12:25,231 --> 00:12:26,550
I think I can figure something out
231
00:12:27,071 --> 00:12:27,630
Can you?
232
00:12:28,030 --> 00:12:28,670
I'm sure I can
233
00:12:34,431 --> 00:12:34,951
Sign here
234
00:12:36,991 --> 00:12:37,870
Don't you knock?
235
00:12:37,991 --> 00:12:38,630
I did
236
00:12:38,951 --> 00:12:39,910
You didn't hear that
237
00:12:44,991 --> 00:12:46,351
Well, at least you can be gentle
238
00:12:49,831 --> 00:12:50,550
What's up?
239
00:12:51,191 --> 00:12:52,351
Busting you skull for Cheng Yao?
240
00:12:52,471 --> 00:12:54,071
I simply don't understand this
241
00:12:54,231 --> 00:12:55,111
Why?
242
00:12:55,231 --> 00:12:56,071
I thought about the matter of Wu Jie is over
243
00:12:56,231 --> 00:12:57,750
And you agree to Cheng Yao's resignation
244
00:12:57,870 --> 00:12:58,951
And this Liang Yiran
245
00:12:59,471 --> 00:13:01,311
Cheng Yao still thinks she's a good person
246
00:13:01,431 --> 00:13:02,750
I guess she's not that good
247
00:13:05,390 --> 00:13:06,910
You can't just blame Liang Yiran for this
248
00:13:08,630 --> 00:13:09,831
Tan Ying, think about it
249
00:13:10,191 --> 00:13:11,150
If you work here
250
00:13:11,270 --> 00:13:12,150
And your boyfriend is Qian Heng
251
00:13:12,311 --> 00:13:13,311
Not Yu Fei
252
00:13:13,471 --> 00:13:14,630
Would you like to stay here?
253
00:13:21,991 --> 00:13:23,231
Okay, think about it
254
00:13:26,991 --> 00:13:27,910
Send her off
255
00:13:27,951 --> 00:13:29,390
Bao Rui and Yu Fei are out
256
00:14:18,951 --> 00:14:19,670
I know
257
00:14:19,790 --> 00:14:20,831
I'm very charismatic
258
00:14:20,951 --> 00:14:21,910
But I gotta do my work
259
00:14:22,030 --> 00:14:23,030
Especially for superiors and subordinates
260
00:14:23,351 --> 00:14:24,510
If personal emotions...
261
00:14:24,630 --> 00:14:25,591
begin to interfere with the professional duties
262
00:14:25,591 --> 00:14:26,111
That's not good
263
00:14:26,231 --> 00:14:27,150
It's not professional and ethical
264
00:14:27,471 --> 00:14:28,910
13 assistants before you
265
00:14:29,030 --> 00:14:29,630
I fired them all
266
00:14:29,750 --> 00:14:30,431
All because of...
267
00:14:30,510 --> 00:14:31,270
their unprofessional behavior
268
00:14:33,991 --> 00:14:35,550
Rather than focusing on the fairness of specific cases
269
00:14:35,670 --> 00:14:36,670
We advocate for something else
270
00:14:36,991 --> 00:14:37,910
It's procedural justice
271
00:14:38,550 --> 00:14:39,550
That's what being a lawyer is
272
00:14:39,670 --> 00:14:41,030
This is the greatest value of our work
273
00:14:44,750 --> 00:14:46,311
I'd like to highlight Cheng Yao
274
00:14:46,750 --> 00:14:47,910
She's made great progress...
275
00:14:48,030 --> 00:14:48,870
since she joined us
276
00:14:49,071 --> 00:14:49,630
Today
277
00:14:49,750 --> 00:14:50,550
She got her first pennant
278
00:14:50,750 --> 00:14:51,550
Congratulations, Cheng Yao
279
00:15:46,951 --> 00:15:48,071
Didn't you just quit
280
00:15:48,150 --> 00:15:49,111
It's not like we're never talking to each other
281
00:15:49,270 --> 00:15:50,591
You don't have to be so cruel
282
00:15:51,431 --> 00:15:52,270
According to the firm's regulations
283
00:15:52,431 --> 00:15:53,750
I need to be removed from all official groups
284
00:15:56,150 --> 00:15:57,790
We just need to build another official group
285
00:16:01,111 --> 00:16:02,071
It's easy to find a job
286
00:16:02,191 --> 00:16:03,711
Much harder to find a good friend
287
00:16:03,951 --> 00:16:04,750
Ealier
288
00:16:04,870 --> 00:16:05,790
When Lawyer Wu transfered me...
289
00:16:05,790 --> 00:16:06,750
I didn't expect it either
290
00:16:06,790 --> 00:16:08,351
I can meet someone like you
291
00:16:10,550 --> 00:16:11,711
Forget about the official group
292
00:16:11,951 --> 00:16:14,030
You're still in the Glory and Wealth Group
293
00:16:14,231 --> 00:16:15,390
Don't you run
294
00:16:19,311 --> 00:16:20,071
By the way
295
00:16:22,150 --> 00:16:23,191
This box of snacks
296
00:16:23,311 --> 00:16:24,831
You can have it
297
00:16:25,591 --> 00:16:26,910
Wait for me to come back, and I'll get you some new snacks
298
00:16:27,670 --> 00:16:28,670
Then you have to come back
299
00:16:31,831 --> 00:16:32,711
Hope you all well
300
00:16:35,231 --> 00:16:36,311
About my resignation
301
00:16:36,431 --> 00:16:37,510
Don't tell Qian Heng yet
302
00:16:56,071 --> 00:16:57,351
If you can't find the answer
303
00:16:57,790 --> 00:16:59,030
Might as well go another way
304
00:16:59,830 --> 00:17:00,790
Don't confine your life...
305
00:17:00,951 --> 00:17:02,231
to one dilemma
306
00:17:02,711 --> 00:17:03,590
Don't waste your time...
307
00:17:03,711 --> 00:17:04,830
dwelling on entanglements
308
00:17:07,671 --> 00:17:09,231
Thank you, sis. I got it
309
00:17:40,110 --> 00:17:40,871
Boss is back
310
00:17:41,350 --> 00:17:41,991
Good afternoon, Boss
311
00:17:42,871 --> 00:17:43,471
Good afternoon, Boss
312
00:17:43,711 --> 00:17:44,550
Good afternoon, Boss
313
00:17:44,550 --> 00:17:45,270
You're back
314
00:18:22,270 --> 00:18:23,671
Tell me. What happened?
315
00:18:25,350 --> 00:18:26,431
Boss, I have a call
316
00:18:26,550 --> 00:18:27,191
From my client
317
00:18:28,951 --> 00:18:29,350
Hello?
318
00:18:29,431 --> 00:18:30,550
Are you looking for Lawyer Cheng?
319
00:18:30,911 --> 00:18:32,350
She has already resigned
320
00:18:32,711 --> 00:18:34,070
She told me not to tell you
321
00:18:34,310 --> 00:18:36,270
Probably
322
00:18:36,471 --> 00:18:37,431
She don't wanna affect your work
323
00:18:39,391 --> 00:18:41,191
Do you have any other questions?
324
00:18:45,590 --> 00:18:46,750
I got it.You can leave now
325
00:18:46,911 --> 00:18:47,510
All right. Bye
326
00:19:01,231 --> 00:19:01,911
Where's my thing?
327
00:19:02,830 --> 00:19:03,310
What?
328
00:19:04,350 --> 00:19:05,070
You're being silly
329
00:19:05,191 --> 00:19:06,030
You promised me before the trip
330
00:19:06,151 --> 00:19:07,030
The lipstick
331
00:19:08,431 --> 00:19:09,431
Sorry. I forgot that
332
00:19:11,231 --> 00:19:12,070
Bao Rui told me
333
00:19:12,231 --> 00:19:13,951
You're a big spender abroad
334
00:19:14,231 --> 00:19:15,671
You're emptying the container
335
00:19:16,590 --> 00:19:17,790
I bought that for Cheng Yao
336
00:19:17,790 --> 00:19:18,550
I don't know what she likes
337
00:19:18,711 --> 00:19:19,631
So I bought them all
338
00:19:22,671 --> 00:19:23,991
About her resignation
339
00:19:24,110 --> 00:19:25,550
Do you know about this?
340
00:19:28,310 --> 00:19:29,991
I know.I agreed to it
341
00:19:32,151 --> 00:19:33,110
Now
342
00:19:33,231 --> 00:19:34,471
She's career is taking off
343
00:19:34,590 --> 00:19:35,631
She resigned at this time
344
00:19:35,750 --> 00:19:36,711
What a pity
345
00:19:37,070 --> 00:19:38,030
But in the end
346
00:19:38,270 --> 00:19:39,510
She's too young
347
00:19:39,631 --> 00:19:40,550
No turning back until you hit the wall
348
00:19:40,711 --> 00:19:41,790
Always competing with herself
349
00:19:43,550 --> 00:19:44,750
Cheng Yao has his own ideas
350
00:19:44,911 --> 00:19:46,151
And I respect her choice
351
00:19:48,510 --> 00:19:49,871
I'm sorry. I have things to do
352
00:21:21,110 --> 00:21:21,750
Qian Heng
353
00:21:22,270 --> 00:21:22,951
You're home?
354
00:21:25,270 --> 00:21:26,231
What are you doing back here?
355
00:21:27,471 --> 00:21:27,750
Well
356
00:21:27,790 --> 00:21:28,711
I want to surprise you
357
00:21:29,711 --> 00:21:30,590
I'm cooking
358
00:21:30,711 --> 00:21:31,350
Wait for it
359
00:21:33,110 --> 00:21:34,110
What are these?
360
00:21:35,790 --> 00:21:37,110
I bought you some gifts
361
00:21:37,911 --> 00:21:39,070
Bao Rui and Yu Fei all bought gifts for their girlfriend
362
00:21:39,191 --> 00:21:39,991
I can't lose to them
363
00:21:40,671 --> 00:21:41,350
My girl...
364
00:21:41,510 --> 00:21:42,310
should have what others got
365
00:21:42,471 --> 00:21:42,911
And...
366
00:21:42,991 --> 00:21:44,070
she should have what others don't
367
00:21:44,750 --> 00:21:46,110
I want to tell you something
368
00:21:46,270 --> 00:21:47,391
About leaving your job
369
00:21:47,550 --> 00:21:48,350
I already know
370
00:21:49,871 --> 00:21:50,350
It's nothing
371
00:21:50,471 --> 00:21:51,750
Maybe
372
00:21:51,911 --> 00:21:52,711
You were too busy at work
373
00:21:52,830 --> 00:21:53,391
You must be tired
374
00:21:53,590 --> 00:21:54,830
It'll be good to take some time off
375
00:21:55,510 --> 00:21:56,991
Maybe I'll travel with you for a few days?
376
00:21:58,110 --> 00:21:58,750
Not in the mood
377
00:21:59,431 --> 00:22:00,750
You said you wanted to see a movie
378
00:22:00,951 --> 00:22:02,110
I bought the projector
379
00:22:02,231 --> 00:22:03,030
Maybe we can watch it together?
380
00:22:03,750 --> 00:22:04,750
What are you doing?
381
00:22:04,871 --> 00:22:05,790
It's all burned
382
00:22:12,750 --> 00:22:13,431
The pan is not working well
383
00:22:13,550 --> 00:22:14,550
Maybe I should take you out?
384
00:22:15,431 --> 00:22:16,391
No need
385
00:22:16,711 --> 00:22:17,711
You wait for me in the living room
386
00:22:48,070 --> 00:22:49,030
I was in the Lawyer Liang's group
387
00:22:49,070 --> 00:22:50,270
I got this case
388
00:22:51,991 --> 00:22:53,590
And I lost the client's IOU
389
00:22:54,310 --> 00:22:55,110
She came to the firm
390
00:22:55,231 --> 00:22:55,991
There was a big scene
391
00:22:57,110 --> 00:22:57,911
You were on a business trip
392
00:22:57,991 --> 00:22:58,750
I didn't want to bother you
393
00:22:58,991 --> 00:22:59,830
So I didn't tell you
394
00:23:03,550 --> 00:23:04,510
No matter what
395
00:23:06,030 --> 00:23:07,431
I'm responsible for that
396
00:23:08,191 --> 00:23:09,391
So
397
00:23:09,671 --> 00:23:10,750
I have to resign
398
00:23:12,070 --> 00:23:13,030
You lost the IOU?
399
00:23:13,550 --> 00:23:14,750
How is that possible?
400
00:23:15,631 --> 00:23:16,030
How could you do that?
401
00:23:16,151 --> 00:23:17,231
That's a rookie mistake
402
00:23:17,790 --> 00:23:18,711
I don't know...
403
00:23:18,790 --> 00:23:20,030
why did it suddenly disappear
404
00:23:21,951 --> 00:23:22,911
I kept it well
405
00:23:22,991 --> 00:23:23,951
Along with the rest of the documents
406
00:23:24,070 --> 00:23:24,951
In my drawer
407
00:23:25,871 --> 00:23:27,070
But no one believed me
408
00:23:27,270 --> 00:23:27,951
I believe you
409
00:23:29,431 --> 00:23:30,191
Because
410
00:23:30,191 --> 00:23:31,151
I trained you
411
00:23:33,590 --> 00:23:34,110
You can rest assured
412
00:23:34,711 --> 00:23:35,070
About this thing...
413
00:23:35,151 --> 00:23:35,911
I'll give you an answer
414
00:23:36,191 --> 00:23:37,151
You're the lawyer of Junking
415
00:23:37,231 --> 00:23:38,070
You can't be wronged
416
00:23:38,871 --> 00:23:39,510
That's ok
417
00:23:39,991 --> 00:23:40,750
It has passed
418
00:23:41,750 --> 00:23:42,550
I was the one who insisted...
419
00:23:42,671 --> 00:23:43,671
on being transferred to her group
420
00:23:46,790 --> 00:23:47,151
So
421
00:23:47,231 --> 00:23:48,391
I'm responsible for my decisions
422
00:23:52,550 --> 00:23:54,151
Let's eat first. It's getting cold
423
00:24:14,550 --> 00:24:15,510
I don't know...
424
00:24:15,590 --> 00:24:16,750
why did it suddenly disappear
425
00:24:17,830 --> 00:24:18,790
I kept well
426
00:24:18,871 --> 00:24:19,711
Along with the rest of the documents
427
00:24:19,790 --> 00:24:20,830
In my drawer
428
00:24:21,790 --> 00:24:23,070
But no one believed me
429
00:24:40,350 --> 00:24:40,790
Wu Jun
430
00:24:41,790 --> 00:24:42,671
About Cheng Yao leaving
431
00:24:42,711 --> 00:24:43,471
What's going on?
432
00:24:53,471 --> 00:24:56,030
Sorry
433
00:24:56,030 --> 00:24:57,391
The subscriber you dialed is busy now
434
00:24:57,391 --> 00:24:58,151
Please redial later
435
00:25:11,231 --> 00:25:11,671
Tan Ying
436
00:25:12,550 --> 00:25:13,310
You tell Wu Jun
437
00:25:14,231 --> 00:25:15,350
If he wants to keep Junking...
438
00:25:15,431 --> 00:25:16,350
If he doesn't want the company to go belly-up...
439
00:25:16,550 --> 00:25:17,391
Meet me at the boxing gym
440
00:26:00,191 --> 00:26:00,711
Lao Qian
441
00:26:01,991 --> 00:26:03,030
I think you're done
442
00:26:04,110 --> 00:26:05,110
A cup of coffee?
443
00:26:05,231 --> 00:26:06,231
You know what
444
00:26:06,310 --> 00:26:07,110
Just on my way here
445
00:26:07,231 --> 00:26:07,750
RIght there
446
00:26:07,871 --> 00:26:09,391
There's a new coffee shop right next door
447
00:26:09,471 --> 00:26:10,191
Let's go
448
00:26:10,270 --> 00:26:11,151
Let me buy you a cup of coffee
449
00:26:11,431 --> 00:26:12,631
This place...
450
00:26:14,151 --> 00:26:14,911
It's not good for chatting
451
00:26:15,191 --> 00:26:16,231
This isn't the right place
452
00:26:17,030 --> 00:26:18,431
Fine, then go to the archery gallery
453
00:26:18,550 --> 00:26:19,391
Remember to bring an apple
454
00:26:20,231 --> 00:26:20,671
Apple...
455
00:26:23,231 --> 00:26:24,871
No, no, no, no, no, no, no, no
456
00:26:27,951 --> 00:26:29,270
You listen to me...
457
00:26:30,070 --> 00:26:30,790
You can't use violence
458
00:26:30,911 --> 00:26:32,110
It's not gonna work
459
00:26:32,231 --> 00:26:33,830
It's the barbarian way of solving problems
460
00:26:34,191 --> 00:26:35,110
Civilized people resolve issues...
461
00:26:35,191 --> 00:26:36,790
through negotiations
462
00:26:40,590 --> 00:26:41,310
Are you serious?
463
00:27:00,911 --> 00:27:01,471
Put your hands up
464
00:27:03,671 --> 00:27:04,350
Lower
465
00:27:04,550 --> 00:27:05,030
Good
466
00:27:09,151 --> 00:27:09,471
Be gentle
467
00:27:09,590 --> 00:27:10,350
Gently, gently
468
00:27:10,951 --> 00:27:11,310
Be gentle
469
00:27:16,790 --> 00:27:17,871
You're gonna kill me
470
00:27:19,270 --> 00:27:19,830
Let me ask you
471
00:27:21,231 --> 00:27:22,471
Was she wronged?
472
00:27:23,790 --> 00:27:24,030
I...
473
00:27:24,151 --> 00:27:25,270
I'm still investigating this
474
00:27:25,391 --> 00:27:26,590
Even if...
475
00:27:26,590 --> 00:27:27,030
Even if Liang Yiran has something to do with this
476
00:27:27,110 --> 00:27:27,871
I need proof
477
00:27:27,951 --> 00:27:28,510
All right?
478
00:27:28,510 --> 00:27:29,231
What proof?
479
00:27:29,350 --> 00:27:30,431
What does Liang Yiran have to do with it?
480
00:27:30,510 --> 00:27:31,830
Doesn't she like you?
481
00:27:32,310 --> 00:27:33,110
She likes me?
482
00:27:33,750 --> 00:27:34,550
How did I not know
483
00:27:35,350 --> 00:27:36,151
Dude, seriously ?
484
00:27:36,830 --> 00:27:37,590
Since college
485
00:27:37,711 --> 00:27:38,510
She had a huge crush on you
486
00:27:38,631 --> 00:27:39,471
For so many years
487
00:27:39,590 --> 00:27:40,750
A blind man can see that
488
00:27:40,871 --> 00:27:41,790
You're the only one who doesn't know
489
00:27:43,590 --> 00:27:44,191
Well, then you know
490
00:27:44,270 --> 00:27:45,431
Why did you hire her?
491
00:27:45,431 --> 00:27:46,151
I didn't know...
492
00:27:46,270 --> 00:27:47,671
You like Cheng Yao
493
00:27:48,671 --> 00:27:49,871
I always thought...
494
00:27:49,991 --> 00:27:50,550
That friend of yours...
495
00:27:50,671 --> 00:27:51,550
I thought it was her
496
00:27:51,550 --> 00:27:53,231
I, uh I set you two up
497
00:27:54,070 --> 00:27:54,550
When I know...
498
00:27:54,550 --> 00:27:55,231
You actually like Cheng Yao
499
00:27:55,350 --> 00:27:57,270
This...
500
00:27:57,310 --> 00:27:57,871
You know...
501
00:27:57,991 --> 00:27:59,830
It's too late
502
00:28:02,991 --> 00:28:03,871
I know
503
00:28:03,991 --> 00:28:04,871
I've got some blame too
504
00:28:06,070 --> 00:28:06,951
Let's consider this as it stands
505
00:28:08,030 --> 00:28:09,030
We both have our faults
506
00:28:09,030 --> 00:28:09,270
Right?
507
00:28:09,270 --> 00:28:10,431
You can't just blame me
508
00:28:11,151 --> 00:28:13,231
So Cheng Yao was set up by her
509
00:28:13,671 --> 00:28:14,151
I don't know
510
00:28:14,270 --> 00:28:15,151
When she got into the firm
511
00:28:15,270 --> 00:28:15,911
This whole thing...
512
00:28:15,991 --> 00:28:16,671
has come to the point now
513
00:28:16,711 --> 00:28:17,790
Then why didn't you stop her?
514
00:28:17,871 --> 00:28:19,671
How am I supposed to stop her?
515
00:28:20,471 --> 00:28:21,431
Well, I got nothing in my hand
516
00:28:21,550 --> 00:28:22,270
I'm just gonna pull her out
517
00:28:22,350 --> 00:28:23,270
And what?
518
00:28:23,431 --> 00:28:24,350
What would people say?
519
00:28:25,350 --> 00:28:27,671
Because of personal feelings
520
00:28:27,750 --> 00:28:29,110
We bully our new female partner
521
00:28:30,070 --> 00:28:30,790
Lao Qian
522
00:28:30,871 --> 00:28:32,310
No one dares to say anything about you
523
00:28:32,431 --> 00:28:32,991
But think about it
524
00:28:33,070 --> 00:28:34,030
What would people say about Cheng Yao?
525
00:28:34,070 --> 00:28:34,830
And how's she gonna survive...
526
00:28:34,911 --> 00:28:35,510
in this business?
527
00:28:39,991 --> 00:28:41,310
Even she resigned
528
00:28:41,350 --> 00:28:42,391
With her current ability
529
00:28:42,471 --> 00:28:43,631
She'll be fine
530
00:28:43,750 --> 00:28:44,391
She can land a good job
531
00:28:44,391 --> 00:28:45,550
She can take care of herself
532
00:28:45,790 --> 00:28:46,671
You shouldn't worry about her
533
00:28:46,951 --> 00:28:47,871
Instead, if she stays
534
00:28:47,991 --> 00:28:48,711
I think
535
00:28:49,070 --> 00:28:49,871
It's not gonna do any good
536
00:28:49,991 --> 00:28:51,270
No matter for her career
537
00:28:51,550 --> 00:28:52,671
Or for your relationship
538
00:28:53,070 --> 00:28:53,510
I would never...
539
00:28:53,590 --> 00:28:54,510
let Cheng Yao go
540
00:28:56,191 --> 00:28:57,110
I'll make sure...
541
00:28:57,631 --> 00:28:58,510
to get back at whoever wronged her
542
00:29:05,391 --> 00:29:05,951
Put it on
543
00:29:10,590 --> 00:29:11,590
I know
544
00:29:11,711 --> 00:29:12,951
It's hard for you
545
00:29:13,070 --> 00:29:14,391
It might not be easy to take
546
00:29:14,431 --> 00:29:15,030
But...
547
00:29:15,151 --> 00:29:16,431
Don't worry
548
00:29:16,550 --> 00:29:18,191
I'm gonna be there for you
549
00:29:18,391 --> 00:29:19,550
I got you
550
00:29:21,151 --> 00:29:21,911
Next time if you wanna hire a female lawyer
551
00:29:22,030 --> 00:29:22,991
Let me know in advance
552
00:29:30,191 --> 00:29:31,191
You're not off work yet?
553
00:29:31,310 --> 00:29:31,790
That's just right
554
00:29:31,911 --> 00:29:32,711
We can go togher
555
00:29:33,030 --> 00:29:33,750
I need to talk to you
556
00:29:33,911 --> 00:29:34,631
What's up?
557
00:29:35,871 --> 00:29:37,310
Back when you were hired
558
00:29:37,671 --> 00:29:38,510
It was a little bit hasty
559
00:29:39,391 --> 00:29:40,431
There's some missing process
560
00:29:41,030 --> 00:29:41,991
Maybe we should make up for it?
561
00:29:43,391 --> 00:29:44,070
Your rigorous style
562
00:29:44,191 --> 00:29:45,231
Sure enough, it hasn't changed
563
00:29:45,590 --> 00:29:46,750
What do I need to do?
564
00:29:48,671 --> 00:29:50,391
I want you to read the lawyer's oath
565
00:29:52,991 --> 00:29:53,590
Well
566
00:29:53,711 --> 00:29:54,750
We've become this close
567
00:29:55,191 --> 00:29:56,510
I don't think the process is necessary
568
00:29:56,830 --> 00:29:57,991
It's still necessary
569
00:29:58,231 --> 00:29:59,590
Otherwise some people will forget....
570
00:30:00,110 --> 00:30:01,231
why would they wanna become a lawyer
571
00:30:02,830 --> 00:30:04,270
I don't understand what you're talking about
572
00:30:06,391 --> 00:30:08,151
The case that Cheng Yao lost the original
573
00:30:08,471 --> 00:30:09,471
Is there anything you'd like to say?
574
00:30:14,030 --> 00:30:14,750
That case...
575
00:30:14,911 --> 00:30:16,151
It was my poor guidance
576
00:30:16,471 --> 00:30:17,550
I didn't notice...
577
00:30:17,671 --> 00:30:18,750
her change in mindset
578
00:30:18,911 --> 00:30:19,631
I should have told her...
579
00:30:19,750 --> 00:30:20,830
to take it more seriously
580
00:30:21,070 --> 00:30:22,550
So I've paid for it out of my own pocket
581
00:30:22,671 --> 00:30:23,790
I refunded the legal fees
582
00:30:24,471 --> 00:30:26,030
You didn't take the original?
583
00:30:28,030 --> 00:30:29,590
How could I possibly do such a thing?
584
00:30:29,871 --> 00:30:30,590
This case
585
00:30:30,711 --> 00:30:31,991
Cheng Yao ran it independently
586
00:30:31,991 --> 00:30:33,270
I never got involved
587
00:30:33,391 --> 00:30:34,431
That original...
588
00:30:34,590 --> 00:30:35,151
I haven't even seen it
589
00:30:35,270 --> 00:30:36,391
I haven't laid a finger on it
590
00:30:40,991 --> 00:30:41,550
You see
591
00:30:42,191 --> 00:30:42,951
What is this?
592
00:30:50,151 --> 00:30:51,431
You're afraid...
593
00:30:51,550 --> 00:30:52,510
to be caught on camera
594
00:30:52,631 --> 00:30:53,911
So you turned off the office power
595
00:30:54,590 --> 00:30:55,830
But your little moves...
596
00:30:56,431 --> 00:30:57,830
have been caught
597
00:30:57,951 --> 00:30:59,030
We got cameras in the hallway
598
00:31:03,431 --> 00:31:04,590
So many women in the company...
599
00:31:04,750 --> 00:31:06,151
wear white clothes
600
00:31:06,871 --> 00:31:07,510
How can you be so sure...
601
00:31:07,631 --> 00:31:08,711
that was me?
602
00:31:08,830 --> 00:31:10,231
I'm gonna ask you one last time
603
00:31:10,510 --> 00:31:11,391
Did you take it?
604
00:31:12,070 --> 00:31:13,871
No
605
00:31:14,030 --> 00:31:15,431
I know,Cheng Yao left her job
606
00:31:15,550 --> 00:31:16,510
You are upset
607
00:31:16,631 --> 00:31:17,790
But you can't just...
608
00:31:17,871 --> 00:31:19,151
snap at me
609
00:31:19,631 --> 00:31:20,191
It was her
610
00:31:20,310 --> 00:31:20,991
She couldn't handle that case
611
00:31:21,151 --> 00:31:22,151
She couldn't stay here
612
00:31:22,270 --> 00:31:23,110
This has nothing to do with me
613
00:31:23,191 --> 00:31:24,550
It's her own problem
614
00:31:24,711 --> 00:31:26,070
You're also a senior lawyer
615
00:31:26,270 --> 00:31:26,550
You know that
616
00:31:26,671 --> 00:31:27,911
It's all about the evidence
617
00:31:28,191 --> 00:31:28,951
If there's anything you need from me
618
00:31:29,070 --> 00:31:29,951
For any verification
619
00:31:30,070 --> 00:31:30,830
I'm willing to cooperate
620
00:31:30,951 --> 00:31:31,790
I'm willing prove myself innocent
621
00:31:31,871 --> 00:31:32,871
You sure you didn't touch it?
622
00:31:33,070 --> 00:31:33,471
Yes
623
00:31:33,631 --> 00:31:34,790
And you're willing to prove your innocence?
624
00:31:34,911 --> 00:31:35,471
Yes
625
00:31:35,590 --> 00:31:36,070
Okay
626
00:31:36,750 --> 00:31:38,110
I want you to run a fingerprint test with me
627
00:31:38,350 --> 00:31:39,471
If you didn't touch it
628
00:31:39,631 --> 00:31:40,110
So
629
00:31:40,231 --> 00:31:41,350
There are absolutely no prints of yours
630
00:31:41,830 --> 00:31:42,830
Go now
631
00:31:42,991 --> 00:31:43,431
Really?
632
00:31:43,471 --> 00:31:44,711
For her...
633
00:31:45,030 --> 00:31:46,030
What is this all about?
634
00:31:46,030 --> 00:31:47,030
Do you just consider me a suspect now?
635
00:31:47,151 --> 00:31:47,590
Is it Cheng Yao?
636
00:31:47,671 --> 00:31:48,310
What did she tell you?
637
00:31:48,391 --> 00:31:49,871
Don't you dare mention her to me
638
00:31:50,270 --> 00:31:51,350
She didn't even...
639
00:31:51,510 --> 00:31:52,471
say a bad word about you
640
00:31:53,270 --> 00:31:54,030
And she would never...
641
00:31:54,151 --> 00:31:55,471
do such a stupid thing
642
00:31:55,471 --> 00:31:56,750
And she wouldn't have made that mistake
643
00:31:56,830 --> 00:31:58,070
I trust her unconditionally
644
00:31:58,231 --> 00:31:59,471
Come on. Come with me
645
00:31:59,711 --> 00:32:01,231
Let's go
646
00:32:01,231 --> 00:32:02,471
Qian Heng
647
00:32:03,471 --> 00:32:05,350
Yes, I did
648
00:32:05,711 --> 00:32:06,911
I just don't like her
649
00:32:06,991 --> 00:32:07,631
She seduced you
650
00:32:07,711 --> 00:32:08,471
You took the bait
651
00:32:08,471 --> 00:32:09,270
You're so protective of her, aren't you?
652
00:32:09,391 --> 00:32:10,270
You shut up
653
00:32:14,471 --> 00:32:15,270
Qian Heng
654
00:32:17,191 --> 00:32:18,711
Is your heart dead?
655
00:32:19,951 --> 00:32:21,030
Do you know I've been...
656
00:32:21,191 --> 00:32:22,310
I don't wanna know
657
00:32:23,070 --> 00:32:23,711
Liang Yiran
658
00:32:24,431 --> 00:32:25,550
I used to be...
659
00:32:25,671 --> 00:32:26,750
very impressive of your ability
660
00:32:27,070 --> 00:32:27,510
But now
661
00:32:27,590 --> 00:32:29,151
You got no work ethic at all
662
00:32:29,471 --> 00:32:31,231
I'd like you to clarify in person
663
00:32:31,310 --> 00:32:32,350
And apologize to Cheng Yao
664
00:32:32,471 --> 00:32:33,310
If you don't cooperate
665
00:32:33,431 --> 00:32:34,191
I'll call the police
666
00:32:34,671 --> 00:32:35,911
Let the police clear her name
667
00:32:37,350 --> 00:32:38,310
All the conversations we've had
668
00:32:38,431 --> 00:32:38,991
All recorded
669
00:32:39,070 --> 00:32:39,631
Listen to this yourself
670
00:32:44,151 --> 00:32:44,790
Qian Heng
671
00:32:47,110 --> 00:32:47,631
Do you know that?
672
00:32:47,750 --> 00:32:48,510
If you call the police
673
00:32:49,310 --> 00:32:50,431
My career would be ruined
674
00:32:50,631 --> 00:32:52,110
Then you should know better
675
00:32:52,750 --> 00:32:54,151
Since you framed Cheng Yao
676
00:32:54,191 --> 00:32:54,790
From that moment on
677
00:32:54,790 --> 00:32:56,391
You shoul have known this
678
00:33:15,711 --> 00:33:16,590
I just want to know...
679
00:33:17,350 --> 00:33:18,151
What's good about her?
680
00:33:20,231 --> 00:33:20,871
You don't need to know that
681
00:33:22,231 --> 00:33:22,911
That's non of your business
682
00:33:23,391 --> 00:33:24,391
That's all
683
00:33:29,310 --> 00:33:29,951
Lao Qian
684
00:33:37,790 --> 00:33:38,231
We three...
685
00:33:38,350 --> 00:33:38,911
Ever since college
686
00:33:38,911 --> 00:33:39,750
We knew each other, right?
687
00:33:40,750 --> 00:33:41,550
According to this...
688
00:33:42,310 --> 00:33:43,550
We can be a family, too
689
00:33:43,830 --> 00:33:44,270
Isn't it?
690
00:33:46,030 --> 00:33:46,911
It's family business
691
00:33:47,391 --> 00:33:48,030
There's no need to make it public
692
00:33:48,151 --> 00:33:49,070
We can handle it ourselves
693
00:33:50,750 --> 00:33:51,790
If you call the police now
694
00:33:51,911 --> 00:33:52,711
You know...
695
00:33:52,871 --> 00:33:53,671
So this little sister of ours
696
00:33:53,790 --> 00:33:55,030
Her whole life is ruined here
697
00:33:55,350 --> 00:33:56,871
So is Junking
698
00:33:57,951 --> 00:33:58,590
Would you like to see that happen?
699
00:34:01,590 --> 00:34:02,351
You trust me
700
00:34:02,871 --> 00:34:03,871
Leave it to me
701
00:34:06,030 --> 00:34:06,751
I promise you that
702
00:34:08,110 --> 00:34:08,831
Cheng Yao will not...
703
00:34:08,951 --> 00:34:09,911
suffer any grievance again
704
00:34:10,271 --> 00:34:11,391
I will clean her name
705
00:34:11,871 --> 00:34:12,550
If...
706
00:34:12,670 --> 00:34:13,831
If I can't handle this well
707
00:34:15,110 --> 00:34:15,710
I...
708
00:34:15,791 --> 00:34:16,510
I'll go to the archery center
709
00:34:16,831 --> 00:34:17,590
I'll be your target
710
00:34:17,991 --> 00:34:18,510
Is it okay?
711
00:34:31,311 --> 00:34:32,391
I don't wanna see her again
712
00:34:47,710 --> 00:34:48,630
That's pretty much it
713
00:34:49,710 --> 00:34:51,271
So you're not angry now?
714
00:34:52,311 --> 00:34:53,751
You've been watching the CCTV all night?
715
00:34:57,510 --> 00:34:58,951
Why are you looking at me like that?
716
00:35:00,110 --> 00:35:01,471
I think you've changed a lot
717
00:35:02,351 --> 00:35:02,911
I still remember
718
00:35:03,030 --> 00:35:04,391
When we first met
719
00:35:04,471 --> 00:35:05,791
You always said that
720
00:35:05,831 --> 00:35:06,751
Your time is money
721
00:35:07,911 --> 00:35:08,710
And now
722
00:35:08,831 --> 00:35:10,311
You're willing to spend time doing this...
723
00:35:11,951 --> 00:35:13,510
You've been through so much
724
00:35:13,831 --> 00:35:15,110
I didn't think I was efficient enough
725
00:35:16,831 --> 00:35:18,311
Okay, don't think about it
726
00:35:18,391 --> 00:35:19,391
Just let it go
727
00:35:19,951 --> 00:35:20,630
Later
728
00:35:20,630 --> 00:35:21,271
I'll make a phone call with Wu Jun
729
00:35:21,751 --> 00:35:22,590
I'll transfer you back to my group
730
00:35:23,230 --> 00:35:24,590
But I already quit
731
00:35:24,871 --> 00:35:25,831
So what?
732
00:35:25,951 --> 00:35:27,351
Now the truth is out
733
00:35:27,911 --> 00:35:28,471
No one will ever say anything about you
734
00:35:28,590 --> 00:35:29,391
All right?
735
00:35:29,471 --> 00:35:30,510
And I promise you
736
00:35:30,670 --> 00:35:31,550
Later
737
00:35:31,670 --> 00:35:32,751
I'll never see her again
738
00:35:33,311 --> 00:35:33,911
Please come back
739
00:35:34,751 --> 00:35:35,510
No
740
00:35:36,070 --> 00:35:37,630
I've given it some serious thought
741
00:35:38,030 --> 00:35:38,831
Just in time
742
00:35:38,871 --> 00:35:40,391
I can think about my future plans
743
00:35:40,871 --> 00:35:42,311
What's there to think about?
744
00:35:42,550 --> 00:35:43,150
You know
745
00:35:43,230 --> 00:35:44,351
Junking is your best bet
746
00:35:44,710 --> 00:35:45,391
How do you know that...
747
00:35:45,510 --> 00:35:46,590
I don't have a better choice?
748
00:35:46,991 --> 00:35:47,791
Then you tell me
749
00:35:48,311 --> 00:35:49,710
Where else can you go?
750
00:35:52,630 --> 00:35:53,710
What does that mean?
751
00:35:54,070 --> 00:35:54,871
You think...
752
00:35:54,991 --> 00:35:56,030
No other firms will want me?
753
00:35:56,471 --> 00:35:57,351
No
754
00:35:57,911 --> 00:35:59,190
How is that possible?
755
00:36:03,911 --> 00:36:04,431
Cheng Yao
756
00:36:05,710 --> 00:36:06,311
Yeah
757
00:36:06,751 --> 00:36:07,791
I know.
758
00:36:07,871 --> 00:36:08,991
I can't keep up with you, no matter how hard I try
759
00:36:09,190 --> 00:36:10,550
But I'm an adult
760
00:36:10,991 --> 00:36:12,351
I have the right to make my own decisions
761
00:36:17,951 --> 00:36:18,550
Yaoyao
762
00:36:23,030 --> 00:36:24,431
Yaoyao, I'm trying to help you
763
00:36:26,951 --> 00:36:28,991
Stop it. I want to calm down
764
00:36:30,791 --> 00:36:32,070
Then I'll leave you alone tonight
765
00:36:33,391 --> 00:36:34,391
I'm gonna sleep back at the villa
766
00:36:36,271 --> 00:36:36,831
Thank you
767
00:37:03,471 --> 00:37:05,271
Cheer up
768
00:37:05,590 --> 00:37:06,471
You wouldn't want your boyfriend to look down on you
769
00:37:06,471 --> 00:37:07,991
Right?
770
00:37:08,150 --> 00:37:09,431
If you are not strong enough
771
00:37:09,510 --> 00:37:10,911
Others will look down on you
772
00:37:25,431 --> 00:37:27,710
Lawyer Li Chengxuan?
773
00:37:28,710 --> 00:37:29,911
Hello, I'm Cheng Yao
774
00:37:30,951 --> 00:37:31,710
About the last job offer
775
00:37:31,831 --> 00:37:33,791
Can I talk to you in person?
776
00:37:38,911 --> 00:37:39,471
Wu Jun
777
00:37:40,271 --> 00:37:41,751
I'm giving you a chance
778
00:37:42,230 --> 00:37:43,391
Call me right now
779
00:37:58,911 --> 00:37:59,630
You're a dead man
780
00:38:12,710 --> 00:38:14,471
You need to slow down and eat less
781
00:38:14,670 --> 00:38:15,951
That's the second one
782
00:38:16,070 --> 00:38:17,070
Aren't you stuffed?
783
00:38:18,670 --> 00:38:19,391
No, no, no
784
00:38:19,951 --> 00:38:20,951
I'm telling you
785
00:38:21,311 --> 00:38:22,510
This beef
786
00:38:22,630 --> 00:38:24,550
Rich in myoglobin
787
00:38:25,110 --> 00:38:26,391
It's helpful
788
00:38:26,510 --> 00:38:27,391
For building muscle
789
00:38:28,911 --> 00:38:30,710
But he's already beaten you
790
00:38:31,030 --> 00:38:31,590
You're building muscle now
791
00:38:31,710 --> 00:38:32,791
What for?
792
00:38:33,630 --> 00:38:35,070
Yeah
793
00:38:36,110 --> 00:38:37,150
But what if...
794
00:38:37,271 --> 00:38:38,670
He wants me to be his target
795
00:38:39,030 --> 00:38:40,190
So I need put on some muscle ahead of time
796
00:38:40,311 --> 00:38:40,991
Foolproof
797
00:38:41,550 --> 00:38:43,271
I'll build up my resistance
798
00:38:44,831 --> 00:38:46,670
You can count on me
799
00:38:49,991 --> 00:38:50,991
In case you die
800
00:38:51,070 --> 00:38:52,911
I'm good at inheritances
801
00:38:57,590 --> 00:38:58,991
Seriously?
802
00:39:01,831 --> 00:39:02,831
I'm just kidding
803
00:39:03,351 --> 00:39:03,951
Qian Heng...
804
00:39:04,070 --> 00:39:05,311
He's just looking for someone close
805
00:39:05,431 --> 00:39:07,110
To let his emotions out
806
00:39:07,190 --> 00:39:08,391
You know, he's like a child
807
00:39:08,670 --> 00:39:09,911
He won't really blame you
808
00:39:10,550 --> 00:39:11,070
I know
809
00:39:11,190 --> 00:39:12,871
Qian Heng and I are the best buddies
810
00:39:12,991 --> 00:39:14,070
I don't blame him at all
811
00:39:16,030 --> 00:39:17,230
You broke up with me two years ago
812
00:39:17,351 --> 00:39:18,230
You have a new girl now
813
00:39:18,311 --> 00:39:19,150
You're a cheating, womanizing bastard
814
00:39:19,351 --> 00:39:19,951
The two of us...
815
00:39:20,070 --> 00:39:20,951
When we were together...
816
00:39:21,070 --> 00:39:22,471
You said I was your baby
817
00:39:22,550 --> 00:39:24,030
Those sweet words...
818
00:39:24,150 --> 00:39:25,590
He said he'd always be with me
819
00:39:25,670 --> 00:39:27,271
Turns out it was all a lie
820
00:39:27,510 --> 00:39:28,590
Who is she?
821
00:39:28,710 --> 00:39:29,911
You're breadcrumbing again, huh?
822
00:39:30,150 --> 00:39:30,791
Wu Jun
823
00:39:30,911 --> 00:39:31,471
You have so many backup girls
824
00:39:31,590 --> 00:39:32,431
Aren't you getting tired?
825
00:39:32,510 --> 00:39:33,271
Wait
826
00:39:33,710 --> 00:39:34,351
What the hell?
827
00:39:34,471 --> 00:39:35,351
You...
828
00:39:35,471 --> 00:39:37,351
Didn't we agree to break up?
829
00:39:37,510 --> 00:39:38,431
And...
830
00:39:38,510 --> 00:39:39,190
When we were together
831
00:39:39,190 --> 00:39:40,110
I was single
832
00:39:40,190 --> 00:39:40,431
I didn't mean...
833
00:39:40,431 --> 00:39:41,710
All together together, you know
834
00:39:41,791 --> 00:39:42,550
Again
835
00:39:43,271 --> 00:39:44,070
Fucking love rat
836
00:39:44,391 --> 00:39:45,230
Cheater
837
00:39:45,590 --> 00:39:46,391
Scumbag
838
00:39:55,030 --> 00:39:56,230
Here
839
00:40:00,351 --> 00:40:01,311
What's going on?
840
00:40:05,110 --> 00:40:06,030
I'm all confused
841
00:40:06,110 --> 00:40:07,550
Cheng Xi, let me explain
842
00:40:07,670 --> 00:40:08,391
I really don't know...
843
00:40:08,510 --> 00:40:09,190
what happened
844
00:40:09,911 --> 00:40:10,431
We...
845
00:40:10,550 --> 00:40:12,351
We haven't been in touch in a long, long time
846
00:40:12,510 --> 00:40:13,471
When we broke up
847
00:40:13,590 --> 00:40:15,190
We agreed it was a cordial breakup
848
00:40:15,670 --> 00:40:16,831
I don't know...
849
00:40:16,911 --> 00:40:18,070
why they were doing this
850
00:40:18,630 --> 00:40:20,150
All here to pick a fight
851
00:40:21,431 --> 00:40:22,791
Your ex-girlfriends...
852
00:40:23,831 --> 00:40:24,871
They're pretty
853
00:40:24,951 --> 00:40:25,550
No
854
00:40:25,670 --> 00:40:27,070
They can't beat you
855
00:40:27,871 --> 00:40:28,311
In my heart
856
00:40:28,391 --> 00:40:29,311
You're the prettiest one
857
00:40:31,431 --> 00:40:34,070
And you compared me with them?
858
00:40:34,670 --> 00:40:36,190
No. No
859
00:40:37,590 --> 00:40:38,311
Really
860
00:40:38,831 --> 00:40:40,150
I never thought about them
861
00:40:40,271 --> 00:40:41,271
I'm only thinking about you right now
862
00:40:42,670 --> 00:40:43,911
Wait
863
00:40:44,030 --> 00:40:45,751
A lot of ex-girlfriends showing up here
864
00:40:46,070 --> 00:40:47,351
That can't be a coincidence
865
00:40:47,670 --> 00:40:49,510
Who hates your this much?
866
00:40:49,710 --> 00:40:51,351
It's so hard and expensive
867
00:40:56,831 --> 00:40:57,550
Qian Heng
868
00:41:01,471 --> 00:41:02,230
All right
869
00:41:02,391 --> 00:41:03,030
He's...
870
00:41:03,110 --> 00:41:03,831
Talking to him is like talking to a brick wall
871
00:41:04,391 --> 00:41:05,550
He and Cheng Yao...
872
00:41:05,670 --> 00:41:06,471
Is there a problem?
873
00:41:07,190 --> 00:41:08,550
Why he did this?
874
00:41:08,630 --> 00:41:10,070
Why he wanted to ruin our relationship?
875
00:41:12,991 --> 00:41:14,230
Good thing you're being generous
876
00:41:15,751 --> 00:41:17,070
I'm not that generous
877
00:41:17,510 --> 00:41:18,351
For this kind of thing
878
00:41:18,431 --> 00:41:19,431
I'm a little narrow-minded, too
879
00:41:19,991 --> 00:41:22,271
It wasn't me. I swear
880
00:41:22,391 --> 00:41:23,030
From now on
881
00:41:23,150 --> 00:41:24,271
I don't even think about...
882
00:41:24,271 --> 00:41:25,030
or look at any other woman
883
00:41:25,030 --> 00:41:25,791
Besides you
884
00:41:25,911 --> 00:41:27,391
No, don't swear
885
00:41:27,670 --> 00:41:28,590
It's raining outside
886
00:41:28,670 --> 00:41:30,190
You might be struck by lightning
887
00:41:31,110 --> 00:41:32,550
Okay, I'll touch the wood
888
00:41:32,831 --> 00:41:33,550
Touch wood
889
00:41:33,751 --> 00:41:34,311
Here
890
00:41:34,911 --> 00:41:35,271
Okay
891
00:41:40,670 --> 00:41:42,271
That's the price for you to pay
892
00:41:50,871 --> 00:41:53,590
What if...
893
00:41:53,831 --> 00:41:55,630
What if something does happen between them...
894
00:41:55,871 --> 00:41:56,510
Will he...
895
00:41:56,630 --> 00:41:57,911
kill me?
896
00:41:59,230 --> 00:41:59,791
It is possible
897
00:42:02,590 --> 00:42:03,271
It is possible
898
00:42:10,991 --> 00:42:12,471
Lawyer Liang
899
00:42:12,590 --> 00:42:13,351
I am Wu Jun
900
00:42:13,670 --> 00:42:15,311
Tomorrow morning
901
00:42:15,550 --> 00:42:16,431
Come to my office
902
00:42:16,550 --> 00:42:17,510
Let's meet up
903
00:42:18,150 --> 00:42:18,590
Okay
904
00:42:18,951 --> 00:42:20,030
Okay, okay, I'll wait for you
905
00:42:24,510 --> 00:42:25,991
I need to clean up the meass
906
00:42:27,150 --> 00:42:27,751
I have to do something
907
00:42:27,871 --> 00:42:28,991
I'm gonna save my ass
908
00:42:35,351 --> 00:42:36,550
Would you like some tea first
909
00:42:38,590 --> 00:42:39,110
Cut the crap
910
00:42:39,991 --> 00:42:41,271
What are you gonna do with me?
911
00:43:01,391 --> 00:43:02,630
Remember this picture?
912
00:43:04,751 --> 00:43:05,110
Every time
913
00:43:05,190 --> 00:43:06,030
When I see it
914
00:43:06,150 --> 00:43:06,710
Nostalgia,you know
915
00:43:06,791 --> 00:43:07,911
The way you were in school
916
00:43:08,951 --> 00:43:10,751
Proud and confident
917
00:43:11,510 --> 00:43:13,150
The future star of law school
918
00:43:13,991 --> 00:43:14,311
At that time
919
00:43:14,431 --> 00:43:15,391
All professors liked you
920
00:43:15,710 --> 00:43:16,751
They all said
921
00:43:17,230 --> 00:43:18,550
That girl
922
00:43:18,670 --> 00:43:19,550
She would have a promising future
923
00:43:22,070 --> 00:43:23,311
Remember that time
924
00:43:23,311 --> 00:43:25,710
There were many girls chasing Qian Heng
925
00:43:26,150 --> 00:43:26,951
But only you
926
00:43:27,030 --> 00:43:27,871
You can discuss cases...
927
00:43:27,951 --> 00:43:28,951
with Qian Heng
928
00:43:29,590 --> 00:43:30,471
I still remember
929
00:43:30,550 --> 00:43:31,311
You told us
930
00:43:31,670 --> 00:43:32,590
After graduation
931
00:43:32,670 --> 00:43:33,710
You would make it
932
00:43:33,791 --> 00:43:35,070
You would be the best female lawyer
933
00:43:35,150 --> 00:43:35,670
Enough
934
00:43:35,670 --> 00:43:36,150
Then become...
935
00:43:37,871 --> 00:43:39,150
What's the point...
936
00:43:39,630 --> 00:43:40,351
of bringing up those old stuff?
937
00:43:40,991 --> 00:43:41,710
Of course there's a point
938
00:43:43,590 --> 00:43:44,351
These things can remind me...
939
00:43:44,471 --> 00:43:45,510
what were you like before
53655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.