All language subtitles for 222Still.Here.2020.720p1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,070 --> 00:00:04,546
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
2
00:00:39,272 --> 00:00:40,540
Hmmm.
3
00:00:41,643 --> 00:00:43,510
So you think you've seen it all,
right?
4
00:00:44,746 --> 00:00:46,279
Until the moment
when you realize
5
00:00:46,313 --> 00:00:47,481
you've seen nothing.
6
00:00:48,683 --> 00:00:51,351
Absolutely nothing.
7
00:00:51,385 --> 00:00:54,588
And I am not talking about
seeing through your eyes,
8
00:00:54,622 --> 00:00:56,658
but through your soul.
9
00:00:56,691 --> 00:00:59,426
You think you know everything,
right?
10
00:00:59,459 --> 00:01:01,361
Until?
11
00:01:01,395 --> 00:01:03,397
Exactly.
12
00:01:03,430 --> 00:01:06,701
Until the moment you realize
you don't know anything.
13
00:01:07,802 --> 00:01:08,903
So let me tell you something.
14
00:01:09,737 --> 00:01:12,272
Millions of children
are going missing every year
15
00:01:12,305 --> 00:01:13,875
around the world.
16
00:01:13,908 --> 00:01:16,543
Half a million
in the United States alone.
17
00:01:17,544 --> 00:01:19,981
Yes, half...
18
00:01:20,014 --> 00:01:20,982
a...
19
00:01:21,015 --> 00:01:23,216
million.
20
00:01:23,250 --> 00:01:25,920
And they all have a story,
21
00:01:25,953 --> 00:01:28,956
but this one is special to me,
22
00:01:28,990 --> 00:01:31,693
because this is the story
of my child.
23
00:01:32,660 --> 00:01:36,430
My name is Michael Watson
and my daughter went missing.
24
00:02:14,802 --> 00:02:17,004
I was doing good,
25
00:02:17,038 --> 00:02:20,507
I mean I'm...
I'm trying stay on my path.
26
00:02:20,540 --> 00:02:23,945
But last week, I got this paper
from the hospital
27
00:02:23,978 --> 00:02:26,748
that made me very angry.
28
00:02:26,781 --> 00:02:30,283
It's like they all forgot
that he died in their hands...
29
00:02:30,317 --> 00:02:31,719
in their hands.
30
00:02:34,521 --> 00:02:36,556
This is their fault, okay?
31
00:02:36,590 --> 00:02:37,692
Ayi-yai-yai.
32
00:02:37,725 --> 00:02:39,526
- What am I doing here?
- And now they come after me.
33
00:02:39,559 --> 00:02:40,762
With what money?
34
00:02:40,795 --> 00:02:42,063
From where should I pay?
35
00:02:42,096 --> 00:02:43,931
- It's just me now.
- Marcy?
36
00:02:45,532 --> 00:02:50,437
Marcy, are you talking
from a place of anger or fear?
37
00:02:50,470 --> 00:02:51,606
No.
38
00:02:51,639 --> 00:02:53,473
This is not gonna work.
39
00:02:53,507 --> 00:02:55,610
- This is some bullshit.
- Desperation maybe.
40
00:02:55,643 --> 00:02:57,011
I mean anger and fear,
all of it together.
41
00:02:57,044 --> 00:02:59,446
I don't know anymore.
42
00:02:59,479 --> 00:03:01,348
Well,
if you could tell Andrew something...
43
00:03:01,381 --> 00:03:02,516
Okay, that is it.
44
00:03:02,549 --> 00:03:03,885
I am out of here.
45
00:03:03,918 --> 00:03:05,653
- Sorry.
- What?
46
00:03:05,686 --> 00:03:07,889
No, no, but no, no, no... this...
47
00:03:07,922 --> 00:03:09,489
Michael?
48
00:03:09,523 --> 00:03:10,825
This ain't right.
49
00:03:13,961 --> 00:03:15,295
It's okay.
50
00:03:46,928 --> 00:03:48,595
Hi, ma'am,
I'm sorry to disturb you,
51
00:03:48,629 --> 00:03:51,933
but uh, any chance
you've seen this little girl?
52
00:03:51,966 --> 00:03:52,934
No?
53
00:03:52,967 --> 00:03:56,570
Ah well, she's my daughter
and she's missing,
54
00:03:56,604 --> 00:03:59,974
so would you uh... would you mind
taking a flyer in case you see
55
00:04:00,007 --> 00:04:01,408
or hear anything?
56
00:04:02,442 --> 00:04:03,510
Appreciate it.
57
00:04:03,543 --> 00:04:05,012
I'm... I'm... I'm sorry again.
58
00:04:06,013 --> 00:04:07,148
Thank you.
59
00:04:07,181 --> 00:04:08,683
Have a good day.
60
00:04:08,716 --> 00:04:10,450
Call that number please
if you see her.
61
00:04:18,993 --> 00:04:21,428
There is a big charity event
going down tonight.
62
00:04:21,461 --> 00:04:22,429
Charity event?
63
00:04:22,462 --> 00:04:24,131
Fuck me, Jeff.
64
00:04:24,165 --> 00:04:25,465
Kid, if you don't want
the work,
65
00:04:25,498 --> 00:04:26,601
I can throw it to somebody else.
66
00:04:26,634 --> 00:04:30,004
You haven't given me anything
good in months, Jeffrey.
67
00:04:30,037 --> 00:04:31,739
I'm not interested
in charity events.
68
00:04:31,772 --> 00:04:34,075
Christian, get your head
out of your ass.
69
00:04:34,108 --> 00:04:37,577
That attitude is exactly
why I can't trust you
70
00:04:37,612 --> 00:04:38,511
with bigger stories anymore.
71
00:04:38,545 --> 00:04:41,148
Get over yourself
and start writing again.
72
00:04:41,182 --> 00:04:43,084
You haven't been delivering
for too long.
73
00:04:43,117 --> 00:04:45,518
Fine, okay.
74
00:04:45,552 --> 00:04:47,622
You're walking a very thin line
here, sport.
75
00:05:13,948 --> 00:05:14,615
Let it flow.
76
00:05:14,649 --> 00:05:15,716
Don't be so hard on yourself.
77
00:05:15,750 --> 00:05:17,184
Let it flow and you'll see.
78
00:05:17,218 --> 00:05:18,319
It all comes in.
79
00:05:18,352 --> 00:05:20,755
When you focus too much on it,
you get frustrated.
80
00:05:20,788 --> 00:05:22,723
So, let's go.
81
00:05:22,757 --> 00:05:24,524
Come on.
82
00:05:24,557 --> 00:05:26,160
One, two.
Come on, one, two.
83
00:05:26,193 --> 00:05:27,662
Chris, I need a better round,
baby,
84
00:05:27,695 --> 00:05:29,063
- you gotta focus.
- One, two, one two.
85
00:05:29,096 --> 00:05:30,064
Beautiful.
86
00:05:31,132 --> 00:05:31,832
Beautiful.
87
00:05:31,866 --> 00:05:32,366
- There you go.
- Stay relaxed.
88
00:05:32,400 --> 00:05:33,935
Keep your hands up.
89
00:05:33,968 --> 00:05:35,202
Yeah, there you go.
90
00:05:36,804 --> 00:05:37,470
One, two.
91
00:05:37,504 --> 00:05:38,940
Come on, man, are you serious?
92
00:05:38,973 --> 00:05:40,540
Are you gonna fucking focus
on this?
93
00:05:40,573 --> 00:05:41,441
We could do this all day.
94
00:05:41,474 --> 00:05:42,143
Do you wanna get yourself
knocked out?
95
00:05:42,176 --> 00:05:43,110
That was good. That was good.
96
00:05:43,144 --> 00:05:45,012
- That was like four times.
- Focus, man.
97
00:05:45,046 --> 00:05:45,947
Keep your hands up.
98
00:05:45,980 --> 00:05:47,648
You need to earn yours.
99
00:08:04,185 --> 00:08:05,585
Alright.
100
00:08:06,654 --> 00:08:08,222
This is better.
101
00:08:08,255 --> 00:08:11,058
You did good, kid.
102
00:08:11,092 --> 00:08:13,127
And here is another one for you.
103
00:08:13,160 --> 00:08:14,662
Can't wait.
104
00:08:14,695 --> 00:08:16,764
This one is gonna
require more digging.
105
00:08:18,232 --> 00:08:20,634
This little girl,
Monique Watson,
106
00:08:20,668 --> 00:08:22,970
disappeared from her apartment
eight days ago.
107
00:08:23,003 --> 00:08:25,239
The parents are
Michael and Tiffany,
108
00:08:25,272 --> 00:08:27,174
they have an older son, Andre.
109
00:08:28,309 --> 00:08:30,778
It's looking bleak
on finding her.
110
00:08:30,811 --> 00:08:31,612
I remember something.
111
00:08:31,645 --> 00:08:33,681
- We reported on it, right?
- Yeah.
112
00:08:34,982 --> 00:08:36,684
Is there something new?
113
00:08:36,717 --> 00:08:38,252
Well,
the cops aren't pursuing it.
114
00:08:38,285 --> 00:08:40,354
I mean you know how it is,
I mean a poor black family
115
00:08:40,387 --> 00:08:43,057
in a poor black neighborhood,
bam,
116
00:08:43,090 --> 00:08:44,391
the cops just aren't interested,
117
00:08:44,425 --> 00:08:46,193
literally,
they don't give a fuck.
118
00:08:46,227 --> 00:08:47,695
And why should they?
119
00:08:47,728 --> 00:08:49,797
They don't give medals for that,
right?
120
00:08:49,830 --> 00:08:51,398
I've read the stories.
121
00:08:51,432 --> 00:08:53,767
I want you to do
a follow-up on this.
122
00:08:53,801 --> 00:08:55,836
- Just check-in with the family?
- No, no, no, no.
123
00:08:55,870 --> 00:08:59,173
I want you to get over there
and see what you can dig up.
124
00:08:59,206 --> 00:09:01,275
You know, there might be
something real obvious,
125
00:09:01,308 --> 00:09:03,711
that the police missed
or haven't looked into
126
00:09:03,744 --> 00:09:05,679
or didn't really
wanna look into.
127
00:09:07,715 --> 00:09:10,417
Now this is something
I can sink my teeth into.
128
00:09:10,451 --> 00:09:12,386
This is a story.
129
00:09:12,419 --> 00:09:14,855
I wanna know what's
really going on out there.
130
00:09:19,927 --> 00:09:21,962
I need you to do me a favor.
131
00:09:21,996 --> 00:09:23,097
Can you pull a file for me?
132
00:09:23,130 --> 00:09:24,832
It's a missing person.
133
00:09:27,001 --> 00:09:28,936
A Monique Watson.
134
00:09:29,737 --> 00:09:32,273
Yeah, she went missing
eight days ago.
135
00:09:32,306 --> 00:09:34,074
And her parents
are Michael and Tiffany.
136
00:10:05,506 --> 00:10:07,341
Look, just walk away
I don't want 'em diggin' at us.
137
00:10:07,374 --> 00:10:08,809
Hey fellas.
138
00:10:08,842 --> 00:10:10,344
Fellas!
139
00:10:10,377 --> 00:10:12,379
Yo, what's up, young money?
140
00:10:12,413 --> 00:10:13,781
What, you got lost?
141
00:10:13,814 --> 00:10:16,317
No, I am just...
I am looking for a little information.
142
00:10:16,350 --> 00:10:18,687
I was wondering
if you maybe can help me out.
143
00:10:19,621 --> 00:10:22,957
Well, actually
I am looking for a building.
144
00:10:22,990 --> 00:10:24,391
Yo, no fucking way.
145
00:10:24,425 --> 00:10:27,761
Eh, yo bruh,
he looking for a building.
146
00:10:28,562 --> 00:10:30,931
No fucking way.
147
00:10:30,965 --> 00:10:33,801
Okay, actually
no, I'm looking for a family.
148
00:10:36,070 --> 00:10:37,304
Name's uh...
149
00:10:38,839 --> 00:10:40,507
Watson.
150
00:10:40,541 --> 00:10:42,910
The daughter went missing
a couple days ago.
151
00:10:46,547 --> 00:10:48,415
What, you police?
152
00:10:48,449 --> 00:10:49,817
No.
153
00:10:49,850 --> 00:10:50,784
News.
154
00:10:50,818 --> 00:10:52,319
My name is Christian.
155
00:10:52,353 --> 00:10:54,021
Christian, huh, bruh?
156
00:10:54,054 --> 00:10:56,323
That sounds um, royal.
157
00:10:59,893 --> 00:11:00,729
But look, bruh.
158
00:11:00,761 --> 00:11:02,830
Everybody heard about that girl,
alright?
159
00:11:02,863 --> 00:11:04,832
But that's the hood business
though, that ain't for you.
160
00:11:06,300 --> 00:11:08,202
Alright.
Yeah, I understand.
161
00:11:08,235 --> 00:11:09,470
I know how things go
around here.
162
00:11:11,405 --> 00:11:12,873
You do, huh?
163
00:11:15,876 --> 00:11:17,845
- I try.
- Oh, you do or you try?
164
00:11:21,949 --> 00:11:24,485
Look, I'm just trying
to get a little information.
165
00:11:24,518 --> 00:11:25,853
Now, it's my understanding
166
00:11:25,886 --> 00:11:27,588
that the police
haven't been too helpful.
167
00:11:27,622 --> 00:11:29,390
Yeah, no shit.
168
00:11:29,423 --> 00:11:31,325
'Cause all you motherfuckers
coming around here
169
00:11:31,358 --> 00:11:34,228
say you gonna help, ain't nobody
found that girl yet.
170
00:11:34,261 --> 00:11:36,830
And the only one that care
about us is us, you feel me?
171
00:11:45,607 --> 00:11:49,443
Look, my newspaper reaches
a lot of people.
172
00:11:50,511 --> 00:11:53,881
And sometimes it makes people
pay attention to something
173
00:11:53,914 --> 00:11:56,283
they haven't been
paying attention to before.
174
00:11:57,017 --> 00:11:59,219
And sometimes
those people are cops.
175
00:12:01,322 --> 00:12:03,590
You get where I'm going
with this?
176
00:12:03,625 --> 00:12:04,892
Uhuh.
177
00:12:06,927 --> 00:12:09,063
You understand
how things go out here?
178
00:12:11,465 --> 00:12:12,466
Yeah.
179
00:12:23,177 --> 00:12:25,212
That's a nice watch, man.
180
00:12:30,451 --> 00:12:33,053
You can take it or leave it,
100 or nothing.
181
00:12:37,991 --> 00:12:40,294
It's the building
on the back side,
182
00:12:40,327 --> 00:12:42,229
better walk around
in the alley.
183
00:12:42,262 --> 00:12:43,931
- Right there?
- It's right there.
184
00:12:45,232 --> 00:12:46,634
Alright, thanks.
185
00:12:49,403 --> 00:12:51,972
Do what the
fuck you wanna do, bruh.
186
00:12:54,174 --> 00:12:57,411
Oh, don't you waste a free pass.
187
00:12:57,444 --> 00:12:59,614
Might be the only one you get.
188
00:13:01,683 --> 00:13:02,883
Hey, hold the door.
189
00:13:04,686 --> 00:13:06,387
Thanks.
190
00:14:06,447 --> 00:14:07,615
Who is it?
191
00:14:07,649 --> 00:14:09,283
Christian Baker, sir.
192
00:14:09,316 --> 00:14:10,250
I'm with The Chronicle.
193
00:14:10,284 --> 00:14:12,019
I am looking for Michael Watson.
194
00:14:14,756 --> 00:14:17,524
- Mr. Watson?
- What exactly do you want?
195
00:14:17,558 --> 00:14:19,293
I'm just looking to get
your side of the story
196
00:14:19,326 --> 00:14:20,994
from Monique's disappearance.
197
00:14:21,028 --> 00:14:22,563
I'm here to help.
198
00:14:22,596 --> 00:14:24,465
Help?
199
00:14:24,498 --> 00:14:27,267
You can help me by getting
the fuck out of here.
200
00:14:30,705 --> 00:14:32,039
Mr. Watson?
201
00:14:45,152 --> 00:14:46,253
I'll get there
as soon as possible.
202
00:14:46,286 --> 00:14:47,354
I'm in Brooklyn right now.
203
00:14:47,387 --> 00:14:48,255
Yo, no luck?
204
00:14:48,288 --> 00:14:50,357
Alright, oh wait.
205
00:14:52,059 --> 00:14:53,293
Hey yo, come here, man.
206
00:14:53,327 --> 00:14:54,696
- I have to call you back.
- Don't be scared.
207
00:14:54,729 --> 00:14:57,097
Don't be scared, man.
Come here, come here.
208
00:14:58,098 --> 00:14:59,466
Dededede.
209
00:15:02,837 --> 00:15:04,706
Yeah, you were right,
they didn't want my help.
210
00:15:04,739 --> 00:15:06,774
I mean, look at you.
211
00:15:06,808 --> 00:15:07,775
Coming up to town,
212
00:15:07,809 --> 00:15:09,543
looking white as J. Lo
all that fancy shit on,
213
00:15:09,576 --> 00:15:11,245
of course
they didn't wanna talk to you.
214
00:15:11,278 --> 00:15:12,546
What the fuck are you gonna do?
215
00:15:12,579 --> 00:15:14,481
That little girl
is gone for a week.
216
00:15:14,515 --> 00:15:16,250
You got new information for me
217
00:15:16,283 --> 00:15:18,385
or you just stopping
me to bust my balls?
218
00:15:20,354 --> 00:15:22,389
Oh, you know how things
work out here.
219
00:15:24,124 --> 00:15:25,660
Yeah.
220
00:15:32,299 --> 00:15:36,136
Son, sometimes people
come up missing
221
00:15:36,169 --> 00:15:37,504
and sometime people disappear
222
00:15:37,538 --> 00:15:38,706
when other people
come up missing.
223
00:15:38,740 --> 00:15:39,707
You follow me?
224
00:15:40,808 --> 00:15:44,378
So maybe there's a guy
who went missing on the same day
225
00:15:44,411 --> 00:15:46,346
as the girl
and maybe that's related.
226
00:15:47,447 --> 00:15:49,182
Maybe it's not, I don't know.
227
00:15:51,184 --> 00:15:53,520
Yeah, maybe that guy
went on vacation.
228
00:15:53,554 --> 00:15:54,555
This nigga.
229
00:15:54,588 --> 00:15:55,723
Thanks, man.
230
00:15:55,757 --> 00:15:57,759
Hey, yo, yo,
now hold on, hold on, hold on.
231
00:15:57,792 --> 00:15:59,761
Yo, check out where you at.
232
00:15:59,794 --> 00:16:02,129
Now, do we look like
vacation people?
233
00:16:03,865 --> 00:16:08,302
You want more, I told you,
I like that watch, man.
234
00:16:24,886 --> 00:16:26,754
This guy is a cab driver, right?
235
00:16:28,488 --> 00:16:29,356
Haitian cat.
236
00:16:29,389 --> 00:16:31,726
He lived up here in B6.
237
00:16:31,759 --> 00:16:33,861
Now he's supposed to
be in that corner every day
238
00:16:33,895 --> 00:16:35,863
for like years, dog.
239
00:16:35,897 --> 00:16:38,198
I mean every fucking day
he was here like clockwork.
240
00:16:38,231 --> 00:16:40,534
This nigga never missed one.
241
00:16:40,567 --> 00:16:43,236
Until one day
he stopped being here.
242
00:16:43,270 --> 00:16:44,706
Now later the same day,
243
00:16:44,739 --> 00:16:46,473
the little girl pop come outside
244
00:16:46,506 --> 00:16:48,643
asking us if we seen her,
feel me?
245
00:16:48,676 --> 00:16:50,310
Now I'm not saying
these things are related,
246
00:16:50,344 --> 00:16:52,346
but come on, son,
this shit looking mad suspect.
247
00:16:55,683 --> 00:16:57,351
You mind if I quote you on that?
248
00:16:58,753 --> 00:16:59,654
Son, fuck yourself.
249
00:16:59,687 --> 00:17:02,122
I ain't no snitch, man.
250
00:17:02,924 --> 00:17:08,362
But yo, maybe that girl
is still alive somewhere.
251
00:17:08,395 --> 00:17:09,329
Yeah, maybe.
252
00:17:09,363 --> 00:17:11,633
Hey, time for you to be out,
nigga, let's go.
253
00:17:12,967 --> 00:17:14,836
Get the fuck out of here, man.
254
00:17:15,535 --> 00:17:16,771
Skinny white guy.
255
00:17:19,674 --> 00:17:21,843
I need you to pull
any missing persons reported
256
00:17:21,876 --> 00:17:26,246
within the 72 hours on
Monique Watson's disappearance.
257
00:17:26,279 --> 00:17:28,415
Yeah, what... in her area.
258
00:17:28,448 --> 00:17:30,652
Well, if my information
is correct,
259
00:17:30,685 --> 00:17:32,386
this is gonna make
for a really nice story.
260
00:18:01,448 --> 00:18:03,718
Kid, it seems like
a little bit of a stretch.
261
00:18:03,751 --> 00:18:06,386
Oh, come on, you have to admit
it sounds really fishy.
262
00:18:07,454 --> 00:18:10,925
Again, we have a witness saying
that he was there every day
263
00:18:10,958 --> 00:18:14,561
until the day
the girl went missing.
264
00:18:14,594 --> 00:18:16,864
And then no one seen him since.
265
00:18:16,898 --> 00:18:18,666
On top of that
I have a quote on record
266
00:18:18,700 --> 00:18:20,835
from his dispatcher saying
that he hasn't called out
267
00:18:20,868 --> 00:18:22,970
in four years of working there
268
00:18:23,004 --> 00:18:24,639
And should that be enough?
269
00:18:24,672 --> 00:18:26,607
Well, it is for me.
270
00:18:32,345 --> 00:18:35,382
Listen,
it's not like we accused the guy.
271
00:18:35,415 --> 00:18:37,517
He went missing.
272
00:18:37,551 --> 00:18:39,987
It doesn't mean he's guilty
273
00:18:40,021 --> 00:18:42,422
or has anything
to do with the girl.
274
00:18:42,456 --> 00:18:45,760
But why nobody bothered
to make the connection?
275
00:18:45,793 --> 00:18:48,462
Why nobody bothered
to investigate it?
276
00:18:48,495 --> 00:18:51,799
Because nobody gives a fuck,
that's why.
277
00:18:51,833 --> 00:18:53,000
We put it out there
278
00:18:53,034 --> 00:18:56,804
and then it'll open us up to
a lot of follow-up articles.
279
00:18:56,838 --> 00:18:59,406
All we have to do
is give the Department
280
00:18:59,439 --> 00:19:02,476
good enough reason
to investigate the case.
281
00:19:09,549 --> 00:19:11,485
Okay, fuck it, let's run it.
282
00:19:49,624 --> 00:19:51,993
Mhmm, yeah.
283
00:19:52,026 --> 00:19:53,661
Alright, okay.
284
00:19:53,694 --> 00:19:54,896
I'm just finishing up.
285
00:19:54,929 --> 00:19:56,664
Okay, bye.
286
00:19:59,533 --> 00:20:01,501
So this is it?
287
00:20:01,535 --> 00:20:02,703
I should say so.
288
00:20:07,842 --> 00:20:09,043
That family is in
for a big surprise
289
00:20:09,076 --> 00:20:10,410
tomorrow morning, huh?
290
00:20:12,079 --> 00:20:13,114
Jesus, if I was them,
291
00:20:13,147 --> 00:20:15,448
I'd hate to find out
about this from a newspaper.
292
00:20:16,449 --> 00:20:18,019
Yeah, well, I'm on my way out.
293
00:20:18,052 --> 00:20:20,520
- See you tomorrow.
- Have a good night.
294
00:20:31,065 --> 00:20:31,732
Oh!
295
00:20:31,766 --> 00:20:33,500
I see, I won't be home in time.
296
00:20:34,802 --> 00:20:36,469
Okay.
297
00:20:36,503 --> 00:20:39,106
Well, put her on the phone,
I wanna talk to her.
298
00:20:39,140 --> 00:20:40,641
Okay, thank you.
299
00:20:51,085 --> 00:20:52,452
Hi, sweetie.
300
00:20:53,888 --> 00:20:55,690
I know, mom told me.
301
00:20:57,091 --> 00:20:59,126
But honey,
that's no reason to fight.
302
00:20:59,961 --> 00:21:01,896
Different people
have different ideas.
303
00:21:01,929 --> 00:21:03,764
That makes it special.
304
00:21:05,199 --> 00:21:07,134
Evans and I have
lots of different ideas,
305
00:21:07,168 --> 00:21:09,136
but we don't fight.
306
00:21:09,170 --> 00:21:10,071
Yeah.
307
00:21:11,172 --> 00:21:13,074
Hey, how's your tummy?
308
00:21:14,609 --> 00:21:15,843
Oh, good.
309
00:21:15,877 --> 00:21:16,911
I'm glad.
310
00:21:18,445 --> 00:21:19,714
No, not tonight,
311
00:21:19,747 --> 00:21:21,916
but I'll wake up you
in the morning, okay?
312
00:21:21,949 --> 00:21:23,550
I'll get you set for school.
313
00:21:24,719 --> 00:21:25,686
Alright.
314
00:21:25,720 --> 00:21:27,922
I love you, too, honey.
315
00:21:27,955 --> 00:21:30,124
Sweet dreams.
316
00:21:30,157 --> 00:21:32,159
Put momma back
on the phone, please.
317
00:21:34,594 --> 00:21:37,064
So put momma back on the phone,
you goofball.
318
00:21:38,099 --> 00:21:39,934
Alright.
319
00:21:39,967 --> 00:21:41,401
I love you, too.
320
00:21:43,137 --> 00:21:44,906
Okay.
321
00:21:44,939 --> 00:21:45,873
Hey, honey.
322
00:21:46,774 --> 00:21:49,777
Ah, she is fine,
she just wanted to talk to me.
323
00:21:51,879 --> 00:21:53,480
I gotta go.
324
00:21:53,513 --> 00:21:54,715
I gotta go.
325
00:21:54,749 --> 00:21:56,617
Bye, hon.
326
00:21:56,651 --> 00:21:57,685
Ortega!
327
00:21:58,686 --> 00:21:59,787
Don't run.
328
00:22:01,656 --> 00:22:03,024
Please don't run.
329
00:22:05,726 --> 00:22:06,493
Ugh.
330
00:22:06,526 --> 00:22:08,129
What have I just
fucking told you?
331
00:22:08,162 --> 00:22:09,664
You motherfucker!
332
00:22:10,898 --> 00:22:12,465
Ortega!
333
00:22:12,499 --> 00:22:14,135
Fucking asshole.
334
00:22:27,248 --> 00:22:31,152
Our Father who art in Heaven...
335
00:22:32,620 --> 00:22:33,421
I don't...
336
00:22:33,486 --> 00:22:34,922
Halloed be thy name,
thy kingdom...
337
00:22:34,956 --> 00:22:36,657
I don't know
what else to say to you.
338
00:22:36,691 --> 00:22:37,524
Will be done.
339
00:22:37,557 --> 00:22:38,993
I don't know if you are
even listening.
340
00:22:39,026 --> 00:22:40,628
...as it is in heaven.
341
00:22:40,661 --> 00:22:41,528
Give us this day
our daily bread.
342
00:22:41,561 --> 00:22:43,731
God, I have nothing to offer
in return.
343
00:22:43,764 --> 00:22:44,564
Forgive us our trespasses,
344
00:22:44,597 --> 00:22:45,598
as we forgive those
who trespass...
345
00:22:45,633 --> 00:22:46,767
So I surrender.
346
00:22:46,801 --> 00:22:49,136
Lead us not into temptation,
but deliver us from evil.
347
00:22:49,170 --> 00:22:50,938
All I know is
I just can't quit on her.
348
00:22:50,972 --> 00:22:52,539
...thine is the Kingdom.
349
00:22:52,572 --> 00:22:53,975
She's the light of my eyes.
350
00:22:54,008 --> 00:22:54,809
...and the glory.
351
00:22:54,842 --> 00:22:56,744
God, please, why her?
352
00:22:56,777 --> 00:22:57,845
Give us this day
our daily bread. And...
353
00:22:57,878 --> 00:22:58,913
I can't understand.
354
00:22:58,946 --> 00:23:01,248
Please, I beg you,
please, please,
355
00:23:01,282 --> 00:23:02,984
bring her back.
356
00:23:03,017 --> 00:23:04,517
Forgive us our trespasses
as we forgive those
357
00:23:04,551 --> 00:23:05,720
who trespass against us.
358
00:23:05,753 --> 00:23:06,787
Forever and ever.
359
00:23:08,723 --> 00:23:09,657
Amen.
360
00:23:13,260 --> 00:23:14,729
Mrs. Watson.
361
00:23:18,132 --> 00:23:21,568
I'm... I'm Christian Baker
from The Chronicle.
362
00:23:21,602 --> 00:23:22,803
Mr. Baker, I'm sorry,
363
00:23:22,837 --> 00:23:25,139
but this is not a good time
for us to talk.
364
00:23:25,172 --> 00:23:27,008
My family is under
a lot of pressure right now.
365
00:23:27,041 --> 00:23:28,009
I just can't...
366
00:23:28,042 --> 00:23:29,777
Well, hey, it's just gonna take
a few minutes.
367
00:23:29,810 --> 00:23:32,146
I'm reporting on how the police
are handling your case.
368
00:23:33,214 --> 00:23:35,082
Nobody is helping us.
369
00:23:35,116 --> 00:23:37,184
Nobody knows anything.
370
00:23:37,218 --> 00:23:39,620
The cops came around,
they searched the building,
371
00:23:39,653 --> 00:23:41,055
and then they just
stopped coming.
372
00:23:41,088 --> 00:23:43,290
The newspapers just ask
the same questions.
373
00:23:43,324 --> 00:23:44,591
I understand.
374
00:23:44,625 --> 00:23:45,893
I might be able to help.
375
00:23:46,694 --> 00:23:48,162
I have a couple of things
that are just...
376
00:23:48,195 --> 00:23:49,330
I needed to talk to you about.
377
00:23:49,363 --> 00:23:50,664
It won't take long.
378
00:23:50,698 --> 00:23:52,066
But I can't do it out here.
379
00:23:57,638 --> 00:23:58,706
It's okay?
380
00:24:02,910 --> 00:24:04,812
You can uh, you can sit here.
381
00:24:08,816 --> 00:24:10,851
Now, we don't have any
hard evidence,
382
00:24:10,885 --> 00:24:13,788
but I... I found a lead
on a suspect
383
00:24:13,821 --> 00:24:16,290
that the cops don't know about.
384
00:24:16,323 --> 00:24:19,193
And my newspaper is gonna
publish an article about it
385
00:24:19,226 --> 00:24:21,128
tomorrow morning
and I thought that
386
00:24:21,162 --> 00:24:23,831
your family should know
before it goes out.
387
00:24:23,864 --> 00:24:26,333
Please do not play with
me, Mr. Baker.
388
00:24:26,367 --> 00:24:29,036
Okay, the last thing we need
is false hope.
389
00:24:29,070 --> 00:24:30,204
No, ma'am.
390
00:24:30,237 --> 00:24:32,039
Now, what I can promise you
391
00:24:32,073 --> 00:24:33,641
is that
when the article comes out,
392
00:24:33,674 --> 00:24:37,778
when people take notice,
the police will be forced
393
00:24:37,812 --> 00:24:39,947
to reinvigorate their search.
394
00:25:11,078 --> 00:25:12,246
Hey, Tiff.
395
00:25:13,414 --> 00:25:15,249
I'm home.
396
00:25:15,282 --> 00:25:18,385
Baby,
I'm in here and we have a guest.
397
00:25:18,419 --> 00:25:20,087
Baby, this is Mr. Baker, he...
398
00:25:20,121 --> 00:25:21,989
What the fuck
are you doing in my house?
399
00:25:22,823 --> 00:25:25,059
- Get the fuck out right now!
- Michael!
400
00:25:25,092 --> 00:25:26,393
I know who he is.
401
00:25:26,427 --> 00:25:28,829
I told you to stay away
from my family.
402
00:25:28,863 --> 00:25:29,630
I understand
you're going through...
403
00:25:29,663 --> 00:25:30,865
You don't understand shit.
404
00:25:30,898 --> 00:25:32,233
Michael, this man can help us.
405
00:25:32,266 --> 00:25:35,236
Nobody is helping us, Tiffany.
406
00:25:35,269 --> 00:25:37,438
Now, I don't know why he's here,
but it's not to help.
407
00:25:37,471 --> 00:25:39,874
You tryin' to write a nice piece
about a poor black family
408
00:25:39,907 --> 00:25:41,675
for all the people downtown
to read over
409
00:25:41,709 --> 00:25:43,010
their morning coffee?
410
00:25:43,043 --> 00:25:44,678
Is that what this is?
411
00:25:44,712 --> 00:25:47,181
Man, my daughter is missing
412
00:25:47,214 --> 00:25:48,949
and the police
don't give a damn about it.
413
00:25:48,983 --> 00:25:50,985
Do you care about that?
414
00:25:51,018 --> 00:25:53,921
Does that part of the story
actually interest you, huh?
415
00:25:53,954 --> 00:25:56,690
- I have information.
- Information, huh?
416
00:25:56,724 --> 00:25:57,892
Why don't you take
your information
417
00:25:57,925 --> 00:26:00,761
and get the fuck
out of my apartment?
418
00:26:00,794 --> 00:26:01,962
Baby?
419
00:26:01,996 --> 00:26:03,731
Michael?
420
00:26:03,764 --> 00:26:04,633
Get the fuck out!
421
00:26:04,665 --> 00:26:05,833
Can you please calm down,
Mr. Watson?
422
00:26:05,866 --> 00:26:06,901
- I'm just trying to help.
- Don't tell me to calm down.
423
00:26:06,934 --> 00:26:07,501
I'll calm down when you
get the fuck out of here.
424
00:26:07,535 --> 00:26:09,136
Baby, please!
425
00:26:09,170 --> 00:26:09,703
Please.
426
00:26:09,737 --> 00:26:11,472
What if he can help us?
427
00:26:11,505 --> 00:26:12,673
Please, Michael.
428
00:26:19,446 --> 00:26:20,347
Look.
429
00:26:23,951 --> 00:26:27,688
I need you to understand that
we are in hell.
430
00:26:30,424 --> 00:26:32,026
Do you get
what I'm saying here?
431
00:26:33,861 --> 00:26:35,396
My daughter is missing
432
00:26:35,429 --> 00:26:37,298
and you know
what the police did about it?
433
00:26:39,366 --> 00:26:42,970
They knocked on couple of doors,
walked through the building,
434
00:26:43,003 --> 00:26:44,305
and then they left.
435
00:26:44,338 --> 00:26:46,140
That is the help we got.
436
00:26:46,173 --> 00:26:49,043
I... I... I guess they got
better shit to do, right?
437
00:26:51,345 --> 00:26:53,514
My son, he can't even go
to school anymore,
438
00:26:53,547 --> 00:26:56,317
because he keeps having
panic attacks.
439
00:26:56,350 --> 00:26:58,953
We don't need
any more reporters,
440
00:26:58,986 --> 00:27:01,222
because it's not gonna get me
a single step closer
441
00:27:01,255 --> 00:27:03,290
to holding my little girl
in my arms.
442
00:27:10,231 --> 00:27:12,199
I'm tired, man.
443
00:27:14,535 --> 00:27:16,870
And I'm scared.
444
00:27:22,576 --> 00:27:24,345
She was so brimming.
445
00:27:28,282 --> 00:27:30,884
She was my everything, man.
446
00:27:30,918 --> 00:27:32,886
You ever have everything
and no money
447
00:27:32,920 --> 00:27:36,390
where all you wanna do
is come home to your family
448
00:27:36,423 --> 00:27:39,526
and that was all you needed,
and then all of a sudden
449
00:27:39,560 --> 00:27:41,929
somethin' comes
and rips your heart out?
450
00:27:41,962 --> 00:27:44,064
Do you have any idea
what that's like?
451
00:27:44,098 --> 00:27:45,866
And then you wonder,
you walk the street
452
00:27:45,899 --> 00:27:47,034
and every child you see
453
00:27:47,067 --> 00:27:49,036
and every little
child's voice you hear,
454
00:27:49,069 --> 00:27:51,038
you think just maybe
it might be your little girl?
455
00:27:51,071 --> 00:27:53,340
Do you have any idea
what that's like?
456
00:27:53,374 --> 00:27:54,475
Do you?
457
00:27:58,545 --> 00:28:01,015
So what are you gonna do
about it, huh?
458
00:28:01,048 --> 00:28:02,383
You're right, Mr. Watson.
459
00:28:04,051 --> 00:28:06,287
The police don't give a damn
about your daughter.
460
00:28:08,289 --> 00:28:10,457
But I might be the only person
who can make 'em.
461
00:28:19,900 --> 00:28:21,368
Now... now I'm listenin'.
462
00:28:31,278 --> 00:28:32,880
Hey, Mike.
463
00:28:32,913 --> 00:28:34,915
Today's paper.
464
00:29:22,129 --> 00:29:26,033
Father,
we come to you right now just thanking you
465
00:29:26,701 --> 00:29:28,936
for everything that
you've done for us.
466
00:29:35,509 --> 00:29:38,078
And make sure she is okay.
467
00:29:39,346 --> 00:29:41,014
She is safe.
468
00:29:46,621 --> 00:29:50,457
And she is warm,
and she's happy.
469
00:29:50,491 --> 00:29:51,558
Please.
470
00:29:53,560 --> 00:29:55,896
That's all I ask of You.
471
00:29:57,665 --> 00:30:01,935
We miss her
and we need her back.
472
00:30:07,241 --> 00:30:09,209
In Your name, we pray.
473
00:30:11,178 --> 00:30:12,680
Amen.
474
00:31:47,675 --> 00:31:48,610
Yeah?
475
00:31:49,677 --> 00:31:51,613
Sam, it's fucking early, man.
476
00:31:53,648 --> 00:31:55,082
Found who?
477
00:31:57,317 --> 00:32:00,287
Yeah, no, I'll meet you...
I'll meet you there.
478
00:32:00,320 --> 00:32:02,055
I'm... I'm leaving now.
479
00:32:14,669 --> 00:32:16,537
- Yo.
- Hey, boss.
480
00:32:16,570 --> 00:32:18,105
Have you seen this little girl?
481
00:32:19,273 --> 00:32:20,574
You mind taking a flyer?
482
00:32:20,608 --> 00:32:21,441
No, I gotta run, man.
483
00:32:21,475 --> 00:32:23,410
No, come on, man,
it's my daughter.
484
00:32:23,443 --> 00:32:24,746
Haven't seen
her, I swear to God.
485
00:32:24,779 --> 00:32:25,780
Just... just... come on...
486
00:32:25,813 --> 00:32:27,281
Just in case.
487
00:32:28,716 --> 00:32:30,417
Hey, just take a look, man.
488
00:32:30,450 --> 00:32:32,119
I uh...
489
00:32:32,152 --> 00:32:34,121
Maybe your neighbors know.
490
00:32:39,526 --> 00:32:41,763
My colleague, Christian and I,
wrote the story, Mr. Baker.
491
00:32:41,796 --> 00:32:42,630
We work at The Chronicle.
492
00:32:42,664 --> 00:32:44,231
- Baker?
- Yeah, that's right, Mr. Baker.
493
00:32:44,264 --> 00:32:45,332
Sounds familiar.
494
00:32:45,365 --> 00:32:46,768
Sam Perkins.
We work at The Chronicle.
495
00:32:46,801 --> 00:32:47,602
I really hope
you find her, because this is a...
496
00:32:47,635 --> 00:32:49,236
- I hope...
- ...it's a tragedy.
497
00:33:01,248 --> 00:33:02,617
- Christian!
- Yeah, what's going on?
498
00:33:02,650 --> 00:33:04,284
Hey.
499
00:33:04,318 --> 00:33:05,152
Okay, is he in yet?
500
00:33:05,185 --> 00:33:06,587
No, he's not in yet.
501
00:33:08,221 --> 00:33:10,390
Well, have you heard anything?
502
00:33:10,424 --> 00:33:11,626
That's him.
503
00:33:15,562 --> 00:33:17,331
Get back!
504
00:33:17,364 --> 00:33:18,398
People move back!
505
00:33:18,432 --> 00:33:20,133
Move back!
506
00:33:20,167 --> 00:33:21,603
When did they
bring you in for questioning?
507
00:33:21,636 --> 00:33:22,837
Yeah, where is the girl?
508
00:33:22,870 --> 00:33:23,838
When did they
bring you in for questioning?
509
00:33:23,871 --> 00:33:25,073
Just uh, move back.
510
00:33:25,105 --> 00:33:27,407
When did they
bring you in for questioning?
511
00:33:27,441 --> 00:33:28,575
Do you know where the girl is?
512
00:33:28,610 --> 00:33:30,410
Are there
any charges at this point?
513
00:33:31,411 --> 00:33:32,680
Everyone stand back.
514
00:33:32,714 --> 00:33:33,748
Back off.
Back off.
515
00:34:00,942 --> 00:34:02,710
Go on.
516
00:34:02,744 --> 00:34:04,578
It was just insane.
517
00:34:04,612 --> 00:34:06,380
I couldn't believe
what I was seeing.
518
00:34:06,413 --> 00:34:07,314
Hmm.
519
00:34:07,347 --> 00:34:10,852
This was like people yelling,
screaming.
520
00:34:10,885 --> 00:34:13,721
The car was halfway up
on the sidewalk.
521
00:34:16,691 --> 00:34:19,526
And she's in the hospital
fighting for her life.
522
00:34:19,559 --> 00:34:21,428
It's okay, Marco.
523
00:34:21,461 --> 00:34:24,398
You did good, you did very good.
524
00:34:24,431 --> 00:34:25,700
Thank you for sharing.
525
00:34:32,539 --> 00:34:34,541
Mr. Watson?
526
00:34:34,574 --> 00:34:35,777
No.
527
00:34:42,817 --> 00:34:44,384
Freddy, welcome back.
528
00:34:44,418 --> 00:34:45,720
Thank you.
529
00:34:49,456 --> 00:34:52,259
So what's going on in there?
530
00:34:52,292 --> 00:34:54,294
We're cracking him, Captain.
531
00:34:54,327 --> 00:34:55,963
He's soft, soft as shit.
532
00:34:55,997 --> 00:34:57,031
Now listen,
533
00:34:57,065 --> 00:34:59,667
fucking press called us out
by finding this guy.
534
00:34:59,701 --> 00:35:01,969
They are making it look like
we are not doing our jobs.
535
00:35:02,003 --> 00:35:04,404
So if this is the guy,
let's pin him quick
536
00:35:04,438 --> 00:35:06,908
and let's wrap this thing up.
537
00:35:06,941 --> 00:35:10,945
And if he's not the guy,
you make him the guy, hmm?
538
00:35:10,978 --> 00:35:12,814
I did not do anything.
539
00:35:12,847 --> 00:35:13,981
I'm innocent.
540
00:35:14,015 --> 00:35:15,983
Please, you have to believe me.
541
00:35:16,017 --> 00:35:17,384
Can you picture?
542
00:35:18,585 --> 00:35:20,822
I mean picture yourself,
543
00:35:20,855 --> 00:35:23,390
walking out the front door
of this station.
544
00:35:24,524 --> 00:35:26,694
You think you can go back
to your job?
545
00:35:28,295 --> 00:35:32,033
Nobody out there cares
what you think you did
546
00:35:32,066 --> 00:35:33,567
or didn't do.
547
00:35:33,601 --> 00:35:36,604
All of New York City
is looking at you.
548
00:35:37,905 --> 00:35:40,307
Every single person.
549
00:35:40,340 --> 00:35:43,443
They all know that you took
that poor,
550
00:35:43,477 --> 00:35:48,315
innocent, little girl
and had your way with her.
551
00:35:48,348 --> 00:35:49,984
I... I did not.
552
00:35:50,017 --> 00:35:51,986
I promise,
I did not do anything.
553
00:35:52,019 --> 00:35:54,454
Plead temporary insanity.
554
00:35:54,488 --> 00:35:56,523
Induced by alcohol abuse.
555
00:35:56,556 --> 00:35:58,525
That's not a bad defense.
556
00:35:58,558 --> 00:36:01,028
I don't care. You get somebody.
557
00:36:01,062 --> 00:36:03,931
That is unless you want
a fuck ton of monkey screaming
558
00:36:03,965 --> 00:36:06,934
in that zoo they call
"the hood" out there.
559
00:36:08,836 --> 00:36:10,638
- You understand me?
- And I don't want that.
560
00:36:10,671 --> 00:36:11,806
No, sir.
561
00:36:11,839 --> 00:36:13,473
I have enough headaches.
562
00:36:14,341 --> 00:36:17,879
So get back in there
and break him down.
563
00:36:17,912 --> 00:36:19,781
Get creative.
564
00:36:19,814 --> 00:36:22,415
Improvise motherfucker,
improvise.
565
00:36:23,951 --> 00:36:25,720
I drink a lot, too.
566
00:36:25,753 --> 00:36:28,089
And the fucked-up part about is
sometimes my memory gets
567
00:36:28,122 --> 00:36:30,423
a little foggy, you know?
568
00:36:30,457 --> 00:36:32,026
Your memory every get foggy?
569
00:36:32,059 --> 00:36:33,426
I... I don't know.
570
00:36:33,460 --> 00:36:35,062
- You ever black out?
- No.
571
00:36:35,096 --> 00:36:36,831
You don't think maybe you...
you blacked out
572
00:36:36,864 --> 00:36:39,934
and you maybe did something
you wouldn't normally do.
573
00:36:39,967 --> 00:36:42,369
Something involving
a little girl?
574
00:36:42,402 --> 00:36:43,805
Please, this is not right
what is happening.
575
00:36:43,838 --> 00:36:45,405
This is not right.
576
00:36:54,849 --> 00:36:56,516
And which day was that?
577
00:36:56,550 --> 00:36:58,552
Forgotten to mention it before.
578
00:37:00,087 --> 00:37:01,789
See, see, see...
579
00:37:01,823 --> 00:37:03,925
I've seen the girl before,
but I did not know her.
580
00:37:03,958 --> 00:37:05,026
You have seen the girl?
581
00:37:05,059 --> 00:37:06,194
Yes.
582
00:37:06,227 --> 00:37:08,595
Before you were saying that
you didn't know anything,
583
00:37:09,864 --> 00:37:10,698
but you have been watching her.
584
00:37:10,731 --> 00:37:12,967
No, no, no, no.
Not at all, not at all.
585
00:37:13,000 --> 00:37:17,504
See, I park my car
in the same spot every morning.
586
00:37:17,537 --> 00:37:19,807
And you watch Monique Watson
walk by!
587
00:37:19,841 --> 00:37:20,975
No, I don't watch her.
588
00:37:21,008 --> 00:37:22,509
I see her walk to school
sometimes.
589
00:37:22,542 --> 00:37:23,376
That's it.
590
00:37:23,410 --> 00:37:24,477
- I don't watch her...
- Nah, ah, ah.
591
00:37:24,511 --> 00:37:25,313
I'll... I'll tell you...
I'll tell you what you did.
592
00:37:25,345 --> 00:37:26,546
I know exactly
how this went down.
593
00:37:26,580 --> 00:37:27,648
No.
594
00:37:27,682 --> 00:37:30,885
You watched that little girl
every day for a month.
595
00:37:30,918 --> 00:37:33,120
- You learned her routine.
- No.
596
00:37:33,154 --> 00:37:35,488
You couldn't wait for
her to walk by in the morning.
597
00:37:35,522 --> 00:37:37,024
And then the day
finally arrived,
598
00:37:37,058 --> 00:37:39,994
you got your phony alibi
all squared away.
599
00:37:40,027 --> 00:37:43,597
And you waited for her
to show up, you fucking monster!
600
00:37:43,631 --> 00:37:45,132
You told her you have something
to show her.
601
00:37:45,166 --> 00:37:46,968
Like we all know
she's a little girl
602
00:37:47,001 --> 00:37:48,468
and you seem like
a nice enough guy.
603
00:37:48,501 --> 00:37:50,171
So why wouldn't she follow you?
604
00:37:50,204 --> 00:37:52,106
- Where did you take her?
- I did not touch her.
605
00:37:52,139 --> 00:37:53,908
I did not touch her,
I did not.
606
00:37:53,941 --> 00:37:55,910
I did not do anything,
I promise.
607
00:37:55,943 --> 00:37:59,412
I did not do anything,
I promise, I promise.
608
00:37:59,446 --> 00:38:01,148
- I promise.
- Are you fucking crying?
609
00:38:01,182 --> 00:38:02,917
No, no.
610
00:38:02,950 --> 00:38:05,485
Are you fucking crying?
611
00:38:05,518 --> 00:38:07,722
I have seen the girl before,
but I did not know.
612
00:38:07,755 --> 00:38:09,422
Yeah,
no shit you've seen the girl,
613
00:38:09,456 --> 00:38:10,958
you sick piece of shit.
614
00:38:10,992 --> 00:38:12,894
How did it feel to grab her...
615
00:38:12,927 --> 00:38:14,461
take her way? Huh?
616
00:38:14,494 --> 00:38:16,764
Did it feel like you were doing
the right thing?
617
00:38:16,797 --> 00:38:17,732
I did not do...
618
00:38:17,765 --> 00:38:19,934
I hope you like getting fucked
in the ass,
619
00:38:19,967 --> 00:38:21,636
because that's exactly
what's gonna happen
620
00:38:21,669 --> 00:38:24,471
when your skinny ass
gets locked up.
621
00:38:24,504 --> 00:38:27,174
We have you on record saying
you were following her.
622
00:38:27,208 --> 00:38:29,176
Might as well tell us the rest!
623
00:38:31,078 --> 00:38:34,782
And maybe...
maybe we can cut you a deal.
624
00:38:34,815 --> 00:38:36,150
Hmm?
625
00:38:36,183 --> 00:38:37,618
What do you say?
626
00:38:37,652 --> 00:38:38,686
I... I never said that.
627
00:38:38,719 --> 00:38:40,021
I never said that,
I didn't.
628
00:38:40,054 --> 00:38:42,156
Are you calling me a liar, huh?
629
00:38:42,189 --> 00:38:43,090
Say it again!
630
00:38:43,124 --> 00:38:44,959
Call me a liar, huh?
631
00:38:44,992 --> 00:38:46,127
- You say it again, huh!
- Cannot breathe.
632
00:38:46,160 --> 00:38:47,560
Hey, hey.
Easy, easy!
633
00:38:47,594 --> 00:38:48,996
- Cannot breathe.
- You ain't nothing.
634
00:38:49,030 --> 00:38:49,964
- Easy!
- You ain't nothing!
635
00:38:49,997 --> 00:38:50,998
- Take it easy.
- You hear me?
636
00:38:51,032 --> 00:38:52,233
You are no-fucking body.
637
00:38:52,266 --> 00:38:55,636
Nobody!
638
00:39:26,300 --> 00:39:29,236
Sir, I finally got a hold
of the rehab center.
639
00:39:29,270 --> 00:39:31,038
Guy's alibi checks out.
640
00:39:31,072 --> 00:39:32,673
Shit, give me that.
641
00:39:35,542 --> 00:39:40,047
His checking date is the day
before the girl disappeared.
642
00:39:40,081 --> 00:39:41,581
You sure this is legit?
643
00:39:41,615 --> 00:39:42,582
The receptionist sent it
644
00:39:42,616 --> 00:39:43,985
and in fact Dr. Bolt confirmed
he was there.
645
00:39:44,018 --> 00:39:45,953
You gotta be fucking kidding me.
646
00:40:03,771 --> 00:40:05,039
Fuck!
647
00:40:21,922 --> 00:40:23,991
He had
likely already passed away
648
00:40:24,025 --> 00:40:26,593
before he was removed
from the police station.
649
00:40:26,627 --> 00:40:27,862
And now
we go to a press release
650
00:40:27,895 --> 00:40:30,731
at the rehabilitation center
that Yann Abelard was attending
651
00:40:30,765 --> 00:40:33,034
days prior to his apprehension
by the police.
652
00:40:33,067 --> 00:40:35,803
I would personally
like to offer my deepest condolences
653
00:40:35,836 --> 00:40:37,772
to Mr. Abelard's family.
654
00:40:37,805 --> 00:40:39,974
In the little experience
I had with him,
655
00:40:40,007 --> 00:40:42,109
he struck me as a good man.
656
00:40:42,143 --> 00:40:45,246
We have no further statement
at this time.
657
00:40:50,785 --> 00:40:52,720
I fucked this up.
658
00:40:52,753 --> 00:40:54,321
You gotta let me make it right.
659
00:40:54,355 --> 00:40:57,258
We fucked this up
and we can't make it right.
660
00:40:57,291 --> 00:40:59,260
We just have to ride it out.
661
00:41:00,728 --> 00:41:02,163
Go home.
662
00:41:02,196 --> 00:41:03,931
Lay low for a while.
663
00:41:03,964 --> 00:41:05,766
If this blows over,
664
00:41:05,800 --> 00:41:07,301
I'll put you back
as soon as I can.
665
00:41:07,334 --> 00:41:08,936
If this blows over?
666
00:41:11,238 --> 00:41:12,572
If it blows over.
667
00:42:16,203 --> 00:42:16,837
You know what I'm saying?
668
00:42:16,871 --> 00:42:18,272
Like he's really interested.
669
00:42:18,305 --> 00:42:19,206
Jesus, man.
670
00:42:20,808 --> 00:42:22,143
Yo.
671
00:42:22,176 --> 00:42:23,878
- Did you...
- Come on, bro.
672
00:43:24,205 --> 00:43:25,372
Who is it?
673
00:43:28,075 --> 00:43:30,411
Mrs. Watson?
674
00:43:30,444 --> 00:43:32,079
It's Christian Baker.
675
00:43:33,781 --> 00:43:35,316
I need to talk to you.
676
00:43:39,920 --> 00:43:42,089
I can't, Mr. Baker.
677
00:43:42,122 --> 00:43:44,091
Please leave before my husband
comes home.
678
00:43:44,124 --> 00:43:45,793
He's real upset.
679
00:43:45,826 --> 00:43:47,428
I know that I might've made
a mistake,
680
00:43:47,461 --> 00:43:50,331
but your daughter
is still out there
681
00:43:50,364 --> 00:43:52,366
and someone has to find her.
682
00:43:54,835 --> 00:43:56,337
I have a friend
inside the police department
683
00:43:56,370 --> 00:43:57,972
that will help.
684
00:44:04,211 --> 00:44:06,280
Mrs. Watson, please.
685
00:44:10,150 --> 00:44:12,019
That man is dead, Mr. Baker.
686
00:44:13,554 --> 00:44:15,189
Please,
we don't wanna involve ourselves
687
00:44:15,222 --> 00:44:16,991
in anybody else's tragedies.
688
00:44:19,059 --> 00:44:20,995
We just want our daughter back.
689
00:44:22,830 --> 00:44:25,432
Please just leave
before my husband comes home.
690
00:44:27,868 --> 00:44:29,336
Just go.
691
00:44:38,912 --> 00:44:43,217
Days like this get me wondering,
you know?
692
00:44:43,250 --> 00:44:46,053
You ever think maybe
we're not doing the right thing?
693
00:44:46,086 --> 00:44:46,954
That's your first mistake.
694
00:44:46,987 --> 00:44:49,523
I mean, you tell me
if this is right.
695
00:44:49,556 --> 00:44:50,557
A guy is dead.
696
00:44:50,591 --> 00:44:53,994
Sorry, an innocent guy is dead.
697
00:44:54,028 --> 00:44:56,997
An innocent guy is dead
and this girl is still missing.
698
00:44:59,199 --> 00:45:00,868
Fuck outta here.
699
00:45:00,901 --> 00:45:02,870
You are not going wobbly on me.
700
00:45:02,903 --> 00:45:05,172
No, I'm just thinking,
701
00:45:05,205 --> 00:45:07,441
wondering if maybe
we went too far?
702
00:45:07,474 --> 00:45:08,942
Too far?
703
00:45:08,976 --> 00:45:10,044
No.
704
00:45:12,880 --> 00:45:13,981
Well...
705
00:45:15,449 --> 00:45:17,918
I don't know about that.
706
00:45:17,951 --> 00:45:20,287
How in the world is this fair?
707
00:45:20,321 --> 00:45:22,791
- Fair for who?
- Exactly my point.
708
00:45:25,292 --> 00:45:26,960
We went too far, man.
709
00:45:28,362 --> 00:45:30,264
Way too far.
710
00:45:30,297 --> 00:45:33,300
Yeah, well, what if we didn't
and this was the guy?
711
00:45:33,334 --> 00:45:37,404
The problem is he's not
the fucking guy!
712
00:45:37,438 --> 00:45:38,872
That's the problem!
713
00:45:45,379 --> 00:45:46,547
Okay, fine.
714
00:45:46,580 --> 00:45:48,215
It's a 50/50 proposition.
715
00:45:48,248 --> 00:45:51,285
We might be wrong,
but we're usually right.
716
00:45:51,318 --> 00:45:53,954
If we hesitate,
start catching doubts,
717
00:45:53,987 --> 00:45:56,423
we'll never get the answers
that we're looking for.
718
00:45:57,991 --> 00:45:59,126
The price is the problem.
719
00:46:03,364 --> 00:46:05,466
Everything's got a price.
720
00:46:05,499 --> 00:46:07,501
What costs you is doubt.
721
00:46:10,705 --> 00:46:13,907
I guess you forgot
our first ride together.
722
00:46:13,941 --> 00:46:17,478
I just made detective,
two weeks in the squad.
723
00:46:17,511 --> 00:46:20,682
We caught a bodega robbery
in progress.
724
00:46:20,715 --> 00:46:22,617
Punk could not shoot straight.
725
00:46:24,485 --> 00:46:26,086
I could.
726
00:46:26,120 --> 00:46:28,155
Put two rounds in his belly
and it was over.
727
00:46:28,188 --> 00:46:32,126
But I couldn't stop shaking.
728
00:46:32,159 --> 00:46:33,560
It was just a kid,
729
00:46:33,594 --> 00:46:35,596
maybe I should have done
things different, but...
730
00:46:37,732 --> 00:46:39,433
you came over to me,
you grabbed me,
731
00:46:39,466 --> 00:46:40,567
you shook me hard,
you said,
732
00:46:40,602 --> 00:46:43,270
"Evans,
get it the fuck together."
733
00:46:43,303 --> 00:46:45,372
That kid almost killed us.
734
00:46:45,406 --> 00:46:47,207
He would've hurt
a lot more people
735
00:46:47,241 --> 00:46:48,676
if you hadn't stopped him.
736
00:46:48,710 --> 00:46:50,210
We don't doubt.
737
00:46:50,244 --> 00:46:51,613
We don't look back.
738
00:46:51,646 --> 00:46:53,947
It costs too much.
739
00:46:53,981 --> 00:46:56,350
"Two seconds of doubt
will leave you dead."
740
00:46:56,383 --> 00:46:58,118
That's what you told me.
741
00:46:59,754 --> 00:47:01,288
It's the cost.
742
00:47:02,757 --> 00:47:04,491
The cost is always the problem.
743
00:47:07,729 --> 00:47:10,063
I know your daughter
got you in your head thinking,
744
00:47:10,097 --> 00:47:13,500
but you cannot go wobbly on me.
745
00:47:13,534 --> 00:47:16,270
I'm a human,
I feel for the guy too,
746
00:47:16,303 --> 00:47:18,505
but if you don't go that hard,
747
00:47:19,339 --> 00:47:20,974
how you supposed
to take down the dude
748
00:47:21,008 --> 00:47:22,943
you know is lying to us?
749
00:47:26,046 --> 00:47:27,481
Ain't no shame in the game.
750
00:47:28,750 --> 00:47:30,551
No shame in the game.
751
00:48:27,541 --> 00:48:29,076
My baby.
752
00:48:48,663 --> 00:48:51,799
I just want my baby back.
753
00:48:51,833 --> 00:48:53,500
I want this case closed.
754
00:48:53,534 --> 00:48:55,536
I'm not risking my job,
755
00:48:55,569 --> 00:48:57,739
because some
dumb black little bitch
756
00:48:57,772 --> 00:48:59,607
got lost on her way home.
757
00:49:01,208 --> 00:49:04,578
So you hit the family
and you hit them hard.
758
00:49:06,380 --> 00:49:08,215
Here you go.
759
00:49:08,248 --> 00:49:10,083
- Egg?
- Yeah.
760
00:49:10,117 --> 00:49:11,084
Good.
761
00:49:13,855 --> 00:49:15,857
What's wrong, man?
762
00:49:15,890 --> 00:49:17,825
Everything about this case,
that's what's wrong.
763
00:49:17,859 --> 00:49:20,662
If you want to know,
there you have it.
764
00:49:20,695 --> 00:49:22,664
Man, we already went over this.
765
00:49:22,697 --> 00:49:24,364
Let's just do our job.
766
00:49:24,398 --> 00:49:26,400
Don't get personal.
767
00:49:26,433 --> 00:49:27,534
Don't get personal?
768
00:49:27,568 --> 00:49:29,503
You know, you sound like
the chief.
769
00:49:29,536 --> 00:49:30,838
"Don't take it personally."
770
00:49:30,872 --> 00:49:34,308
Got his voice rattling around
in my head.
771
00:49:34,341 --> 00:49:37,578
Look, what are you upset about?
772
00:49:37,612 --> 00:49:39,379
We already agreed that
we would go over there and to...
773
00:49:39,413 --> 00:49:40,547
No, no man.
774
00:49:40,581 --> 00:49:42,082
You agreed.
775
00:49:44,184 --> 00:49:45,787
I keep trying to tell you stuff
over and over,
776
00:49:45,820 --> 00:49:47,287
but you are not listening.
777
00:49:47,321 --> 00:49:48,188
I don't like it.
778
00:49:48,221 --> 00:49:50,324
It doesn't feel right!
779
00:49:50,357 --> 00:49:51,258
We've got no evidence.
780
00:49:51,291 --> 00:49:52,760
The chief just needs us
to nail somebody.
781
00:49:52,794 --> 00:49:53,293
Anybody.
782
00:49:53,327 --> 00:49:54,829
He doesn't care who.
783
00:49:56,563 --> 00:49:58,432
There's no eyewitness.
784
00:49:58,465 --> 00:50:00,702
We're just trying to save
the chief's fucking ass.
785
00:50:00,735 --> 00:50:02,436
I get it.
786
00:50:02,469 --> 00:50:06,340
But I don't think we should
ignore the possibility.
787
00:50:06,373 --> 00:50:08,710
We never looked at them, right?
788
00:50:08,743 --> 00:50:10,243
You said that.
789
00:50:11,445 --> 00:50:13,180
What if they did have
something to do with it.
790
00:50:13,213 --> 00:50:14,214
If.
791
00:50:14,247 --> 00:50:17,150
Even unintentionally,
but something.
792
00:50:17,184 --> 00:50:20,287
So let's go over there,
see for ourselves
793
00:50:20,320 --> 00:50:22,289
then we can cross it
off the list.
794
00:50:22,322 --> 00:50:24,591
It's just procedure, okay?
795
00:50:24,626 --> 00:50:26,393
Procedure, my ass.
796
00:50:27,795 --> 00:50:29,463
Okay, fine.
797
00:50:29,496 --> 00:50:30,297
But I'm only doing it,
798
00:50:30,330 --> 00:50:32,466
'cause I wanna see it
for myself.
799
00:50:32,499 --> 00:50:33,701
Well, alright.
800
00:50:33,735 --> 00:50:35,837
And no bullshit this time, okay?
801
00:50:36,938 --> 00:50:38,740
We go in there,
yadah-yadah-yadah,
802
00:50:38,773 --> 00:50:40,675
no extra shove.
803
00:50:40,708 --> 00:50:42,476
If we feel the time is right,
we go after the kid.
804
00:50:42,509 --> 00:50:43,811
If it's him, fine.
805
00:50:43,845 --> 00:50:46,648
If it's not, we let him go.
806
00:50:46,681 --> 00:50:48,348
Okay.
807
00:50:48,382 --> 00:50:49,684
Okay.
808
00:50:53,320 --> 00:50:54,454
This is a bagel.
809
00:50:55,723 --> 00:50:58,392
I told him to give you
a white bread.
810
00:50:58,425 --> 00:51:00,193
Then maybe he doesn't like
black people.
811
00:51:00,227 --> 00:51:01,663
Maybe he knew it was for you.
812
00:51:01,696 --> 00:51:02,930
Fuck you.
813
00:51:12,339 --> 00:51:13,507
Andre, baby, get the door.
814
00:51:36,698 --> 00:51:38,331
Morning, son.
815
00:51:38,365 --> 00:51:40,233
Your parents home?
816
00:51:40,267 --> 00:51:41,334
Terrible what happened.
817
00:51:41,368 --> 00:51:44,872
But now we know for sure that
he didn't take her,
818
00:51:44,906 --> 00:51:48,442
so we have to start looking
other places.
819
00:51:48,475 --> 00:51:52,312
So you starting a new search.
820
00:51:52,345 --> 00:51:53,480
It's about time.
821
00:51:53,513 --> 00:51:55,515
Watch your tone.
822
00:51:55,549 --> 00:51:56,450
What?
823
00:51:56,483 --> 00:51:59,453
We didn't have much
to go off of before.
824
00:51:59,486 --> 00:52:01,022
Yann was our strongest lead.
825
00:52:01,055 --> 00:52:02,790
God rest his soul.
826
00:52:02,824 --> 00:52:04,992
He was troubled.
827
00:52:05,026 --> 00:52:06,560
Right, but now he's gone,
rest in peace.
828
00:52:06,593 --> 00:52:08,830
So we are looking
at other possibilities.
829
00:52:11,799 --> 00:52:13,601
You don't...
830
00:52:15,368 --> 00:52:16,503
Man, what is this?
831
00:52:16,536 --> 00:52:18,371
Why is your boy so nervous?
832
00:52:20,007 --> 00:52:22,309
You gotta be kidding me.
833
00:52:22,342 --> 00:52:25,680
My daughter is gone
and we are all on edge.
834
00:52:25,713 --> 00:52:27,048
Is he being serious with this?
835
00:52:27,081 --> 00:52:30,550
Hey, you address me
when you're talking.
836
00:52:34,588 --> 00:52:36,691
Son, do you know
where your sister is?
837
00:52:36,724 --> 00:52:39,392
- I don't know.
- What the fuck is this?
838
00:52:39,426 --> 00:52:40,460
- Michael.
- My daughter is missing
839
00:52:40,494 --> 00:52:42,395
and y'all supposed to be
out there looking for her
840
00:52:42,429 --> 00:52:43,898
and you come in my house,
accusing me.
841
00:52:43,931 --> 00:52:46,299
You show
a little fucking respect.
842
00:52:48,002 --> 00:52:50,772
Calm down
and answer the questions.
843
00:52:50,805 --> 00:52:53,373
Where was your boy the day
she disappeared?
844
00:52:53,406 --> 00:52:55,375
Said he came home early,
did anybody see him?
845
00:52:55,408 --> 00:52:57,344
- This isn't right, Mich...
- You are all fucking tripping!
846
00:52:57,377 --> 00:52:58,311
This is some bullshit.
847
00:52:58,345 --> 00:53:00,648
Brother, tell this man
he being ridiculous.
848
00:53:00,681 --> 00:53:01,983
I'm not your brother.
849
00:53:02,016 --> 00:53:03,618
I don't know where she is.
850
00:53:03,651 --> 00:53:05,620
Boy, you're gonna wanna keep
your voice down.
851
00:53:05,653 --> 00:53:07,487
Why can't you find her?
852
00:53:07,521 --> 00:53:09,791
Why can't they find her?
853
00:53:09,824 --> 00:53:11,859
Mom, why can't they find her?
854
00:53:11,893 --> 00:53:13,060
Andre.
855
00:53:14,862 --> 00:53:15,730
Boy, you need to relax.
856
00:53:15,763 --> 00:53:17,865
- She's not here!
- You need to relax.
857
00:53:17,899 --> 00:53:18,900
She's not... she's not here!
858
00:53:18,933 --> 00:53:21,636
Hey Dre, stop it, I mean it.
859
00:53:21,669 --> 00:53:22,904
Hey, man!
Hey!
860
00:53:22,937 --> 00:53:24,571
Just... just... just calm down,
alright?
861
00:53:24,605 --> 00:53:25,807
I'm very fucking calm.
862
00:53:25,840 --> 00:53:27,074
She's not here, okay!
863
00:53:27,108 --> 00:53:28,575
Listen to your parents, Andre.
864
00:53:28,609 --> 00:53:29,610
Why can't you find her?
865
00:53:29,644 --> 00:53:30,778
You're coming with me.
866
00:53:30,812 --> 00:53:31,779
Try to stay calm.
867
00:53:31,813 --> 00:53:33,648
Show me both hands.
868
00:53:33,681 --> 00:53:34,816
- Oh baby.
- Show me your hands.
869
00:53:34,849 --> 00:53:37,084
Shut up!
870
00:53:37,118 --> 00:53:38,686
Don't do this please.
871
00:53:38,719 --> 00:53:39,319
Come on.
872
00:53:39,352 --> 00:53:40,453
Don't... don't hurt my son.
873
00:53:40,487 --> 00:53:41,689
He didn't do anything, man.
874
00:53:41,722 --> 00:53:43,356
We'll see about that.
875
00:53:43,390 --> 00:53:44,659
Step back.
876
00:53:58,072 --> 00:53:59,774
- Woah, woah, woah, woah.
- I'm sorry, officer,
877
00:53:59,807 --> 00:54:02,677
- my son Andre Watson, he...
- It's fine, have a seat please.
878
00:54:02,710 --> 00:54:05,512
- Do you any information...
- Sit down!
879
00:54:05,545 --> 00:54:06,513
Outside!
880
00:54:09,617 --> 00:54:10,718
Look, how long do you want us
to wait?
881
00:54:10,751 --> 00:54:12,854
You cannot keep my child
all day long.
882
00:54:12,887 --> 00:54:14,856
We're gonna keep him here
as long as we need to, alright?
883
00:54:14,889 --> 00:54:17,058
Sit down.
884
00:54:17,091 --> 00:54:18,860
They better not be hurtin'
my kid, man.
885
00:54:18,893 --> 00:54:20,094
He's fine.
886
00:54:20,127 --> 00:54:21,729
Just sit and wait.
887
00:54:23,097 --> 00:54:24,832
Sit down.
888
00:54:25,900 --> 00:54:27,101
Thank you.
889
00:54:31,639 --> 00:54:33,373
The door please.
890
00:54:34,075 --> 00:54:35,042
The door.
891
00:54:35,076 --> 00:54:36,443
Thank you.
892
00:54:39,180 --> 00:54:41,749
Hey, where's that paper
I had before?
893
00:54:41,782 --> 00:54:43,017
Thanks.
894
00:54:44,619 --> 00:54:46,621
Yo, seriously,
he comes back in here again,
895
00:54:46,654 --> 00:54:47,955
fucking cuff him.
896
00:55:22,790 --> 00:55:24,091
Is it good?
897
00:55:24,125 --> 00:55:25,960
Of course.
898
00:55:30,965 --> 00:55:31,732
Eat.
899
00:55:37,138 --> 00:55:38,139
I'm not hungry, pop.
900
00:55:38,172 --> 00:55:39,674
Eat.
901
00:55:47,214 --> 00:55:48,149
Oh shit.
902
00:55:48,182 --> 00:55:49,549
Bow, where you at?
903
00:55:53,621 --> 00:55:54,689
Okay.
904
00:55:54,722 --> 00:55:56,489
- It's good.
- Okay.
905
00:55:56,523 --> 00:55:57,224
Boom, hurry up.
906
00:56:02,595 --> 00:56:04,131
It didn't kill you.
907
00:56:04,165 --> 00:56:05,766
Not yet.
908
00:56:13,274 --> 00:56:14,809
What is it?
What's happening?
909
00:56:14,842 --> 00:56:16,509
I don't know.
910
00:56:26,253 --> 00:56:27,688
What's happening?
911
00:56:27,722 --> 00:56:29,223
Some cops.
912
00:56:31,158 --> 00:56:32,559
Now they wanna come.
913
00:56:32,592 --> 00:56:34,161
What are they doing?
914
00:56:37,131 --> 00:56:38,699
Why are they in the garbage?
915
00:56:43,304 --> 00:56:44,739
Why they...
916
00:57:07,995 --> 00:57:09,230
Hey!
917
00:57:09,263 --> 00:57:11,232
What's it look like?
918
00:57:11,265 --> 00:57:12,700
There is a homeless here.
919
00:57:12,733 --> 00:57:14,135
Take this man
for questioning inside.
920
00:57:27,748 --> 00:57:28,548
Why are getting in there?
921
00:57:28,581 --> 00:57:29,383
Why are they getting
in the dumpster?
922
00:57:29,417 --> 00:57:31,919
Why are they getting
in the dumpster?
923
00:57:31,952 --> 00:57:32,686
Michael!
Michael!
924
00:57:32,720 --> 00:57:34,587
Who is that?
925
00:57:34,622 --> 00:57:36,290
Is it... is it her?
926
00:57:37,358 --> 00:57:38,059
What is that?
927
00:57:38,092 --> 00:57:39,060
Is that her?
928
00:57:39,093 --> 00:57:39,994
That's not her.
929
00:57:40,027 --> 00:57:42,763
- No.
- No, no, no, no.
930
00:58:04,385 --> 00:58:05,086
Hey, hey.
931
00:58:05,119 --> 00:58:06,821
- Who is that?
- Stand back!
932
00:58:06,854 --> 00:58:08,889
It's our daughter,
it's our daughter!
933
00:58:08,923 --> 00:58:10,057
- Wait here.
- When it's over...
934
00:58:10,091 --> 00:58:11,225
I know!
I know, I know.
935
00:58:11,258 --> 00:58:11,759
It's gonna be alright.
936
00:58:11,792 --> 00:58:13,127
Let us finish this.
937
00:58:13,160 --> 00:58:14,762
Let us finish this.
938
00:58:14,795 --> 00:58:16,363
- Let us finish this.
- My daughter.
939
00:58:16,397 --> 00:58:18,099
I know,
we're gonna get him.
940
00:58:19,400 --> 00:58:21,001
Take it easy.
941
00:58:23,838 --> 00:58:26,373
I wanna see.
942
00:58:26,407 --> 00:58:28,242
I wanna see.
943
00:58:31,946 --> 00:58:33,180
Let us finish this.
944
00:58:33,214 --> 00:58:35,082
- We gotta finish this, man.
- Get off me!
945
00:58:35,116 --> 00:58:36,684
- Get off me!
- Take it easy, man
946
00:58:36,717 --> 00:58:38,319
Get off me!
947
00:58:38,352 --> 00:58:40,621
Get off me...
948
00:58:55,102 --> 00:58:56,137
My baby.
949
00:58:56,170 --> 00:58:57,805
Oh my God!
950
00:58:57,838 --> 00:58:59,440
She's dead.
951
00:59:42,416 --> 00:59:43,884
Stand back.
952
00:59:56,497 --> 01:00:00,301
Police say they
found the body of 10-year-old Tiera Reed.
953
01:00:00,334 --> 01:00:02,770
Tiera went missing
more than eight weeks ago
954
01:00:02,803 --> 01:00:05,439
from outside her home
in Brooklyn where she was living
955
01:00:05,472 --> 01:00:08,275
with her grandma
and two other sisters.
956
01:00:08,309 --> 01:00:11,145
Her body has been discovered
in a dumpster
957
01:00:11,178 --> 01:00:14,448
a few blocks away
from her grandmother's home.
958
01:00:14,481 --> 01:00:16,417
The search for Monique Watson,
959
01:00:16,450 --> 01:00:19,253
another missing girl from
Brooklyn, New York continues.
960
01:00:19,286 --> 01:00:22,823
Monique disappeared
three weeks ago on April 2nd
961
01:00:22,856 --> 01:00:26,093
and the police are asking
for the community's support.
962
01:00:26,126 --> 01:00:29,763
The authorities believe
Monique is still alive.
963
01:01:02,463 --> 01:01:04,865
Mr. Watson?
964
01:01:04,898 --> 01:01:05,833
Michael?
965
01:01:05,866 --> 01:01:07,101
Michael?
966
01:01:08,135 --> 01:01:10,037
It's time, Mr. Watson.
967
01:01:16,377 --> 01:01:18,846
Oh well.
968
01:01:23,150 --> 01:01:28,889
My... my name is Michael Watson.
969
01:01:31,458 --> 01:01:34,161
My daughter went missing
20 days ago.
970
01:01:37,632 --> 01:01:43,570
And uh,
we don't know what happened,
971
01:01:43,605 --> 01:01:47,107
that's... that's what's
killing me inside.
972
01:01:48,509 --> 01:01:51,879
Uh, I don't know what else
to do, you know.
973
01:01:57,017 --> 01:02:02,589
I'm loosing hope and each...
each day that passes, I can...
974
01:02:02,624 --> 01:02:05,125
I can feel her getting
further away from me.
975
01:02:05,159 --> 01:02:07,194
I'm losing her by the minute.
976
01:02:14,401 --> 01:02:16,036
Welcome.
977
01:02:23,310 --> 01:02:24,511
Welcome.
978
01:02:28,182 --> 01:02:30,184
Yeah, whatever just uh...
979
01:02:30,217 --> 01:02:32,453
I would appreciate it.
980
01:02:32,486 --> 01:02:34,321
Thank you.
981
01:02:37,024 --> 01:02:39,093
We're gonna have to go
over there.
982
01:02:39,126 --> 01:02:40,160
Again?
983
01:02:40,194 --> 01:02:41,395
Yep.
984
01:02:41,428 --> 01:02:42,363
You ain't got no job.
985
01:02:42,396 --> 01:02:43,364
You living with your mama.
986
01:02:43,397 --> 01:02:45,332
And like yo, first of all
look at your hair,
987
01:02:45,366 --> 01:02:46,367
first of all,
look at your clothes.
988
01:02:46,400 --> 01:02:47,267
You know what I'm sayin'?
989
01:02:47,301 --> 01:02:48,202
She followin' me, I'm like,
"Yo Sonny,
990
01:02:48,235 --> 01:02:51,171
why are your eyebrows look like
you know,
991
01:02:51,205 --> 01:02:52,106
they running away
from each other?"
992
01:02:52,139 --> 01:02:54,408
- Bitch was like...
- Hey, man.
993
01:02:54,441 --> 01:02:56,243
Oh shit, this nigga.
994
01:02:57,679 --> 01:03:00,080
Oh, shit.
995
01:03:00,114 --> 01:03:03,050
You've got some big-ass balls
coming to the block.
996
01:03:03,083 --> 01:03:05,052
You know, people don't like you
too much out here.
997
01:03:06,453 --> 01:03:08,555
Hey, I'm just trying to fix
what happened.
998
01:03:08,589 --> 01:03:10,424
You can't fix a dead body,
motherfucker.
999
01:03:12,727 --> 01:03:13,795
Yo, so she go,
1000
01:03:13,828 --> 01:03:15,996
"Why do you gotta talk
about my eyebrows like that,
1001
01:03:16,029 --> 01:03:16,964
you know I just..."
1002
01:03:16,997 --> 01:03:18,599
Hey man, I just wanna ask you
a question.
1003
01:03:18,633 --> 01:03:20,000
Oh!
1004
01:03:20,033 --> 01:03:21,268
What the fuck's wrong with you,
boy?
1005
01:03:21,301 --> 01:03:22,336
Yo, you fucked his shit out.
1006
01:03:22,369 --> 01:03:23,537
Get the fuck out of here, man.
1007
01:03:26,708 --> 01:03:29,476
Respect much, son.
1008
01:03:29,510 --> 01:03:30,712
Hey you saw my hands right?
1009
01:03:30,745 --> 01:03:32,179
I got the nigga quick.
1010
01:03:32,212 --> 01:03:34,114
I was like pop, nigga.
1011
01:03:34,148 --> 01:03:35,215
I'm lightning, son.
1012
01:03:35,249 --> 01:03:39,953
Hey yo, Floyd. Boom, nigga.
Touched my hands bruh.
1013
01:03:39,987 --> 01:03:41,422
I just need your help.
1014
01:03:41,455 --> 01:03:43,357
Yeah, no shit.
1015
01:03:43,390 --> 01:03:44,992
You know I got a plan, you know
I'm gonna...
1016
01:03:45,025 --> 01:03:45,693
I'm gonna have my own...
1017
01:03:45,727 --> 01:03:47,594
What if it was your sister?
1018
01:03:54,134 --> 01:03:56,236
It's just a couple of minutes,
man.
1019
01:03:58,706 --> 01:04:01,175
Alright, bruh.
1020
01:04:01,208 --> 01:04:03,510
I mean damn shit, nigga,
you can't get no worse.
1021
01:04:17,224 --> 01:04:18,992
Do you know a guy
from the neighborhood
1022
01:04:19,026 --> 01:04:21,261
named Marcus Mitchel?
1023
01:04:21,295 --> 01:04:23,698
I know a lot of people, son.
1024
01:04:23,731 --> 01:04:25,132
A lot, you get me?
1025
01:04:25,165 --> 01:04:25,999
Yeah.
1026
01:04:26,033 --> 01:04:29,102
Well, he's friends with
Andre Watson,
1027
01:04:29,136 --> 01:04:31,639
he's Monique Watson's brother.
1028
01:04:31,673 --> 01:04:33,574
He's kind of a bigger guy.
1029
01:04:33,608 --> 01:04:34,475
Oh, yeah, yeah, yeah.
1030
01:04:34,508 --> 01:04:36,176
I know him, yeah.
1031
01:04:36,210 --> 01:04:37,344
I mean that kid
is a knucklehead
1032
01:04:37,377 --> 01:04:38,746
but nah, man,
he ain't no killer.
1033
01:04:38,780 --> 01:04:39,980
You know what I'm saying?
1034
01:04:40,013 --> 01:04:42,349
Did you ever see him around here
with any girls or anything?
1035
01:04:42,382 --> 01:04:43,484
Oh, I've seen him
a couple of times
1036
01:04:43,517 --> 01:04:45,687
with some girls from the block.
1037
01:04:45,720 --> 01:04:48,288
And one of them named was ah,
Keysha.
1038
01:04:49,356 --> 01:04:50,190
Harris.
1039
01:04:50,224 --> 01:04:51,759
I think she go to school
with them kids.
1040
01:04:51,793 --> 01:04:53,060
Keysha.
1041
01:04:54,328 --> 01:04:57,164
Okay, Keysha or Keesha?
1042
01:04:57,197 --> 01:04:58,365
Keysha.
1043
01:04:58,398 --> 01:05:00,334
- Fuck it, man?
- What you can't hear?
1044
01:05:00,367 --> 01:05:01,201
Harris.
1045
01:05:01,235 --> 01:05:02,670
Is anything else?
1046
01:05:02,704 --> 01:05:04,238
That's all I got, bruh.
1047
01:05:24,591 --> 01:05:25,559
Mr. Baker!
1048
01:05:25,592 --> 01:05:26,828
Do I know you?
1049
01:05:26,861 --> 01:05:30,097
Not yet, but we know you.
1050
01:05:30,130 --> 01:05:32,266
Detective Spaulding,
Detective Evans.
1051
01:05:32,299 --> 01:05:34,067
How can I help you, detectives?
1052
01:05:46,547 --> 01:05:48,215
One, two.
1053
01:05:48,248 --> 01:05:50,117
One two, one two.
1054
01:05:50,150 --> 01:05:52,419
Right there.
1055
01:05:52,452 --> 01:05:53,120
That was better.
1056
01:05:53,153 --> 01:05:53,788
Come on.
1057
01:05:53,821 --> 01:05:56,189
One, two.
1058
01:05:56,223 --> 01:05:58,392
So you get it, huh?
1059
01:05:58,425 --> 01:05:59,092
That was good.
1060
01:05:59,126 --> 01:06:00,561
The first one was really good.
1061
01:06:05,733 --> 01:06:08,168
So you were supposed
to be on vacation, right?
1062
01:06:09,436 --> 01:06:10,805
Yeah.
1063
01:06:10,838 --> 01:06:11,706
Thank you.
1064
01:06:22,884 --> 01:06:25,485
You know, Jeff, think
this one's getting to me.
1065
01:06:32,259 --> 01:06:33,493
Look, uh,
1066
01:06:35,395 --> 01:06:38,398
you're a grown man
and I can't tell you what to do,
1067
01:06:39,667 --> 01:06:41,669
but I'm gonna tell you
what to do anyway.
1068
01:06:42,904 --> 01:06:45,740
You gotta back off this story.
1069
01:06:45,773 --> 01:06:48,408
I mean look at your face,
for Christ's sake.
1070
01:06:51,244 --> 01:06:53,413
I mean if you don't stop,
this whole thing could be
1071
01:06:53,447 --> 01:06:55,817
a huge kick in the balls
for you.
1072
01:07:00,622 --> 01:07:03,323
Yeah, maybe.
1073
01:07:03,357 --> 01:07:05,592
You know, you're acting
a little bit crazy here.
1074
01:07:05,627 --> 01:07:07,394
You know that, right?
1075
01:07:09,196 --> 01:07:09,864
You're right.
1076
01:07:09,897 --> 01:07:11,365
You know, I should back off.
1077
01:07:11,398 --> 01:07:12,232
You're right.
1078
01:07:12,265 --> 01:07:14,167
You're damn right, I'm right.
1079
01:07:14,201 --> 01:07:16,136
You're not supposed to be
a problem solver.
1080
01:07:17,605 --> 01:07:19,439
You're an observer.
1081
01:07:19,473 --> 01:07:20,875
You watch and you write.
1082
01:07:20,908 --> 01:07:22,877
Stay out of it.
1083
01:07:41,863 --> 01:07:43,230
Keysha?
1084
01:07:44,932 --> 01:07:47,267
Keysha, hi.
1085
01:07:47,300 --> 01:07:48,670
Do I know you?
1086
01:07:48,703 --> 01:07:49,536
Well, no.
1087
01:07:49,569 --> 01:07:50,738
But I'm Christian Baker.
1088
01:07:50,772 --> 01:07:52,506
I just wondered if I could
ask you a couple of questions
1089
01:07:52,539 --> 01:07:54,274
about your ex-boyfriend, Marcus.
1090
01:07:54,307 --> 01:07:56,443
I'm just writing
a silly little story
1091
01:07:56,476 --> 01:07:58,613
about high school relationships.
1092
01:07:58,646 --> 01:08:01,281
Marcus volunteered for it.
1093
01:08:01,314 --> 01:08:02,817
You know Marcus, right?
1094
01:08:02,850 --> 01:08:06,319
I do know him,
but that don't sound like him.
1095
01:08:06,353 --> 01:08:08,455
Well, it... it's just
a simple set of questions.
1096
01:08:08,488 --> 01:08:10,490
It won't take very long.
1097
01:08:10,524 --> 01:08:11,659
Okay.
1098
01:08:11,693 --> 01:08:12,960
Okay, well.
1099
01:08:12,994 --> 01:08:14,896
Is Marcus a good boyfriend?
1100
01:08:14,929 --> 01:08:16,931
No, that boy is
a fucking asshole.
1101
01:08:18,432 --> 01:08:19,701
Okay.
1102
01:08:19,734 --> 01:08:21,002
Why... why was he an asshole?
1103
01:08:21,035 --> 01:08:22,235
What did he do?
1104
01:08:22,269 --> 01:08:23,938
He's just aggressive.
1105
01:08:24,706 --> 01:08:27,441
Aggressive, what kind of...
I mean...
1106
01:08:27,474 --> 01:08:28,843
Like he's aggressive.
1107
01:08:28,876 --> 01:08:30,712
I don't know what else to say.
1108
01:08:30,745 --> 01:08:32,446
Aggressive, like he hurt you?
1109
01:08:32,479 --> 01:08:34,782
He used to get rough with me
when we was foolin' around
1110
01:08:34,816 --> 01:08:36,918
and one time he went
upside my head
1111
01:08:36,951 --> 01:08:37,985
and I don't fucking
play that shit,
1112
01:08:38,019 --> 01:08:39,586
so I had to cut him off.
1113
01:08:39,620 --> 01:08:41,455
And did you tell anybody
about it?
1114
01:08:41,488 --> 01:08:43,490
Cops or the police maybe.
1115
01:08:43,523 --> 01:08:44,291
To who?
1116
01:08:44,324 --> 01:08:45,525
Do you think anybody gives
a fuck?
1117
01:08:45,559 --> 01:08:46,661
My parents?
1118
01:08:48,528 --> 01:08:49,529
Yeah, right.
1119
01:08:50,765 --> 01:08:52,834
You know what?
1120
01:08:52,867 --> 01:08:55,002
We airing our business
right now?
1121
01:08:55,036 --> 01:08:55,937
Please.
1122
01:08:57,504 --> 01:08:59,539
I think he likes messing
with little girls.
1123
01:09:02,476 --> 01:09:03,343
No, go ahead, please.
1124
01:09:03,376 --> 01:09:04,812
Just tell me what you know.
1125
01:09:07,749 --> 01:09:11,986
My little sister, Briana,
she has a friend, Amber.
1126
01:09:12,019 --> 01:09:14,421
She used to come over
after school all the time.
1127
01:09:16,090 --> 01:09:18,025
I don't know, Marcus used to be
real nice with her
1128
01:09:18,059 --> 01:09:18,893
and I thought it was sweet,
1129
01:09:18,926 --> 01:09:19,660
so I didn't even think
nothing of it,
1130
01:09:19,694 --> 01:09:22,395
but then one day
she came over
1131
01:09:22,429 --> 01:09:25,032
and she was just like
mad scared of him.
1132
01:09:26,601 --> 01:09:27,902
And then she stopped
coming over completely.
1133
01:09:27,935 --> 01:09:29,704
Like I didn't see her again
for months
1134
01:09:29,737 --> 01:09:32,039
until after Marcus and I
broke up.
1135
01:09:32,073 --> 01:09:32,840
Okay.
1136
01:09:32,874 --> 01:09:34,541
You know where they live,
right?
1137
01:09:34,574 --> 01:09:37,845
Um, yeah, they...
they stay on the east side.
1138
01:09:37,879 --> 01:09:40,547
Would you mind
giving me their address?
1139
01:09:40,580 --> 01:09:42,415
Just wanna ask 'em.
1140
01:09:49,624 --> 01:09:52,827
So Amber and your sister,
they go to the same school?
1141
01:09:54,128 --> 01:09:55,997
Yeah, they go right over there.
1142
01:09:57,698 --> 01:09:58,933
The elementary school?
1143
01:09:58,966 --> 01:10:00,400
Mhmm.
1144
01:10:04,404 --> 01:10:05,505
Thank you.
1145
01:10:06,841 --> 01:10:07,374
Whatever.
1146
01:10:07,407 --> 01:10:09,309
Fuck that boy, right?
1147
01:10:12,814 --> 01:10:14,715
Yeah.
1148
01:10:18,085 --> 01:10:18,853
Okay.
1149
01:10:18,886 --> 01:10:22,455
Think, Christian.
1150
01:10:22,489 --> 01:10:26,426
The Watsons are in 4A.
1151
01:10:26,459 --> 01:10:28,963
The Mitchells are in 4B.
1152
01:10:28,996 --> 01:10:30,031
Okay.
1153
01:10:30,064 --> 01:10:31,966
And that dude's in 4C.
1154
01:10:31,999 --> 01:10:34,501
And now, dada, dadada.
1155
01:10:34,534 --> 01:10:37,571
And then 4C, that...
that he was out of town.
1156
01:10:37,605 --> 01:10:39,874
Come on, alright
think, Christian.
1157
01:10:39,907 --> 01:10:41,108
Come on.
1158
01:10:41,142 --> 01:10:42,009
He wasn't home.
1159
01:10:42,043 --> 01:10:43,044
What happened?
1160
01:10:43,077 --> 01:10:43,878
He was out of town.
1161
01:10:43,911 --> 01:10:45,545
Who was home at 3:15?
1162
01:10:45,579 --> 01:10:46,413
What happened?
1163
01:10:46,446 --> 01:10:48,582
Who was home?
1164
01:10:48,616 --> 01:10:54,387
What if she didn't go missing
on the way home?
1165
01:10:54,421 --> 01:10:55,422
Think, Christian,
think, Christian.
1166
01:10:55,455 --> 01:10:56,090
Dadadada.
1167
01:10:56,123 --> 01:10:58,125
What if... come on.
1168
01:10:58,159 --> 01:10:58,693
Christian, think.
1169
01:10:58,726 --> 01:10:59,660
What if she doesn't...
1170
01:10:59,694 --> 01:11:00,862
What if she went missing
when she got home?
1171
01:11:00,895 --> 01:11:02,596
What if... what if she...
1172
01:11:02,630 --> 01:11:03,496
Wait a minute.
1173
01:11:03,530 --> 01:11:04,165
And of course...
1174
01:11:04,198 --> 01:11:05,398
Probably around 3:15.
1175
01:11:05,432 --> 01:11:06,634
Now who would be there?
1176
01:11:06,667 --> 01:11:08,936
Distance from school out there.
1177
01:11:08,970 --> 01:11:10,104
She gets home around 3:15.
1178
01:11:10,137 --> 01:11:11,706
Who would be at home at 3:15?
1179
01:11:11,739 --> 01:11:13,140
He could very well
have been there.
1180
01:11:13,174 --> 01:11:14,976
And he probably talked to her.
1181
01:11:15,009 --> 01:11:17,510
Of course,
she wouldn't be afraid.
1182
01:11:17,544 --> 01:11:19,479
She grew up with Marcus.
1183
01:11:19,512 --> 01:11:20,047
Wait a minute.
1184
01:11:20,081 --> 01:11:21,983
Hold on.
1185
01:11:24,085 --> 01:11:26,654
Fucking son of a bitch.
1186
01:11:26,687 --> 01:11:27,989
Makes sense.
1187
01:11:28,022 --> 01:11:29,924
You, motherfucker.
1188
01:11:51,245 --> 01:11:52,780
Yes.
1189
01:11:54,547 --> 01:11:55,582
Good.
1190
01:12:18,739 --> 01:12:19,407
Yo.
1191
01:12:19,439 --> 01:12:21,175
Somebody just called in a tip.
1192
01:12:21,208 --> 01:12:23,510
He said that you need to go down
1193
01:12:23,543 --> 01:12:25,212
Something about Marcus Mitchell.
1194
01:12:25,246 --> 01:12:27,480
We've been there,
there is nothing to find.
1195
01:13:02,083 --> 01:13:03,483
Hey.
1196
01:13:17,597 --> 01:13:19,599
Goodbye, baby.
1197
01:13:20,301 --> 01:13:22,269
Bye, I love you.
1198
01:13:25,773 --> 01:13:28,609
See you tonight, baby.
1199
01:14:03,744 --> 01:14:05,312
Sorry guys, I gotta go.
1200
01:14:05,346 --> 01:14:06,914
- Bye.
- Bye.
1201
01:14:06,947 --> 01:14:07,848
Call me later.
1202
01:14:07,882 --> 01:14:09,083
Bye, Amber.
1203
01:14:09,116 --> 01:14:10,117
Bye, Amber.
1204
01:14:10,151 --> 01:14:12,019
- Bye!
- Yes, it's great for me.
1205
01:14:13,387 --> 01:14:14,587
Coming tomorrow?
1206
01:14:14,622 --> 01:14:15,322
Duh!
1207
01:14:20,161 --> 01:14:21,594
See ya!
1208
01:14:21,629 --> 01:14:22,963
Bye!
1209
01:14:26,634 --> 01:14:27,134
Hi.
1210
01:14:27,168 --> 01:14:28,135
Amber?
1211
01:14:30,638 --> 01:14:34,175
My name is Christian.
I'm friends with Keysha.
1212
01:14:34,208 --> 01:14:35,910
Rihanna's older sister.
1213
01:15:44,111 --> 01:15:45,746
Thanks for meeting me.
1214
01:15:45,779 --> 01:15:47,748
Shit,
you don't look to good, man.
1215
01:15:48,883 --> 01:15:51,919
Yeah, I got a story for you.
1216
01:15:53,954 --> 01:15:55,356
For real?
1217
01:16:07,268 --> 01:16:09,670
See you later.
1218
01:16:12,506 --> 01:16:15,843
Marcus,
this ain't looking good for you, my man.
1219
01:16:16,544 --> 01:16:19,780
You told us you were at school
the day she disappeared.
1220
01:16:19,813 --> 01:16:22,383
Three of your teachers
said otherwise.
1221
01:16:22,416 --> 01:16:25,419
And now we got these girls.
1222
01:16:25,452 --> 01:16:27,421
These two little girls,
1223
01:16:27,454 --> 01:16:28,422
who both said you did things
to them...
1224
01:16:28,455 --> 01:16:31,392
I don't know what
you're talking about, man.
1225
01:16:31,425 --> 01:16:33,127
And I don't know
where Monique is.
1226
01:16:34,495 --> 01:16:37,264
Something you should know about
Spaulding is that
1227
01:16:37,298 --> 01:16:40,434
he hates niggas.
1228
01:16:41,368 --> 01:16:42,403
I do.
1229
01:16:42,436 --> 01:16:45,239
Spaulding is a bad person.
1230
01:16:45,272 --> 01:16:46,907
I am.
1231
01:16:46,941 --> 01:16:49,276
And you know what he hates
worst then niggas?
1232
01:16:49,310 --> 01:16:51,212
- Liars.
- Mhmm.
1233
01:16:51,245 --> 01:16:52,947
Can't fucking stand 'em.
1234
01:16:53,847 --> 01:16:58,752
So you think to yourself,
think hard, boy.
1235
01:16:59,688 --> 01:17:04,959
What can you imagine happen
if you take a racist, angry nig
1236
01:17:04,992 --> 01:17:06,427
with a badge
1237
01:17:06,460 --> 01:17:09,863
and put him in the back seat
with a lying nigga?
1238
01:17:11,832 --> 01:17:13,767
You get me?
1239
01:17:13,801 --> 01:17:15,803
Listen to me, you little shit.
1240
01:17:15,836 --> 01:17:17,171
We know you have the girl.
1241
01:17:17,204 --> 01:17:19,540
We know you can tell us
where she is.
1242
01:17:19,573 --> 01:17:22,042
You either give her up
or you can start shitting
1243
01:17:22,076 --> 01:17:23,377
out of a bag
for the rest of your life,
1244
01:17:23,410 --> 01:17:24,945
because I'm gonna take you
behind a dumpster
1245
01:17:24,979 --> 01:17:27,548
and shove a two-by-four
up your ass.
1246
01:17:27,581 --> 01:17:29,783
Tell us
where the fucking girl is!
1247
01:17:29,817 --> 01:17:30,551
I don't know, man.
1248
01:17:30,584 --> 01:17:31,819
You're really fucking crazy!
1249
01:17:31,852 --> 01:17:33,053
Get off of me!
1250
01:17:33,087 --> 01:17:35,823
If you really wanna
talk, you gotta trust me, kid.
1251
01:17:35,856 --> 01:17:36,857
It's better if you come clean.
1252
01:17:36,890 --> 01:17:38,292
I told you, bruh, I don't know.
1253
01:17:38,325 --> 01:17:39,293
Get off of me!
1254
01:17:42,963 --> 01:17:45,933
Now you get the fuck
out of my car!
1255
01:17:45,966 --> 01:17:47,801
Yo, y'all are fucking crazy, yo!
1256
01:17:52,873 --> 01:17:53,774
My name is Michael Watson
1257
01:17:53,807 --> 01:17:55,943
and my daughter went missing
23 days ago.
1258
01:18:01,181 --> 01:18:02,349
My name is Michael Watson
1259
01:18:02,383 --> 01:18:04,351
and my daughter went missing
24 days ago.
1260
01:18:07,521 --> 01:18:09,590
My name is Michael Watson
1261
01:18:09,624 --> 01:18:13,560
and my daughter Monique
went missing 25 days ago.
1262
01:18:14,595 --> 01:18:15,496
I am Michael Watson
1263
01:18:15,529 --> 01:18:20,367
and my daughter disappeared
26 days ago.
1264
01:18:39,420 --> 01:18:40,988
Why you got me out here, man?
1265
01:18:41,021 --> 01:18:42,523
What's up?
1266
01:18:42,556 --> 01:18:44,124
I found something out,
1267
01:18:44,158 --> 01:18:46,226
I don't know if I should
tell you or not,
1268
01:18:48,329 --> 01:18:49,463
but I think you should know.
1269
01:18:49,496 --> 01:18:50,497
Please, Christian,
1270
01:18:51,666 --> 01:18:53,434
whatever it is you got
to tell me
1271
01:18:53,467 --> 01:18:55,637
it needs to be helpful.
1272
01:18:55,670 --> 01:18:57,571
It's about Marcus Mitchell.
1273
01:18:59,340 --> 01:19:00,507
Can't be right.
1274
01:19:02,142 --> 01:19:04,211
I think that I have something.
1275
01:19:14,154 --> 01:19:15,856
Michael...
1276
01:19:20,928 --> 01:19:23,130
...I talked with
Marcus' ex-girlfriend
1277
01:19:24,365 --> 01:19:26,433
and a friend
of her little sister's.
1278
01:19:28,636 --> 01:19:31,205
Marcus got violent with her
1279
01:19:34,174 --> 01:19:41,482
and the little girl told me
that he raped her.
1280
01:19:44,686 --> 01:19:46,019
Seriously.
1281
01:19:47,722 --> 01:19:48,922
Can't be right.
1282
01:19:48,956 --> 01:19:50,424
Why would they lie, man?
1283
01:19:51,659 --> 01:19:53,026
You know how kids are.
1284
01:19:53,060 --> 01:19:54,561
They... they say something
1285
01:19:54,595 --> 01:19:56,063
and then they regret it,
you know?
1286
01:19:58,198 --> 01:20:00,100
And you want to accept that?
1287
01:20:02,436 --> 01:20:06,240
Listen to me,
I talked to these girls
1288
01:20:06,273 --> 01:20:08,509
and I believe them 100%.
1289
01:20:09,744 --> 01:20:13,681
I have already gave the names
to the cops,
1290
01:20:13,715 --> 01:20:17,217
they are gonna build
a strong case against him
1291
01:20:17,251 --> 01:20:19,553
and they can probably get him
to confess.
1292
01:20:19,586 --> 01:20:20,954
Sorry, man.
1293
01:20:25,459 --> 01:20:27,629
I really need to go home.
1294
01:20:37,404 --> 01:20:38,740
Where's your boy?
1295
01:20:38,773 --> 01:20:39,808
Is he in there?
1296
01:20:39,841 --> 01:20:42,276
- What's wrong?
- Is he in there?
1297
01:20:42,309 --> 01:20:44,077
He ain't in here, calm down.
1298
01:20:44,111 --> 01:20:45,412
I swear to God,
1299
01:20:45,446 --> 01:20:46,681
if your boy took my girl,
I will...
1300
01:20:46,714 --> 01:20:48,282
Dig that nonsense!
1301
01:20:48,315 --> 01:20:50,718
I want you to
fucking listen to me.
1302
01:20:50,752 --> 01:20:53,086
I want my daughter back.
1303
01:20:53,120 --> 01:20:57,257
And if Marcus or you guys have
anything to do with it...
1304
01:20:57,291 --> 01:21:02,029
Listen to me, man,
I'll fucking kill you.
1305
01:21:02,062 --> 01:21:04,198
You're losing it, Mike!
1306
01:21:04,231 --> 01:21:05,667
Listen to what you're saying!
1307
01:21:36,396 --> 01:21:37,765
Yo, Mr. Watson.
1308
01:21:37,799 --> 01:21:40,067
I know you know where she is.
1309
01:21:40,100 --> 01:21:42,336
I don't know, man, come on,
get off of me.
1310
01:21:42,369 --> 01:21:45,105
If you took my daughter from us
and so help me,
1311
01:21:45,138 --> 01:21:48,141
if you hurt a hair on her head,
I'm gonna fucking kill you.
1312
01:21:50,845 --> 01:21:53,013
I'm gonna fucking kill you, man.
1313
01:22:03,691 --> 01:22:04,759
Fuck, man!
1314
01:22:34,354 --> 01:22:37,090
Ma'am, we have a search warrant
for these premises.
1315
01:22:37,124 --> 01:22:39,192
Please step aside.
1316
01:22:39,226 --> 01:22:41,428
I guess you have the right
to an attorney, too,
1317
01:22:41,461 --> 01:22:44,164
and you better hope
he's a good one, you sick fuck.
1318
01:22:44,197 --> 01:22:45,700
- Fuck you!
- Fuck you!
1319
01:23:16,698 --> 01:23:19,299
Alright everybody,
nothing to see here.
1320
01:23:34,949 --> 01:23:36,851
Now we have
a breaking story in the case
1321
01:23:36,884 --> 01:23:38,720
of a missing local girl.
1322
01:23:38,753 --> 01:23:41,856
Monique Watson disappeared
from her home three weeks ago
1323
01:23:41,889 --> 01:23:44,324
and today the police have
announced a new suspect
1324
01:23:44,358 --> 01:23:46,159
in the unsolved case.
1325
01:23:46,193 --> 01:23:49,831
The family's neighbor,
16-year-old, Marcus Mitchell.
1326
01:23:50,732 --> 01:23:52,366
The police have been
under scrutiny
1327
01:23:52,399 --> 01:23:54,334
since the suicide
of Yann Abelard,
1328
01:23:54,368 --> 01:23:55,903
a taxi driver
who's been questioned
1329
01:23:55,937 --> 01:23:59,473
about the case and took his life
while under custody.
1330
01:23:59,506 --> 01:24:01,274
Marcus Mitchell
attends high school
1331
01:24:01,308 --> 01:24:03,678
with Monique Watson's brother
and his family lives
1332
01:24:03,711 --> 01:24:06,914
in the apartment next door
to the Watson family.
1333
01:24:06,948 --> 01:24:09,416
Police continues to search
for Monique Watson
1334
01:24:09,449 --> 01:24:11,686
and have asked
for the public's support.
1335
01:24:11,719 --> 01:24:13,487
If you have any information
regarding
1336
01:24:13,520 --> 01:24:15,188
Monique Watson's disappearance
1337
01:24:15,222 --> 01:24:18,525
who's been reported missing
on April 2nd...
1338
01:24:32,740 --> 01:24:34,541
You ready to
tell us what happened?
1339
01:24:42,817 --> 01:24:44,551
I skipped school.
1340
01:24:47,254 --> 01:24:51,659
I went to the Watsons' house,
I knocked on the door.
1341
01:25:01,368 --> 01:25:02,837
Monique answered.
1342
01:25:04,972 --> 01:25:06,774
I asked if anybody else is home.
1343
01:25:09,711 --> 01:25:10,778
She said nah.
1344
01:25:13,047 --> 01:25:14,949
Told her my mom needed
to talk to her.
1345
01:25:18,686 --> 01:25:19,887
I took her to my bedroom.
1346
01:25:21,055 --> 01:25:22,924
Told her to take
all her clothes off.
1347
01:25:23,958 --> 01:25:26,393
But she didn't want to, though.
1348
01:25:26,426 --> 01:25:28,495
I could tell
she was really scared.
1349
01:25:29,296 --> 01:25:31,364
She kept promising
not to tell anybody
1350
01:25:31,398 --> 01:25:32,734
if I just let her go.
1351
01:25:33,801 --> 01:25:35,268
I didn't believe that shit
though.
1352
01:25:36,104 --> 01:25:40,540
And I picked her up,
and I put her on my bed,
1353
01:25:42,043 --> 01:25:43,811
and she barely even fought.
1354
01:25:44,979 --> 01:25:47,782
Then my brain started working
real fast,
1355
01:25:47,815 --> 01:25:49,016
I thought,
"Ain't no way she'd be able
1356
01:25:49,050 --> 01:25:50,517
to keep that a secret."
1357
01:25:50,550 --> 01:25:53,453
It was as if somebody else
was doing it.
1358
01:25:53,487 --> 01:25:55,857
Like I was just standing there
watching it happen.
1359
01:25:57,324 --> 01:25:58,291
And I hit her.
1360
01:26:00,494 --> 01:26:01,696
Real hard.
1361
01:26:01,729 --> 01:26:03,363
Boom!
1362
01:26:09,503 --> 01:26:11,271
And I was watching
Tyrell's crib.
1363
01:26:12,640 --> 01:26:14,474
He's my neighbor
and a good buddy of mine.
1364
01:26:15,610 --> 01:26:16,576
He left me his keys,
1365
01:26:16,611 --> 01:26:19,847
so it was easy to put
her inside his apartment
1366
01:26:19,881 --> 01:26:22,817
and after into the storage
next to the body
1367
01:26:22,850 --> 01:26:24,417
of the other girl.
1368
01:26:25,519 --> 01:26:27,420
Nobody knew a thing.
1369
01:26:28,923 --> 01:26:29,957
Every day I wanted to end her,
1370
01:26:29,991 --> 01:26:35,763
but seeing the body
of the other girl, I just...
1371
01:26:35,797 --> 01:26:37,330
I wasn't ready to do it again.
1372
01:26:38,800 --> 01:26:40,768
Just fuck that shit.
1373
01:26:40,802 --> 01:26:42,569
It was funny though.
1374
01:26:42,603 --> 01:26:44,672
I was giving her food and water.
1375
01:26:45,505 --> 01:26:48,475
Took good care of her
like she was my daughter,
1376
01:26:48,508 --> 01:26:49,476
you know?
1377
01:26:50,945 --> 01:26:52,914
I even forgot about the one
in the box.
1378
01:26:58,052 --> 01:27:01,088
Mhmm, the end.
1379
01:27:26,013 --> 01:27:28,049
- Hey.
- Morning, detective.
1380
01:27:28,082 --> 01:27:29,349
What we got here.
1381
01:27:40,862 --> 01:27:44,866
Hello, um,
my name is Michael Watson.
1382
01:27:45,900 --> 01:27:47,001
It's been seven days
1383
01:27:47,034 --> 01:27:49,502
since my daughter Monique
was found.
1384
01:27:50,403 --> 01:27:53,808
It's been the hardest ride
of my life,
1385
01:27:53,841 --> 01:27:55,575
it was like I died,
and went to hell,
1386
01:27:55,610 --> 01:27:57,111
and came back a week ago.
1387
01:27:59,180 --> 01:28:00,715
Every day we spent without her
1388
01:28:00,748 --> 01:28:03,150
made me fall deeper
and deeper into a hole.
1389
01:28:03,184 --> 01:28:08,588
This really dark, cold,
scary pit.
1390
01:28:09,589 --> 01:28:11,491
And I'm embarrassed to say this,
1391
01:28:12,559 --> 01:28:13,995
but I thought
about killing myself
1392
01:28:14,028 --> 01:28:15,897
more than a few times.
1393
01:28:16,898 --> 01:28:21,568
I couldn't see past
any of the madness, you know?
1394
01:28:21,602 --> 01:28:25,172
Even now with my baby girl home,
I still have these...
1395
01:28:26,707 --> 01:28:29,576
these mind trips,
these panic attacks
1396
01:28:29,610 --> 01:28:31,478
when she's not near me,
you know?
1397
01:28:31,511 --> 01:28:35,216
And I wonder if...
if it all really happened
1398
01:28:35,249 --> 01:28:38,052
or if it's just a really,
really bad dream.
1399
01:28:39,020 --> 01:28:42,555
But something, something
inside me kept me going,
1400
01:28:42,589 --> 01:28:43,423
you know?
1401
01:28:44,491 --> 01:28:46,661
My wife says it was God's grace.
1402
01:28:47,929 --> 01:28:48,763
Had to be.
1403
01:28:48,796 --> 01:28:50,898
I, by myself,
I wasn't strong enough.
1404
01:28:52,667 --> 01:28:57,972
When my daughter was safe,
and we were together,
1405
01:28:58,005 --> 01:29:01,976
and I can find her, and breathe.
1406
01:29:04,078 --> 01:29:07,782
I needed to come here tonight
to say thank you
1407
01:29:07,815 --> 01:29:10,483
to each and every one of you
for being here for me.
1408
01:29:11,484 --> 01:29:16,624
You all will always be my rock
and I hope I can be yours, too.
1409
01:29:17,391 --> 01:29:20,861
It's a promise I've made to God
and I'm damn sure will keep it.
1410
01:29:22,997 --> 01:29:24,966
My name is Michael Watson.
1411
01:29:26,734 --> 01:29:28,468
And I have two children.
1412
01:29:29,603 --> 01:29:31,538
My daughter went missing
six weeks ago
1413
01:29:31,571 --> 01:29:33,040
and now she's found.
1414
01:29:35,609 --> 01:29:40,014
And God is good, all the time.
1415
01:29:54,829 --> 01:29:58,265
According to the FBI's
National Crime Information Center,
1416
01:29:58,299 --> 01:30:05,706
there are a total of 465,676
active missing person records.
1417
01:30:06,807 --> 01:30:11,779
I am calling to improve measures
to search for missing children.
1418
01:30:11,812 --> 01:30:16,283
This is not just a Police
Department responsibility,
1419
01:30:16,317 --> 01:30:19,286
it is the people's
responsibility.
1420
01:30:19,320 --> 01:30:21,622
We need to be kind
to one another,
1421
01:30:21,655 --> 01:30:24,992
and we are not separated
as we think.
1422
01:30:25,026 --> 01:30:30,031
Kindness will affect the world
and will help us find
1423
01:30:30,064 --> 01:30:34,201
that common bond that
we are very much searching for.
1424
01:30:34,935 --> 01:30:38,039
Here is to all the kids
that haven't come back home.
1425
01:30:39,807 --> 01:30:41,008
Lisa Irwin.
1426
01:30:42,076 --> 01:30:43,310
Polly Klaas.
1427
01:30:44,612 --> 01:30:45,746
Jessica Lansford.
1428
01:30:46,881 --> 01:30:47,915
Cherrie Mahan.
1429
01:30:49,283 --> 01:30:50,550
Megan Kanak.
1430
01:30:51,786 --> 01:30:53,287
Ethan Alexander.
1431
01:30:54,355 --> 01:30:55,756
Walter Morrison.
1432
01:30:57,024 --> 01:30:58,159
Lili Cosi.
1433
01:30:59,727 --> 01:31:01,095
Peter Spencer.
1434
01:31:23,775 --> 01:31:28,775
Subtitles by explosiveskull
www.OpenSubtitles.org
99476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.