All language subtitles for 무빙.Moving.E12.1080p.DSNP - Sniper

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,719 --> 00:00:12,887 [긴장되는 음악] 2 00:00:27,193 --> 00:00:29,362 [바람 소리] 3 00:00:30,822 --> 00:00:31,823 (주원) 아 4 00:00:32,782 --> 00:00:36,578 오늘까지 강 박사 가방 비밀번호 알아내야 되는데 5 00:00:36,661 --> 00:00:37,954 쉽지 않네요 6 00:00:38,788 --> 00:00:39,831 장 형 7 00:00:40,081 --> 00:00:41,082 (주원) 예 8 00:00:41,416 --> 00:00:42,792 (두식) 야경 죽이지? 9 00:00:43,877 --> 00:00:45,086 (주원) 멋있네요 10 00:00:47,005 --> 00:00:48,339 좋겠어요, 김 선배 11 00:00:48,423 --> 00:00:51,384 이런 야경 맨날 하늘에서 보고 다니시고 12 00:00:51,468 --> 00:00:55,597 아, 근데 무슨 작전이길래 장비를 다 입으시고… 13 00:00:55,680 --> 00:00:57,682 (두식) 에이, 작전은 무슨 14 00:00:57,766 --> 00:01:00,977 맨날 이렇게 멋진 야경 혼자 보는 게 미안해서 15 00:01:01,061 --> 00:01:02,020 (주원) 예? 16 00:01:02,103 --> 00:01:02,937 [주원의 놀란 소리] 17 00:01:05,023 --> 00:01:07,901 어? 어 김 선배, 지금 뭐 하시는… 18 00:01:07,984 --> 00:01:11,112 [주원의 비명] 19 00:01:12,405 --> 00:01:14,616 [주원의 겁먹은 숨소리] 20 00:01:22,832 --> 00:01:25,085 [주원의 겁먹은 비명] 21 00:01:32,759 --> 00:01:36,387 (러시아 요원) [러시아어] 22 00:01:45,105 --> 00:01:47,941 [한국어] 강 박사 동무 비밀번호 빨리 말하시오 23 00:01:49,943 --> 00:01:53,488 (강 박사) 지금 번호를 말하면 날 여기서 죽일 거 아니오 24 00:01:53,571 --> 00:01:55,406 조선에 돌아가면 그때 말하갔소 25 00:01:59,285 --> 00:02:00,954 [달칵 장전하는 소리] 26 00:02:01,037 --> 00:02:02,163 3초 주갔다 27 00:02:05,083 --> 00:02:07,043 야경 구경 다 했지? 28 00:02:07,127 --> 00:02:08,128 예? 29 00:02:08,211 --> 00:02:10,588 네, 이제 돌아가요, 제발! 30 00:02:10,964 --> 00:02:13,508 놀았으니까 일해야지 가긴 어딜 가? 31 00:02:14,968 --> 00:02:16,136 네? 32 00:02:16,219 --> 00:02:17,262 (공작원1) 3 33 00:02:17,345 --> 00:02:19,305 (두식) 우리 매번 하던 대로 34 00:02:19,389 --> 00:02:22,350 나는 위에서 쏘고 장 형은 밑에서 구해 35 00:02:22,433 --> 00:02:23,476 예? 36 00:02:24,310 --> 00:02:25,895 하던 대로 하라고 37 00:02:25,979 --> 00:02:28,523 아, 하던 대로? 예! 38 00:02:28,606 --> 00:02:29,691 [강 박사의 겁먹은 소리] 39 00:02:29,774 --> 00:02:30,692 둘 40 00:02:30,775 --> 00:02:32,360 [바람 가르는 소리] 41 00:02:32,443 --> 00:02:33,528 [주원의 힘겨운 신음] 42 00:02:33,611 --> 00:02:35,572 작전 시작 [주원의 불안한 소리] 43 00:02:35,655 --> 00:02:38,783 (주원) [비명 지르며] 김두식! 44 00:02:38,867 --> 00:02:39,993 [주원의 비명] 45 00:02:40,076 --> 00:02:42,829 야, 급하니까 말을 놓네, 어? 46 00:02:43,955 --> 00:02:45,290 아직 교육이 덜 됐어 47 00:02:45,373 --> 00:02:47,041 (공작원1) 하나 [강 박사의 겁먹은 소리] 48 00:02:47,125 --> 00:02:49,294 [주원의 비명] [사람들의 놀란 소리] 49 00:02:53,464 --> 00:02:55,925 [사람들이 수군거린다] 50 00:02:56,009 --> 00:02:57,969 [주원의 힘겨운 신음] [사람들의 긴장한 소리] 51 00:03:02,849 --> 00:03:03,933 [총성] [공작원2의 아파하는 신음] 52 00:03:07,228 --> 00:03:08,313 [강 박사의 다급한 소리] 53 00:03:08,396 --> 00:03:09,689 [주원의 힘겨운 숨소리] 54 00:03:09,772 --> 00:03:11,608 [주원의 놀란 숨소리] 55 00:03:12,483 --> 00:03:14,986 [저마다의 힘주는 소리] 56 00:03:19,741 --> 00:03:21,701 (러시아 요원) [러시아어] 57 00:03:21,784 --> 00:03:23,786 [주원의 거친 숨소리] 58 00:03:25,747 --> 00:03:27,457 [강렬한 음악] 59 00:03:27,540 --> 00:03:28,958 [주원의 힘주는 소리] 60 00:03:30,168 --> 00:03:31,127 [러시아 요원의 아파하는 신음] 61 00:03:31,211 --> 00:03:33,213 [주원의 힘주는 소리] 62 00:03:33,296 --> 00:03:35,506 [서로 힘주는 소리] 63 00:03:39,385 --> 00:03:41,846 [함께 애쓰는 소리] 64 00:03:43,890 --> 00:03:44,724 [총성] 65 00:03:44,807 --> 00:03:46,059 [공작원3의 아파하는 신음] 66 00:03:49,812 --> 00:03:51,814 [총성] 67 00:03:52,732 --> 00:03:54,984 [공작원들의 아파하는 신음] 68 00:03:56,110 --> 00:03:57,487 [긴박한 음악] 69 00:03:57,570 --> 00:03:58,905 [공작원들의 아파하는 신음] 70 00:04:02,283 --> 00:04:03,243 [두식의 힘주는 소리] 71 00:04:05,453 --> 00:04:07,247 [달칵 장전하는 소리] 72 00:04:07,330 --> 00:04:09,082 [빗발치는 총성] 73 00:04:10,792 --> 00:04:11,626 [두식의 힘주는 소리] 74 00:04:11,709 --> 00:04:13,211 [총성] 75 00:04:13,294 --> 00:04:14,379 [공작원4의 아파하는 신음] 76 00:04:14,462 --> 00:04:15,922 [총성] 77 00:04:18,049 --> 00:04:20,301 [공작원들의 아파하는 신음] 78 00:04:23,972 --> 00:04:25,890 [주원의 힘주는 소리] [러시아 요원의 신음] 79 00:04:25,974 --> 00:04:27,684 [주원의 거친 숨소리] 80 00:04:28,685 --> 00:04:30,228 [총성] [주원의 아파하는 신음] 81 00:04:30,728 --> 00:04:33,064 [신음] 82 00:04:38,027 --> 00:04:40,238 [저마다의 힘주는 소리] 83 00:04:44,158 --> 00:04:46,411 [총성] 84 00:04:47,912 --> 00:04:49,122 [의아한 소리] 85 00:04:53,751 --> 00:04:55,211 [픽 웃는다] 86 00:04:56,296 --> 00:04:57,171 [흡족한 소리] 87 00:04:58,214 --> 00:05:00,258 [긴장한 숨소리] 88 00:05:04,429 --> 00:05:05,972 [다급한 숨소리] [긴장되는 음악] 89 00:05:06,431 --> 00:05:08,266 [힘겨운 신음] 90 00:05:08,933 --> 00:05:10,018 [달칵 장전하는 소리] 91 00:05:10,101 --> 00:05:11,394 (두식) [한국어] 장 형 하던 대로! 92 00:05:11,477 --> 00:05:12,895 (주원) 오케이! [빗발치는 총성] 93 00:05:12,979 --> 00:05:14,397 [주원의 아파하는 신음] 94 00:05:14,856 --> 00:05:16,065 [러시아 요원의 신음] 95 00:05:21,738 --> 00:05:24,198 [주원의 힘겨운 신음] 96 00:05:25,033 --> 00:05:26,659 [강 박사의 놀란 숨소리] 97 00:05:30,705 --> 00:05:33,750 (강 박사) 동무 이, 일어나시오, 동무 98 00:05:34,667 --> 00:05:37,211 동무, 괜찮소? 동무! 99 00:05:40,757 --> 00:05:42,675 (두식) 괜찮습니다 [주원의 힘주는 숨소리] 100 00:05:42,759 --> 00:05:45,553 (주원) 아니, 아파요 괜찮기는 무슨… 101 00:05:45,636 --> 00:05:47,347 [강 박사의 놀란 숨소리] [웃으며] 괜찮아요 102 00:05:47,430 --> 00:05:49,057 아이, 그리고 괜찮다는 말은 103 00:05:49,140 --> 00:05:51,851 당사자가 하는 거지 무슨 제3자가 뭐라 그래? 104 00:05:51,934 --> 00:05:53,561 [의미심장한 음악] [주원의 아파하는 신음] 105 00:05:56,272 --> 00:05:57,565 강태구 박사님 106 00:05:58,649 --> 00:06:01,903 가족들은 모두 안전하게 남한으로 모셨습니다 107 00:06:03,321 --> 00:06:04,364 정말이오? 108 00:06:04,447 --> 00:06:08,284 박사님도 저와 같이 남으로 가 주시겠습니까? 109 00:06:09,702 --> 00:06:12,789 그 말 어떻게 믿갔소? 110 00:06:16,125 --> 00:06:19,128 이건 믿음의 문제가 아니라 111 00:06:20,129 --> 00:06:21,547 선택의 문제입니다 112 00:06:29,597 --> 00:06:33,142 (주원) 김 선배 자, 이거, 헬멧 써요 113 00:06:33,226 --> 00:06:36,437 우리 둘이 안고 날아가기 힘드시겠어요, 파이팅 114 00:06:36,521 --> 00:06:38,481 둘? [난감한 숨소리] 115 00:06:38,564 --> 00:06:40,733 아, 이거, 한 번에 두 명은 116 00:06:41,692 --> 00:06:43,111 무거워서 못 날라 117 00:06:43,194 --> 00:06:44,612 [흥미로운 음악] (주원) 응? 118 00:06:45,488 --> 00:06:46,531 어? 119 00:06:50,701 --> 00:06:52,412 (두식) 서울에서 만나요 120 00:06:52,495 --> 00:06:54,163 예? 어? 121 00:06:54,247 --> 00:06:55,665 [강 박사의 놀란 소리] (주원) 어? 122 00:06:55,748 --> 00:06:57,625 에이, 그러지 마요! 123 00:06:57,708 --> 00:06:58,960 아이, 선배님! 124 00:07:00,044 --> 00:07:02,422 (주원) 에이, 아까 반말했다고 장난치는 거죠! 125 00:07:02,505 --> 00:07:03,339 [강 박사의 겁먹은 소리] 126 00:07:03,423 --> 00:07:05,675 아, 내려와요! 127 00:07:05,758 --> 00:07:09,387 아이, 러시아에서 서울까지 어떻게 찾아가요! 128 00:07:09,470 --> 00:07:11,806 집 앞도 못 찾아가는데! 129 00:07:11,889 --> 00:07:13,182 어? 130 00:07:13,266 --> 00:07:15,101 야, 김두식! 131 00:07:15,184 --> 00:07:18,104 [연신 악쓴다] 132 00:07:19,522 --> 00:07:21,899 내 헬멧 내놔, 김두식! 133 00:07:21,983 --> 00:07:24,193 [이국적인 음악] 134 00:07:30,908 --> 00:07:33,119 [주원의 거친 숨소리] 135 00:07:58,352 --> 00:08:01,647 (점원) [중국어] 136 00:08:06,819 --> 00:08:09,530 [힘주는 소리] 137 00:08:18,122 --> 00:08:21,042 (두식) [한국어] 그거 빨리 안 빼면 흉터 남지 않아? 138 00:08:21,125 --> 00:08:22,168 어 139 00:08:30,968 --> 00:08:34,180 (주원) 칼 안 쓰시잖아요 항상 갖고 다니시던데 140 00:08:35,097 --> 00:08:36,516 (두식) 아버지 유품이야 141 00:08:38,267 --> 00:08:40,561 (주원) 근데 이렇게 막 써도 되는 겁니까? 142 00:08:42,605 --> 00:08:44,106 (두식) 아무한테나 안 줘 143 00:08:46,817 --> 00:08:48,069 [주원의 당황한 소리] 144 00:08:51,239 --> 00:08:53,699 [주원의 아파하는 신음] 145 00:08:56,577 --> 00:08:57,912 (주원) 어유 146 00:08:58,371 --> 00:08:59,956 [주원의 옅은 웃음] 147 00:09:02,542 --> 00:09:03,834 [주원의 힘주는 소리] 148 00:09:10,841 --> 00:09:12,009 고맙습니다 149 00:09:19,100 --> 00:09:20,893 [두식의 한숨] 150 00:09:23,396 --> 00:09:25,064 [주원의 피곤한 한숨] 151 00:09:39,203 --> 00:09:40,121 [신비로운 음악] 152 00:09:40,204 --> 00:09:43,040 [새소리] (용준) 김두식, 암호명 문산 153 00:09:44,750 --> 00:09:48,170 자네에게 중요한 임무를 하나 맡기겠네 154 00:09:48,254 --> 00:09:50,172 우리 안기부 최정예 블랙 요원 155 00:09:50,256 --> 00:09:53,175 눈치채지 않게 가까워져야 하네 156 00:09:56,262 --> 00:09:57,638 (미현) 정보 관리국 이미현이에요 157 00:09:57,722 --> 00:09:58,764 (두식) 김두식입니다 158 00:09:58,848 --> 00:09:59,932 민 차장이죠? 159 00:10:01,976 --> 00:10:03,269 실패하지 않은 걸로 하죠 160 00:10:03,352 --> 00:10:05,980 (두식) 그래야 미현 씨를 계속 볼 수 있으니까요 161 00:10:07,732 --> 00:10:08,941 [미현의 놀란 숨소리] 162 00:10:09,025 --> 00:10:09,942 (미현) 김두식 씨! 163 00:10:11,569 --> 00:10:13,029 [놀란 숨소리] (미현) 고마워요 164 00:10:13,696 --> 00:10:16,532 김두식 씨의 비밀을 알려 줘서 고맙다고요 165 00:10:16,616 --> 00:10:19,201 난 지금 내 비밀을 알려 주고 있는 거예요 166 00:10:19,785 --> 00:10:21,078 (두식) 죽어도 좋습니다 167 00:10:23,706 --> 00:10:25,875 [고조되는 음악] 168 00:10:28,377 --> 00:10:30,379 [총성] (용준) 문산 169 00:10:30,463 --> 00:10:32,465 이건 극비 임무다 170 00:10:35,635 --> 00:10:36,636 [다급한 숨소리] 171 00:10:38,137 --> 00:10:39,430 [울먹이며] 왜 왔어요? 172 00:10:40,264 --> 00:10:41,724 죽을 거 같아서요 173 00:10:48,648 --> 00:10:50,024 (용준) 잘 들어 174 00:10:51,317 --> 00:10:52,860 새로운 임무다 175 00:10:54,945 --> 00:10:56,822 김두식이 돌아오면 176 00:10:57,865 --> 00:11:00,368 반드시 생포해야 한다 177 00:11:03,204 --> 00:11:05,039 아버지를 생각해 178 00:11:07,124 --> 00:11:08,334 협조해 179 00:11:17,093 --> 00:11:19,303 [밤새 울음] 180 00:11:19,387 --> 00:11:21,597 [다가오는 엔진음] 181 00:11:48,499 --> 00:11:50,710 [달려오는 발걸음] 182 00:11:51,836 --> 00:11:52,878 [주원의 거친 숨소리] 183 00:11:55,172 --> 00:11:56,841 나 파트너야 184 00:11:57,842 --> 00:11:59,218 독대하신답니다 185 00:12:01,345 --> 00:12:02,972 (두식) 장 형, 커피나 한잔해 186 00:12:04,265 --> 00:12:05,725 [한숨] 187 00:12:05,808 --> 00:12:07,810 [차분한 음악] 하던 대로 188 00:12:23,576 --> 00:12:25,202 [한숨] 189 00:12:25,286 --> 00:12:27,788 [엘리베이터 도착음] [엘리베이터 문 작동음] 190 00:12:31,584 --> 00:12:33,753 [달려오는 발걸음] 191 00:12:43,846 --> 00:12:46,098 [거친 숨소리] 192 00:12:58,736 --> 00:13:00,946 [타이어 마찰음] 193 00:13:04,408 --> 00:13:05,451 [천둥소리] 194 00:13:05,534 --> 00:13:07,703 [미현이 흐느낀다] 195 00:13:09,455 --> 00:13:11,040 [쾅 치는 소리] 196 00:13:18,506 --> 00:13:19,840 [쾅 치는 소리] 197 00:13:21,884 --> 00:13:23,177 [문이 덜컥 열린다] 198 00:13:25,888 --> 00:13:28,057 [저마다의 힘주는 소리] 199 00:13:30,768 --> 00:13:33,145 [요원들의 힘주는 소리] 200 00:13:33,229 --> 00:13:34,980 [힘겨운 신음] 201 00:13:36,190 --> 00:13:38,108 [힘주는 소리] 202 00:13:38,192 --> 00:13:39,652 [요원들의 아파하는 신음] 203 00:13:39,735 --> 00:13:41,946 [두식의 힘주는 소리] 204 00:13:45,574 --> 00:13:46,909 (요원1) 사격 대기 205 00:13:46,992 --> 00:13:48,702 - (저격수) 사격 대기 - (요원1) 확인 206 00:13:50,120 --> 00:13:52,373 [두식의 거친 숨소리] 207 00:14:08,556 --> 00:14:10,808 [요원2의 힘겨운 숨소리] 208 00:14:12,059 --> 00:14:14,186 미, 미현 씨 209 00:14:36,876 --> 00:14:39,128 [고조되는 음악] 210 00:15:07,907 --> 00:15:10,743 (용준) 김두식이 돌아오면 [차분한 음악] 211 00:15:10,826 --> 00:15:13,329 반드시 생포해야 한다 212 00:15:13,412 --> 00:15:15,414 아버지를 생각해 213 00:15:17,166 --> 00:15:18,334 협조해 214 00:15:22,671 --> 00:15:23,672 (미현) 네 215 00:15:58,040 --> 00:15:59,458 [문이 달칵 열린다] 216 00:16:06,799 --> 00:16:08,050 (요원3) 나가시죠 217 00:16:16,684 --> 00:16:18,102 [탁탁 치는 소리] 218 00:16:21,063 --> 00:16:23,774 왜 보고도 없이 잠적했어? 219 00:16:25,484 --> 00:16:26,694 (용준) 보고해 220 00:16:27,486 --> 00:16:29,446 위에서 무슨 일이 있었는지 221 00:16:30,656 --> 00:16:31,740 [한숨] 222 00:16:33,534 --> 00:16:35,202 성공이야, 실패야? 223 00:16:37,663 --> 00:16:38,706 결과는 똑같습니다 224 00:16:38,789 --> 00:16:42,292 작전의 성공 여부가 중요한 거야 225 00:16:42,376 --> 00:16:44,086 지시 여부가 중요한 거 아닙니까 226 00:16:44,169 --> 00:16:46,213 대답해, 무슨 일이 있었나? 227 00:16:46,797 --> 00:16:48,340 정 보고를 원하신다면 228 00:16:49,633 --> 00:16:51,719 차장님께서 주신 임무 229 00:16:51,802 --> 00:16:53,554 청와대에 보고해도 되겠습니까? 230 00:16:53,637 --> 00:16:55,097 아, 이 새끼가… 231 00:16:55,180 --> 00:16:56,306 (두식) 청와대는 모르는 일일 텐데요 232 00:16:56,390 --> 00:16:57,891 (용준) 야, 김두식이! 233 00:16:57,975 --> 00:17:01,520 넌 안기부 조직원이야 조직을 배신하겠다는 거야? 234 00:17:01,603 --> 00:17:03,897 배신자가 어떻게 처단되는지 몰라? 235 00:17:03,981 --> 00:17:04,857 민용준 [긴장되는 음악] 236 00:17:09,111 --> 00:17:10,612 배신은 내가 당했어 237 00:17:16,410 --> 00:17:18,996 그래, 배신당한 기분이 어때? 238 00:17:24,293 --> 00:17:26,086 이미현은 내가 처리할 거야 239 00:17:29,965 --> 00:17:31,884 난 내 방식대로 존재하겠다 240 00:17:33,218 --> 00:17:34,428 뭐? 241 00:17:34,678 --> 00:17:35,763 살아서 242 00:17:36,972 --> 00:17:39,266 남과 북 양쪽에 쫓기는 것으로 하지 243 00:17:39,349 --> 00:17:40,476 [긴박한 음악] 244 00:17:40,559 --> 00:17:41,894 [요원4의 아파하는 신음] 245 00:17:41,977 --> 00:17:43,896 [총성] [용준의 다급한 소리] 246 00:17:43,979 --> 00:17:45,814 [두식의 힘주는 소리] [요원4의 아파하는 신음] 247 00:17:45,898 --> 00:17:46,815 [총성] 248 00:17:46,899 --> 00:17:48,067 [지성의 당황한 소리] [달칵] 249 00:17:48,150 --> 00:17:49,985 [지성의 아파하는 신음] 250 00:17:50,069 --> 00:17:51,528 [요원5의 아파하는 신음] 251 00:17:51,612 --> 00:17:52,446 [용준의 놀란 소리] 252 00:17:54,281 --> 00:17:56,533 [겁먹은 소리] 253 00:17:56,617 --> 00:17:57,785 [총성] 254 00:17:57,868 --> 00:17:59,578 [요원6의 아파하는 신음] 255 00:18:00,079 --> 00:18:00,954 [당황한 소리] 256 00:18:01,038 --> 00:18:03,040 (용준) 야, 왜, 왜 이래, 왜 이래? 257 00:18:04,291 --> 00:18:06,210 [용준의 겁먹은 소리] 258 00:18:06,293 --> 00:18:07,836 쏘, 쏘지 마, 쏘지 마 259 00:18:07,920 --> 00:18:09,254 (지성) 잠시만 260 00:18:09,755 --> 00:18:10,923 (직원1) 야, 뭐야? 야 261 00:18:11,006 --> 00:18:12,841 - (직원2) 야, 어디야? - (직원3) 어디서 나는 소리야? 262 00:18:12,925 --> 00:18:15,052 [직원들이 웅성거린다] (직원4) 뭐야, 뭐야? 263 00:18:15,677 --> 00:18:17,304 (요원7) 위치로! 264 00:18:17,387 --> 00:18:18,889 (용준) 얘, 얘, 말로 하자 265 00:18:18,972 --> 00:18:20,599 말로 해, 마, 마, 말로 266 00:18:20,682 --> 00:18:21,934 [총성] [용준의 놀란 소리] 267 00:18:22,017 --> 00:18:23,018 (지성) 잡아! 268 00:18:23,102 --> 00:18:25,646 [용준의 힘겨운 신음] 269 00:18:25,729 --> 00:18:27,523 [직원들의 놀란 소리] 270 00:18:28,107 --> 00:18:29,650 (운규) 어, 차장님 271 00:18:29,733 --> 00:18:31,527 어머, 차장님! 272 00:18:31,610 --> 00:18:32,903 [운규의 놀란 소리] 273 00:18:32,986 --> 00:18:34,238 [총성] [직원들의 놀란 소리] 274 00:18:34,321 --> 00:18:35,864 (용준) 총 버려! 275 00:18:35,948 --> 00:18:38,283 총 내려놔, 이 새끼들아! 276 00:18:38,367 --> 00:18:39,493 (미현) 그다 277 00:18:39,576 --> 00:18:42,121 [용준의 겁먹은 소리] 278 00:18:42,204 --> 00:18:44,206 [직원들의 놀란 소리] (용준) 쏘지 마, 쏘지 마! 279 00:18:44,289 --> 00:18:45,958 - (운규) 쏘지 마! - (용준) 내가 맞는다! 280 00:18:46,041 --> 00:18:47,334 (운규) 차장님이 맞는다! 281 00:18:47,417 --> 00:18:48,961 (용준) 내가 맞는다! 282 00:18:49,044 --> 00:18:49,878 (운규) 쏘지 마, 쏘지 마! 283 00:18:49,962 --> 00:18:52,756 (미현) 그는 그대로 사라져 버릴 수도 있었다 284 00:18:52,840 --> 00:18:56,093 그가 돌아온 것은 나 때문이었다 285 00:18:56,176 --> 00:18:57,344 [총성] [직원들의 비명] 286 00:18:57,427 --> 00:18:59,721 그가 그대로 사라져 버리면 287 00:18:59,805 --> 00:19:02,015 모두 나를 쫓을 것이기 때문이었다 288 00:19:03,851 --> 00:19:06,979 그가 위험을 무릅쓰고 돌아온 것은 [용준의 겁먹은 소리] 289 00:19:07,062 --> 00:19:08,438 나를 위해서 290 00:19:09,356 --> 00:19:11,108 나와의 관계를 291 00:19:11,191 --> 00:19:14,236 이 많은 사람들 앞에서 부정하기 위해서였다 292 00:19:14,319 --> 00:19:15,696 (두식) 이미현! 293 00:19:16,822 --> 00:19:19,032 [몽환적인 음악] 294 00:19:19,116 --> 00:19:21,660 (직원5) 이, 이미현? 이미현이 누구야? 295 00:19:23,412 --> 00:19:24,830 (미현) 김두식 씨 296 00:19:26,707 --> 00:19:28,584 당신은 어쩌다 297 00:19:30,002 --> 00:19:31,461 나를 만나서 298 00:19:51,732 --> 00:19:53,442 [떨리는 숨소리] 299 00:19:56,445 --> 00:19:59,239 [용준의 겁먹은 숨소리] 300 00:19:59,323 --> 00:20:00,991 [총성] [팍 뚫리는 소리] 301 00:20:01,074 --> 00:20:03,619 [직원들의 비명] 302 00:20:10,000 --> 00:20:12,044 (운규) 차장님, 차장님! 303 00:20:12,127 --> 00:20:13,962 [운규의 비명] [떨리는 숨소리] 304 00:20:17,799 --> 00:20:20,010 [주원의 거친 숨소리] 305 00:20:25,724 --> 00:20:27,768 [용준이 흐느낀다] 306 00:20:40,322 --> 00:20:42,115 [직원들의 놀란 소리] 307 00:20:43,158 --> 00:20:44,326 (운규) 차장님 308 00:20:45,827 --> 00:20:49,414 뭐 해? 출동해, 쫓아가! 309 00:20:49,498 --> 00:20:51,833 [신비로운 효과음] 310 00:20:51,917 --> 00:20:53,460 (두식) [속삭이며] 다 알고 왔어요 311 00:20:54,419 --> 00:20:56,546 이 총으로 날 위협해서 빠져나가요 312 00:20:56,630 --> 00:20:58,966 [미현의 떨리는 숨소리] 313 00:21:03,303 --> 00:21:06,848 그리고 제 칼을 구룡포한테 주세요 314 00:21:07,891 --> 00:21:09,893 구룡포가 미현 씨를 도울 겁니다 315 00:21:20,404 --> 00:21:22,614 [미현의 떨리는 숨소리] 316 00:21:47,472 --> 00:21:48,807 (요원8) 타격대 다시 연락해 317 00:21:48,890 --> 00:21:49,891 (요원들) 네 318 00:21:49,975 --> 00:21:51,059 (요원9) 우린 본청으로 간다 319 00:21:51,143 --> 00:21:52,144 (요원들) 네 320 00:21:52,227 --> 00:21:54,313 [의미심장한 음악] 321 00:21:56,898 --> 00:21:58,692 장 형, 커피나 한잔해 322 00:22:00,110 --> 00:22:01,486 하던 대로 323 00:22:04,448 --> 00:22:05,615 [총성] 324 00:22:20,213 --> 00:22:21,882 (직원6) 민 차장님이 찾으십니다 325 00:22:23,967 --> 00:22:25,260 [두식의 한숨] 326 00:22:25,344 --> 00:22:26,219 [버튼 조작음] 327 00:22:27,304 --> 00:22:28,680 (두식) 부탁할 게 있어 328 00:22:29,890 --> 00:22:30,974 늘 하던 대로 329 00:22:33,310 --> 00:22:34,561 [문이 달칵 열린다] 330 00:22:45,989 --> 00:22:46,865 [문이 달칵 닫힌다] 331 00:23:51,138 --> 00:23:52,347 (주원) '하던 대로' 332 00:23:53,306 --> 00:23:55,892 그것이 우리만의 마지막 임무였다 333 00:23:58,186 --> 00:23:59,938 그렇게 그는 떠났다 334 00:24:02,232 --> 00:24:05,944 함께 괴물로 불렸던 내 동료였다 335 00:24:07,154 --> 00:24:08,738 내 파트너였다 336 00:24:10,574 --> 00:24:12,242 (요원10) 팀장님 민 차장님 발견했습니다 337 00:24:12,325 --> 00:24:14,119 [왈왈 개 짖는 소리] (요원11) 차장님, 괜찮으십니까? 338 00:24:14,202 --> 00:24:15,829 (미현) 다음 날 339 00:24:15,912 --> 00:24:18,415 군경에 의해 민 차장이 구조되었다 340 00:24:18,498 --> 00:24:20,208 (요원10) 차장님, 차장님 괜찮으십니까? 341 00:24:20,292 --> 00:24:21,126 [용준의 힘겨운 신음] 342 00:24:21,209 --> 00:24:25,464 (미현) 민 차장은 청와대 인근에 버려져 있었다 343 00:24:25,547 --> 00:24:27,549 내, 내려! 이씨 344 00:24:27,632 --> 00:24:28,758 [차분한 음악] 345 00:24:28,842 --> 00:24:31,803 (미현) 청와대에 해명할 수 없었던 이 사건으로 346 00:24:31,887 --> 00:24:33,680 민 차장은 좌천되었다 347 00:24:34,598 --> 00:24:35,932 그리고 김두식 348 00:24:37,976 --> 00:24:40,228 그는 사라졌다 349 00:24:42,272 --> 00:24:46,610 무소불위의 권력을 휘두르던 안기부의 권한은 점차 축소되었다 350 00:24:48,028 --> 00:24:51,948 그렇게 야만의 시대였던 한 시대가 지나갔다 351 00:25:09,883 --> 00:25:10,842 [옅은 웃음] 352 00:25:18,391 --> 00:25:20,936 (미현) 나는 완전한 혼자가 되었다 353 00:25:22,687 --> 00:25:24,439 아버지가 떠나시고 354 00:25:25,273 --> 00:25:27,025 나는 비로소 355 00:25:27,108 --> 00:25:29,653 조직으로부터 자유로울 수가 있었다 356 00:25:32,155 --> 00:25:33,114 그는 357 00:25:34,115 --> 00:25:35,534 돌아오지 않았다 358 00:25:50,799 --> 00:25:52,968 [풀벌레 울음] 359 00:25:59,683 --> 00:26:01,685 (미현) 그가 그리웠다 360 00:26:09,526 --> 00:26:14,322 나는 안기부가 축소되면서 다른 기관으로 이직할 수 있었다 361 00:26:15,574 --> 00:26:17,075 (팀장) 자, 그럼 정리들 합시다 362 00:26:17,158 --> 00:26:18,535 - (동료1) 고생하셨습니다 - (동료2) 네 363 00:26:18,618 --> 00:26:20,287 - (팀장) 수고했어요 - 수고하셨습니다 364 00:26:21,580 --> 00:26:24,332 (미현) 저, 건의 사항이 있는데요 365 00:26:24,416 --> 00:26:25,250 (팀장) 네 366 00:26:25,333 --> 00:26:27,711 자리 좀 바꿔 주실 수 있을까요? 367 00:26:27,794 --> 00:26:29,004 (팀장) 어디로? 368 00:26:30,505 --> 00:26:31,631 창가 빈자리로요 369 00:26:32,382 --> 00:26:34,593 (팀장) 저기 너무 밖에서 훤히 보여서 비어 있는 건데 370 00:26:34,676 --> 00:26:36,011 괜찮겠어요? 371 00:26:36,636 --> 00:26:37,637 네 372 00:26:37,721 --> 00:26:40,140 [팀장의 웃음] (팀장) 그래요, 그럼 373 00:26:40,223 --> 00:26:41,975 - 감사합니다 - (팀장) 네 374 00:26:42,058 --> 00:26:42,934 [동전 들어가는 소리] 375 00:26:43,018 --> 00:26:46,229 (미현) 나는 내가 원하던 나의 일상을 찾았다 376 00:26:49,065 --> 00:26:51,151 나의 일상은 돌아왔지만 377 00:26:52,152 --> 00:26:55,363 그는 여전히 돌아오지 않았다 378 00:26:58,450 --> 00:26:59,492 [달그락 내려놓는 소리] 379 00:26:59,576 --> 00:27:02,829 (동료3) 팀장님은 짬뽕 미현 언니는 돈까스… 380 00:27:02,912 --> 00:27:06,166 어? 중국집에서 돈까스도 배달돼요? 381 00:27:06,249 --> 00:27:08,918 (동료4) 요즘 중국집 김치볶음밥도 돼요 382 00:27:09,002 --> 00:27:13,089 (동료3) 오, 그렇구나 이젠 별걸 다 배달해 주네 383 00:27:13,173 --> 00:27:15,508 (팀장) 자, 식사들 맛있게 합시다 384 00:27:15,592 --> 00:27:16,593 (동료3) 맛있게 드세요 385 00:27:16,676 --> 00:27:18,011 - (동료4) 맛있게 드세요 - (팀장) 네 386 00:27:18,094 --> 00:27:20,347 [새소리] 387 00:27:24,225 --> 00:27:25,852 (동료3) 언니, 꽃구경해요? 388 00:27:25,935 --> 00:27:26,853 네 389 00:27:26,936 --> 00:27:29,898 (동료3) 우리 카페 가는데 커피 마시러 안 갈래요? 390 00:27:29,981 --> 00:27:31,024 마시고 있어서요 391 00:27:31,107 --> 00:27:34,402 (동료3) 에이 그 자판기 커피 말고 원두커피 392 00:27:34,486 --> 00:27:36,780 요즘은 아메리카노가 유행이에요 393 00:27:37,822 --> 00:27:40,158 전 자판기 커피가 좋더라고요 394 00:27:40,241 --> 00:27:42,118 (동료3) 아, 그럼 이따 봐요 395 00:27:47,123 --> 00:27:48,124 [문이 탁 열린다] 396 00:27:51,252 --> 00:27:52,253 [문이 탁 닫힌다] 397 00:27:54,589 --> 00:27:57,842 (미현) 창밖을 자주 보는 버릇이 생겼다 398 00:27:58,426 --> 00:28:00,428 (팀장) 자, 6시입니다 399 00:28:00,512 --> 00:28:03,139 공무원답게 칼퇴근들 합시다 400 00:28:03,223 --> 00:28:05,600 (직원들) 수고하셨습니다! 401 00:28:05,684 --> 00:28:08,186 [저마다의 대화 소리] 402 00:28:09,562 --> 00:28:11,481 (동료5) 미현 씨 퇴근 안 하세요? 403 00:28:11,564 --> 00:28:13,024 (미현) 조금만 더 하다 가려고요 404 00:28:13,108 --> 00:28:14,401 (동료5) 예, 너무 무리하지 마시고 405 00:28:14,484 --> 00:28:15,652 좀만 하다 퇴근하세요 406 00:28:15,735 --> 00:28:18,154 - (미현) 수고하셨습니다 - (동료5) 고생하세요 407 00:28:18,530 --> 00:28:19,781 가시죠 408 00:28:24,828 --> 00:28:26,162 [미현의 한숨] 409 00:28:26,246 --> 00:28:28,498 [키보드 조작음] 410 00:28:38,883 --> 00:28:43,263 (미현) 하늘을 자주 보는 버릇이 생겼다 411 00:28:43,346 --> 00:28:45,515 [바람 소리] 412 00:28:50,812 --> 00:28:52,731 (뉴스 속 앵커) 일요일 밤 9시 뉴스입니다 413 00:28:52,814 --> 00:28:54,941 국가 안전 기획부가 새롭게 태어납니다 414 00:28:55,024 --> 00:28:57,360 앞으로의 명칭이 국가 정보원으로 바뀌고 415 00:28:57,444 --> 00:28:59,320 부훈도 현재 '음지에서 일하고 양지를 지향한다'에서… 416 00:28:59,404 --> 00:29:00,864 [TV 뉴스가 계속된다] (남자1) 어, 야, 야, 야 417 00:29:00,947 --> 00:29:04,659 내 옛날에 저 안기부에 일했었거든 418 00:29:07,495 --> 00:29:10,248 이거는 특급 기밀인데 419 00:29:11,082 --> 00:29:15,044 그때 당시의 안기부 요원 중의 한 명이 420 00:29:15,128 --> 00:29:18,506 이, 맨몸띠이로 막 하늘을 날아댕기고 421 00:29:18,590 --> 00:29:19,549 막 총 쏘고 사람… 422 00:29:19,632 --> 00:29:21,843 (남자2) 무슨 맨몸뚱이로 사람이 날아다녀? 423 00:29:21,926 --> 00:29:23,011 (남자3) [웃으며] 참 나 424 00:29:23,094 --> 00:29:24,345 (남자2) 말도 안 되는 소리 하고 있네 425 00:29:24,429 --> 00:29:25,597 (남자3) [웃으며] 참 나 [남자4의 웃음] 426 00:29:25,680 --> 00:29:27,474 아니, 이 두 눈으로 똑띠 봤다니까 427 00:29:27,557 --> 00:29:28,391 (남자3) 아이고 428 00:29:28,475 --> 00:29:32,562 (남자4) 아파트 경비원이 하는 얘기를 누가 믿겠어, 아유, 참 429 00:29:32,645 --> 00:29:35,899 (남자5) 뭐야 난 또 진짜인 줄 알았잖아 430 00:29:35,982 --> 00:29:37,150 아이씨 431 00:29:37,233 --> 00:29:38,735 오늘 근데 여기 왜 이래? 432 00:29:38,818 --> 00:29:40,487 - 어? 어유 - (남자2) 오늘 잘 맞네 433 00:29:40,570 --> 00:29:42,280 (남자4) 나 오늘 개털 됐어 434 00:29:43,114 --> 00:29:45,992 진짜로 사람이 날아댕기고 그랬는데 435 00:29:46,075 --> 00:29:47,243 (뉴스 속 앵커) 국가 정보원으로 436 00:29:47,327 --> 00:29:49,329 줄여서는 국정원으로 불리게 됩니다 437 00:29:49,412 --> 00:29:50,622 [남자들의 대화 소리] 438 00:29:50,705 --> 00:29:52,916 [바람 소리] 439 00:29:50,705 --> 00:29:52,916 [바람 소리] 440 00:30:07,347 --> 00:30:09,891 [한숨] 441 00:30:18,942 --> 00:30:21,319 [한숨] 442 00:30:21,402 --> 00:30:23,613 [다가오는 발걸음] 443 00:30:31,871 --> 00:30:34,123 [부드러운 음악] 444 00:30:36,960 --> 00:30:37,877 [옅은 웃음] 445 00:30:56,646 --> 00:30:58,606 하늘만 보고 살았는데 446 00:31:00,483 --> 00:31:01,818 걸어서 왔네요 447 00:31:05,822 --> 00:31:07,282 그거 기억합니까? 448 00:31:10,451 --> 00:31:12,120 눈 내리면 하얀 세상 449 00:31:13,371 --> 00:31:15,373 하늘에서 보여 주고 싶다고 했던 거 450 00:31:20,128 --> 00:31:21,212 보여 줘요 451 00:31:32,682 --> 00:31:34,809 [고조되는 음악] 452 00:31:56,539 --> 00:31:57,916 [미현의 벅찬 숨소리] 453 00:32:01,127 --> 00:32:03,546 [미현의 웃음] 454 00:32:09,135 --> 00:32:11,346 [옹알거리는 소리] 455 00:32:12,055 --> 00:32:13,681 - (두식) 기저귀 갈았어용? - (미현) 어유, 시원해요? 456 00:32:13,765 --> 00:32:16,142 (두식) 아유, 왜 이렇게 흔들어 또 싼 거 아니지? 457 00:32:18,227 --> 00:32:20,229 [아기 봉석이 옹알거린다] 458 00:32:20,313 --> 00:32:21,147 [피식 웃는다] 459 00:32:21,940 --> 00:32:25,026 (미현) 어이구 배고팠어요, 우리 봉석이? 으응 460 00:32:25,109 --> 00:32:26,569 (두식) 뭐가 마음에 안 들었어, 응? 461 00:32:26,653 --> 00:32:28,196 [아기 봉석의 울음] (미현) 뭐가 마음에 안 들었어? 462 00:32:28,279 --> 00:32:30,615 봉석아, 봉석아 463 00:32:30,698 --> 00:32:32,492 [두식이 흥얼거린다] 464 00:32:32,575 --> 00:32:34,202 [미현과 두식의 웃음] 465 00:32:34,285 --> 00:32:36,454 [새소리] 466 00:32:48,091 --> 00:32:49,509 [픽 웃는다] 467 00:32:57,558 --> 00:32:59,102 [두식이 혀를 쯧 찬다] 468 00:33:05,692 --> 00:33:08,778 (두식) 아, 뭘 나왔어요? 봉석이는? 469 00:33:08,861 --> 00:33:10,655 (미현) 잘 놀고 있어요 470 00:33:12,448 --> 00:33:14,325 시원한 미숫가루 한잔해요 471 00:33:15,994 --> 00:33:17,328 (두식) 아유 472 00:33:17,412 --> 00:33:19,247 [미현의 웃음] [두식의 피곤한 신음] 473 00:33:19,330 --> 00:33:23,001 아니, 전설적인 최정예 블랙 요원도 농사일은 힘든가 봐 474 00:33:24,419 --> 00:33:25,294 [두식의 개운한 탄성] 475 00:33:25,378 --> 00:33:27,797 누가 '할 거 없으면 시골 가서 농사나 지어라' 476 00:33:27,880 --> 00:33:29,048 이딴 소리 하면 477 00:33:29,507 --> 00:33:30,758 나 진짜 총으로 쏴 버릴 거야 478 00:33:30,842 --> 00:33:33,136 [함께 웃는다] 479 00:33:33,428 --> 00:33:34,679 응, 잡아 줘요 480 00:33:36,556 --> 00:33:37,724 [두식의 힘주는 소리] 481 00:33:38,766 --> 00:33:41,227 어, 잘 익었네, 여기 482 00:33:42,228 --> 00:33:44,564 [아기 봉석이 칭얼거린다] 483 00:33:46,524 --> 00:33:49,777 아이고, 왜 또 깼어, 응? 484 00:33:49,861 --> 00:33:52,488 더 자야지, 어이구 485 00:33:52,572 --> 00:33:54,323 아이고, 아이고, 아이고 아이고, 그랬어, 아이고 486 00:33:54,949 --> 00:33:55,783 (두식) 아이고, 아이고 487 00:33:55,867 --> 00:33:58,619 (미현) [졸린 목소리로] 100일의 기적이라고 그런 게 있대요 488 00:33:58,703 --> 00:34:00,329 100일 지나면 안 운대 489 00:34:00,413 --> 00:34:04,584 (두식) 아이고, 어머니 우리 봉석이 200일 넘었어요 490 00:34:04,667 --> 00:34:07,128 (미현) [한숨 쉬며] 그거 다 뻥이네 491 00:34:07,920 --> 00:34:10,298 (두식) 미현 씨, 육아 힘들죠? 492 00:34:11,174 --> 00:34:12,508 [하품] 493 00:34:12,592 --> 00:34:16,345 나 특수 요원 훈련 과정 수석이었거든요? 494 00:34:16,429 --> 00:34:18,639 (두식) 네, 54기 495 00:34:18,723 --> 00:34:22,435 아휴, 혹한기 유격 훈련 4주 차보다 더 힘드네 496 00:34:22,518 --> 00:34:24,729 [두식과 미현의 웃음] 497 00:34:25,772 --> 00:34:27,273 [새소리] 498 00:34:27,356 --> 00:34:28,483 (두식) '엄마' 499 00:34:28,566 --> 00:34:31,110 - (미현) [웃으며] 아이고 - (두식) 응? '엄마', 응? 500 00:34:31,194 --> 00:34:32,904 - 봉석아, '엄마' - (미현) 아이고 501 00:34:32,987 --> 00:34:35,573 - [웃으며] 아이고 - (두식) '엄마', 응? 502 00:34:35,656 --> 00:34:37,158 봉석아, '엄마' 503 00:34:37,241 --> 00:34:39,410 [함께 웃는다] 504 00:34:39,494 --> 00:34:40,912 [의미심장한 음악] 505 00:34:40,995 --> 00:34:43,289 '아빠', '엄'… 506 00:34:43,372 --> 00:34:45,500 [아기 봉석의 울음] 507 00:34:46,793 --> 00:34:48,961 [미현의 다급한 숨소리] 508 00:34:56,094 --> 00:34:58,304 [아기 봉석이 계속 운다] 509 00:35:22,620 --> 00:35:24,831 [망치질하는 소리] 510 00:35:35,424 --> 00:35:36,801 [한숨] 511 00:35:36,884 --> 00:35:39,053 [잔잔한 음악] 512 00:35:41,514 --> 00:35:43,015 [TV에서 뉴스가 흘러나온다] (미현) 왜? 513 00:35:43,099 --> 00:35:44,308 (두식) 수저는 먹는 거 아니야 514 00:35:44,392 --> 00:35:45,393 (뉴스 속 기자) 남북의 두 정상은 515 00:35:45,476 --> 00:35:48,437 55년 한반도 분단사에 거대한 획을 긋는 516 00:35:48,521 --> 00:35:50,982 남북 공동 선언에 서명했습니다 517 00:35:51,065 --> 00:35:53,151 대한민국 대통령 김대중 518 00:35:53,234 --> 00:35:57,029 조선 민주주의 인민 공화국 국방 위원장 김정일 519 00:35:57,113 --> 00:35:59,448 두 정상은 밝게 웃으며 손을 맞잡고 520 00:35:59,532 --> 00:36:02,243 상대방의 손을 번쩍 치켜들었습니다 521 00:36:02,326 --> 00:36:04,620 [의미심장한 음악] 522 00:37:17,485 --> 00:37:19,070 [문이 달칵 열린다] 523 00:37:21,906 --> 00:37:23,199 (운규) 오셨습니까, 차장님 524 00:37:27,787 --> 00:37:29,747 아직 실장이야 525 00:37:30,456 --> 00:37:33,251 아무도 들이지 말라고 하셔서 526 00:37:33,334 --> 00:37:34,669 아직 정돈도 안 돼 있습니다 527 00:37:34,752 --> 00:37:36,504 (용준) 됐어 528 00:37:36,587 --> 00:37:38,047 모두들 들어오라 그래 529 00:37:39,215 --> 00:37:40,424 전부 다요? 530 00:37:41,801 --> 00:37:43,261 구룡포는 빼지 531 00:37:57,233 --> 00:37:58,234 [덜컥 내려놓는 소리] 532 00:38:00,319 --> 00:38:01,445 [긴장되는 음악] 533 00:38:01,529 --> 00:38:03,990 다시 시작하지 534 00:38:04,073 --> 00:38:05,324 [신비로운 효과음] 535 00:38:05,408 --> 00:38:06,742 (두식) 왜? 536 00:38:06,826 --> 00:38:09,078 [쥐 울음] 537 00:38:12,039 --> 00:38:14,417 (미현) 아니에요, 들쥐인가 봐 538 00:38:16,419 --> 00:38:19,005 [두식과 미현의 한숨] 539 00:38:19,088 --> 00:38:20,631 우리 이사 갈까? 540 00:38:21,507 --> 00:38:23,259 [잔잔한 음악] (미현) 왜요? 541 00:38:23,759 --> 00:38:25,594 (두식) 여긴 너무 외진 데다가 542 00:38:25,678 --> 00:38:28,431 애가 집 안에서만 너무 답답할까 봐 543 00:38:28,514 --> 00:38:30,266 집이 좀 더 넓었으면 해서 544 00:38:31,183 --> 00:38:33,728 아직은 애가 작으니 괜찮아요 545 00:38:34,687 --> 00:38:38,274 (두식) 애가 집 밖에 안 나가니깐 주변에서 이상하게 생각하지 않나? 546 00:38:39,525 --> 00:38:41,485 (미현) 주변에 이웃도 거의 없고 547 00:38:42,320 --> 00:38:43,446 괜찮아요 548 00:38:45,740 --> 00:38:48,284 그리고 아직 마음 놓을 수 없잖아요 549 00:38:49,827 --> 00:38:52,038 조금 더 시간 지나면 그때 가요 550 00:38:54,123 --> 00:38:55,124 그래요 551 00:38:57,126 --> 00:38:59,378 (두식) 음, 그때가 되면 552 00:39:00,087 --> 00:39:03,132 우리 서울 외곽으로 가서 식당 합시다 553 00:39:04,300 --> 00:39:08,471 당신은 요리하고 나는 청소하고 설거지하고 554 00:39:09,180 --> 00:39:10,222 배달하고 555 00:39:11,015 --> 00:39:12,475 식당 뭐 할까요? 556 00:39:14,560 --> 00:39:15,644 돈까스 557 00:39:15,728 --> 00:39:16,937 [피식 웃는다] 558 00:39:17,021 --> 00:39:18,314 (두식) 좋아하잖아 559 00:39:18,814 --> 00:39:20,399 (미현) 피곤한데 자요 560 00:39:21,442 --> 00:39:22,735 [미현의 힘주는 숨소리] 561 00:39:24,153 --> 00:39:25,279 [미현이 코를 훌쩍인다] 562 00:39:25,863 --> 00:39:27,198 아, 맞다, 미현 씨 563 00:39:28,074 --> 00:39:29,283 (미현) 응? 564 00:39:32,286 --> 00:39:33,371 사랑해요 565 00:39:35,039 --> 00:39:36,082 알아요 566 00:39:42,671 --> 00:39:43,631 [풀벌레 울음] 567 00:39:43,714 --> 00:39:45,883 [신비로운 효과음] 568 00:39:55,601 --> 00:39:56,644 [웃음] 569 00:39:59,230 --> 00:40:01,357 [새소리] 570 00:40:03,275 --> 00:40:04,819 비빔국수 어때요? 571 00:40:04,902 --> 00:40:07,738 (두식) 아이, 어? 좋지 572 00:40:07,822 --> 00:40:08,656 [미현의 웃음] 573 00:40:08,739 --> 00:40:11,242 (미현) 불 올려놓을 테니깐 들어와요 574 00:40:11,325 --> 00:40:13,285 (두식) 이것만 마무리하고 들어갈게요 575 00:40:13,369 --> 00:40:14,745 (미현) 네 576 00:40:18,582 --> 00:40:19,875 [어린 봉석의 웃음] 577 00:40:19,959 --> 00:40:21,168 [탄성] 578 00:40:23,796 --> 00:40:25,089 [의미심장한 음악] [웃음] 579 00:40:25,172 --> 00:40:26,590 나비야 580 00:40:39,437 --> 00:40:40,813 (미현) 봉석아! 581 00:40:41,981 --> 00:40:43,399 봉석아! 582 00:40:43,482 --> 00:40:45,359 봉석아, 어디 있어! 583 00:40:45,651 --> 00:40:47,820 [미현의 다급한 숨소리] 584 00:40:49,488 --> 00:40:50,865 두식 씨! 585 00:40:52,158 --> 00:40:55,202 (미현) 봉석아 봉석아, 어디 있어! 586 00:40:58,372 --> 00:40:59,582 [미현의 다급한 숨소리] 587 00:40:59,665 --> 00:41:02,668 봉석이가, 봉석이가 없어요 588 00:41:03,627 --> 00:41:05,713 누가 침입한 거 같진 않은데, 이게 589 00:41:05,796 --> 00:41:08,757 (미현) 대문도 열려 있고 우리 봉석이가… 590 00:41:08,841 --> 00:41:10,426 아니, 어딜… 591 00:41:10,509 --> 00:41:12,178 알겠어요, 어, 미현 씨 592 00:41:12,261 --> 00:41:14,430 진정해요, 어? 진정해 593 00:41:21,479 --> 00:41:23,564 [고조되는 음악] 594 00:41:25,900 --> 00:41:27,902 [거친 숨소리] 595 00:41:33,657 --> 00:41:35,868 [긴장되는 음악] 596 00:41:37,286 --> 00:41:38,579 (두식) 봉석아! 597 00:41:44,710 --> 00:41:46,253 봉석아! 598 00:41:53,260 --> 00:41:54,512 봉석아! 599 00:41:59,141 --> 00:42:00,768 봉석아! 600 00:42:01,852 --> 00:42:03,145 봉석아! 601 00:42:03,229 --> 00:42:04,772 [울음소리] 봉… 602 00:42:09,902 --> 00:42:10,861 [한숨] 603 00:42:13,322 --> 00:42:16,200 (어린 봉석) 아빠, 아빠 604 00:42:16,283 --> 00:42:20,079 아유, 봉석아 아이고, 여기서 뭐 해, 응? 605 00:42:21,080 --> 00:42:24,959 (두식) 아유, 놀랐어 으이구, 우리 봉석이 놀랐어? 606 00:42:25,042 --> 00:42:26,126 [두식의 웃음] 607 00:42:26,210 --> 00:42:27,628 잘했어 608 00:42:27,711 --> 00:42:29,255 [버튼 조작음] 609 00:42:29,338 --> 00:42:30,673 [체온계 작동음] 610 00:42:32,967 --> 00:42:35,719 (미현) [한숨 쉬며] 다행히 열은 없네 611 00:42:37,888 --> 00:42:40,891 높은 데 올라가서 애가 겁먹었나 봐요 612 00:42:42,476 --> 00:42:43,936 이제 괜찮아요 613 00:42:46,230 --> 00:42:47,606 (두식) 많이 놀랐죠? 614 00:42:49,149 --> 00:42:50,651 (미현) 괜찮아요 615 00:42:52,027 --> 00:42:53,862 (두식) 늘 침착했던 미현 씨였는데 616 00:42:55,489 --> 00:42:56,865 그런 모습 처음 봤어요 617 00:42:57,950 --> 00:42:59,368 항상 불안했구나 618 00:43:01,036 --> 00:43:03,998 (미현) 이제 다 끝났겠지 싶으면서도 619 00:43:05,457 --> 00:43:07,751 아직 마음을 놓지 못했나 봐요 620 00:43:12,881 --> 00:43:15,050 [새소리] 621 00:43:17,011 --> 00:43:19,179 [어린 봉석이 쫑알거린다] 622 00:43:22,016 --> 00:43:22,975 (미현) 음… 623 00:43:29,565 --> 00:43:31,859 [어린 봉석이 계속 쫑알거린다] 624 00:43:31,942 --> 00:43:33,944 [테이프 붙이는 소리] 625 00:43:34,028 --> 00:43:36,739 [어린 봉석의 장난 치는 소리] 626 00:43:36,822 --> 00:43:37,990 [노크 소리] 627 00:43:39,825 --> 00:43:41,577 (두식) 아이, 무슨 일로… 628 00:43:41,660 --> 00:43:43,787 (래혁) 아, 사과 좀 사려고요 629 00:43:43,871 --> 00:43:46,290 (두식) 아, 아, 저희는 도매만 합니다 630 00:43:46,373 --> 00:43:47,458 (래혁) 아… 631 00:43:48,459 --> 00:43:53,213 아이, 저, 처가댁 가는 길에 과수원이 있길래 왔는데 632 00:43:53,297 --> 00:43:54,506 [래혁이 킁킁거린다] 633 00:43:54,590 --> 00:43:57,301 아, 그러지 말고 한 3만 원어치만 파세요, 응? 634 00:43:57,384 --> 00:43:58,677 (두식) 아, 그… 635 00:44:01,013 --> 00:44:02,640 - 그러시죠 - (래혁) 아, 예 636 00:44:04,016 --> 00:44:04,975 [두식의 힘주는 소리] 637 00:44:05,059 --> 00:44:06,268 - 여기 있습니다 - (래혁) 아, 예 638 00:44:06,352 --> 00:44:08,854 어이구, 어이구, 많이 담으셨네? 639 00:44:15,819 --> 00:44:16,695 어, 어… 640 00:44:19,448 --> 00:44:21,367 [킁킁거린다] [의미심장한 음악] 641 00:44:24,036 --> 00:44:26,205 [쥐 울음] 642 00:44:38,759 --> 00:44:40,344 [신비로운 효과음] 643 00:44:44,139 --> 00:44:45,891 (두식) [졸린 목소리로] 어? 왜, 뭐가 지나갔어요? 644 00:44:45,974 --> 00:44:46,934 (미현) 쉿 645 00:44:55,943 --> 00:44:57,152 [신비로운 효과음] 646 00:44:57,236 --> 00:44:59,405 [여러 명의 발소리] 647 00:45:01,073 --> 00:45:02,741 [속삭이며] 사람들이 와요 648 00:45:06,078 --> 00:45:06,995 몇 명? 649 00:45:10,708 --> 00:45:12,459 [차 문이 탁탁 닫힌다] 650 00:45:13,377 --> 00:45:15,129 (미현) 30여 명 [달칵 장전하는 소리] 651 00:45:21,677 --> 00:45:23,053 가까운 데 세 명 652 00:45:24,638 --> 00:45:27,391 [여러 명의 발소리] 653 00:45:29,351 --> 00:45:30,477 포위됐어요 654 00:45:38,569 --> 00:45:40,738 [긴장되는 음악] 655 00:45:42,906 --> 00:45:44,241 [달칵 장전하는 소리] 656 00:45:45,242 --> 00:45:46,535 (미현) 두식 씨 657 00:45:47,327 --> 00:45:48,912 내가 앞쪽에서 유인할 테니까 658 00:45:48,996 --> 00:45:50,956 봉석이 데리고 뒤쪽으로 빠져나가요 659 00:45:51,039 --> 00:45:52,124 같이 가요 660 00:45:52,207 --> 00:45:54,126 저들이 한밤중에 왔다는 건 661 00:45:54,835 --> 00:45:57,129 이미 우리 가족을 다 알고 온 거예요 662 00:45:57,212 --> 00:45:58,797 우리 다 같이 빠져나갈 순 없어요 663 00:45:58,881 --> 00:46:01,133 - 그래도 같이 가요 - (두식) 쉿 664 00:46:02,468 --> 00:46:04,553 아직 우리 봉석이의 능력은 모를 거예요 665 00:46:05,929 --> 00:46:07,848 봉석이가 나와 같다는 걸 666 00:46:08,682 --> 00:46:10,142 (두식) 저들이 알게 해선 안 돼요 667 00:46:11,226 --> 00:46:12,561 [떨리는 숨소리] 668 00:46:12,644 --> 00:46:13,604 미현 씨 669 00:46:17,441 --> 00:46:19,359 내가 어떤 인생을 살았는지 알아요? 670 00:46:21,862 --> 00:46:23,113 우리 봉석이는 671 00:46:24,656 --> 00:46:26,658 나 같은 인생을 살게 할 순 없어요 672 00:46:27,576 --> 00:46:31,622 절대로 누구에게도 들켜선 안 돼요, 절대로 673 00:46:32,414 --> 00:46:34,082 어떻게든 감춰야 해요 674 00:46:37,211 --> 00:46:38,462 걱정 마요 675 00:46:39,713 --> 00:46:40,798 곧 올게요 676 00:46:41,465 --> 00:46:42,966 [떨리는 숨소리] 677 00:46:43,801 --> 00:46:45,385 내가 신호 줄 테니까 678 00:46:46,178 --> 00:46:47,721 돌아보지 말고 가요 679 00:46:48,931 --> 00:46:50,849 내가 어떻게든 찾아갈 테니까 680 00:46:57,773 --> 00:46:58,690 네 681 00:47:01,610 --> 00:47:02,486 [떨리는 숨소리] 682 00:47:26,885 --> 00:47:28,178 [한숨] 683 00:47:30,889 --> 00:47:32,516 민 차장이 보냈나? 684 00:47:35,018 --> 00:47:38,313 (봉평) 문산 선배 얘기 많이 들었습니다 685 00:47:38,397 --> 00:47:39,314 모시겠습니다 686 00:47:45,445 --> 00:47:46,321 [긴박한 음악] 687 00:47:46,405 --> 00:47:48,740 [요원들의 아파하는 신음] 688 00:47:48,824 --> 00:47:50,450 [총성] 689 00:47:54,121 --> 00:47:55,455 [폭발음] 690 00:47:57,791 --> 00:47:58,876 (상구) 출발! 691 00:48:01,712 --> 00:48:03,881 [빗발치는 총성] 692 00:48:10,304 --> 00:48:12,472 [긴장되는 음악] 693 00:48:30,490 --> 00:48:31,783 [총성] [긴박한 음악] 694 00:48:31,867 --> 00:48:33,285 [두식의 힘주는 소리] 695 00:48:39,791 --> 00:48:40,834 [총성] 696 00:48:40,918 --> 00:48:43,170 [두식과 요원12의 신음] 697 00:48:48,550 --> 00:48:50,552 [진천의 기합] 698 00:48:51,845 --> 00:48:54,014 [두식과 진천의 힘주는 소리] 699 00:48:57,017 --> 00:48:58,226 [진천의 힘주는 소리] 700 00:48:59,227 --> 00:49:01,104 [두식의 힘주는 소리] [진천의 신음] 701 00:49:05,233 --> 00:49:07,402 [봉평의 힘주는 소리] 702 00:49:14,368 --> 00:49:16,036 [봉평의 힘주는 소리] [두식의 힘겨운 신음] 703 00:49:16,119 --> 00:49:18,288 [두식과 봉평의 힘주는 소리] 704 00:49:23,835 --> 00:49:25,545 [고조되는 음악] [두식과 봉평의 힘겨운 신음] 705 00:49:25,629 --> 00:49:26,964 [총성] [두식의 아파하는 신음] 706 00:49:29,841 --> 00:49:30,676 [긴장되는 음악] 707 00:49:30,759 --> 00:49:33,095 [두식의 힘겨운 신음] (요원13) 가만있어! 708 00:49:33,178 --> 00:49:34,346 [두식의 힘주는 소리] 709 00:49:34,429 --> 00:49:36,056 [요원13의 당황한 소리] 710 00:49:36,139 --> 00:49:37,391 [요원13의 비명] 711 00:49:38,725 --> 00:49:40,936 [진천의 힘주는 소리] 712 00:49:42,521 --> 00:49:44,022 [힘겨운 신음] 713 00:49:49,361 --> 00:49:51,029 (상구) 수색조, 본대로 합류 714 00:49:51,113 --> 00:49:52,781 빨리 움직여, 이 새끼들아! 715 00:49:53,907 --> 00:49:56,159 [긴장감이 감도는 음악] 716 00:50:13,301 --> 00:50:14,261 지금이야 717 00:50:15,762 --> 00:50:16,722 [미현의 다급한 숨소리] 718 00:50:16,805 --> 00:50:18,849 [잘그락거리는 소리] [자동차 시동음] 719 00:50:18,932 --> 00:50:20,308 [거친 숨소리] 720 00:50:33,447 --> 00:50:34,614 (상구) 그만해 721 00:50:35,282 --> 00:50:36,867 쥐새끼들 도망갔다 722 00:50:39,828 --> 00:50:41,204 [힘겨운 신음] 723 00:50:51,131 --> 00:50:52,424 이제 그만하지 724 00:50:53,341 --> 00:50:55,510 [의미심장한 음악] 725 00:51:03,143 --> 00:51:05,228 네가 날 또 엿 먹이는구나? 726 00:51:06,897 --> 00:51:08,315 씨발 새끼 727 00:51:39,179 --> 00:51:41,223 다음 차는 몇 시쯤… 728 00:51:41,306 --> 00:51:43,558 (식당 주인) 음, 30분마다 있어요 729 00:51:43,642 --> 00:51:45,560 - 잘 먹었습니다 - (식당 주인) 네 730 00:51:59,324 --> 00:52:01,243 영수증은 주셔야 돼요잉 731 00:52:01,326 --> 00:52:02,494 [킁킁거린다] 732 00:52:02,577 --> 00:52:03,703 (식당 주인) 네 733 00:53:02,721 --> 00:53:04,723 자막: 안현정 48971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.