All language subtitles for Walker, Texas Ranger - S07E14 - The Principal.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,870 --> 00:00:05,937 ( light rock action theme playing) 2 00:00:07,575 --> 00:00:08,851 (answering machine beeps) 3 00:00:08,875 --> 00:00:10,453 ALEX (over machine): Hi, honey, it's me. 4 00:00:10,477 --> 00:00:15,091 Just called to say that dinner last night was wonderful. 5 00:00:15,115 --> 00:00:16,593 And dessert was nice too. 6 00:00:16,617 --> 00:00:18,028 ( laughs) 7 00:00:18,052 --> 00:00:19,929 Have a nice workout. Bye. 8 00:00:19,953 --> 00:00:23,733 ♪ Workin' man ♪ 9 00:00:23,757 --> 00:00:25,974 ♪ You're workin' it To the bone ♪ 10 00:00:28,629 --> 00:00:32,308 ♪ Keep on workin', man ♪ 11 00:00:32,332 --> 00:00:36,068 ♪ Chiseling the perfect stone ♪ 12 00:00:39,156 --> 00:00:41,050 ♪ Wake up in the morning Climbin' up the mountain ♪ 13 00:00:41,074 --> 00:00:42,685 ♪ Do it one more time ♪ 14 00:00:42,709 --> 00:00:44,387 ♪ Yeah, you're burnin' With desire ♪ 15 00:00:44,411 --> 00:00:46,139 ♪ And you keep On reachin' higher ♪ 16 00:00:46,163 --> 00:00:48,575 ♪ As you make the climb ♪ ♪ Make the climb ♪ 17 00:00:48,599 --> 00:00:51,010 ♪ You know what You're workin' for ♪ 18 00:00:51,034 --> 00:00:56,466 ♪ Lord knows You're a workin' man ♪ 19 00:00:56,490 --> 00:01:00,904 ♪ Your soul Is gettin' strong ♪ 20 00:01:00,928 --> 00:01:06,059 ♪ When you lend a hand ♪ 21 00:01:06,083 --> 00:01:07,094 Come on, Max. 22 00:01:07,118 --> 00:01:08,361 (Max groans) Do the last one. 23 00:01:08,385 --> 00:01:10,430 This is it, the last one. 24 00:01:10,454 --> 00:01:12,121 Push, push. 25 00:01:13,224 --> 00:01:14,523 Got it. 26 00:01:15,626 --> 00:01:16,858 (moans) 27 00:01:19,530 --> 00:01:20,974 Welcome back. 28 00:01:20,998 --> 00:01:22,275 (laughs) 29 00:01:22,299 --> 00:01:24,544 It's good to be back, I think. 30 00:01:24,568 --> 00:01:28,014 I tell you, that high school is keeping me awfully busy, though. 31 00:01:28,038 --> 00:01:29,983 Yeah, how's it going down there? 32 00:01:30,007 --> 00:01:32,452 You know, Walker, I've been principal 33 00:01:32,476 --> 00:01:34,287 at Burroughs for three years now. 34 00:01:34,311 --> 00:01:37,156 We've been battling drugs that whole time. 35 00:01:37,180 --> 00:01:39,726 There was a period I thought we were making some progress. 36 00:01:39,750 --> 00:01:42,495 You know, I really thought we were making progress. 37 00:01:42,519 --> 00:01:45,148 This last six months, it... 38 00:01:45,172 --> 00:01:46,983 It's gotten worse than it's ever been. 39 00:01:47,007 --> 00:01:48,351 Any idea why? 40 00:01:48,375 --> 00:01:50,870 It's like every time we have a random locker check 41 00:01:50,894 --> 00:01:52,438 or a surprise drug sweep, 42 00:01:52,462 --> 00:01:55,124 whoever's dealing these drugs, it's like they already know 43 00:01:55,148 --> 00:01:57,727 what's going to happen before it does. 44 00:01:57,751 --> 00:02:00,347 Well, who knows about the locker checks and drug sweeps? 45 00:02:00,371 --> 00:02:02,882 Just the faculty. 46 00:02:02,906 --> 00:02:04,239 Think it's one of them? 47 00:02:05,642 --> 00:02:09,144 Oh, you know, I want to say no to that, Walker. 48 00:02:10,314 --> 00:02:13,193 But, yeah. I believe it is. 49 00:02:13,217 --> 00:02:15,195 Any idea who? 50 00:02:15,219 --> 00:02:17,297 I got my suspicions, but I'm... 51 00:02:17,321 --> 00:02:19,488 I'm not going to say anything till I'm sure. 52 00:02:20,891 --> 00:02:22,869 Okay, well, 53 00:02:22,893 --> 00:02:24,938 if you need my help, you know where you can find me. 54 00:02:24,962 --> 00:02:26,773 Okay, buddy, you take care. 55 00:02:26,797 --> 00:02:28,730 ( dramatic theme playing) 56 00:02:30,300 --> 00:02:31,933 (bell rings) 57 00:02:34,454 --> 00:02:38,084 Okay. Your homework assignment's on the board. 58 00:02:38,108 --> 00:02:39,569 Read it and weep. 59 00:02:39,593 --> 00:02:41,737 There's going to be a quiz on Wednesday. 60 00:02:41,761 --> 00:02:42,972 (students groan) 61 00:02:42,996 --> 00:02:45,025 That's right. A quiz. 62 00:02:45,049 --> 00:02:47,415 ( dramatic theme playing) 63 00:03:14,961 --> 00:03:16,677 BOY: Check it out. 64 00:03:25,673 --> 00:03:27,417 You okay, Danny? 65 00:03:27,441 --> 00:03:29,085 I don't have to worry about you, do I? 66 00:03:29,109 --> 00:03:30,987 What... What do you mean? 67 00:03:31,011 --> 00:03:33,422 You haven't been making your quota lately. 68 00:03:33,446 --> 00:03:35,513 I think it's time you stepped up to the plate. 69 00:03:36,349 --> 00:03:37,549 I will. 70 00:03:39,018 --> 00:03:40,035 I know you will. 71 00:03:44,758 --> 00:03:46,469 TEACHER: Hey, security chief. 72 00:03:46,493 --> 00:03:47,876 Shut the door, will you? 73 00:03:50,431 --> 00:03:52,742 All right. You all know your assignments. 74 00:03:52,766 --> 00:03:54,510 Let's get out there and take care of business. 75 00:03:54,534 --> 00:03:55,645 Let's go. BOY 1: All right. 76 00:03:55,669 --> 00:03:57,389 BOY 2: Let's go. Do it. 77 00:04:02,626 --> 00:04:04,671 I think we got a problem with Principal Henson. 78 00:04:04,695 --> 00:04:06,473 What is it? 79 00:04:06,497 --> 00:04:08,313 I think he's getting suspicious. 80 00:04:10,333 --> 00:04:12,693 If he gets too suspicious, we'll kill him. 81 00:04:19,426 --> 00:04:21,459 ( light rock action theme playing) 82 00:04:27,817 --> 00:04:30,413 ♪ In the eyes of a Ranger ♪ 83 00:04:30,437 --> 00:04:32,848 ♪ The unsuspectin' stranger ♪ 84 00:04:32,872 --> 00:04:36,919 ♪ Had better know the truth Of wrong from right ♪ 85 00:04:36,943 --> 00:04:39,322 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 86 00:04:39,346 --> 00:04:42,224 ♪ Are upon you ♪ 87 00:04:42,248 --> 00:04:46,646 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 88 00:04:46,670 --> 00:04:51,567 ♪ When you're in Texas, Look behind you ♪ 89 00:04:51,591 --> 00:04:54,092 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪ 90 00:05:02,136 --> 00:05:04,214 WALKER: Okay, Carlos, let's go over it one more time. 91 00:05:04,238 --> 00:05:05,515 All right. I'm Billy Gato. 92 00:05:05,539 --> 00:05:07,416 I just got in from Chicago. 93 00:05:07,440 --> 00:05:09,885 I'm ready with some major product, if the price is right. 94 00:05:09,909 --> 00:05:12,322 And when Mojo Burke tells you that he heard Billy Gato's 95 00:05:12,346 --> 00:05:14,390 supposed to be doing two to five on a possession rap, 96 00:05:14,414 --> 00:05:15,992 the reason you're still on the streets? 97 00:05:16,016 --> 00:05:17,693 The reason I'm still walking the streets 98 00:05:17,717 --> 00:05:19,095 is Rudy Gambino owes me a favor. 99 00:05:19,119 --> 00:05:21,748 As soon as you feel you got Mojo dead to rights, you say... 100 00:05:21,772 --> 00:05:23,766 I say the words mucho dinero, 101 00:05:23,790 --> 00:05:25,802 and you guys ride in like the cavalry. 102 00:05:25,826 --> 00:05:27,554 Okay, that's it. 103 00:05:27,578 --> 00:05:29,088 I'll put together a task force. 104 00:05:29,112 --> 00:05:30,595 Yeah. 105 00:05:32,716 --> 00:05:35,217 ( rock theme playing) 106 00:05:40,407 --> 00:05:42,085 ♪ You didn't see ♪ 107 00:05:42,109 --> 00:05:44,687 ♪ What you just saw ♪ 108 00:05:44,711 --> 00:05:46,655 ♪ Right under your nose ♪ 109 00:05:46,679 --> 00:05:49,659 ♪ Outside the law ♪ 110 00:05:49,683 --> 00:05:51,844 ♪ Don't cry to the cops ♪ 111 00:05:51,868 --> 00:05:54,330 ♪ Don't run to your ma ♪ 112 00:05:54,354 --> 00:05:56,799 ♪ 'Cause you didn't see ♪ 113 00:05:56,823 --> 00:05:58,667 ♪ What you just saw ♪ 114 00:05:58,691 --> 00:06:01,687 ♪ Is that for this And this for that? ♪ 115 00:06:01,711 --> 00:06:04,124 ♪ You want to know Just where it's at ♪ 116 00:06:04,148 --> 00:06:05,625 ♪ There's some kind of people ♪ 117 00:06:05,649 --> 00:06:07,159 ♪ You never should burn ♪ 118 00:06:07,183 --> 00:06:09,028 ♪ Pay attention to you And maybe you'll learn ♪ 119 00:06:09,052 --> 00:06:11,081 ♪ You didn't see ♪ 120 00:06:11,105 --> 00:06:13,283 ♪ What you just saw ♪ 121 00:06:13,307 --> 00:06:15,468 (bell rings) ♪ Right under your nose ♪ 122 00:06:15,492 --> 00:06:17,970 ♪ Outside the law ♪ 123 00:06:17,994 --> 00:06:20,840 ♪ Don't cry to the cops ♪ 124 00:06:20,864 --> 00:06:23,059 ♪ Don't run to your ma ♪ 125 00:06:23,083 --> 00:06:25,461 ♪ 'Cause you didn't see ♪ 126 00:06:25,485 --> 00:06:28,164 ♪ What you just saw ♪ 127 00:06:28,188 --> 00:06:30,055 ( dramatic theme playing) 128 00:06:31,441 --> 00:06:33,321 (door opens and closes, footsteps) 129 00:06:34,344 --> 00:06:35,344 Hand it over, Johnny. 130 00:06:36,463 --> 00:06:38,263 Oh, you are in a lot of trouble. 131 00:06:39,165 --> 00:06:40,443 I'm not giving you nothing. 132 00:06:40,467 --> 00:06:41,978 Johnny, you're going with me. 133 00:06:42,002 --> 00:06:43,429 The smartest thing that you can do 134 00:06:43,453 --> 00:06:45,130 is just turn around and walk away. 135 00:06:45,154 --> 00:06:47,316 And the smartest thing you can do is give me that bag... 136 00:06:47,340 --> 00:06:48,834 Look, I'm warning you. You back off. 137 00:06:48,858 --> 00:06:51,660 Or you're going to do what, Johnny? 138 00:06:57,383 --> 00:06:58,733 Give me this. 139 00:07:03,323 --> 00:07:04,667 What are you doing with this? 140 00:07:04,691 --> 00:07:06,301 I don't know how that stuff got in my bag. 141 00:07:06,325 --> 00:07:08,587 S-swear to God. 142 00:07:08,611 --> 00:07:09,777 Right. 143 00:07:10,731 --> 00:07:13,026 Mr. Shanks, 144 00:07:13,050 --> 00:07:15,778 turn this little punk over to the police. 145 00:07:15,802 --> 00:07:17,546 SHANKS: You got it, Mr. Henson. 146 00:07:17,570 --> 00:07:18,904 Let's go. 147 00:07:26,596 --> 00:07:28,596 Come on, B.J., lighten up. 148 00:07:30,534 --> 00:07:31,928 Henson and that Renshaw broad 149 00:07:31,952 --> 00:07:33,592 caught genius here taking inventory. 150 00:07:34,955 --> 00:07:36,235 Yeah, man, that was close. 151 00:07:37,540 --> 00:07:39,140 No, that wasn't close. 152 00:07:42,479 --> 00:07:43,773 That was it. 153 00:07:43,797 --> 00:07:45,225 What are you talking about? 154 00:07:45,249 --> 00:07:47,443 You're busted. Wait... What...? 155 00:07:47,467 --> 00:07:48,766 (grunts) 156 00:07:52,222 --> 00:07:54,099 Okay, now listen to me. 157 00:07:54,123 --> 00:07:57,237 And listen good. You're a minor. 158 00:07:57,261 --> 00:07:59,605 You got no priors. You'll be out in no time. 159 00:07:59,629 --> 00:08:01,023 You keep your mouth shut 160 00:08:01,047 --> 00:08:02,758 and we'll help you get through the system. 161 00:08:02,782 --> 00:08:05,345 But if you get stupid on me and start naming names... 162 00:08:05,369 --> 00:08:07,919 And you know how I feel about that, right? 163 00:08:08,856 --> 00:08:11,267 Okay. Here's your story. 164 00:08:11,291 --> 00:08:12,952 You bought the stuff downtown. 165 00:08:12,976 --> 00:08:14,587 You don't know the dealer's name. 166 00:08:14,611 --> 00:08:17,339 You never saw him before, and you never saw him again. 167 00:08:17,363 --> 00:08:19,523 Now, just nod if we're on the same page here. 168 00:08:23,487 --> 00:08:24,487 All right. 169 00:08:27,807 --> 00:08:29,674 ( dramatic theme playing) 170 00:08:37,350 --> 00:08:40,796 MOJO (over tape recorder): So Mr. Gambino owes you a favor? 171 00:08:40,820 --> 00:08:42,448 CARLOS (over tape recorder): Right. 172 00:08:42,472 --> 00:08:44,299 MOJO: What kind of favor? 173 00:08:44,323 --> 00:08:45,768 That's his business and my business. 174 00:08:45,792 --> 00:08:47,837 If you really want to know, you ask him yourself. 175 00:08:47,861 --> 00:08:50,723 Of course, Mr. Gambino's a very private man, 176 00:08:50,747 --> 00:08:52,781 as you know, so it's your call. 177 00:08:53,583 --> 00:08:56,095 No. No, you check out. 178 00:08:56,119 --> 00:08:57,397 Let's do some business. 179 00:08:57,421 --> 00:08:58,715 Good call. 180 00:08:58,739 --> 00:09:01,184 You think he thinks he really is Billy Gato? 181 00:09:01,208 --> 00:09:02,368 MOJO: As you can see, 182 00:09:02,392 --> 00:09:04,770 we are a full-service organization. 183 00:09:04,794 --> 00:09:07,239 Mojo, let's make this quick. 184 00:09:07,263 --> 00:09:09,125 I've got about five minutes. 185 00:09:09,149 --> 00:09:10,793 CARLOS: Wait, wait, wait. What is this? 186 00:09:10,817 --> 00:09:12,461 This is my time, pal. MOJO: Take it easy. 187 00:09:12,485 --> 00:09:13,885 B.J.'s a regular. 188 00:09:16,423 --> 00:09:17,583 I smell cop. 189 00:09:17,607 --> 00:09:18,767 (laughs) 190 00:09:19,993 --> 00:09:21,838 MOJO: B.J. ain't a cop. He's, uh... 191 00:09:21,862 --> 00:09:24,302 security over at the high school. 192 00:09:25,248 --> 00:09:26,926 CARLOS: You sell to kids? 193 00:09:26,950 --> 00:09:28,883 You got a problem with that? 194 00:09:30,653 --> 00:09:32,098 No. 195 00:09:32,122 --> 00:09:35,468 All right, that's enough. Let's go. 196 00:09:35,492 --> 00:09:36,819 Anyway you look at it, 197 00:09:36,843 --> 00:09:39,110 there is mucho dinero to be made. 198 00:09:41,164 --> 00:09:42,997 Texas Rangers, freeze! 199 00:09:43,900 --> 00:09:45,150 (gunshots) 200 00:09:48,154 --> 00:09:49,237 (grunts) 201 00:09:51,825 --> 00:09:53,190 (screams) 202 00:09:58,315 --> 00:09:59,375 WALKER: Freeze! 203 00:09:59,399 --> 00:10:00,639 Get against the wall. 204 00:10:02,068 --> 00:10:03,551 Get against the wall. 205 00:10:12,111 --> 00:10:13,455 Amigo. 206 00:10:13,479 --> 00:10:15,713 Hey, come here. 207 00:10:16,516 --> 00:10:17,756 Don't move. 208 00:10:18,952 --> 00:10:20,529 Slow. 209 00:10:20,553 --> 00:10:21,833 Get against the wall. 210 00:10:22,222 --> 00:10:24,305 (grunts) 211 00:10:25,841 --> 00:10:27,420 (softly): Usually we pull punches. 212 00:10:27,444 --> 00:10:29,444 Sorry, man. Heat of battle. 213 00:10:32,215 --> 00:10:34,095 ( dramatic action theme playing) 214 00:10:38,237 --> 00:10:40,004 (grunts) 215 00:10:51,017 --> 00:10:52,950 ( dramatic theme swells) 216 00:11:18,211 --> 00:11:20,222 MAX: You're telling me that my head of security 217 00:11:20,246 --> 00:11:22,992 was the one who was supplying drugs to the school? 218 00:11:23,016 --> 00:11:24,827 Yeah, we booked him this afternoon. 219 00:11:24,851 --> 00:11:26,128 I... I don't get it. 220 00:11:26,152 --> 00:11:28,647 He's the one who turned Johnny over to the police. 221 00:11:28,671 --> 00:11:31,117 Couldn't risk blowing his cover. 222 00:11:31,141 --> 00:11:32,551 And what... What about this, uh... 223 00:11:32,575 --> 00:11:34,720 This Mojo Burke character? 224 00:11:34,744 --> 00:11:36,043 He's in custody. 225 00:11:37,346 --> 00:11:40,910 Guys, I don't suppose B.J. gave up any of the kids 226 00:11:40,934 --> 00:11:43,329 who were dealing drugs for him? 227 00:11:43,353 --> 00:11:45,019 No, he didn't. 228 00:11:47,256 --> 00:11:48,985 ( dramatic theme playing) 229 00:11:49,009 --> 00:11:51,258 (bell rings) 230 00:11:57,917 --> 00:12:00,729 BOLT: It's called the law of supply and demand, boys. 231 00:12:00,753 --> 00:12:03,632 Now that B.J.'s been busted, 232 00:12:03,656 --> 00:12:05,835 our supply's taken a major hit. 233 00:12:05,859 --> 00:12:10,506 So when supply is low, and demand is high, 234 00:12:10,530 --> 00:12:11,574 What do you do? 235 00:12:11,598 --> 00:12:13,064 I guess you raise the prices. 236 00:12:14,384 --> 00:12:16,201 ( dramatic theme swells) 237 00:12:26,579 --> 00:12:28,424 MAX: I've got to hand it to you, Bolt. 238 00:12:28,448 --> 00:12:30,493 B.J. keeps his mouth shut, 239 00:12:30,517 --> 00:12:32,161 that makes everyone think that he's the one 240 00:12:32,185 --> 00:12:33,629 who's running this operation. 241 00:12:33,653 --> 00:12:36,437 B.J. doesn't have the brains to run a lemonade stand. 242 00:12:40,126 --> 00:12:42,104 All right, boys, give me the drugs. 243 00:12:42,128 --> 00:12:43,205 I'm turning all of you in. 244 00:12:43,229 --> 00:12:45,510 You're not going to do anything. 245 00:12:47,100 --> 00:12:49,100 Except die. (gasps) 246 00:12:49,536 --> 00:12:51,185 (grunts) 247 00:12:56,943 --> 00:12:58,743 (neck snaps) 248 00:13:01,147 --> 00:13:03,081 ( dramatic theme playing) 249 00:13:12,375 --> 00:13:13,441 Check the hall. 250 00:13:16,663 --> 00:13:17,663 Check the damn hall! 251 00:13:29,442 --> 00:13:30,442 DANNY: It's clear. 252 00:13:31,811 --> 00:13:33,489 (bell rings) 253 00:13:33,513 --> 00:13:35,157 What are we going to do now? 254 00:13:35,181 --> 00:13:36,514 Take him up to the roof. 255 00:13:45,391 --> 00:13:47,537 C.D.: A dog? 256 00:13:47,561 --> 00:13:51,674 Jimmy... are you out of your mind? 257 00:13:51,698 --> 00:13:53,909 What's wrong with me getting a dog? 258 00:13:53,933 --> 00:13:55,994 Well, things aren't like they used to be. 259 00:13:56,018 --> 00:13:58,330 Veterinarians are expensive, food's expensive. 260 00:13:58,354 --> 00:14:01,617 Besides that, they have the pooper-scooper laws now. 261 00:14:01,641 --> 00:14:03,119 One hand giveth, 262 00:14:03,143 --> 00:14:04,423 the other hand taketh away. 263 00:14:05,511 --> 00:14:06,855 You know, C.D. is right, Trivette. 264 00:14:06,879 --> 00:14:08,007 You're never home. 265 00:14:08,031 --> 00:14:09,808 It just wouldn't be fair to the animal. 266 00:14:09,832 --> 00:14:11,944 It's cruel. 267 00:14:11,968 --> 00:14:14,496 This whole dog business is just a classic case of avoidance. 268 00:14:14,520 --> 00:14:16,248 I know dating is tough, but... 269 00:14:16,272 --> 00:14:18,450 Jimmy, you're more like a cat man. 270 00:14:18,474 --> 00:14:21,904 Fine. I'll just get a goldfish. Geez! 271 00:14:21,928 --> 00:14:24,206 Why don't you just get a pet rock? 272 00:14:24,230 --> 00:14:26,631 They don't eat so much. 273 00:14:29,169 --> 00:14:30,918 C.D., turn up the TV. 274 00:14:32,973 --> 00:14:36,118 REPORTER (on TV): The body of the principal was discovered after 4 pm. 275 00:14:36,142 --> 00:14:38,854 By a member of the school's maintenance department. 276 00:14:38,878 --> 00:14:41,573 And although there are no witnesses to today's event 277 00:14:41,597 --> 00:14:44,242 and no official determination has yet been made, 278 00:14:44,266 --> 00:14:46,645 officials here at the high school are characterizing 279 00:14:46,669 --> 00:14:49,887 the death of principal Henson as a suicide. 280 00:14:53,293 --> 00:14:56,705 Mr. Henson had a broken neck and multiple fractures, 281 00:14:56,729 --> 00:14:58,374 consistent with a high fall 282 00:14:58,398 --> 00:15:01,177 onto a hard surface. 283 00:15:01,201 --> 00:15:03,117 ( dramatic theme playing) 284 00:15:08,190 --> 00:15:09,502 Do you think it was suicide? 285 00:15:09,526 --> 00:15:11,036 DOCTOR: Maybe, maybe not. 286 00:15:11,060 --> 00:15:12,922 The data's inconclusive. 287 00:15:12,946 --> 00:15:14,673 How are you going to file cause of death? 288 00:15:14,697 --> 00:15:18,199 Broken neck as a result of a fall. 289 00:15:21,387 --> 00:15:23,321 ( dramatic theme swells) 290 00:15:26,276 --> 00:15:27,286 WALKER: Okay, governor. 291 00:15:27,310 --> 00:15:28,642 I appreciate it. Thank you. 292 00:15:30,413 --> 00:15:31,523 What are you going to do? 293 00:15:31,547 --> 00:15:32,725 (sighs) 294 00:15:32,749 --> 00:15:35,116 Not me. We. 295 00:15:37,270 --> 00:15:39,281 BOLT: Any idea who this principal is? 296 00:15:39,305 --> 00:15:40,750 RENSHAW: No, I've never heard of him. 297 00:15:40,774 --> 00:15:42,250 Where did he come from? 298 00:15:42,274 --> 00:15:44,119 From what I was told, he's a special appointment 299 00:15:44,143 --> 00:15:46,155 from the state department of Ed. 300 00:15:46,179 --> 00:15:47,489 WALKER: Good morning, everyone. 301 00:15:47,513 --> 00:15:49,113 ALL: Good morning. 302 00:15:52,218 --> 00:15:53,218 Please sit down. 303 00:15:57,340 --> 00:15:59,585 My name is Scott Miller. 304 00:15:59,609 --> 00:16:00,952 I'm your new principal. 305 00:16:00,976 --> 00:16:03,338 This here is James Dawson, 306 00:16:03,362 --> 00:16:05,057 the new head of security. 307 00:16:05,081 --> 00:16:08,098 I'm very, very sorry about the loss of Mr. Henson, 308 00:16:09,536 --> 00:16:10,863 and now we have to move on. 309 00:16:10,887 --> 00:16:13,049 What seems to be the biggest problem here 310 00:16:13,073 --> 00:16:14,488 at the school? 311 00:16:15,975 --> 00:16:17,909 ( dramatic theme playing) 312 00:16:22,832 --> 00:16:24,109 I'll tell you, Mr. Miller. 313 00:16:24,133 --> 00:16:25,133 It's drugs. 314 00:16:26,486 --> 00:16:28,897 And Mr. Henson was trying to clean up the problem 315 00:16:28,921 --> 00:16:31,400 when they say he committed suicide. 316 00:16:31,424 --> 00:16:33,785 And you don't believe that? Not for a second. 317 00:16:33,809 --> 00:16:35,371 And you are? Anne Renshaw. 318 00:16:35,395 --> 00:16:37,089 I'm the head counselor at the high school. 319 00:16:37,113 --> 00:16:38,774 Oh, come on, Anne. 320 00:16:38,798 --> 00:16:42,411 I mean Max was a great guy and everything, but... 321 00:16:42,435 --> 00:16:43,562 Let's face facts. 322 00:16:43,586 --> 00:16:44,780 Working in a place like this 323 00:16:44,804 --> 00:16:45,915 can really get to you. 324 00:16:45,939 --> 00:16:46,948 And you are? 325 00:16:46,972 --> 00:16:47,983 I'm Keith Bolt, 326 00:16:48,007 --> 00:16:49,685 head of the continuation program, 327 00:16:49,709 --> 00:16:51,589 and I don't mean to sound unsympathetic, 328 00:16:52,645 --> 00:16:55,157 but when you work with the hard cases I work with, 329 00:16:55,181 --> 00:16:57,301 you get real used to seeing things in black and white. 330 00:16:59,152 --> 00:17:01,068 ( dramatic theme swells) 331 00:17:05,959 --> 00:17:08,103 So what do you think? 332 00:17:08,127 --> 00:17:09,972 Well, that Bolt character sure seemed adamant 333 00:17:09,996 --> 00:17:11,873 about Max committing suicide. 334 00:17:11,897 --> 00:17:14,776 Yeah. Why don't you check out the faculty? 335 00:17:14,800 --> 00:17:16,912 And pay special attention to Mr. Bolt. 336 00:17:16,936 --> 00:17:18,113 You got it. 337 00:17:18,137 --> 00:17:19,714 What are you going to do? 338 00:17:19,738 --> 00:17:22,098 I'm going to be the principal. 339 00:17:24,910 --> 00:17:26,376 (all yelling, shouting) 340 00:17:30,934 --> 00:17:32,394 All right, all right. Break it up. 341 00:17:32,418 --> 00:17:33,484 Settle down. 342 00:17:35,204 --> 00:17:36,999 All right, why are you fighting? 343 00:17:37,023 --> 00:17:38,383 What's it to you? 344 00:17:38,407 --> 00:17:39,785 I'm the principal, Mr. Miller. 345 00:17:39,809 --> 00:17:41,089 Now, why are you fighting? 346 00:17:44,730 --> 00:17:47,109 WALKER: Okay, Mr. Dawson, these young men seem 347 00:17:47,133 --> 00:17:48,911 to have an excess amount of energy. 348 00:17:48,935 --> 00:17:50,312 Why don't you put it to good use? 349 00:17:50,336 --> 00:17:51,369 I hear you. Go. 350 00:17:52,605 --> 00:17:53,833 Go. 351 00:17:53,857 --> 00:17:55,772 Come on. Let's go. 352 00:17:59,945 --> 00:18:01,723 Good work, Mr. Miller. 353 00:18:01,747 --> 00:18:03,125 Those are my students. 354 00:18:03,149 --> 00:18:04,777 They can be pretty uncontrollable. 355 00:18:04,801 --> 00:18:06,028 Why are they fighting? 356 00:18:06,052 --> 00:18:07,663 It could be anything. 357 00:18:07,687 --> 00:18:09,564 A girl, a dis. Who knows? 358 00:18:09,588 --> 00:18:12,284 They're always looking for an excuse to fight. 359 00:18:12,308 --> 00:18:15,242 Anyways, welcome to Burroughs High. 360 00:18:19,415 --> 00:18:20,960 Miss Renshaw? 361 00:18:20,984 --> 00:18:23,295 Could I see you in my office, soon as you get a moment? 362 00:18:23,319 --> 00:18:24,479 Sure. 363 00:18:25,988 --> 00:18:27,938 ( rock theme playing) 364 00:18:54,517 --> 00:18:56,595 (knock on door) 365 00:18:56,619 --> 00:18:57,596 Come in. 366 00:18:57,620 --> 00:18:58,886 Thank you. 367 00:19:01,924 --> 00:19:04,169 Miss Renshaw, 368 00:19:04,193 --> 00:19:08,073 you said that you didn't believe Mr. Henson committed suicide. 369 00:19:08,097 --> 00:19:09,441 Why do you feel that way? 370 00:19:09,465 --> 00:19:10,509 Because I knew him. 371 00:19:10,533 --> 00:19:12,143 I was with him the day he died. 372 00:19:12,167 --> 00:19:14,195 Did he have trouble with anyone here in the school? 373 00:19:14,219 --> 00:19:15,564 A teacher, you mean? 374 00:19:15,588 --> 00:19:17,198 Oh, a teacher or anyone. 375 00:19:17,222 --> 00:19:19,501 Oh, he didn't have personal problems with anyone 376 00:19:19,525 --> 00:19:20,869 that I was aware of. 377 00:19:20,893 --> 00:19:23,171 If you can think of anything, please let me know. 378 00:19:23,195 --> 00:19:24,240 Oh, I will. 379 00:19:24,264 --> 00:19:25,641 Okay. 380 00:19:25,665 --> 00:19:27,075 So what about you? 381 00:19:27,099 --> 00:19:29,867 I mean, what are you going to do to get the school back on track? 382 00:19:31,604 --> 00:19:34,750 Well, I was thinking about having an assembly. 383 00:19:34,774 --> 00:19:38,387 An assembly? Oh, the last two assemblies were disasters. 384 00:19:38,411 --> 00:19:39,705 We couldn't... I think I know how 385 00:19:39,729 --> 00:19:41,406 to get their attention. 386 00:19:41,430 --> 00:19:43,142 Thank you. 387 00:19:43,166 --> 00:19:44,631 (yelling and screaming) 388 00:19:51,490 --> 00:19:53,523 I told you. 389 00:19:55,094 --> 00:19:57,811 (loud rock music playing over speakers) 390 00:20:14,364 --> 00:20:15,663 And I told you. 391 00:20:20,753 --> 00:20:23,871 Now that I've got your attention, please sit down. 392 00:20:26,242 --> 00:20:28,970 I'd like to introduce you to the leader 393 00:20:28,994 --> 00:20:32,846 of the internationally known Power Team, John Jacobs. 394 00:20:36,519 --> 00:20:38,697 We're here today to motivate you, 395 00:20:38,721 --> 00:20:40,965 to encourage you, inspire you, 396 00:20:40,989 --> 00:20:43,402 not about being a world-class athlete, 397 00:20:43,426 --> 00:20:45,587 but about being a world-class person, 398 00:20:45,611 --> 00:20:47,322 which is a whole lot more important. 399 00:20:47,346 --> 00:20:51,426 We're here today to demonstrate what power is. 400 00:20:51,450 --> 00:20:55,163 Barry Hanley, 6'7", 325 pounds. 401 00:20:55,187 --> 00:20:57,566 Two time national AAU wrestling champion, 402 00:20:57,590 --> 00:21:00,235 will be crushing close to 4 feet of concrete 403 00:21:00,259 --> 00:21:01,836 with each of his arms. 404 00:21:01,860 --> 00:21:03,360 (yells) 405 00:21:04,163 --> 00:21:06,230 (crowd cheers) 406 00:21:07,467 --> 00:21:10,779 Jeff Neal, 6'2", weighing 340 pounds, 407 00:21:10,803 --> 00:21:13,632 just won the World Championships in powerlifting, 408 00:21:13,656 --> 00:21:15,067 5 year pro football player, 409 00:21:15,091 --> 00:21:17,502 and the strongest man in the NFL. 410 00:21:17,526 --> 00:21:20,076 Jeff Neal, man of steel! 411 00:21:21,381 --> 00:21:23,097 (crowd cheers) 412 00:21:24,633 --> 00:21:28,380 Aaron Bell, standing 6'1", 260 pounds, 413 00:21:28,404 --> 00:21:31,182 2 time military powerlifting champion, 414 00:21:31,206 --> 00:21:32,801 football, baseball star, 415 00:21:32,825 --> 00:21:35,420 with a 22 " biceps and 32" waist, 416 00:21:35,444 --> 00:21:38,245 will try to drive his elbow through this wall of ice. 417 00:21:39,698 --> 00:21:41,010 Aaron Bell. 418 00:21:41,034 --> 00:21:42,249 (crowd cheers) 419 00:21:43,786 --> 00:21:47,766 Craig Lemley, standing 6'3", 270 pounds, 420 00:21:47,790 --> 00:21:50,002 will drive his head into this wall of ice. 421 00:21:50,026 --> 00:21:51,853 Ladies and gentlemen, Craig Lemley! 422 00:21:51,877 --> 00:21:53,527 (grunts) 423 00:21:59,435 --> 00:22:02,614 Keenan Smith, standing 6'1", 270 pounds, 424 00:22:02,638 --> 00:22:04,549 one of the senior members of the Power Team, 425 00:22:04,573 --> 00:22:06,651 will jump in the air, crushing three walls 426 00:22:06,675 --> 00:22:08,153 of concrete at the same time, 427 00:22:08,177 --> 00:22:09,821 with no brace for his neck... 428 00:22:09,845 --> 00:22:11,123 He could snap his neck. 429 00:22:11,147 --> 00:22:13,158 This is one of the most dangerous things we do. 430 00:22:13,182 --> 00:22:15,978 Ladies and gentlemen, Keenan Smith! 431 00:22:16,002 --> 00:22:17,780 (yells) 432 00:22:17,804 --> 00:22:20,003 (crowd cheers) 433 00:22:27,213 --> 00:22:29,408 In just a minute, I'm going to call one of you to come up here 434 00:22:29,432 --> 00:22:32,194 and handcuff me in a pair of police handcuffs, 435 00:22:32,218 --> 00:22:34,562 and I'm going to try to snap those chains. 436 00:22:34,586 --> 00:22:36,631 Before I do, I want to ask for every one 437 00:22:36,655 --> 00:22:38,032 of your undivided attention. 438 00:22:38,056 --> 00:22:41,102 Every single young person in this school today 439 00:22:41,126 --> 00:22:43,838 is either a dream maker or a dream breaker. 440 00:22:43,862 --> 00:22:46,074 What I mean by that is a dream maker 441 00:22:46,098 --> 00:22:48,527 is somebody who helps other people reach 442 00:22:48,551 --> 00:22:49,794 their goals and dreams. 443 00:22:49,818 --> 00:22:51,964 A dream breaker is someone 444 00:22:51,988 --> 00:22:53,832 who steals their goals and dreams. 445 00:22:53,856 --> 00:22:57,619 A dream maker is somebody who leaves a trail of people 446 00:22:57,643 --> 00:22:59,004 who are better off, 447 00:22:59,028 --> 00:23:01,873 but a dream breaker leaves a trail of broken, 448 00:23:01,897 --> 00:23:03,609 damaged lives. 449 00:23:03,633 --> 00:23:06,244 They are really unbelievable. 450 00:23:06,268 --> 00:23:07,913 Yes, they are. 451 00:23:07,937 --> 00:23:09,615 How long have they been doing this? 452 00:23:09,639 --> 00:23:12,884 John Jacobs started the power team about 20 years ago, 453 00:23:12,908 --> 00:23:16,488 and their message has saved a lot of kids. 454 00:23:16,512 --> 00:23:19,741 You know, sometimes the drug dealers are looked up to, 455 00:23:19,765 --> 00:23:21,176 because they have a wad of cash, 456 00:23:21,200 --> 00:23:22,577 or maybe some gold chains, 457 00:23:22,601 --> 00:23:24,446 or a sports car in the parking lot, 458 00:23:24,470 --> 00:23:25,814 or a pretty girlfriend. 459 00:23:25,838 --> 00:23:27,482 But don't be fooled, my friend. 460 00:23:27,506 --> 00:23:30,219 In five years, they'll either be dead, 461 00:23:30,243 --> 00:23:32,954 in a crack house, or in prison. 462 00:23:32,978 --> 00:23:35,924 They're users, and I want to challenge you 463 00:23:35,948 --> 00:23:38,459 to recognize who the users are in this school, 464 00:23:38,483 --> 00:23:40,762 and today, as I try to break these handcuffs, 465 00:23:40,786 --> 00:23:42,296 I'm going to give it everything I've got 466 00:23:42,320 --> 00:23:43,598 to snap these chains. 467 00:23:43,622 --> 00:23:44,782 And I want to challenge you 468 00:23:44,806 --> 00:23:46,318 to snap the chains of your past, 469 00:23:46,342 --> 00:23:49,687 and realize that the users and the fake friends... 470 00:23:49,711 --> 00:23:51,039 You don't need them, 471 00:23:51,063 --> 00:23:52,875 they won't be there when you're in trouble. 472 00:23:52,899 --> 00:23:54,710 Be a dream maker. 473 00:23:54,734 --> 00:23:56,577 Right now, I'm going to call up one of you 474 00:23:56,601 --> 00:23:58,130 to put these handcuffs on me, and... 475 00:23:58,154 --> 00:23:59,264 How about you in the front row? 476 00:23:59,288 --> 00:24:00,265 Yeah, you right there. 477 00:24:00,289 --> 00:24:01,766 Yeah, you, come on up here. 478 00:24:01,790 --> 00:24:03,735 I'm going to ask you to put me in a pair of handcuffs. 479 00:24:03,759 --> 00:24:05,476 (crowd cheers) 480 00:24:09,765 --> 00:24:10,943 (handcuffs click) 481 00:24:10,967 --> 00:24:13,211 JACOBS: It takes 2000 pounds of pressure 482 00:24:13,235 --> 00:24:14,312 per square inch 483 00:24:14,336 --> 00:24:15,969 to snap a pair of handcuffs. 484 00:24:17,840 --> 00:24:20,319 Now, I'm going to try to snap these chains, 485 00:24:20,343 --> 00:24:22,287 but I want to dedicate this, first of all, 486 00:24:22,311 --> 00:24:24,389 to the honor of all you young people 487 00:24:24,413 --> 00:24:27,125 who haven't allowed the crowd 488 00:24:27,149 --> 00:24:29,328 to convince you to follow them. 489 00:24:29,352 --> 00:24:31,763 All you young people who don't do drugs, 490 00:24:31,787 --> 00:24:33,999 who don't follow the crowd, 491 00:24:34,023 --> 00:24:36,852 who don't bow your knee to peer pressure, 492 00:24:36,876 --> 00:24:38,903 you're standing up for what you believe in. 493 00:24:38,927 --> 00:24:40,655 I want to do this in your honor. 494 00:24:40,679 --> 00:24:43,659 Together, let's break the chains. 495 00:24:43,683 --> 00:24:45,176 Come on. Here we go. 496 00:24:45,200 --> 00:24:46,760 BOY: Go, go, go! 497 00:24:50,573 --> 00:24:51,683 (yells) 498 00:24:51,707 --> 00:24:54,307 (crowd cheers) 499 00:24:58,030 --> 00:24:59,947 ( majestic theme playing) 500 00:25:42,591 --> 00:25:43,818 Good news, guys. 501 00:25:43,842 --> 00:25:45,020 We got a new supplier. 502 00:25:45,044 --> 00:25:47,922 BOY: All right. 503 00:25:47,946 --> 00:25:49,313 Hey, Mr. Bolt, I... 504 00:25:51,317 --> 00:25:54,151 I don't think I want to do this anymore. 505 00:25:55,887 --> 00:25:57,799 Don't tell me those muscle heads 506 00:25:57,823 --> 00:25:59,918 actually had an impact on you? 507 00:25:59,942 --> 00:26:01,469 (both laugh) Let me guess. 508 00:26:01,493 --> 00:26:03,321 You want to be a "dream maker," 509 00:26:03,345 --> 00:26:04,856 instead of a "dream breaker." 510 00:26:04,880 --> 00:26:07,208 DANNY: No, it ain't that. 511 00:26:07,232 --> 00:26:10,144 I... I just don't want to do this anymore. 512 00:26:10,168 --> 00:26:11,235 You see that, guys? 513 00:26:12,838 --> 00:26:15,183 Danny's going soft. 514 00:26:15,207 --> 00:26:17,307 (Danny grunts) 515 00:26:21,196 --> 00:26:23,614 Anybody else feel like Danny? 516 00:26:28,387 --> 00:26:30,298 Quitting is not an option. 517 00:26:30,322 --> 00:26:32,100 Dying is an option. 518 00:26:32,124 --> 00:26:33,835 You've seen that first hand. 519 00:26:33,859 --> 00:26:35,003 Is that what you want? 520 00:26:35,027 --> 00:26:36,826 No. 521 00:26:38,280 --> 00:26:39,947 Good. 522 00:26:41,583 --> 00:26:42,649 Let's go to work. 523 00:26:43,652 --> 00:26:45,969 ( dramatic theme playing) 524 00:26:51,610 --> 00:26:53,527 ( dramatic theme swells) 525 00:27:01,921 --> 00:27:03,365 (bell rings) 526 00:27:03,389 --> 00:27:05,734 Man, you've pulled some bonehead moves in your life, Danny, 527 00:27:05,758 --> 00:27:07,369 but that one was as dumb as they come. 528 00:27:07,393 --> 00:27:08,937 Just shut up, man. Leave me alone. 529 00:27:08,961 --> 00:27:10,104 You don't get it, do you? 530 00:27:10,128 --> 00:27:13,241 Mr. Henson. We could all go down for that. 531 00:27:13,265 --> 00:27:14,343 Hey, that was Bolt, man. 532 00:27:14,367 --> 00:27:15,977 We didn't had nothing to do with that. 533 00:27:16,001 --> 00:27:18,168 We were there. That's all that matters to the cops. 534 00:27:22,441 --> 00:27:26,588 How you doing, boys? How you doing? 535 00:27:26,612 --> 00:27:28,332 (clears throat) Hey. 536 00:27:28,547 --> 00:27:29,507 What happened to you? 537 00:27:29,531 --> 00:27:32,777 Uh, I... I fell. 538 00:27:32,801 --> 00:27:34,251 You fell? 539 00:27:36,338 --> 00:27:37,315 Did he fall? 540 00:27:37,339 --> 00:27:38,333 Yeah. 541 00:27:38,357 --> 00:27:39,539 Yeah, yeah, yeah. 542 00:27:42,795 --> 00:27:44,755 Maybe you ought to be more careful next time. 543 00:27:46,281 --> 00:27:47,561 Yeah. 544 00:27:56,041 --> 00:27:58,558 ( dramatic theme playing) 545 00:28:03,432 --> 00:28:06,594 Bust was grade A 100 percent bull. 546 00:28:06,618 --> 00:28:07,762 You figure it for a setup? 547 00:28:07,786 --> 00:28:10,186 I don't figure it, I know it. 548 00:28:15,577 --> 00:28:17,471 Now that I'm stuck here, Donnie Thompson's going 549 00:28:17,495 --> 00:28:19,107 to step up to the plate, 550 00:28:19,131 --> 00:28:21,409 start selling to my distributors. 551 00:28:21,433 --> 00:28:23,444 Damn food chain's not stable anymore. 552 00:28:23,468 --> 00:28:24,595 No loyalty. 553 00:28:24,619 --> 00:28:25,897 Sad, but true. 554 00:28:25,921 --> 00:28:27,132 Hey, watch where you're going. 555 00:28:27,156 --> 00:28:28,236 Yeah, watch this. 556 00:28:28,990 --> 00:28:30,435 Let go of me. Let go of me! 557 00:28:30,459 --> 00:28:31,453 I'll... I'll kill you. 558 00:28:31,477 --> 00:28:33,238 You're dead! 559 00:28:33,262 --> 00:28:34,523 GUARD: Come on. CARLOS: Let go! 560 00:28:34,547 --> 00:28:35,724 Man, that dude is tough. 561 00:28:35,748 --> 00:28:37,525 Get off me! Let go! 562 00:28:37,549 --> 00:28:39,850 Dumb, but tough. 563 00:28:41,153 --> 00:28:43,699 I've been keeping an eye on Bolt and his kids. 564 00:28:43,723 --> 00:28:45,734 They had some kind of closed door meeting. 565 00:28:45,758 --> 00:28:48,252 When they came out, one of the kids had a busted lip. 566 00:28:48,276 --> 00:28:50,105 Did he say what happened? 567 00:28:50,129 --> 00:28:52,279 He said he fell down. 568 00:28:53,849 --> 00:28:54,893 Let's go get Bolt. 569 00:28:54,917 --> 00:28:56,260 See what he has to say about it. 570 00:28:56,284 --> 00:28:58,801 Got it. (phone rings) 571 00:29:01,573 --> 00:29:02,550 Mr. Miller. 572 00:29:02,574 --> 00:29:03,952 Walker, it's Carlos. 573 00:29:03,976 --> 00:29:05,353 WALKER: Hey, Carlos. What's up? 574 00:29:05,377 --> 00:29:06,754 I just had a jail house chat 575 00:29:06,778 --> 00:29:09,557 with our friend Mojo Burke. And what did he have to say? 576 00:29:09,581 --> 00:29:12,460 I got a name on the guy that's taking over Mojo's operation. 577 00:29:12,484 --> 00:29:13,862 Donnie Thompson. 578 00:29:13,886 --> 00:29:15,897 Donnie Thompson? 579 00:29:15,921 --> 00:29:17,032 Do you know where he is? 580 00:29:17,056 --> 00:29:18,266 Working on it. 581 00:29:18,290 --> 00:29:19,500 Okay. Keep me posted. 582 00:29:19,524 --> 00:29:21,753 You got it. 583 00:29:21,777 --> 00:29:23,877 ( dramatic theme playing) 584 00:29:33,472 --> 00:29:34,432 Hi, Ellen. 585 00:29:34,456 --> 00:29:36,356 Hi. Is he in? 586 00:29:38,126 --> 00:29:39,804 (knocks on door) 587 00:29:39,828 --> 00:29:41,228 Come in, Mr. Bolt. 588 00:29:42,698 --> 00:29:44,592 You wanted to see me? 589 00:29:44,616 --> 00:29:45,896 Yes. 590 00:29:47,202 --> 00:29:49,080 Mr. Dawson said that one of your students 591 00:29:49,104 --> 00:29:50,384 had a split lip. 592 00:29:51,456 --> 00:29:54,602 Yeah. Danny Pelton. 593 00:29:54,626 --> 00:29:56,671 There was a little fight. I broke it up. 594 00:29:56,695 --> 00:29:58,173 I guess I should have reported it, 595 00:29:58,197 --> 00:30:00,163 but they shook hands and it seemed to be over. 596 00:30:02,201 --> 00:30:04,529 Okay. 597 00:30:04,553 --> 00:30:07,665 So how long have you been teaching here? 598 00:30:07,689 --> 00:30:08,766 Three years. 599 00:30:08,790 --> 00:30:10,318 Three of the longest years of my life, 600 00:30:10,342 --> 00:30:11,719 trying to get through to these kids. 601 00:30:11,743 --> 00:30:13,938 But I guess someone's got to do it. 602 00:30:13,962 --> 00:30:15,874 One thing's for sure, they don't give me any lip. 603 00:30:15,898 --> 00:30:16,958 Is that right? 604 00:30:16,982 --> 00:30:18,409 I was a Navy SEAL. 605 00:30:18,433 --> 00:30:19,945 And I make sure the kids know it. 606 00:30:19,969 --> 00:30:21,562 I saw the way you handled yourself 607 00:30:21,586 --> 00:30:22,764 in the school yard yesterday. 608 00:30:22,788 --> 00:30:23,765 What were you? 609 00:30:23,789 --> 00:30:25,033 Marine. 610 00:30:25,057 --> 00:30:27,919 Well, Marine and a SEAL. 611 00:30:27,943 --> 00:30:30,855 If the two of us can't whip this place into shape, no one can. 612 00:30:30,879 --> 00:30:32,824 I'm mighty glad to have you on the team, Mr. Miller. 613 00:30:32,848 --> 00:30:33,975 Thank you, Mr. Bolt. 614 00:30:33,999 --> 00:30:35,639 Will that be all? Yes. 615 00:30:37,502 --> 00:30:39,435 ( dramatic theme playing) 616 00:30:56,188 --> 00:30:58,333 Hey, Chris, hold on a second. 617 00:30:58,357 --> 00:31:00,368 So you want to... Are you going to party this weekend? 618 00:31:00,392 --> 00:31:01,686 Maybe. You're going to need 619 00:31:01,710 --> 00:31:03,622 a little fuel for the fire, right? 620 00:31:03,646 --> 00:31:05,373 No, I'm not doing that anymore. 621 00:31:05,397 --> 00:31:07,775 Hey! Didn't I help you out at Ricky's party, 622 00:31:07,799 --> 00:31:09,227 when you wanted to be the big man? 623 00:31:09,251 --> 00:31:11,329 You're going to help me. If you don't want it yourself, 624 00:31:11,353 --> 00:31:12,497 you pass it on. 625 00:31:12,521 --> 00:31:13,721 Hey, get away from me. 626 00:31:15,424 --> 00:31:16,801 TRIVETTE: Hey! 627 00:31:16,825 --> 00:31:18,408 Hey! 628 00:31:19,344 --> 00:31:20,710 ( action theme playing) 629 00:31:25,050 --> 00:31:26,967 ( dramatic theme playing) 630 00:31:31,406 --> 00:31:33,368 It says here that you were suspended 631 00:31:33,392 --> 00:31:35,832 for bringing a knife to school. 632 00:31:36,295 --> 00:31:37,538 But your parents appealed it, 633 00:31:37,562 --> 00:31:40,697 and you were put into a continuation program. 634 00:31:42,434 --> 00:31:44,479 You're in a lot of trouble now, though. 635 00:31:44,503 --> 00:31:46,564 ( dramatic theme playing) 636 00:31:46,588 --> 00:31:48,833 Maybe we can help you out, son. 637 00:31:48,857 --> 00:31:50,537 Who's supplying you with the drugs? 638 00:31:52,394 --> 00:31:55,112 (grunts) 639 00:31:57,198 --> 00:31:59,276 None of your business. 640 00:31:59,300 --> 00:32:01,629 ( dramatic theme swells) 641 00:32:01,653 --> 00:32:03,514 Okay, Mr. Dawson. 642 00:32:03,538 --> 00:32:06,323 Turn him over to the authorities. 643 00:32:07,876 --> 00:32:09,442 Get up. 644 00:32:14,867 --> 00:32:17,100 ( dramatic theme playing) 645 00:32:22,474 --> 00:32:23,606 (sighs) 646 00:32:30,031 --> 00:32:31,842 Can I speak to you for a moment, please? 647 00:32:31,866 --> 00:32:33,146 Come in, Miss Renshaw. 648 00:32:36,138 --> 00:32:38,298 Sit down. Oh, thank you. 649 00:32:40,142 --> 00:32:43,805 I just wanted to say that that was a very good idea 650 00:32:43,829 --> 00:32:44,873 about the assembly. 651 00:32:44,897 --> 00:32:46,407 But when it comes to drugs, 652 00:32:46,431 --> 00:32:48,510 a lot of our students were on the fence, 653 00:32:48,534 --> 00:32:50,812 but now it seems like the good kids 654 00:32:50,836 --> 00:32:52,480 are pulling them over to the right side. 655 00:32:52,504 --> 00:32:55,433 The Power Team really helped make a big difference. 656 00:32:55,457 --> 00:32:58,018 Yes, they did. 657 00:32:58,042 --> 00:33:01,523 In fact, I think it's time for our booster shot. 658 00:33:01,547 --> 00:33:04,259 JACOBS: The giant Samoan, Siolo Tauaefa, 659 00:33:04,283 --> 00:33:09,013 is going to try to snap two pro baseball bats at once. 660 00:33:09,037 --> 00:33:11,583 They said it couldn't be done. 661 00:33:11,607 --> 00:33:14,135 He did it! Siolo Tauaefa! 662 00:33:14,159 --> 00:33:15,120 (crowd cheering) 663 00:33:15,144 --> 00:33:16,787 Keenan Smith, 664 00:33:16,811 --> 00:33:18,556 Texas powerlifting champion will attempt 665 00:33:18,580 --> 00:33:21,259 to bend two horseshoes at once. 666 00:33:21,283 --> 00:33:23,828 Here he goes, bending two horseshoes at once. 667 00:33:23,852 --> 00:33:25,986 (grunts) 668 00:33:27,189 --> 00:33:29,617 JACOBS: Come on, Keenan, come on. 669 00:33:29,641 --> 00:33:31,218 That's inc... That's unbelievable. 670 00:33:31,242 --> 00:33:33,037 In the form of a heart. 671 00:33:33,061 --> 00:33:34,094 Keenan Smith! 672 00:33:35,347 --> 00:33:38,893 Brad Tuttle is going to bend an inch of steel 673 00:33:38,917 --> 00:33:40,261 with this teeth. 674 00:33:40,285 --> 00:33:41,285 (grunting) 675 00:33:45,940 --> 00:33:47,707 Close it up, close it up, close it up. 676 00:33:49,628 --> 00:33:51,127 (crowd cheering) 677 00:33:52,080 --> 00:33:54,125 JACOBS: And now... 678 00:33:54,149 --> 00:33:57,128 two Texas hot water bottles. 679 00:33:57,152 --> 00:33:59,463 These men are going to use their human lungs 680 00:33:59,487 --> 00:34:01,816 to blow these up until they explode. 681 00:34:01,840 --> 00:34:03,301 This takes everything they've got. 682 00:34:03,325 --> 00:34:04,903 Help them out, come on. 683 00:34:04,927 --> 00:34:06,025 (crowd cheering) 684 00:34:09,597 --> 00:34:12,382 JACOBS: They're having a hard time. 685 00:34:14,302 --> 00:34:16,742 They're having a hard time. Come on! 686 00:34:17,756 --> 00:34:19,450 (crowd cheering) 687 00:34:19,474 --> 00:34:22,337 Help Scott Lewis, come on, Scott Lewis. 688 00:34:22,361 --> 00:34:23,927 Help him out. 689 00:34:26,531 --> 00:34:27,764 (crowd cheering) 690 00:34:31,403 --> 00:34:35,366 Can a 400 pound man disintegrate four walls of concrete? 691 00:34:35,390 --> 00:34:37,502 We're going to see in just a second. 692 00:34:37,526 --> 00:34:39,937 But as James gets ready to disintegrate these walls 693 00:34:39,961 --> 00:34:41,872 with all his strength, 694 00:34:41,896 --> 00:34:43,641 take a good look at these walls that he is going 695 00:34:43,665 --> 00:34:45,009 to hit with his arms, 696 00:34:45,033 --> 00:34:48,630 and let those walls represent any wall, 697 00:34:48,654 --> 00:34:51,132 any barrier in your life 698 00:34:51,156 --> 00:34:53,300 that's held you back from what you can be. 699 00:34:53,324 --> 00:34:55,753 I want to challenge every young person. 700 00:34:55,777 --> 00:34:58,106 Hey, we've all been through tough times. 701 00:34:58,130 --> 00:35:00,041 We've all faced things that were tough. 702 00:35:00,065 --> 00:35:02,743 Every person has walls somewhere in their past, 703 00:35:02,767 --> 00:35:04,162 but you know there's got to come a day 704 00:35:04,186 --> 00:35:05,813 when you've got to overcome those walls. 705 00:35:05,837 --> 00:35:07,415 You've got to crush those walls. 706 00:35:07,439 --> 00:35:10,034 Whatever's held you back, hey, today's a new day. 707 00:35:10,058 --> 00:35:12,120 Whatever's held you down, today's a new day. 708 00:35:12,144 --> 00:35:15,072 Don't let anything in your past hold you back 709 00:35:15,096 --> 00:35:16,791 from your future. 710 00:35:16,815 --> 00:35:18,842 It's time to face those walls. 711 00:35:18,866 --> 00:35:21,879 It's time to realize what you can be 712 00:35:21,903 --> 00:35:23,848 and let those walls come down. 713 00:35:23,872 --> 00:35:25,482 Today's the day. 714 00:35:25,506 --> 00:35:28,185 The walls are coming down. 715 00:35:28,209 --> 00:35:29,237 Come on, big James. 716 00:35:29,261 --> 00:35:30,261 (grunts) 717 00:35:34,015 --> 00:35:36,833 (crowd cheering) 718 00:35:40,555 --> 00:35:41,566 (whoops) 719 00:35:41,590 --> 00:35:43,523 ( triumphant theme playing) 720 00:36:21,162 --> 00:36:22,773 ( dramatic theme plays) 721 00:36:22,797 --> 00:36:25,710 Not planning on having a little chat with Mr. Miller, 722 00:36:25,734 --> 00:36:27,667 are we, Danny? 723 00:36:29,037 --> 00:36:30,970 ( suspense theme playing) 724 00:36:42,401 --> 00:36:43,995 Talk to me, Danny. 725 00:36:44,019 --> 00:36:46,419 Something you wanted to say to the new principal? 726 00:36:47,438 --> 00:36:49,250 Not me, Mr. Bolt. 727 00:36:49,274 --> 00:36:51,986 I wasn't gonna say nothing to nobody. 728 00:36:52,010 --> 00:36:53,843 (bell rings) 729 00:36:55,697 --> 00:36:57,630 ( dramatic theme playing) 730 00:37:03,538 --> 00:37:05,205 Good boy, Danny. 731 00:37:09,578 --> 00:37:10,944 (bell rings) 732 00:37:12,013 --> 00:37:13,391 Whoa, Danny, whoa. What is it? 733 00:37:13,415 --> 00:37:15,260 Nothing. Nothing. I... 734 00:37:15,284 --> 00:37:16,484 I've got to get to class. 735 00:37:21,990 --> 00:37:23,072 Mr. Bolt? 736 00:37:27,462 --> 00:37:29,342 Did you want to see me about something? 737 00:37:31,249 --> 00:37:33,227 Just came by to congratulate you. 738 00:37:33,251 --> 00:37:34,612 For what? 739 00:37:34,636 --> 00:37:36,581 Well, there's been a real attitude change 740 00:37:36,605 --> 00:37:38,583 around the school, I believe we have you to thank. 741 00:37:38,607 --> 00:37:40,685 And I just wanted to say, 742 00:37:40,709 --> 00:37:42,286 keep up the good work. 743 00:37:42,310 --> 00:37:44,243 ( dramatic theme playing) 744 00:37:46,180 --> 00:37:47,157 Hey. 745 00:37:47,181 --> 00:37:48,793 Hey. 746 00:37:48,817 --> 00:37:50,895 I think Danny wanted to talk to me, 747 00:37:50,919 --> 00:37:52,663 but he was scared. 748 00:37:52,687 --> 00:37:54,748 You think Bolt was the one that scared him? 749 00:37:54,772 --> 00:37:56,272 Yeah, I do. 750 00:37:59,427 --> 00:38:00,693 (phone rings) 751 00:38:07,269 --> 00:38:08,679 Mr. Miller. 752 00:38:08,703 --> 00:38:11,215 Walker, it's Carlos. We got a location on Donnie Thompson, 753 00:38:11,239 --> 00:38:13,016 306 Speelman Lane. 754 00:38:13,040 --> 00:38:14,017 We're moving in. 755 00:38:14,041 --> 00:38:15,153 Okay, I'll meet you there. 756 00:38:15,177 --> 00:38:17,471 Right. 757 00:38:17,495 --> 00:38:19,507 That was Carlos. 758 00:38:19,531 --> 00:38:21,742 We're going to bust Donnie Thompson. 759 00:38:21,766 --> 00:38:23,511 Why don't you find Danny and see what he wanted 760 00:38:23,535 --> 00:38:25,079 to talk to me about. You got it. 761 00:38:25,103 --> 00:38:27,570 MAN: Freeze! You're all under arrest! 762 00:38:29,791 --> 00:38:31,518 (both grunt) 763 00:38:31,542 --> 00:38:33,642 (screams) 764 00:38:37,699 --> 00:38:39,366 ( dramatic theme playing) 765 00:38:41,386 --> 00:38:43,546 (sirens blaring) Hands behind your back. 766 00:38:45,273 --> 00:38:46,667 Don't move. 767 00:38:46,691 --> 00:38:48,224 Got him? Here we go. 768 00:38:52,964 --> 00:38:54,597 (sirens blaring) 769 00:38:56,501 --> 00:38:57,829 Phone call for you, Ranger Walker. 770 00:38:57,853 --> 00:38:59,296 Thanks. 771 00:38:59,320 --> 00:39:00,397 Walker. 772 00:39:00,421 --> 00:39:01,849 Yeah, Danny never made it to class. 773 00:39:01,873 --> 00:39:03,150 And Bolt's gone too. 774 00:39:03,174 --> 00:39:04,919 What's Danny's address? 775 00:39:04,943 --> 00:39:07,004 1507 Turner, apartment 7a. 776 00:39:07,028 --> 00:39:08,155 Okay, I'll see if he's there. 777 00:39:08,179 --> 00:39:10,112 ( action theme playing) 778 00:39:18,456 --> 00:39:19,789 (knock on door) 779 00:39:21,659 --> 00:39:24,004 Danny? 780 00:39:24,028 --> 00:39:25,372 Danny, are you there? 781 00:39:25,396 --> 00:39:27,791 Only the strong succeed, Danny. 782 00:39:27,815 --> 00:39:29,960 They thrive on adversity. (whimpers) 783 00:39:29,984 --> 00:39:31,918 ( action theme continues) 784 00:39:41,462 --> 00:39:42,923 But the weak... 785 00:39:42,947 --> 00:39:44,392 What happens to the weak, Danny? 786 00:39:44,416 --> 00:39:46,344 It was wrong, Mr. Bolt. 787 00:39:46,368 --> 00:39:47,666 What you're doing is wrong. 788 00:39:48,436 --> 00:39:49,936 (grunts) 789 00:39:56,427 --> 00:39:59,729 In this case, they die. 790 00:40:01,866 --> 00:40:03,565 Say goodbye, Danny. 791 00:40:05,336 --> 00:40:07,498 Bolt! 792 00:40:07,522 --> 00:40:08,888 Let him go. 793 00:40:10,158 --> 00:40:11,818 I said, "Let him go." 794 00:40:11,842 --> 00:40:13,426 ( action theme swells) 795 00:40:17,365 --> 00:40:19,944 Well, Marine. 796 00:40:19,968 --> 00:40:22,246 Looks like I'm going to have to throw you off with the kid. 797 00:40:22,270 --> 00:40:24,815 I'm a Texas Ranger, Bolt. 798 00:40:24,839 --> 00:40:26,216 And you're under arrest. 799 00:40:26,240 --> 00:40:29,337 Texas Ranger, huh? 800 00:40:29,361 --> 00:40:31,138 Well, you're still going off the roof. 801 00:40:31,162 --> 00:40:32,990 That might be harder than you think. 802 00:40:33,014 --> 00:40:34,964 ( dramatic action theme playing) 803 00:40:42,140 --> 00:40:43,573 (both grunting) 804 00:41:06,581 --> 00:41:08,514 ( dramatic action theme swells) 805 00:41:33,742 --> 00:41:35,424 (screams) 806 00:41:37,612 --> 00:41:39,561 ( dramatic theme plays) 807 00:41:55,046 --> 00:41:57,425 Come on. Easy, easy, easy. 808 00:41:57,449 --> 00:41:59,748 He... He killed Mr. Henson. 809 00:42:01,853 --> 00:42:03,264 Right in front of all of us. 810 00:42:03,288 --> 00:42:06,133 Okay, son. Let's go. 811 00:42:06,157 --> 00:42:07,134 (sobbing) 812 00:42:07,158 --> 00:42:08,936 I'm sorry. 813 00:42:08,960 --> 00:42:10,727 (crowd cheering) 814 00:42:16,985 --> 00:42:18,396 I have two pairs of handcuffs. 815 00:42:18,420 --> 00:42:20,197 I've been fastened, locked in two pairs 816 00:42:20,221 --> 00:42:21,532 of police handcuffs, 817 00:42:21,556 --> 00:42:24,268 and I'm going to try to attempt to snap both pairs. 818 00:42:24,292 --> 00:42:26,136 Before I do, I want to say this to every one of you. 819 00:42:26,160 --> 00:42:27,705 I want you never to forget this. 820 00:42:27,729 --> 00:42:30,774 Power is a young person who can stand up 821 00:42:30,798 --> 00:42:32,442 to a drug dealer and say, "No." 822 00:42:32,466 --> 00:42:34,845 Power is a young person who doesn't have 823 00:42:34,869 --> 00:42:36,113 to follow the crowd. 824 00:42:36,137 --> 00:42:39,867 Power is a young person that can make a difference 825 00:42:39,891 --> 00:42:42,002 for somebody else, that can encourage somebody else. 826 00:42:42,026 --> 00:42:43,904 Power is the young person 827 00:42:43,928 --> 00:42:45,539 that can make their life count 828 00:42:45,563 --> 00:42:47,591 and make this world a greater place. 829 00:42:47,615 --> 00:42:50,594 You may not have power to be a world-class athlete, 830 00:42:50,618 --> 00:42:53,363 but everyone of you do have the power inside you 831 00:42:53,387 --> 00:42:54,832 to be a world-class person. 832 00:42:54,856 --> 00:42:56,567 And that's a whole lot more important. 833 00:42:56,591 --> 00:42:59,403 I want to challenge every one of you young people. 834 00:42:59,427 --> 00:43:01,839 This world needs you. 835 00:43:01,863 --> 00:43:04,274 So don't let anybody steal your dreams or your goals. 836 00:43:04,298 --> 00:43:06,760 Don't let anybody put you down. 837 00:43:06,784 --> 00:43:09,663 I want to challenge you. Let these chains represent 838 00:43:09,687 --> 00:43:12,332 every negative word anyone's ever told you, 839 00:43:12,356 --> 00:43:14,401 every name anyone's ever tried to hang on you, 840 00:43:14,425 --> 00:43:16,770 every label, every discouragement, 841 00:43:16,794 --> 00:43:18,472 every tough time, 842 00:43:18,496 --> 00:43:20,440 and as I try to snap both these chains, 843 00:43:20,464 --> 00:43:21,842 just remember, this is the first day 844 00:43:21,866 --> 00:43:23,043 of the rest of your life. 845 00:43:23,067 --> 00:43:25,045 I'm going to snap these chains for you. 846 00:43:25,069 --> 00:43:28,048 You can make it. You can make the right choices. 847 00:43:28,072 --> 00:43:29,567 Your life can make a difference. 848 00:43:29,591 --> 00:43:32,302 Here we go. I'm going to try to snap both these chains for you. 849 00:43:32,326 --> 00:43:33,336 Come on, let's do it. 850 00:43:33,360 --> 00:43:35,238 (crowd cheering) 851 00:43:35,262 --> 00:43:36,696 (grunts) 852 00:43:41,703 --> 00:43:43,547 (grunts) (crowd cheers) 853 00:43:43,571 --> 00:43:45,504 ( triumphant theme playing) 854 00:43:51,295 --> 00:43:54,258 The Power Team has loved to be in your school today. 855 00:43:54,282 --> 00:43:56,660 And before I go, I want to say one more thing: 856 00:43:56,684 --> 00:43:59,363 How much I respect and appreciate a principal 857 00:43:59,387 --> 00:44:02,599 who genuinely cares and loves young people. 858 00:44:02,623 --> 00:44:04,335 We're soon to be leaving here, 859 00:44:04,359 --> 00:44:06,504 but there's someone who wants to stay here with you, 860 00:44:06,528 --> 00:44:09,173 stand by your side, and fight for your future. 861 00:44:09,197 --> 00:44:10,774 And that's your new principal. 862 00:44:10,798 --> 00:44:14,462 They're all yours, Principal Renshaw. 863 00:44:14,486 --> 00:44:15,785 Thank you. 864 00:44:17,889 --> 00:44:19,183 ( majestic theme playing) 865 00:44:19,207 --> 00:44:21,140 (crowd cheering) 866 00:44:43,414 --> 00:44:45,348 ( light rock action theme playing) 867 00:44:46,984 --> 00:44:49,263 ♪ 'Cause the eyes Of the Ranger ♪ 868 00:44:49,287 --> 00:44:51,965 ♪ Are upon you ♪ 869 00:44:51,989 --> 00:44:54,923 ♪ Any wrong you do He's gonna see ♪ 870 00:44:56,428 --> 00:45:00,574 ♪ When you're in Texas Look behind you ♪ 871 00:45:00,598 --> 00:45:03,832 ♪ 'Cause that's where The Ranger's gonna be ♪61392

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.