Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,069 --> 00:00:05,504
( light rock action
theme playing)
2
00:00:08,042 --> 00:00:10,042
( mellow pop theme
playing) (dog barking)
3
00:00:14,331 --> 00:00:15,797
(laughing)
4
00:00:17,200 --> 00:00:20,012
♪ Jumped out of
bed This morning ♪
5
00:00:20,036 --> 00:00:24,651
♪ You were the first
thing On my mind ♪
6
00:00:24,675 --> 00:00:27,254
♪ Put on your favorite dress ♪
7
00:00:27,278 --> 00:00:32,576
♪ What I wore when you
saw me The very first time ♪
8
00:00:32,600 --> 00:00:35,511
♪ People tell me I'm crazy ♪
9
00:00:35,535 --> 00:00:39,749
♪ 'Cause I've been
down This road before ♪
10
00:00:39,773 --> 00:00:43,186
♪ This is a brand-new feeling ♪
Whoa!
11
00:00:43,210 --> 00:00:44,187
Sorry.
12
00:00:44,211 --> 00:00:45,455
That's okay.
13
00:00:45,479 --> 00:00:47,240
Jimmy, the object of the game
14
00:00:47,264 --> 00:00:50,059
is to put this horseshoe
as close to this pin
15
00:00:50,083 --> 00:00:51,661
as you possibly can.
16
00:00:51,685 --> 00:00:53,797
I know that.
17
00:00:53,821 --> 00:00:57,750
♪ Take my chances ♪
18
00:00:57,774 --> 00:00:58,852
Oh!
19
00:00:58,876 --> 00:01:00,670
Yay! Something
kind of like that.
20
00:01:00,694 --> 00:01:02,905
(Walker laughing)
21
00:01:02,929 --> 00:01:05,008
I can do that.
22
00:01:05,032 --> 00:01:06,209
Of course you can.
23
00:01:06,233 --> 00:01:07,633
♪ ... take my chances ♪
24
00:01:08,986 --> 00:01:10,085
(crowd murmuring)
25
00:01:11,272 --> 00:01:14,406
Jimmy, would you
like to use my glasses?
26
00:01:17,111 --> 00:01:18,810
(laughs)
27
00:01:23,217 --> 00:01:25,245
(all cheer)
28
00:01:25,269 --> 00:01:27,747
♪ Here I go again ♪
29
00:01:27,771 --> 00:01:32,635
♪ I'll take my chances ♪
30
00:01:32,659 --> 00:01:34,092
(all applaud)
31
00:01:36,663 --> 00:01:38,841
MAN 1: Look out! Man
2: Hey, clear the way!
32
00:01:38,865 --> 00:01:41,094
WOMAN: Watch out!
33
00:01:41,118 --> 00:01:42,250
Ha, ha, ha.
34
00:01:46,306 --> 00:01:48,952
Oh... Oh... ♪ Take my chances ♪
35
00:01:48,976 --> 00:01:49,976
Oy!
36
00:01:51,078 --> 00:01:52,255
Thank you very much.
37
00:01:52,279 --> 00:01:54,307
Ladies and gentlemen, thank you.
38
00:01:54,331 --> 00:01:55,325
A pleasure.
39
00:01:55,349 --> 00:01:57,544
♪ Take my chances ♪
40
00:01:57,568 --> 00:01:59,284
(all cheer)
41
00:02:03,190 --> 00:02:05,107
(all cheering)
42
00:02:07,661 --> 00:02:09,639
All right.
43
00:02:09,663 --> 00:02:13,103
C.D.: Everybody back,
now. Clear the way.
44
00:02:15,135 --> 00:02:16,429
All right, come on!
45
00:02:16,453 --> 00:02:17,735
(laughing)
46
00:02:22,342 --> 00:02:24,208
(all cheer)
47
00:02:27,531 --> 00:02:29,714
(all laughing)
48
00:02:34,538 --> 00:02:37,416
Well, one thing
we know for sure:
49
00:02:37,440 --> 00:02:40,703
horseshoe's not your game.
50
00:02:40,727 --> 00:02:42,205
It was my first time.
51
00:02:42,229 --> 00:02:45,875
I know. It'll be the last
time that you be my partner.
52
00:02:45,899 --> 00:02:47,610
You are such a sore
loser. It's just a game.
53
00:02:47,634 --> 00:02:49,028
No, no, no.
54
00:02:49,052 --> 00:02:50,564
In Baltimore it may be a game,
55
00:02:50,588 --> 00:02:53,049
but down here in
Texas, it's a way of life.
56
00:02:53,073 --> 00:02:54,300
Miss Cahill.
57
00:02:54,324 --> 00:02:56,218
I'll see you in a
few minutes. Okay.
58
00:02:56,242 --> 00:02:57,520
Practice, Jimmy.
59
00:02:57,544 --> 00:02:59,722
Practice, practice, practice.
Oh... Oh... Oh... Oh...
60
00:02:59,746 --> 00:03:01,541
What is it, Mrs. Rialto?
61
00:03:01,565 --> 00:03:03,576
Good news. It's my son Andy.
62
00:03:03,600 --> 00:03:05,095
Oh, the truck driver. Yes.
63
00:03:05,119 --> 00:03:06,596
He's coming. He's
getting married.
64
00:03:06,620 --> 00:03:08,481
Oh, that's wonderful.
65
00:03:08,505 --> 00:03:10,417
Yes, I am so happy for him.
66
00:03:10,441 --> 00:03:12,535
I only wish I could
give him a big party.
67
00:03:12,559 --> 00:03:14,170
Well, you can.
We'll do it right here.
68
00:03:14,194 --> 00:03:15,955
Really? Of course.
69
00:03:15,979 --> 00:03:17,591
We'll decorate.
It'll be beautiful.
70
00:03:17,615 --> 00:03:19,255
Oh, thank you, Miss Cahill.
71
00:03:20,384 --> 00:03:22,395
Thank you. I can't wait
for you to meet my Andy.
72
00:03:22,419 --> 00:03:24,314
He's such a good boy.
73
00:03:24,338 --> 00:03:26,304
It's clean.
74
00:03:30,160 --> 00:03:31,671
Okay.
75
00:03:31,695 --> 00:03:33,806
Here you go, Andy.
Where you heading?
76
00:03:33,830 --> 00:03:35,241
Over to El Paso.
77
00:03:35,265 --> 00:03:37,394
You gonna have time to stop
off and see your girlfriend?
78
00:03:37,418 --> 00:03:39,145
Just long enough to get
some food for the road.
79
00:03:39,169 --> 00:03:40,379
Okay. Well, take care, Andy.
80
00:03:40,403 --> 00:03:41,636
Yes, sir.
81
00:03:48,044 --> 00:03:49,443
(truck engine grunts)
82
00:03:59,306 --> 00:04:00,872
( peaceful theme playing)
83
00:04:06,814 --> 00:04:08,579
(horn honks)
84
00:04:11,819 --> 00:04:13,885
(brakes squeal and hiss)
85
00:04:14,655 --> 00:04:16,338
(door bells jingle)
86
00:04:19,526 --> 00:04:20,503
(door shuts)
87
00:04:20,527 --> 00:04:22,138
(laughing)
88
00:04:22,162 --> 00:04:23,473
Mm.
89
00:04:23,497 --> 00:04:24,708
Oh.
90
00:04:24,732 --> 00:04:26,826
Oh, I hope I didn't mash
your sandwiches again.
91
00:04:26,850 --> 00:04:28,427
Oh, who cares?
Every time I eat one,
92
00:04:28,451 --> 00:04:29,712
I'll think how
they got that way.
93
00:04:29,736 --> 00:04:31,281
(giggles)
94
00:04:31,305 --> 00:04:32,682
Oh, Andy,
95
00:04:32,706 --> 00:04:34,800
you've been working
so hard lately.
96
00:04:34,824 --> 00:04:36,236
But it's worth it, Lupe.
97
00:04:36,260 --> 00:04:38,204
One more long haul and we'll
have enough money put away
98
00:04:38,228 --> 00:04:39,772
to move to Dallas
and get married.
99
00:04:39,796 --> 00:04:41,607
Now I got to go. The
sooner I get started,
100
00:04:41,631 --> 00:04:42,709
the sooner I get back.
101
00:04:42,733 --> 00:04:43,810
Okay. Bye.
102
00:04:43,834 --> 00:04:45,067
Bye.
103
00:04:49,306 --> 00:04:50,416
I love you.
104
00:04:50,440 --> 00:04:51,467
(door shuts)
105
00:04:51,491 --> 00:04:52,535
(giggles)
106
00:04:52,559 --> 00:04:53,975
( majestic theme playing)
107
00:05:06,523 --> 00:05:08,189
( ominous theme playing)
108
00:05:09,993 --> 00:05:12,105
MAN 1: Yeah, we're standing by.
109
00:05:12,129 --> 00:05:13,806
MAN 2: How much
longer will we be out here?
110
00:05:13,830 --> 00:05:14,890
MAN 1: As long as it takes.
111
00:05:14,914 --> 00:05:16,226
MAN 3: All right,
here comes Andy.
112
00:05:16,250 --> 00:05:17,770
MAN 1: Got it.
113
00:05:34,100 --> 00:05:35,511
MAN 1: Let's take a look.
114
00:05:35,535 --> 00:05:37,502
Come on down, Andy.
115
00:05:44,478 --> 00:05:46,177
( ominous theme playing)
116
00:05:59,126 --> 00:06:00,853
Heard you were in town, Andy.
117
00:06:00,877 --> 00:06:02,555
Just passing through, sheriff.
118
00:06:02,579 --> 00:06:04,446
Taking a load over to El Paso.
119
00:06:05,682 --> 00:06:07,393
When you want to
make some real money?
120
00:06:07,417 --> 00:06:09,262
One trip across
the border for me
121
00:06:09,286 --> 00:06:12,086
is worth 15 times what
you'd get for anything else.
122
00:06:14,091 --> 00:06:17,236
I know you and Lupe
are looking to get married.
123
00:06:17,260 --> 00:06:19,739
Maybe it's time you grew up.
124
00:06:19,763 --> 00:06:20,873
I told you before, sheriff.
125
00:06:20,897 --> 00:06:22,981
I'm not gonna do
anything illegal.
126
00:06:25,468 --> 00:06:26,696
And if you don't leave me alone,
127
00:06:26,720 --> 00:06:28,280
I'm gonna go to the authorities.
128
00:06:36,112 --> 00:06:38,432
Well, you've made your
point real clear there, son.
129
00:06:41,084 --> 00:06:42,795
(beeping) I guess there's, uh,
130
00:06:42,819 --> 00:06:44,530
no more use in talking.
131
00:06:44,554 --> 00:06:46,554
(beeping)
132
00:06:49,459 --> 00:06:51,579
You have a good trip to El Paso.
133
00:06:59,186 --> 00:07:00,552
(beeping)
134
00:07:02,455 --> 00:07:03,771
(engine starts)
135
00:07:21,207 --> 00:07:22,852
Son, you said the wrong thing
136
00:07:22,876 --> 00:07:25,109
to the wrong man.
137
00:07:56,259 --> 00:07:57,859
( ominous theme swells)
138
00:08:01,682 --> 00:08:03,782
( light rock action
theme playing)
139
00:08:10,106 --> 00:08:13,002
♪ In the eyes of a Ranger ♪
140
00:08:13,026 --> 00:08:15,104
♪ The unsuspecting stranger ♪
141
00:08:15,128 --> 00:08:16,806
♪ Had better know the truth ♪
142
00:08:16,830 --> 00:08:19,174
♪ Of wrong from right ♪
143
00:08:19,198 --> 00:08:21,577
♪ 'Cause the eyes
Of the Ranger ♪
144
00:08:21,601 --> 00:08:24,480
♪ Are upon you ♪
145
00:08:24,504 --> 00:08:28,901
♪ Any wrong you
do He's gonna see ♪
146
00:08:28,925 --> 00:08:33,856
♪ When you're in
Texas Look behind you ♪
147
00:08:33,880 --> 00:08:36,781
♪ 'Cause that's where
The Ranger's gonna be ♪
148
00:08:45,358 --> 00:08:47,520
ALEX: I am so
sorry about your son,
149
00:08:47,544 --> 00:08:48,755
Mrs. Rialto.
150
00:08:48,779 --> 00:08:53,576
My firstborn, killed
in a truck explosion.
151
00:08:53,600 --> 00:08:54,877
Unfortunately,
152
00:08:54,901 --> 00:08:57,235
there's a little bit
more to it than that.
153
00:08:59,506 --> 00:09:01,550
According to the
sheriff's report,
154
00:09:01,574 --> 00:09:03,186
Andy was carrying
illegal drugs...
155
00:09:03,210 --> 00:09:04,954
No, that's not true.
156
00:09:04,978 --> 00:09:08,992
Andy wasn't like
that. He's a good boy.
157
00:09:09,016 --> 00:09:11,660
Andy was only 19 years old
158
00:09:11,684 --> 00:09:13,595
when my husband died.
159
00:09:13,619 --> 00:09:17,254
I was left all alone
to raise four children.
160
00:09:18,191 --> 00:09:21,370
Andy was going to
college, but he quit
161
00:09:21,394 --> 00:09:23,806
so he could go to
work as a truck driver
162
00:09:23,830 --> 00:09:26,074
and support us.
163
00:09:26,098 --> 00:09:29,161
He sent home money every week.
164
00:09:29,185 --> 00:09:32,498
Five long years,
saving his pennies
165
00:09:32,522 --> 00:09:34,600
so he could buy his own truck
166
00:09:34,624 --> 00:09:36,919
and earn more for the family.
167
00:09:36,943 --> 00:09:40,073
I don't know how we would
have survived without him.
168
00:09:40,097 --> 00:09:42,641
It is a terrible tragedy.
169
00:09:42,665 --> 00:09:43,976
Andy sounds like a boy
170
00:09:44,000 --> 00:09:47,496
that any mother
would be proud of.
171
00:09:47,520 --> 00:09:49,682
But drugs can poison
even the best of them.
172
00:09:49,706 --> 00:09:52,118
I know my son, Miss Cahill.
173
00:09:52,142 --> 00:09:55,894
Andy would never
involve himself with drugs.
174
00:09:57,064 --> 00:10:00,276
Please, help me clear his name.
175
00:10:00,300 --> 00:10:04,563
Miss Cahill, I don't have any
important friends or money.
176
00:10:04,587 --> 00:10:08,756
I don't have anyone
to turn to but you.
177
00:10:12,195 --> 00:10:14,039
Okay.
178
00:10:14,063 --> 00:10:15,408
I'll see what I can find out.
179
00:10:15,432 --> 00:10:16,542
(sighs)
180
00:10:16,566 --> 00:10:18,577
Thank you, Miss Cahill.
181
00:10:18,601 --> 00:10:20,846
Thank you.
182
00:10:20,870 --> 00:10:22,999
Look, the kid was dealing drugs,
183
00:10:23,023 --> 00:10:25,434
he got killed, end of story.
184
00:10:25,458 --> 00:10:27,403
If you'd talked to
Andy's mother, C.D.,
185
00:10:27,427 --> 00:10:28,838
you wouldn't be
so sure of yourself.
186
00:10:28,862 --> 00:10:30,628
You know mothers, Alex.
187
00:10:31,898 --> 00:10:34,032
You know, C.D.'s right, Alex.
188
00:10:35,368 --> 00:10:36,445
No mother wants to believe
189
00:10:36,469 --> 00:10:38,480
that her son is
dealing in drugs.
190
00:10:38,504 --> 00:10:39,816
I know, Walker,
191
00:10:39,840 --> 00:10:42,418
but you're the one that
always says trust your instincts.
192
00:10:42,442 --> 00:10:45,154
Well, my instincts say that
there's something wrong here.
193
00:10:45,178 --> 00:10:47,406
So, what are you gonna do?
194
00:10:47,430 --> 00:10:49,492
I don't know.
195
00:10:49,516 --> 00:10:52,061
All I know is that a week
before Andy was killed,
196
00:10:52,085 --> 00:10:54,530
he wrote to his mother.
He said he had a girlfriend,
197
00:10:54,554 --> 00:10:55,531
he was moving to Dallas,
198
00:10:55,555 --> 00:10:56,832
and he was gonna get married.
199
00:10:56,856 --> 00:11:00,536
Trouble is, he didn't
mention her name.
200
00:11:00,560 --> 00:11:01,887
It was only a post card.
201
00:11:01,911 --> 00:11:03,778
Well, let's go find her.
202
00:11:05,098 --> 00:11:06,075
You'll go with me?
203
00:11:06,099 --> 00:11:07,076
Sure.
204
00:11:07,100 --> 00:11:09,378
Trivette and I both will.
205
00:11:09,402 --> 00:11:10,880
Oh. Thank you.
206
00:11:10,904 --> 00:11:12,248
Thank you very much.
207
00:11:12,272 --> 00:11:13,750
Well,
208
00:11:13,774 --> 00:11:15,485
you didn't have anything
else to do, did you?
209
00:11:15,509 --> 00:11:16,719
No.
210
00:11:16,743 --> 00:11:17,743
Nothing.
211
00:11:20,247 --> 00:11:21,679
( dramatic theme playing)
212
00:11:29,238 --> 00:11:30,238
(camera clicks)
213
00:11:58,968 --> 00:12:01,213
MAN 1: That's what I
was talking about, Bob.
214
00:12:01,237 --> 00:12:03,833
This is what I'm
looking for right here.
215
00:12:03,857 --> 00:12:05,267
MAN 2: Hey, Paul. PAUL: Yeah?
216
00:12:05,291 --> 00:12:06,668
We got two more M-88s coming
217
00:12:06,692 --> 00:12:08,270
and we need to fit
the cal. ammunition
218
00:12:08,294 --> 00:12:10,239
PAUL: Okay, well,
here's the last case of that.
219
00:12:10,263 --> 00:12:11,507
I'll get the 50-cal.
220
00:12:11,531 --> 00:12:13,976
MAN 1: These look clean. MAN
2: What about the grenades?
221
00:12:14,000 --> 00:12:15,211
MAN 3: They're all ready, yeah.
222
00:12:15,235 --> 00:12:16,245
MAN 2: All right, make sure
223
00:12:16,269 --> 00:12:17,479
you work the action on each one.
224
00:12:17,503 --> 00:12:18,981
I wanna make sure
they're lubricated.
225
00:12:19,005 --> 00:12:21,150
(dials)
226
00:12:21,174 --> 00:12:22,873
( dramatic theme playing)
227
00:12:34,237 --> 00:12:35,614
What's up?
228
00:12:35,638 --> 00:12:37,416
I'm on a case, trailing a
guy cheating on his wife.
229
00:12:37,440 --> 00:12:38,617
(laughs)
230
00:12:38,641 --> 00:12:40,636
Well, that might be a
rotten thing to do, Trent,
231
00:12:40,660 --> 00:12:41,871
adultery's not a crime.
232
00:12:41,895 --> 00:12:43,222
I know, I know. Come on.
233
00:12:43,246 --> 00:12:45,190
( exciting theme playing)
234
00:12:45,214 --> 00:12:47,009
MAN 1: Yeah, two more cases.
235
00:12:47,033 --> 00:12:48,277
MAN 2: All right,
that's all set.
236
00:12:48,301 --> 00:12:49,278
MAN 3: Watch your back.
237
00:12:49,302 --> 00:12:51,113
Here we go. TRENT:
The entire truck
238
00:12:51,137 --> 00:12:54,350
is filled with guns
and ammunition.
239
00:12:54,374 --> 00:12:57,170
Man, there's enough
firepower there to start a war.
240
00:12:57,194 --> 00:12:58,837
I'll call for backup. No, no.
241
00:12:58,861 --> 00:12:59,855
By the time they get here,
242
00:12:59,879 --> 00:13:01,206
this truck is gonna
be long gone.
243
00:13:01,230 --> 00:13:03,659
MAN 4: Okay, one
more and that's it.
244
00:13:03,683 --> 00:13:05,378
All right, come on.
245
00:13:05,402 --> 00:13:07,179
All right, tie it
down and lock it up.
246
00:13:07,203 --> 00:13:09,136
I want to be out of
here in two minutes.
247
00:13:12,041 --> 00:13:14,019
MAN 5: John,
follow me, will you?
248
00:13:14,043 --> 00:13:15,909
Got the other cases coming.
249
00:13:18,848 --> 00:13:19,848
Over here, guys.
250
00:13:31,444 --> 00:13:33,778
(screams)
251
00:13:35,182 --> 00:13:36,647
Dallas Police! Freeze!
252
00:13:39,085 --> 00:13:40,968
He's yours CARLOS: All right.
253
00:13:44,224 --> 00:13:45,224
Get in the car!
254
00:13:49,279 --> 00:13:50,279
(cries out)
255
00:14:11,784 --> 00:14:12,761
(clicks)
256
00:14:12,785 --> 00:14:15,281
Don't move!
257
00:14:15,305 --> 00:14:16,882
Let him go.
258
00:14:16,906 --> 00:14:19,951
You're making a
big mistake here.
259
00:14:19,975 --> 00:14:22,838
Get... Get back.
260
00:14:22,862 --> 00:14:25,241
Gotta hand it to you, Louie.
261
00:14:25,265 --> 00:14:26,775
Picked a good one.
262
00:14:26,799 --> 00:14:29,216
Doubt your wife knows the
first thing about handguns.
263
00:14:30,553 --> 00:14:31,680
Your wife?
264
00:14:31,704 --> 00:14:33,065
You didn't know?
265
00:14:33,089 --> 00:14:34,733
Louie, I'm shocked.
266
00:14:34,757 --> 00:14:36,602
Don't... Don't listen
to him, Monique.
267
00:14:36,626 --> 00:14:38,154
He's lying to you, darling.
268
00:14:38,178 --> 00:14:41,407
It's true. Ten years to a very
nice lady named Sheila and...
269
00:14:41,431 --> 00:14:43,392
What is it, Louie, uh,
three beautiful kids?
270
00:14:43,416 --> 00:14:44,448
It's two.
271
00:14:45,668 --> 00:14:47,379
Two kids?
272
00:14:47,403 --> 00:14:50,332
Oh, you dirty rotten...
273
00:14:50,356 --> 00:14:53,719
(bullet riccochets) (whimpers)
274
00:14:53,743 --> 00:14:55,425
You gonna tell my wife?
275
00:14:57,129 --> 00:14:58,106
Oh, yeah.
276
00:14:58,130 --> 00:14:59,441
Do me a favor.
277
00:14:59,465 --> 00:15:02,344
Give her back the
gun, let her shoot me.
278
00:15:02,368 --> 00:15:03,801
(sobbing)
279
00:15:10,109 --> 00:15:11,976
( peaceful theme playing)
280
00:15:13,813 --> 00:15:15,597
(men chattering indistinctly)
281
00:15:21,454 --> 00:15:22,447
MAN: Adios, señor.
282
00:15:22,471 --> 00:15:24,200
Adios.
283
00:15:24,224 --> 00:15:26,519
SHERIFF: Been real
worried about you, Lupe.
284
00:15:26,543 --> 00:15:28,153
Andy being gone and all.
285
00:15:28,177 --> 00:15:30,061
Things must be pretty
lonesome for you.
286
00:15:33,049 --> 00:15:34,293
I've been thinking,
287
00:15:34,317 --> 00:15:36,429
pretty thing like you could
make a passel more money
288
00:15:36,453 --> 00:15:38,948
working at the roadhouse
out by the county line.
289
00:15:38,972 --> 00:15:41,516
I could put in a
good word for you.
290
00:15:41,540 --> 00:15:43,669
Yeah. The boys would
just love that, honey.
291
00:15:43,693 --> 00:15:45,710
Pay top dollar too.
292
00:15:47,614 --> 00:15:49,413
(snickers)
293
00:15:55,054 --> 00:15:56,054
Hey, sheriff.
294
00:15:57,357 --> 00:15:58,517
Look what's walking in.
295
00:16:01,444 --> 00:16:02,421
Sheriff Bell?
296
00:16:02,445 --> 00:16:03,722
I surely am.
297
00:16:03,746 --> 00:16:05,424
Ranger Walker from Dallas,
298
00:16:05,448 --> 00:16:07,360
my partner, Ranger Trivette,
299
00:16:07,384 --> 00:16:09,428
and Assistant District
Attorney, Alex Cahill.
300
00:16:09,452 --> 00:16:10,896
How do you do? Well, welcome.
301
00:16:10,920 --> 00:16:12,698
It's good to have
you here in Mournful.
302
00:16:12,722 --> 00:16:15,350
Not too often
illustrious folks like you
303
00:16:15,374 --> 00:16:16,635
visit my little town.
304
00:16:16,659 --> 00:16:18,804
You working on a case?
I can be of some help.
305
00:16:18,828 --> 00:16:21,540
We're checking into
the death of Andy Rialto.
306
00:16:21,564 --> 00:16:24,293
BELL: Well, that's a real
sad story there, Ranger.
307
00:16:24,317 --> 00:16:26,078
That boy, he was hauling drugs.
308
00:16:26,102 --> 00:16:27,579
Probably high on them too.
309
00:16:27,603 --> 00:16:29,415
Crashed his truck out
near Mournful Bridge.
310
00:16:29,439 --> 00:16:30,649
You ever find the body?
311
00:16:30,673 --> 00:16:32,184
No, sir, we surely didn't.
312
00:16:32,208 --> 00:16:34,537
The truck exploded before
when it went into the river
313
00:16:34,561 --> 00:16:36,711
and I figured it blew
that poor boy to bits.
314
00:16:38,414 --> 00:16:39,508
Do you have a report on this?
315
00:16:39,532 --> 00:16:41,276
I surely do.
316
00:16:41,300 --> 00:16:42,394
You come on down to the office.
317
00:16:42,418 --> 00:16:44,330
I'll be glad to hunt
you up a copy.
318
00:16:44,354 --> 00:16:46,387
Take care of Lupe there.
319
00:16:50,025 --> 00:16:52,320
BELL: I've been sheriff of
Mournful going on 20 years now,
320
00:16:52,344 --> 00:16:56,208
and I've seen some
things, that's for certain.
321
00:16:56,232 --> 00:16:58,544
One thing I never could
get used to seeing, though,
322
00:16:58,568 --> 00:17:01,647
was a good boy go bad.
323
00:17:01,671 --> 00:17:05,873
We found this right
where Andy's rig went off.
324
00:17:09,295 --> 00:17:10,973
TRIVETTE: It's crystal meth.
325
00:17:10,997 --> 00:17:12,874
I warned Andy I was on to him,
326
00:17:12,898 --> 00:17:14,178
but he wouldn't listen.
327
00:17:15,368 --> 00:17:17,429
Okay. Thanks for
your time, sheriff.
328
00:17:17,453 --> 00:17:18,747
No thanks required.
329
00:17:18,771 --> 00:17:21,522
Always happy to
help a fellow lawman.
330
00:17:27,730 --> 00:17:28,974
Sheriff, I got to
hand it to you.
331
00:17:28,998 --> 00:17:30,826
You handled them Rangers
slicker than new corn
332
00:17:30,850 --> 00:17:32,461
through an old goose,
but I gotta tell you,
333
00:17:32,485 --> 00:17:33,963
I was sweating it
there for a minute.
334
00:17:33,987 --> 00:17:35,314
Nothing to worry about.
335
00:17:35,338 --> 00:17:37,499
No body, no autopsy.
336
00:17:37,523 --> 00:17:40,352
No questions. End of story.
337
00:17:40,376 --> 00:17:42,009
( dramatic theme playing)
338
00:17:58,511 --> 00:18:00,256
TRIVETTE: Sheriff
Bell wasn't exaggerating
339
00:18:00,280 --> 00:18:02,374
about the effects of
the explosion, huh?
340
00:18:02,398 --> 00:18:05,343
Not enough left of
Andy's truck to fill a hat.
341
00:18:05,367 --> 00:18:07,195
I'm certainly not looking
forward to going back
342
00:18:07,219 --> 00:18:08,430
to face Andy's mother.
343
00:18:08,454 --> 00:18:09,694
Not just yet, Alex.
344
00:18:11,357 --> 00:18:12,701
You don't believe the sheriff?
345
00:18:12,725 --> 00:18:14,319
Let's just say it
seems a little strange
346
00:18:14,343 --> 00:18:15,553
that the sheriff only found
347
00:18:15,577 --> 00:18:18,257
a small packet of drugs
in all that wreckage.
348
00:18:18,281 --> 00:18:20,092
Yes, it does.
349
00:18:20,116 --> 00:18:21,827
Let's go and talk to
some of those truckers.
350
00:18:21,851 --> 00:18:23,284
( suspenseful theme playing)
351
00:18:34,430 --> 00:18:35,830
( suspenseful theme swells)
352
00:18:41,987 --> 00:18:43,788
( dramatic theme playing)
353
00:19:02,708 --> 00:19:04,870
We'd like to ask you
guys some questions.
354
00:19:04,894 --> 00:19:07,439
What do you want to know?
355
00:19:07,463 --> 00:19:09,525
We're looking for
some information
356
00:19:09,549 --> 00:19:11,710
about this man, Andy Rialto.
357
00:19:11,734 --> 00:19:13,467
Never heard of him.
358
00:19:16,872 --> 00:19:19,234
This is the only trucking
garage in all of Mournful.
359
00:19:19,258 --> 00:19:21,736
So he must've had some kind
of mechanical work done here.
360
00:19:21,760 --> 00:19:23,194
Nope.
361
00:19:24,330 --> 00:19:25,890
Can't help you.
362
00:19:25,914 --> 00:19:28,074
Take a look at the picture.
363
00:19:36,342 --> 00:19:37,641
Don't need to look.
364
00:19:39,545 --> 00:19:41,574
Rangers don't cut it
here in Mournful, lady,
365
00:19:41,598 --> 00:19:43,926
and that includes
assistant D.A.s too.
366
00:19:43,950 --> 00:19:46,411
This is Sheriff
Bell's jurisdiction.
367
00:19:46,435 --> 00:19:48,580
You just destroyed evidence,
368
00:19:48,604 --> 00:19:50,032
and that's my jurisdiction.
369
00:19:50,056 --> 00:19:51,951
So now you're gonna
have to tape it back together.
370
00:19:51,975 --> 00:19:53,101
(scoffs)
371
00:19:53,125 --> 00:19:54,503
Like hell I will.
372
00:19:54,527 --> 00:19:55,626
(grunts)
373
00:20:15,464 --> 00:20:17,075
All right, why do I
always get the big guys?
374
00:20:17,099 --> 00:20:18,877
Just lucky, I guess.
375
00:20:18,901 --> 00:20:22,047
How did these guys know
I was an assistant D.A.?
376
00:20:22,071 --> 00:20:24,049
There's only one way
they could have known.
377
00:20:24,073 --> 00:20:26,518
Sheriff Bell? Yep.
378
00:20:26,542 --> 00:20:27,653
Let's check around town,
379
00:20:27,677 --> 00:20:28,803
see if anyone knows anything
380
00:20:28,827 --> 00:20:30,478
about Andy Rialto.
381
00:20:36,886 --> 00:20:38,464
TRIVETTE: I've never
seen so many people
382
00:20:38,488 --> 00:20:40,699
clam up so tight
in my entire life.
383
00:20:40,723 --> 00:20:42,834
You get the feeling
that they're afraid?
384
00:20:42,858 --> 00:20:44,536
Yep.
385
00:20:44,560 --> 00:20:46,920
So let's go talk to
someone who isn't afraid.
386
00:20:47,697 --> 00:20:48,974
Who?
387
00:20:48,998 --> 00:20:50,942
Trivette, think about it.
388
00:20:50,966 --> 00:20:53,446
Who around here
wouldn't be afraid?
389
00:20:54,837 --> 00:20:56,103
Oh, yeah.
390
00:20:58,240 --> 00:20:59,251
Who?
391
00:20:59,275 --> 00:21:00,874
I have no idea.
392
00:21:05,415 --> 00:21:07,559
BORDER PATROL OFFICER:
Yeah, I know Andy Rialto.
393
00:21:07,583 --> 00:21:08,860
Knew him, I mean.
394
00:21:08,884 --> 00:21:10,462
Poor kid.
395
00:21:10,486 --> 00:21:12,047
When was the last
time you saw him?
396
00:21:12,071 --> 00:21:13,181
The day of the accident.
397
00:21:13,205 --> 00:21:14,549
I checked out his rig myself.
398
00:21:14,573 --> 00:21:16,551
Gave him a clean bill of
health, passed him through.
399
00:21:16,575 --> 00:21:18,904
Sheriff's report said
he was carrying drugs.
400
00:21:18,928 --> 00:21:20,338
Yeah.
401
00:21:20,362 --> 00:21:21,439
Yeah, I heard that.
402
00:21:21,463 --> 00:21:23,258
But you don't believe it?
403
00:21:23,282 --> 00:21:24,510
I told you.
404
00:21:24,534 --> 00:21:26,011
I checked him out myself.
405
00:21:26,035 --> 00:21:27,779
When he came through
here, he was clean.
406
00:21:27,803 --> 00:21:30,299
The sheriff also said
he might have been high
407
00:21:30,323 --> 00:21:31,333
at the time of the accident.
408
00:21:31,357 --> 00:21:32,450
On crystal meth.
409
00:21:32,474 --> 00:21:33,468
That's bull.
410
00:21:33,492 --> 00:21:35,554
Andy was the last
guy in the world
411
00:21:35,578 --> 00:21:37,789
to get mixed up with
something like that.
412
00:21:37,813 --> 00:21:40,242
Besides, like I said,
I checked him out.
413
00:21:40,266 --> 00:21:43,478
If he'd been high on
something, I'd have noticed.
414
00:21:43,502 --> 00:21:45,564
How often did he
come through here?
415
00:21:45,588 --> 00:21:47,238
Couple of times a week.
416
00:21:48,724 --> 00:21:50,644
He was a hard-working young man.
417
00:21:50,977 --> 00:21:52,504
A real straight arrow.
418
00:21:52,528 --> 00:21:54,439
Tell us about Mournful.
419
00:21:54,463 --> 00:21:55,791
(officer laughs)
420
00:21:55,815 --> 00:21:58,109
Well, rumor has it it's
a smuggler's paradise.
421
00:21:58,133 --> 00:21:59,878
That's just rumor, of course.
422
00:21:59,902 --> 00:22:02,262
No one's ever been
able to prove anything.
423
00:22:02,655 --> 00:22:04,733
What can you tell
us about Sheriff Bell?
424
00:22:04,757 --> 00:22:06,301
He's like the town.
425
00:22:06,325 --> 00:22:08,803
Seems real pleasant
on the surface,
426
00:22:08,827 --> 00:22:13,525
but underneath he's as tough
and as mean as they come.
427
00:22:13,549 --> 00:22:15,399
Okay, thanks.
428
00:22:19,238 --> 00:22:20,987
( dramatic theme playing)
429
00:22:23,710 --> 00:22:26,505
Our guests have overstayed
their welcome, deputy.
430
00:22:26,529 --> 00:22:28,607
Yeah, don't you
worry about it, sheriff.
431
00:22:28,631 --> 00:22:31,298
I know what to
do. (engine starts)
432
00:22:32,651 --> 00:22:34,863
TRENT: All right,
Carlos, what gives?
433
00:22:34,887 --> 00:22:35,981
What? Why are you so adamant
434
00:22:36,005 --> 00:22:37,816
about me going out
with this Leanne?
435
00:22:37,840 --> 00:22:40,152
She's a nice girl.
You're a nice guy.
436
00:22:40,176 --> 00:22:42,687
Uh, I thought you'd
make a nice couple.
437
00:22:42,711 --> 00:22:44,590
I'm... I'm just trying
to be a good guy.
438
00:22:44,614 --> 00:22:46,425
A good guy? Yeah.
439
00:22:46,449 --> 00:22:48,127
All right, good guy,
440
00:22:48,151 --> 00:22:50,551
what does this girl look like?
441
00:22:51,254 --> 00:22:55,767
Uh... I don't know.
Uh... You don't know?
442
00:22:55,791 --> 00:22:57,269
So this is a blind date.
443
00:22:57,293 --> 00:22:58,287
No.
444
00:22:58,311 --> 00:22:59,287
(laughs)
445
00:22:59,311 --> 00:23:01,222
I would never do that to you.
446
00:23:01,246 --> 00:23:05,627
Trent, no. Look. The
date is not until tonight.
447
00:23:05,651 --> 00:23:07,095
Uh, they're gonna
be here any minute.
448
00:23:07,119 --> 00:23:09,765
Wait a minute.
They're coming here?
449
00:23:09,789 --> 00:23:10,782
Now?
450
00:23:10,806 --> 00:23:12,484
Who's coming here now?
451
00:23:12,508 --> 00:23:13,919
Carlos is trying to fix me up
452
00:23:13,943 --> 00:23:15,904
with another blind date, C.D.
453
00:23:15,928 --> 00:23:19,241
Well, maybe 15 will
be your lucky number.
454
00:23:19,265 --> 00:23:20,759
(all laugh)
455
00:23:20,783 --> 00:23:23,095
Come on, C.D. It
hasn't been that many.
456
00:23:23,119 --> 00:23:24,796
All right, Carlos,
what's going on?
457
00:23:24,820 --> 00:23:26,915
I know you, man. We've
been friends a long time,
458
00:23:26,939 --> 00:23:28,449
and I know when
you're trying to scam me,
459
00:23:28,473 --> 00:23:30,351
so you have ten seconds
to come clean or I'm out.
460
00:23:30,375 --> 00:23:31,386
All right, all right.
461
00:23:31,410 --> 00:23:32,787
This Lisa is amazing.
462
00:23:32,811 --> 00:23:35,490
I mean, she's the most
beautiful woman I've ever met,
463
00:23:35,514 --> 00:23:37,425
and I finally talked to
her into going out with me
464
00:23:37,449 --> 00:23:40,461
if I found a date
for her sister.
465
00:23:40,485 --> 00:23:42,080
Oh, great. She's
gotta bribe people
466
00:23:42,104 --> 00:23:43,348
into dating her sister. This...
467
00:23:43,372 --> 00:23:44,666
No, no, Trent, come on.
468
00:23:44,690 --> 00:23:45,934
You've gotta do
this for me, man.
469
00:23:45,958 --> 00:23:47,235
I... I would...
470
00:23:47,259 --> 00:23:49,104
I will owe you so
big time, you know.
471
00:23:49,128 --> 00:23:52,007
I-I-I think this
Lisa is the one.
472
00:23:52,031 --> 00:23:53,392
"The one"?
473
00:23:53,416 --> 00:23:54,593
(laughs)
474
00:23:54,617 --> 00:23:55,794
I'm sorry.
475
00:23:55,818 --> 00:23:57,396
I could've sworn I
was talking to Carlos
476
00:23:57,420 --> 00:23:59,831
"King of the three-day
relationship" Sandoval.
477
00:23:59,855 --> 00:24:01,984
No, Trent, I am a changed man.
478
00:24:02,008 --> 00:24:03,251
Really? Mm-hm.
479
00:24:03,275 --> 00:24:05,020
Wait till you meet her. I
mean, she is amazing.
480
00:24:05,044 --> 00:24:06,888
She's unlike any other
woman I've ever met.
481
00:24:06,912 --> 00:24:08,507
You know, she's totally unique.
482
00:24:08,531 --> 00:24:09,763
There she is.
483
00:24:10,933 --> 00:24:13,150
(both giggling)
484
00:24:15,070 --> 00:24:16,047
Lisa.
485
00:24:16,071 --> 00:24:18,549
Uh, Carlos, I'm Lisa.
486
00:24:18,573 --> 00:24:20,251
I knew that. I was just teasing.
487
00:24:20,275 --> 00:24:21,686
This is my sister Leanne.
488
00:24:21,710 --> 00:24:23,455
LEANNE: Nice to meet
you. (Carlos chuckles)
489
00:24:23,479 --> 00:24:24,456
Well, nice to meet you.
490
00:24:24,480 --> 00:24:25,591
I'd like to introduce you
491
00:24:25,615 --> 00:24:26,959
to my best friend, Trent Malloy.
492
00:24:26,983 --> 00:24:28,910
Hi, Trent. Hi. Hey.
493
00:24:28,934 --> 00:24:30,679
Well, he's way cuter
than you said he was.
494
00:24:30,703 --> 00:24:32,786
(all laugh)
495
00:24:34,523 --> 00:24:35,956
( dramatic theme playing)
496
00:24:46,134 --> 00:24:47,254
(sighs)
497
00:24:53,860 --> 00:24:56,338
So, what's the plan?
498
00:24:56,362 --> 00:24:57,795
(sighs)
499
00:25:00,399 --> 00:25:01,376
(dials phone)
500
00:25:01,400 --> 00:25:02,644
Who are you calling?
501
00:25:02,668 --> 00:25:04,913
Hey, Carlos told me
he loves to dance.
502
00:25:04,937 --> 00:25:06,748
(cell phone rings)
You love dancing?
503
00:25:06,772 --> 00:25:07,949
Excuse me.
504
00:25:07,973 --> 00:25:09,284
TRENT: You should see him dance.
505
00:25:09,308 --> 00:25:10,719
Shut up.
506
00:25:10,743 --> 00:25:12,054
Hello.
507
00:25:12,078 --> 00:25:13,221
Carlos, it's Walker.
508
00:25:13,245 --> 00:25:14,940
Hey, Walker, what's
up? Are you busy?
509
00:25:14,964 --> 00:25:17,408
Uh, not real busy.
510
00:25:17,432 --> 00:25:18,409
WALKER (on phone): Good.
511
00:25:18,433 --> 00:25:19,877
I want you to meet
me in Mournful.
512
00:25:19,901 --> 00:25:21,113
Right now?
513
00:25:21,137 --> 00:25:22,647
Yeah. I've got a
chopper waiting for you
514
00:25:22,671 --> 00:25:24,582
at the Ranger helipad.
All right, I'm on my way.
515
00:25:24,606 --> 00:25:25,767
Uh, where should I meet you?
516
00:25:25,791 --> 00:25:27,185
At the border crossing.
517
00:25:27,209 --> 00:25:28,553
I'll fill you in when
you get there.
518
00:25:28,577 --> 00:25:29,738
You got it.
519
00:25:29,762 --> 00:25:31,077
(phone beeps off)
520
00:25:32,548 --> 00:25:34,314
So you like dancing?
521
00:25:35,334 --> 00:25:36,878
Hm.
522
00:25:36,902 --> 00:25:38,663
Well, we've got
about three hours.
523
00:25:38,687 --> 00:25:40,498
Let's get something to eat.
524
00:25:40,522 --> 00:25:41,733
Great.
525
00:25:41,757 --> 00:25:43,690
( country theme playing)
526
00:25:49,514 --> 00:25:50,825
MAN: Yeah, that's right.
527
00:25:50,849 --> 00:25:51,849
Hey!
528
00:25:53,469 --> 00:25:54,535
Hey, yeah, yeah, you.
529
00:25:57,239 --> 00:25:58,572
Stay here, Alex.
530
00:26:00,976 --> 00:26:03,136
MAN: Do they look scared yet?
531
00:26:04,346 --> 00:26:05,857
What's on your mind?
532
00:26:05,881 --> 00:26:07,792
Well, it's just that, uh,
533
00:26:07,816 --> 00:26:10,011
Rangers just ain't
wanted in this town.
534
00:26:10,035 --> 00:26:13,198
That's really sad,
isn't it, Ranger Walker?
535
00:26:13,222 --> 00:26:14,599
Yes, it is, Ranger Trivette.
536
00:26:14,623 --> 00:26:16,501
You know, everyone
wants to be wanted, right?
537
00:26:16,525 --> 00:26:17,574
Yup.
538
00:26:21,647 --> 00:26:23,058
Are you boys making fun of me?
539
00:26:23,082 --> 00:26:25,226
Are we making fun of
him, Ranger Trivette?
540
00:26:25,250 --> 00:26:27,028
I guess we are, Ranger Walker.
541
00:26:27,052 --> 00:26:29,414
Well, you heard
him. I guess we are.
542
00:26:29,438 --> 00:26:30,438
Why...
543
00:26:46,571 --> 00:26:48,205
(cries out)
544
00:26:59,151 --> 00:27:00,161
Feel better?
545
00:27:00,185 --> 00:27:02,530
Do we feel better,
Ranger Trivette?
546
00:27:02,554 --> 00:27:04,854
Yes, we do, Ranger Walker.
547
00:27:07,309 --> 00:27:09,754
"Everyone wants to be wanted."
548
00:27:09,778 --> 00:27:11,595
(laughs)
549
00:27:18,637 --> 00:27:19,848
( dramatic theme playing)
550
00:27:19,872 --> 00:27:20,999
BELL: Yeah, yeah.
551
00:27:21,023 --> 00:27:22,601
Yeah, all right, all right.
552
00:27:22,625 --> 00:27:24,953
Yeah, okay. Thanks.
553
00:27:24,977 --> 00:27:26,088
What's the matter, sheriff?
554
00:27:26,112 --> 00:27:28,006
Sam and his boys
got their butts kicked
555
00:27:28,030 --> 00:27:30,241
into the next county
by those damn Rangers.
556
00:27:30,265 --> 00:27:31,726
Well, what are we gonna do?
557
00:27:31,750 --> 00:27:32,810
(sighs)
558
00:27:32,834 --> 00:27:34,746
You meet George
at Mournful Bridge.
559
00:27:34,770 --> 00:27:37,271
I'll take care of those
Rangers and that nosy D.A.
560
00:27:43,445 --> 00:27:45,156
Here you go.
561
00:27:45,180 --> 00:27:46,713
Thank you.
562
00:27:48,817 --> 00:27:50,111
WAITRESS: Oh!
563
00:27:50,135 --> 00:27:52,835
I'm sorry. I'm... I'm
sorry. That's okay.
564
00:27:56,208 --> 00:27:57,608
I'm sorry.
565
00:28:01,814 --> 00:28:03,558
You know, guys,
566
00:28:03,582 --> 00:28:06,595
it looks to me like
this Sheriff Bell
567
00:28:06,619 --> 00:28:09,230
is more of a local crime boss
568
00:28:09,254 --> 00:28:11,499
than he is the
sheriff of this town.
569
00:28:11,523 --> 00:28:13,618
Probably nothing
happens around here
570
00:28:13,642 --> 00:28:15,720
without him ordering
it or sanctioning it.
571
00:28:15,744 --> 00:28:17,589
Well, look how
everyone ran scared
572
00:28:17,613 --> 00:28:19,624
the minute we asked
anything about Andy.
573
00:28:19,648 --> 00:28:20,659
Yeah.
574
00:28:20,683 --> 00:28:22,277
Andy was probably killed
575
00:28:22,301 --> 00:28:26,648
because he wouldn't do what
the sheriff wanted him to do.
576
00:28:26,672 --> 00:28:29,172
Sure are a lot of
probablys around here.
577
00:28:30,942 --> 00:28:32,353
So, what's our next move?
578
00:28:32,377 --> 00:28:33,738
Well, I think it's time
579
00:28:33,762 --> 00:28:36,242
that we lured the
wolf into the henhouse.
580
00:28:38,083 --> 00:28:40,195
Trivette, let's get out to
the border and meet Carlos.
581
00:28:40,219 --> 00:28:41,501
Okay.
582
00:28:43,255 --> 00:28:45,600
Why don't you see if you
can find Andy's girlfriend?
583
00:28:45,624 --> 00:28:47,268
Okay.
584
00:28:47,292 --> 00:28:49,852
Oh, honey, I'll...
I'll get this one.
585
00:28:52,931 --> 00:28:55,215
( dramatic theme
playing) (fryers sizzling)
586
00:28:59,255 --> 00:29:01,121
(door bells jingle)
587
00:29:09,314 --> 00:29:10,747
(door bells jingle)
588
00:29:11,550 --> 00:29:13,795
Where are the Rangers?
589
00:29:13,819 --> 00:29:14,796
They left.
590
00:29:14,820 --> 00:29:16,480
Are they coming back?
591
00:29:16,504 --> 00:29:17,999
Later this evening.
592
00:29:18,023 --> 00:29:20,323
Oh.
593
00:29:23,495 --> 00:29:24,506
Excuse me.
594
00:29:24,530 --> 00:29:28,242
Are you Andy
Rialto's girlfriend?
595
00:29:28,266 --> 00:29:29,444
Yes.
596
00:29:29,468 --> 00:29:30,779
What's your name?
597
00:29:30,803 --> 00:29:32,146
Lupe Rodriguez.
598
00:29:32,170 --> 00:29:36,534
Lupe, I'm Assistant
District Attorney Alex Cahill.
599
00:29:36,558 --> 00:29:38,536
Is there something
that you'd like to tell me?
600
00:29:38,560 --> 00:29:41,957
Can you come with me? Now?
601
00:29:41,981 --> 00:29:43,330
Please? Sure.
602
00:29:53,125 --> 00:29:54,891
( dramatic theme playing)
603
00:30:15,030 --> 00:30:16,040
So, what do you think?
604
00:30:16,064 --> 00:30:17,780
We'll get one.
605
00:30:24,123 --> 00:30:26,372
(dog barks)
606
00:30:29,277 --> 00:30:30,922
Hey, I think we
got something here!
607
00:30:30,946 --> 00:30:32,345
(dog barking)
608
00:30:38,403 --> 00:30:40,514
PATROLMAN: Hey!
609
00:30:40,538 --> 00:30:41,571
Hey! Hey, stop!
610
00:30:43,542 --> 00:30:44,991
( action theme playing)
611
00:30:46,595 --> 00:30:47,595
(engine starts)
612
00:30:54,736 --> 00:30:56,919
(horn honks)
613
00:31:20,595 --> 00:31:21,906
Take the wheel.
614
00:31:21,930 --> 00:31:23,358
What? I said take the wheel.
615
00:31:23,382 --> 00:31:24,382
What...?
616
00:32:22,257 --> 00:32:23,590
(truck horn honking)
617
00:32:25,911 --> 00:32:27,027
(horn honking)
618
00:32:37,005 --> 00:32:39,189
(truck horn honking)
619
00:33:00,312 --> 00:33:01,312
Pull it over.
620
00:33:27,973 --> 00:33:29,183
Keep looking, fellas.
621
00:33:29,207 --> 00:33:32,208
And if you find that lady
D.A., you bring her in.
622
00:34:03,909 --> 00:34:06,076
Oh, my God.
623
00:34:12,384 --> 00:34:16,197
LUPE: He was thrown into
the river by the explosion.
624
00:34:16,221 --> 00:34:19,100
He made his way back to town.
625
00:34:19,124 --> 00:34:21,553
I've been hiding him ever since.
626
00:34:21,577 --> 00:34:23,204
Who is it, Lupe?
Oh, it's okay, Andy.
627
00:34:23,228 --> 00:34:25,055
Relax. It's okay.
628
00:34:25,079 --> 00:34:26,073
(sighs)
629
00:34:26,097 --> 00:34:28,476
I brought someone
who can help us.
630
00:34:28,500 --> 00:34:30,277
He needs to see a doctor.
631
00:34:30,301 --> 00:34:31,829
But he wouldn't let me.
632
00:34:31,853 --> 00:34:35,917
He said Sheriff Bell
planted the bomb in his truck
633
00:34:35,941 --> 00:34:37,974
and the sheriff
runs this whole town.
634
00:34:40,628 --> 00:34:43,308
Oh, God, I didn't
know what to do.
635
00:34:43,332 --> 00:34:46,610
It's okay. Walker's
gonna be here soon.
636
00:34:46,634 --> 00:34:48,869
We'll make a plan. We'll
figure out what to do.
637
00:34:50,522 --> 00:34:51,499
I know exactly what to do.
638
00:34:51,523 --> 00:34:52,967
(gun cocks)
639
00:34:52,991 --> 00:34:55,291
( suspenseful theme playing)
640
00:35:00,766 --> 00:35:02,032
(chatter on police radio)
641
00:35:13,345 --> 00:35:14,488
He's late.
642
00:35:14,512 --> 00:35:15,889
Well, something's wrong.
643
00:35:15,913 --> 00:35:17,847
Let's go.
644
00:35:50,048 --> 00:35:51,542
Who the hell are you?
645
00:35:51,566 --> 00:35:54,629
Rico. George's second cousin
by marriage on his mother's side.
646
00:35:54,653 --> 00:35:57,682
Uh, where's George?
Oh, he's real sick, amigo.
647
00:35:57,706 --> 00:36:00,250
Bad guacamole. He asked
me to make the run for him.
648
00:36:00,274 --> 00:36:03,454
Ain't nobody said anything to
me about anybody being sick.
649
00:36:03,478 --> 00:36:04,939
Yeah, well, it was
real last-minute.
650
00:36:04,963 --> 00:36:06,107
That's why I'm running late.
651
00:36:06,131 --> 00:36:08,976
He told me my first stop
was the Mournful Bridge.
652
00:36:09,000 --> 00:36:10,511
I got your order in the hull.
653
00:36:10,535 --> 00:36:11,879
No, uh-uh.
654
00:36:11,903 --> 00:36:13,831
No, I don't like this at all.
655
00:36:13,855 --> 00:36:15,116
Well, neither do I.
656
00:36:15,140 --> 00:36:16,984
You know, he told me I
was gonna meet the sheriff,
657
00:36:17,008 --> 00:36:18,019
and you're not the sheriff.
658
00:36:18,043 --> 00:36:19,937
Yeah, well, he's busy.
659
00:36:19,961 --> 00:36:23,012
Well, then I guess we're
gonna have to trust each other.
660
00:36:25,450 --> 00:36:26,861
I don't know about this.
661
00:36:26,885 --> 00:36:28,879
Okay. Fine, fine. No.
Let's forget the whole thing.
662
00:36:28,903 --> 00:36:30,431
Move your cars and,
uh, I'll be on my way.
663
00:36:30,455 --> 00:36:34,468
No, no. Just hold up.
664
00:36:34,492 --> 00:36:36,437
I'll... I'll take delivery.
665
00:36:36,461 --> 00:36:38,411
Good. I'll take the payment.
666
00:36:49,791 --> 00:36:51,168
ALEX: Put the gun down, sheriff.
667
00:36:51,192 --> 00:36:54,672
It's not like you're
in a position to use it.
668
00:36:54,696 --> 00:36:57,791
I mean, you may think that you
can get away with killing them,
669
00:36:57,815 --> 00:37:00,010
but how are you gonna
explain a dead district attorney?
670
00:37:00,034 --> 00:37:03,297
Lady, you've only been
in Mournful for one day.
671
00:37:03,321 --> 00:37:05,399
Maybe you don't know
how things work around here.
672
00:37:05,423 --> 00:37:06,834
Oh, I have a pretty good idea.
673
00:37:06,858 --> 00:37:08,736
BELL: Honey, you
don't have any idea.
674
00:37:08,760 --> 00:37:09,954
It's like the Good Book says:
675
00:37:09,978 --> 00:37:11,856
Behold, and ye
shall see the light.
676
00:37:11,880 --> 00:37:13,357
And in Mournful,
677
00:37:13,381 --> 00:37:16,627
I'm the only light that counts
when it comes to beholding.
678
00:37:16,651 --> 00:37:20,231
Right now, I'm beholding
this... Crystal meth amphetamine
679
00:37:20,255 --> 00:37:23,467
in a quantity that would
constitute a felony.
680
00:37:23,491 --> 00:37:27,304
And over there, I'm beholding a
notorious escaped drug dealer,
681
00:37:27,328 --> 00:37:29,073
plus the drug
dealer's girlfriend,
682
00:37:29,097 --> 00:37:31,909
who's up to no good herself.
683
00:37:31,933 --> 00:37:35,712
And you: a courageous
assistant district attorney
684
00:37:35,736 --> 00:37:37,665
who got onto this evil pair,
685
00:37:37,689 --> 00:37:40,835
followed Lupe here, found Andy.
686
00:37:40,859 --> 00:37:44,138
Them being drug crazies
and all, bullets do tend to fly.
687
00:37:44,162 --> 00:37:46,391
Then they kill themselves
out of remorse?
688
00:37:46,415 --> 00:37:47,858
Murder-suicide?
689
00:37:47,882 --> 00:37:49,494
Come on, who's
gonna believe that?
690
00:37:49,518 --> 00:37:51,545
Don't you worry your
pretty little head about that.
691
00:37:51,569 --> 00:37:55,216
See, in Mournful, people
believe what I tell them to believe.
692
00:37:55,240 --> 00:37:56,283
Take Andy over there.
693
00:37:56,307 --> 00:37:58,469
Nobody questioned
the official report...
694
00:37:58,493 --> 00:37:59,876
Hyah!
695
00:38:02,930 --> 00:38:04,648
( action theme playing)
696
00:38:12,990 --> 00:38:14,150
(chattering on police radio)
697
00:38:22,000 --> 00:38:23,644
BELL: Come on, hey!
698
00:38:23,668 --> 00:38:24,700
Get after her!
699
00:38:28,139 --> 00:38:29,873
(siren blaring)
700
00:38:39,650 --> 00:38:44,354
Check them out so that there's
no more misunderstandings, hm?
701
00:38:48,560 --> 00:38:49,753
(chuckles)
702
00:38:49,777 --> 00:38:50,777
Mm-hm.
703
00:38:52,414 --> 00:38:55,093
Yeah, I believe sheriff's
gonna be real pleased with that.
704
00:38:55,117 --> 00:38:56,783
Well...
705
00:38:59,755 --> 00:39:01,132
Well, here's your money.
706
00:39:01,156 --> 00:39:05,619
That's 10 grand just like
George and the sheriff agreed on.
707
00:39:05,643 --> 00:39:06,754
Ain't you gonna count that?
708
00:39:06,778 --> 00:39:08,172
No. We'll just count it down
709
00:39:08,196 --> 00:39:09,640
at the state attorney's office.
710
00:39:09,664 --> 00:39:11,976
What are you
trying to pull, boy?
711
00:39:12,000 --> 00:39:14,801
Nothing, except
you're all under arrest.
712
00:39:15,420 --> 00:39:16,420
Ah!
713
00:39:37,576 --> 00:39:39,376
BELL (on police radio): Simms?
714
00:39:40,645 --> 00:39:42,422
Come on, Simms. Let's go.
715
00:39:42,446 --> 00:39:43,991
Simms? Simms?
716
00:39:44,015 --> 00:39:45,581
Okay.
717
00:39:49,421 --> 00:39:51,887
Come in, Simms.
718
00:39:53,808 --> 00:39:56,375
Simms, pick it up, damn it.
719
00:39:57,712 --> 00:39:58,823
You say anything wrong,
720
00:39:58,847 --> 00:40:01,642
I'm gonna put a
big hurting on you.
721
00:40:01,666 --> 00:40:03,795
Go ahead, sheriff.
722
00:40:03,819 --> 00:40:05,930
Did you get the package?
723
00:40:05,954 --> 00:40:07,265
Sure did.
724
00:40:07,289 --> 00:40:10,401
Good. That D.A. gal
Cahill got away from us.
725
00:40:10,425 --> 00:40:12,170
Get on back here
and help us catch her.
726
00:40:12,194 --> 00:40:14,010
Tell him you'll be right there.
727
00:40:16,014 --> 00:40:17,713
Right away, sheriff.
728
00:40:19,284 --> 00:40:20,700
( upbeat theme playing)
729
00:40:22,003 --> 00:40:23,748
(engine starts)
730
00:40:23,772 --> 00:40:25,199
(tires squeal)
731
00:40:25,223 --> 00:40:26,967
(siren blaring)
732
00:40:26,991 --> 00:40:29,375
(indistinct chatter
on police radio)
733
00:40:58,072 --> 00:41:00,173
(tires squealing)
734
00:41:03,511 --> 00:41:05,623
We got her now.
735
00:41:05,647 --> 00:41:06,696
Get her.
736
00:41:07,448 --> 00:41:08,926
Gotcha.
737
00:41:08,950 --> 00:41:10,917
(Alex cries out)
738
00:41:12,187 --> 00:41:14,448
Come on, get her. Get up.
739
00:41:14,472 --> 00:41:16,432
OFFICER 2: She
went over the fence.
740
00:41:19,544 --> 00:41:21,310
(siren blares)
741
00:41:31,656 --> 00:41:34,123
Ah! Ah!
742
00:41:39,413 --> 00:41:40,724
(screams)
743
00:41:40,748 --> 00:41:42,260
Before I kill you,
744
00:41:42,284 --> 00:41:44,262
I'm gonna make you pay for
all the trouble you've caused.
745
00:41:44,286 --> 00:41:45,366
(squeals)
746
00:41:47,638 --> 00:41:49,371
(both grunting)
747
00:42:25,577 --> 00:42:26,987
You okay?
748
00:42:27,011 --> 00:42:28,011
I am now.
749
00:42:34,936 --> 00:42:37,337
(man singing in Spanish)
750
00:42:41,476 --> 00:42:43,316
(people chattering indistinctly)
751
00:42:52,737 --> 00:42:55,404
(band playing up-tempo
ragtime melody)
752
00:43:05,083 --> 00:43:06,293
(music stops) (all applaud)
753
00:43:06,317 --> 00:43:08,557
Could I get everybody
to stand, please?
754
00:43:11,005 --> 00:43:13,365
We would like to toast
the bride and groom.
755
00:43:14,642 --> 00:43:18,589
May you have a lifetime
of love and happiness.
756
00:43:18,613 --> 00:43:19,590
Salud!
757
00:43:19,614 --> 00:43:20,874
ALL: Salud!
758
00:43:20,898 --> 00:43:22,831
(all applaud) (music resumes)
759
00:43:33,027 --> 00:43:35,294
Whoa. Heh. She is gorgeous.
760
00:43:36,748 --> 00:43:38,091
TRENT: Wait a minute.
761
00:43:38,115 --> 00:43:40,410
What happened to Lisa?
762
00:43:40,434 --> 00:43:43,080
Li... Oh, it didn't work out.
763
00:43:43,104 --> 00:43:44,364
It didn't work out?
764
00:43:44,388 --> 00:43:46,399
I thought you said
she was the one.
765
00:43:46,423 --> 00:43:49,303
She was. She
was... the last one.
766
00:43:49,327 --> 00:43:50,438
This one's the next one.
767
00:43:50,462 --> 00:43:52,539
I gotta explain
everything to this guy.
768
00:43:52,563 --> 00:43:54,864
(both laugh)
769
00:43:58,102 --> 00:43:59,335
(speaking inaudible)
770
00:44:00,555 --> 00:44:02,821
(mariachi band
singing in Spanish)
771
00:44:14,385 --> 00:44:15,918
( upbeat theme playing)
772
00:44:17,922 --> 00:44:20,167
♪ 'Cause the eyes
Of the Ranger ♪
773
00:44:20,191 --> 00:44:22,803
♪ Are upon you ♪
774
00:44:22,827 --> 00:44:27,140
♪ Any wrong you
do He's gonna see ♪
775
00:44:27,164 --> 00:44:31,445
♪ When you're in
Texas Look behind you ♪
776
00:44:31,469 --> 00:44:34,637
♪ 'Cause that's where
The Ranger's gonna be ♪53313
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.