All language subtitles for The.Paradise.S01E01.1080p.WEB-DL.AAC.h264-NGP_4_text

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,200 --> 00:00:04,520 (light dramatic music) 2 00:00:19,000 --> 00:00:20,760 (light music) 3 00:00:20,760 --> 00:00:24,960 (woman sings in foreign language) 4 00:00:49,000 --> 00:00:54,000 (engine rumbling) (light music continues) 5 00:00:59,040 --> 00:01:03,200 (woman sings in foreign language) 6 00:01:09,160 --> 00:01:13,360 (woman speaking foreign language) 7 00:01:37,920 --> 00:01:40,920 (fireworks popping) 8 00:01:43,000 --> 00:01:48,000 (fireworks sizzling) (fireworks hissing) 9 00:01:57,320 --> 00:02:00,320 (crickets chirping) 10 00:02:01,160 --> 00:02:04,160 (fireworks popping) 11 00:02:07,400 --> 00:02:10,320 (tires screeching) 12 00:02:15,640 --> 00:02:18,240 (ominous music) 13 00:02:33,240 --> 00:02:35,960 (gate squeaks) 14 00:02:52,160 --> 00:02:56,120 (man speaking foreign language) 15 00:03:05,120 --> 00:03:08,720 (ominous music continues) 16 00:03:12,120 --> 00:03:16,120 (man speaking foreign language) 17 00:03:42,200 --> 00:03:44,920 (door squeaks) 18 00:03:45,880 --> 00:03:48,600 (dramatic music) 19 00:03:52,520 --> 00:03:56,720 (woman sings in foreign language) 20 00:04:49,160 --> 00:04:51,760 (light music) 21 00:05:00,240 --> 00:05:03,000 (sirens wailing) 22 00:05:50,000 --> 00:05:54,200 (woman speaking foreign language) 23 00:06:36,080 --> 00:06:40,080 (men speaking foreign language) 24 00:07:13,200 --> 00:07:16,000 (engine rumbling) 25 00:07:18,400 --> 00:07:19,960 - She was a widow. 26 00:07:19,960 --> 00:07:24,760 She lost her husband years ago, up in Finland unfortunately, 27 00:07:25,440 --> 00:07:27,240 but she had a dog, Pam. 28 00:07:28,320 --> 00:07:31,080 Pamela after the famous Belos character, 29 00:07:31,080 --> 00:07:34,480 I think that character was her favorite in a way. 30 00:07:34,480 --> 00:07:35,480 - Did he bark a lot? 31 00:07:37,000 --> 00:07:38,000 - Who? 32 00:07:38,000 --> 00:07:39,240 - The dog. 33 00:07:39,240 --> 00:07:40,760 - My hearing is not very well anymore, 34 00:07:40,760 --> 00:07:43,960 but normally I should say... 35 00:07:43,960 --> 00:07:47,000 - There was also a boy in the pictures. 36 00:07:47,000 --> 00:07:50,520 - Yes, Iiro, her son. 37 00:07:50,520 --> 00:07:54,000 I think he must live around here somewhere, 38 00:07:54,000 --> 00:07:55,920 I don't know where, but... 39 00:07:55,920 --> 00:07:57,800 - And how do you get into her apartment? 40 00:07:57,800 --> 00:07:59,000 Do you have a key? 41 00:07:59,000 --> 00:08:01,800 - Oh, no, no, but I can tell you that 42 00:08:01,800 --> 00:08:04,320 the front door was never locked. 43 00:08:06,120 --> 00:08:10,560 There was a car rushing from her house 44 00:08:10,560 --> 00:08:15,560 and then I saw the door, so I went, I went in. 45 00:08:16,400 --> 00:08:17,640 - What was the brand of the car? 46 00:08:17,640 --> 00:08:19,000 - Excuse me? 47 00:08:19,000 --> 00:08:20,720 - The brand, you know- 48 00:08:20,720 --> 00:08:21,920 - The car, the... 49 00:08:24,200 --> 00:08:29,080 - Blue, that's all that I know, the car was blue. 50 00:08:31,040 --> 00:08:35,160 (both speaking foreign language) 51 00:08:54,800 --> 00:08:56,120 (light dramatic music) 52 00:08:56,120 --> 00:08:58,600 (door thuds) 53 00:09:02,160 --> 00:09:04,200 (birds chirping) 54 00:09:04,200 --> 00:09:07,000 (phone ringing) 55 00:09:12,320 --> 00:09:15,120 (water trickling) 56 00:09:18,320 --> 00:09:22,400 (light dramatic music continues) 57 00:09:49,880 --> 00:09:54,000 (women speaking foreign language) 58 00:10:26,000 --> 00:10:28,920 (engine rumbling) 59 00:10:42,520 --> 00:10:46,680 (women speaking foreign language) 60 00:10:53,040 --> 00:10:57,120 (both speaking foreign language) 61 00:11:31,560 --> 00:11:35,760 (women speaking foreign language) 62 00:11:47,280 --> 00:11:50,000 (ominous music) 63 00:12:29,440 --> 00:12:33,520 (both speaking foreign language) 64 00:13:02,760 --> 00:13:06,960 (women speaking foreign language) 65 00:13:22,960 --> 00:13:25,440 (somber music) 66 00:14:32,800 --> 00:14:36,880 (both speaking foreign language) 67 00:14:47,800 --> 00:14:51,000 (hand knocking) (dog barks) 68 00:14:51,000 --> 00:14:55,000 (man speaking foreign language) 69 00:15:10,000 --> 00:15:13,480 I'm renovating the flat, it's a bit of a mess there. 70 00:15:13,480 --> 00:15:18,480 - Okay, well, unfortunately Anna-Liisa Helminen 71 00:15:19,320 --> 00:15:20,040 was found dead last night. 72 00:15:20,040 --> 00:15:21,000 My condolences. 73 00:15:23,640 --> 00:15:25,000 - Dead? 74 00:15:25,000 --> 00:15:26,480 - It looks like heart attack. 75 00:15:28,720 --> 00:15:31,600 - When did you see her last time? 76 00:15:31,600 --> 00:15:34,040 - I don't know, it must have been a month ago. 77 00:15:36,120 --> 00:15:40,880 I was planning on visiting her but it's been so busy, so... 78 00:15:40,880 --> 00:15:43,440 - So you didn't go see her last night? 79 00:15:43,440 --> 00:15:44,640 - No. 80 00:15:44,640 --> 00:15:46,040 - Do you know someone who might have? 81 00:15:46,040 --> 00:15:47,760 Someone who owns a blue car? 82 00:15:47,760 --> 00:15:49,800 - No, no idea, why? 83 00:15:51,000 --> 00:15:51,960 - We think someone might have been 84 00:15:51,960 --> 00:15:53,240 in her apartment last night. 85 00:15:53,240 --> 00:15:54,840 Nothing seems to be missing but you should check 86 00:15:54,840 --> 00:15:56,560 that yourself as soon as possible. 87 00:15:56,560 --> 00:15:58,000 - Okay. 88 00:15:58,000 --> 00:15:59,800 - You can ask for your mother's corpse in this number, 89 00:15:59,800 --> 00:16:02,880 but you will need to wait until the autopsy's done. 90 00:16:02,880 --> 00:16:04,000 - Okay, okay. 91 00:16:05,840 --> 00:16:06,840 (man speaking foreign language) 92 00:16:06,840 --> 00:16:07,840 - We'll be in touch. 93 00:16:09,320 --> 00:16:12,000 (door thuds) 94 00:16:12,000 --> 00:16:16,000 (man speaking foreign language) 95 00:16:17,000 --> 00:16:19,840 (engine rumbling) 96 00:16:22,600 --> 00:16:26,720 (both speaking foreign language) 97 00:16:58,400 --> 00:17:03,400 ♪ Can't you see I'm on my bended knee ♪ 98 00:17:07,000 --> 00:17:10,560 ♪ Your heart's so cold that it's gonna freeze ♪ 99 00:17:10,560 --> 00:17:11,840 (upbeat rock music) 100 00:17:11,840 --> 00:17:16,840 ♪ Oh ♪ 101 00:17:17,720 --> 00:17:20,720 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 102 00:17:20,720 --> 00:17:23,160 ♪ Oh ♪ 103 00:17:23,160 --> 00:17:28,160 ♪ Let me hear you sing ♪ 104 00:17:32,240 --> 00:17:34,360 ♪ Uh huh ♪ 105 00:17:44,160 --> 00:17:46,680 (door thuds) 106 00:17:47,560 --> 00:17:51,560 (man speaking foreign language) 107 00:17:57,640 --> 00:18:01,720 (both speaking foreign language) 108 00:18:21,600 --> 00:18:26,600 (suspenseful music) (phone ringing) 109 00:18:39,000 --> 00:18:41,520 (woman sighs) 110 00:18:41,520 --> 00:18:45,320 (suspenseful music continues) 111 00:18:49,640 --> 00:18:54,640 (dramatic music) (metal clangs) 112 00:18:59,000 --> 00:19:01,640 (woman panting) 113 00:19:12,000 --> 00:19:16,040 (both speaking foreign language) 114 00:19:59,920 --> 00:20:04,920 (door thuds) (ground rustling) 115 00:20:07,800 --> 00:20:10,080 (door thuds) 116 00:20:12,480 --> 00:20:16,480 (all speaking foreign language) 117 00:20:53,920 --> 00:20:56,280 (light music) 118 00:21:00,800 --> 00:21:04,880 (both speaking foreign language) 119 00:21:38,240 --> 00:21:43,240 (light music continues) (man muttering) 120 00:21:46,600 --> 00:21:49,360 (keyboard clicks) 121 00:22:06,680 --> 00:22:10,760 (both speaking foreign language) 122 00:22:16,440 --> 00:22:21,440 (door clicks) (light music continues) 123 00:22:55,200 --> 00:22:59,240 (both speaking foreign language) 124 00:23:04,280 --> 00:23:07,520 (suspenseful music) 125 00:23:07,520 --> 00:23:12,520 (man shouts foreign language) (woman gasps) 126 00:23:20,480 --> 00:23:23,000 (door clicks) 127 00:23:47,320 --> 00:23:51,320 (man sings in foreign language) 128 00:24:05,800 --> 00:24:09,800 (man speaking foreign language) 129 00:24:29,640 --> 00:24:32,040 (light music) 130 00:24:36,360 --> 00:24:40,360 (man speaking foreign language) 131 00:24:45,000 --> 00:24:48,240 (light dramatic music) 132 00:25:06,000 --> 00:25:08,880 (engine rumbling) 133 00:25:10,160 --> 00:25:13,440 (plane engine roaring) 134 00:25:24,000 --> 00:25:28,040 (both speaking foreign language) 135 00:25:46,920 --> 00:25:50,000 (somber music) 136 00:25:50,000 --> 00:25:54,040 (both speaking foreign language) 137 00:26:08,600 --> 00:26:11,880 (plane engine roaring) 138 00:26:14,000 --> 00:26:16,840 (birds chirping) 139 00:26:39,040 --> 00:26:43,120 (both speaking foreign language) 140 00:27:02,880 --> 00:27:07,880 (light rhythmic music) (car engine rumbling) 141 00:27:11,320 --> 00:27:16,320 (door thuds) (muffled talking) 142 00:27:18,360 --> 00:27:22,440 (both speaking foreign language) 143 00:28:03,560 --> 00:28:06,880 (light dramatic music) 144 00:28:11,720 --> 00:28:13,160 - [Stewardess] Excuse me, madam. 145 00:28:13,160 --> 00:28:15,400 We arrived in Malaga. 146 00:28:15,400 --> 00:28:16,400 - Thank you. 147 00:28:18,000 --> 00:28:20,480 (light music) 148 00:28:34,400 --> 00:28:38,760 (doorbell dings) (birds chirping) 149 00:28:38,760 --> 00:28:42,760 (all speaking foreign language) 150 00:31:09,080 --> 00:31:14,080 (light dramatic music) (car engine rumbling) 151 00:31:32,000 --> 00:31:34,320 (door thuds) 152 00:31:47,040 --> 00:31:52,000 (suspenseful music) (birds chirping) 153 00:32:18,000 --> 00:32:23,000 (hand knocks) (suspenseful music continues) 154 00:32:30,720 --> 00:32:33,600 (dark eerie music) 155 00:32:37,920 --> 00:32:40,320 (door clicks) 156 00:32:56,400 --> 00:32:59,000 (woman panting) 157 00:33:01,080 --> 00:33:04,000 (engine rumbling) 158 00:33:05,000 --> 00:33:09,040 (both speaking foreign language) 159 00:33:41,720 --> 00:33:46,720 (dramatic music) (engine revving) 160 00:33:59,000 --> 00:34:01,760 (ominous music) 161 00:34:09,560 --> 00:34:13,560 (all speaking foreign language) 162 00:34:48,200 --> 00:34:50,800 - Sorry, I don't speak Spanish. 163 00:34:50,800 --> 00:34:52,960 - I'm a crime investigator, I'm Andres Vaillanueva. 164 00:34:52,960 --> 00:34:54,320 - [Hilkka] Hilkka Mantymaki. 165 00:34:54,320 --> 00:34:56,000 - You are the one who called the police. 166 00:34:56,000 --> 00:34:57,320 - Yeah, yeah. - You're a Finn. 167 00:34:57,320 --> 00:34:58,600 - Yes, yes. - Your cabin? 168 00:34:58,600 --> 00:35:00,560 - Oh, I don't have any. 169 00:35:04,600 --> 00:35:05,880 - Okay. 170 00:35:05,880 --> 00:35:09,480 - I'm a old friend of Irjo Saitama, 171 00:35:09,480 --> 00:35:11,760 the grandma of the Saitama family. 172 00:35:12,600 --> 00:35:13,400 - I'm sorry. 173 00:35:15,000 --> 00:35:16,360 - None of them answered their phones 174 00:35:16,360 --> 00:35:19,240 so I promised to come over and check on them. 175 00:35:20,520 --> 00:35:22,000 - And you're here on a holiday? 176 00:35:23,320 --> 00:35:25,040 - Yeah, no, yes. 177 00:35:25,040 --> 00:35:26,320 - Where are you staying? 178 00:35:26,320 --> 00:35:27,120 - Hotel Blue. 179 00:35:28,960 --> 00:35:31,480 - I'm going to need your passport please. 180 00:35:31,480 --> 00:35:32,240 - Why? 181 00:35:33,760 --> 00:35:36,040 - You'll get it back after we have your statement. 182 00:35:36,040 --> 00:35:38,000 - But I have a flight to catch. 183 00:35:38,000 --> 00:35:41,080 - And we have a homicide investigation going on. 184 00:35:41,080 --> 00:35:44,960 As a fellow officer, I'm sure you understand. 185 00:35:44,960 --> 00:35:47,880 You'll take it back on time, sorry. 186 00:35:48,760 --> 00:35:53,320 (man speaking foreign language) 187 00:35:53,320 --> 00:35:54,600 We'll keep in touch. 188 00:35:54,600 --> 00:35:55,400 - Yeah. 189 00:36:02,600 --> 00:36:07,600 (light dramatic music) (sirens wailing) 190 00:36:20,040 --> 00:36:21,000 - Hey. 191 00:36:22,160 --> 00:36:26,160 (men speaking foreign language) 192 00:36:28,960 --> 00:36:33,000 (light dramatic music continues) 193 00:36:37,480 --> 00:36:41,480 (all speaking foreign language) 194 00:36:55,480 --> 00:36:58,760 (light dramatic music) 195 00:37:01,000 --> 00:37:05,000 (woman speaking foreign language) 196 00:37:13,000 --> 00:37:15,520 (somber music) 197 00:37:45,320 --> 00:37:49,440 (both speaking foreign language) 198 00:38:23,000 --> 00:38:25,920 (engine rumbling) 199 00:38:27,000 --> 00:38:29,720 (phone ringing) 200 00:38:34,840 --> 00:38:38,920 (both speaking foreign language) 201 00:39:49,440 --> 00:39:51,440 - We need your help. 202 00:39:51,440 --> 00:39:53,000 The investigation is currently open, 203 00:39:53,000 --> 00:39:56,560 so if any of you knew them, please contact us right away. 204 00:39:56,560 --> 00:39:58,000 - Uh, excuse me. 205 00:39:58,000 --> 00:40:01,600 Do you already know any motive for this horrible murder 206 00:40:01,600 --> 00:40:02,840 acts that has happen to our... 207 00:40:02,840 --> 00:40:05,520 - At this point I can't comment on that. 208 00:40:05,520 --> 00:40:06,560 - Okay. 209 00:40:07,720 --> 00:40:09,400 Do you know if it was just a random act 210 00:40:09,400 --> 00:40:11,960 or does it have anything to do with organized crime, 211 00:40:11,960 --> 00:40:14,000 maybe drug dealing or something. 212 00:40:14,000 --> 00:40:18,640 - We do have leads to follow, we are working hard on them. 213 00:40:18,640 --> 00:40:22,760 (both speaking foreign language) 214 00:40:59,280 --> 00:41:02,200 - Sorry, but she insisted. 215 00:41:02,200 --> 00:41:04,000 I hope we are not disturbing you. 216 00:41:04,000 --> 00:41:05,080 - By no means. 217 00:41:05,080 --> 00:41:06,000 I'm glad you did. 218 00:41:07,040 --> 00:41:11,120 (both speaking foreign language) 219 00:41:19,960 --> 00:41:21,720 - [Woman] She just misses you. 220 00:41:21,720 --> 00:41:22,520 - How is she? 221 00:41:23,400 --> 00:41:24,680 - Better. 222 00:41:24,680 --> 00:41:27,440 Well, some days are worse, like today. 223 00:41:28,680 --> 00:41:31,880 - I'm sorry, I'll try to make it up to her. 224 00:41:31,880 --> 00:41:35,000 (phone ringing) Excuse me. 225 00:41:35,000 --> 00:41:36,000 I have to... 226 00:41:37,280 --> 00:41:41,280 (man speaking foreign language) 227 00:41:49,400 --> 00:41:52,640 (light dramatic music) 228 00:41:54,400 --> 00:41:58,440 (both speaking foreign language) 229 00:42:13,480 --> 00:42:18,480 (ominous music) (dogs whining) 230 00:42:22,800 --> 00:42:25,000 (dog barks) 231 00:42:27,440 --> 00:42:31,440 (man speaking foreign language) 232 00:42:35,760 --> 00:42:40,760 (birds chirping) (light dramatic music) 233 00:42:58,200 --> 00:43:02,280 (both speaking foreign language) 234 00:43:12,440 --> 00:43:16,520 (light dramatic music continues) 235 00:43:30,160 --> 00:43:31,800 (woman gasps) 236 00:43:31,800 --> 00:43:36,000 (women speaking foreign language) 237 00:44:28,480 --> 00:44:32,480 (men speaking foreign language) 238 00:44:59,000 --> 00:45:01,840 (muffled talking) 239 00:45:04,280 --> 00:45:07,000 - I'm sorry that nobody has called you yet, 240 00:45:07,000 --> 00:45:09,120 it's really busy here. 241 00:45:09,120 --> 00:45:11,000 I'm gonna take your statement so I can give 242 00:45:11,000 --> 00:45:12,080 you your passport back. 243 00:45:12,080 --> 00:45:15,600 - Listen, I may have some useful information. 244 00:45:15,600 --> 00:45:18,600 I met the real estate agent called Maikki Mattson 245 00:45:18,600 --> 00:45:22,280 and she told me that Seppo Saitama's brother, Simo, 246 00:45:22,280 --> 00:45:26,040 lives here in Fuengirola and I asked my boss 247 00:45:26,040 --> 00:45:29,000 to check the name and it appears that Simo 248 00:45:29,000 --> 00:45:32,280 has quite a long criminal record. 249 00:45:33,880 --> 00:45:36,200 - I thought you were on holiday. 250 00:45:36,200 --> 00:45:38,840 - Look at this. (light music) 251 00:45:40,160 --> 00:45:41,000 - Hold on. 252 00:46:02,280 --> 00:46:04,480 I need to make some calls. 253 00:46:10,640 --> 00:46:13,240 (camera clicks) 254 00:46:16,000 --> 00:46:21,000 (door clicks) (upbeat music) 255 00:46:25,480 --> 00:46:27,000 (man speaking foreign language) 256 00:46:27,000 --> 00:46:29,440 - Do you know a guy called Haalindio? 257 00:46:29,440 --> 00:46:30,840 He used to run around here. 258 00:46:34,360 --> 00:46:36,840 His phone is dead and I need to reach him. 259 00:46:44,720 --> 00:46:47,000 - He hangs out with a girl called Limon. 260 00:46:50,760 --> 00:46:51,960 - Do you have her number? 261 00:46:55,640 --> 00:46:58,240 (phone ringing) 262 00:46:59,440 --> 00:47:02,000 (door clicks) 263 00:47:07,000 --> 00:47:08,000 - Limon. 264 00:47:08,000 --> 00:47:10,400 (man speaking foreign language) 265 00:47:10,400 --> 00:47:11,920 They tell me you're fucking hot. 266 00:47:11,920 --> 00:47:13,520 - (speaking foreign language) but I'm not free 267 00:47:13,520 --> 00:47:14,640 until tomorrow noon. 268 00:47:14,640 --> 00:47:16,240 - [Man] Okay. 269 00:47:16,240 --> 00:47:17,760 - Can you pick me up (speaking foreign language)? 270 00:47:20,080 --> 00:47:21,000 - You got it. 271 00:47:22,360 --> 00:47:26,480 (both speaking foreign language) 272 00:47:29,000 --> 00:47:34,000 (dramatic music) (lips smacking) 273 00:47:45,400 --> 00:47:48,680 (light dramatic music) 18543

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.