All language subtitles for The.Outlaws.S02E04.720p.iP.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,563 --> 00:00:11,698 Oh, my God. What happened? 2 00:00:11,723 --> 00:00:13,698 A little warning from The Dean. 3 00:00:13,723 --> 00:00:17,338 How's it coming with the money? We've only got two weeks left. 4 00:00:17,362 --> 00:00:18,939 Yep, we're on target, 5 00:00:18,963 --> 00:00:22,419 it's the final push but, um... 6 00:00:22,443 --> 00:00:24,178 ..we're low on stock. 7 00:00:24,202 --> 00:00:25,579 Of what? 8 00:00:25,603 --> 00:00:28,018 Everything. Even crack? 9 00:00:28,042 --> 00:00:29,419 It's our bestseller. 10 00:00:29,443 --> 00:00:32,579 Professionals, clubbers, students, they love it. 11 00:00:32,603 --> 00:00:34,539 Yeah. It can get you like that. 12 00:00:34,563 --> 00:00:37,139 OK, so how do we replenish stock? 13 00:00:37,162 --> 00:00:40,459 You need some fresh ingredients and a cook. 14 00:00:40,482 --> 00:00:43,298 I'll arrange it. Well done. 15 00:00:43,323 --> 00:00:44,762 I'm impressed. 16 00:00:45,843 --> 00:00:48,179 The Brook Hill crew is nominally run 17 00:00:48,203 --> 00:00:49,499 by this man, 18 00:00:49,523 --> 00:00:52,098 Christian Taylor. Taylor's currently inside 19 00:00:52,122 --> 00:00:54,098 for violating the terms of his probation. 20 00:00:54,122 --> 00:00:56,418 So who's in charge now? His lieutenants? 21 00:00:56,442 --> 00:00:58,018 Unclear. Souljah's gone to ground, 22 00:00:58,042 --> 00:01:00,219 and Spider was shot and injured by persons unknown. 23 00:01:00,243 --> 00:01:02,978 Have you spoken to him? We have. He's still so weak he could barely 24 00:01:03,003 --> 00:01:05,218 answer our questions let alone run any kind of crew. 25 00:01:05,242 --> 00:01:06,899 Do we know how Brook Hill is structured? 26 00:01:06,923 --> 00:01:08,778 Like most local crews, we think they've got 27 00:01:08,802 --> 00:01:11,802 a network of foot soldiers who are young and highly mobile. 28 00:01:19,362 --> 00:01:21,899 I thought I might go and see Mum later. 29 00:01:21,923 --> 00:01:24,259 Oh. Well, say hi from me. 30 00:01:24,283 --> 00:01:25,938 You could come, she'd like that. 31 00:01:25,962 --> 00:01:28,859 Normally I'd be in like Flynn, but sadly, I got a thing. 32 00:01:28,882 --> 00:01:31,418 Do you not feel like you owe Mum a visit? 33 00:01:31,442 --> 00:01:34,563 Absolutely. It's on my list. Right at the top. 34 00:01:39,402 --> 00:01:41,859 Brook Hill is plugged into the local community. 35 00:01:41,883 --> 00:01:44,859 Though we believe they have ties to this major London player, The Dean. 36 00:01:44,883 --> 00:01:46,938 Well, that means Brook Hill has to get profits back 37 00:01:46,962 --> 00:01:48,739 to London, which means a bagman. Any leads? 38 00:01:48,763 --> 00:01:51,218 Not yet, but The Dean's been at the top level for years, 39 00:01:51,242 --> 00:01:53,883 so anyone moving money for him will be one slick operator. 40 00:01:54,923 --> 00:01:56,859 I don't like broccoli. 41 00:01:56,883 --> 00:01:58,938 You can't live entirely off Tangy Cheese Doritos. 42 00:01:58,962 --> 00:02:01,379 You need fruit and veg in your diet if you want to love again. 43 00:02:01,403 --> 00:02:04,299 Why? All right, supposing you go round to Anne-Marie's house 44 00:02:04,323 --> 00:02:05,858 and she's made you a nice salad. 45 00:02:05,882 --> 00:02:08,019 I'll just pretend to have a stroke. 46 00:02:08,043 --> 00:02:09,978 How about... an olive? 47 00:02:10,002 --> 00:02:11,618 Oh, fuck off! 48 00:02:11,643 --> 00:02:14,338 We've identified a kid - Carter, 17 - 49 00:02:14,362 --> 00:02:16,179 we know he's running for Brook Hill. 50 00:02:16,203 --> 00:02:19,019 We need four plainclothes in one week to run surveillance on him. 51 00:02:19,043 --> 00:02:21,378 No. I don't have the manpower. Sir, if we sit on this kid 52 00:02:21,402 --> 00:02:24,259 for long enough, whoever's running Brook Hill will show their face. 53 00:02:24,283 --> 00:02:26,218 Two people, 48 hours. Three people, 72 hours. 54 00:02:26,242 --> 00:02:28,802 Fine. But I want pictures on my desk in three days. 55 00:02:31,002 --> 00:02:32,739 You better watch yourself. 56 00:02:32,763 --> 00:02:35,259 The Feds was here asking about The Dean. 57 00:02:35,283 --> 00:02:38,002 They know someone's running my end, so look sharp. 58 00:02:42,682 --> 00:02:44,658 You got to leave right now? 59 00:02:44,682 --> 00:02:46,819 Yeah. What? 60 00:02:46,843 --> 00:02:48,378 If you go, 61 00:02:48,402 --> 00:02:50,739 I got to go back to my cell and talk to Hank, 62 00:02:50,763 --> 00:02:53,483 and he ain't exactly Graham Norton, you know? 63 00:02:56,082 --> 00:02:57,802 Can... can we just talk? 64 00:02:58,843 --> 00:03:01,658 What do you want to... talk about? 65 00:03:01,682 --> 00:03:03,938 Anything. 66 00:03:03,962 --> 00:03:05,699 Why did you become a drug dealer? 67 00:03:05,723 --> 00:03:07,299 The pension plan. 68 00:03:07,323 --> 00:03:09,498 Aren't you scared of getting hurt? 69 00:03:09,522 --> 00:03:12,618 My dad never broke the law once. 70 00:03:12,643 --> 00:03:14,938 He was a welder all his life. 71 00:03:14,962 --> 00:03:17,859 What did he get for all his honest hard work? 72 00:03:17,883 --> 00:03:20,378 Chronic lung disease from the fumes. 73 00:03:20,402 --> 00:03:23,579 Why didn't you stay in school, get an education? 74 00:03:23,603 --> 00:03:26,259 If your family couldn't afford to put food on the table 75 00:03:26,283 --> 00:03:28,538 and someone offered you a chance to make money, 76 00:03:28,562 --> 00:03:31,962 what would you choose? Dealing, or double maths? 77 00:04:09,122 --> 00:04:12,498 Following an extensive community needs assessment, 78 00:04:12,522 --> 00:04:14,419 we have a strategy that's in line with 79 00:04:14,443 --> 00:04:16,499 the city's economic action plan. Slide. 80 00:04:16,523 --> 00:04:19,499 When I say, "Slide," Susie, jump to the next slide. 81 00:04:19,523 --> 00:04:21,098 What are you doing? 82 00:04:21,122 --> 00:04:22,658 Prepping for the Town Hall tonight. 83 00:04:22,682 --> 00:04:25,059 You can stand down, love, I'll be doing the talking. 84 00:04:25,082 --> 00:04:26,738 You don't know how to work PowerPoint. 85 00:04:26,762 --> 00:04:29,059 We don't need slides, we need passion. 86 00:04:29,082 --> 00:04:30,538 This isn't rabble-rousing. 87 00:04:30,562 --> 00:04:32,778 We need to convince the council that we have 88 00:04:32,802 --> 00:04:35,098 the financial nous to take over the community centre. 89 00:04:35,122 --> 00:04:37,098 You have never done a Town Hall, love. 90 00:04:37,122 --> 00:04:39,499 You've got to win the crowd. It is war. 91 00:04:39,523 --> 00:04:41,379 Maybe we should put it to the group. 92 00:04:41,403 --> 00:04:42,579 Claire, 93 00:04:42,603 --> 00:04:45,019 although I fully support the democratic process, 94 00:04:45,043 --> 00:04:46,978 in this instance, kindly do one. 95 00:04:47,002 --> 00:04:49,043 I will be speaking at the meeting. 96 00:04:51,762 --> 00:04:53,778 Oh, my God. Lara's back on Her. 97 00:04:53,802 --> 00:04:56,098 Am I supposed to know what that means? 98 00:04:56,122 --> 00:04:58,178 Er, OK. Um, Lara, 99 00:04:58,202 --> 00:04:59,778 Lara is my ex, 100 00:04:59,802 --> 00:05:01,579 and Her is-is-is a lesbian dating site, 101 00:05:01,603 --> 00:05:04,259 which means that she's single again. I don't know what to do. I mean, 102 00:05:04,283 --> 00:05:06,899 should I DM her? I should probably DM her, right? I mean, is it weird 103 00:05:06,923 --> 00:05:09,338 if I DM her? I don't know, I mean, I think it would be weirder if 104 00:05:09,362 --> 00:05:11,858 I didn't DM her, is that right? What do I do, Greg? Have you thought 105 00:05:11,882 --> 00:05:14,778 about DM'ing her? You really think I should? I mean, last time I saw her, 106 00:05:14,802 --> 00:05:18,139 I royally shat the nest. Well, you're in a better place now. Yeah. 107 00:05:18,163 --> 00:05:20,858 Emotionally, not physically. I mean, your place was way nicer. 108 00:05:20,882 --> 00:05:22,579 Yeah. Are you on the apps? 109 00:05:22,603 --> 00:05:25,418 Oof! No. Need a full body or brain transplant before 110 00:05:25,442 --> 00:05:27,579 an internet lady found me attractive. 111 00:05:27,603 --> 00:05:30,579 That's nonsense. You should, you should definitely be on the apps. 112 00:05:30,603 --> 00:05:32,139 Really? You think so? 113 00:05:32,163 --> 00:05:35,019 Yeah... Yeah, you should. I mean, look, we... 114 00:05:35,043 --> 00:05:37,259 ..we need to work on a few things first, but... 115 00:05:37,283 --> 00:05:38,619 Like what? 116 00:05:38,643 --> 00:05:41,218 Well, your diet, posture, conversation, 117 00:05:41,242 --> 00:05:43,939 wardrobe, general aura and height. 118 00:05:43,963 --> 00:05:46,058 My height? Yeah. You're just... 119 00:05:46,082 --> 00:05:48,778 You're too tall. You loom over people and it's... 120 00:05:48,802 --> 00:05:50,459 How can I change that? 121 00:05:50,483 --> 00:05:53,139 You could be in the distance more. 122 00:05:53,163 --> 00:05:54,442 Sure, I'll try that. OK. 123 00:05:56,762 --> 00:05:59,019 Hmm. I'm going to make you my new project. 124 00:05:59,043 --> 00:06:00,819 Greg 2.0. 125 00:06:00,843 --> 00:06:03,819 I'm going to sign you up to all of the dating apps, so... 126 00:06:03,843 --> 00:06:05,298 ..commit to change, 127 00:06:05,322 --> 00:06:08,002 choose happiness, and eat the broccolini. 128 00:06:11,163 --> 00:06:12,762 Careful, it's hot. OK. 129 00:06:14,322 --> 00:06:16,459 Mmm. That's amazing. 130 00:06:16,483 --> 00:06:22,338 Yeah? Mmm, thank you. Um, I spoke to my parents. 131 00:06:22,362 --> 00:06:25,098 OK. You ask about the loan? 132 00:06:25,122 --> 00:06:26,778 No. 133 00:06:26,802 --> 00:06:28,259 No? 134 00:06:28,283 --> 00:06:30,738 It's just a bit difficult cos, you know, 135 00:06:30,762 --> 00:06:33,403 all the money they saved was for me to go to Oxford. 136 00:06:34,682 --> 00:06:38,978 OK. You're not getting cold feet about Weston, are you? 137 00:06:39,002 --> 00:06:40,579 No. 138 00:06:40,603 --> 00:06:42,459 No, I... I... 139 00:06:42,483 --> 00:06:45,259 ..I just want to approach it really carefully, 140 00:06:45,283 --> 00:06:47,778 you know? Um, so I told them we'd come over, 141 00:06:47,802 --> 00:06:50,658 bring dinner, then once they've sampled your yummy food, then we'd 142 00:06:50,682 --> 00:06:54,579 bring up the loan. OK. Is that OK? Yeah. You sure? 143 00:06:54,603 --> 00:06:56,322 Yes. OK. 144 00:06:59,562 --> 00:07:02,579 Can you just add a bit more chilli? Cos Dad likes it hot. 145 00:07:02,603 --> 00:07:04,283 Yeah? Yeah. So do I. 146 00:07:10,362 --> 00:07:12,298 Eww! Go to your room! 147 00:07:12,322 --> 00:07:13,843 Go to YOUR room! 148 00:07:16,082 --> 00:07:21,139 Es, how would you like to move to Weston with us, 149 00:07:21,163 --> 00:07:24,298 to open a food shack, start selling my food? 150 00:07:24,322 --> 00:07:26,379 Why would people pay for your food? 151 00:07:26,403 --> 00:07:28,163 Cos it's different. 152 00:07:29,603 --> 00:07:31,218 Come on, Es. 153 00:07:31,242 --> 00:07:33,939 Don't you want to live by the beach? You know, sun, sea, donkeys. 154 00:07:33,963 --> 00:07:35,579 More people are killed by donkeys 155 00:07:35,603 --> 00:07:37,699 every year than die in plane crashes. 156 00:07:37,723 --> 00:07:40,202 So... is that a yes? 157 00:07:42,643 --> 00:07:46,379 Fine. But if a donkey even looks at me funny, 158 00:07:46,403 --> 00:07:48,483 I'm moving back to Bristol. 159 00:07:58,163 --> 00:07:59,579 Excuse me. 160 00:07:59,603 --> 00:08:01,819 Excuse me, madam, this is private property. 161 00:08:01,843 --> 00:08:03,819 For your own safety, I'm going to have to ask you 162 00:08:03,843 --> 00:08:06,139 to step on to the pavement, please. 163 00:08:06,163 --> 00:08:09,459 OK. Legally, we are now safe. How can I help? 164 00:08:09,483 --> 00:08:13,338 Right, well, I live at number 14, just across the road. 165 00:08:13,362 --> 00:08:15,178 You look like you're in charge. 166 00:08:15,202 --> 00:08:17,098 Your eyes do not deceive you. 167 00:08:17,122 --> 00:08:19,658 I thought I should let you know that of 168 00:08:19,682 --> 00:08:24,322 an evening there's often comings and goings in the centre. 169 00:08:26,523 --> 00:08:28,178 What, post-6pm? 170 00:08:28,202 --> 00:08:30,163 Yes. Sometimes late into the night. 171 00:08:31,802 --> 00:08:33,818 Can I take your name, please? 172 00:08:33,842 --> 00:08:36,019 Barbara Latham. 173 00:08:36,043 --> 00:08:38,578 I'm not being nosey or nothing, I just thought it was 174 00:08:38,602 --> 00:08:41,778 a bit odd, you know? It's been empty for so long and then... 175 00:08:41,802 --> 00:08:44,578 Can you describe these comings and goings, please, Barbara? 176 00:08:44,602 --> 00:08:47,538 Not really, I'd need to move my sofa to get a proper look. 177 00:08:47,562 --> 00:08:49,139 That would be great, if you could. 178 00:08:49,163 --> 00:08:51,619 Sofa's quite heavy, though, and I'm on my own. 179 00:08:51,643 --> 00:08:53,899 Right, well, you've got to bend at the knees, you see? 180 00:08:53,923 --> 00:08:57,099 Really engage the core. Use the breath. 181 00:08:57,123 --> 00:08:59,338 Breathe in. Lift. OK? 182 00:08:59,363 --> 00:09:00,818 Oi. 183 00:09:00,842 --> 00:09:03,619 Yeah? Get a good vantage point. 184 00:09:03,643 --> 00:09:06,458 Take photos. Have you got a telephoto lens? No. 185 00:09:06,482 --> 00:09:09,259 No? Well you can pick 'em up cheap on eBay, 186 00:09:09,283 --> 00:09:10,859 OK? Look, 187 00:09:10,883 --> 00:09:13,379 if you see anything suspicious, call me. 188 00:09:13,403 --> 00:09:15,163 Right. 189 00:09:17,202 --> 00:09:19,178 Shouldn't I call the police? 190 00:09:19,202 --> 00:09:20,619 Read the card, Barbara. 191 00:09:20,643 --> 00:09:23,338 I'm a Trainee Police Community Support Officer. 192 00:09:23,363 --> 00:09:27,899 Round here, I am the law, OK? Unless you get mugged 193 00:09:27,923 --> 00:09:31,802 or raped, in which case, call the real police. 194 00:09:34,403 --> 00:09:36,538 I need you three to pick up supplies for me. 195 00:09:36,562 --> 00:09:38,178 Supplies? Of what? 196 00:09:38,202 --> 00:09:40,578 Raw product. Then bring it here tonight, 197 00:09:40,602 --> 00:09:43,219 where a cook will cook it. Ready for sale. 198 00:09:43,243 --> 00:09:44,658 Why do we have to do that? 199 00:09:44,682 --> 00:09:47,578 Because look at you - no-one will suspect you. 200 00:09:47,602 --> 00:09:50,578 Well, why can't you do it? Because I have to drive around intimidating 201 00:09:50,602 --> 00:09:52,979 little children that work for us. Would you rather do that? 202 00:09:53,003 --> 00:09:55,619 I don't want to do that, I don't know anything about buying drugs. 203 00:09:55,643 --> 00:09:57,082 Could you just figure it out?! 204 00:09:58,202 --> 00:10:01,523 No-one taught me how to run a drug empire in school, either. 205 00:10:06,523 --> 00:10:08,139 I'd love to help, 206 00:10:08,163 --> 00:10:11,219 but I promised my daughter I'd visit my ex-wife. 207 00:10:11,243 --> 00:10:14,458 If we're cooking crack cocaine, YOU'RE cooking crack cocaine. 208 00:10:14,482 --> 00:10:16,219 Nah, leave him, leave him. 209 00:10:16,243 --> 00:10:20,499 He's fixing things with his family. That's important. Yeah. 210 00:10:20,523 --> 00:10:23,259 OK, so I'm signing you up for Tinder. 211 00:10:23,283 --> 00:10:24,778 No, I don't want to be one 212 00:10:24,802 --> 00:10:27,458 of those sad, desperate losers on a dating app. 213 00:10:27,482 --> 00:10:30,458 All right, fine. I'll delete it. I guess it is just a load of people 214 00:10:30,482 --> 00:10:33,379 looking for meaningless sex. Well, I suppose I could give it one go. 215 00:10:33,403 --> 00:10:34,698 No Greg, I think you're right. 216 00:10:34,722 --> 00:10:37,099 I think we should ease you in more gently. Maybe Eharmony? 217 00:10:37,123 --> 00:10:39,698 Isn't that mainly over-50s? Yeah. 218 00:10:39,722 --> 00:10:40,859 How old do you think I am? 219 00:10:40,883 --> 00:10:43,019 We'll need a sexy profile pic. Have you got any photos 220 00:10:43,043 --> 00:10:45,578 of you on holiday, or maybe with a cute animal? 221 00:10:45,602 --> 00:10:49,219 Ooh, yeah. I've got a nice one of me on Clacton Beach with a dead squid. 222 00:10:49,243 --> 00:10:52,379 Three, two, one, go! 223 00:10:52,403 --> 00:10:55,938 Oh, yeah, I mean... maybe take your glasses off? 224 00:10:55,962 --> 00:10:57,338 Glasses off? Yeah, rock and roll. 225 00:10:57,363 --> 00:11:00,403 Yeah. Absolutely. OK. Aww. Smile. 226 00:11:01,962 --> 00:11:04,698 You look like a Victorian child-catcher. 227 00:11:04,722 --> 00:11:06,818 Let's try a pout, OK? 228 00:11:06,842 --> 00:11:08,938 So, say, "Prunes." 229 00:11:08,962 --> 00:11:12,298 Ooh, you look like someone's doing something 230 00:11:12,322 --> 00:11:15,619 to you without your consent. Greg, just... 231 00:11:15,643 --> 00:11:18,499 I'm out of my depth here. If I can't even pose for a photo, 232 00:11:18,523 --> 00:11:20,938 what am I going to be like on a real date? 233 00:11:20,962 --> 00:11:22,778 Maybe I can change the filter. 234 00:11:22,802 --> 00:11:25,058 Yeah? Can you filter out middle-aged and desperation? 235 00:11:25,082 --> 00:11:28,139 No. But that's a great idea for an app. 236 00:11:28,163 --> 00:11:30,818 I'm getting Greg back on the dating horse 237 00:11:30,842 --> 00:11:32,698 and he needs a bit of practice. 238 00:11:32,722 --> 00:11:35,019 And this affects me how? 239 00:11:35,043 --> 00:11:38,619 Would you go on a trial date with him? What? 240 00:11:38,643 --> 00:11:40,979 You know, just to report back, let me know how he does, 241 00:11:41,003 --> 00:11:43,698 so that we can iron out any wrinkles before he goes on any real dates. 242 00:11:43,722 --> 00:11:45,259 Definitely not. 243 00:11:45,283 --> 00:11:48,899 I find Greg not only unattractive but sexually repugnant. 244 00:11:48,923 --> 00:11:50,938 No offence taken. 245 00:11:50,962 --> 00:11:53,298 Mmm. You see, the thing is, Diane, 246 00:11:53,322 --> 00:11:56,058 I need a woman I can trust to give me an independent 247 00:11:56,082 --> 00:11:59,219 heterosexual female assessment of Greg's behaviour. 248 00:11:59,243 --> 00:12:01,778 I can't be seen socialising with criminals. I mean, 249 00:12:01,802 --> 00:12:04,259 not only am I his community support supervisor, 250 00:12:04,283 --> 00:12:05,979 I'm also a trainee PCSO now. 251 00:12:06,003 --> 00:12:09,243 But I need, you know, a dating detective. 252 00:12:10,602 --> 00:12:12,099 Do you need fingerprints? 253 00:12:12,123 --> 00:12:13,763 DNA? Swab of the foreskin? 254 00:12:15,202 --> 00:12:16,778 Whatever you think is useful, 255 00:12:16,802 --> 00:12:19,499 but you would be doing me a massive solid. 256 00:12:19,523 --> 00:12:21,259 Go on, then. 257 00:12:21,283 --> 00:12:23,219 But only for the purposes of research. 258 00:12:23,243 --> 00:12:25,219 Fabulous, thank you. I owe you one, darling. 259 00:12:25,243 --> 00:12:28,178 I'll pick you up at 19:00 hours. Oh, would you mind if he picks you up, 260 00:12:28,202 --> 00:12:29,658 just to keep it more traditional? 261 00:12:29,682 --> 00:12:32,139 I'll allow it. Don't be late. 262 00:12:32,163 --> 00:12:33,923 No, ma'am. 263 00:12:45,962 --> 00:12:47,962 It must be so boring being a drug runner. 264 00:12:50,883 --> 00:12:54,123 Sitting around and doing... nothing. 265 00:12:55,322 --> 00:12:59,763 Just... waiting and keeping lookout. 266 00:13:01,562 --> 00:13:03,802 I'd be so bored. 267 00:13:15,962 --> 00:13:18,298 Nope, grey. What are we looking for? 268 00:13:18,322 --> 00:13:21,139 We are looking for a green Volkswagen Golf, 269 00:13:21,163 --> 00:13:23,778 and the driver has a scar underneath his left eye. 270 00:13:23,802 --> 00:13:26,538 Jesus. Of course he does. Jesus. This is not happening. 271 00:13:26,562 --> 00:13:29,259 I'm a middle-aged bloke with a wife and two kids, you know. 272 00:13:29,283 --> 00:13:32,979 I should be bleeding radiators or creosoting a shed, 273 00:13:33,003 --> 00:13:34,938 not sat here waiting to pick up 274 00:13:34,962 --> 00:13:39,003 a kilo of uncut shitting cocaine! Forget it. Not doing it. Too late. 275 00:13:41,523 --> 00:13:44,619 Shit. Oh, shit. Shit! What do we do now? What do we do? 276 00:13:44,643 --> 00:13:45,979 I don't know! 277 00:13:46,003 --> 00:13:48,178 I'll just consult my black-person manual, shall I? 278 00:13:48,202 --> 00:13:50,139 "Car Park Drug Deals - chapter five." 279 00:13:50,163 --> 00:13:53,123 Oh, window. Oh, shit, we're doing this. Oh, fuck my life. 280 00:13:58,722 --> 00:14:02,178 Hello, all right? Yo. Is it G... Are you G? 281 00:14:02,202 --> 00:14:04,019 Good afternoon, officer. 282 00:14:04,043 --> 00:14:06,139 No, I'm not... I'm not a policeman. 283 00:14:06,163 --> 00:14:07,578 No? What do you do, then? 284 00:14:07,602 --> 00:14:11,458 Me? Well, I'm... I'm between jobs at the moment 285 00:14:11,482 --> 00:14:14,339 because no-one's hiring a white, middle-aged bloke these days, 286 00:14:14,363 --> 00:14:15,578 are they? 287 00:14:15,602 --> 00:14:18,058 Unless you're disabled or a transgender vegan that's... 288 00:14:18,082 --> 00:14:19,578 Not... not... not now. Not now? 289 00:14:19,602 --> 00:14:21,178 You got the four bags? 290 00:14:21,202 --> 00:14:24,379 No, cos I think we're buying them from you. 291 00:14:24,403 --> 00:14:27,899 Bag o' sand, grand. Four grand. You got the four grand? 292 00:14:27,923 --> 00:14:30,418 We're from Bristol. We don't do rhyming slang. 293 00:14:30,442 --> 00:14:33,139 Wait, if you call a grand a bag of sand, 294 00:14:33,163 --> 00:14:36,899 just interested, what do you call a bag of sand? 295 00:14:36,923 --> 00:14:39,562 You got the money? Yeah. 296 00:14:43,123 --> 00:14:44,418 Shit, man! 297 00:14:44,442 --> 00:14:46,899 Don't wave it around like a game show host! 298 00:14:46,923 --> 00:14:48,178 Put it in something! 299 00:14:48,202 --> 00:14:50,003 Er, have a look in the glove compartment. 300 00:14:52,363 --> 00:14:54,099 Anything? 301 00:14:54,123 --> 00:14:56,979 No. Just some middle-of-the-road white man music 302 00:14:57,003 --> 00:15:00,019 and an underwear catalogue that seems to be catering 303 00:15:00,043 --> 00:15:01,698 for women with a fuller bust. 304 00:15:01,722 --> 00:15:03,538 What is this? Porn for cowards? 305 00:15:03,562 --> 00:15:06,458 Just my wife's. It's OK. I've got an envelope. 306 00:15:06,482 --> 00:15:08,578 An envelope. I've got an envelope. 307 00:15:08,602 --> 00:15:10,418 There we go. 308 00:15:10,442 --> 00:15:11,763 No! 309 00:15:13,442 --> 00:15:16,219 Right. You've put the money in? I've done... Yeah. 310 00:15:16,243 --> 00:15:19,658 Get out... Yeah... and pretend to drop your keys. Drop your keys. 311 00:15:19,682 --> 00:15:21,899 Leave the money on the front-right tyre. 312 00:15:21,923 --> 00:15:24,178 He said, leave the money on the front-right tyre. 313 00:15:24,202 --> 00:15:26,538 Then walk inside, get a coffee. 314 00:15:26,562 --> 00:15:29,298 He said, go get a coff... I don't drink coffee. 315 00:15:29,322 --> 00:15:30,899 It makes me all kinds of wired. 316 00:15:30,923 --> 00:15:32,578 Is peppermint tea OK? 317 00:15:32,602 --> 00:15:35,139 Listen It don't matter what you drink. 318 00:15:35,163 --> 00:15:37,658 Just go away, come back in ten, 319 00:15:37,682 --> 00:15:41,219 and the product will be where the money is. You get me, right? 320 00:15:41,243 --> 00:15:42,962 Yeah. 321 00:15:44,602 --> 00:15:46,442 Go, then. 322 00:15:51,523 --> 00:15:54,003 Oh... Butterfingers! 323 00:16:02,043 --> 00:16:03,482 I've got 'em. 324 00:16:16,682 --> 00:16:20,178 Come on... We're coming. We're coming. Oh, my God, it's there. OK. 325 00:16:20,202 --> 00:16:21,578 So, I have to... 326 00:16:21,602 --> 00:16:23,019 Oh. Do you know, 327 00:16:23,043 --> 00:16:25,722 I do not know what's wrong with me today. 328 00:16:33,643 --> 00:16:36,322 Just wait, wait, wait. Jesus Christ! 329 00:16:48,643 --> 00:16:49,962 Hey, Mum. 330 00:16:55,123 --> 00:16:57,099 Look who's come to see you. 331 00:16:57,123 --> 00:16:59,538 Hey, Lou. 332 00:16:59,562 --> 00:17:01,698 Does she even know we're here? 333 00:17:01,722 --> 00:17:03,099 She doesn't talk any more, 334 00:17:03,123 --> 00:17:05,163 so we don't know how much she knows. 335 00:17:07,643 --> 00:17:10,083 Frank is going to take you for a walk today. 336 00:17:17,163 --> 00:17:19,459 Nice wheels you got there. 337 00:17:19,482 --> 00:17:22,098 Little different from that Alfa Romeo we used 338 00:17:22,123 --> 00:17:23,883 to skip around in. 339 00:17:25,482 --> 00:17:29,259 Remember that time we drove all the way to London just 340 00:17:29,282 --> 00:17:33,002 to see the sun rise over Tower Bridge? 341 00:17:35,363 --> 00:17:39,338 We broke down on the freeway coming back. 342 00:17:39,363 --> 00:17:42,259 I flagged down that guy, 343 00:17:42,282 --> 00:17:45,722 persuaded him to swap his Hillman for the Alfa Romeo. 344 00:17:47,042 --> 00:17:50,363 I wo... I wonder if he ever made it home. 345 00:17:55,323 --> 00:17:59,202 I'm sorry... I didn't visit earlier. 346 00:18:01,883 --> 00:18:03,643 I've been busy. 347 00:18:07,643 --> 00:18:10,298 Remind me of the brief again? Just choose an outfit you think 348 00:18:10,323 --> 00:18:13,403 will make a good first impression on a first date. Oh, I got it. 349 00:18:18,522 --> 00:18:19,818 Leather trousers? 350 00:18:19,843 --> 00:18:22,219 Yeah. I read in GQ Magazine that every man should 351 00:18:22,242 --> 00:18:25,019 have at least one peacocking item that really makes him stand out. 352 00:18:25,042 --> 00:18:26,898 Right, right. 353 00:18:26,923 --> 00:18:29,058 But you've... you've paired the leather trousers 354 00:18:29,083 --> 00:18:30,818 with loafers and a shirt and tie? 355 00:18:30,843 --> 00:18:33,019 I have, yeah, yeah. Adding a bit of class. 356 00:18:33,042 --> 00:18:35,219 You look like the Hell's Angels' accountant. 357 00:18:35,242 --> 00:18:38,778 Thank you. Greg, that's not a compliment. It doesn't work. 358 00:18:38,802 --> 00:18:40,818 Why not? 359 00:18:40,843 --> 00:18:44,563 Jim Morrison - regional manager of a Morrisons. 360 00:18:46,603 --> 00:18:48,363 Come on! 361 00:19:05,482 --> 00:19:07,058 Does he want me to pull over? 362 00:19:07,083 --> 00:19:11,298 You can't. What? Don't pull over! 363 00:19:11,323 --> 00:19:13,219 No, he's... Shit! 364 00:19:13,242 --> 00:19:15,778 Shit! You've got a kilo of coke in your bag! 365 00:19:15,803 --> 00:19:18,219 Oh, this is not happening! What do we do? Stay calm! 366 00:19:18,242 --> 00:19:21,298 What happens, though? You just have to act like you have not got a care 367 00:19:21,323 --> 00:19:23,442 in the world. Oh...! 368 00:19:47,802 --> 00:19:50,563 Can you turn the music down please, sir? 369 00:19:56,323 --> 00:19:57,979 Is there a problem, officer? 370 00:19:58,002 --> 00:20:01,019 You were doing 40 in a 30mph zone. 371 00:20:01,042 --> 00:20:04,499 Do you know, I literally didn't know that that was a 30. 372 00:20:04,522 --> 00:20:06,818 I assume you understand the dangers of driving over 373 00:20:06,843 --> 00:20:08,699 the speed limit in a built-up area? 374 00:20:08,722 --> 00:20:10,298 Listen, 375 00:20:10,323 --> 00:20:13,939 I know that Highway Code like the back of my hand. Licence. 376 00:20:13,962 --> 00:20:15,323 Sorry. 377 00:20:16,323 --> 00:20:18,898 Are you all right? Yeah. 378 00:20:18,923 --> 00:20:21,058 He just prides himself on being a really good driver. 379 00:20:21,083 --> 00:20:23,618 He's a bit embarrassed. Hopefully, three points 380 00:20:23,643 --> 00:20:26,378 and a 100-quid fine will make him be a bit more careful in the future. 381 00:20:26,403 --> 00:20:28,739 Three points?! One minute. 382 00:20:28,762 --> 00:20:30,699 Three points?! Are you...? 383 00:20:30,722 --> 00:20:33,898 You should be out there catching criminals, mate. Three points! 384 00:20:33,923 --> 00:20:37,778 Thank you, Officer, and once again, we are really sorry! 385 00:20:37,802 --> 00:20:40,818 Three points. That is... that is madness! 386 00:20:40,843 --> 00:20:43,618 Would you rather have 20 years in jail for drug-dealing? 387 00:20:43,643 --> 00:20:45,618 You all right? 388 00:20:45,643 --> 00:20:48,538 No, I feel... Oh... I feel like I can't breathe. 389 00:20:48,563 --> 00:20:52,098 Oh, God. You're hyperventilating. Hold on. 390 00:20:52,123 --> 00:20:53,762 Oh, God. 391 00:20:55,083 --> 00:20:56,818 Myrna, seriously, I'm... 392 00:20:56,843 --> 00:20:59,442 Take that. Breathe into that. 393 00:21:00,643 --> 00:21:02,538 Better? 394 00:21:02,563 --> 00:21:04,338 It's bloody plastic! 395 00:21:04,363 --> 00:21:07,499 Just take small breaths and try and stay calm. 396 00:21:07,522 --> 00:21:09,338 I don't like it, Myrna. 397 00:21:09,363 --> 00:21:12,219 Right. Here we go. Try some of that. 398 00:21:12,242 --> 00:21:14,419 It is herbal, it will calm you down. 399 00:21:14,442 --> 00:21:17,618 What the f...?! No! What is that?! You're supposed to dab some behind 400 00:21:17,643 --> 00:21:19,219 your ears! Oh, for Christ's sake! 401 00:21:19,242 --> 00:21:21,363 Oh, Christ's sake, Myrna! Oh, God! 402 00:21:27,442 --> 00:21:29,419 Bad luck, Reg. 403 00:21:29,442 --> 00:21:31,898 Come on, Stanley. 404 00:21:31,923 --> 00:21:34,618 Bad luck, fellas. 405 00:21:34,643 --> 00:21:35,898 Want to go again? 406 00:21:35,923 --> 00:21:39,219 Oh, seriously? You're unbelievable. 407 00:21:39,242 --> 00:21:42,499 Dennis here is the unbelievable one. 408 00:21:42,522 --> 00:21:44,858 Three winning shots on the bounce. 409 00:21:44,883 --> 00:21:46,578 I think he's hustling me. 410 00:21:46,603 --> 00:21:49,138 So, you can't even spend half an hour with her? 411 00:21:49,163 --> 00:21:51,818 Margie, she has no idea what's happening. 412 00:21:51,843 --> 00:21:54,019 Do you even understand why that's wrong? 413 00:21:54,042 --> 00:21:55,618 I have to level with you. 414 00:21:55,643 --> 00:21:58,058 Seeing her like this makes me feel bad. 415 00:21:58,083 --> 00:22:00,979 It isn't about you. When she got sick, you never visited her, 416 00:22:01,002 --> 00:22:03,538 you just pretended she didn't exist. Well, she does exist, 417 00:22:03,563 --> 00:22:06,338 and if seeing her makes you feel bad, then that's tough! 418 00:22:06,363 --> 00:22:07,659 Whoa. 419 00:22:07,682 --> 00:22:10,659 Mum?! 420 00:22:10,682 --> 00:22:12,242 Get a... get a nurse! 421 00:22:33,282 --> 00:22:36,538 Hello, Rani. Hello, Mum. 422 00:22:36,563 --> 00:22:39,123 Come in, come in. 423 00:22:42,442 --> 00:22:45,778 Shoes off at the door, please. Yeah, sure. 424 00:22:45,802 --> 00:22:48,138 I don't want any scratches on my floor. 425 00:22:48,163 --> 00:22:51,298 There are no scratches on the floor. Because it's shoes off at 426 00:22:51,323 --> 00:22:54,778 the door! Please, put on some slippers. 427 00:22:54,802 --> 00:22:56,403 You can wear an old pair of mine. 428 00:22:57,522 --> 00:22:59,563 Yeah, you don't have to wear those. 429 00:23:00,762 --> 00:23:05,242 No, I've... I've never had a pair of slippers before. Oh. 430 00:23:08,042 --> 00:23:10,138 They're... they're lush. 431 00:23:10,163 --> 00:23:11,979 Oh, good. 432 00:23:12,002 --> 00:23:13,298 I hope you're hungry. 433 00:23:13,323 --> 00:23:16,979 Oh, yes! Please, it's through there. 434 00:23:17,002 --> 00:23:19,202 Thank you. 435 00:23:31,323 --> 00:23:34,219 Evening, Diane. You look nice. 436 00:23:34,242 --> 00:23:36,979 Subject is three minutes late and did not, 437 00:23:37,002 --> 00:23:40,403 I repeat, not bring flowers. Breathe. 438 00:23:42,442 --> 00:23:44,002 Breath, adequate. 439 00:23:45,643 --> 00:23:47,338 Aftershave, vinegary. 440 00:23:47,363 --> 00:23:49,259 You going to do this all night? As I see fit. 441 00:23:49,282 --> 00:23:51,858 I just think it might ruin the mood. 442 00:23:51,883 --> 00:23:54,603 Subject questions methodology of the adjudicator. 443 00:23:56,202 --> 00:23:58,123 Bye, Mum! 444 00:24:00,202 --> 00:24:01,858 Subject picks up hot date in 445 00:24:01,883 --> 00:24:06,739 a beige 2012 Skoda Octavia. 446 00:24:06,762 --> 00:24:09,843 Makes him look like a Bulgarian minicab driver. 447 00:24:16,603 --> 00:24:19,778 Vehicle interior smells like balls and Glade. 448 00:24:19,803 --> 00:24:21,098 Happy to go? 449 00:24:21,123 --> 00:24:22,699 Yeah, let's get this over with. 450 00:24:22,722 --> 00:24:24,682 Oh, I'm going to have to crack a window. 451 00:24:38,722 --> 00:24:41,042 Sorry, sorry. 452 00:24:43,442 --> 00:24:45,659 You're not what I expected. You're late. 453 00:24:45,682 --> 00:24:47,058 Sorry, yeah. 454 00:24:47,083 --> 00:24:49,459 We just... we just had a bit of a run-in with the... 455 00:24:49,482 --> 00:24:51,618 Traffic. With the traffic on the M4. 456 00:24:51,643 --> 00:24:54,098 You know what the traffic can be like on the M4. 457 00:24:54,123 --> 00:24:56,858 My mum's the best cook in the South West. 458 00:24:56,883 --> 00:24:59,578 She's Michelin-starred. It's rude to keep her waiting. 459 00:24:59,603 --> 00:25:04,202 Sorry, let's... let's crack on, shall we? No pun intended. 460 00:25:07,282 --> 00:25:09,843 It's just through those double doors up there. 461 00:25:15,643 --> 00:25:20,019 John, there is a meeting tonight which I cannot miss. Cop hold. 462 00:25:20,042 --> 00:25:22,419 What do you mean, there is a meeting? 463 00:25:22,442 --> 00:25:25,298 You can't leave me with these people. 464 00:25:25,323 --> 00:25:27,898 They seem nice. They seem...? Myrna, 465 00:25:27,923 --> 00:25:29,939 these people cook crack for a living! 466 00:25:29,962 --> 00:25:32,979 I'll only be an hour! I don't want to do this on my own! 467 00:25:33,002 --> 00:25:36,778 Look, I know that today has been rather stressful. 468 00:25:36,802 --> 00:25:38,019 Stressful?! 469 00:25:38,042 --> 00:25:40,939 I will be back in an hour. I promise. Got to go. 470 00:25:40,962 --> 00:25:42,643 Listen. Listen... 471 00:25:45,242 --> 00:25:47,002 Myrns! 472 00:26:10,163 --> 00:26:12,138 You've not done this before, have you? 473 00:26:12,163 --> 00:26:13,499 Can you tell? 474 00:26:13,522 --> 00:26:16,219 You don't look like someone who usually deals crack. 475 00:26:16,242 --> 00:26:17,979 What do you need the money for? 476 00:26:18,002 --> 00:26:19,858 Gambling debts? 477 00:26:19,883 --> 00:26:21,419 Big divorce settlement? 478 00:26:21,442 --> 00:26:23,083 A London gangster wants to kill me. 479 00:26:25,163 --> 00:26:26,923 Classic. 480 00:26:39,163 --> 00:26:40,682 Calm your nerves. 481 00:26:43,242 --> 00:26:44,522 Cheers. 482 00:26:45,923 --> 00:26:47,242 Cheers. 483 00:26:49,603 --> 00:26:51,179 What's your name? 484 00:26:51,202 --> 00:26:53,138 John. Yours? 485 00:26:53,163 --> 00:26:54,578 Anastasia. 486 00:26:54,603 --> 00:26:55,898 Really? 487 00:26:55,923 --> 00:26:57,522 No. 488 00:26:59,163 --> 00:27:00,762 Never use your real name, John. 489 00:27:02,442 --> 00:27:04,123 First rule of crack-dealing. 490 00:27:13,163 --> 00:27:17,098 That's nice, innit? Would you like another drink? 491 00:27:17,123 --> 00:27:18,739 Yeah, definitely. 492 00:27:18,762 --> 00:27:21,298 Excuse me. Can I have another Grolsch 493 00:27:21,323 --> 00:27:23,603 for me, and a white wine spritzer for him? 494 00:27:28,163 --> 00:27:30,138 Why don't you ask me some questions? 495 00:27:30,163 --> 00:27:32,123 Questions, yeah. Good idea, yeah. 496 00:27:34,083 --> 00:27:36,459 What is your favourite colour, please? 497 00:27:36,482 --> 00:27:37,699 This is a date, 498 00:27:37,722 --> 00:27:40,298 not a Smash Hits interview. Just ask me an adult question. 499 00:27:40,323 --> 00:27:41,939 Have you ever had a threesome? 500 00:27:41,962 --> 00:27:44,179 No, not like an adult movie question. 501 00:27:44,202 --> 00:27:46,979 And, yeah, I have. Didn't enjoy it. Too much talking. 502 00:27:47,002 --> 00:27:50,818 Just ask me a normal question from one person to another. 503 00:27:50,843 --> 00:27:53,058 Do you have any hobbies? No. I don't have time 504 00:27:53,083 --> 00:27:55,338 for hobbies. Too busy training as a PCSO. 505 00:27:55,363 --> 00:27:57,699 Oh, yeah. How's that going? Yeah, it's awesome. 506 00:27:57,722 --> 00:28:00,338 Incapacitant spray training last week. That was a highlight. 507 00:28:00,363 --> 00:28:01,898 What does that involve? 508 00:28:01,923 --> 00:28:05,419 This. Pepper spray. 509 00:28:05,442 --> 00:28:08,298 They spray it on our faces so we know what it feels like. 510 00:28:08,323 --> 00:28:10,019 They issue you with this, do they? 511 00:28:10,042 --> 00:28:12,699 Oh, God. No, no. Pepper spray is illegal. 512 00:28:12,722 --> 00:28:14,538 So, where did you get that? 513 00:28:14,563 --> 00:28:15,962 Next question. 514 00:28:20,282 --> 00:28:21,778 It's good to see you. 515 00:28:21,803 --> 00:28:23,578 Yeah, yeah, you too, you too. 516 00:28:23,603 --> 00:28:25,378 And you're drinking water? 517 00:28:25,403 --> 00:28:26,739 I'm... I'm completely off 518 00:28:26,762 --> 00:28:29,818 the booze now. Like, for real this time. That's great. 519 00:28:29,843 --> 00:28:32,338 Yeah, yeah. Oh, and the drugs and, yeah, 520 00:28:32,363 --> 00:28:34,778 I got rid of all the hangers-on, you know? 521 00:28:34,802 --> 00:28:38,522 Just realised that they were actually just taking the piss. 522 00:28:41,202 --> 00:28:44,898 Look, Lara, I... I... 523 00:28:44,923 --> 00:28:48,618 ..I want you to know that I have completely sorted myself out 524 00:28:48,643 --> 00:28:53,338 and, well, I... I saw that you're... you're on Her, 525 00:28:53,363 --> 00:28:56,578 and I thought maybe you might want to try again. 526 00:28:56,603 --> 00:28:59,058 Gabby... I'm completely clean, I promise. 527 00:28:59,083 --> 00:29:00,499 I mean, I don't touch a thing now, 528 00:29:00,522 --> 00:29:02,818 not even on weekends or on special occasions. 529 00:29:02,843 --> 00:29:05,419 That's great. Yeah. I'm pleased for you, really, 530 00:29:05,442 --> 00:29:06,762 I am. 531 00:29:07,923 --> 00:29:11,098 But I forgot to remove my profile from Her. 532 00:29:11,123 --> 00:29:13,762 I'm not single. I'm actually engaged. 533 00:29:21,482 --> 00:29:23,083 Er... Congratulations. 534 00:29:25,682 --> 00:29:28,019 Wow. Um, do I...? 535 00:29:28,042 --> 00:29:29,603 No. 536 00:29:32,442 --> 00:29:35,138 Look, I probably need to go. 537 00:29:35,163 --> 00:29:36,538 Of course, no, of course. 538 00:29:36,563 --> 00:29:38,083 It really was nice to see you. 539 00:29:43,962 --> 00:29:46,802 The Hardest Button To Button by The White Stripes 540 00:29:59,883 --> 00:30:03,123 Where did you hide it, you overgrown stick insect?! 541 00:30:13,603 --> 00:30:16,163 Who still buys DVDs, Greg?! 542 00:30:38,323 --> 00:30:39,962 Yes! 543 00:31:08,363 --> 00:31:11,499 You look... tired. 544 00:31:11,522 --> 00:31:14,699 Your eyes are dark. Are you getting enough sleep? Mum. 545 00:31:14,722 --> 00:31:16,578 Well, then you're not drinking enough water. 546 00:31:16,603 --> 00:31:19,618 Jerzy, pour Rani a glass of water. No, I don't want any water. 547 00:31:19,643 --> 00:31:21,578 Yeah, you need about seven or eight glasses. 548 00:31:21,603 --> 00:31:23,163 I don't want any water! 549 00:31:28,363 --> 00:31:30,578 You may think you are old enough 550 00:31:30,603 --> 00:31:33,179 to look after yourself, make your own decisions, but 551 00:31:33,202 --> 00:31:35,699 look at you. You're a mess. Abandoning your future. 552 00:31:35,722 --> 00:31:37,019 I'm not talking about this. 553 00:31:37,042 --> 00:31:38,739 Living with a boy with no prospects. 554 00:31:38,762 --> 00:31:41,298 What sort of a boy has never owned a pair of slippers? 555 00:31:41,323 --> 00:31:42,499 Why are you fixating on that? 556 00:31:42,522 --> 00:31:45,298 Because it tells us all we need to know about the kind of boy he is. 557 00:31:45,323 --> 00:31:47,419 That you are throwing your life after some sort 558 00:31:47,442 --> 00:31:50,058 of low-life that we've always tried to protect you from. 559 00:31:50,083 --> 00:31:53,818 Ahhhh. Wow, smells delicious. Thank you. 560 00:31:53,843 --> 00:31:56,578 Ah. There's extra chilli in this one for you, 561 00:31:56,603 --> 00:31:58,979 Mr Rekowski. Rani told me you like your food hot. 562 00:31:59,002 --> 00:32:00,939 The hotter, the better! 563 00:32:00,962 --> 00:32:02,259 You make all this yourself? 564 00:32:02,282 --> 00:32:03,499 Yeah. 565 00:32:03,522 --> 00:32:05,042 I'll just be... 566 00:32:09,883 --> 00:32:14,058 My wife felt that we were stuck in a rut, so Mr Romantic here surprised her with a camping trip to Cornwall, 567 00:32:14,083 --> 00:32:18,098 and while I was emptying out the chemical toilet, this chap came by and he's like, "Oh, would you like" 568 00:32:18,123 --> 00:32:20,818 "to do some white-water rafting with me?" Apparently some other 569 00:32:20,843 --> 00:32:24,578 people had dropped out and he needed to make up the numbers cos otherwise he would have lost his deposit. 570 00:32:24,603 --> 00:32:28,459 It doesn't matter, move on. Yeah, well, anyway I couldn't do it, myself, because I've only got my 571 00:32:28,482 --> 00:32:31,459 ten-metre swimming badge. But my wife did go with him and, um... 572 00:32:31,482 --> 00:32:34,019 Don't tell me. You caught that other bloke shagging 573 00:32:34,042 --> 00:32:37,259 your wife's brains out. No, no. But she fell in love with... 574 00:32:37,282 --> 00:32:38,699 The other bloke. 575 00:32:38,722 --> 00:32:40,259 Cos he's a demon in the sack 576 00:32:40,282 --> 00:32:42,843 and having sex with you is like shagging a giant Pepperami. 577 00:32:44,363 --> 00:32:47,019 No, she fell in love with danger and adrenaline. 578 00:32:47,042 --> 00:32:49,459 Oh, right. There was no stopping her after that. 579 00:32:49,482 --> 00:32:52,219 She got into base jumping, and abseiling, 580 00:32:52,242 --> 00:32:54,699 and doing parkour around Bristol city centre. I mean, 581 00:32:54,722 --> 00:32:56,979 we'd be down in town doing a bit of Christmas shopping, 582 00:32:57,002 --> 00:32:58,858 she'd suddenly be off over the roof of Argos. 583 00:32:58,883 --> 00:33:01,578 She wanted us to do a bungee jump together, to try 584 00:33:01,603 --> 00:33:04,058 and sort of save the marriage. So I agreed. 585 00:33:04,083 --> 00:33:05,378 We got harnessed up, 586 00:33:05,403 --> 00:33:07,499 stood on the edge of Clifton Suspension Bridge 587 00:33:07,522 --> 00:33:09,898 but I couldn't go through with it. She jumped, looked back, 588 00:33:09,923 --> 00:33:11,939 saw me standing there and just shouted, 589 00:33:11,962 --> 00:33:14,818 "I want a divorce!" as she plummeted into Avon Gorge. 590 00:33:14,843 --> 00:33:17,338 She bounced back up and shouted, "You're dragging me down!" 591 00:33:17,363 --> 00:33:20,259 even though it was gravity dragging her down at that point, 592 00:33:20,282 --> 00:33:23,778 to be honest, but I understood what she was saying, 593 00:33:23,803 --> 00:33:26,762 which is that I'm boring. 594 00:33:28,123 --> 00:33:30,699 No. You're not boring. 595 00:33:30,722 --> 00:33:32,338 Want to do the quiz? 596 00:33:32,363 --> 00:33:34,482 Yeah, for the love of God, yeah. Thank you. 597 00:33:37,563 --> 00:33:39,179 Team name. 598 00:33:39,202 --> 00:33:40,643 Diane and Greg. 599 00:33:43,282 --> 00:33:45,883 Margie... Don't talk to me. 600 00:34:01,002 --> 00:34:06,459 I have never tasted anything like this. It's so... fresh. 601 00:34:06,482 --> 00:34:08,298 Would you give me the recipe? 602 00:34:08,322 --> 00:34:10,818 The recipe belongs to my grandma, so I'm going to have 603 00:34:10,842 --> 00:34:13,059 to take that one to my grave! 604 00:34:13,083 --> 00:34:15,818 I'm really glad that you like Ben's cooking, 605 00:34:15,842 --> 00:34:18,018 cos we actually have something that we want to talk 606 00:34:18,043 --> 00:34:19,443 to you about. 607 00:34:20,963 --> 00:34:22,858 We're going to... 608 00:34:22,882 --> 00:34:25,322 We want to open a food place in Weston. 609 00:34:26,882 --> 00:34:30,818 With my cooking and Rani's brain, who knows? 610 00:34:30,842 --> 00:34:33,498 We might be able to start our own franchise. 611 00:34:33,523 --> 00:34:35,898 And we were wondering if you could give us a loan. 612 00:34:35,922 --> 00:34:39,179 Which we will pay back... Of course. ..once we get back on our feet. 613 00:34:39,202 --> 00:34:41,579 Oh! What about Oxford? 614 00:34:41,603 --> 00:34:43,219 That was your dream, not mine. 615 00:34:43,242 --> 00:34:46,059 So, a food shack in Weston. That's your dream? 616 00:34:46,083 --> 00:34:47,963 Yeah. 617 00:34:53,762 --> 00:34:56,579 Your mother and I started a business from scratch. 618 00:34:56,603 --> 00:34:58,378 It takes all of your energies. 619 00:34:58,402 --> 00:35:01,059 So much hard work, you will have no free time. 620 00:35:01,083 --> 00:35:02,563 Yeah, I know. 621 00:35:03,643 --> 00:35:05,179 But I imagine 622 00:35:05,202 --> 00:35:07,498 the sense of achievement must be intense. 623 00:35:07,523 --> 00:35:09,219 Starting a business from nothing, 624 00:35:09,242 --> 00:35:11,523 and raising such an amazing daughter at the same time? 625 00:35:13,682 --> 00:35:16,083 What I want most is what you have. 626 00:35:18,322 --> 00:35:20,699 I never had a stable upbringing. Well, 627 00:35:20,722 --> 00:35:23,699 you know, the thought of starting my own business, 628 00:35:23,722 --> 00:35:27,523 buying my own house, wife, kids... 629 00:35:33,123 --> 00:35:35,018 So... 630 00:35:35,043 --> 00:35:38,298 ..what do you think about the loan? 631 00:35:38,322 --> 00:35:39,882 We'll... 632 00:35:41,523 --> 00:35:43,043 We'll think about it. 633 00:35:45,483 --> 00:35:47,338 Look at the slide. 634 00:35:47,362 --> 00:35:50,139 14% of over-25s we surveyed 635 00:35:50,163 --> 00:35:52,579 said a phone mast brings no jobs to the community. 636 00:35:52,603 --> 00:35:55,443 Or anything productive. And on the next slide... 637 00:36:00,083 --> 00:36:03,219 What it will bring is faster data download 638 00:36:03,242 --> 00:36:04,978 and upload speed, 639 00:36:05,003 --> 00:36:07,643 so no more waiting for Netflix to buffer. 640 00:36:08,682 --> 00:36:10,898 And we're planning to build in front of the mast site, 641 00:36:10,922 --> 00:36:12,458 as a voluntary contribution to 642 00:36:12,483 --> 00:36:15,259 the community, at our own expense, 643 00:36:15,282 --> 00:36:18,898 a park bench and three trees. 644 00:36:18,922 --> 00:36:21,739 Y-y-yes, but returning to slide four... 645 00:36:21,762 --> 00:36:24,802 Oh. Just what we need. More slides. 646 00:36:26,322 --> 00:36:28,579 We don't need another park bench around here, either! 647 00:36:28,603 --> 00:36:30,219 Where kids can go 648 00:36:30,242 --> 00:36:32,739 to drink or get high, because they're so bloody bored. 649 00:36:32,762 --> 00:36:35,338 This guy will promise you the moon on 650 00:36:35,362 --> 00:36:37,579 a string if it gets him his planning application. 651 00:36:37,603 --> 00:36:39,938 But he'll be gone in a week. 652 00:36:39,963 --> 00:36:41,059 Me, and you, 653 00:36:41,083 --> 00:36:43,498 and Claire, we live here. 654 00:36:43,523 --> 00:36:47,338 There are kids out there as young as nine or ten selling drugs 655 00:36:47,362 --> 00:36:48,898 to make ends meet. 656 00:36:48,922 --> 00:36:52,179 I know. I see them every day. 657 00:36:52,202 --> 00:36:56,818 They don't need faster mobile phone speeds if they're dead or locked up 658 00:36:56,842 --> 00:36:58,539 or hooked on crack. 659 00:36:58,563 --> 00:37:00,099 Well... 660 00:37:00,123 --> 00:37:03,338 What they do need is somewhere to go at nights, 661 00:37:03,362 --> 00:37:06,259 to study, to get what they need, 662 00:37:06,282 --> 00:37:09,579 where their parents can get therapy or go to rehab. 663 00:37:09,603 --> 00:37:12,739 Or learn to dance. Mate, 664 00:37:12,762 --> 00:37:15,978 we don't need your phone tower around here, 665 00:37:16,003 --> 00:37:20,762 what we do need is community! 666 00:37:24,163 --> 00:37:25,818 Plus... 667 00:37:25,842 --> 00:37:28,802 ..5G gives you Covid-19! 668 00:37:55,123 --> 00:37:58,483 You like... you like cooking other things, food, or... 669 00:38:00,682 --> 00:38:02,563 ..just the crack? 670 00:38:20,802 --> 00:38:25,498 How does someone like you wind up in trouble with a London gangster? 671 00:38:25,523 --> 00:38:27,978 That's a very long and a very depressing story. 672 00:38:28,003 --> 00:38:30,179 We've got a while. 673 00:38:30,202 --> 00:38:31,722 Nah. 674 00:38:34,643 --> 00:38:37,083 You don't want my tale of woe. 675 00:38:39,802 --> 00:38:42,739 Want some? No. 676 00:38:42,762 --> 00:38:43,858 You ever tried it? 677 00:38:43,882 --> 00:38:46,338 Have I ever smoked crack? Er, no. No, 678 00:38:46,362 --> 00:38:47,858 I've never smoked crack. 679 00:38:47,882 --> 00:38:49,219 I'm a middle-aged married man 680 00:38:49,242 --> 00:38:51,099 with two kids and a recurrent hernia. 681 00:38:51,123 --> 00:38:52,498 All the more reason to smoke some. 682 00:38:52,523 --> 00:38:54,699 No, I read the papers, I know what that stuff's like. 683 00:38:54,722 --> 00:38:55,938 Instantly addictive. 684 00:38:55,963 --> 00:38:58,179 I'd have one puff and in a month, I'd have no teeth 685 00:38:58,202 --> 00:38:59,802 and a pimp named Alphonso. 686 00:39:01,163 --> 00:39:04,659 No. It's nothing like The Daily Mail says. 687 00:39:04,682 --> 00:39:07,202 It's just amazingly good fun. 688 00:39:28,963 --> 00:39:30,739 How much amazingly good fun? 689 00:39:30,762 --> 00:39:33,242 It will make you forget your tale of woe. 690 00:39:45,762 --> 00:39:47,322 Oh, shit. 691 00:39:49,083 --> 00:39:51,603 No Surprises 692 00:40:04,882 --> 00:40:07,083 She's stable... 693 00:40:15,003 --> 00:40:17,579 Which famous actor is said 694 00:40:17,603 --> 00:40:21,739 to have invented the Magnum ice cream? 695 00:40:21,762 --> 00:40:24,179 Oh, what?! Who is going to get that? 696 00:40:24,202 --> 00:40:27,059 Roger Moore. He loved a choc ice 697 00:40:27,083 --> 00:40:29,978 but he didn't like getting chocolate ice cream on his safari suit. 698 00:40:30,003 --> 00:40:32,938 So he thought, hang on, I'll pop a stick in the end. Ergo, the Magnum. 699 00:40:32,963 --> 00:40:35,699 What about the picture round? I don't know any of them. 700 00:40:35,722 --> 00:40:38,059 Rod Hull, Samantha Fox, Keith Flint from The Prodigy, 701 00:40:38,083 --> 00:40:40,099 Kendall Jenner, Jeffrey from Rainbow, 702 00:40:40,123 --> 00:40:43,338 Charles Manson, Emma Stone, and DJ Bruno Brookes. 703 00:40:43,362 --> 00:40:46,818 What is the capital of Ecuador? 704 00:40:46,842 --> 00:40:49,139 Oh, you are havin' a laugh! Quito. 705 00:40:49,163 --> 00:40:50,882 Yup, we got it. We know it. 706 00:42:07,362 --> 00:42:09,699 Hey... 707 00:42:09,722 --> 00:42:11,443 What? 708 00:42:24,722 --> 00:42:26,179 Anyone watching you? 709 00:42:26,202 --> 00:42:27,603 No. 710 00:42:28,722 --> 00:42:30,139 I can't see who's inside. 711 00:42:30,163 --> 00:42:31,418 Anyone complaining? 712 00:42:31,443 --> 00:42:33,043 Nah, I got compliments. 713 00:42:34,643 --> 00:42:36,418 Did you lose any regulars? 714 00:42:36,443 --> 00:42:37,858 Don't think so. 715 00:42:37,882 --> 00:42:39,458 Is that a yes or a no? 716 00:42:39,483 --> 00:42:40,858 It's a no. 717 00:42:40,882 --> 00:42:43,059 Don't lie to me. I ain't. 718 00:42:43,083 --> 00:42:44,898 Do you know what happens when you lie? 719 00:42:44,922 --> 00:42:48,083 Yeah, and I ain't lying. You better not be. 720 00:42:51,882 --> 00:42:53,842 Go. 721 00:43:07,882 --> 00:43:11,682 Which means the runners-up, in second place... 722 00:43:12,682 --> 00:43:15,579 ..with 36 points, are... 723 00:43:15,603 --> 00:43:16,938 You're crushing my fingers. 724 00:43:16,963 --> 00:43:18,978 I'm sorry, it's my natural vice-like grip. 725 00:43:19,003 --> 00:43:21,139 ..J Lo's Arse! 726 00:43:21,163 --> 00:43:23,498 Which means the winners are 727 00:43:23,523 --> 00:43:25,298 Cagney and Lacey! 728 00:43:25,322 --> 00:43:27,458 Yee-haw. Woo! 729 00:43:27,483 --> 00:43:30,818 Losers! Losers! Losers! 730 00:43:30,842 --> 00:43:33,259 Oh, hello, sir, you all right? 731 00:43:33,282 --> 00:43:36,099 Sorry, you just dropped something on the floor. That! And one for you! 732 00:43:36,123 --> 00:43:39,099 Yeah! Wow! Oh, my God! I've never won anything before! 733 00:43:39,123 --> 00:43:41,539 You are insane at quizzes! 734 00:43:41,563 --> 00:43:43,739 Well, thanks, yeah. Product of a misspent youth. 735 00:43:43,762 --> 00:43:45,818 I played a lot of Trivial Pursuit in my teens. 736 00:43:45,842 --> 00:43:47,298 Wow! Wild. Idea. 737 00:43:47,322 --> 00:43:49,458 You and I go back to my house, have coffee 738 00:43:49,483 --> 00:43:51,699 and sexual intercourse. I don't do tea-bagging, 739 00:43:51,722 --> 00:43:54,418 golden showers or reverse anal. Everything else is up for grabs. 740 00:43:54,443 --> 00:43:57,298 What's reverse anal? Wouldn't that just be regular, in the front door? 741 00:43:57,322 --> 00:43:59,179 No, that's what they want you to think. 742 00:43:59,202 --> 00:44:01,259 Hold that thought. 743 00:44:01,282 --> 00:44:02,739 Go for Diane Pemberley. 744 00:44:02,762 --> 00:44:04,659 Hello, it's Barbara. Who? 745 00:44:04,682 --> 00:44:07,699 There's people in the centre, I can see their shadows moving about. 746 00:44:07,722 --> 00:44:09,298 Did you get a camera? 747 00:44:09,322 --> 00:44:12,179 Yes, I found one in the back of the sideboard. 748 00:44:12,202 --> 00:44:14,659 Er, I'm not sure how well it'll come out, 749 00:44:14,682 --> 00:44:18,139 mind, it's been in the drawer since my Kenny died. 750 00:44:18,163 --> 00:44:19,298 God, I miss him! 751 00:44:19,322 --> 00:44:22,059 Right. Stay focused, woman. Take pictures of everything, 752 00:44:22,083 --> 00:44:23,539 OK? I'm coming over. 753 00:44:23,563 --> 00:44:25,699 I need you to drop me off at the community centre. 754 00:44:25,722 --> 00:44:28,179 There ARE people inside looking suspicious. 755 00:44:28,202 --> 00:44:31,018 What about the coffee and the sexual intercourse? 756 00:44:31,043 --> 00:44:33,179 That's off. Look, if this turns into a stakeout, 757 00:44:33,202 --> 00:44:35,139 I might give you a quick handjob, all right? 758 00:44:35,163 --> 00:44:37,563 No promises, though. Come on. Let's go. 759 00:44:48,282 --> 00:44:50,963 Oh, shit. I think we're being followed. 760 00:44:52,202 --> 00:44:54,818 By who? You see that black Vauxhall? 761 00:44:54,842 --> 00:44:57,378 It was there when we left Windmill Hill. 762 00:44:57,402 --> 00:44:58,898 What do we do? 763 00:44:58,922 --> 00:45:01,259 Um... Er... 764 00:45:01,282 --> 00:45:03,083 Just, um, take a left. 765 00:45:05,083 --> 00:45:07,163 And-and go right, go right. 766 00:45:18,762 --> 00:45:20,443 Fuck! Fuck! 767 00:45:21,922 --> 00:45:23,818 Can you see who it is? 768 00:45:23,842 --> 00:45:25,418 It's the police. 769 00:45:25,443 --> 00:45:26,882 Go. 770 00:45:30,123 --> 00:45:31,539 I just got a text from Greg, saying, 771 00:45:31,563 --> 00:45:34,139 "Stop cooking crack, Diane's on her way." 772 00:45:34,163 --> 00:45:35,882 Oh, shit! 773 00:45:37,402 --> 00:45:41,563 Sweet Little Mystery by Wet Wet Wet 774 00:45:46,242 --> 00:45:48,563 Yeah, my own father. Sacked you? 775 00:45:51,282 --> 00:45:54,778 I had a mortgage, kids' school fees, skiing, 776 00:45:54,802 --> 00:45:56,699 bollocks. 777 00:45:56,722 --> 00:46:01,659 You know, it's £800 a year for horse riding insurance? £800. 778 00:46:01,682 --> 00:46:05,219 I mean, just don't crash your horse, right? Mm. 779 00:46:05,242 --> 00:46:07,123 Doesn't your wife work? 780 00:46:08,443 --> 00:46:13,322 She makes and sells vegan dog treats, so, no. 781 00:46:15,882 --> 00:46:19,099 What's funny? 782 00:46:19,123 --> 00:46:20,778 Vegan dog treats! 783 00:46:20,802 --> 00:46:23,139 You can have vegan dogs. 784 00:46:23,163 --> 00:46:27,123 I think I'm beginning to understand your tale of woe. 785 00:46:45,882 --> 00:46:47,938 Hello? Are you at the community centre? 786 00:46:47,963 --> 00:46:49,938 No. I had to pop out for a bit. 787 00:46:49,963 --> 00:46:52,418 Pop out? Why are you popping out? 788 00:46:52,443 --> 00:46:53,978 I've left John in charge. 789 00:46:54,003 --> 00:46:56,018 Well, he isn't answering his phone, 790 00:46:56,043 --> 00:46:59,498 and Diane is on her way there, so you have to get everyone out! 791 00:46:59,523 --> 00:47:01,498 I'm busy. Why can't you?! 792 00:47:01,523 --> 00:47:03,338 I'm in a police car chase! 793 00:47:03,362 --> 00:47:06,298 What did you say?! I don't think I heard you right! 794 00:47:06,322 --> 00:47:08,938 I bet you wish you had 5G. 795 00:47:08,963 --> 00:47:11,179 Hello? Hello?! 796 00:47:11,202 --> 00:47:13,858 Why are you driving so slowly?! Have you heard of second gear?! 797 00:47:13,882 --> 00:47:16,259 A little kiddie might jump out. Kiddie? It's night-time! 798 00:47:16,282 --> 00:47:18,523 You're doing about 8mph. Speed kills. 799 00:47:20,563 --> 00:47:22,018 What are you doing?! 800 00:47:22,043 --> 00:47:24,498 Don't wave him on. Don't let him overtake you! 801 00:47:24,523 --> 00:47:26,539 Well, you know, I'm just feeling generous. 802 00:47:26,563 --> 00:47:28,378 Oh, my God! 803 00:47:28,402 --> 00:47:31,259 Subject drives like my nan. Well, you know, there's a lot of idiots on 804 00:47:31,282 --> 00:47:33,579 the road at this time of night. You've got to be careful. 805 00:47:33,603 --> 00:47:35,699 Yeah, idiots like you. Number one over here. 806 00:47:35,722 --> 00:47:38,338 She's going faster than we are. With her stupid little scooter. 807 00:47:38,362 --> 00:47:40,858 Yeah, well, but that's reckless, isn't it? Absolutely reckless. 808 00:47:40,882 --> 00:47:43,659 It's not reckless. Go through, we're coming up to the lights. That's good. 809 00:47:43,682 --> 00:47:46,059 Right, amber, go through on the amber, go through on the amber! 810 00:47:46,083 --> 00:47:49,778 Well, you shouldn't go through on the amber. No, cos it might change to red. You see, there you go. 811 00:47:49,802 --> 00:47:52,099 You've got to be careful. Oh, my God. 812 00:47:52,123 --> 00:47:54,778 What are you doing? Where are you going? 813 00:47:54,802 --> 00:47:56,659 What are you up to? What's going on? 814 00:47:56,682 --> 00:48:00,059 I'm commandeering this vehicle for volunteer police purposes. 815 00:48:00,083 --> 00:48:02,938 It's Haines. We're following a black Range Rover. 816 00:48:02,963 --> 00:48:06,018 Yeah, I need you to run a plate for me, please. 817 00:48:06,043 --> 00:48:08,699 They still there? 818 00:48:08,722 --> 00:48:12,898 Yeah. OK. What am I doing? Where am I going? 819 00:48:12,922 --> 00:48:15,298 Rani, what now? They're behind us! 820 00:48:15,322 --> 00:48:18,722 Calm down! I'm trying to think! Go right, go right! 821 00:48:24,242 --> 00:48:25,978 We need to lose them. Fuck! 822 00:48:26,003 --> 00:48:29,259 The vehicle is leased to a Christian Taylor. 823 00:48:29,282 --> 00:48:32,099 We need to overtake that lorry there. Taylor's in prison. 824 00:48:32,123 --> 00:48:33,842 It's his car. 825 00:48:35,202 --> 00:48:37,163 Go, go, go! 826 00:48:42,003 --> 00:48:43,322 Wait for it. 827 00:48:46,083 --> 00:48:48,003 Now, pull off. Pull off! 828 00:48:58,443 --> 00:49:00,123 Where... where are they? 829 00:49:01,802 --> 00:49:04,523 Where are they? I can't see 'em. 830 00:49:06,682 --> 00:49:08,362 Shit! 831 00:49:11,202 --> 00:49:12,619 We have to find that Range. 832 00:49:12,643 --> 00:49:15,003 Whoever is driving that is running Brook Hill. 833 00:49:29,643 --> 00:49:31,202 My heart's racing. 834 00:49:32,762 --> 00:49:35,603 That was incredible! That was so cool! 835 00:49:37,842 --> 00:49:40,619 Wait, Rani, wait! That weren't cool. 836 00:49:40,643 --> 00:49:44,898 Yeah, it was. We totally out-foxed them. So cool. 837 00:49:44,922 --> 00:49:46,938 Wait, wait, wait, wait! Yeah? 838 00:49:46,963 --> 00:49:48,579 Does this stuff turn you on? 839 00:49:48,603 --> 00:49:50,179 What stuff? 840 00:49:50,202 --> 00:49:51,458 You know... 841 00:49:51,483 --> 00:49:54,003 ..car chases, the drug deals, the gang shit. 842 00:49:55,722 --> 00:49:57,778 No, of course not. 843 00:49:57,802 --> 00:49:59,298 It doesn't. Just... 844 00:49:59,322 --> 00:50:01,882 It must be my adrenaline pumping. 845 00:50:08,402 --> 00:50:10,043 We need to get rid of this car. 846 00:50:25,882 --> 00:50:28,003 What... is going on?! 847 00:50:29,362 --> 00:50:32,778 Myrns. I'm a crack ho. 848 00:50:32,802 --> 00:50:34,539 What?! 849 00:50:34,563 --> 00:50:36,338 Diane is coming! 850 00:50:36,362 --> 00:50:38,298 We need to get out of here! 851 00:50:38,322 --> 00:50:41,579 Diane is on her way here! 852 00:50:41,603 --> 00:50:44,298 We need to pack up and get out of here now! 853 00:50:44,322 --> 00:50:47,242 We need to pack up and get out of here! Come on, move! 854 00:50:53,402 --> 00:50:54,963 I'm coming, Dad. 855 00:51:11,362 --> 00:51:13,963 What have we got here, then? 856 00:51:15,282 --> 00:51:17,099 Light on at the side of the building. 857 00:51:17,123 --> 00:51:18,898 Moving to investigate. 858 00:51:18,922 --> 00:51:22,659 Hmm. Gate is unlocked. Note to self. 859 00:51:22,682 --> 00:51:24,938 Diane. What? 860 00:51:24,963 --> 00:51:27,059 I have to tell you something before you go in there. 861 00:51:27,083 --> 00:51:29,378 Well, it'll have to wait. No. It can't wait. 862 00:51:29,402 --> 00:51:32,219 I have to tell you it now. The reason 863 00:51:32,242 --> 00:51:35,418 I was driving so slow earlier, like your nan, 864 00:51:35,443 --> 00:51:37,298 is so that I could 865 00:51:37,322 --> 00:51:40,059 spend more time with you 866 00:51:40,083 --> 00:51:43,298 and enjoy your magical personality. Yeah, makes sense. 867 00:51:43,322 --> 00:51:45,402 Yeah, but there's more. 868 00:51:47,882 --> 00:51:51,378 Diane Pemberley... I love you. 869 00:51:51,402 --> 00:51:53,682 Well, you're only human. Yeah! 870 00:52:03,362 --> 00:52:05,043 Ahh! 871 00:52:06,523 --> 00:52:08,123 God...! 872 00:52:09,282 --> 00:52:12,898 I had to incapacitate subject, as his libido became inflamed by his 873 00:52:12,922 --> 00:52:14,938 smoking-hot date. 874 00:52:14,963 --> 00:52:17,378 Heading inside to investigate further. 875 00:52:17,402 --> 00:52:19,563 What's in it?! What's in it?! 876 00:52:21,762 --> 00:52:23,282 I need a wet wipe! 877 00:52:25,643 --> 00:52:27,043 I am entering the premises. 878 00:52:56,922 --> 00:52:58,579 Diane? 879 00:52:58,603 --> 00:53:02,043 I can't drive you home, cos I'm blind now. 880 00:53:08,003 --> 00:53:10,498 Christian is going to be so pissed. 881 00:53:10,523 --> 00:53:12,523 He only had six months left on the lease. 882 00:53:21,682 --> 00:53:24,043 I'm going to get a tea, do you want one? 883 00:53:26,123 --> 00:53:27,202 No. 884 00:53:41,882 --> 00:53:45,778 We swore we'd never be that couple with nothing to say 885 00:53:45,802 --> 00:53:48,579 to each other. Remember? 886 00:53:48,603 --> 00:53:50,818 When we met, 887 00:53:50,842 --> 00:53:55,282 you taught ME the shuffle, the backdrop. 888 00:53:56,443 --> 00:53:58,722 King and queen of the dance floor. 889 00:54:00,003 --> 00:54:01,963 We were a head-turning couple. 890 00:54:03,603 --> 00:54:05,458 Being busy is not 891 00:54:05,483 --> 00:54:08,659 the reason I didn't visit when you got sick, Lou. 892 00:54:08,682 --> 00:54:12,643 It's cos I was in a pub, getting high. 893 00:54:14,603 --> 00:54:16,219 Getting laid. 894 00:54:16,242 --> 00:54:17,858 Cos all of that was 895 00:54:17,882 --> 00:54:20,139 100 times easier than facing you, 896 00:54:20,163 --> 00:54:22,378 cos facing you meant facing me, 897 00:54:22,402 --> 00:54:23,922 and I never could do that. 898 00:54:25,163 --> 00:54:29,762 I missed my chance to say sorry... when it mattered. 899 00:54:33,682 --> 00:54:36,338 What the heck, I'm going to say it now. 900 00:54:36,362 --> 00:54:38,139 Anyway, I'm sorry, 901 00:54:38,163 --> 00:54:42,259 I'm sorry you had to put up with all the lies, 902 00:54:42,282 --> 00:54:45,322 then apologies, then more lies, and... 903 00:54:46,722 --> 00:54:49,259 ..I'm sorry for the things I did when I was here 904 00:54:49,282 --> 00:54:51,659 and the things I didn't do when I wasn't. 905 00:54:51,682 --> 00:54:53,418 And I'm sorry I didn't get 906 00:54:53,443 --> 00:54:55,338 to know our little girl earlier. 907 00:54:55,362 --> 00:54:58,202 You raised a helluva woman without me, Lou. 908 00:54:59,322 --> 00:55:02,523 You know, I don't have a pot to piss in. 909 00:55:03,882 --> 00:55:05,219 All I got to show 910 00:55:05,242 --> 00:55:08,242 for my time on this Earth is what I walked out on. 911 00:55:09,603 --> 00:55:12,802 So, let's us - you and me... 912 00:55:14,362 --> 00:55:16,202 ..remember the good times. 913 00:55:19,282 --> 00:55:21,818 We were king... 914 00:55:21,842 --> 00:55:25,202 ..queen of the dance floor. 915 00:55:26,483 --> 00:55:27,842 We were... 916 00:55:29,362 --> 00:55:30,842 ..a head-turning couple. 917 00:56:08,882 --> 00:56:11,059 Excuse me. 918 00:56:11,083 --> 00:56:12,483 Shoes off at the door, yeah? 919 00:56:16,922 --> 00:56:19,579 Those are not my dad's slippers, are they? 920 00:56:19,603 --> 00:56:21,259 No. They're mine. 921 00:56:21,282 --> 00:56:23,539 He let me keep 'em. 922 00:56:23,563 --> 00:56:25,498 You don't have to wear them, though. 923 00:56:25,523 --> 00:56:27,523 Yeah, well, they're kind of snuggly. 924 00:56:29,802 --> 00:56:32,579 Erm, do you really want kids? 925 00:56:32,603 --> 00:56:35,139 Yeah, don't you? 926 00:56:35,163 --> 00:56:37,099 We never spoke about it. 927 00:56:37,123 --> 00:56:38,762 I think we'd make great parents. 928 00:56:46,842 --> 00:56:49,762 Get It 'Fore It's Gone by Pokey LaFarge 929 00:57:09,282 --> 00:57:11,402 God! 930 00:57:28,882 --> 00:57:31,259 Ah, fuck it. Bedtime. 931 00:57:31,282 --> 00:57:33,523 I'm coming to bed! 70808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.