Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,043 --> 00:00:06,589
So have you come up with an excuse
for why your revelation was incorrect?
2
00:00:07,090 --> 00:00:11,845
It was not incorrect.
You simply defied the revelation.
3
00:00:12,721 --> 00:00:14,848
You will surely
receive retribution for it,
4
00:00:14,931 --> 00:00:18,852
Demon King of Dilhade, Anos Voldigoad.
5
00:00:19,644 --> 00:00:23,773
Your kingdom, your capital,will be destroyed today.
6
00:02:00,453 --> 00:02:02,122
{\an8}My God,
7
00:02:02,205 --> 00:02:06,918
{\an8}bestow upon us a miracle
of the Moon of Creation, Altieltnoah!
8
00:02:12,882 --> 00:02:18,596
I ask you, Selection God Arcana,
do you wish to destroy Midhaze?
9
00:02:18,680 --> 00:02:20,181
Or do you wish to save it?
10
00:02:20,807 --> 00:02:23,101
You do not seem like a god
who wishes for destruction.
11
00:02:24,686 --> 00:02:26,980
So you finally implore my God for mercy.
12
00:02:27,063 --> 00:02:28,106
However--
13
00:02:29,607 --> 00:02:31,317
Answer me, Arcana.
14
00:02:34,320 --> 00:02:38,575
If you do not wish for destruction,
then I will save you.
15
00:02:41,119 --> 00:02:42,787
I… don't…
16
00:02:43,997 --> 00:02:48,001
My existence is for saving people.
17
00:02:49,294 --> 00:02:53,339
I am not a miracle of destruction!
18
00:02:53,423 --> 00:02:55,174
I see. Shin.
19
00:03:03,892 --> 00:03:07,270
Seventh secret art of the Looting Sword,
20
00:03:07,353 --> 00:03:08,479
Landscape Stealer.
21
00:03:08,563 --> 00:03:10,273
You are an enemy.
22
00:03:10,356 --> 00:03:12,650
I must eliminate you.
23
00:03:13,151 --> 00:03:14,235
You need not be concerned.
24
00:03:14,819 --> 00:03:16,446
That is impossible.
25
00:03:19,407 --> 00:03:23,244
Third secret art of the God Slasher,
26
00:03:23,328 --> 00:03:24,245
Avici.
27
00:03:31,586 --> 00:03:33,212
Do you wish to continue?
28
00:03:34,839 --> 00:03:38,134
Are you curious to know
where my God has gone?
29
00:03:38,218 --> 00:03:40,261
They will return here regardless.
30
00:03:40,762 --> 00:03:42,931
Guala Nateh Forteos.
31
00:03:43,806 --> 00:03:46,434
So you had recovered the Spirit God Sword?
32
00:03:47,101 --> 00:03:50,813
You may have thought that you
had overturned the revelation.
33
00:03:50,897 --> 00:03:53,691
But all is as God wills.
34
00:03:55,443 --> 00:03:58,238
I have received a new revelation.
35
00:03:58,321 --> 00:04:01,366
I have no reason not to resist any longer.
36
00:04:01,449 --> 00:04:04,869
So you have finished
preparing to defeat me?
37
00:04:04,953 --> 00:04:06,913
Shall we move somewhere more fitting?
38
00:04:10,166 --> 00:04:12,543
Azept Arcana.
39
00:04:26,015 --> 00:04:31,145
You will now be judged in a trial of
the Sword of the Omnipotent, Levine Gilma.
40
00:04:31,938 --> 00:04:33,940
So long as this holy sword exists,
41
00:04:34,023 --> 00:04:37,902
the devout Ahide cannot
be destroyed by any means.
42
00:04:38,569 --> 00:04:40,613
There is only one way to destroy him.
43
00:04:40,697 --> 00:04:44,409
To draw the sword and cut him three times.
44
00:04:44,492 --> 00:04:48,329
However, that sword
must be kept within the sheath.
45
00:04:48,830 --> 00:04:49,956
If the sword is drawn,
46
00:04:50,039 --> 00:04:55,253
the drawer's source is destroyed
in all past, present, and future.
47
00:04:55,753 --> 00:04:59,173
Misfit Anos, answer this question:
48
00:04:59,257 --> 00:05:01,384
Does an omnipotent
being exist in this world?
49
00:05:02,302 --> 00:05:04,887
I have received a revelation.
50
00:05:04,971 --> 00:05:08,766
You cannot possibly defeat me!
51
00:05:12,812 --> 00:05:15,565
It seems that the sword's power is real.
52
00:05:21,070 --> 00:05:22,447
Gia Greas.
53
00:05:28,536 --> 00:05:29,996
It is futile.
54
00:05:36,044 --> 00:05:38,171
What will you accomplish
by taking your eyes off me?
55
00:05:40,006 --> 00:05:42,550
If your body is indestructible,
then how will you enjoy this?
56
00:05:42,633 --> 00:05:44,010
Nedneliaz.
57
00:05:46,012 --> 00:05:48,431
A spell to show nightmares was it?
58
00:05:48,514 --> 00:05:49,849
It will not work.
59
00:05:52,185 --> 00:05:54,145
The moon will soon be full.
60
00:05:54,228 --> 00:05:58,274
If I destroy countless lives
and offer them in sacrifice to God…
61
00:06:03,946 --> 00:06:08,159
Ahide, if you sacrifice the Dragonborn…
62
00:06:08,242 --> 00:06:11,829
I confess my sins. Please forgive me.
63
00:06:15,458 --> 00:06:19,087
My God, I am confessing my sins.
64
00:06:19,170 --> 00:06:22,632
Will you not absolve me of my sins?
65
00:06:25,760 --> 00:06:28,429
Oracle Ahide, may salvation be…
66
00:06:28,513 --> 00:06:29,680
Arcana.
67
00:06:30,264 --> 00:06:32,517
You said you wanted to know the answer.
68
00:06:33,476 --> 00:06:38,147
Can someone who is omnipotentcreate a sword that no one can draw?
69
00:06:50,952 --> 00:06:54,872
An indestructible body
is the greatest weapon!
70
00:06:54,956 --> 00:06:58,584
The cause of your loss
is doubting the revelation!
71
00:07:09,887 --> 00:07:11,806
Please, do not make such a face.
72
00:07:11,889 --> 00:07:15,518
My threat was to deceive him.
73
00:07:15,601 --> 00:07:19,397
Unlike Arcana, you do not see anything.
74
00:07:19,897 --> 00:07:23,651
Look very closely at
what you took from me.
75
00:07:28,698 --> 00:07:31,117
If one draws the Sword of the Omnipotent,
76
00:07:31,200 --> 00:07:35,997
their source is destroyed
in all past, present, and future.
77
00:07:36,664 --> 00:07:38,666
Suppose you are omnipotent.
78
00:07:39,167 --> 00:07:42,211
You would disappear from all of the past.
79
00:07:42,712 --> 00:07:45,965
There would never have been
an omnipotent being.
80
00:07:46,048 --> 00:07:49,635
This… No… It cannot…
81
00:07:49,719 --> 00:07:52,722
No one can draw the
Sword of the Omnipotent.
82
00:07:52,805 --> 00:07:54,599
That means that there
is no omnipotent being.
83
00:07:54,682 --> 00:07:59,520
To realize this, is the trial of
the Selection God Arcana.
84
00:07:59,604 --> 00:08:00,480
Is that correct?
85
00:08:01,981 --> 00:08:04,192
An omnipotent god cannot exist.
86
00:08:04,275 --> 00:08:07,695
Only the one who knows this,
is worthy to be Agent.
87
00:08:17,497 --> 00:08:20,666
Tell him. He is far too pitiful.
88
00:08:21,167 --> 00:08:24,670
Oracle Ahide, you will not die.
89
00:08:25,338 --> 00:08:27,340
That is not the Sword of the Omnipotent.
90
00:08:29,926 --> 00:08:32,553
It is a fake that I created.
91
00:08:32,637 --> 00:08:36,516
If you had drawn this one,
you would have died long ago.
92
00:08:39,143 --> 00:08:42,563
Now Arcana, I have given you an answer,
93
00:08:42,647 --> 00:08:45,316
but that was only the answer you wanted.
94
00:08:46,234 --> 00:08:49,403
I will give you my own answer now.
95
00:08:56,035 --> 00:08:57,662
Do you feel better now?
96
00:08:57,745 --> 00:09:01,749
Your body may be indestructible,
but your mind seems very delicate.
97
00:09:02,250 --> 00:09:05,294
You fool. You did not know
that you were being tested.
98
00:09:05,378 --> 00:09:09,715
You discarded your first and final
chance of your own accord.
99
00:09:10,216 --> 00:09:13,761
Now, it is time for you to repent!
100
00:09:13,844 --> 00:09:15,304
Venegiala.
101
00:09:17,557 --> 00:09:20,184
Farewell Misfit!
102
00:09:31,862 --> 00:09:33,447
What?!
103
00:09:36,492 --> 00:09:41,205
Did you think that it could not cut you
just because it was in its sheath?
104
00:09:43,583 --> 00:09:45,543
My God Arcana!
105
00:09:46,168 --> 00:09:48,921
Was this body not indestructible?!
106
00:09:49,839 --> 00:09:52,592
There is only one way to destroy you.
107
00:09:52,675 --> 00:09:56,929
I simply need to draw the Sword of
the Omnipotent and cut you three times.
108
00:09:57,013 --> 00:09:58,347
Impossible!
109
00:09:58,431 --> 00:10:01,809
If it is not in its sheath,
the drawer's life is destroyed!
110
00:10:05,605 --> 00:10:09,191
Venegiala is a spellwhich makes possibilities exist.
111
00:10:09,275 --> 00:10:11,110
The possibility that I drawthe sword, and the possibility
112
00:10:11,193 --> 00:10:12,820
that I do not draw the sword,
113
00:10:12,903 --> 00:10:16,157
both of them are a reality now.
114
00:10:16,240 --> 00:10:19,118
Possibilities… into reality?
115
00:10:19,702 --> 00:10:22,663
The omnipotent being created
a sword that no one can draw.
116
00:10:22,747 --> 00:10:26,542
If they themselves can draw the sword,
then they failed to create the sword.
117
00:10:26,626 --> 00:10:30,254
If they cannot draw the sword,
then they cannot be omnipotent.
118
00:10:30,338 --> 00:10:31,756
Then what can they do?
119
00:10:32,256 --> 00:10:35,968
They can draw the undrawable
sword without drawing it.
120
00:10:36,052 --> 00:10:38,262
What is this nonsensical gibberish?!
121
00:10:38,346 --> 00:10:40,723
Everything is logically incorrect!
122
00:10:40,806 --> 00:10:43,768
Was the one who thought up
that logic omnipotent?
123
00:10:45,353 --> 00:10:48,564
That means that the omnipotent
is not bound by logic.
124
00:10:49,065 --> 00:10:52,276
Perhaps one who is not omnipotent
cannot understand that.
125
00:10:53,861 --> 00:10:56,656
Now, your indestructible body is no more.
126
00:10:57,365 --> 00:11:02,662
What you will see from now on, are dreams
of a world where you are betrayed by God.
127
00:11:03,996 --> 00:11:06,707
The only way out is to abandon your faith.
128
00:11:12,254 --> 00:11:14,799
You can go about the
kingdom, proclaiming that
129
00:11:14,882 --> 00:11:17,093
the Omnipotent Holy Light Equis
does not exist.
130
00:11:17,593 --> 00:11:19,470
Without killing anyone.
131
00:11:19,553 --> 00:11:25,601
Once you do this 1,000 times and truly
abandon your faith, the spell will end.
132
00:11:31,732 --> 00:11:33,609
Did you like my answer?
133
00:11:33,692 --> 00:11:35,444
There is no omnipotent being.
134
00:11:36,612 --> 00:11:38,531
That is what I thought.
135
00:11:40,324 --> 00:11:42,910
You have won this holy war.
136
00:11:43,411 --> 00:11:47,164
Kill me and take my order.
137
00:11:47,748 --> 00:11:48,833
Tell me,
138
00:11:49,750 --> 00:11:51,669
why were you searching for the answer?
139
00:11:52,461 --> 00:11:54,922
That was not one of Ahide's orders.
140
00:11:57,967 --> 00:12:00,970
{\an8}I have forgotten my name as a god.
141
00:12:02,221 --> 00:12:06,308
{\an8}All gods become Selection Gods
by selecting a Candidate.
142
00:12:07,184 --> 00:12:10,688
{\an8}I have forgotten my name from
before I became a Selection God.
143
00:12:11,188 --> 00:12:14,859
{\an8}All I remember is that
I wished for kindness.
144
00:12:16,068 --> 00:12:18,863
And that I was not kind.
145
00:12:19,530 --> 00:12:21,740
The gods have no hearts.
146
00:12:21,824 --> 00:12:25,828
That is why I believe
that I gave up my name
147
00:12:25,911 --> 00:12:28,289
and my memories to gain a heart.
148
00:12:28,372 --> 00:12:32,293
I wanted to be a kind god.
149
00:12:34,128 --> 00:12:39,884
After gaining a heart,I saved people as a nameless god.
150
00:12:39,967 --> 00:12:44,430
One day, I met a believerand his daughter.
151
00:12:44,930 --> 00:12:47,308
His daughter was a Candidate.
152
00:12:47,391 --> 00:12:50,769
At the end of the holy war,her life returned to Heaven.
153
00:12:50,853 --> 00:12:54,940
Per dogma, death in a holy waris to be celebrated.
154
00:12:55,649 --> 00:12:56,775
However…
155
00:12:56,859 --> 00:12:59,778
I'D RATHER STAY WITH YOU
THAN GO TO GOD, DAD.
156
00:13:01,280 --> 00:13:06,869
He wished to me for judgment uponthe Candidate who killed his daughter,
157
00:13:07,620 --> 00:13:09,580
that they may have eternal death.
158
00:13:12,833 --> 00:13:15,336
I tried to convince him otherwise.
159
00:13:16,003 --> 00:13:18,297
Revenge produces nothing.
160
00:13:18,380 --> 00:13:20,633
Have his daughter
brought back to life instead.
161
00:13:21,300 --> 00:13:26,013
The Moon of Creation
can create the exact same person.
162
00:13:27,014 --> 00:13:28,432
You lied to him?
163
00:13:29,266 --> 00:13:32,102
I created his daughter.
164
00:13:32,603 --> 00:13:36,482
He was happy. I thought I had saved him.
165
00:13:36,565 --> 00:13:38,484
However, several months later,
166
00:13:38,567 --> 00:13:43,531
an Agent selected during
the Judgment Selection told him the truth.
167
00:13:44,031 --> 00:13:45,950
His daughter was a fake.
168
00:13:46,909 --> 00:13:48,118
He died.
169
00:13:48,619 --> 00:13:53,249
I committed a sin which I
should not have committed.
170
00:13:53,749 --> 00:13:56,627
How could I have saved his soul?
171
00:13:57,127 --> 00:13:59,838
Should I have granted him his revenge?
172
00:13:59,922 --> 00:14:04,260
But then, if I were to save someone,
another would be lost.
173
00:14:04,343 --> 00:14:06,762
Gods are not omnipotent.
174
00:14:06,845 --> 00:14:09,640
It's impossible to save everyone.
175
00:14:13,269 --> 00:14:17,189
I wanted someone to change my conclusion.
176
00:14:17,273 --> 00:14:23,195
Anos Voldigoad, you are truly worthy
of becoming the Agent of God.
177
00:14:23,863 --> 00:14:26,448
One who is truly omnipotent.
178
00:14:27,199 --> 00:14:31,453
This defeat is punishment for my sins,
179
00:14:31,537 --> 00:14:33,747
and the greatest salvation.
180
00:14:34,373 --> 00:14:36,959
Farewell. Your victory--
181
00:14:45,926 --> 00:14:51,181
I have returned! God has not forsaken me!
182
00:14:51,265 --> 00:14:52,099
Oh?
183
00:14:52,182 --> 00:14:56,103
You should not have been able to come
back until you truly abandoned your faith.
184
00:14:56,186 --> 00:14:58,814
I simply did as you did!
185
00:14:58,898 --> 00:15:01,817
I abandoned my faith
without abandoning my faith!
186
00:15:02,401 --> 00:15:04,987
My God, we shall withdraw for the moment.
187
00:15:05,070 --> 00:15:07,072
-Now--
-I can't do that.
188
00:15:07,156 --> 00:15:09,158
Wh-- Y-You can't?
189
00:15:10,326 --> 00:15:15,581
Oracle Ahide, I selected you
in order to save you.
190
00:15:16,081 --> 00:15:19,084
However, that was a mistake.
191
00:15:19,168 --> 00:15:21,795
What?! A mistake?!
192
00:15:21,879 --> 00:15:24,131
The one who is worthy of
becoming Agent of God
193
00:15:24,214 --> 00:15:26,258
is the one who overcame
the trial of the omnipotent,
194
00:15:26,342 --> 00:15:28,010
the Misfit Anos.
195
00:15:28,510 --> 00:15:33,474
Ahide, you will return to being a devout
follower and live a life of prudence.
196
00:15:42,816 --> 00:15:43,984
I see!
197
00:15:44,068 --> 00:15:48,447
You said 1,000 times
in order to deceive me!
198
00:15:48,530 --> 00:15:51,325
I am still in the dream!
199
00:15:51,408 --> 00:15:53,035
Ahide, you aren't--
200
00:15:53,118 --> 00:15:54,286
Silence!
201
00:15:54,370 --> 00:16:00,626
I never believed even an inch
in any stupid god since the beginning!
202
00:16:00,709 --> 00:16:02,419
This is quite the transformation.
203
00:16:02,503 --> 00:16:07,132
You thought to throw me into despair,
but your thinking was too shallow!
204
00:16:07,216 --> 00:16:13,180
A nightmare where I must abandon
my faith is no nightmare to me!
205
00:16:17,017 --> 00:16:20,020
Now then! Round 1,001!
206
00:16:20,104 --> 00:16:24,358
I shall give those foolish believers
and the Pope the truth!
207
00:16:24,441 --> 00:16:25,985
Steel yourself.
208
00:16:26,485 --> 00:16:30,030
I doubt that it will go
as well as the previous rounds.
209
00:16:34,326 --> 00:16:39,206
As you can see,
I have no intention of becoming a god.
210
00:16:39,748 --> 00:16:42,960
I do not care to save
every man who cannot be saved.
211
00:16:43,544 --> 00:16:48,173
You will not find a being in this world
who would so conveniently wish to do so.
212
00:16:48,799 --> 00:16:53,220
But if you still wish for
a kind god who will save all,
213
00:16:54,346 --> 00:16:56,140
then you can be that god.
214
00:16:56,223 --> 00:16:58,767
I am a god deserving of punishment.
215
00:16:58,851 --> 00:17:04,023
One cannot enact greater punishment than
that upon one who wishes for punishment.
216
00:17:04,106 --> 00:17:07,526
Who would believe in a god
who has committed a sin?
217
00:17:07,609 --> 00:17:10,446
Who can absolve a god
who carries the burden of sin?
218
00:17:10,529 --> 00:17:12,197
Then I will absolve you.
219
00:17:13,449 --> 00:17:15,784
I absolve you of your sins.
220
00:17:15,868 --> 00:17:20,205
If anyone casts a stone against you,
then I will be your shield.
221
00:17:20,289 --> 00:17:23,542
If you admit your sins,
then atone for them.
222
00:17:23,625 --> 00:17:25,419
Spend the rest of your life doing so.
223
00:17:26,170 --> 00:17:27,171
Can I atone for them?
224
00:17:27,254 --> 00:17:29,548
You must have seen it in this battle.
225
00:17:30,090 --> 00:17:32,843
Emilia and the students of Hero Academy.
226
00:17:33,552 --> 00:17:35,054
No one is ever free from error.
227
00:17:35,137 --> 00:17:40,142
However, everyone accepts their sinsand looks to the future to atone for them.
228
00:17:42,019 --> 00:17:44,605
{\an8}You are a god. What will you accomplish
in escaping from your sins?
229
00:17:45,481 --> 00:17:48,400
{\an8}I ask you, what is your atonement?
230
00:17:49,568 --> 00:17:54,031
I want to eliminate
the Judgment Selection.
231
00:17:54,114 --> 00:17:58,077
It is an order created by
the will of gods, a ritual of sacrifice.
232
00:17:58,160 --> 00:18:00,788
So long as it continues,
so will the fighting.
233
00:18:00,871 --> 00:18:02,748
Over and over.
234
00:18:02,831 --> 00:18:07,795
Anos, you can… no,
together we can do that.
235
00:18:08,295 --> 00:18:10,714
Please allow me to atone for my sins.
236
00:18:10,798 --> 00:18:12,549
I will believe you.
237
00:18:13,050 --> 00:18:16,804
I will never doubt your kindness.
238
00:18:18,138 --> 00:18:20,891
Become my God, Arcana.
239
00:18:20,974 --> 00:18:23,727
We will destroy the Judgment Selection.
240
00:18:28,565 --> 00:18:33,237
It seems you used a great amount of holy
water to defeat the flight of dragons.
241
00:18:33,946 --> 00:18:34,947
Yes.
242
00:18:35,030 --> 00:18:37,199
That is very reckless for a demon.
243
00:18:37,699 --> 00:18:39,827
Why did you go so far in your fight?
244
00:18:39,910 --> 00:18:41,411
I am a teacher.
245
00:18:41,912 --> 00:18:43,997
I am responsible for my students' safety.
246
00:18:44,498 --> 00:18:45,958
You have accomplished your duty.
247
00:18:46,667 --> 00:18:50,587
You have restored the pride that
the students of Hero Academy once lost,
248
00:18:50,671 --> 00:18:53,507
defeating the dragons by human hands.
249
00:18:53,590 --> 00:18:58,178
That will surely become the key to
restoring this rotten kingdom.
250
00:18:59,179 --> 00:19:02,141
I do not place brilliant
subordinates in low places.
251
00:19:02,224 --> 00:19:05,936
As I promised, an equivalent rank
to the Seven Ancients awaits you.
252
00:19:06,019 --> 00:19:07,604
B-But I…
253
00:19:07,688 --> 00:19:08,647
Wait up!
254
00:19:11,108 --> 00:19:12,109
What?
255
00:19:12,192 --> 00:19:15,988
You were the only teacher
who taught us to run away.
256
00:19:16,071 --> 00:19:19,658
We wouldn't have had the courage
to fight the dragons ourselves.
257
00:19:19,741 --> 00:19:23,120
Without you, we'll turn back
into the trash we were before.
258
00:19:23,203 --> 00:19:27,833
I'll be a proper hero! So please…
259
00:19:34,715 --> 00:19:36,008
King Anos,
260
00:19:36,091 --> 00:19:40,137
being called a "brilliant subordinate"
is a greater honor than I deserve.
261
00:19:40,220 --> 00:19:45,267
I am not deserving of equivalent rank
as the Seven Ancients.
262
00:19:45,350 --> 00:19:46,602
Punish me as you see fit.
263
00:19:47,186 --> 00:19:51,231
However, I ask only one thing.
Please allow me to teach them.
264
00:19:51,315 --> 00:19:52,900
You damned fools!
265
00:19:52,983 --> 00:19:55,944
You dare bow your heads to the enemy King!
266
00:19:56,028 --> 00:19:58,197
You will be executed for treason!
267
00:19:58,280 --> 00:20:00,490
{\an8}That is no cause for execution.
268
00:20:00,574 --> 00:20:01,700
{\an8}Yes, it is!
269
00:20:01,783 --> 00:20:05,204
I am the King of this kingdom!
I am the law!
270
00:20:05,287 --> 00:20:06,914
What do you mean?
271
00:20:06,997 --> 00:20:09,458
All of the royal family has vanished.
272
00:20:09,541 --> 00:20:12,502
I am the only survivor
with a right to the throne!
273
00:20:12,586 --> 00:20:14,254
You are a simple-minded man.
274
00:20:14,338 --> 00:20:15,672
What--
275
00:20:16,673 --> 00:20:20,052
Zamira Engelo, you are
under arrest for treason!
276
00:20:20,135 --> 00:20:22,095
Wh-What is the meaning of this?
277
00:20:22,846 --> 00:20:25,140
You knew everything.
278
00:20:26,475 --> 00:20:29,269
Ahide first approached you.
279
00:20:29,895 --> 00:20:34,816
You introduced King Lysius and releasedthe underground dragons upon Azeshion.
280
00:20:35,400 --> 00:20:39,029
Simultaneously, you drew up plansto kill the King and the royal family
281
00:20:39,613 --> 00:20:41,615
in order to become King yourself.
282
00:20:44,076 --> 00:20:48,705
All of the evidence has been
broadcast by magic to all of Azeshion.
283
00:20:49,456 --> 00:20:54,211
The nobility has had
enough of the rotten royalty.
284
00:20:54,294 --> 00:20:56,421
Stop! Unhand me!
285
00:20:56,505 --> 00:21:00,634
I am King! Unhand me!
286
00:21:00,717 --> 00:21:06,515
Emilia, it may not be ideal for you,
but I told the nobility of this first.
287
00:21:07,015 --> 00:21:10,560
As you can see, the position
of headmaster is now available.
288
00:21:11,144 --> 00:21:14,648
Emilia Ludowell, you are now
the headmaster of Hero Academy.
289
00:21:15,148 --> 00:21:18,527
Defend Azeshion and develop
the future of the kingdom.
290
00:21:23,865 --> 00:21:26,076
I humbly accept this position.
291
00:21:30,414 --> 00:21:33,125
This ends joint lessons between schools!
292
00:21:33,208 --> 00:21:35,836
Now, indeed, yes indeed!
293
00:21:35,919 --> 00:21:38,839
They were very worthwhile lessons!
294
00:21:41,675 --> 00:21:43,051
Anosh.
295
00:21:44,928 --> 00:21:47,472
Once things stabilize,
I will visit Dilhade.
296
00:21:47,556 --> 00:21:50,934
When I do, would you mind if I visit you?
297
00:21:51,018 --> 00:21:55,605
Oh, um, I want to make sure
that you are studying diligently.
298
00:21:56,523 --> 00:21:58,608
-I look forward to seeing you.
-Huh?
299
00:21:58,692 --> 00:22:02,029
{\an8}You still have much to tell me
about canned food.
300
00:22:02,112 --> 00:22:07,034
{\an8}Then I will bring some higher-end
canned food.
301
00:22:08,452 --> 00:22:09,619
{\an8}Until then.
302
00:22:20,380 --> 00:22:22,924
So why is she coming with us?
303
00:22:23,008 --> 00:22:27,512
Selection Gods cannot return to the God
Realm during the Judgment Selection.
304
00:22:28,013 --> 00:22:29,514
It would be best if she stays near.
305
00:22:29,598 --> 00:22:30,766
At Anos's house?
306
00:22:30,849 --> 00:22:31,683
Oh no!
307
00:22:32,309 --> 00:22:35,228
{\an8}Anos! Why are you so small?
308
00:22:35,312 --> 00:22:37,856
{\an8}Oh, is being Demon King too stressful?
309
00:22:37,939 --> 00:22:41,401
{\an8}It's okay!
You're still only six-months-old!
310
00:22:41,485 --> 00:22:42,652
H-Hey!
311
00:22:43,653 --> 00:22:44,654
Y-You…
312
00:22:44,738 --> 00:22:46,364
A-Another…
313
00:22:46,448 --> 00:22:50,285
Well, her previous owner
was a very bad man.
314
00:22:50,368 --> 00:22:51,828
I have taken her from him.
315
00:22:52,954 --> 00:22:55,332
Stole her from him…
316
00:22:55,415 --> 00:22:58,085
That's my son!
317
00:22:58,168 --> 00:23:00,253
It seems she cannot go home for a while.
318
00:23:00,337 --> 00:23:01,755
Let her live here until she can.
319
00:23:01,838 --> 00:23:03,048
What?!
320
00:23:03,131 --> 00:23:07,219
{\an8}You want to live together?!
321
00:23:23,860 --> 00:23:25,028
Save me!
322
00:23:25,112 --> 00:23:26,488
Gread.
323
00:23:32,744 --> 00:23:34,746
Brother…
324
00:23:38,583 --> 00:23:40,043
"The Great Demon King Drills."
25620
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.