All language subtitles for The.Big.Bang.Theory.S03E05.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,240 --> 00:00:05,560 All right, Raj has played his phantom warlord card, 2 00:00:06,303 --> 00:00:08,538 and I am going to back him up 3 00:00:08,663 --> 00:00:10,683 with my strangling vines. 4 00:00:12,013 --> 00:00:13,368 Choke on that, sucka. 5 00:00:15,312 --> 00:00:19,312 Okay, well, then I'll just cut your vines with my ruby sword. 6 00:00:19,846 --> 00:00:22,006 That's right, I did it. I cut 'em. 7 00:00:26,771 --> 00:00:28,235 I have a question. 8 00:00:29,425 --> 00:00:32,828 Warlord beats troll, troll beats elf, elf beats water sprite, 9 00:00:32,953 --> 00:00:35,463 and basically everything beats enchanted bunny. 10 00:00:36,583 --> 00:00:38,365 Unless you have the carrot opower. 11 00:00:39,925 --> 00:00:41,820 Okay, I've got another question. 12 00:00:42,379 --> 00:00:44,043 When does this get fun? 13 00:00:45,078 --> 00:00:48,562 Are we going to talk or are we going to play "Mystic Warlords of Ka-ah"? 14 00:00:49,524 --> 00:00:51,258 Just play potion card. 15 00:00:51,426 --> 00:00:52,426 Which one? 16 00:00:52,886 --> 00:00:55,102 It doesn't matter. You can't possibly win. 17 00:00:56,099 --> 00:00:58,533 - Sheldon, don't ruin the game. - How could he ruin the game? 18 00:00:58,658 --> 00:01:00,308 Given the cards that have been played, 19 00:01:00,477 --> 00:01:02,373 Penny can only be holding necromancer potions, 20 00:01:02,498 --> 00:01:04,698 which are only effective against wraiths and day- walkers, 21 00:01:04,823 --> 00:01:06,357 and there are no more left. 22 00:01:06,525 --> 00:01:08,400 The cards remaining in the undrawn stack are: 23 00:01:08,575 --> 00:01:12,490 four fire weapons, a troll, two ogres and the jewel of osiris. 24 00:01:13,248 --> 00:01:14,248 See? Ruined. 25 00:01:16,202 --> 00:01:17,910 Sheldon, that is incredible. 26 00:01:18,427 --> 00:01:21,079 From your vantage point, it certainly must seem so. 27 00:01:22,011 --> 00:01:24,290 Sheldon has kind of a photographic memory. 28 00:01:24,460 --> 00:01:26,132 "Photographic" is a misnomer. 29 00:01:26,257 --> 00:01:29,236 I have an eidetic memory, as I've told you many times. 30 00:01:29,361 --> 00:01:32,799 Most recently last year during lunch on the afternoon of may seventh. 31 00:01:34,554 --> 00:01:36,637 You had turkey and complained it was dry. 32 00:01:37,268 --> 00:01:38,763 Well, I guess game's over. 33 00:01:38,933 --> 00:01:40,333 Really? Oh, great. 34 00:01:42,045 --> 00:01:43,136 I mean, aw. 35 00:01:45,121 --> 00:01:47,144 - Okay, I gotta go. - Why? 36 00:01:47,269 --> 00:01:48,691 Because the last me I didn't go, 37 00:01:48,860 --> 00:01:51,485 I ended up playing "Mystic Warlords of Ka." 38 00:01:51,695 --> 00:01:53,537 Not "Ka. Ka-ah. " 39 00:01:55,165 --> 00:01:56,165 Buh-eye. 40 00:01:57,120 --> 00:01:58,120 See ya. 41 00:02:00,516 --> 00:02:02,329 Still can't believe she's going out with me. 42 00:02:02,541 --> 00:02:03,541 Nobody can. 43 00:02:05,675 --> 00:02:08,001 That reminds me I have a bone to pick with you. 44 00:02:08,170 --> 00:02:10,699 - What? - You and I made a pact 45 00:02:10,824 --> 00:02:13,041 that if either of us ever got a hot girlfriend, 46 00:02:13,166 --> 00:02:15,842 that person would have his girlfriend hook the other guy up 47 00:02:16,012 --> 00:02:17,489 with one of her girlfriends. 48 00:02:17,614 --> 00:02:19,297 I don't remember that. 49 00:02:19,621 --> 00:02:21,678 June 30th, 2004. 50 00:02:22,968 --> 00:02:25,818 Opening day of Spider-Man 2 at the AMC Pasadena. 51 00:02:25,943 --> 00:02:28,204 They only had red icees, no blue. 52 00:02:31,043 --> 00:02:33,512 So you've been with Penny for like a month and a half now. 53 00:02:33,637 --> 00:02:35,112 Where's my shorty, morty? 54 00:02:36,350 --> 00:02:38,423 Howard, you can't hold me to that. 55 00:02:38,785 --> 00:02:40,480 - Why not? - When I made that agreement, 56 00:02:40,605 --> 00:02:44,413 I didn't think I'd ever have one. And I was positive you never would. 57 00:02:46,202 --> 00:02:48,072 Hey, how come I wasn't part of this deal? 58 00:02:48,197 --> 00:02:50,322 You had left the refreshment stand in order to indulge 59 00:02:50,447 --> 00:02:53,168 in your customary preemptive pre-show urination. 60 00:02:54,325 --> 00:02:55,549 So that's how it works? 61 00:02:55,718 --> 00:02:58,352 I have a teeny bladder and I don't get a hot girlfriend? 62 00:02:59,520 --> 00:03:01,156 Yeah, Raj. That's how it works. 63 00:03:02,884 --> 00:03:03,884 Damn. 64 00:03:05,644 --> 00:03:07,853 Episode 305: The Creepy Candy Coating Corollary 65 00:03:08,021 --> 00:03:09,921 Sync: Golgi, Jess, Linwelin 66 00:03:32,600 --> 00:03:33,950 Can I have a napkin? 67 00:03:34,504 --> 00:03:35,735 I'm sorry, no. 68 00:03:37,275 --> 00:03:38,926 But you have whole bunch of 'em. 69 00:03:39,234 --> 00:03:42,117 Yes, I've moved to a four-napkin system. 70 00:03:42,797 --> 00:03:46,100 Lap, hands, face and personal emergency. 71 00:03:47,513 --> 00:03:50,723 If you like, starting tomorrow, I'll add a guest napkin, 72 00:03:51,314 --> 00:03:53,899 but I'afraid there's nothing I can do for you today. 73 00:03:57,439 --> 00:03:59,572 Good luck. That's the face napkin. 74 00:04:01,665 --> 00:04:03,283 So, have you talked to Penny yet? 75 00:04:03,452 --> 00:04:04,535 No, I haven't. 76 00:04:04,838 --> 00:04:05,848 Why not? 77 00:04:06,038 --> 00:04:08,622 Because I've been busy, I haven't figured out a way to bring it up, 78 00:04:08,982 --> 00:04:11,897 and mostly... and I can't stress how key this is... 79 00:04:12,139 --> 00:04:14,335 Because I don't want to. 80 00:04:14,505 --> 00:04:17,786 Leonard, a pact is a pact. You have to get Penny to fix me up. 81 00:04:18,091 --> 00:04:19,887 It's not simple. What am I supposed to say? 82 00:04:20,012 --> 00:04:22,761 "Penny, do you have any friends you'd like to never hear from again?" 83 00:04:23,367 --> 00:04:25,164 Come on, I'm smart, 84 00:04:25,289 --> 00:04:28,939 I have good job and I have only three percent body fat. 85 00:04:29,952 --> 00:04:33,048 It's true. I've seen him at the beach. He's like a human chicken wing. 86 00:04:34,691 --> 00:04:35,847 Leonard, come on. 87 00:04:36,428 --> 00:04:38,277 Fine. I'll ask if she has a friend for you. 88 00:04:38,445 --> 00:04:39,445 Hot friend. 89 00:04:40,237 --> 00:04:41,474 - Right. - And tall. 90 00:04:41,599 --> 00:04:44,808 I want our kids to be able to ride space mountain before they're 20. 91 00:04:45,985 --> 00:04:47,536 I wanti'll see what I can do. 92 00:04:48,345 --> 00:04:49,663 Sheldon, guess what I heard? 93 00:04:50,236 --> 00:04:52,724 I'd imagine you heard any number of things today. 94 00:04:52,849 --> 00:04:56,170 When you arrived, you heard "Hello, Raj. How are you, Raj?" 95 00:04:56,523 --> 00:04:59,335 Since you're wearing a new sweater-vest, you may have heard "New sweater-vest?" 96 00:04:59,460 --> 00:05:02,301 and possibly, though far less likely, "Nice sweater-vest. " 97 00:05:03,819 --> 00:05:05,846 Why don't I just tell you what I heard today. 98 00:05:06,248 --> 00:05:08,372 That would probably save us some time. 99 00:05:09,410 --> 00:05:12,686 Saturday, at comic book store, there's a "Mystic Warlords of Ka-ah" tournament. 100 00:05:12,931 --> 00:05:15,147 First prize is $500. 101 00:05:15,480 --> 00:05:17,065 If we team up, we'd be unstoppable. 102 00:05:17,235 --> 00:05:18,895 I'm sorry, Raj, but I have no interest 103 00:05:19,020 --> 00:05:21,320 in playing a game in which I find no challenge. 104 00:05:21,597 --> 00:05:23,697 - What about the money? - I have money. 105 00:05:24,324 --> 00:05:25,449 This is other money. 106 00:05:26,059 --> 00:05:27,868 How does it differ from the money I have? 107 00:05:28,887 --> 00:05:30,079 Half of it will be mine. 108 00:05:30,739 --> 00:05:33,498 Do you need it to buy a less disturbing sweater-vest? 109 00:05:36,786 --> 00:05:38,457 - Leonard, help. - Are you kidding? 110 00:05:38,582 --> 00:05:41,911 I couldn't even talk him into giving me one of his freakin' napkins. 111 00:05:46,843 --> 00:05:48,736 You really are a genius. 112 00:05:50,384 --> 00:05:51,466 Not really. 113 00:05:51,887 --> 00:05:53,588 I Googled how to do that. 114 00:05:56,728 --> 00:05:58,649 So, listen... 115 00:06:00,390 --> 00:06:02,890 Have you ever made a pact with someone? 116 00:06:03,571 --> 00:06:05,072 You mean like a pinky swear? 117 00:06:06,569 --> 00:06:08,619 Okay, fine, like a pinky swear. 118 00:06:09,502 --> 00:06:11,675 In the first grade, my friend Rosie and I 119 00:06:11,800 --> 00:06:13,709 made a pact to marry Bert and Ernie. 120 00:06:15,033 --> 00:06:18,085 - You know, from Sesame Street? - I'm familiar with Bert and Ernie. 121 00:06:19,052 --> 00:06:21,348 Then we found out we both wanted Ernie. 122 00:06:21,473 --> 00:06:23,799 We didn't speak against until middle school. 123 00:06:24,623 --> 00:06:25,634 Over puppets? 124 00:06:25,840 --> 00:06:28,888 The heart wants what the heart wants, Leonard. 125 00:06:31,404 --> 00:06:33,754 Speaking of what the heart wants... 126 00:06:34,315 --> 00:06:37,577 A long time ago, I made a pact with Wolowitz 127 00:06:37,702 --> 00:06:39,481 that kind of involves you. 128 00:06:49,715 --> 00:06:51,618 I don't know where you're going with this, 129 00:06:51,743 --> 00:06:55,628 but tread carefully because it may be the last conversation we ever have. 130 00:06:58,488 --> 00:07:00,171 Nothing like that. 131 00:07:00,296 --> 00:07:03,284 The deal was that if either of us ever got a girlfriend, 132 00:07:03,409 --> 00:07:06,133 we'd have her fix the other one up with one of her friends. 133 00:07:06,726 --> 00:07:09,595 You thought a good time to bring this up would be right after sex? 134 00:07:11,007 --> 00:07:14,207 I sure as hell wasn't going to bring it up before sex 135 00:07:16,124 --> 00:07:19,563 And during, I was trying to remember what I read on Google, so... 136 00:07:22,735 --> 00:07:24,946 I'm not hooking Wolowitz up with one of my friends. 137 00:07:25,528 --> 00:07:27,255 It doesn't have to be a good friend. 138 00:07:28,948 --> 00:07:32,603 And you know that deep down inside, Howard's a really nice guy. 139 00:07:32,828 --> 00:07:35,228 The problem isn't what's on the inside. 140 00:07:35,556 --> 00:07:37,616 It's the creepy candy coating. 141 00:07:39,798 --> 00:07:41,948 Will you at least think about it? 142 00:07:42,169 --> 00:07:43,545 Just as a favor to me? 143 00:07:46,201 --> 00:07:49,302 Great thing about Ernie, was he never asked me for anything. 144 00:07:50,656 --> 00:07:52,332 He just gave. 145 00:07:55,219 --> 00:07:56,495 Got it. Got it. 146 00:08:00,598 --> 00:08:02,054 Betty and Veronica? 147 00:08:05,235 --> 00:08:07,903 Sheldon, the new Greenlantern figurine's coming in tomorrow. 148 00:08:08,072 --> 00:08:10,351 - Want me to set one aside for you? - Thank you. 149 00:08:10,476 --> 00:08:14,059 You just robbed me ofhe opportunity to stumble upon the figurine 150 00:08:14,184 --> 00:08:18,188 and make the oh-so-satisfying journey from discovery to desire to possession. 151 00:08:18,832 --> 00:08:21,083 - I won't set one aside for you. - But I must have it. 152 00:08:21,483 --> 00:08:24,133 - Okay I'll set one aside for you. - Thank you. 153 00:08:24,354 --> 00:08:27,731 I can buy all these things online. I come here for the personal service. 154 00:08:32,219 --> 00:08:34,915 Is the Wil Wheaton signed up for the Mystic Warlords tournament 155 00:08:35,040 --> 00:08:36,682 the Wil Wheaton from Star Trek? 156 00:08:37,340 --> 00:08:38,934 He lives around here. Big gamer. 157 00:08:39,225 --> 00:08:40,329 Excuse me. 158 00:08:40,563 --> 00:08:42,318 Are you saying that Wil Wheaton 159 00:08:42,443 --> 00:08:46,132 AKA ensign Wesley Crusher on Star Trek: The Next Generation 160 00:08:46,257 --> 00:08:48,026 is going to be participating? 161 00:08:48,517 --> 00:08:52,322 Sorry, did I rob you of the opportunity to stumble onto that for yourself? 162 00:08:53,783 --> 00:08:55,120 You don't understand. 163 00:08:55,245 --> 00:08:57,553 Growing up, I idolizedle Wil Wheaton. 164 00:08:57,678 --> 00:09:00,875 Wesley Crusher had an eidetic memory just like me. 165 00:09:01,291 --> 00:09:05,043 Maybe you can discuss that with him while you're playing in the tournament. 166 00:09:05,211 --> 00:09:07,212 - Sign here. - I was such a fan 167 00:09:07,380 --> 00:09:10,406 that in 1995, I traveled ten hours by bus 168 00:09:10,531 --> 00:09:12,553 to a sci-fi convention in Jakson, Mississippi, 169 00:09:12,678 --> 00:09:15,053 wearing my Star Flee Academy cadet uniform 170 00:09:15,222 --> 00:09:17,771 in order to meet Wil Wheaton and get him to autograph 171 00:09:17,896 --> 00:09:20,726 my mint in-package Wesley Crusher action figure. 172 00:09:21,948 --> 00:09:24,417 It'll be ke a reunion then. Sign here. 173 00:09:24,542 --> 00:09:27,383 My arduous journey, however, was for naught. 174 00:09:27,508 --> 00:09:30,127 Although advertised to appear, he did not show up. 175 00:09:30,252 --> 00:09:33,802 It was at that moment, I vowed eternal hatred for Wil Wheaton. 176 00:09:35,332 --> 00:09:37,701 Great, you can tell him you hate him. Sign here. 177 00:09:38,010 --> 00:09:40,176 It might also interest you to know that Wil Wheaton 178 00:09:40,301 --> 00:09:43,351 currently ranks sixth on my all-time enemies list... 179 00:09:43,671 --> 00:09:45,210 Between director Joel Schumacher, 180 00:09:45,335 --> 00:09:47,544 who nearly destroyed the Batman movie franchise, 181 00:09:48,534 --> 00:09:50,659 And Billy Sparks, who lived down the street from me 182 00:09:50,784 --> 00:09:53,258 and put dog poop on the handles of my bicycle. 183 00:09:53,663 --> 00:09:55,675 I get it. He's a bad guy. Sign here. 184 00:09:55,800 --> 00:09:59,804 In the words of Khan Noonien Singh in the immortal wrath of Khan, 185 00:10:00,428 --> 00:10:01,892 "He tasks me. 186 00:10:02,107 --> 00:10:05,185 "He tasks me and I shall have him." 187 00:10:05,310 --> 00:10:06,822 No doubt, sign here. 188 00:10:06,947 --> 00:10:09,395 "Rom hell's heart, I stab at thee." 189 00:10:12,652 --> 00:10:15,617 All right, Raj, looks like you're teamed up with 190 00:10:15,849 --> 00:10:17,908 "Die, Wil Wheaton, die." 191 00:10:23,267 --> 00:10:25,791 So, tell me more about the future mother of my children. 192 00:10:27,137 --> 00:10:29,920 She's adorable, Howard. I think you'll like her. 193 00:10:30,128 --> 00:10:31,128 Great. 194 00:10:32,002 --> 00:10:34,466 So what did you tell her about me? Did you mention the body fat? 195 00:10:35,969 --> 00:10:38,369 I thought that would be a nice surprise for her. 196 00:10:38,494 --> 00:10:40,283 Good, good. 197 00:10:43,796 --> 00:10:47,104 I told her you're an aerospace engineer, you speak five languages... 198 00:10:47,272 --> 00:10:48,814 Six if you count Klingon. 199 00:10:49,727 --> 00:10:51,608 Girls don't count Klingon, Howard. 200 00:10:52,036 --> 00:10:53,443 - Right? - Right. 201 00:10:55,281 --> 00:10:57,781 And I told her you have an unhealthy attachment to your mother. 202 00:10:59,041 --> 00:11:00,909 - What? - I'm kidding. 203 00:11:02,516 --> 00:11:04,788 Another delightful surprise for her. 204 00:11:10,068 --> 00:11:11,768 Sheldon, it's your play. 205 00:11:15,437 --> 00:11:19,424 My enchanted troll bludgeons your screaming harpy with a cursed mace. 206 00:11:19,549 --> 00:11:20,549 Game. 207 00:11:21,557 --> 00:11:24,421 Sorry, boys. Say hi to your mother when she picks you up. 208 00:11:25,483 --> 00:11:27,983 Or I could just tell her later tonight! 209 00:11:30,169 --> 00:11:32,191 We pwned them, dude! Up top! 210 00:11:32,472 --> 00:11:33,567 Look at him. 211 00:11:34,511 --> 00:11:37,148 Wil Wheaton, my old friend. 212 00:11:37,890 --> 00:11:40,459 I have chased you 'round the moons of Nibia 213 00:11:40,584 --> 00:11:44,588 and 'round the Antares maelstrom and 'round perdition's flames! 214 00:11:45,391 --> 00:11:48,261 You keep quoting Wrath of Khan, but he was in Next Generation. 215 00:11:48,386 --> 00:11:49,949 It's a different set of chacters. 216 00:11:50,074 --> 00:11:51,074 Silence! 217 00:11:53,068 --> 00:11:55,668 How much longer must I wait for my revenge? 218 00:11:56,005 --> 00:11:57,883 If Wil Wheaton and Stuart win their match 219 00:11:58,051 --> 00:12:01,720 and we beat lonely Larry and captain sweatpants in the next round, 220 00:12:02,114 --> 00:12:03,924 we'll face off for the championship. 221 00:12:04,049 --> 00:12:06,983 So, my path to satisfaction is blocked 222 00:12:07,108 --> 00:12:09,888 by lonely Larry and captain sweatpants. 223 00:12:11,916 --> 00:12:12,814 Very well. 224 00:12:13,283 --> 00:12:14,933 They must be destroyed. 225 00:12:15,595 --> 00:12:18,235 You have to stop talking like that. It's really lame. 226 00:12:18,360 --> 00:12:19,360 Silence! 227 00:12:26,516 --> 00:12:28,732 So, Penny tells me you're working as a waitress 228 00:12:28,857 --> 00:12:30,490 to put yourself through grad school. 229 00:12:30,615 --> 00:12:32,667 That's pretty great. What are you sdying? 230 00:12:32,836 --> 00:12:33,752 Microbiology. 231 00:12:34,379 --> 00:12:35,894 Oh, cool. 232 00:12:36,275 --> 00:12:37,875 So you could study me. 233 00:12:39,186 --> 00:12:40,595 I don't understand. 234 00:12:41,560 --> 00:12:45,263 Microbiology is the study of tiny living things. 235 00:12:45,860 --> 00:12:47,655 I know, I'm studying it. 236 00:12:49,667 --> 00:12:52,457 And I said you could study me 237 00:12:52,714 --> 00:12:55,399 'cause I'm a tiny living thing. 238 00:12:56,984 --> 00:12:59,034 - It's a joke. - Are you sure? 239 00:13:04,963 --> 00:13:08,078 Do you like science fiction? Role-playing games? 240 00:13:08,529 --> 00:13:11,081 Like in the bedroom or like Dungeons and Dragons? 241 00:13:11,800 --> 00:13:12,624 Either. 242 00:13:16,702 --> 00:13:18,338 Gonna be a long night. 243 00:13:18,670 --> 00:13:20,048 It's your fault. 244 00:13:20,217 --> 00:13:22,817 I had to ask. You didn't have to say yes. 245 00:13:25,111 --> 00:13:27,258 - You like magic? - Not really. 246 00:13:30,645 --> 00:13:32,768 A long, long night. 247 00:13:36,551 --> 00:13:38,538 I play my endless serpent. 248 00:13:38,663 --> 00:13:40,697 Raj will play ecstatic frenzy, 249 00:13:40,822 --> 00:13:43,321 which means Larry will have to play chaos overlord. 250 00:13:43,490 --> 00:13:45,241 Then captain sweatpants, molten river. 251 00:13:45,366 --> 00:13:48,229 I play nightshade dryad. Game, set and match. 252 00:13:52,817 --> 00:13:54,694 Now fetch me Wil Wheaton! 253 00:14:02,968 --> 00:14:06,067 Did that guy just say "revenge is a dish best served cold" 254 00:14:06,192 --> 00:14:07,242 in Klingon? 255 00:14:07,743 --> 00:14:08,893 I believe so. 256 00:14:09,981 --> 00:14:11,631 What is wrong with him? 257 00:14:13,600 --> 00:14:15,700 Everyone has a different theory. 258 00:14:20,926 --> 00:14:22,360 How about computers? 259 00:14:22,559 --> 00:14:23,695 Do you like computers? 260 00:14:23,864 --> 00:14:24,864 I use them. 261 00:14:25,179 --> 00:14:26,531 I don't like them. 262 00:14:28,554 --> 00:14:31,815 Puppies? Where do you stand on puppies? 263 00:14:32,928 --> 00:14:34,678 A puppy once bit my face. 264 00:14:36,054 --> 00:14:37,334 Of course it did. 265 00:14:38,127 --> 00:14:39,907 How about that? Einstein was wrong. 266 00:14:40,851 --> 00:14:42,925 Approaching the speed of light doesn't slow down time. 267 00:14:43,050 --> 00:14:44,257 Approaching them does. 268 00:14:48,107 --> 00:14:49,114 Excuse me. 269 00:14:50,199 --> 00:14:51,306 Damn, it's my mother. 270 00:14:51,474 --> 00:14:53,600 - Are you going to answer it? - I'm torn. 271 00:14:53,768 --> 00:14:55,432 She might be dying, and, you know, 272 00:14:55,557 --> 00:14:57,062 I wouldn't want to miss that. 273 00:14:59,566 --> 00:15:02,723 But if I let it go to voicemail, I could play it over and over. 274 00:15:05,495 --> 00:15:06,965 I know how you feel. 275 00:15:07,370 --> 00:15:08,990 My mother makes me crazy. 276 00:15:09,528 --> 00:15:11,743 Not as crazy as my mother makes me. 277 00:15:12,488 --> 00:15:14,256 Does your mother call you every day at work 278 00:15:14,381 --> 00:15:16,122 to see if you've had a healthy lunch? 279 00:15:16,808 --> 00:15:20,752 My mother calls me at work to see if I had a healthy bowel movement. 280 00:15:25,347 --> 00:15:27,932 Okay, does she lay out your clothes for you in the morning 281 00:15:28,057 --> 00:15:29,511 like you're nine years old? 282 00:15:30,289 --> 00:15:31,555 You live with your mother? 283 00:15:31,724 --> 00:15:33,500 No. That's the sad part. 284 00:15:35,117 --> 00:15:37,269 Rough. Okay, check this out. 285 00:15:37,438 --> 00:15:39,594 My mother made me wear rubber gloves to kindergarten 286 00:15:39,719 --> 00:15:42,862 so I wouldn't pick up a disease from the other children. 287 00:15:43,618 --> 00:15:45,871 That's nothing. I couldn't ride a bicycle 288 00:15:45,996 --> 00:15:49,322 'cause my mother was afraid I'd hit a bump and lose my virginity. 289 00:15:51,519 --> 00:15:52,683 You didn't, did you? 290 00:15:52,870 --> 00:15:54,158 Not on a bicycle. 291 00:15:54,562 --> 00:15:55,612 In a Camry. 292 00:15:59,443 --> 00:16:00,458 Corolla! 293 00:16:02,058 --> 00:16:03,545 - More wine? - I'd love some. 294 00:16:04,384 --> 00:16:05,422 You have to come 295 00:16:05,590 --> 00:16:07,433 to Shabbat dinner at my house sometime. 296 00:16:07,558 --> 00:16:08,495 Why? 297 00:16:08,620 --> 00:16:10,051 A catholic girl like you 298 00:16:10,219 --> 00:16:11,428 wearing a big cross 299 00:16:11,596 --> 00:16:13,768 might just give my mother the big brain aneurysm 300 00:16:13,893 --> 00:16:15,307 I've been hoping for. 301 00:16:18,074 --> 00:16:19,688 Okay, but only if you come 302 00:16:19,813 --> 00:16:22,606 to Sunday dinner at my house wearing a yarmulke. 303 00:16:23,121 --> 00:16:24,121 It's a date. 304 00:16:25,870 --> 00:16:27,569 Am I a matchmaker or what? 305 00:16:34,498 --> 00:16:35,648 Lava serpent. 306 00:16:36,902 --> 00:16:38,170 Nest of snakes. 307 00:16:39,561 --> 00:16:40,874 Underworld guardian. 308 00:16:41,197 --> 00:16:42,709 Underworld guardian. 309 00:16:43,935 --> 00:16:45,571 We skirmish to the death. 310 00:16:51,313 --> 00:16:52,469 Invisibility spell. 311 00:16:52,639 --> 00:16:53,803 Luminescence spell. 312 00:16:54,202 --> 00:16:55,972 - Water nymph. - Fire demon. 313 00:16:56,371 --> 00:16:58,790 - Two-headed tiger. - Three-headed lion. 314 00:17:00,577 --> 00:17:02,270 - Sulphur. - Brimstone. 315 00:17:03,952 --> 00:17:05,437 Problem, Wil Wheaton? 316 00:17:08,891 --> 00:17:11,328 - Hang on. - You have two moderate spell cards, 317 00:17:11,453 --> 00:17:14,763 a small rock and a potion of Zancor which will be about as much help 318 00:17:14,888 --> 00:17:17,285 as an air conditioner on the ice planet Hoth. 319 00:17:18,247 --> 00:17:19,537 Your only move is 320 00:17:19,705 --> 00:17:23,375 to play the potion, lose the skirmish, and two moves later, the game. 321 00:17:25,093 --> 00:17:26,211 I think he's got me. 322 00:17:26,379 --> 00:17:28,902 The year was 1995. 323 00:17:31,457 --> 00:17:33,760 The place: Jackson, Mississippi. 324 00:17:34,328 --> 00:17:36,578 Having spent ten hours on a bus, 325 00:17:36,703 --> 00:17:38,749 during which I had to twice violate 326 00:17:38,874 --> 00:17:41,225 my personal rule against relieving myself 327 00:17:41,350 --> 00:17:43,144 on board a moving vehicle... 328 00:17:44,605 --> 00:17:48,141 I finally arrived at the fourth annual Dixie-Trek convention 329 00:17:48,266 --> 00:17:50,328 only to find that my idol, 330 00:17:50,751 --> 00:17:51,833 Wil Wheaton, 331 00:17:52,204 --> 00:17:53,956 decided he had better things to do 332 00:17:54,081 --> 00:17:56,491 than to show up and sign my action figure. 333 00:18:00,664 --> 00:18:01,664 What? 334 00:18:03,772 --> 00:18:05,558 You betrayed me, Wil Wheaton. 335 00:18:05,862 --> 00:18:06,862 And now... 336 00:18:08,028 --> 00:18:09,801 I have my revenge. 337 00:18:12,407 --> 00:18:15,051 You went to the '95 Dixie-Trek? 338 00:18:16,586 --> 00:18:17,634 Oh, dude, 339 00:18:17,921 --> 00:18:19,983 my grandmother had just died, 340 00:18:20,304 --> 00:18:22,016 and I had to go to her funeral. 341 00:18:25,053 --> 00:18:26,453 Your mee-maw died? 342 00:18:29,026 --> 00:18:30,108 That's terrible. 343 00:18:30,427 --> 00:18:31,932 Yeah, it was. 344 00:18:33,737 --> 00:18:35,613 But I'm really sorry that I disappointed you. 345 00:18:35,781 --> 00:18:38,445 No, no, I understand. 346 00:18:38,742 --> 00:18:42,203 If anything happened to my mee-maw, I'd be one inconsolable moon pie. 347 00:18:44,243 --> 00:18:45,665 I should clarify that statement 348 00:18:45,790 --> 00:18:48,223 by explaining that she calls me "moon pie." 349 00:18:49,512 --> 00:18:53,047 It's a special relationship, isn't it, between a boy and his grandmother? 350 00:18:53,240 --> 00:18:54,315 Oh, yes. 351 00:18:54,800 --> 00:18:57,121 Great, everybody loves their grandmas! 352 00:18:57,246 --> 00:19:00,084 Now, come on, Sheldon, finish him off! 353 00:19:00,991 --> 00:19:03,117 It's okay, Sheldon. I let you down. 354 00:19:03,242 --> 00:19:04,392 I deserve it. 355 00:19:05,323 --> 00:19:06,519 Potion of Zancor. 356 00:19:08,928 --> 00:19:10,828 What are you waiting for?! 357 00:19:12,007 --> 00:19:13,070 Kill Wil Wheaton! 358 00:19:13,195 --> 00:19:15,495 From hell's heart, stab at him! 359 00:19:19,759 --> 00:19:20,533 I can't. 360 00:19:20,701 --> 00:19:22,635 Sure you can. Do it! Do it! 361 00:19:25,399 --> 00:19:27,696 I came here to defeat Wil Wheaton, 362 00:19:27,821 --> 00:19:30,098 the man who destroyed my dreams. 363 00:19:30,507 --> 00:19:32,666 But I can't defeat Wil Wheaton, 364 00:19:33,037 --> 00:19:34,978 the man who loved his mee-maw. 365 00:19:39,704 --> 00:19:40,938 Enchanted bunny. 366 00:19:42,594 --> 00:19:44,740 Not enchanted bunny! 367 00:19:47,263 --> 00:19:48,895 I call my mee-maw "nana." 368 00:19:50,314 --> 00:19:51,876 And she's going to be very happy 369 00:19:52,001 --> 00:19:55,485 to hear that my small rock kills your enchanted bunny. 370 00:19:56,933 --> 00:19:59,249 Game over, moon pie. 371 00:20:03,636 --> 00:20:05,332 I don't understand. 372 00:20:05,947 --> 00:20:07,288 Your grandmother's alive? 373 00:20:07,896 --> 00:20:09,082 You catch on quick. 374 00:20:09,839 --> 00:20:12,325 Come on, Stewie, let's get our prize money. 375 00:20:15,610 --> 00:20:16,714 That was fun. 376 00:20:24,980 --> 00:20:26,975 Wheaton! 28459

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.