Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,131 --> 00:00:31,532
The timing was good.
2
00:00:31,599 --> 00:00:35,736
I just got a job transfer,
Gretchen will start
at a new school.
3
00:00:35,803 --> 00:00:37,738
We're gonna start
a whole new life.
4
00:00:37,805 --> 00:00:39,140
It's very exciting.
5
00:00:39,207 --> 00:00:41,342
In college,
my dad majored
in cheerleading.
6
00:00:44,645 --> 00:00:45,713
That was a joke.
7
00:00:45,779 --> 00:00:47,748
Gretchen's got
a great sense of humor.
8
00:00:47,815 --> 00:00:49,917
I'm laughing
on the inside.
9
00:00:49,983 --> 00:00:52,120
Soon you'll be laughing
on the outside, too.
10
00:00:52,186 --> 00:00:53,421
Dr. Park.
11
00:00:53,487 --> 00:00:55,156
Moebius syndrome
12
00:00:55,223 --> 00:00:58,326
is a paralysis
of the sixth and seventh pair
of cranial nerves.
13
00:00:58,392 --> 00:01:00,928
The seventh pair
controls facial expression.
14
00:01:00,994 --> 00:01:02,363
Luckily, in Gretchen's case,
15
00:01:02,430 --> 00:01:04,332
we haven't found
any limitation
to the sixth pair.
16
00:01:04,398 --> 00:01:06,167
I'm a lucky girl.
17
00:01:06,234 --> 00:01:08,369
We'll be taking two slivers
of muscle from your thighs,
18
00:01:08,436 --> 00:01:09,970
along with their nerves
and blood supply,
19
00:01:10,037 --> 00:01:11,739
and transplanting them
into your cheeks.
20
00:01:11,805 --> 00:01:13,107
There'll be considerable
recovery time
21
00:01:13,174 --> 00:01:15,176
before you'll be able
to smile at will,
22
00:01:15,243 --> 00:01:16,577
maybe three months.
23
00:01:17,878 --> 00:01:20,013
So, what do you say?
Are you up for this?
24
00:01:21,449 --> 00:01:22,516
Can I sleep on it?
25
00:01:24,552 --> 00:01:26,187
See what
I have to live with?
26
00:01:26,254 --> 00:01:27,621
Nobody knows
when I'm joking.
27
00:01:27,688 --> 00:01:31,091
Sorry, Dr. Andrews.
Yes, I am very up for this.
28
00:01:31,159 --> 00:01:34,094
Okay, great.
So unless there are
any other questions...
29
00:01:34,162 --> 00:01:35,629
Do you want to be
a comedian?
30
00:01:38,866 --> 00:01:42,403
People getting your jokes
must be very important to you
31
00:01:42,470 --> 00:01:43,704
if you think
it's worth the risk
32
00:01:43,771 --> 00:01:45,873
of dying
during elective surgery.
33
00:02:04,958 --> 00:02:07,060
I apologize
for Dr. Murphy.
34
00:02:07,127 --> 00:02:09,863
He's still learning
that silence
is the right choice
35
00:02:09,930 --> 00:02:11,899
when you have nothing useful
to offer.
36
00:02:11,965 --> 00:02:16,237
We are required
to have an honest
risk/benefit discussion
37
00:02:16,304 --> 00:02:18,038
with our patients.
38
00:02:18,105 --> 00:02:20,241
We are giving
a lovely young girl a smile.
39
00:02:20,308 --> 00:02:21,475
That's a simple equation.
40
00:02:21,542 --> 00:02:24,178
Well, it's more than
the smile or the jokes.
41
00:02:24,245 --> 00:02:27,080
She can't express
any emotions at all.
42
00:02:27,147 --> 00:02:30,050
No one can tell
if she's happy or sad
43
00:02:30,884 --> 00:02:33,454
or scared, anything.
44
00:02:33,521 --> 00:02:35,756
She's never had
much of a social life.
45
00:02:35,823 --> 00:02:37,458
Ever since her mother died,
46
00:02:37,525 --> 00:02:39,560
she's been
completely withdrawn.
47
00:02:41,829 --> 00:02:46,434
All I want to do
is bring my baby girl
back into the world.
48
00:02:46,500 --> 00:02:49,270
Don't worry, Mr. Milman,
we're gonna take great care
of her, all right?
49
00:02:54,908 --> 00:02:57,745
Lucy has a post-op infection
of unknown origin.
50
00:02:57,811 --> 00:03:00,481
Infusing 900 milligrams
of clindamycin.
51
00:03:00,548 --> 00:03:01,549
It's terrible, isn't it?
52
00:03:02,616 --> 00:03:03,651
Yes, it is.
53
00:03:03,717 --> 00:03:04,918
Have you been changing
your dressing?
54
00:03:04,985 --> 00:03:06,019
Every day.
55
00:03:06,086 --> 00:03:07,955
Soaking it
in clean, warm water?
Yes.
56
00:03:08,021 --> 00:03:10,190
Taking your antibiotics,
one pill, three times a day?
57
00:03:11,659 --> 00:03:12,660
That's a no.
58
00:03:14,262 --> 00:03:17,030
Lucy, I know I gave you
a scrip for antibiotics,
59
00:03:17,097 --> 00:03:18,131
along with one
for pain meds.
60
00:03:18,198 --> 00:03:19,567
Why haven't you been
taking your antibiotics?
61
00:03:21,369 --> 00:03:23,571
Did you have a bad reaction
to them, or...
62
00:03:24,938 --> 00:03:28,041
I never filled
my prescription.
63
00:03:28,108 --> 00:03:31,144
I didn't think
it was necessary
until it got really bad,
64
00:03:31,211 --> 00:03:33,514
and then I was too weak
to go myself,
65
00:03:33,581 --> 00:03:35,616
and I didn't have anyone
to pick it up for me.
66
00:03:35,683 --> 00:03:37,150
Okay. Mystery solved.
67
00:03:39,687 --> 00:03:42,122
I'm sorry.
I know it was stupid.
68
00:03:42,189 --> 00:03:43,524
Very stupid.
69
00:03:56,737 --> 00:03:57,738
Okay.
70
00:03:58,872 --> 00:03:59,873
Hey, Shaun.
71
00:04:01,742 --> 00:04:03,110
Oh. Hello.
72
00:04:03,176 --> 00:04:05,579
I haven't seen you
in ages.
What's... What's new?
73
00:04:06,780 --> 00:04:08,349
I'm buying an apple.
74
00:04:08,416 --> 00:04:10,484
I can see that.
Here, I'll get it for you.
75
00:04:10,551 --> 00:04:12,085
No, thank you.
76
00:04:12,152 --> 00:04:13,487
Thank you, Shaun.
77
00:04:13,554 --> 00:04:14,988
What else is new?
78
00:04:15,055 --> 00:04:18,025
You didn't want
to be friends.
79
00:04:18,091 --> 00:04:22,430
Um, yeah, no, I...
We... We... We...
We're colleagues.
80
00:04:22,496 --> 00:04:24,665
You know, we're...
Whatever we are,
81
00:04:24,732 --> 00:04:26,033
we can still talk.
We should talk.
82
00:04:26,099 --> 00:04:28,101
I have a new friend.
Kenny.
83
00:04:28,168 --> 00:04:29,503
Here you go.
84
00:04:29,570 --> 00:04:30,871
Thank you, Debbie.
85
00:04:30,938 --> 00:04:33,507
Kenny, huh?
That's, uh, that's great.
86
00:04:33,574 --> 00:04:34,875
Do you have
a new friend?
87
00:04:37,345 --> 00:04:38,679
No.
88
00:04:38,746 --> 00:04:40,013
Okay.
Thank you.
89
00:04:40,080 --> 00:04:41,181
Thank you.
90
00:04:41,248 --> 00:04:42,850
We can talk.
91
00:04:42,916 --> 00:04:44,284
You know,
we can talk about sports,
92
00:04:44,352 --> 00:04:45,553
we can talk about weather,
we can talk about...
93
00:04:45,619 --> 00:04:47,154
Debbie?
94
00:04:47,220 --> 00:04:48,221
Why would you want
to talk about Debbie?
95
00:04:48,288 --> 00:04:49,890
Debbie was flirting
with you.
96
00:04:51,291 --> 00:04:52,426
She was?
97
00:04:52,493 --> 00:04:55,729
Yes.
I noticed her exhibiting
two typical signs.
98
00:04:55,796 --> 00:04:57,731
Not the trifecta, huh?
No, not the trifecta,
99
00:04:57,798 --> 00:04:58,999
and one atypical sign.
100
00:04:59,066 --> 00:05:00,501
I think she's just
trying to be friendly.
101
00:05:00,568 --> 00:05:02,803
She gave you
an extra dollar in change.
102
00:05:04,972 --> 00:05:07,808
And the fact
that you didn't notice
means you like her, too.
103
00:05:10,778 --> 00:05:12,946
Maybe she's just
bad at math.
104
00:05:20,488 --> 00:05:23,323
My dad said that
you're on the spectrum.
105
00:05:23,391 --> 00:05:25,959
That's why you said that
about people getting
my jokes.
106
00:05:26,026 --> 00:05:28,095
People always
get my jokes.
107
00:05:28,962 --> 00:05:29,963
Then you're very lucky.
108
00:05:32,299 --> 00:05:33,300
That was a joke.
109
00:05:34,568 --> 00:05:35,569
I see what you did there.
110
00:05:36,336 --> 00:05:37,337
Yes.
111
00:05:40,240 --> 00:05:43,411
They call me
"Resting Gretch Face."
112
00:05:46,146 --> 00:05:47,615
"Shaun the Moron."
113
00:05:50,484 --> 00:05:54,087
Not very witty.
I'm obviously quite smart.
114
00:05:54,154 --> 00:05:56,123
I drew this
to their attention.
115
00:06:00,160 --> 00:06:01,462
I'm on a spectrum, too.
116
00:06:03,864 --> 00:06:07,334
Somewhere between
inscrutable,
unapproachable, and...
117
00:06:09,036 --> 00:06:10,671
Actively scorned.
118
00:06:10,738 --> 00:06:13,574
I don't want to be
more approachable,
119
00:06:13,641 --> 00:06:17,277
and I prefer people
not reading my emotions.
120
00:06:17,344 --> 00:06:19,212
They're mine.
121
00:06:19,279 --> 00:06:20,347
That's what you do
with friends.
122
00:06:29,923 --> 00:06:32,493
You really think
this surgery's too risky?
123
00:06:32,560 --> 00:06:35,028
Possible complications
include embolism,
124
00:06:35,095 --> 00:06:36,597
hemorrhage,
collateral paralysis,
125
00:06:36,664 --> 00:06:39,199
asymmetry, brain damage,
and stroke.
126
00:06:42,703 --> 00:06:46,006
It's also expensive
and medically unnecessary.
127
00:06:47,708 --> 00:06:49,677
Okay,
look straight ahead.
128
00:06:52,546 --> 00:06:55,315
There's a two-hour wait
in the E.R.,
and what are we doing?
129
00:06:55,382 --> 00:06:58,285
Treating a woman
because she willfully
ignored doctors' orders.
130
00:06:58,351 --> 00:07:01,421
I know what a parasite
looks like,
and it's not Lucy.
131
00:07:01,489 --> 00:07:03,290
So this is
a Mom thing with you.
132
00:07:03,356 --> 00:07:04,858
Growing up
with a whack mother means
133
00:07:04,925 --> 00:07:07,194
that you can identify
any and all
problem personalities.
134
00:07:07,260 --> 00:07:10,864
And that is the sole upside
to my miserable childhood,
thank you.
135
00:07:10,931 --> 00:07:12,633
Well, at least
you had a mom.
136
00:07:12,700 --> 00:07:13,901
Mine died
when I was six,
137
00:07:13,967 --> 00:07:15,636
and Dad instantly married
a child-hating bitch
138
00:07:15,703 --> 00:07:16,704
with a butt-load
of debt.
139
00:07:17,738 --> 00:07:19,339
Morgan, I'm sorry.
140
00:07:19,406 --> 00:07:20,774
I didn't tell you
to get sympathy.
141
00:07:20,841 --> 00:07:22,375
Just that I know
parasites, too.
142
00:07:30,383 --> 00:07:31,852
Got you booked
first thing
tomorrow morning.
143
00:07:33,453 --> 00:07:34,488
Dad.
144
00:07:34,555 --> 00:07:35,889
What? Too soon?
145
00:07:35,956 --> 00:07:36,990
It's...
146
00:07:37,057 --> 00:07:40,728
You're nervous.
I get it.
147
00:07:40,794 --> 00:07:43,196
If you have
any more questions,
feel free.
148
00:07:45,265 --> 00:07:46,333
I've changed my mind.
149
00:07:49,737 --> 00:07:50,971
I'm not having
the surgery.
150
00:08:01,982 --> 00:08:02,983
Murphy.
151
00:08:07,487 --> 00:08:08,488
Hello.
152
00:08:11,191 --> 00:08:13,827
Gretchen's father
is very upset.
153
00:08:13,894 --> 00:08:15,729
It seems you talked her
out of the surgery.
154
00:08:15,796 --> 00:08:18,966
No, I didn't
talk her out of it
or talk her anywhere.
155
00:08:19,032 --> 00:08:21,702
I just gave her
the list
of potential risks.
156
00:08:21,769 --> 00:08:24,071
Embolism, hemorrhage,
collateral paralysis,
157
00:08:24,137 --> 00:08:26,039
asymmetry, brain damage,
and stroke.
158
00:08:26,106 --> 00:08:27,207
Stroke?
159
00:08:27,274 --> 00:08:30,310
Yes, there was a case
in Brazil in 2004,
160
00:08:30,377 --> 00:08:31,511
and the patient suffer...
(STAMMERS)
161
00:08:33,513 --> 00:08:35,382
It seems
that you don't believe
162
00:08:35,448 --> 00:08:38,451
that restoring
this girl's smile
is that important.
163
00:08:38,518 --> 00:08:40,788
Smiles are overvalued.
164
00:08:40,854 --> 00:08:42,322
There are studies
that support that.
165
00:08:42,389 --> 00:08:43,791
And there are studies
that don't.
166
00:08:44,958 --> 00:08:47,160
When we smile,
we produce endorphins.
167
00:08:47,227 --> 00:08:49,329
They make us happy.
They make
other people happy.
168
00:08:49,396 --> 00:08:52,733
When we see smiles,
our basotemporal lobes
are activated,
169
00:08:52,800 --> 00:08:54,602
and we duplicate
what we see.
170
00:08:54,668 --> 00:08:56,503
Murphy,
smiles are contagious.
171
00:08:57,871 --> 00:08:58,872
You see?
172
00:08:59,673 --> 00:09:02,643
I feel good,
you feel good.
173
00:09:02,710 --> 00:09:03,877
Everybody likes smiles.
174
00:09:08,148 --> 00:09:09,549
I don't.
175
00:09:09,617 --> 00:09:11,919
In any case,
your smile wasn't sincere
176
00:09:11,985 --> 00:09:14,554
since it didn't demonstrate
the Duchenne Marker.
177
00:09:14,622 --> 00:09:18,425
There was no involvement
of the orbicularis oculi
muscles around the eyes,
178
00:09:18,491 --> 00:09:20,628
which means you didn't
release endorphins.
179
00:09:21,995 --> 00:09:23,463
You know,
if you can talk her
180
00:09:23,530 --> 00:09:25,165
out of a surgery
she's wanted for years,
181
00:09:25,232 --> 00:09:28,201
I'm pretty sure a conversation
with someone objective
182
00:09:28,268 --> 00:09:29,737
can talk her
back into it.
183
00:09:29,803 --> 00:09:32,339
Get Park, come with,
and keep quiet.
184
00:09:33,974 --> 00:09:34,975
Okay.
185
00:09:39,713 --> 00:09:40,981
Dr. Kalu.
186
00:09:42,115 --> 00:09:43,150
Remember me?
187
00:09:43,216 --> 00:09:45,285
"Fish girl"?
188
00:09:45,352 --> 00:09:47,621
Uh, hi. Celez. Hi.
Yeah.
189
00:09:47,688 --> 00:09:50,490
Yes, uh, of course I do.
190
00:09:50,557 --> 00:09:52,125
I hope it's okay
that I requested you.
191
00:09:52,192 --> 00:09:53,260
I'm glad you did.
192
00:09:54,527 --> 00:09:55,696
How are you doing?
193
00:09:55,763 --> 00:09:57,931
Oh, that's what
you're going to tell me.
194
00:10:00,133 --> 00:10:02,435
I've been wearing
the, uh, tilapia skins
for five months.
195
00:10:04,271 --> 00:10:06,774
I'm getting really tired
of being followed home
by stray cats.
196
00:10:08,208 --> 00:10:09,476
How's the pain?
197
00:10:09,542 --> 00:10:10,577
Compared to
what it was?
198
00:10:11,578 --> 00:10:12,579
Nothing.
199
00:10:14,581 --> 00:10:17,517
Uh, any... any fever,
itchiness, or swelling?
200
00:10:17,584 --> 00:10:18,585
Nope.
201
00:10:18,652 --> 00:10:19,953
Well,
it looks very good.
202
00:10:20,020 --> 00:10:21,021
But?
203
00:10:22,622 --> 00:10:23,657
How much longer?
204
00:10:24,758 --> 00:10:28,428
Um, how do you feel
about tomorrow?
205
00:10:30,731 --> 00:10:31,732
Seriously?
206
00:10:31,799 --> 00:10:33,500
I never joke
about tilapia.
207
00:10:38,405 --> 00:10:40,173
What's the matter?
208
00:10:40,240 --> 00:10:42,542
I-I just wasn't
expecting that.
209
00:10:44,111 --> 00:10:45,112
I...
210
00:10:48,148 --> 00:10:50,017
I'm afraid of how
I'm going to look.
211
00:10:52,052 --> 00:10:53,286
You're going
to look beautiful.
212
00:10:57,791 --> 00:10:58,826
Tomorrow.
213
00:11:00,761 --> 00:11:02,095
I know Dr. Murphy
informed you
214
00:11:02,162 --> 00:11:04,064
about the risks
of this surgery,
215
00:11:04,131 --> 00:11:07,735
and some risks
are significant
and some just aren't.
216
00:11:07,801 --> 00:11:11,404
This is as close to risk-free
surgery as we can get.
217
00:11:11,471 --> 00:11:14,574
It'll give you a smile,
it'll let you laugh.
218
00:11:14,641 --> 00:11:16,076
No.
219
00:11:16,143 --> 00:11:18,846
Dr. Murphy didn't
talk me out of it.
220
00:11:21,281 --> 00:11:22,382
He inspired me.
221
00:11:25,652 --> 00:11:28,488
He helped me realize
that this could actually
make me stronger.
222
00:11:30,791 --> 00:11:32,325
I don't want
to run from it anymore.
223
00:11:43,170 --> 00:11:44,304
Yeah, she's lying.
224
00:11:45,739 --> 00:11:47,741
She's a smart,
sarcastic young woman,
225
00:11:47,808 --> 00:11:50,944
not exactly someone
who's prone
to inspirational stories.
226
00:11:51,011 --> 00:11:52,345
Why would she lie
about changing her mind?
227
00:11:52,412 --> 00:11:54,081
Well,
when I was a cop,
228
00:11:54,147 --> 00:11:55,515
I had a lot of people
change their minds
about testifying in court,
229
00:11:55,582 --> 00:11:57,650
and it always came down
to one of three reasons.
230
00:11:57,717 --> 00:12:00,720
Fear, confusion,
or they were paid off.
231
00:12:01,554 --> 00:12:02,622
She doesn't seem confused.
232
00:12:02,689 --> 00:12:03,924
And I don't think
she's afraid.
233
00:12:03,991 --> 00:12:06,126
So Gretchen
was paid off?
234
00:12:06,193 --> 00:12:08,829
I admit the analogy
isn't perfect.
235
00:12:08,896 --> 00:12:10,798
It's close enough.
236
00:12:19,973 --> 00:12:22,609
Guess who's back
in the E.R.
237
00:12:22,675 --> 00:12:26,079
You're happy,
so I'm guessing
it's a non-compliant patient.
238
00:12:26,746 --> 00:12:28,348
You misjudged Lucy.
239
00:12:28,415 --> 00:12:31,551
She made an honest mistake
forgetting her prescriptions.
240
00:12:31,618 --> 00:12:33,186
You called her,
didn't you?
241
00:12:33,253 --> 00:12:37,024
She didn't
spontaneously remember,
you had to remind her.
242
00:12:37,090 --> 00:12:39,026
Is that
a Mom thing, too?
243
00:12:39,092 --> 00:12:43,864
Gretchen, are you worried
that your dad
can't afford this surgery?
244
00:12:43,931 --> 00:12:45,799
The insurance company
is paying for it.
245
00:12:47,434 --> 00:12:48,435
Dad...
246
00:12:49,502 --> 00:12:50,503
I know it isn't.
247
00:12:51,104 --> 00:12:52,272
It's elective.
248
00:12:53,173 --> 00:12:54,774
It's medically unnecessary.
249
00:12:56,043 --> 00:12:59,212
No one can put a value
on your smile.
250
00:12:59,279 --> 00:13:02,349
Not bullies,
not an insurance company,
not even Dr. Murphy.
251
00:13:04,217 --> 00:13:07,454
In my opinion,
this surgery's
medically necessary.
252
00:13:13,593 --> 00:13:14,962
Gretchen, sweetie...
253
00:13:16,463 --> 00:13:17,831
My first memory
of your mother
254
00:13:19,432 --> 00:13:21,768
was of her smiling at me
from across the room.
255
00:13:22,903 --> 00:13:24,437
And because of that smile,
256
00:13:25,538 --> 00:13:26,573
we ended up with you.
257
00:13:28,141 --> 00:13:30,310
And... And my last
memory of her
258
00:13:31,244 --> 00:13:32,245
is that radiance
259
00:13:33,413 --> 00:13:35,415
lighting up the world
one last time.
260
00:13:39,319 --> 00:13:41,721
I mean,
we never had much money,
261
00:13:41,788 --> 00:13:43,290
but as long
as I had that smile,
262
00:13:51,999 --> 00:13:53,200
I love you, Dad.
263
00:13:55,602 --> 00:13:58,705
And that's why
I can't let you
give up everything for this.
264
00:14:10,951 --> 00:14:12,519
Lucy Callard?
265
00:14:12,585 --> 00:14:13,586
I'm here.
266
00:14:16,423 --> 00:14:19,726
Um,
Lucille Elizabeth Callard?
267
00:14:20,327 --> 00:14:21,628
Yes, that's me.
268
00:14:21,694 --> 00:14:23,897
A Dr. Browne called me
to pick up my prescriptions?
269
00:14:31,204 --> 00:14:33,941
You're the victim
of identity theft, Lucy.
270
00:14:34,007 --> 00:14:36,944
There's an impostor using
your name and medical ID
to get benefits.
271
00:14:37,010 --> 00:14:38,611
Did you have your purse
stolen recently?
272
00:14:38,678 --> 00:14:40,413
Six weeks ago.
273
00:14:40,480 --> 00:14:42,549
And you had
your driver's license
and credit cards replaced,
274
00:14:42,615 --> 00:14:44,017
but not your
health-insurance card?
275
00:14:45,718 --> 00:14:49,289
Is this why the pharmacy
refuses to fill
my prescriptions?
276
00:14:49,356 --> 00:14:51,558
I'm on pain meds
for post-herpetic neuralgia.
277
00:14:52,392 --> 00:14:54,394
It's getting really bad.
278
00:14:54,461 --> 00:14:56,596
Once the impostor
filled her prescription
for pain meds,
279
00:14:56,663 --> 00:14:57,764
the pharmacy
must have thought
280
00:14:57,830 --> 00:14:59,299
you were
overfilling opiates.
281
00:14:59,366 --> 00:15:00,700
Oh!
282
00:15:00,767 --> 00:15:02,835
It always flares up
when I get upset.
283
00:15:02,902 --> 00:15:05,705
Don't worry, Lucy,
we'll get you your meds.
284
00:15:13,246 --> 00:15:15,182
We... We can't.
285
00:15:15,248 --> 00:15:17,384
We're already treating
"Lucy Callard."
286
00:15:23,056 --> 00:15:24,291
Nice game, Tony.
287
00:15:24,357 --> 00:15:25,458
Hi, Jim.
288
00:15:25,525 --> 00:15:27,227
Marcus, hey.
You coming or going?
Neither.
289
00:15:28,361 --> 00:15:30,030
15-year-old girl
with Moebius Syndrome.
290
00:15:30,097 --> 00:15:32,032
Your company
denied coverage.
291
00:15:33,833 --> 00:15:37,470
No respiratory issues,
deformities, pain,
she doesn't even drool.
292
00:15:37,537 --> 00:15:38,771
She's fully functional.
293
00:15:38,838 --> 00:15:41,975
She can't smile.
That's a function.
294
00:15:42,042 --> 00:15:43,476
Marcus,
I think it's wonderful
295
00:15:43,543 --> 00:15:45,645
you want to give
this little girl her smile,
296
00:15:45,712 --> 00:15:48,148
but if we pay for
everything wonderful,
we'll go bankrupt, huh?
297
00:15:48,215 --> 00:15:49,682
And then
who are we helping?
298
00:15:49,749 --> 00:15:52,685
We all know doctors
cheat diagnoses
to get coverage.
299
00:15:52,752 --> 00:15:54,554
"Deviated septum"
gets you a free nose job,
300
00:15:54,621 --> 00:15:55,722
"migraine"
gets you Botox.
301
00:15:55,788 --> 00:15:57,457
Do you really want me
to play that game?
302
00:15:59,426 --> 00:16:00,793
This isn't a game
for me.
303
00:16:00,860 --> 00:16:03,463
We're a reputable company
with very high standards.
304
00:16:03,530 --> 00:16:06,166
Very high bonuses
that get even higher
with your denial rate.
305
00:16:06,233 --> 00:16:08,501
I was gonna suggest
we end this
306
00:16:08,568 --> 00:16:10,103
before we say something
we'll regret,
307
00:16:10,170 --> 00:16:11,571
but I believe
that just happened.
308
00:16:12,639 --> 00:16:14,741
Gretchen's socially isolated,
depressed,
309
00:16:14,807 --> 00:16:16,943
and that's only
gonna get worse.
310
00:16:17,010 --> 00:16:18,411
What if she slashes
her wrists?
311
00:16:18,478 --> 00:16:19,779
You'd prefer
to cover that?
312
00:16:19,846 --> 00:16:21,648
Are you threatening me
with a teenage girl's suicide?
313
00:16:21,714 --> 00:16:24,917
And God forbid
something does happen to her,
314
00:16:24,984 --> 00:16:27,487
'cause I'll make sure that
this conversation's part
of the permanent record.
315
00:16:40,667 --> 00:16:43,303
Dr. Andrews said
smiles are contagious,
316
00:16:43,370 --> 00:16:45,272
and I'm testing
that hypothesis.
317
00:16:46,639 --> 00:16:48,941
Well, I'm not sure your study
will prove anything.
318
00:16:49,008 --> 00:16:50,110
It might have
something to do
319
00:16:50,177 --> 00:16:51,778
with the lack
of the Duchenne Marker.
320
00:16:51,844 --> 00:16:53,746
Oh, yes.
321
00:16:53,813 --> 00:16:54,814
But here you go.
322
00:16:58,285 --> 00:17:00,053
That wasn't a smile.
323
00:17:00,120 --> 00:17:01,121
Sure it was.
324
00:17:04,824 --> 00:17:06,926
I want to show you
something.
325
00:17:17,204 --> 00:17:18,805
You need to follow me.
326
00:17:19,939 --> 00:17:20,940
Okay.
327
00:17:22,942 --> 00:17:25,312
The impostor has poisoned
the real Lucy's
medical record.
328
00:17:25,378 --> 00:17:26,813
We have to go through
every medication,
329
00:17:26,879 --> 00:17:29,616
every notation, every test
to determine whose is whose.
330
00:17:29,682 --> 00:17:32,752
Doing that with
zero tolerance for errors
could take six months.
331
00:17:32,819 --> 00:17:34,887
Well, the paperwork
is our problem, not hers.
332
00:17:34,954 --> 00:17:38,291
Not if the confusion results
in a harmful treatment
or incorrect diagnosis.
333
00:17:38,358 --> 00:17:39,892
Well, we have to
do something.
334
00:17:39,959 --> 00:17:41,961
This woman
is in serious pain.
335
00:17:42,028 --> 00:17:44,797
So we treat her.
Just be clever about it.
336
00:17:48,168 --> 00:17:49,636
Shaun.
337
00:17:49,702 --> 00:17:51,804
Shaun, I've already
had two iced coffees...
338
00:17:51,871 --> 00:17:53,806
Debbie. Hello, Debbie.
339
00:17:53,873 --> 00:17:56,042
Shaun...
You flirted
with Dr. Glassman.
340
00:17:56,109 --> 00:17:57,110
Oh, my God.
341
00:17:58,411 --> 00:18:01,148
'Cause I have a new friend,
and he needs one, too.
342
00:18:01,214 --> 00:18:03,183
I'm so sorry.
SHAUN: Okay.
Look, Dr. Glassman,
343
00:18:03,250 --> 00:18:06,786
Debbie's facial proportions
are close to optimal, okay,
344
00:18:06,853 --> 00:18:09,021
.38 vertical
and .48 horizontal...
345
00:18:09,088 --> 00:18:10,157
I'm so sorry.
346
00:18:10,223 --> 00:18:11,624
...so you should find her
attractive.
347
00:18:11,691 --> 00:18:12,859
Thank you?
348
00:18:12,925 --> 00:18:14,527
Shaun...
I'm so sorry.
349
00:18:14,594 --> 00:18:16,463
And I think
you're both Jewish.
350
00:18:18,731 --> 00:18:22,869
Tribal commonality
is highly conducive
to social bonding.
351
00:18:30,543 --> 00:18:32,111
Shalom?
352
00:18:32,179 --> 00:18:35,948
Bullies can't put a value
on your smile,
nor can Dr. Murphy,
353
00:18:36,015 --> 00:18:38,685
but it seems
the insurance company can.
354
00:18:38,751 --> 00:18:42,222
They've agreed to pay
$43,750,
355
00:18:42,289 --> 00:18:44,457
about 85%
of the entire cost.
356
00:18:46,893 --> 00:18:47,927
I can cover
the rest of that.
357
00:18:49,329 --> 00:18:50,897
I swear.
358
00:18:50,963 --> 00:18:55,067
Oh, sweetie, please,
let me do this for you.
359
00:19:01,641 --> 00:19:02,675
Okay.
360
00:19:02,742 --> 00:19:05,144
Okay.
361
00:19:10,082 --> 00:19:11,318
"Jane Doe"?
362
00:19:11,384 --> 00:19:12,752
That's the only way
that we can treat you
right now.
363
00:19:12,819 --> 00:19:14,153
Go home
and get some rest.
364
00:19:14,221 --> 00:19:16,656
The records department
will call you
to sort all this out.
365
00:19:19,125 --> 00:19:20,893
A year ago,
I was playing tennis.
366
00:19:22,229 --> 00:19:23,230
And then
the shingles hit,
367
00:19:23,296 --> 00:19:25,265
and I was laid up
for six weeks,
368
00:19:25,332 --> 00:19:28,100
and I've been
on pain meds ever since.
369
00:19:28,167 --> 00:19:31,704
I lost my job,
my husband treats me
like I'm an old lady,
370
00:19:31,771 --> 00:19:33,072
and my daughter
thinks I'm too medicated
371
00:19:33,139 --> 00:19:34,341
to be around
the new baby.
372
00:19:38,611 --> 00:19:40,280
Maybe I'll be better off
as "Jane Doe."
373
00:19:48,521 --> 00:19:50,122
The impostor returns.
374
00:19:59,165 --> 00:20:01,334
Lucy?
Lucy, can you squeeze
my fingers?
375
00:20:03,636 --> 00:20:04,637
"Lucy"?
376
00:20:04,704 --> 00:20:07,474
She's in septic shock.
377
00:20:07,540 --> 00:20:09,108
Order a lactate level,
blood cultures,
378
00:20:09,175 --> 00:20:10,777
and a broad-spectrum
antibiotic.
379
00:20:10,843 --> 00:20:13,079
I'll tell Melendez
we've initiated
Sepsis Protocol.
380
00:20:13,145 --> 00:20:14,314
We should report her.
381
00:20:14,381 --> 00:20:15,815
She's a criminal
and a flight risk.
382
00:20:15,882 --> 00:20:16,916
And very, very sick.
383
00:20:16,983 --> 00:20:18,251
We should put someone
outside her door
384
00:20:18,318 --> 00:20:20,052
and arrest her
when she's stable.
385
00:20:20,119 --> 00:20:22,322
We don't report patients
we find with drugs
386
00:20:22,389 --> 00:20:24,056
or non-violent people
with guns.
387
00:20:24,123 --> 00:20:26,326
We do report people
who steal from us.
388
00:20:26,393 --> 00:20:29,161
What would happen
if people who needed our help
389
00:20:29,228 --> 00:20:30,630
thought they would
be arrested?
390
00:20:30,697 --> 00:20:32,365
If they thought they would be
arrested for stealing an ID,
391
00:20:32,432 --> 00:20:33,833
maybe they wouldn't
steal an ID.
392
00:20:33,900 --> 00:20:35,435
I don't remember anything
in the Hippocratic Oath
393
00:20:35,502 --> 00:20:37,970
about checking payor sources
before treatment.
394
00:20:38,037 --> 00:20:41,741
Strongly suggesting
there was no health insurance
in 4th century B.C., Greece.
395
00:20:44,611 --> 00:20:46,078
We have
a duty to treat,
396
00:20:47,347 --> 00:20:48,748
and we have the right
to get paid.
397
00:20:50,049 --> 00:20:52,018
But first things first.
398
00:20:52,084 --> 00:20:54,153
Oh, God, I really
do not want to be sued
399
00:20:54,220 --> 00:20:55,622
by either one
of these women.
400
00:20:59,526 --> 00:21:02,128
Maintain the pretense.
401
00:21:02,194 --> 00:21:05,498
And as soon
as she's stabilized,
we're gonna press charges.
402
00:21:08,267 --> 00:21:10,970
Dr. Park,
pull the muscle, please.
403
00:21:11,037 --> 00:21:13,973
We don't want any excess
gathering in the suture line.
404
00:21:16,443 --> 00:21:17,710
Thank you.
405
00:21:17,777 --> 00:21:20,046
Okay,
remove retractors.
406
00:21:24,984 --> 00:21:26,152
Ready?
407
00:21:33,560 --> 00:21:35,362
Are you sure you don't want
something for the pain?
408
00:21:35,428 --> 00:21:38,831
No. No, I'm good,
as long as you keep
talking to me.
409
00:21:40,132 --> 00:21:43,235
Especially if you share
something, uh, very painful.
410
00:21:43,302 --> 00:21:44,637
Painful?
Mmm.
411
00:21:45,838 --> 00:21:47,073
Okay...
412
00:21:48,140 --> 00:21:51,344
Like the time
I mistook my biology teacher
413
00:21:51,411 --> 00:21:53,380
for my girlfriend
and picked her up
in the hallway?
414
00:21:55,615 --> 00:21:57,717
Yeah, twirled her around
three times
415
00:21:57,784 --> 00:21:59,552
before I realized
my mistake.
416
00:21:59,619 --> 00:22:00,620
That kind of painful?
417
00:22:01,954 --> 00:22:04,156
You may have to dig
even deeper than that.
418
00:22:07,760 --> 00:22:08,828
How about
419
00:22:12,131 --> 00:22:14,834
the time
I finally found myself
in the perfect situation?
420
00:22:16,636 --> 00:22:21,007
You know, work,
friends, future,
421
00:22:22,642 --> 00:22:23,976
something
I never really had before.
422
00:22:26,513 --> 00:22:27,980
Maybe that's why
I screwed it up.
423
00:22:31,851 --> 00:22:34,621
You're not responding
to the antibiotics
like we'd hoped...
424
00:22:36,322 --> 00:22:37,323
Lucy.
425
00:22:38,691 --> 00:22:39,692
You know, don't you?
426
00:22:41,961 --> 00:22:43,630
When the real Lucy Callard
showed up,
427
00:22:43,696 --> 00:22:45,064
it kind of
gave you away.
428
00:22:47,166 --> 00:22:48,601
Is there anyone
we can contact?
429
00:22:50,637 --> 00:22:51,738
Do you have
any children?
430
00:22:53,039 --> 00:22:55,307
A son.
431
00:22:55,374 --> 00:22:57,076
But he'd be
so ashamed of me.
432
00:22:58,077 --> 00:22:59,111
Where is he?
433
00:22:59,178 --> 00:23:00,447
College...
434
00:23:00,513 --> 00:23:01,748
First one in our family.
435
00:23:03,015 --> 00:23:06,653
I had to choose between
premiums and tuition.
436
00:23:08,488 --> 00:23:10,990
Your son is very lucky
to have such a loving mother.
437
00:23:14,393 --> 00:23:16,228
I just wish
you got your antibiotics
438
00:23:16,295 --> 00:23:17,363
when you got
your pain meds.
439
00:23:18,364 --> 00:23:19,999
I didn't get
either medication.
440
00:23:21,033 --> 00:23:23,002
Are you sure?
441
00:23:23,069 --> 00:23:25,972
Because the real Lucy
was having problems
with the pharmacy.
442
00:23:26,038 --> 00:23:28,675
I didn't want to risk
using the card again.
443
00:23:29,375 --> 00:23:30,477
Is she okay?
444
00:23:37,650 --> 00:23:39,886
Maybe it's time
to move on,
445
00:23:39,952 --> 00:23:43,656
take the lesson with you,
find new friends.
446
00:23:43,723 --> 00:23:45,658
I went to Denver
for an interview last week.
447
00:23:47,259 --> 00:23:48,260
And?
448
00:23:50,597 --> 00:23:52,565
And... We're done.
449
00:23:55,502 --> 00:23:56,503
Really?
450
00:23:57,103 --> 00:23:58,104
Take a look.
451
00:24:00,139 --> 00:24:01,608
Hey, trust me.
452
00:24:09,115 --> 00:24:11,117
See? Beautiful.
453
00:24:19,626 --> 00:24:22,662
The kid, college,
it's just
a convenient sob story.
454
00:24:22,729 --> 00:24:24,430
Why would she lie
if she may be dying?
455
00:24:27,133 --> 00:24:29,101
Here's what we don't know
about fake Lucy,
456
00:24:29,168 --> 00:24:30,537
whether her story
is true.
457
00:24:30,603 --> 00:24:31,904
Here's what
we do know.
458
00:24:31,971 --> 00:24:34,340
She's a liar
who just found out
she's busted.
459
00:24:34,406 --> 00:24:36,676
Speaking of lies,
460
00:24:36,743 --> 00:24:39,679
that shingles virus that
the real Lucy had last year?
461
00:24:39,746 --> 00:24:42,081
According to Dr. Spindler
at Santa Clara General,
462
00:24:42,148 --> 00:24:43,783
she had it
the year before, too,
463
00:24:43,850 --> 00:24:46,619
and according to
Dr. Millhouse at SF Muni,
the year before that.
464
00:24:49,121 --> 00:24:51,524
She wasn't denied
the pain meds
because of our impostor.
465
00:24:51,591 --> 00:24:54,894
She was denied
because she is
a garden-variety addict.
466
00:24:56,128 --> 00:24:57,263
Well-played, sir.
467
00:25:07,039 --> 00:25:09,208
Dr. Park says
the surgery went well.
468
00:25:10,743 --> 00:25:12,211
It's been too long.
469
00:25:12,812 --> 00:25:13,946
What has?
470
00:25:14,013 --> 00:25:16,749
She should be breathing
on her own by now.
471
00:25:16,816 --> 00:25:18,918
Even after
prolonged anesthesia,
472
00:25:18,985 --> 00:25:20,987
it should only take
60 to 90 minutes.
473
00:25:27,026 --> 00:25:28,194
Is she okay?
474
00:25:28,260 --> 00:25:31,731
She should have
protective airway reflexes,
475
00:25:31,798 --> 00:25:34,567
motor activity,
and a return of consciousness.
476
00:25:36,836 --> 00:25:38,971
I need to page
Dr. Andrews, STAT.
477
00:25:39,038 --> 00:25:40,339
What's going on?
478
00:25:40,406 --> 00:25:42,141
Something bad.
479
00:25:48,047 --> 00:25:50,917
Gretchen's glucose
is within normal limits
480
00:25:50,983 --> 00:25:52,619
and her electrolytes
are also normal.
481
00:25:52,685 --> 00:25:55,087
And we've ruled out hyper-
and hypothermia.
482
00:25:55,154 --> 00:25:56,956
It doesn't leave much.
What about hypoxia?
483
00:25:57,023 --> 00:25:58,357
Uh, she maintained
normal oxygen,
484
00:25:58,424 --> 00:26:00,927
as well as end tidal CO2
throughout the entire case,
485
00:26:00,993 --> 00:26:02,428
and we've given
reversal agents,
486
00:26:03,495 --> 00:26:04,964
which we will repeat.
487
00:26:06,232 --> 00:26:07,466
Do you feel bad?
488
00:26:10,670 --> 00:26:12,171
It's okay.
489
00:26:12,238 --> 00:26:15,141
You told them
it was close to risk-free.
490
00:26:15,207 --> 00:26:17,810
They knew there were risks,
and I told them, too.
491
00:26:19,545 --> 00:26:23,349
Get a CT.
Rule out clots, hematoma,
bleeding, and stroke.
492
00:26:37,096 --> 00:26:38,931
WBCs and lactate
are rising,
493
00:26:38,998 --> 00:26:40,299
O2 sat and MAP
are falling.
494
00:26:40,366 --> 00:26:41,968
The Sepsis Protocol
isn't working.
495
00:26:42,034 --> 00:26:44,536
Multiple Organ
Dysfunction Syndrome.
Medications?
496
00:26:44,603 --> 00:26:47,674
Another antibiotic,
ah, continue crystalloids,
497
00:26:47,740 --> 00:26:49,842
increase
her vasopressors?
Low-dose steroids?
498
00:26:49,909 --> 00:26:52,879
Give 'em all at try,
and intubate her
and insert a swan.
499
00:26:52,945 --> 00:26:55,014
And, yes, I understand
this is out of our own pocket.
500
00:27:11,330 --> 00:27:15,067
Um, do anything exciting
for Purim?
501
00:27:15,134 --> 00:27:17,069
Purim. Uh, no.
502
00:27:17,136 --> 00:27:18,537
Yeah, you know, the usual.
503
00:27:18,604 --> 00:27:19,806
Mmm.
504
00:27:19,872 --> 00:27:22,074
Ate a little matzah,
505
00:27:22,141 --> 00:27:25,577
and celebrated
our exodus from slavery,
506
00:27:26,746 --> 00:27:29,448
which I think is Passover
and not Purim.
507
00:27:31,650 --> 00:27:34,053
The truth of the matter is,
I'm only half Jewish,
508
00:27:35,121 --> 00:27:37,423
so only
half the knowledge.
509
00:27:37,489 --> 00:27:40,659
The truth is
I-I'm not Jewish at all.
510
00:27:42,128 --> 00:27:43,562
Ah.
Yeah.
511
00:27:43,629 --> 00:27:46,232
Yeah,
my first husband was.
512
00:27:46,298 --> 00:27:50,102
So I guess we have
our lack of Jewishness
in common.
513
00:27:53,940 --> 00:27:56,075
You know what, Debbie?
I think I-I should get going.
514
00:27:57,243 --> 00:27:58,444
Okay. Well, it was...
515
00:27:58,510 --> 00:28:02,281
It was nice, uh, finally
meeting you, officially.
516
00:28:02,348 --> 00:28:03,582
Same.
517
00:28:06,685 --> 00:28:08,921
Oh, no,
look at that!
518
00:28:10,256 --> 00:28:13,092
A 1975 300D,
519
00:28:13,159 --> 00:28:15,294
one of the most
perfect Mercedes ever
520
00:28:15,361 --> 00:28:16,896
just got
a little less perfect.
521
00:28:16,963 --> 00:28:19,598
I beg to differ.
If you're looking
for perfection,
522
00:28:19,665 --> 00:28:22,969
you look no further
than the 1967 280SE.
523
00:28:23,035 --> 00:28:24,136
Cabriolet or coupe?
524
00:28:24,203 --> 00:28:25,905
The coupe,
an all-time classic.
525
00:28:25,972 --> 00:28:31,477
Well, an owner
of a 300SL Gullwing
might argue otherwise.
526
00:28:31,543 --> 00:28:32,979
A Gullwing?
Yeah.
527
00:28:34,180 --> 00:28:36,648
Can I get you
another coffee?
528
00:28:37,984 --> 00:28:38,985
Yeah.
529
00:28:39,986 --> 00:28:41,420
Iced, large, black.
530
00:28:41,487 --> 00:28:42,889
That's it.
I know.
531
00:29:00,072 --> 00:29:02,674
That's a little bit
unsettling, Murphy.
532
00:29:05,044 --> 00:29:06,045
Okay.
533
00:29:09,982 --> 00:29:14,253
Why are you studying
the current of ions
during electrolysis?
534
00:29:14,320 --> 00:29:16,388
Uh, it's not the chemical
kind of transference.
535
00:29:17,957 --> 00:29:18,958
It's the
doctor-patient kind.
536
00:29:20,526 --> 00:29:22,628
I'm dealing with
a personal situation.
537
00:29:22,694 --> 00:29:24,897
I don't think
the Internet is very helpful
538
00:29:24,964 --> 00:29:27,199
for solving
personal situations.
539
00:29:27,733 --> 00:29:29,335
True.
540
00:29:29,401 --> 00:29:31,637
But I can't exactly
ask Claire
for her advice,
541
00:29:31,703 --> 00:29:33,472
and I barely know Park,
and Morgan...
542
00:29:33,539 --> 00:29:34,807
Morgan would be bad.
543
00:29:35,975 --> 00:29:37,343
Very bad.
544
00:29:42,414 --> 00:29:43,415
I'm a person.
545
00:29:45,517 --> 00:29:47,486
Yeah. No, no.
Yeah, of course, Shaun.
546
00:29:47,553 --> 00:29:49,221
I'd, uh,
I'd love your advice.
547
00:29:49,721 --> 00:29:50,722
Okay.
548
00:29:51,891 --> 00:29:55,161
Uh, so I think Celez,
my burn patient,
549
00:29:55,227 --> 00:29:58,164
has feelings for me,
and I...
550
00:29:58,230 --> 00:30:00,732
...may have feelings
for her, too.
551
00:30:02,568 --> 00:30:05,071
But there's a good chance
her feelings aren't real,
552
00:30:05,137 --> 00:30:08,540
and if they are real,
then they may not
be permanent.
553
00:30:11,810 --> 00:30:14,180
Uh, you know, it's kind of
textbook transference.
554
00:30:14,246 --> 00:30:16,148
She's grateful
and she's vulnerable.
555
00:30:19,151 --> 00:30:23,222
And all I've ever known
in my life
is unrequited love...
556
00:30:27,693 --> 00:30:31,230
...from Claire
and from my parents.
557
00:30:34,867 --> 00:30:36,335
And that makes me
vulnerable, too.
558
00:30:47,313 --> 00:30:48,414
You should
call in sick.
559
00:30:52,018 --> 00:30:55,287
Lea says calling in sick
is all you need
560
00:30:55,354 --> 00:30:57,489
to gain superior wisdom
and knowledge.
561
00:30:58,357 --> 00:30:59,358
She was right.
562
00:31:10,702 --> 00:31:12,404
The CT showed
no abnormalities,
563
00:31:12,471 --> 00:31:15,007
and the reversal agents have
been repeated without effect.
564
00:31:17,009 --> 00:31:18,610
So what else
could it be?
565
00:31:18,677 --> 00:31:23,115
Anoxic brain injury,
a complication
of anesthesia.
566
00:31:25,084 --> 00:31:27,753
Unfortunately,
we believe...
567
00:31:27,819 --> 00:31:29,255
...your daughter
is brain-dead.
568
00:31:33,325 --> 00:31:34,493
What?
569
00:31:44,770 --> 00:31:45,771
All for a smile.
570
00:31:48,307 --> 00:31:50,709
I made her think she wasn't
good enough the way she was.
571
00:31:54,713 --> 00:31:55,881
I should've listened
to you.
572
00:31:56,582 --> 00:31:58,050
Yes.
573
00:31:58,117 --> 00:32:01,053
There's just no predicting
how individuals will react
to anesthesia.
574
00:32:01,653 --> 00:32:02,654
Yeah.
575
00:32:10,963 --> 00:32:13,032
Park! You just walked out
on that man.
576
00:32:13,099 --> 00:32:15,034
The last thing
a grieving family member needs
577
00:32:15,101 --> 00:32:17,303
is to see
their doctor tap out.
578
00:32:17,369 --> 00:32:20,372
Maybe she's still
under anesthesia.
579
00:32:22,674 --> 00:32:24,043
Succinylcholine.
580
00:32:24,110 --> 00:32:26,145
It was one of the anesthetics
Gretchen was administered.
581
00:32:26,212 --> 00:32:27,679
Yeah.
Now, what if she has
582
00:32:27,746 --> 00:32:30,182
a Plasma Cholinesterase
Deficiency?
583
00:32:30,249 --> 00:32:32,451
It'd mean her body
couldn't break down
that specific drug.
584
00:32:32,518 --> 00:32:34,820
Complete deficiency
is extremely rare.
585
00:32:34,886 --> 00:32:36,022
I've never
personally seen it,
586
00:32:36,088 --> 00:32:37,689
and I don't know anyone
who has.
587
00:32:37,756 --> 00:32:40,926
Yeah,
but if she does have it,
she's just gonna wake up.
588
00:32:45,331 --> 00:32:46,832
Should I tell
the father?
589
00:32:46,898 --> 00:32:48,234
No, not yet.
590
00:32:48,300 --> 00:32:49,768
No way we're letting him
grieve twice.
591
00:32:54,340 --> 00:32:56,508
Your labs
are not improving.
592
00:32:56,575 --> 00:32:58,077
Your organs
are shutting down.
593
00:32:59,611 --> 00:33:00,812
You're running
out of time.
594
00:33:03,749 --> 00:33:05,717
I'd like to stop
calling you "Lucy."
595
00:33:24,336 --> 00:33:25,337
You're welcome...
596
00:33:26,305 --> 00:33:27,706
Beatrice.
597
00:33:35,814 --> 00:33:36,815
What are you doing?
598
00:33:38,050 --> 00:33:39,285
Corneal reflex.
599
00:33:42,788 --> 00:33:46,425
It's mediated
by the nasociliary branch
of the ophthalmic branch.
600
00:33:55,033 --> 00:33:56,402
What does it mean?
601
00:33:56,468 --> 00:33:57,636
It means we were wrong.
602
00:33:59,305 --> 00:34:00,306
She's gonna be
just fine.
603
00:34:05,944 --> 00:34:07,779
Thank you, Doctor.
Thank you.
604
00:34:09,415 --> 00:34:10,849
Thank you... Oh.
605
00:34:12,151 --> 00:34:13,152
Thank you, Dr. Murphy.
606
00:34:22,361 --> 00:34:24,196
Honey,
you're gonna be okay.
607
00:34:24,263 --> 00:34:26,498
You're gonna be
just fine.
608
00:34:26,565 --> 00:34:28,967
I was drawing a bath,
and I leaned over
to turn it off,
609
00:34:29,034 --> 00:34:30,569
and I dropped
the pill bottle,
610
00:34:30,636 --> 00:34:32,271
and before
I could fish it out...
611
00:34:32,338 --> 00:34:35,006
All the pills were ruined.
So you need a refill.
612
00:34:35,073 --> 00:34:36,808
My pain has made me
so clumsy.
613
00:34:37,743 --> 00:34:40,212
Lucy, you're a liar
614
00:34:40,279 --> 00:34:42,581
and a cheat
and an addict.
615
00:34:45,551 --> 00:34:47,353
We know about
the frequent prescriptions,
616
00:34:47,419 --> 00:34:49,755
the multiple doctors,
and the ever-recurring
shingles.
617
00:34:53,392 --> 00:34:55,394
You have
a serious medical problem.
618
00:34:58,297 --> 00:34:59,665
Let me help you.
619
00:35:07,072 --> 00:35:08,174
Three months?
620
00:35:08,240 --> 00:35:09,375
Hopefully.
621
00:35:09,441 --> 00:35:11,343
But we might
be able to give you
622
00:35:11,410 --> 00:35:13,945
a pretty good idea
of what
you're gonna look like.
623
00:35:14,012 --> 00:35:16,215
Those things by your ears
are neuro-stimulators.
624
00:35:16,282 --> 00:35:18,750
When we activate them,
instant smile.
625
00:35:20,051 --> 00:35:21,052
Sound good?
626
00:35:23,121 --> 00:35:24,122
Dr. Murphy.
627
00:35:37,035 --> 00:35:38,837
It's your mother's smile.
628
00:35:38,904 --> 00:35:40,606
She seemed like
a good template.
629
00:35:43,875 --> 00:35:46,278
There is
no Duchenne Marker.
630
00:35:47,446 --> 00:35:48,880
Her smile is not real.
631
00:35:54,286 --> 00:35:56,154
Thank you. Thank you.
632
00:35:58,657 --> 00:36:00,959
But all the other ones are.
633
00:36:05,897 --> 00:36:07,766
All the other ones are.
634
00:36:08,800 --> 00:36:10,402
I spoke
with Jim Ransler,
635
00:36:10,469 --> 00:36:13,138
who made it very clear that
we owe him big time for this.
636
00:36:15,441 --> 00:36:16,942
Don't worry, Marcus,
I can handle him.
637
00:36:18,710 --> 00:36:20,579
I'm very impressed.
638
00:36:20,646 --> 00:36:23,482
It was all
very presidential of you.
639
00:36:23,549 --> 00:36:24,916
You really went
above and beyond.
640
00:36:26,117 --> 00:36:27,619
Yes, I did.
641
00:36:27,686 --> 00:36:29,221
I thought
I was saving her life.
642
00:36:29,288 --> 00:36:30,389
Instead,
I nearly ended it.
643
00:36:34,293 --> 00:36:35,561
Celez, hi.
644
00:36:36,662 --> 00:36:39,398
This is the brilliant
Dr. Murphy.
645
00:36:39,465 --> 00:36:40,866
He'll be assuming your care
from here on,
646
00:36:42,167 --> 00:36:43,769
though I don't expect
you'll need much.
647
00:36:45,737 --> 00:36:46,738
I understand.
648
00:36:48,206 --> 00:36:50,442
I don't think you do.
649
00:36:50,509 --> 00:36:52,578
You see,
doctors aren't allowed
to date their patients.
650
00:36:58,384 --> 00:36:59,518
What are you
doing tomorrow?
651
00:37:00,319 --> 00:37:01,987
Uh, I'm calling in sick.
652
00:37:07,893 --> 00:37:11,497
I think you may still have
some friends here.
653
00:37:23,675 --> 00:37:26,144
I guess there is one upside
to all this.
654
00:37:28,847 --> 00:37:31,417
If she hadn't bought
the stolen insurance card,
655
00:37:31,483 --> 00:37:33,385
the real Lucy wouldn't be
in rehab right now.
656
00:37:36,322 --> 00:37:38,657
Surprisingly nice.
657
00:37:38,724 --> 00:37:40,392
I told her what she needed
to hear to get help.
658
00:37:42,494 --> 00:37:43,895
Trust me, I get it.
659
00:37:43,962 --> 00:37:45,497
Too soft,
people take advantage
of you.
660
00:37:46,532 --> 00:37:47,899
But with your
badass upbringing,
661
00:37:47,966 --> 00:37:49,167
no one messes with you.
662
00:37:50,536 --> 00:37:52,270
Upsides everywhere.
663
00:37:52,338 --> 00:37:56,207
You have way more street cred
than, say,
664
00:37:56,274 --> 00:37:59,811
someone whose mom's
a Johns Hopkins cardiologist,
665
00:37:59,878 --> 00:38:01,279
whose dad's
a pathologist,
666
00:38:01,347 --> 00:38:03,949
and whose parents have been
happily married for 37 years.
667
00:38:07,819 --> 00:38:10,121
Coming from privilege,
zero respect.
668
00:38:12,190 --> 00:38:13,725
Must be really hard
to overcome.
669
00:38:17,963 --> 00:38:19,264
I'll call a code.
No.
670
00:38:21,266 --> 00:38:22,601
There's nothing left
to save.
671
00:38:36,382 --> 00:38:38,584
Time of death, 8:14 p.m.
672
00:38:50,829 --> 00:38:51,963
I'll notify her son.
673
00:38:54,700 --> 00:39:00,271
Oh, oh, oh
674
00:39:02,173 --> 00:39:05,577
We're gonna show you
that we're tough
675
00:39:08,980 --> 00:39:12,150
We're gonna show you
that we're tough
676
00:39:14,653 --> 00:39:20,926
Knock us down,
we'll get back up
677
00:39:25,897 --> 00:39:29,801
Yeah, we're gonna show you
what we've got *
678
00:39:43,014 --> 00:39:44,015
Oh, hey.
679
00:39:44,082 --> 00:39:46,618
Um, my homies
decided to pop by
680
00:39:46,685 --> 00:39:48,620
and, uh,
play some Texas Hold'em,
681
00:39:48,687 --> 00:39:51,389
so I'm gonna have to
take a rain check
on that pizza night.
682
00:39:51,457 --> 00:39:54,760
You got
a 70-inch flat-screen, too.
683
00:39:54,826 --> 00:39:57,796
Uh, no.
I borrowed yours.
684
00:39:59,465 --> 00:40:01,500
Makes no sense for us both
to have one, right?
685
00:40:01,567 --> 00:40:04,169
Plus homies got to watch
March Madness.
686
00:40:04,235 --> 00:40:06,705
Okay.
Oh, um, sorry, amigo.
687
00:40:06,772 --> 00:40:08,206
It's four-player
Texas Hold'em.
688
00:40:09,641 --> 00:40:12,243
I don't like poker anyway.
689
00:40:12,310 --> 00:40:13,445
Hey, Shaun.
690
00:40:14,913 --> 00:40:16,448
Look, you're a great guy,
691
00:40:16,515 --> 00:40:19,350
um, but you got a few,
692
00:40:19,417 --> 00:40:23,755
like, quirks, you know?
693
00:40:23,822 --> 00:40:25,557
And that...
694
00:40:26,725 --> 00:40:27,726
It doesn't really...
695
00:40:28,927 --> 00:40:30,496
...jive with
this kind of face time.
696
00:40:32,764 --> 00:40:33,865
You get what I'm saying,
right?
697
00:40:36,902 --> 00:40:38,537
Oh, oh, oh
698
00:40:38,604 --> 00:40:40,371
I love you, man.
699
00:40:43,074 --> 00:40:49,748
Oh, oh, oh
700
00:40:51,717 --> 00:40:55,253
I once drove a 300SL...
701
00:40:55,320 --> 00:40:59,224
Thank you.
A 300SL Gullwing.
702
00:40:59,290 --> 00:41:00,458
On the road?
703
00:41:00,526 --> 00:41:03,729
No. For 200 feet
at the Concours d'Elegance.
704
00:41:03,795 --> 00:41:05,697
Oh, in Pebble Beach.
That's just as cool.
705
00:41:05,764 --> 00:41:06,898
The car show,
you know it.
706
00:41:06,965 --> 00:41:08,700
Of course, yeah.
707
00:41:08,767 --> 00:41:12,538
This year, they're featuring
a Rollston Coachwork display.
708
00:41:12,604 --> 00:41:14,573
Including the Mercedes SS?
709
00:41:14,640 --> 00:41:16,007
I don't know.
Ah!
710
00:41:16,074 --> 00:41:17,108
But we should find out.
711
00:41:18,544 --> 00:41:19,545
Do you want to go?
712
00:41:20,946 --> 00:41:21,947
I couldn't.
713
00:41:22,914 --> 00:41:24,082
Yeah, no, I...
714
00:41:24,149 --> 00:41:25,150
Why?
715
00:41:27,719 --> 00:41:28,720
No reason.
716
00:41:28,787 --> 00:41:30,856
I just... I just thought
717
00:41:30,922 --> 00:41:33,391
that I should make that
my first response
before I accepted.
718
00:41:38,797 --> 00:41:40,566
Can I get you
anything else?
719
00:41:40,632 --> 00:41:43,301
No, thank you.
We'll just take
the doorstop.
720
00:41:47,505 --> 00:41:50,041
I'm sorry. Um, well...
721
00:41:50,108 --> 00:41:51,910
Well, you can bring
the doorstop.
722
00:41:56,014 --> 00:41:57,015
Aaron?
723
00:41:58,216 --> 00:41:59,217
Sorry. Um...
724
00:42:00,986 --> 00:42:01,987
The thing...
725
00:42:05,190 --> 00:42:07,058
The thing... The thing...
The thing that... That...
726
00:42:07,125 --> 00:42:09,494
That t-tells you how much
to pay, the... The doorstop.
727
00:42:16,835 --> 00:42:17,869
Could you call a...
728
00:42:17,936 --> 00:42:18,937
Can you call
an ambulance, please?
729
00:42:19,004 --> 00:42:20,271
Mmm-hmm.
Thank you.
49594
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.