Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,084 --> 00:00:13,676
(PEOPLE CHATTERING)
2
00:00:14,019 --> 00:00:16,214
(COMPUTERS BEEPING)
3
00:01:01,867 --> 00:01:03,198
(BEEPING)
4
00:01:05,837 --> 00:01:08,533
Excuse me, sir.
You need to see this.
5
00:01:16,014 --> 00:01:18,574
So this could get you
your old job back?
6
00:01:18,650 --> 00:01:20,550
No. It could get me
a better one.
7
00:01:21,286 --> 00:01:23,584
Just because you know
where a whale is?
8
00:01:23,655 --> 00:01:25,350
No, I told you.
It's not a whale.
9
00:01:25,457 --> 00:01:28,426
Oh, right,
it's an unclassified
marine vertebrate.
10
00:01:28,493 --> 00:01:31,326
That's right.
One that's moving
at over 100 knots.
11
00:01:32,230 --> 00:01:34,391
Over 115 miles an hour.
12
00:01:34,466 --> 00:01:36,331
That's faster than
anything in the water.
13
00:01:36,401 --> 00:01:38,096
And you discovered it?
14
00:01:38,403 --> 00:01:42,203
Well, yeah.
I mean, I was the first
to see it and record it.
15
00:01:44,176 --> 00:01:46,371
Until they screwed you
out of everything.
16
00:01:46,478 --> 00:01:50,244
Whoa, hey, we don't use
language like that.
17
00:01:52,984 --> 00:01:54,417
Except when it's accurate.
18
00:02:02,761 --> 00:02:04,353
LEE: Do you know what this is?
19
00:02:06,098 --> 00:02:09,295
This is a GPS signal
picked up off NSA Carnivore.
20
00:02:12,771 --> 00:02:14,932
Someone's tagged
a live one.
21
00:02:16,074 --> 00:02:17,063
Who?
22
00:02:17,609 --> 00:02:20,271
It's a mystery,
like the crew of the Topeka.
23
00:02:20,512 --> 00:02:23,970
A hundred and eleven men
gone without a trace.
24
00:03:13,598 --> 00:03:14,656
BUG: You can't leave.
25
00:03:14,733 --> 00:03:16,166
You got responsibilities.
26
00:03:16,234 --> 00:03:18,168
Poker night, duck season...
27
00:03:18,570 --> 00:03:20,595
I'm honoring
my responsibilities
by doing this.
28
00:03:20,739 --> 00:03:22,639
Tracy and the kids
are here, man.
29
00:03:22,707 --> 00:03:24,971
Hey, it's all right.
I ain't going forever.
30
00:03:25,143 --> 00:03:26,474
What about my porch?
31
00:03:26,545 --> 00:03:29,070
Come on, man.
We'll finish the dang porch
when I get back.
32
00:03:29,147 --> 00:03:31,308
Figure out what it is
I'm supposed to do.
33
00:03:31,383 --> 00:03:34,978
Like you figured out
your decor in the living room?
34
00:03:35,654 --> 00:03:37,053
(SIGHING) Look,
35
00:03:38,023 --> 00:03:41,891
I'm going to talk to
the only person I know that
saw the same thing I did.
36
00:03:42,227 --> 00:03:44,024
Man, I gotta find somebody,
37
00:03:44,229 --> 00:03:46,390
anybody else who's
going through what I am.
38
00:03:46,464 --> 00:03:47,761
I'm dying here.
39
00:03:48,099 --> 00:03:49,589
Does she know you're coming?
40
00:03:49,668 --> 00:03:51,602
Not exactly. No.
41
00:03:54,239 --> 00:03:55,399
Look after her, all right?
42
00:03:55,473 --> 00:03:56,667
Yeah.
43
00:04:10,422 --> 00:04:12,356
PHIL: He shocked me
and knocked me on my butt.
44
00:04:12,424 --> 00:04:13,755
He's a menace, man.
45
00:04:13,825 --> 00:04:15,588
No, he's not.
46
00:04:17,128 --> 00:04:19,619
He just ate
Amber Lu's dog, dude.
47
00:04:19,698 --> 00:04:20,824
That's bad.
48
00:04:22,400 --> 00:04:23,833
"If found, please call."
49
00:04:23,902 --> 00:04:25,130
We don't need to call.
50
00:04:25,203 --> 00:04:26,670
People are gonna find out.
51
00:04:26,738 --> 00:04:27,966
Like your parents.
52
00:04:28,039 --> 00:04:29,063
Yeah.
53
00:04:30,141 --> 00:04:31,733
Hey, maybe I'll come clean.
54
00:04:31,910 --> 00:04:33,810
You know, maybe they'll just
let me keep him.
55
00:04:33,879 --> 00:04:35,141
Don't be a sucker.
56
00:04:35,213 --> 00:04:37,545
There's only one way to go
in a situation like this.
57
00:04:37,616 --> 00:04:38,605
What?
58
00:04:38,683 --> 00:04:40,412
Full and total denial.
59
00:04:43,488 --> 00:04:44,716
(CELL PHONE RINGING)
60
00:04:45,423 --> 00:04:47,152
(BOAT HORN BLOWING)
61
00:04:48,760 --> 00:04:49,886
Hello?
62
00:04:49,961 --> 00:04:52,156
Hey. Hey, it's Rich.
63
00:04:52,864 --> 00:04:54,627
Oh, my God, Rich.
64
00:04:54,900 --> 00:04:57,767
Hi. Hey, how are you?
65
00:04:57,836 --> 00:05:00,100
Oh, I'm all right,
I'm all right.
How about yourself?
66
00:05:00,171 --> 00:05:01,433
LAURA: Good, great.
67
00:05:01,873 --> 00:05:03,204
I tagged one.
68
00:05:03,942 --> 00:05:05,102
Get outta here.
69
00:05:05,310 --> 00:05:09,246
Yeah, just this past weekend,
right off the Farallones.
70
00:05:09,414 --> 00:05:11,382
(LAUGHING)
71
00:05:11,583 --> 00:05:13,517
How about that?
What, did you get it
from the boat?
72
00:05:13,585 --> 00:05:16,713
No, no, I was in the water.
It was crazy, I...
73
00:05:16,855 --> 00:05:19,585
Wow. Them mothers are big,
ain't they?
74
00:05:19,658 --> 00:05:22,684
Yeah, you could say that.
They're huge.
75
00:05:23,094 --> 00:05:24,322
Where are you?
76
00:05:24,396 --> 00:05:26,091
Oh, I'm actually
in California.
77
00:05:26,631 --> 00:05:29,361
I had some business out here.
A little conference.
78
00:05:29,868 --> 00:05:31,563
How far are you
from Sausalito?
79
00:05:31,636 --> 00:05:34,662
Uh, a couple hours.
80
00:05:36,808 --> 00:05:37,968
(CLEARING THROAT)
81
00:05:38,043 --> 00:05:41,012
We're so dead.
Amber is, like, mortified.
82
00:05:41,079 --> 00:05:42,569
Really?
Duh.
83
00:05:42,647 --> 00:05:45,207
I'm sure she's telling her mom
that your thing ate her dog.
84
00:05:45,283 --> 00:05:46,272
(SHUSHING)
85
00:05:46,584 --> 00:05:49,052
Do you honestly think
no one is gonna find out?
86
00:05:49,154 --> 00:05:50,280
Find out what?
87
00:05:53,158 --> 00:05:54,386
Honey, are you okay?
88
00:05:54,459 --> 00:05:56,359
Yeah. I'm fine.
89
00:05:56,494 --> 00:05:58,689
(PHONE RINGING)
90
00:05:59,831 --> 00:06:01,025
Don't say anything.
91
00:06:01,299 --> 00:06:02,357
SYLVIA: Hi, Cathy.
92
00:06:02,434 --> 00:06:04,425
Amber's mom.
You're such a goner.
93
00:06:04,536 --> 00:06:07,664
SYLVIA: Oh, of course
I'm listening.
It just sounds so...
94
00:06:08,473 --> 00:06:11,499
Oh, Cathy,
I've never allowed
Miles to have a pet,
95
00:06:11,710 --> 00:06:12,972
let alone...
96
00:06:14,512 --> 00:06:17,276
Well, if something
happened next door,
97
00:06:17,349 --> 00:06:19,112
shouldn't you
be calling them?
98
00:06:20,485 --> 00:06:23,181
Okay, then.
I'll talk to him.
99
00:06:25,023 --> 00:06:26,786
That was Amber's mother.
100
00:06:27,392 --> 00:06:29,223
Is she on some
kind of medication?
101
00:06:29,327 --> 00:06:31,921
No, she's fine. Why?
102
00:06:31,997 --> 00:06:35,592
Well, Amber's dog's missing
and I guess
they're very upset.
103
00:06:43,808 --> 00:06:45,002
Hey, there!
104
00:06:45,076 --> 00:06:47,704
Boy, it sure beats
the last boat
we were on, huh?
105
00:06:51,850 --> 00:06:53,215
Hey, nice to see you.
Come on.
106
00:06:53,284 --> 00:06:54,478
Hi there.
107
00:07:05,530 --> 00:07:06,963
(LAUGHING)
108
00:07:07,432 --> 00:07:08,660
Mmm-hmm.
109
00:07:10,435 --> 00:07:12,835
Golly,
I thought I'd gone overboard.
110
00:07:13,271 --> 00:07:14,795
(SIGHING)
111
00:07:14,873 --> 00:07:16,500
And that's only some of it.
112
00:07:16,941 --> 00:07:18,101
Here you go.
113
00:07:18,343 --> 00:07:19,332
Oh, thank you.
114
00:07:19,411 --> 00:07:20,537
Sure.
115
00:07:21,346 --> 00:07:22,540
LAURA: You see this?
116
00:07:22,614 --> 00:07:24,445
I've got a friend at
the Weather Tracking Service
117
00:07:24,516 --> 00:07:27,041
and she took satellite photos
of my tagging trip.
118
00:07:27,118 --> 00:07:28,210
Oh, wow.
119
00:07:28,286 --> 00:07:29,378
Yeah.
120
00:07:29,454 --> 00:07:30,716
This is a whole pod of them.
121
00:07:30,789 --> 00:07:32,416
Yeah.
Maybe even a school.
122
00:07:34,859 --> 00:07:36,156
Look at that.
123
00:07:37,262 --> 00:07:38,251
Huh.
124
00:07:38,596 --> 00:07:40,063
Now, that is amazing.
125
00:07:40,131 --> 00:07:43,396
But I saved the best for last.
126
00:07:44,436 --> 00:07:45,698
Check it out.
127
00:07:48,973 --> 00:07:50,065
Listen.
128
00:07:50,175 --> 00:07:51,403
(BEEPING)
129
00:07:52,544 --> 00:07:53,977
That's him?
Yeah.
130
00:07:55,246 --> 00:07:57,806
Yeah, he's at 34 North,
117 West,
131
00:07:58,349 --> 00:08:00,408
heading down to
the north end of Baja.
132
00:08:00,518 --> 00:08:01,712
See?
Yeah.
133
00:08:01,820 --> 00:08:03,754
You can see the history
of his route,
134
00:08:03,822 --> 00:08:07,417
track his movement
over time, right here.
135
00:08:07,592 --> 00:08:08,820
Look at that.
136
00:08:11,763 --> 00:08:13,390
Well, they're out there.
137
00:08:14,833 --> 00:08:16,027
He's out there.
138
00:08:26,277 --> 00:08:27,266
Hi.
139
00:08:27,345 --> 00:08:28,903
Got a present for you.
140
00:08:30,248 --> 00:08:32,648
I don't take the SAT
for two more years.
141
00:08:32,917 --> 00:08:36,045
Never too early to start.
It's how your sister
got a 1450.
142
00:08:36,121 --> 00:08:38,954
I could study for 50 years
and I wouldn't make a 1450.
143
00:08:39,023 --> 00:08:41,423
Now, what kind of attitude
is that to have, hmm?
144
00:08:42,160 --> 00:08:43,286
The truth?
145
00:08:43,361 --> 00:08:44,658
(DOORBELL RINGING)
146
00:08:44,863 --> 00:08:45,852
Read.
147
00:08:52,303 --> 00:08:54,897
Oh, no. Oh, no.
148
00:08:59,144 --> 00:09:00,611
Hey, Phil, it's me.
SYLVIA: Miles!
149
00:09:00,678 --> 00:09:02,578
Yeah, just a second!
PHIL: Yeah, what do you want?
150
00:09:02,647 --> 00:09:04,410
You gotta move Nim. Now.
151
00:09:05,817 --> 00:09:08,718
It's like I told
the girl's mother,
we don't have any pets.
152
00:09:08,887 --> 00:09:12,254
Well, a lot of parents
think that, ma'am,
then find out different.
153
00:09:13,391 --> 00:09:15,723
Believe me, I know
what my children are up to.
154
00:09:15,793 --> 00:09:17,852
I'm a very involved parent.
155
00:09:17,929 --> 00:09:19,226
Miles!
156
00:09:19,664 --> 00:09:22,531
Well, these exotic dealers,
they don't need a note
from your parents,
157
00:09:22,600 --> 00:09:24,534
not as long
as you got the cash.
158
00:09:25,904 --> 00:09:27,132
Yeah?
159
00:09:27,205 --> 00:09:29,503
Mr. Furella is here
from Animal Control.
160
00:09:29,774 --> 00:09:30,763
Howdy.
161
00:09:31,776 --> 00:09:33,607
Did you find Amber's dog?
162
00:09:42,253 --> 00:09:43,811
I sure am glad
I came out here.
163
00:09:43,888 --> 00:09:45,116
Yeah, me, too.
164
00:09:45,190 --> 00:09:46,919
It's nice to have someone
to talk to.
165
00:09:46,991 --> 00:09:49,255
Hmm.
My neighbors think I'm crazy.
166
00:09:52,063 --> 00:09:55,032
Listen, there's something
I've been meaning to talk
to you about.
167
00:09:56,034 --> 00:09:59,128
And I apologize if I get
too personal on you here.
168
00:10:00,805 --> 00:10:01,965
(SIGHING)
169
00:10:04,175 --> 00:10:05,335
Well,
170
00:10:09,247 --> 00:10:12,774
I've been having some issues
171
00:10:13,117 --> 00:10:15,711
since the accident and,
172
00:10:16,254 --> 00:10:19,815
well, I was wondering
if you'd had anything, like
173
00:10:21,226 --> 00:10:25,390
a daydream or a...
174
00:10:25,797 --> 00:10:28,357
Like a flashback, you know?
175
00:10:28,633 --> 00:10:33,502
Oh, man,
it's like a strong daydream.
176
00:10:33,871 --> 00:10:37,500
Like a light at the end
of the tunnel type of deal.
177
00:10:38,176 --> 00:10:40,508
No, man, I'm sorry.
I haven't.
178
00:10:41,145 --> 00:10:42,442
Well, that's okay.
179
00:10:42,680 --> 00:10:44,307
(COMPUTER BEEPING)
180
00:10:48,820 --> 00:10:49,809
That's weird.
181
00:10:49,921 --> 00:10:51,513
Huh? What's weird?
182
00:10:57,395 --> 00:11:01,161
It's never come
that close to land before.
183
00:11:01,266 --> 00:11:03,461
This could be our chance
to get it on tape.
184
00:11:06,738 --> 00:11:07,830
Do you understand
what this means?
185
00:11:07,905 --> 00:11:10,066
If I can get a videotape
of the animal in the wild,
186
00:11:10,141 --> 00:11:12,166
goodbye plagiarism,
hello tenure.
187
00:11:12,243 --> 00:11:14,268
All right. Well, how far
to the Russian River?
188
00:11:14,345 --> 00:11:16,108
Like, three hours.
Make it two.
189
00:11:16,180 --> 00:11:17,340
(GASPING)
190
00:11:19,484 --> 00:11:22,749
Jesse, come on! We don't
have time for this, baby.
Come on!
191
00:11:27,191 --> 00:11:28,488
I'm sorry, peanut. Here we go.
192
00:11:28,559 --> 00:11:31,187
Okay. We're gonna
go see Daddy.
It's gonna be great.
193
00:11:37,001 --> 00:11:38,866
Good boy, Jesse.
Hey, buddy!
194
00:11:38,970 --> 00:11:40,130
There we go.
195
00:11:40,204 --> 00:11:42,399
Hey. We were just
checking to see...
196
00:11:42,473 --> 00:11:44,839
Yeah, that's a good boy.
Put on your seatbelt.
197
00:11:50,048 --> 00:11:51,379
(BUZZING)
198
00:11:51,449 --> 00:11:52,939
This Amber
199
00:11:54,952 --> 00:11:58,444
told me it looked like
a reptile with a head fin.
200
00:11:59,857 --> 00:12:03,156
Could be a Cayman
or a land iguana.
201
00:12:05,630 --> 00:12:06,858
Killers.
202
00:12:07,699 --> 00:12:09,394
Gut a sheep right through.
203
00:12:10,168 --> 00:12:11,965
It shocked Amber's dog.
204
00:12:12,503 --> 00:12:13,731
To death.
205
00:12:14,005 --> 00:12:15,404
Then ate it.
206
00:12:16,140 --> 00:12:19,906
It was horrible.
It was like an electrocution.
207
00:12:20,878 --> 00:12:23,005
I hope I'm not insane
when I'm your age.
208
00:12:23,214 --> 00:12:24,909
You'll be in jail
when you're my age.
209
00:12:24,982 --> 00:12:27,041
Okay, I don't know
what's going on here,
210
00:12:27,118 --> 00:12:29,484
but if it keeps up,
I'm gonna call your father.
211
00:12:30,455 --> 00:12:31,752
(WATER SPLASHING)
212
00:12:31,956 --> 00:12:33,082
(SCREAMING)
213
00:12:33,157 --> 00:12:34,283
All right, get back.
I'll get it.
214
00:12:34,359 --> 00:12:36,418
SAVANNAH: Ew! Oh, my God!
215
00:12:36,494 --> 00:12:37,859
Stay calm, stay calm.
216
00:12:41,366 --> 00:12:42,492
(SCREAMING)
217
00:12:42,567 --> 00:12:44,865
SYLVIA: Savannah!
Savannah, move!
218
00:12:44,936 --> 00:12:46,494
FURELLA: Oh, I didn't do that.
219
00:12:46,571 --> 00:12:49,005
Oh, Mom! Oh!
220
00:12:50,508 --> 00:12:51,873
SAVANNAH: Miles!
221
00:12:55,847 --> 00:12:57,439
SYLVIA: What am I gonna
tell Cathy?
222
00:12:57,515 --> 00:12:59,676
Look at this mess!
I can't believe it.
223
00:12:59,751 --> 00:13:01,013
Look what you did!
224
00:13:02,019 --> 00:13:04,647
FURELLA: I didn't poke it
that hard, ma'am.
225
00:13:04,756 --> 00:13:07,088
That pool is just old.
It's just old.
226
00:13:09,060 --> 00:13:10,994
(NIM GROWLING)
227
00:13:12,964 --> 00:13:14,989
Come on, dude.
228
00:13:32,717 --> 00:13:34,116
Come on, Nim.
229
00:13:34,919 --> 00:13:36,352
Be a good boy, please?
230
00:13:36,421 --> 00:13:38,480
I wanna know
what happened
to Amber's dog
231
00:13:38,556 --> 00:13:39,955
and I wanna know now.
232
00:13:40,024 --> 00:13:42,151
I told you, I don't know.
Savannah?
233
00:13:42,226 --> 00:13:43,921
No, Mom. He's lying.
He does know.
234
00:13:43,995 --> 00:13:46,691
He's been hiding that lizard
thing in Phil's backyard.
What?
235
00:13:46,764 --> 00:13:50,928
Yeah, Mom, a lizard
that executed Amber's dog
with a ball of lightning.
236
00:13:51,002 --> 00:13:53,470
I don't appreciate
the sarcasm, Miles.
237
00:13:53,538 --> 00:13:56,029
Look, me? What about her?
238
00:13:56,107 --> 00:14:00,203
Well, Savannah doesn't have
some pet I don't know about.
239
00:14:00,511 --> 00:14:02,672
I don't know what
happened to her dog, okay?
240
00:14:02,747 --> 00:14:06,877
Maybe it woke up,
got a load of Amber,
and ran off.
241
00:14:07,151 --> 00:14:09,278
When you're ready
to tell me the truth,
young man,
242
00:14:09,353 --> 00:14:10,843
you come talk to me.
243
00:14:10,922 --> 00:14:12,651
And don't be late
for school.
244
00:14:15,059 --> 00:14:18,153
How does everything
around here
get to be my fault?
245
00:14:18,329 --> 00:14:19,694
Chill, homey.
246
00:14:21,132 --> 00:14:22,360
It's all cool.
247
00:14:22,800 --> 00:14:25,701
No, Phil, it's not cool.
248
00:14:25,770 --> 00:14:27,328
(CAR ENGINE STARTING)
249
00:14:27,405 --> 00:14:28,770
It was cool.
250
00:14:28,940 --> 00:14:30,168
What?
251
00:14:30,241 --> 00:14:32,471
Well, see,
I thought I'd put Nim
inside your mom's car...
252
00:14:32,543 --> 00:14:33,532
You didn't!
253
00:14:47,124 --> 00:14:48,523
Come on, we gotta go.
254
00:14:59,003 --> 00:15:00,868
LAURA: Rich,
you can't pass here.
255
00:15:01,973 --> 00:15:03,065
Oh.
256
00:15:03,140 --> 00:15:04,334
(HORN HONKING)
257
00:15:08,079 --> 00:15:09,273
(TIRES SCREECHING)
258
00:15:13,217 --> 00:15:16,015
You know the speed limit's
like 55 around here.
259
00:15:16,120 --> 00:15:18,179
Don't worry.
If I get a ticket,
it won't track back home.
260
00:15:18,256 --> 00:15:20,952
They ain't on
the whole computer,
national computer thing yet.
261
00:15:21,025 --> 00:15:22,993
Not really
what I was referring to.
262
00:15:23,094 --> 00:15:25,255
Misunderstood
what that look was for.
Yeah.
263
00:15:25,329 --> 00:15:27,354
Ah, don't worry,
this is as fast as she goes.
264
00:15:27,431 --> 00:15:29,422
That's a double yellow.
Not a problem, I got this.
265
00:15:29,500 --> 00:15:31,491
Now, what...
How long you been
tracking this thing?
266
00:15:31,569 --> 00:15:33,503
Since last Saturday.
267
00:15:33,571 --> 00:15:36,062
It's never done anything
like this, right? It's never
gone up in a river.
268
00:15:36,140 --> 00:15:38,540
No, I told you.
It's never come
within 20 miles of land.
269
00:15:38,609 --> 00:15:41,077
Oh, come on.
This guy won't
get outta my way.
270
00:15:41,412 --> 00:15:44,313
Hey! Whoa, Rich, come on.
This is not the road.
271
00:15:44,382 --> 00:15:46,316
That's what this baby's for,
off-roading.
272
00:15:55,560 --> 00:15:56,720
(TIRES SCREECHING)
273
00:15:58,029 --> 00:15:59,496
Look, man,
I wanna see this thing, too.
274
00:15:59,564 --> 00:16:01,088
I just don't wanna
get killed doing it.
275
00:16:01,165 --> 00:16:03,531
I'll be careful, all right?
You've got my word.
276
00:16:08,506 --> 00:16:10,497
You're not out here
on business, are you?
277
00:16:10,942 --> 00:16:12,068
No.
278
00:16:30,061 --> 00:16:31,460
(NIM RUSTLING)
279
00:16:43,341 --> 00:16:44,535
(CAR LOCK BEEPING)
280
00:16:45,843 --> 00:16:48,937
Excuse me. Excuse me,
can I get some help
over here, please?
281
00:16:49,013 --> 00:16:50,139
MAN: Right away, ma'am.
282
00:16:50,214 --> 00:16:51,306
See her car?
283
00:16:51,382 --> 00:16:52,610
Nope, nothing.
284
00:16:52,683 --> 00:16:53,911
She better be here, man.
285
00:16:53,985 --> 00:16:56,283
Relax, we're gonna
get your critter back.
286
00:16:56,354 --> 00:16:58,822
Nimrod. His name is Nimrod.
287
00:16:59,156 --> 00:17:00,418
Okay, dude, chill.
288
00:17:00,491 --> 00:17:02,118
Don't tell me to chill!
289
00:17:02,193 --> 00:17:04,661
I'm not on the honor roll,
I can't throw a football.
290
00:17:04,729 --> 00:17:06,924
Nim is my extracurricular,
all right?
291
00:17:07,198 --> 00:17:09,291
Sure, man. Whatever you say.
292
00:17:09,600 --> 00:17:12,535
I just hope
it don't do to your mom
what it did to Amber's dog.
293
00:17:23,714 --> 00:17:25,375
LEE: Yes, sir,
we're working on it.
294
00:17:25,483 --> 00:17:28,384
We'll have the name
of the person who's
tracking the animal shortly.
295
00:17:28,819 --> 00:17:30,081
Yes, sir.
296
00:17:30,421 --> 00:17:31,945
(PEOPLE CHATTERING)
297
00:17:32,023 --> 00:17:33,320
I understand.
298
00:17:34,492 --> 00:17:36,255
Can you hang on a moment, sir?
299
00:17:37,395 --> 00:17:39,022
Give me
a realistic time frame.
300
00:17:39,230 --> 00:17:40,356
This isn't simple,
you know.
301
00:17:40,431 --> 00:17:42,956
They have
to vet the satellite
trilateralation feed
302
00:17:43,034 --> 00:17:44,126
and check that against...
303
00:17:44,201 --> 00:17:46,169
A time, in simple,
non-technical language.
304
00:17:46,237 --> 00:17:47,864
It takes what it takes.
305
00:17:50,207 --> 00:17:51,868
We'll have a name soon, sir.
306
00:17:52,877 --> 00:17:54,037
(CAR LOCK BEEPING)
307
00:18:08,759 --> 00:18:10,283
Okay, just this.
308
00:18:10,728 --> 00:18:13,788
And that goes with it, too.
Yeah.
309
00:18:15,332 --> 00:18:16,799
All right, let's go.
310
00:18:17,201 --> 00:18:18,964
The manager is here today,
isn't he?
311
00:18:19,203 --> 00:18:20,397
(CAR LOCK BEEPING)
312
00:18:20,471 --> 00:18:21,631
(SQUAWKING)
313
00:18:24,475 --> 00:18:25,965
(PHIL WHISTLING TO NIM)
314
00:18:29,413 --> 00:18:31,210
PHIL: Dude,
this is gonna be bad.
315
00:18:34,685 --> 00:18:35,709
Excuse me.
316
00:18:36,587 --> 00:18:39,147
Your aquarium exploded
in my living room.
317
00:18:39,223 --> 00:18:40,952
I'm sorry,
we don't sell aquariums.
318
00:18:41,025 --> 00:18:43,357
Well, you did last week.
A special.
319
00:18:45,062 --> 00:18:46,529
The line starts right there.
320
00:18:46,597 --> 00:18:48,758
WOMAN: (ON P.A. SYSTEM)
We need a check
authorization on five.
321
00:18:49,200 --> 00:18:51,168
Check authorization on five.
322
00:18:53,804 --> 00:18:56,432
MAN: (ON P.A. SYSTEM)
No waiting
at check stand four.
323
00:18:56,507 --> 00:18:58,634
No waiting register four.
324
00:19:03,614 --> 00:19:04,740
Are we just cutting school?
325
00:19:04,815 --> 00:19:06,214
This is an emergency, Phil.
326
00:19:06,283 --> 00:19:07,750
We gotta think
what Nim's gonna do.
327
00:19:07,818 --> 00:19:10,013
What's a wild animal do
in a grocery store?
328
00:19:10,354 --> 00:19:11,582
Nim's not wild.
329
00:19:11,655 --> 00:19:13,714
He ate that lap dog
in one bite.
330
00:19:14,458 --> 00:19:15,686
Are you looking?
331
00:19:15,760 --> 00:19:16,886
Yeah, dude, I'm looking.
332
00:19:16,961 --> 00:19:18,724
But seriously,
you give me the heebs.
333
00:19:20,197 --> 00:19:22,028
WOMAN: What's all
the commotion about?
334
00:19:22,299 --> 00:19:23,732
PHIL: What are they
doing to it, man?
335
00:19:23,801 --> 00:19:24,995
MAN 1: Will you look at that.
336
00:19:25,069 --> 00:19:26,093
WOMAN 1: Let me in, let me in.
337
00:19:26,170 --> 00:19:27,569
I don't know.
338
00:19:27,638 --> 00:19:29,629
MAN 2: Okay.
WOMAN 2: Ooh.
339
00:19:29,707 --> 00:19:31,174
WOMAN 3: Oh, yeah.
WOMAN 1: That's all right.
340
00:19:31,242 --> 00:19:33,972
(ALL CHATTERING)
341
00:19:35,379 --> 00:19:36,539
I guess I'll try it.
342
00:19:36,614 --> 00:19:38,275
(CHATTERING)
343
00:19:38,415 --> 00:19:40,042
(REGISTER BELLS RINGING)
344
00:19:57,935 --> 00:19:59,596
RICH: How's the signal?
How are we doing?
345
00:19:59,703 --> 00:20:02,729
LAURA: Still moving upriver,
10 miles past the headwaters.
346
00:20:03,340 --> 00:20:05,137
(CELL PHONE RINGING)
347
00:20:06,443 --> 00:20:07,740
Hello?
348
00:20:07,812 --> 00:20:11,145
Rich. Bug is telling me
you're going to California.
349
00:20:11,215 --> 00:20:12,443
RICH: Honey,
you won't believe it.
350
00:20:12,516 --> 00:20:14,143
I'm on the hunt!
I'm tracking one right now.
351
00:20:14,218 --> 00:20:16,482
Okay, it's right here.
It's gonna be coming up, okay?
352
00:20:16,554 --> 00:20:17,748
Oh, okay. Yeah.
353
00:20:18,656 --> 00:20:20,453
Okay, did I just
hear a woman's voice?
354
00:20:20,524 --> 00:20:21,923
Yeah, it's Laura.
355
00:20:22,193 --> 00:20:23,251
Who is Laura?
356
00:20:23,327 --> 00:20:25,727
Laura Daughtery,
the biologist,
South Carolina, remember?
357
00:20:25,796 --> 00:20:27,457
She tagged one.
358
00:20:28,933 --> 00:20:31,128
TRACY: You son of a bitch.
Turn, turn, turn,
turn, turn, turn!
359
00:20:39,810 --> 00:20:42,608
Look at what the data's
migration projections
are showing.
360
00:20:42,746 --> 00:20:44,907
They're not
projections anymore.
361
00:20:46,116 --> 00:20:48,277
We identified the tagger.
362
00:20:50,321 --> 00:20:52,016
Laura Daughtery.
363
00:20:54,325 --> 00:20:56,225
They are not going
to do anything.
364
00:20:56,293 --> 00:20:57,624
It's a difficult situation.
365
00:20:57,695 --> 00:20:58,821
Oh, yes.
366
00:20:58,896 --> 00:21:01,763
They won't allow free radicals
to run around out there.
367
00:21:01,899 --> 00:21:03,662
Look, she could get a tape,
then it's out.
368
00:21:03,734 --> 00:21:05,634
On the news, on the web.
Viral.
369
00:21:05,703 --> 00:21:07,864
And once it's out,
you can't get it back.
370
00:21:07,938 --> 00:21:10,930
So, she should be killed
and dumped into the river?
371
00:21:11,008 --> 00:21:12,066
Of course not.
372
00:21:12,142 --> 00:21:14,702
But information
must be controlled.
373
00:21:15,546 --> 00:21:16,843
No threats.
374
00:21:17,748 --> 00:21:19,238
Listen, Davis,
375
00:21:19,850 --> 00:21:22,717
if anything happens
to Dr. Daughtery,
376
00:21:23,921 --> 00:21:25,047
I will quit.
377
00:21:39,136 --> 00:21:41,627
MAN: (ON P.A. SYSTEM)
Attention,
Piggly Wiggly customers.
378
00:21:41,705 --> 00:21:44,299
All dairy products
are marked 30% off today,
379
00:21:44,775 --> 00:21:46,208
so load up on
all your dairy needs
380
00:21:46,277 --> 00:21:47,835
while you shop at Pig.
381
00:21:48,045 --> 00:21:49,740
(NIM CRUNCHING UNDER NUTS)
382
00:21:52,816 --> 00:21:53,805
Come on.
383
00:22:04,662 --> 00:22:05,720
(NIM SQUEALING)
384
00:22:05,796 --> 00:22:07,024
(WOMAN SHOUTS)
385
00:22:12,236 --> 00:22:13,828
So, what was in this aquarium?
386
00:22:13,904 --> 00:22:14,893
Fish.
387
00:22:14,972 --> 00:22:15,961
That it?
388
00:22:16,040 --> 00:22:18,531
Plants, filtration.
It all came with the package.
389
00:22:18,609 --> 00:22:20,634
Sure your kid didn't
start an outboard in it?
390
00:22:20,778 --> 00:22:22,643
'Cause it wouldn't be
unprecedented.
391
00:22:22,746 --> 00:22:25,840
You would not believe
the crazy stuff that
kids put in fish tanks.
392
00:22:25,983 --> 00:22:28,952
Furniture, pets,
little brothers.
393
00:22:30,054 --> 00:22:31,214
(WHISPERING) Miles.
394
00:22:31,288 --> 00:22:32,346
Excuse me?
395
00:22:32,423 --> 00:22:33,617
Nothing.
396
00:22:34,224 --> 00:22:35,486
Uh, ma'am?
397
00:22:36,160 --> 00:22:40,062
MAN: (ON P.A. SYSTEM)
Congratulations, and try the
pie. It's on sale at 30% off.
398
00:22:40,130 --> 00:22:42,496
So, congratulations, Dan...
399
00:23:11,528 --> 00:23:13,086
LAURA: Still moving upriver.
400
00:23:13,163 --> 00:23:15,859
It should be visible in,
like, a minute or two.
401
00:23:19,636 --> 00:23:20,933
RICH: All right.
402
00:23:27,845 --> 00:23:29,142
LAURA: All right.
403
00:23:30,080 --> 00:23:31,138
Let's go.
404
00:23:31,215 --> 00:23:32,341
(RICH LAUGHING)
405
00:23:32,416 --> 00:23:34,748
I knew there was a reason
for me to come out here.
406
00:23:34,818 --> 00:23:35,944
Thirty-five seconds.
407
00:23:36,020 --> 00:23:37,009
Oh, man.
408
00:23:37,454 --> 00:23:40,946
See, I'm not like you.
I never had, like, biology
or, you know,
409
00:23:41,025 --> 00:23:44,984
any interests, or I never
had a passion at all, really.
410
00:23:45,062 --> 00:23:46,222
Well, maybe fishing.
411
00:23:46,330 --> 00:23:48,525
It should be coming
right around the bend.
412
00:23:50,801 --> 00:23:52,860
You know, nobody really ever
413
00:23:53,103 --> 00:23:55,367
wakes up wanting to be
an insurance salesman.
414
00:23:58,275 --> 00:24:01,472
These last few weeks,
I tell you,
I really felt like
415
00:24:02,046 --> 00:24:04,241
this is all happening
for a reason.
416
00:24:04,948 --> 00:24:07,075
(PANTING)
417
00:24:07,551 --> 00:24:10,111
And that I got
a really big part to play.
418
00:24:12,356 --> 00:24:13,789
You ever get that feeling?
419
00:24:15,492 --> 00:24:17,517
Yeah, I do.
420
00:24:18,495 --> 00:24:19,757
Ten seconds.
421
00:24:20,931 --> 00:24:21,920
Yeah.
422
00:24:37,815 --> 00:24:39,180
You getting it?
423
00:24:39,950 --> 00:24:41,781
Yeah, I'm getting it.
424
00:24:59,369 --> 00:25:00,358
(WHISTLING)
425
00:25:03,373 --> 00:25:04,772
Hey, boy!
426
00:25:16,753 --> 00:25:18,846
I mean,
if that's not evidence,
I don't know what is.
427
00:25:18,922 --> 00:25:19,911
Yeah.
428
00:25:22,626 --> 00:25:24,651
Thanks for getting here
so quickly.
429
00:25:24,728 --> 00:25:26,423
Listen, I don't know
what we're dealing with,
430
00:25:26,497 --> 00:25:28,465
but I have some
seriously upset customers.
431
00:25:28,565 --> 00:25:30,556
Maybe we should evacuate.
Whoa, whoa, whoa.
432
00:25:30,667 --> 00:25:31,964
This place does
10 grand an hour.
433
00:25:32,035 --> 00:25:33,935
I just want it out of here
before the lawyers
start showing up.
434
00:25:34,004 --> 00:25:35,028
All right.
435
00:25:35,105 --> 00:25:37,630
Look at that creep.
We can't let him get Nim.
436
00:25:37,708 --> 00:25:40,836
Nim's gone, man. Outey.
We should take the hint.
437
00:25:43,113 --> 00:25:44,375
(CRASHING)
438
00:25:50,621 --> 00:25:52,020
(ALARM BUZZING)
439
00:26:03,901 --> 00:26:06,495
(NIM SQUAWKING)
440
00:26:16,980 --> 00:26:17,969
Nim.
441
00:26:20,517 --> 00:26:21,506
Nim.
442
00:26:22,586 --> 00:26:23,712
It's okay.
443
00:26:25,889 --> 00:26:27,789
It's me. It's Miles.
444
00:26:28,625 --> 00:26:30,092
I'm not gonna hurt you.
445
00:26:33,997 --> 00:26:35,396
It was an accident.
446
00:26:39,236 --> 00:26:41,033
You made the nail gun go off.
447
00:26:42,072 --> 00:26:43,835
I'm gonna take the nail out
448
00:26:44,608 --> 00:26:46,940
and then you'll feel better.
449
00:26:51,215 --> 00:26:53,410
Dude, Miles, they're coming.
450
00:26:59,456 --> 00:27:00,718
(SQUAWKING)
451
00:27:01,925 --> 00:27:02,949
See?
452
00:27:04,394 --> 00:27:05,383
All gone.
453
00:27:11,635 --> 00:27:14,160
We gotta go now, dude.
Come on. Let's go.
454
00:27:14,238 --> 00:27:15,603
Look what we got here.
455
00:27:15,672 --> 00:27:17,640
Oh, you boys
are in big trouble.
456
00:27:18,208 --> 00:27:19,197
OFFICER: Let's go.
457
00:27:19,276 --> 00:27:20,504
MANAGER: Come on. Come on!
458
00:27:20,577 --> 00:27:21,669
Let go of me!
459
00:27:21,745 --> 00:27:22,734
Move it!
460
00:27:24,047 --> 00:27:25,981
(HELICOPTER WHIRRING)
461
00:27:26,516 --> 00:27:27,744
We're fueled and ready.
462
00:27:27,818 --> 00:27:30,184
Arrival in Sausalito,
three hours, sir.
463
00:27:39,363 --> 00:27:41,558
My name is Brian.
I'll be your server today.
464
00:27:41,732 --> 00:27:44,895
We have one special
to tell you about.
We have a Cajun...
465
00:27:46,803 --> 00:27:48,065
MAN: Honey,
look right over there.
466
00:27:48,138 --> 00:27:51,130
Two great appetizers on there.
We have shrimp and grits.
It's really good. Also...
467
00:27:54,878 --> 00:27:57,108
Is that a whale?
468
00:27:57,748 --> 00:27:58,976
WOMAN: Excuse me.
Yeah.
469
00:27:59,049 --> 00:28:02,041
Humpback. Pretty common
this time of year.
470
00:28:02,119 --> 00:28:03,416
MAN: Are they running?
471
00:28:03,787 --> 00:28:06,347
Actually, they go south
in spring.
472
00:28:06,757 --> 00:28:09,157
WOMAN: Harold, look at this.
Look at this.
473
00:28:11,061 --> 00:28:12,528
Right here, honey.
474
00:28:26,443 --> 00:28:28,308
(MAN CHATTERING ON RADIO)
475
00:28:29,579 --> 00:28:32,980
Coast Guard, Humboldt Bay.
Coast Guard, Humboldt Bay.
We have visual.
476
00:28:48,098 --> 00:28:49,690
Excuse me, sir.
I'm sorry.
477
00:29:00,177 --> 00:29:01,974
Look.
I'm looking at it.
478
00:29:02,045 --> 00:29:03,876
No, the cameras.
479
00:29:13,223 --> 00:29:16,624
MAN: (ON LOUDSPEAKER)
Ladies and gentlemen,
we will not harm this animal.
480
00:29:16,693 --> 00:29:20,595
We're going to attempt
to convince this animal
to head back out to sea.
481
00:29:20,697 --> 00:29:23,461
I repeat,
we will not harm this animal.
482
00:29:23,533 --> 00:29:26,024
(BOAT HORN BLARING)
483
00:29:37,247 --> 00:29:39,044
(CROWD CHEERING)
484
00:29:41,785 --> 00:29:43,150
(CROWD WHISTLING)
485
00:29:48,058 --> 00:29:49,685
It's still here.
What?
486
00:29:49,793 --> 00:29:51,522
It's still here. Listen.
487
00:29:51,928 --> 00:29:53,589
(LOW GROWLING)
488
00:29:57,434 --> 00:29:59,527
(MAN CHATTERING ON RADIO)
489
00:30:00,170 --> 00:30:02,195
(HIGH-PITCHED PULSE)
490
00:30:02,272 --> 00:30:04,103
(CROWD EXCLAIMING)
491
00:30:34,538 --> 00:30:36,904
Well, young man, you've
really outdone yourself.
492
00:30:37,541 --> 00:30:39,008
SAVANNAH: You really have.
493
00:30:39,743 --> 00:30:41,734
RON: Shall we review
the last couple of weeks?
494
00:30:41,845 --> 00:30:44,746
SYLVIA: Brought home
by the Coast Guard
at 4:00 in the morning.
495
00:30:44,948 --> 00:30:46,813
Lying to us
about a pet lizard...
496
00:30:46,883 --> 00:30:48,441
SAVANNAH:
Which ate Amber's dog.
497
00:30:48,518 --> 00:30:51,510
Oh. What am I gonna
say to Amber's mother
next time I see her?
498
00:30:52,189 --> 00:30:53,952
Two weeks, and you've been
in more trouble
499
00:30:54,024 --> 00:30:56,254
than Savannah has
in her entire life.
500
00:30:57,494 --> 00:30:59,724
Anything you wanna say
for yourself, partner?
501
00:31:07,270 --> 00:31:08,897
(PHONE RINGING)
I'll get it.
502
00:31:13,743 --> 00:31:14,732
Hello.
503
00:31:14,878 --> 00:31:17,039
Hey, baby! It's Daddy.
504
00:31:17,113 --> 00:31:18,273
RICH: What's going on?
505
00:31:18,381 --> 00:31:19,643
I miss you, Daddy.
506
00:31:19,716 --> 00:31:21,377
Oh, I miss you, too, baby.
507
00:31:21,451 --> 00:31:22,748
Hey, is Mom around?
508
00:31:22,819 --> 00:31:25,185
Mom, Dad wants to talk to you.
509
00:31:29,759 --> 00:31:32,728
I don't think she wants
to talk to you right now.
510
00:31:34,264 --> 00:31:37,062
EMILY: She wants to know why
you're in California, Dad.
511
00:31:40,403 --> 00:31:42,268
All right, well, it's okay.
512
00:31:42,372 --> 00:31:43,930
It's okay if she doesn't.
513
00:31:44,307 --> 00:31:45,740
Just
514
00:31:47,277 --> 00:31:49,006
tell her Daddy loves her,
okay, baby?
515
00:31:49,079 --> 00:31:50,103
Okay.
516
00:31:50,180 --> 00:31:51,613
And I love you, too,
all right?
517
00:31:51,681 --> 00:31:52,670
Bye.
518
00:31:54,551 --> 00:31:55,540
Bye.
519
00:31:57,787 --> 00:31:59,618
(PEOPLE CHATTERING)
520
00:31:59,689 --> 00:32:01,816
(SIRENS WAILING)
521
00:32:08,131 --> 00:32:09,530
Hey.
Hey.
522
00:32:15,705 --> 00:32:20,165
Hey, listen, I sure am sorry
if I scared you earlier today.
523
00:32:20,243 --> 00:32:21,335
You know?
524
00:32:22,812 --> 00:32:26,043
I can get a little
riled up sometimes.
525
00:32:30,453 --> 00:32:31,784
Face facts. I mean, hey...
526
00:32:32,889 --> 00:32:35,949
You can't call this
a coincidence, when I drive
all the way from California...
527
00:32:36,026 --> 00:32:37,516
Can I be honest with you?
Yeah?
528
00:32:37,594 --> 00:32:39,585
You did scare me
a little bit earlier.
529
00:32:39,963 --> 00:32:42,431
I mean, we don't know
each other that well,
you know?
530
00:32:42,499 --> 00:32:46,094
And the only thing
we really have
in common is this.
531
00:32:47,604 --> 00:32:50,198
And if we're gonna
keep going,
532
00:32:50,340 --> 00:32:53,275
I have to be able
to trust you.
533
00:32:53,343 --> 00:32:56,642
Absolutely, and I...
Hey, you can trust me, okay?
534
00:32:56,846 --> 00:32:59,440
I promise, I swear.
You can trust me.
535
00:33:00,350 --> 00:33:02,147
Excuse me?
Yes?
536
00:33:02,218 --> 00:33:04,015
Are you Dr. Laura Daughtery?
Yeah.
537
00:33:04,087 --> 00:33:05,884
Would you mind coming
with me for a moment?
538
00:33:05,956 --> 00:33:07,548
Who's asking?
Yeah, just hang on a second.
539
00:33:07,624 --> 00:33:09,285
Nobody's going anywhere.
What's the problem?
540
00:33:09,359 --> 00:33:10,690
This is not a request,
ma'am.
541
00:33:10,760 --> 00:33:12,057
Hey, hey.
I'm talking to you, not her.
542
00:33:12,128 --> 00:33:14,187
Please, this is
not your concern.
I understand that, sir.
543
00:33:14,264 --> 00:33:16,357
Hey! Get your hands off me.
Hey! Hey, hey, hey, hey!
544
00:33:16,433 --> 00:33:18,196
That's an officer.
What you trying to do, man?
545
00:33:18,468 --> 00:33:20,299
You know what, there's
something going on here
546
00:33:20,370 --> 00:33:22,201
and these people got a right
to know about it!
547
00:33:22,272 --> 00:33:26,174
They know what's going on too,
y'all. They know and
they don't want you to know!
548
00:33:26,443 --> 00:33:27,774
(CROWD SHOUTING)
549
00:33:32,716 --> 00:33:33,842
Come with me.
550
00:33:47,397 --> 00:33:51,265
Thirty eyewitnesses
all describe a large mammal,
a whale some say...
551
00:33:51,368 --> 00:33:53,836
Are you done watching?
My head is killing me.
552
00:33:53,903 --> 00:33:55,666
And here's where the story
gets stranger.
553
00:33:55,739 --> 00:33:58,731
It seems to have hit
a submerged power cable.
554
00:33:59,009 --> 00:34:00,567
Never a thing on TV.
555
00:34:01,077 --> 00:34:02,271
Feeling any better?
556
00:34:02,712 --> 00:34:04,771
How I'm feeling
isn't the problem.
557
00:34:05,482 --> 00:34:06,972
He's trying, Sylvia.
558
00:34:07,450 --> 00:34:08,439
Trying?
559
00:34:08,551 --> 00:34:10,542
Trying to get brought home
by Animal Control?
560
00:34:10,620 --> 00:34:11,780
That's not trying.
561
00:34:12,088 --> 00:34:14,318
Trying is standing in line
at the grocery store
562
00:34:14,391 --> 00:34:15,881
with a broken aquarium
563
00:34:15,959 --> 00:34:17,153
like an idiot.
564
00:34:17,227 --> 00:34:19,593
Suddenly realizing that
your son has been lying to you
565
00:34:19,663 --> 00:34:20,687
about having a pet lizard...
566
00:34:20,764 --> 00:34:21,822
RON: Now, wait a second.
567
00:34:21,898 --> 00:34:24,366
Maybe he's been lying to us
because we've been a little
too hard on him.
568
00:34:24,434 --> 00:34:27,164
Hard? The kid has every toy
known to man,
569
00:34:27,237 --> 00:34:29,432
a 100 volume
video game collection...
570
00:34:29,506 --> 00:34:31,474
Oh, and have you
seen his grades lately?
571
00:34:31,541 --> 00:34:33,031
So he's not an academic
like his sister.
572
00:34:33,109 --> 00:34:34,440
Well,
that's an understatement.
573
00:34:34,544 --> 00:34:36,409
He's gonna have to improve.
574
00:34:36,646 --> 00:34:38,978
I don't know how
he'll ever get into college.
575
00:34:48,324 --> 00:34:51,054
Nice work.
Got the parents fighting.
576
00:34:53,830 --> 00:34:55,161
Where's the lizard?
577
00:35:00,570 --> 00:35:03,368
Oh, right. Top secret.
578
00:35:06,543 --> 00:35:07,771
He ran away.
579
00:35:10,447 --> 00:35:11,436
Happy?
580
00:35:12,482 --> 00:35:13,847
Oh, my God.
581
00:35:14,884 --> 00:35:16,351
You miss that thing.
582
00:35:18,088 --> 00:35:19,680
It's a reptile, moron.
583
00:35:19,756 --> 00:35:21,849
It has a brain
half the size of a pea.
584
00:35:22,392 --> 00:35:25,418
You're, like,
bonding with a vegetable.
585
00:35:31,401 --> 00:35:33,426
You really
can't take it personally.
586
00:35:38,241 --> 00:35:40,436
Well, you have the right
to remain silent.
587
00:35:40,510 --> 00:35:42,774
Oh, I know it.
But it don't...
What does it matter?
588
00:35:42,846 --> 00:35:45,076
Big old cover-up
going on here,
I know it.
589
00:35:45,148 --> 00:35:46,240
Everybody knows it.
590
00:35:46,716 --> 00:35:49,048
I'm gonna prove
these things exist.
I'll tell you that.
591
00:35:49,652 --> 00:35:51,244
My little brother
didn't die for nothing.
592
00:35:51,321 --> 00:35:53,653
Sure, buddy. Get in the car.
593
00:35:53,723 --> 00:35:54,712
(SIGHING)
594
00:35:56,126 --> 00:35:57,491
Freak.
595
00:36:09,405 --> 00:36:11,498
A little late this time,
Dr. Cirko.
596
00:36:11,975 --> 00:36:13,442
A lot of people saw it.
597
00:36:14,344 --> 00:36:16,904
How you gonna spin that one?
598
00:36:17,080 --> 00:36:18,240
We won't have to.
599
00:36:18,314 --> 00:36:19,440
Yeah, you will.
600
00:36:19,516 --> 00:36:21,279
A lot of people had
cameras out there.
601
00:36:22,619 --> 00:36:24,382
The creature pulsed,
602
00:36:24,721 --> 00:36:28,919
and all digital data
within two kilometers
was destroyed.
603
00:36:28,992 --> 00:36:31,222
Don't try to scare me
with your crap, man.
604
00:36:31,895 --> 00:36:34,386
I have some experience
with this problem.
605
00:36:39,536 --> 00:36:41,197
(SIGHING)
606
00:36:47,443 --> 00:36:48,637
I'm sorry.
607
00:36:51,581 --> 00:36:54,379
But listen,
I want to discuss something.
608
00:36:54,450 --> 00:36:55,610
You can't stop me.
609
00:36:55,685 --> 00:36:57,243
I'm not here to stop you.
610
00:36:58,021 --> 00:37:00,148
There are
government interests.
611
00:37:00,390 --> 00:37:04,326
They're trying to keep control
of what is happening here.
612
00:37:05,628 --> 00:37:09,086
They have decided
to have you involved.
613
00:37:13,536 --> 00:37:15,834
But it is not why I want you.
614
00:37:17,373 --> 00:37:19,466
I want you involved because
615
00:37:20,176 --> 00:37:23,270
you're a good scientist
and I respect you.
616
00:37:23,346 --> 00:37:26,247
Which you demonstrated to me
by framing me for plagiarism.
617
00:37:29,285 --> 00:37:32,413
I pointed out that you had
managed to do something
618
00:37:32,822 --> 00:37:35,882
with almost no resources.
619
00:37:36,860 --> 00:37:39,761
That we failed to do
with tens of millions
620
00:37:39,829 --> 00:37:41,854
and the United States
military.
621
00:37:43,466 --> 00:37:46,264
You tagged the creature.
622
00:37:49,472 --> 00:37:52,236
Why should I work for you
after what you've done to me?
623
00:37:53,376 --> 00:37:55,844
Because you will be present
for history.
624
00:38:04,687 --> 00:38:05,984
(TAPPING AT WINDOW)
625
00:38:20,336 --> 00:38:23,328
(NIM GROWLING SOFTLY)
44168
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.