Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,543 --> 00:00:03,920
Few days ago
2
00:00:04,796 --> 00:00:07,215
Whether we go with our original plan
or the alternate plan,
3
00:00:07,298 --> 00:00:09,968
one thing that must be done at all costs...
4
00:00:10,552 --> 00:00:11,845
is to separate them.
5
00:00:11,928 --> 00:00:15,265
According to footage from the battle
with Star and Stripe,
6
00:00:15,348 --> 00:00:19,310
Tomura Shigaraki's power
has easily surpassed All For One's.
7
00:00:20,145 --> 00:00:23,314
Everyone who watched the battle at Kamino
8
00:00:23,398 --> 00:00:26,025
knows about All For One's level of power.
9
00:00:26,818 --> 00:00:29,487
In addition to the attacks
using Radio Waves
10
00:00:29,571 --> 00:00:31,614
displayed during the Assault on Tartarus,
11
00:00:31,698 --> 00:00:35,660
we're also not aware of the extent to
which they're able to share their minds.
12
00:00:36,411 --> 00:00:40,040
If both of them come at us together,
we will have no chance of winning.
13
00:00:40,665 --> 00:00:44,794
Then why didn't they team up
to fight against Star?
14
00:00:44,878 --> 00:00:49,174
To prevent Star from calling out their
names. According to New Order's rule,
15
00:00:49,758 --> 00:00:53,219
her tactics would've worked once
Star said the name "All For One".
16
00:00:54,721 --> 00:00:56,306
During this upcoming battle,
17
00:00:56,973 --> 00:01:00,518
{\an8}we will keep them
at least 10 kilometers apart.
18
00:01:00,602 --> 00:01:04,022
{\an8}This is the minimum prerequisite
for our victory.
19
00:01:04,105 --> 00:01:08,610
I'm sure the enemies will plan their moves
to prevent this from happening.
20
00:01:09,194 --> 00:01:10,904
That's right, Tsukauchi.
21
00:01:12,447 --> 00:01:15,492
The terrifying and far-reaching flames
that reduce all to ashes,
22
00:01:16,326 --> 00:01:19,662
they're a threat we experienced
during training camp.
23
00:01:20,955 --> 00:01:23,291
Once Dabi is in the vanguard,
24
00:01:24,000 --> 00:01:25,543
we will be forced to stop.
25
00:01:25,627 --> 00:01:27,337
So basically...
26
00:01:27,420 --> 00:01:30,256
In order to separate All For One
and Shigaraki,
27
00:01:30,340 --> 00:01:32,008
we'll first separate Dabi...
28
00:01:32,091 --> 00:01:33,593
It's not just Dabi.
29
00:01:34,385 --> 00:01:36,805
That's right. It's everyone.
30
00:01:40,975 --> 00:01:43,853
We'll split up all the main villains
and destroy each one!
31
00:01:44,437 --> 00:01:48,316
In order to do that,
we must lure out the enemies.
32
00:01:49,400 --> 00:01:52,445
We will first use Young Shinso's
Brainwashing Quirk
33
00:01:52,529 --> 00:01:54,697
to have Young Aoyama draw out
34
00:01:54,781 --> 00:01:57,075
the enemy without suspicion.
35
00:01:57,158 --> 00:02:01,454
Then we will use the Troy System
in order to separate the villains.
36
00:02:01,538 --> 00:02:05,208
After that, Young Monoma
will copy Kurogiri's Warp Gate
37
00:02:05,291 --> 00:02:07,710
to scatter the villains
to their designated locations.
38
00:02:08,503 --> 00:02:10,672
Five locations are necessary
to separate them.
39
00:02:11,381 --> 00:02:13,258
Shigaraki, the most powerful villain
40
00:02:13,341 --> 00:02:15,718
will be transported
to the UA Coffin in the Sky,
41
00:02:15,802 --> 00:02:18,555
which is equipped to handle
and contain his Decay.
42
00:02:19,055 --> 00:02:22,684
Young Monoma will copy Aizawa's Erasure
43
00:02:22,767 --> 00:02:24,894
to prevent Shigaraki from using his Quirk.
44
00:02:25,520 --> 00:02:28,273
The offense will center
around Young Midoriya
45
00:02:28,356 --> 00:02:30,859
and will include Best Jeanist, Edgeshot,
46
00:02:30,942 --> 00:02:34,154
Mirko, and other high-ranking Heroes.
47
00:02:34,821 --> 00:02:38,825
All For One will be transported
to the Gunga Mountain Villa.
48
00:02:39,450 --> 00:02:43,204
A team including Endeavor and Hawks
will lead that fight.
49
00:02:43,955 --> 00:02:48,293
The madman Dabi will be sent
to Ground Zero in the Kamino Ward.
50
00:02:48,793 --> 00:02:50,920
Young Todoroki,
who can counterattack flames,
51
00:02:51,004 --> 00:02:53,756
will be placed there as well
with Endeavor's sidekicks.
52
00:02:54,757 --> 00:02:58,011
Himiko Toga is unpredictable,
53
00:02:58,094 --> 00:03:00,930
so she will be sent
to the isolated Okuto Island.
54
00:03:01,014 --> 00:03:02,515
Gang Orca will lead the fight
55
00:03:02,599 --> 00:03:05,852
with Young Uraraka and Asui,
who have experience
56
00:03:05,935 --> 00:03:07,937
with fighting Himiko in the past.
57
00:03:08,605 --> 00:03:12,442
The remaining villains will be sent
to the Takoba Stadium.
58
00:03:12,525 --> 00:03:13,610
All the other villains left behind
59
00:03:14,193 --> 00:03:19,115
will be cleaned up by the Troy System
and the Heroes on site.
60
00:03:19,699 --> 00:03:23,828
Gigantomachia is currently detained
at Jaku Hospital Ruins,
61
00:03:23,912 --> 00:03:26,456
and Kurogiri is detained
at the Central Hospital.
62
00:03:27,123 --> 00:03:29,000
Once Shigaraki is ready to fight,
63
00:03:29,083 --> 00:03:32,378
All For One will most likely
make a move to reclaim them.
64
00:03:32,462 --> 00:03:34,714
Therefore, they will be placed
under guard.
65
00:03:34,797 --> 00:03:39,177
Altogether, our strategy will be
taking place in these eight locations.
66
00:03:40,094 --> 00:03:44,432
This is the plan that Tsukauchi,
Aizawa, and I came up with.
67
00:03:45,725 --> 00:03:49,604
It's the entire, overall strategy
for this decisive battle!
68
00:03:52,899 --> 00:03:56,903
{\an8}ORIGINAL STORY BY KOHEI HORIKOSHI
69
00:05:26,909 --> 00:05:31,581
I hear that
you hate Erasure, Mr. Final Boss!
70
00:05:31,664 --> 00:05:33,333
Stop moving. I can't aim.
71
00:05:33,916 --> 00:05:38,337
Although we can't make any movements,
as long as I keep contact with Monoma,
72
00:05:38,421 --> 00:05:41,924
we can resolve the issue
regarding Copy's five-minute time limit.
73
00:05:42,425 --> 00:05:45,178
With everything planned and set in place,
74
00:05:45,261 --> 00:05:48,514
we were going to use Midoriya's
One For All to take the upper hand.
75
00:05:49,432 --> 00:05:50,349
But...
76
00:05:50,433 --> 00:05:53,811
we're in trouble,
since Midoriya is not here.
77
00:05:56,689 --> 00:05:59,192
Dynamight! What the hell is that?
78
00:05:59,275 --> 00:06:00,735
No idea!
79
00:06:07,575 --> 00:06:10,828
I thought you were a cool guy...
80
00:06:11,871 --> 00:06:14,791
What a disappointment,
81
00:06:15,917 --> 00:06:17,877
Eraser Head.
82
00:06:23,841 --> 00:06:25,968
What the hell is this!
83
00:06:29,388 --> 00:06:30,473
Phantom Thief!
84
00:06:30,556 --> 00:06:31,599
I'm looking!
85
00:06:31,682 --> 00:06:33,810
Erasure is still activated!
86
00:06:34,477 --> 00:06:35,853
This isn't a Quirk then?
87
00:06:36,687 --> 00:06:39,982
This is growth.
It's just a part of my body,
88
00:06:40,817 --> 00:06:43,069
similar to how hair grows
89
00:06:43,152 --> 00:06:46,197
or how nails grow.
90
00:06:46,781 --> 00:06:50,618
It's a new form acquired for humans
91
00:06:50,701 --> 00:06:54,455
in order to adapt the body
to the continuously evolving Quirk.
92
00:06:54,539 --> 00:06:57,250
This is the future society of superhumans.
93
00:06:57,333 --> 00:06:59,502
It's the idea of singularity
advocated by Garaki.
94
00:07:00,670 --> 00:07:06,008
All of you, who have turned
a blind eye to the inevitable future,
95
00:07:06,843 --> 00:07:08,594
will never understand.
96
00:07:15,435 --> 00:07:17,895
Dynamight! I agreed to join
a team in order to fight.
97
00:07:17,979 --> 00:07:19,272
Pull yourself together!
98
00:07:19,355 --> 00:07:21,983
Call me Great Explosion Murder God,
Dynamight.
99
00:07:22,066 --> 00:07:24,152
Why are you trying to attack head-on?
100
00:07:24,235 --> 00:07:27,947
-You're a little brat, aren't you?
-What?
101
00:07:28,030 --> 00:07:29,782
You wanna fight, little bunny?
102
00:07:29,866 --> 00:07:32,034
-Concentrate!
-What?
103
00:07:32,118 --> 00:07:33,453
You should say, "Sure"!
104
00:07:34,954 --> 00:07:37,206
Teacher, I'm doing everything
I should be doing.
105
00:07:37,290 --> 00:07:39,792
I haven't messed up! This isn't my fault!
106
00:07:39,876 --> 00:07:40,751
I know!
107
00:07:41,878 --> 00:07:43,212
Those hands, though...
108
00:07:43,796 --> 00:07:46,215
Eraser, we got a message from Midoriya!
109
00:07:46,299 --> 00:07:48,634
What the hell are you guys doing, Class A!
110
00:07:48,718 --> 00:07:50,052
Midoriya, where are you?
111
00:07:50,136 --> 00:07:52,889
I'm so sorry. Himiko Toga got me...
112
00:07:53,764 --> 00:07:54,974
...Okuto Island...
113
00:07:55,057 --> 00:07:56,517
Okuto Island?
114
00:07:56,601 --> 00:07:59,145
Requesting a warp...
115
00:08:01,397 --> 00:08:04,066
We have to use Warp Gate
to bring Midoriya here!
116
00:08:04,150 --> 00:08:05,276
Can't do that.
117
00:08:06,110 --> 00:08:08,571
Monoma can only copy one Quirk at a time.
118
00:08:09,155 --> 00:08:13,743
It will take ten seconds to switch from
Erasure to Warp and bring Midoriya here.
119
00:08:14,577 --> 00:08:16,621
Eraser, you're aware, right?
120
00:08:17,413 --> 00:08:19,415
These countless hands...
121
00:08:20,208 --> 00:08:23,836
If all of them can activate Decay...
122
00:08:24,462 --> 00:08:27,548
The moment Erasure is taken away,
it's over for us.
123
00:08:28,508 --> 00:08:31,761
{\an8}I'm sorry, Midoriya,
but you'll have to get here on your own.
124
00:08:32,470 --> 00:08:35,014
We will try to hold Shigaraki back
until then.
125
00:08:35,640 --> 00:08:37,475
I will make sure Deku gets there.
126
00:08:39,393 --> 00:08:41,229
One For All is not with us,
127
00:08:41,854 --> 00:08:43,856
but let's win this battle without him.
128
00:08:43,940 --> 00:08:45,107
-Yeah.
-Okay.
129
00:08:45,942 --> 00:08:46,901
Yeah.
130
00:08:51,405 --> 00:08:53,032
UA COFFIN IN THE SKY, OKUTO ISLAND
GUNGA MOUNTAIN VILLA, CENTRAL HOSPITAL
131
00:08:53,115 --> 00:08:54,325
{\an8}OKUTO ISLAND
132
00:08:55,826 --> 00:08:57,537
{\an8}Approximately 200km from the mainland
133
00:08:57,620 --> 00:09:00,331
{\an8}in the Pacific Ocean is Okuto Island.
134
00:09:01,332 --> 00:09:04,418
It's a southern island where the shoals
create a beautiful horizon,
135
00:09:04,502 --> 00:09:07,088
and it has been turned into a resort.
136
00:09:08,256 --> 00:09:10,800
The main attraction of the island
is the Okuto Aquarium.
137
00:09:10,883 --> 00:09:13,344
It attracts both domestic
and international tourists.
138
00:09:14,011 --> 00:09:17,765
Gang Orca, also known as Kugo Sakamata,
is the director there.
139
00:09:24,397 --> 00:09:26,023
Watch out! Stand back!
140
00:09:34,907 --> 00:09:37,785
Boss! They've gotten so much stronger
since Jaku!
141
00:09:44,292 --> 00:09:49,171
Did All For One stuff the Nomu
with even more Quirks?
142
00:09:54,093 --> 00:09:57,513
The escaped convicts are here too.
Don't let your guard down!
143
00:10:00,850 --> 00:10:03,019
That attack reached all the way back here.
144
00:10:03,102 --> 00:10:04,604
Froppy, you okay?
145
00:10:05,187 --> 00:10:07,565
Yes. But that shock wave just now...
146
00:10:07,648 --> 00:10:09,859
carried away Uravity and Deku...
147
00:10:13,696 --> 00:10:14,905
Deku! What did Teacher say?
148
00:10:16,574 --> 00:10:19,410
I have to find my way there.
The fact that we can't use Warp Gate
149
00:10:19,493 --> 00:10:21,662
means we're in a crisis.
150
00:10:21,746 --> 00:10:22,830
Then hurry and...
151
00:10:26,709 --> 00:10:31,756
Don't go, Izuku!
I love you, so don't go away!
152
00:10:31,839 --> 00:10:33,174
Toga! Whoa!
153
00:10:35,635 --> 00:10:39,722
My Danger Sense didn't activate
even when she came at me with a knife!
154
00:10:41,182 --> 00:10:44,435
Her threatening actions
aren't being recognized as a threat.
155
00:10:45,394 --> 00:10:48,147
I can't believe someone like this exists
156
00:10:48,230 --> 00:10:50,441
and has made it this far in life.
157
00:10:52,109 --> 00:10:56,280
Himiko Toga. What do you want from me?
158
00:10:58,491 --> 00:10:59,408
I want you
159
00:11:00,409 --> 00:11:02,286
to be my boyfriend.
160
00:11:04,038 --> 00:11:08,209
She hurts people out of pure, genuine
161
00:11:09,210 --> 00:11:11,170
affection.
162
00:11:27,728 --> 00:11:31,899
Izuku Midoriya is the ninth wielder
of One For All
163
00:11:31,982 --> 00:11:34,693
and the most important factor
in this battle.
164
00:11:36,028 --> 00:11:38,781
All For One,
who has been orchestrating things
165
00:11:38,864 --> 00:11:41,450
behind the scenes in Japan
and across the world
166
00:11:41,534 --> 00:11:43,702
ever since
the Advent of the Extraordinary,
167
00:11:43,786 --> 00:11:46,205
is obsessed with the power
that Midoriya now wields.
168
00:11:47,415 --> 00:11:50,793
Before this, Midoriya has encountered
Himiko Toga a few times,
169
00:11:50,876 --> 00:11:53,921
but she had never confessed
her feelings towards him,
170
00:11:54,004 --> 00:11:57,550
so he had no idea that Toga
had affection for him.
171
00:11:58,926 --> 00:12:00,678
Boyfriend?
172
00:12:02,012 --> 00:12:04,181
What the hell are you talking about?
173
00:12:04,265 --> 00:12:06,976
After all that's said and done,
he was just a damned nerd.
174
00:12:08,602 --> 00:12:11,647
I like you. It was love at first sight.
175
00:12:12,356 --> 00:12:14,733
You were bloody and beat up.
176
00:12:15,526 --> 00:12:18,320
You looked just like my first love.
177
00:12:18,821 --> 00:12:21,073
You're so cool, Izuku.
178
00:12:25,536 --> 00:12:28,080
I want to be you.
179
00:12:29,123 --> 00:12:31,208
Let me suck your blood.
180
00:12:31,292 --> 00:12:33,377
Becoming a couple means
181
00:12:34,003 --> 00:12:37,715
going to amusement parks,
holding hands, and sharing a crepe.
182
00:12:40,926 --> 00:12:44,889
To me, becoming the person I like,
is what being a couple is.
183
00:12:45,890 --> 00:12:48,476
That's the only way
I can feel satisfaction.
184
00:12:48,559 --> 00:12:50,436
It's coming! Watch out!
185
00:12:53,898 --> 00:12:55,149
Hey, Hero.
186
00:12:56,108 --> 00:12:58,736
What do you want to do with me?
187
00:13:01,322 --> 00:13:05,493
What do you want to do with me?
188
00:13:06,827 --> 00:13:09,788
It's happening again.
She's making her presence invisible.
189
00:13:09,872 --> 00:13:12,208
In this chaos,
we'll end up falling behind.
190
00:13:12,833 --> 00:13:16,754
My Danger Sense won't recognize her.
In a way, she's my nemesis.
191
00:13:17,546 --> 00:13:19,131
I don't get you!
192
00:13:19,215 --> 00:13:23,135
I wanted to be strong like All Might,
193
00:13:24,178 --> 00:13:28,349
so I understand that trying to be like
someone you admire can be fulfilling.
194
00:13:29,099 --> 00:13:31,101
But why can't you also
195
00:13:31,185 --> 00:13:33,812
share the feelings of the person you love?
196
00:13:34,563 --> 00:13:38,317
I don't want to hurt the person I love.
197
00:13:44,406 --> 00:13:47,243
Why can't you be normal?
198
00:13:48,118 --> 00:13:49,870
Please live a normal life.
199
00:13:49,954 --> 00:13:54,083
The pitiful girl who killed herself due
to the oppression brought on by her Quirk.
200
00:13:54,166 --> 00:13:56,794
If you want to live as you please
and threaten others,
201
00:13:56,877 --> 00:13:59,213
then you have to take responsibility
for it!
202
00:14:03,092 --> 00:14:07,221
Izuku, you're just like Ochaco,
203
00:14:07,304 --> 00:14:09,848
just like Dad and Mom.
204
00:14:11,934 --> 00:14:15,604
Himiko Toga popped into my head
all of a sudden.
205
00:14:17,189 --> 00:14:19,984
She looked very sad.
206
00:14:20,734 --> 00:14:21,986
Only Heroes
207
00:14:22,069 --> 00:14:25,447
and the people the heroes protect
are considered "humans", huh?
208
00:14:27,658 --> 00:14:30,119
I guess we can never be together.
209
00:14:35,666 --> 00:14:36,876
Wait, Himiko Toga!
210
00:14:38,711 --> 00:14:41,547
I've been thinking of you
ever since I met you.
211
00:14:41,630 --> 00:14:44,800
I haven't thought about you. Not anymore.
212
00:14:44,884 --> 00:14:48,470
I held out hope for Izuku,
but I don't care anymore.
213
00:14:49,054 --> 00:14:50,347
Uraraka!
214
00:14:50,431 --> 00:14:52,099
If the world is going to reject me,
215
00:14:52,933 --> 00:14:54,685
then I will reject the world too.
216
00:14:57,396 --> 00:14:59,481
It's really sad, Ochaco.
217
00:15:02,318 --> 00:15:07,031
I thought you'd understand.
Because Ochaco,
218
00:15:07,114 --> 00:15:08,449
you and I both like the same...
219
00:15:12,161 --> 00:15:15,331
Asui... Froppy!
220
00:15:15,414 --> 00:15:16,707
Sorry I'm late.
221
00:15:16,790 --> 00:15:19,835
-Are you hurt?
-No, it's nothing but a scratch.
222
00:15:20,544 --> 00:15:23,589
We have to retrieve the knife.
My blood is on it.
223
00:15:24,465 --> 00:15:27,343
She's the most unpredictable opponent.
224
00:15:27,927 --> 00:15:31,221
The plan of transporting her
to an isolated island backfired.
225
00:15:32,765 --> 00:15:33,641
Tsuyu.
226
00:15:33,724 --> 00:15:35,768
Go, Deku.
227
00:15:35,851 --> 00:15:39,438
You can't waste your time here
talking about love.
228
00:15:39,521 --> 00:15:40,606
Just as planned,
229
00:15:40,689 --> 00:15:43,943
Uravity will take the lead here
since she knows Himiko Toga best.
230
00:15:44,860 --> 00:15:46,987
She and I will take her down.
231
00:15:48,906 --> 00:15:50,157
Deku,
232
00:15:51,659 --> 00:15:52,743
go to Shigaraki.
233
00:15:56,372 --> 00:15:59,667
Then I guess we're both weird.
234
00:16:02,378 --> 00:16:03,712
Uraraka.
235
00:16:05,547 --> 00:16:06,924
Let's do our best.
236
00:16:08,050 --> 00:16:12,137
It's so hard to live my life.
Why can't people understand my love?
237
00:16:12,721 --> 00:16:13,889
Go!
238
00:16:14,390 --> 00:16:17,142
Activate Seventh's Float!
239
00:16:17,226 --> 00:16:19,353
Activate Third's Fa Jin!
240
00:16:25,693 --> 00:16:27,987
Air Force gives me
the driving force and balance.
241
00:16:29,238 --> 00:16:30,114
I'm too slow!
242
00:16:30,781 --> 00:16:33,117
There's nothing I can grab
with my Blackwhip!
243
00:16:33,867 --> 00:16:37,121
My Blackwhip and Faux 100 Percent
would get me there right away!
244
00:16:38,455 --> 00:16:41,542
Faster! I need to go faster!
245
00:16:41,625 --> 00:16:43,210
You're panicking.
246
00:16:44,420 --> 00:16:45,671
It's clouding your judgment.
247
00:16:46,630 --> 00:16:48,173
Those reinforced parts
248
00:16:48,257 --> 00:16:51,593
can't withstand the entirety
of One For All's power.
249
00:16:52,302 --> 00:16:55,014
Are you planning to risk injury
before the actual battle?
250
00:16:55,889 --> 00:16:56,724
No.
251
00:16:57,307 --> 00:17:00,561
Or were you trying to use my Meta Ability?
252
00:17:01,395 --> 00:17:02,354
Yes.
253
00:17:02,938 --> 00:17:05,983
Didn't I tell you to save that
to use as a last resort?
254
00:17:07,026 --> 00:17:11,405
As One For All became stronger,
so did all of our Meta Abilities.
255
00:17:12,114 --> 00:17:16,285
As a result, that power transformed
into something quite unique.
256
00:17:17,036 --> 00:17:20,706
It can no longer be wielded
in the same way I used to use it.
257
00:17:21,290 --> 00:17:25,627
Don't act out of desperation.
This is a battle for our future.
258
00:17:26,670 --> 00:17:31,508
Trust your friends. They all have
their own motivation to fight.
259
00:17:32,134 --> 00:17:35,012
So you should just focus
on your own battle.
260
00:17:38,932 --> 00:17:41,393
-He's gone.
-I'm glad.
261
00:17:42,061 --> 00:17:44,938
Midoriya wouldn't have been able
to ignore her.
262
00:17:46,273 --> 00:17:50,319
Plus, I can't bear the thought
of my friend's dearly held secret
263
00:17:50,402 --> 00:17:51,987
being revealed like that.
264
00:17:53,739 --> 00:17:55,407
I've had enough.
265
00:17:55,491 --> 00:17:57,993
I love Izuku, Ochaco, and Tsuyu,
266
00:17:58,077 --> 00:18:01,330
but I've had enough.
267
00:18:01,914 --> 00:18:04,249
I want to be who I want to be.
268
00:18:04,333 --> 00:18:07,878
I just want to live a life
that is normal to me.
269
00:18:09,713 --> 00:18:11,882
Right, Jin?
270
00:18:13,675 --> 00:18:15,803
I'm Himiko Toga.
271
00:18:15,886 --> 00:18:19,556
I have no need for heroes.
So please be gone. Goodbye.
272
00:18:20,140 --> 00:18:21,558
No way!
273
00:18:21,642 --> 00:18:24,603
I will also live my life
the way I see fit!
274
00:18:24,686 --> 00:18:26,897
As Ochaco Uraraka!
275
00:18:27,648 --> 00:18:29,274
UA COFFIN IN THE SKY, OKUTO ISLAND
GUNGA MOUNTAIN VILLA, CENTRAL HOSPITAL
276
00:18:29,358 --> 00:18:30,567
KAMINO WARD
CENTRAL HOSPITAL
277
00:18:31,485 --> 00:18:36,573
{\an8}KANAGAWA PREFECTURE KAMINO WARD
278
00:18:36,657 --> 00:18:37,574
{\an8}GROUND ZERO
279
00:18:37,658 --> 00:18:41,495
{\an8}The number of heroes was already
dwindling, but it's going down even more.
280
00:18:42,329 --> 00:18:46,166
The Nomu came, and now,
everything is up in flames.
281
00:18:46,959 --> 00:18:50,879
This reminds me of the other battle
not so long ago.
282
00:18:54,716 --> 00:18:58,345
I got into action after seeing
that battle in Hosu.
283
00:19:01,390 --> 00:19:02,558
Shoto!
284
00:19:03,559 --> 00:19:06,395
It's hot! Unbelievably hot!
285
00:19:06,478 --> 00:19:09,189
I can't get any closer.
It'll ruin my engine.
286
00:19:09,773 --> 00:19:14,361
Oh, I'm sorry,
I was busy talking to myself.
287
00:19:14,444 --> 00:19:16,947
He's not here to see me, yet again,
288
00:19:17,030 --> 00:19:18,991
so I was a little bummed.
289
00:19:19,783 --> 00:19:22,244
He won't show up,
290
00:19:22,327 --> 00:19:25,497
and instead I get his third son
and three of his sidekicks.
291
00:19:25,581 --> 00:19:28,625
So this is his answer to me, huh?
292
00:19:29,334 --> 00:19:33,088
Go to hell with me, Enji Todoroki.
293
00:19:33,922 --> 00:19:36,550
Dance with me in hell.
294
00:19:37,176 --> 00:19:40,846
It's really unbelievable.
295
00:19:40,929 --> 00:19:43,599
Kido, stand back.
296
00:19:43,682 --> 00:19:46,101
You're not built to withstand the heat.
297
00:19:46,185 --> 00:19:50,147
No worries. I can change
the trajectory of all sorts of things.
298
00:19:50,230 --> 00:19:53,567
I'm fine as long as I manipulate
the trajectory of the wind around me.
299
00:19:53,650 --> 00:19:55,110
This is nothing new.
300
00:19:55,944 --> 00:19:58,238
Being cool-headed and rational,
301
00:19:58,322 --> 00:20:01,950
that's how I've done it
for the last decade.
302
00:20:02,618 --> 00:20:04,244
Just like always,
303
00:20:04,328 --> 00:20:07,706
I follow that man's orders
because I want to.
304
00:20:08,498 --> 00:20:11,793
That stinky old man's family relationship
may be in tatters,
305
00:20:11,877 --> 00:20:15,631
but that doesn't negate all the hard work
he has done to this day!
306
00:20:16,632 --> 00:20:19,218
That stinky man has entrusted you
with this.
307
00:20:19,301 --> 00:20:22,137
We will support you with all our might.
308
00:20:22,804 --> 00:20:24,806
Thank you, Burnin!
309
00:20:24,890 --> 00:20:27,309
No need to thank me. Save your energy.
310
00:20:28,727 --> 00:20:31,396
Toya... Dabi...
311
00:20:32,022 --> 00:20:33,523
Don't misunderstand.
312
00:20:34,024 --> 00:20:36,818
I'm not here because I was given
an order to be here.
313
00:20:37,653 --> 00:20:40,948
I'm here because I want to stop you.
314
00:20:41,615 --> 00:20:45,577
That means you've become
the pawn that Dad always wanted you to be.
315
00:20:46,495 --> 00:20:50,082
I guess so, if I was to ignore you
and continue being a hero.
316
00:20:51,041 --> 00:20:53,085
Right.
317
00:20:53,835 --> 00:20:57,673
At the end of the day, this war
is between humans.
318
00:20:57,756 --> 00:21:01,551
It's not like soldiers were given orders
to begin this war.
319
00:21:02,135 --> 00:21:06,556
It's the result of each individual's
feelings exploding one after another.
320
00:21:07,724 --> 00:21:11,478
The desire to live freely,
to change society,
321
00:21:12,396 --> 00:21:13,981
or to destroy.
322
00:21:14,690 --> 00:21:18,986
The distortion and unbalance that's been
accepted and accumulated all over.
323
00:21:19,569 --> 00:21:21,989
The limit of the society with superhumans.
324
00:21:22,072 --> 00:21:24,616
That's me... that's us.
325
00:21:26,451 --> 00:21:30,122
You were alive all this time.
Why didn't you come back?
326
00:21:31,707 --> 00:21:33,375
You really want to know?
327
00:21:34,543 --> 00:21:38,755
Then I'll let you know.
I am your older brother after all.
328
00:21:40,924 --> 00:21:43,218
I'll tell you how I became Dabi,
329
00:21:43,802 --> 00:21:46,722
the reason why I was able
to burn hotter than you
330
00:21:46,805 --> 00:21:49,641
and continue living until now.
331
00:23:21,942 --> 00:23:22,943
Preview of the next episode.
332
00:23:23,527 --> 00:23:26,071
Kamino Ward in Kanagawa Prefecture.
Ground Zero.
333
00:23:26,571 --> 00:23:30,867
It's where All Might and All For One
waged a long battle.
334
00:23:30,951 --> 00:23:33,495
Now, it's where Todoroki and Dabi
will face each other.
335
00:23:34,121 --> 00:23:37,499
There will be flames that burn everything.
336
00:23:37,582 --> 00:23:41,378
There will be flames
to recover all that was lost.
337
00:23:41,461 --> 00:23:44,172
Next episode, "Two Flashfires."
338
00:23:44,256 --> 00:23:46,925
Two flames will scorch even life itself.
339
00:23:47,926 --> 00:23:50,428
Go Beyond. Plus Ultra!
27690
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.