All language subtitles for Juniors.2023.FRENCH.1080p.WEB.x264-FW-iw_track3_fre

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,000 --> 00:00:15,960 Chant des grillons 2 00:00:16,120 --> 00:00:32,560 ... 3 00:00:32,720 --> 00:00:34,520 Quelqu'un crie. 4 00:00:36,280 --> 00:00:38,320 Cris 5 00:00:38,760 --> 00:00:42,160 - S'il vous plaît, aidez-nous ! 6 00:00:44,800 --> 00:00:46,280 Hé, ho ! 7 00:00:46,640 --> 00:00:48,080 S'il vous plaît ! 8 00:00:48,760 --> 00:00:50,120 - A l'aide ! 9 00:00:50,440 --> 00:00:53,600 Ils crient. 10 00:00:57,720 --> 00:00:59,320 Cris 11 00:00:59,480 --> 00:01:03,200 - Je veux pas mourir si jeune. J'ai trop de trucs à faire. 12 00:01:09,000 --> 00:01:11,760 - Court au-dessus avec un peu de longueur derrière. 13 00:01:11,920 --> 00:01:13,480 Comme Snake dans "Metal Gear". 14 00:01:13,640 --> 00:01:14,520 - Le 1 ou le 2 ? 15 00:01:14,680 --> 00:01:16,160 - L'extension "Missions Spéciales". 16 00:01:16,320 --> 00:01:19,040 - Va chez le coiffeur, je trouve pas la tondeuse. 17 00:01:19,200 --> 00:01:21,520 - Je peux pas, ils sont tout le temps fermés. 18 00:01:21,680 --> 00:01:24,200 Ma mère m'a filé 20 balles, je veux les garder. 19 00:01:24,600 --> 00:01:26,560 - C'est pas pour aller au coiffeur ? 20 00:01:26,720 --> 00:01:28,480 - Si, donc applique-toi. 21 00:01:28,640 --> 00:01:30,440 Regarde dans le tiroir du bas. 22 00:01:31,400 --> 00:01:32,760 - Ah, c'est bon, je l'ai. 23 00:01:33,960 --> 00:01:36,680 Tu sais ce que dit mon cousin Joël du Nord ? 24 00:01:36,840 --> 00:01:37,680 - Non. 25 00:01:37,840 --> 00:01:40,280 - "Une nouvelle coupe pour une nouvelle vie." 26 00:01:41,360 --> 00:01:43,680 Vibrations de la tondeuse 27 00:01:43,840 --> 00:01:46,240 Cris 28 00:01:47,200 --> 00:01:48,080 - Je vais te tuer. 29 00:01:48,240 --> 00:01:49,280 Reviens ici ! 30 00:01:49,680 --> 00:01:51,320 T'avais dit que tu savais le faire. 31 00:01:51,480 --> 00:01:52,960 - Ta tondeuse est pourrie. 32 00:01:53,120 --> 00:01:54,480 - Reviens ! 33 00:01:55,200 --> 00:01:56,880 Ramène-toi ! 34 00:01:58,560 --> 00:01:59,600 Putain ! 35 00:02:01,000 --> 00:02:04,240 Musique entraînante 36 00:02:05,480 --> 00:02:06,720 Sors. 37 00:02:08,040 --> 00:02:09,600 Sors si t'es un homme. 38 00:02:09,760 --> 00:02:11,800 - Pense aux bons moments passés ensemble. 39 00:02:11,960 --> 00:02:16,080 Qui a imprimé ton exposé sur la guerre 1914-1918 ? 40 00:02:16,240 --> 00:02:17,880 Qui ? C'était moi. 41 00:02:18,040 --> 00:02:19,520 - Je m'en fous. 42 00:02:19,680 --> 00:02:21,320 - En couleur en plus. 43 00:02:21,600 --> 00:02:24,240 Musique entraînante 44 00:02:24,400 --> 00:02:31,360 ... 45 00:02:31,520 --> 00:02:33,480 C'est pas un cheveu, ça. 46 00:02:35,040 --> 00:02:36,720 - Non. - C'est un poil à ta mère. 47 00:02:36,880 --> 00:02:39,400 - Non ! - C'est un poil à ta mère ! 48 00:02:39,680 --> 00:02:41,360 - Putain, fait chier. 49 00:02:42,080 --> 00:02:44,720 Rase tout, c'est tellement cheum. 50 00:02:44,880 --> 00:03:02,920 ... 51 00:03:20,240 --> 00:03:21,960 - Merci, ma belle. 52 00:03:23,000 --> 00:03:25,680 Tout est prêt ? - On est en direct dans 2 minutes. 53 00:03:27,640 --> 00:03:30,120 Il y a déjà 3 abonnés en attente. 54 00:03:30,560 --> 00:03:32,560 Encore des Coréens, je crois. 55 00:03:35,480 --> 00:03:37,280 There's a squad near the house. 56 00:03:37,440 --> 00:03:39,200 You see the men there ? 57 00:03:40,720 --> 00:03:42,600 Look, they're camping. 58 00:03:42,760 --> 00:03:43,720 We don't camp. 59 00:03:45,080 --> 00:03:46,160 - Tue le campeur. 60 00:03:46,720 --> 00:03:48,040 Il fait chier. - T'inquiète. 61 00:03:49,120 --> 00:03:50,560 Boum ! - Bien vu. 62 00:03:50,720 --> 00:03:53,560 - C'est quoi le signe coréen comme une matraque ? 63 00:03:54,320 --> 00:03:55,960 - Ils veulent un 360 no-scope. 64 00:03:56,120 --> 00:03:57,320 Je vais Google trad. 65 00:03:58,360 --> 00:03:59,520 - Pas de soucis. 66 00:03:59,680 --> 00:04:01,160 Sonnerie 67 00:04:01,320 --> 00:04:03,600 - Un euro, trop cool ! 68 00:04:04,040 --> 00:04:05,160 Sonnerie 69 00:04:05,320 --> 00:04:06,200 - Putain. 70 00:04:06,360 --> 00:04:07,720 8 balles, c'est ouf ! 71 00:04:07,880 --> 00:04:09,480 - Thank you, thank you. 72 00:04:10,280 --> 00:04:11,800 Incroyable. 73 00:04:11,960 --> 00:04:12,840 - Jordan. 74 00:04:13,000 --> 00:04:14,960 Tu fais quoi ? Bouge, non ? 75 00:04:15,120 --> 00:04:16,520 - Il y a encore 2 mecs. 76 00:04:16,680 --> 00:04:17,840 - Va les chercher. 77 00:04:18,000 --> 00:04:22,080 - Sur 13 mecs, j'ai fait 11 kills. Je connais la map par coeur. 78 00:04:22,240 --> 00:04:23,280 - Bouge ! 79 00:04:23,440 --> 00:04:24,640 Tu fais de la merde. 80 00:04:24,800 --> 00:04:27,400 - Boum ! J'ai gagné ! Dans ta gueule. 81 00:04:27,560 --> 00:04:29,320 - T'es un envoyé des dieux de la guerre. 82 00:04:29,480 --> 00:04:31,400 - 10 euros, t'es sérieux ? 83 00:04:31,560 --> 00:04:32,560 Incroyable. 84 00:04:34,280 --> 00:04:35,920 C'était quoi, ça ? 85 00:04:37,280 --> 00:04:39,280 - Jessica ? - Non, non, non. 86 00:04:40,080 --> 00:04:41,160 Elle a quoi ? 87 00:04:41,720 --> 00:04:42,840 - Elle est éteinte. 88 00:04:43,000 --> 00:04:44,800 - Rallume ! Elle fait jamais ça. 89 00:04:45,440 --> 00:04:46,680 - Les câbles sont branchés. 90 00:04:46,840 --> 00:04:48,360 - Rallume-la, bordel ! 91 00:04:48,520 --> 00:04:49,560 Fais quelque chose. 92 00:04:49,720 --> 00:04:51,880 Rebranche les câbles. - Jordan. 93 00:04:52,920 --> 00:04:54,200 Elle marche plus. 94 00:04:56,600 --> 00:04:57,920 Putain. 95 00:05:00,840 --> 00:05:02,640 - Qu'est-ce qu'on fait ? 96 00:05:04,200 --> 00:05:07,120 Musique douce 97 00:05:08,440 --> 00:05:09,640 Maman ? 98 00:05:10,680 --> 00:05:12,000 Maman ? 99 00:05:12,280 --> 00:05:42,880 ... 100 00:05:43,040 --> 00:05:44,680 Putain, ça sent la bouse. 101 00:05:45,200 --> 00:05:47,560 Monsieur ? Monsieur ? 102 00:05:48,920 --> 00:05:50,280 On a besoin de vous. 103 00:05:50,840 --> 00:05:54,080 - C'est Jessica. Son pronostic vital est engagé. 104 00:05:55,560 --> 00:05:57,360 Fracas 105 00:05:57,880 --> 00:05:58,800 - William ! 106 00:05:58,960 --> 00:06:00,680 Pas sur la grange ! 107 00:06:03,600 --> 00:06:04,800 Qui c'est, Jessica ? 108 00:06:05,800 --> 00:06:07,120 - Notre PlayStation 4. 109 00:06:07,280 --> 00:06:08,640 - Fais voir. 110 00:06:12,720 --> 00:06:15,720 - Il y a encore la garantie. Si je la sors, c'est fini. 111 00:06:15,880 --> 00:06:17,200 - Elle a expiré il y a 3 ans. 112 00:06:18,600 --> 00:06:19,720 - Bien. 113 00:06:33,520 --> 00:06:34,560 Putain ! 114 00:06:34,720 --> 00:06:37,000 La dernière machine dans un aussi sale état, 115 00:06:37,760 --> 00:06:39,160 c'était la Clio de ton père. 116 00:06:40,080 --> 00:06:42,280 Il a eu la prime à la casse ? - Non. 117 00:06:42,440 --> 00:06:43,440 - Tu m'étonnes. 118 00:06:43,600 --> 00:06:45,760 Fracas William ! 119 00:06:49,720 --> 00:06:50,880 Je vous prends 20 balles. 120 00:06:51,040 --> 00:06:53,840 10 si j'arrive pas à la sauver. J'ai un coeur. 121 00:06:54,000 --> 00:06:55,120 - Pour quand ? 122 00:06:55,280 --> 00:06:58,120 - Doucement, je suis prof de techno, pas Apple Store. 123 00:06:58,280 --> 00:06:59,120 Je vous appelle. 124 00:06:59,280 --> 00:07:01,360 Mais attendez-vous au pire. 125 00:07:01,720 --> 00:07:04,320 Si vous êtes pressés, demandez à William. 126 00:07:04,480 --> 00:07:06,240 Il vous prêtera la sienne. 127 00:07:08,560 --> 00:07:10,040 - J'y vais pas, c'est un cassos. 128 00:07:10,560 --> 00:07:13,520 Vas-y, c'est ton binôme en SVT. - Quoi ? 129 00:07:15,200 --> 00:07:16,880 - William ? William ? 130 00:07:17,840 --> 00:07:18,720 Salut, mec. 131 00:07:19,360 --> 00:07:21,840 Tu fais quoi ? - Un truc pour ma chaîne YouTube. 132 00:07:22,000 --> 00:07:23,640 - OK, cool. 133 00:07:23,800 --> 00:07:26,640 Euh... Ah oui, je me disais... 134 00:07:26,800 --> 00:07:27,720 Tu nous prêterais 135 00:07:27,880 --> 00:07:28,800 ta PS5 ? 136 00:07:28,960 --> 00:07:30,360 - Ouais, pas de soucis. 137 00:07:30,520 --> 00:07:31,640 - Ah ouais ? 138 00:07:32,600 --> 00:07:33,920 Prends ça d'abord. 139 00:07:34,320 --> 00:07:35,400 - Ca ? 140 00:07:35,920 --> 00:07:38,440 - Ma chaîne s'appelle The William Experience. 141 00:07:38,600 --> 00:07:40,800 Je fais des expérimentations artisanales. 142 00:07:40,960 --> 00:07:42,320 Filme, toi. 143 00:07:42,920 --> 00:07:44,640 C'est un tuto de mon patator. 144 00:07:47,320 --> 00:07:48,920 Sécurité avant tout. 145 00:07:49,320 --> 00:07:50,200 T'es prêt ? 146 00:07:50,360 --> 00:07:51,400 - Tu fais quoi ? 147 00:07:51,920 --> 00:07:53,120 Oh ! Tu fais quoi ? 148 00:07:54,040 --> 00:07:55,520 T'es malade ou quoi ? 149 00:07:55,680 --> 00:07:56,640 Stop ! Arrête ! 150 00:07:57,120 --> 00:07:58,720 Stop ! Arrête ! 151 00:07:58,880 --> 00:07:59,960 - C'est bon, on l'a. 152 00:08:00,120 --> 00:08:01,680 - T'es malade ou quoi ? 153 00:08:03,600 --> 00:08:05,080 Passe ta Play et on part. 154 00:08:05,240 --> 00:08:06,720 - Désolé, je la prête pas. 155 00:08:06,880 --> 00:08:08,280 - Quoi ? - T'avais dit oui. 156 00:08:08,440 --> 00:08:09,440 - Cassez-vous ! 157 00:08:17,680 --> 00:08:19,920 - Tout le monde s'en fout de Mornas. 158 00:08:20,080 --> 00:08:22,280 En banlieue, on casserait des abribus 159 00:08:22,440 --> 00:08:24,120 et on parlerait de nous à la télé. 160 00:08:24,280 --> 00:08:27,000 - Ouais, on n'est pas nés au bon endroit. 161 00:08:27,160 --> 00:08:30,440 - En 2022, il y a même pas une médiathèque chez nous. 162 00:08:30,600 --> 00:08:32,480 - Pourquoi, tu voudrais y aller ? 163 00:08:32,640 --> 00:08:33,680 - Non, mais... 164 00:08:33,840 --> 00:08:35,560 On pourrait la taguer. 165 00:08:37,560 --> 00:08:38,880 Ou entrer par effraction. 166 00:08:39,040 --> 00:08:40,280 - Ouais, j'avoue. 167 00:08:43,640 --> 00:08:45,000 Attends, c'est chelou. 168 00:08:45,160 --> 00:08:47,800 - Le signe coréen avec la matraque, tu vois ? 169 00:08:47,960 --> 00:08:49,240 - Celui qu'ils mettaient ? 170 00:08:49,400 --> 00:08:51,040 - Sur Google, ça veut dire "cancer". 171 00:08:51,200 --> 00:08:52,360 - Sérieux ? 172 00:08:53,720 --> 00:08:55,640 C'est pour ça, les pourboires ? 173 00:08:56,280 --> 00:08:57,160 - Hein ? 174 00:08:57,320 --> 00:08:59,360 - D'habitude, ils filent jamais rien. 175 00:08:59,680 --> 00:09:00,600 Mais tout à coup, 176 00:09:00,760 --> 00:09:02,000 8 balles, 10 balles... 177 00:09:02,160 --> 00:09:03,400 Mec ! 178 00:09:03,560 --> 00:09:06,320 Les abonnés coréens ont cru que j'avais le cancer. 179 00:09:06,480 --> 00:09:07,680 - Mais non ! 180 00:09:07,840 --> 00:09:09,040 - Mais si, putain. 181 00:09:09,200 --> 00:09:10,480 - Ouais, c'est ouf. 182 00:09:16,400 --> 00:09:18,120 - Viens, on fait une cagnotte. 183 00:09:18,560 --> 00:09:19,680 - Quoi ? 184 00:09:19,840 --> 00:09:22,520 - On dit aux abonnés Twitch que j'ai le cancer. 185 00:09:22,960 --> 00:09:26,520 On se fera plein de fric et on achètera une PS5. 186 00:09:26,680 --> 00:09:27,800 - Arrête, t'es ouf. 187 00:09:27,960 --> 00:09:30,200 - On aurait tout ce qu'on veut. 188 00:09:31,000 --> 00:09:32,440 - Genre un cheval ? 189 00:09:33,840 --> 00:09:35,960 - Pourquoi un cheval ? Non. 190 00:09:36,120 --> 00:09:37,440 Des manettes, 191 00:09:37,600 --> 00:09:38,880 une télé. 192 00:09:39,040 --> 00:09:40,920 "Cyberpunk 2077", 193 00:09:41,080 --> 00:09:42,040 "Doom Eternal"... 194 00:09:42,200 --> 00:09:43,640 - Arrête, c'est trop dangereux. 195 00:09:43,800 --> 00:09:45,120 - C'est pas dangereux ! 196 00:09:45,280 --> 00:09:46,520 Vis, bordel, Patrick ! 197 00:09:46,680 --> 00:09:48,480 Personne ne le saura si on envoie 198 00:09:48,640 --> 00:09:49,680 qu'aux Coréens. 199 00:09:50,400 --> 00:09:52,680 Ils penseront faire une bonne action. 200 00:09:52,840 --> 00:09:54,880 Téléphone - C'est Da Costa. 201 00:09:55,440 --> 00:09:56,560 Allô ? 202 00:09:57,000 --> 00:09:58,080 Oui. 203 00:09:59,320 --> 00:10:00,360 Oui. 204 00:10:01,200 --> 00:10:02,160 Non. 205 00:10:02,960 --> 00:10:04,800 Oui. Oui. 206 00:10:06,520 --> 00:10:07,520 Non. 207 00:10:08,240 --> 00:10:09,360 Non. 208 00:10:10,360 --> 00:10:11,280 Oui. 209 00:10:12,360 --> 00:10:13,280 Bon. 210 00:10:14,360 --> 00:10:15,560 OK. 211 00:10:16,040 --> 00:10:17,280 Au revoir. 212 00:10:18,120 --> 00:10:19,760 Il a rien pu faire. 213 00:10:20,040 --> 00:10:21,160 - Putain. 214 00:10:25,560 --> 00:10:26,720 * My name is Jules. 215 00:10:26,880 --> 00:10:28,880 And I have some bad news. 216 00:10:29,720 --> 00:10:31,120 I have cancer. 217 00:10:31,800 --> 00:10:34,160 For the moment it's very difficult. 218 00:10:34,560 --> 00:10:36,600 I often go to the hospital. 219 00:10:36,760 --> 00:10:37,960 And my mother had to sell 220 00:10:38,120 --> 00:10:40,560 everything to pay for my treatment. 221 00:10:40,720 --> 00:10:42,640 J'ai l'air d'un autiste, c'est chaud ! 222 00:10:42,800 --> 00:10:44,720 - T'es trop beau, mon amour. 223 00:10:45,160 --> 00:10:47,040 Jules, c'est plus beau que Jordan. 224 00:10:47,200 --> 00:10:49,440 *- I decided to open a "cagnotte" online. 225 00:10:49,600 --> 00:10:52,840 To help me, you can go to the website and make some donations. 226 00:10:53,920 --> 00:10:55,320 - On va pas se faire choper ? 227 00:10:55,480 --> 00:10:57,240 - Non, t'inquiète. 228 00:10:57,400 --> 00:10:59,960 Personne ne connaît notre chaîne. 229 00:11:00,600 --> 00:11:02,320 Il y a pas la fibre à Mornas. 230 00:11:02,880 --> 00:11:04,240 * I love my family, 231 00:11:04,400 --> 00:11:08,240 I love cycling, I like my teachers, I like my friends, 232 00:11:08,800 --> 00:11:10,960 I love sharing my life with you... 233 00:11:11,120 --> 00:11:12,200 - J'avais pas remarqué. 234 00:11:12,360 --> 00:11:14,240 Le punching-ball a le même crâne que toi. 235 00:11:14,400 --> 00:11:15,160 - Ta gueule. 236 00:11:15,840 --> 00:11:18,240 * Please help me to stay alive. 237 00:11:18,400 --> 00:11:20,000 I'm scared to die. 238 00:11:22,040 --> 00:11:24,200 C'est le coiffeur qui m'a rasé à blanc. 239 00:11:24,360 --> 00:11:25,720 J'ai demandé comme d'habitude. 240 00:11:26,440 --> 00:11:29,480 - Il est complètement con. On t'a jamais rasé la tête. 241 00:11:29,640 --> 00:11:31,240 - Je lui ai dit trop tard. 242 00:11:32,400 --> 00:11:34,800 - Tu fais quoi ? - Je l'appelle. Il est malade. 243 00:11:34,960 --> 00:11:36,240 Il va nous rembourser. 244 00:11:36,400 --> 00:11:37,880 - Non, l'appelle pas. 245 00:11:38,040 --> 00:11:39,600 - On rase pas la tête d'un gamin. 246 00:11:39,760 --> 00:11:41,240 - Maman, raccroche. 247 00:11:41,400 --> 00:11:42,960 Je t'ai menti. 248 00:11:45,800 --> 00:11:47,120 En gros... 249 00:11:49,720 --> 00:11:51,840 C'est moi qui lui ai demandé de me raser. 250 00:11:54,200 --> 00:11:55,160 Pour faire... 251 00:11:56,680 --> 00:11:58,160 comme le chanteur d'IAM. 252 00:11:58,320 --> 00:11:59,800 C'est la mode au collège. 253 00:11:59,960 --> 00:12:01,080 Tout le monde fait ça. 254 00:12:01,240 --> 00:12:04,160 J'ai voulu faire pareil. - Akhenaton ? 255 00:12:05,480 --> 00:12:06,640 - Ouais. 256 00:12:06,800 --> 00:12:08,800 - T'écoutes du rap, maintenant ? 257 00:12:08,960 --> 00:12:10,240 - J'aime trop le rap. 258 00:12:10,400 --> 00:12:12,680 - Vous écoutiez pas Vianney avec Patrick ? 259 00:12:12,840 --> 00:12:13,600 - Non. 260 00:12:13,760 --> 00:12:16,240 Ils écoutent ça dans les écoles privées. 261 00:12:29,000 --> 00:12:33,000 - Sinon on fait ça vendredi soir. 262 00:12:34,240 --> 00:12:36,200 J'ai mille trucs à faire. 263 00:12:37,880 --> 00:12:39,480 Oui, il va bien. 264 00:12:39,640 --> 00:12:41,600 Il a une nouvelle coupe. 265 00:12:50,560 --> 00:12:53,400 Si je me libère vers 20 h, c'est bien ? 266 00:12:56,600 --> 00:12:59,000 * "Demain, c'est loin" (IAM) 267 00:12:59,160 --> 00:13:01,080 ... 268 00:13:01,240 --> 00:13:02,800 L'encre coule, le sang se répand 269 00:13:02,960 --> 00:13:04,840 La feuille buvard absorbe l'émotion, 270 00:13:05,000 --> 00:13:06,320 sac d'images dans ma mémoire 271 00:13:06,440 --> 00:13:08,160 Rire, sourire, certains l'ont perdu 272 00:13:08,320 --> 00:13:11,120 Je pense à Momo qui m'a dit "à plus", jamais je ne l'ai revu 273 00:13:11,280 --> 00:13:13,320 Tenter le diable pour sortir de la galère 274 00:13:13,480 --> 00:13:15,240 T'as gagné, frère, mais c'est la misère 275 00:13:15,400 --> 00:13:17,040 Pour ceux qui poussent derrière 276 00:13:17,200 --> 00:13:18,720 Pousser au milieu d'un champ de béton 277 00:13:18,880 --> 00:13:21,960 Grandir dans un parking, voir les grands faire rentrer les ronds 278 00:13:22,120 --> 00:13:24,560 La pauvreté, ça fait gamberger, en 2 temps, 3 mouvements 279 00:13:24,720 --> 00:13:27,160 On coupe, on compresse, on découpe, on emballe, on vend 280 00:13:27,320 --> 00:13:29,680 A tour de bras, on fait rentrer l'argent, on craque 281 00:13:29,840 --> 00:13:32,400 Ouais, c'est ça la vie et parle pas de RMI ici 282 00:13:32,560 --> 00:13:35,200 Le rêve des jeunes, c'est la Golf GTI, survêt' Tacchini 283 00:13:35,360 --> 00:13:37,200 Tomber les femmes à l'aise comme Manny 284 00:13:37,640 --> 00:13:39,400 - Salut. - Salut. 285 00:13:39,840 --> 00:13:40,960 - Gonalons. 286 00:13:41,120 --> 00:13:42,400 Casquette. 287 00:13:47,600 --> 00:13:49,920 - Et viennent l'art abstrait et le dadaïsme. 288 00:13:50,080 --> 00:13:53,480 On en parlait avec Marcel Duchamp, vous voyez ? 289 00:13:53,640 --> 00:13:56,640 C'était un très grand artiste du 20e siècle. 290 00:13:56,800 --> 00:13:59,120 Son concept, c'était d'utiliser des objets. 291 00:13:59,280 --> 00:14:01,720 Il prenait des objets de la vie quotidienne. 292 00:14:02,160 --> 00:14:04,840 Par exemple, des roues, des urinoirs... 293 00:14:05,000 --> 00:14:07,680 Il les détournait de leur fonction utilitaire. 294 00:14:07,840 --> 00:14:09,000 Bon, les petits mots ! 295 00:14:09,160 --> 00:14:12,000 On garde ça pour après, c'est pas encore la récré. 296 00:14:12,160 --> 00:14:13,200 Sonnerie 297 00:14:13,360 --> 00:14:15,880 ... Partez pas trop vite. 298 00:14:16,400 --> 00:14:21,080 Pour la semaine prochaine, vous dessinez votre village. 299 00:14:21,240 --> 00:14:24,040 Vous dessinez Mornas ou Acquigny. 300 00:14:24,200 --> 00:14:26,160 Avec votre vision personnelle. 301 00:14:26,320 --> 00:14:28,840 Je ne veux pas de copies de Google images. 302 00:14:29,320 --> 00:14:31,600 Moi aussi, je dessinerai mon village. 303 00:14:31,760 --> 00:14:33,520 Vous devinerez d'où je viens. 304 00:14:33,680 --> 00:14:34,680 Au revoir. 305 00:14:35,840 --> 00:14:37,760 - Allez, on frappe plus fort ! 306 00:14:37,920 --> 00:14:40,280 - Je suis sûr qu'ils se foutaient de ma gueule. 307 00:14:40,440 --> 00:14:42,600 Ils m'avaient dessiné une tête de cul. 308 00:14:42,760 --> 00:14:45,440 - Sur le papier, tout à l'heure ? - Ouais. 309 00:14:49,560 --> 00:14:52,560 - Non, c'était les invitations de la soirée de Mathilde. 310 00:14:53,200 --> 00:14:55,400 - Sérieux ? Elle refait une soirée ? 311 00:14:55,560 --> 00:14:58,520 - Ils vont être bourrés, fumer et se casser le crâne. 312 00:14:58,680 --> 00:15:00,520 On n'est pas comme ça, heureusement. 313 00:15:01,120 --> 00:15:03,600 Mais ce serait bien d'être invités. 314 00:15:03,760 --> 00:15:04,800 - Ouais, j'avoue. 315 00:15:04,960 --> 00:15:05,760 - Oh ! 316 00:15:05,920 --> 00:15:06,800 On combat. 317 00:15:06,960 --> 00:15:08,360 Vous devez gérer un agresseur. 318 00:15:08,520 --> 00:15:10,160 Du peps, on envoie ! 319 00:15:10,320 --> 00:15:11,240 - Monsieur ? 320 00:15:11,720 --> 00:15:13,440 On devait pas faire badminton ? 321 00:15:13,600 --> 00:15:16,360 - Tu vas mettre un coup de raquette à ton agresseur ? 322 00:15:16,880 --> 00:15:17,800 Allez ! 323 00:15:17,960 --> 00:15:18,680 On y va. 324 00:15:18,840 --> 00:15:19,600 - Ca va, 325 00:15:19,760 --> 00:15:20,800 Mr. Propre ? 326 00:15:21,200 --> 00:15:22,240 - Il a oublié ses cheveux. 327 00:15:22,400 --> 00:15:23,880 - Oui, c'est très drôle. 328 00:15:25,360 --> 00:15:26,480 - Stop. On arrête. 329 00:15:26,640 --> 00:15:28,000 Regardez bien. 330 00:15:28,920 --> 00:15:30,520 Toi, tu dégages. 331 00:15:30,680 --> 00:15:32,720 Regardez, ça va pas durer longtemps. 332 00:15:33,080 --> 00:15:35,600 L'important, c'est le mental et la technique. 333 00:15:35,760 --> 00:15:37,960 Regardez, je suis bien positionné. 334 00:15:38,120 --> 00:15:39,320 T'es prêt ? 335 00:15:39,480 --> 00:15:40,360 Il crie. 336 00:15:40,520 --> 00:15:41,360 Rires 337 00:15:42,200 --> 00:15:43,400 Silence ! 338 00:15:44,960 --> 00:15:46,920 Musique entraînante 339 00:15:47,080 --> 00:15:53,000 ... 340 00:15:53,160 --> 00:15:55,040 - Je viens d'une petite ville 341 00:15:55,200 --> 00:15:56,120 du Texas. 342 00:15:56,280 --> 00:15:59,000 - Elles le regardent juste parce que c'est un Américain. 343 00:15:59,720 --> 00:16:01,680 - Il a des trop beaux cheveux. 344 00:16:01,840 --> 00:16:04,600 - C'est pas compliqué. - Ta gueule. 345 00:16:05,040 --> 00:16:06,920 Il parle anglais. 346 00:16:07,640 --> 00:16:08,840 - 3e B, on avance. 347 00:16:12,680 --> 00:16:13,680 - Doublez pas. 348 00:16:13,840 --> 00:16:15,680 - Quoi ? - Non, rien. 349 00:16:17,600 --> 00:16:18,800 - Chiquette pour le chauve. 350 00:16:18,960 --> 00:16:20,720 Quoi ? - Rien. 351 00:16:24,200 --> 00:16:25,360 Bonjour. 352 00:16:29,400 --> 00:16:30,520 On soupire. 353 00:16:31,080 --> 00:16:33,600 - J'ai trop la flemme de dessiner Mornas. 354 00:16:33,760 --> 00:16:34,960 Elle casse la tête. 355 00:16:35,120 --> 00:16:36,480 S'il te plaît ! 356 00:16:36,640 --> 00:16:39,400 Tu le fais à ma place ? T'es trop fort en dessin. 357 00:16:39,560 --> 00:16:41,560 S'il te plaît. - C'est mort. 358 00:16:41,720 --> 00:16:43,720 Imprime une photo de l'enfer. 359 00:16:43,880 --> 00:16:45,640 La prof sera contente. 360 00:16:48,760 --> 00:16:50,800 J'ai tellement envie de jouer à la Play. 361 00:16:51,960 --> 00:16:53,880 Ca en est où, la cagnotte ? 362 00:16:54,040 --> 00:16:55,040 - Pas beaucoup de vues. 363 00:16:55,760 --> 00:16:58,680 Juste 5 euros que j'ai mis pour motiver les Coréens. 364 00:16:58,840 --> 00:17:00,120 Faudrait que je les récupère. 365 00:17:01,520 --> 00:17:03,960 Musique rap au loin 366 00:17:04,120 --> 00:17:07,120 ... 367 00:17:07,280 --> 00:17:08,960 C'est quoi, ce bordel ? 368 00:17:09,360 --> 00:17:10,280 - Je sais pas. 369 00:17:10,440 --> 00:17:13,960 ... 370 00:17:14,400 --> 00:17:16,720 *- Petit frère a déserté les terrains de jeu 371 00:17:16,880 --> 00:17:19,520 Il marche à peine et veut des bottes de sept lieues 372 00:17:19,680 --> 00:17:21,360 Petit frère veut grandir trop vite 373 00:17:21,520 --> 00:17:25,480 Mais il a oublié que rien ne sert de courir, petit frère 374 00:17:25,640 --> 00:17:29,200 "Petit Frère" (IAM) 375 00:17:29,360 --> 00:17:39,480 ... 376 00:17:39,840 --> 00:17:41,360 C'est ta mère, là. 377 00:17:42,200 --> 00:17:44,240 *- De réputation de dur 378 00:17:44,400 --> 00:17:45,920 Il volerait la lune 379 00:17:46,080 --> 00:17:50,000 Il collectionne les méfaits sans se soucier du mal qu'il fait 380 00:17:53,440 --> 00:17:54,640 - Maman ! 381 00:17:56,440 --> 00:17:57,960 Maman, t'es là ? 382 00:17:59,360 --> 00:18:00,480 Maman ! 383 00:18:05,840 --> 00:18:08,000 Musique douce 384 00:18:08,160 --> 00:18:48,840 ... 385 00:18:50,520 --> 00:18:51,880 - J'espère qu'il arrive. 386 00:18:52,040 --> 00:18:53,080 Putain, il arrive. 387 00:19:02,320 --> 00:19:04,720 - Jules. Jules. 388 00:19:05,520 --> 00:19:06,720 - Quoi ? 389 00:19:06,880 --> 00:19:09,080 - On était sur le cul en voyant ta vidéo. 390 00:19:09,240 --> 00:19:11,120 Pas la peine de changer de prénom. 391 00:19:13,280 --> 00:19:14,840 T'aurais dû nous en parler. 392 00:19:15,400 --> 00:19:16,360 - Attends... 393 00:19:16,520 --> 00:19:18,440 - On a voulu faire quelque chose. 394 00:19:18,600 --> 00:19:45,080 ... 395 00:19:45,240 --> 00:19:47,920 - Bon, allez, c'est très gentil. 396 00:19:48,080 --> 00:19:51,840 Sortez vos cahiers. Papier Canson, crayon 2B. 397 00:19:52,000 --> 00:19:55,760 ... 398 00:19:55,920 --> 00:19:57,440 On se dépêche. 399 00:19:57,600 --> 00:20:05,720 ... 400 00:20:05,880 --> 00:20:09,480 Sonnerie 401 00:20:10,800 --> 00:20:12,320 J'ai appris ce qui t'arrive. 402 00:20:12,480 --> 00:20:14,240 Je suis vraiment désolée. 403 00:20:14,400 --> 00:20:16,680 - Non, mais pas de soucis. 404 00:20:16,840 --> 00:20:18,240 - Depuis quelques semaines, 405 00:20:19,400 --> 00:20:21,800 on voyait que quelque chose n'allait pas. 406 00:20:22,880 --> 00:20:25,280 J'ai pas osé venir te voir, te questionner. 407 00:20:25,440 --> 00:20:26,880 - Pas la peine... 408 00:20:27,040 --> 00:20:30,760 - On sera derrière toi pendant cette épreuve. 409 00:20:30,920 --> 00:20:34,720 J'amènerai tes devoirs à l'hôpital, on utilisera Skype. 410 00:20:34,880 --> 00:20:36,600 On fera tout pour t'aider. 411 00:20:36,760 --> 00:20:39,840 - Non, franchement, vous embêtez pas. 412 00:20:40,520 --> 00:20:41,480 Gémissement de douleur 413 00:20:41,640 --> 00:20:42,600 - Pardon. 414 00:20:42,760 --> 00:20:44,640 Hier, dans la nuit, j'avais la vision 415 00:20:44,800 --> 00:20:46,200 d'un petit bonhomme chauve. 416 00:20:46,360 --> 00:20:48,560 Je pensais que mon bébé avait un problème. 417 00:20:48,720 --> 00:20:51,880 Mais ce matin, j'ai compris que c'était toi. 418 00:20:53,920 --> 00:20:54,880 Tiens. 419 00:20:55,200 --> 00:20:56,520 Ca pourra être utile. 420 00:20:57,160 --> 00:20:58,360 - Merci. 421 00:20:59,120 --> 00:21:00,040 - Tu sais... 422 00:21:00,200 --> 00:21:01,320 - Madame. - Oui ? 423 00:21:01,480 --> 00:21:03,360 - Je peux rejoindre les autres en récré ? 424 00:21:03,520 --> 00:21:05,000 - Vas-y. - Merci. 425 00:21:05,400 --> 00:21:06,800 - Bah... Au revoir. 426 00:21:07,480 --> 00:21:08,840 - Profite, hein. 427 00:21:09,120 --> 00:21:12,000 - Tout le monde est au courant. Les élèves, les profs. 428 00:21:12,160 --> 00:21:14,280 Faut trouver une solution. - Il y en a pas. 429 00:21:14,440 --> 00:21:15,880 On est niqués. On fait quoi ? 430 00:21:16,040 --> 00:21:17,320 - Jordan, tranquille ? 431 00:21:20,240 --> 00:21:21,680 - Je vais dire la vérité. 432 00:21:21,840 --> 00:21:24,520 Adieu. - Non, t'es ouf. C'est mort. 433 00:21:24,680 --> 00:21:26,320 - Tu veux faire quoi d'autre ? 434 00:21:26,480 --> 00:21:27,880 - Je sais pas, moi. 435 00:21:28,200 --> 00:21:30,520 On fait genre que c'est mon sosie. 436 00:21:31,080 --> 00:21:32,920 Qu'on s'est gourés dans la traduction. 437 00:21:33,080 --> 00:21:34,080 - On a récolté 400 euros. 438 00:21:34,240 --> 00:21:35,800 Une erreur de traduction ? 439 00:21:36,760 --> 00:21:37,800 - T'as dit quoi ? 440 00:21:37,960 --> 00:21:38,840 - Quoi ? 441 00:21:39,000 --> 00:21:39,960 - Quoi ? - Quoi ? 442 00:21:40,120 --> 00:21:41,240 - Quoi ? - Quoi ? 443 00:21:41,680 --> 00:21:43,040 - Il y a combien ? 444 00:21:45,880 --> 00:21:48,280 - 410 euros. Ca augmente tout le temps. 445 00:21:50,360 --> 00:21:53,200 - 410 euros, c'est une demi-PS5. 446 00:21:54,880 --> 00:21:56,240 On a déjà une demi-PS5. 447 00:21:56,640 --> 00:21:58,320 - Non, on va tout rendre. 448 00:21:58,480 --> 00:21:59,520 - On rend rien. 449 00:22:00,280 --> 00:22:01,120 - Quoi ? 450 00:22:04,040 --> 00:22:05,360 - On va se taire et on va voir. 451 00:22:06,320 --> 00:22:07,560 - T'es sérieux ? 452 00:22:07,720 --> 00:22:09,880 - On fait rien, on laisse parler les gens. 453 00:22:10,480 --> 00:22:12,120 La cagnotte montera toute seule. 454 00:22:12,800 --> 00:22:16,560 Un jour, j'annoncerai que je suis guéri. Ils seront contents. 455 00:22:18,120 --> 00:22:19,840 T'as une autre solution ? 456 00:22:20,200 --> 00:22:21,240 - Tu feras comment 457 00:22:21,400 --> 00:22:23,400 quand on te posera des questions ? 458 00:22:23,560 --> 00:22:26,720 - Je sais pas. Ils me font flipper avec leurs crânes. 459 00:22:27,160 --> 00:22:30,120 - Tu veux pas aller en chimio ? - T'es ouf ? 460 00:22:30,280 --> 00:22:33,760 C'est hyper dangereux. Mon papy a eu le cancer de la prostate. 461 00:22:33,920 --> 00:22:35,320 Il était épuisé, après. 462 00:22:35,480 --> 00:22:37,240 - T'es débile ou quoi ? 463 00:22:37,400 --> 00:22:38,480 Tu y vas pas vraiment. 464 00:22:38,640 --> 00:22:41,240 Tu dis aux élèves que tu vas la faire. 465 00:22:41,560 --> 00:22:43,320 Et tu sèches les cours. 466 00:22:43,480 --> 00:22:45,120 - Ouais, pas con. 467 00:22:45,520 --> 00:22:47,040 Ce soir, je me barre, alors. 468 00:22:47,200 --> 00:22:49,840 Musique intrigante 469 00:22:50,000 --> 00:23:00,000 ... 470 00:23:00,160 --> 00:23:00,960 Attends. 471 00:23:02,440 --> 00:23:03,640 Viens. 472 00:23:03,800 --> 00:23:20,680 ... 473 00:23:21,240 --> 00:23:22,960 - Mise en situation d'agression. 474 00:23:23,120 --> 00:23:25,320 Je suis une vieille victime. 475 00:23:25,480 --> 00:23:28,320 William, tête d'agresseur. Tu viens. 476 00:23:28,760 --> 00:23:30,640 Je sais pas ce qu'il va faire. 477 00:23:30,800 --> 00:23:32,840 Il m'attrape violemment au col. 478 00:23:33,000 --> 00:23:34,680 Il va chercher à m'étrangler. 479 00:23:34,840 --> 00:23:36,040 C'est pas possible. 480 00:23:36,200 --> 00:23:38,080 Essayez de vous relever. 481 00:23:38,240 --> 00:23:40,040 D'abord, on lui claque les oreilles. 482 00:23:40,200 --> 00:23:43,120 Coup de tête, coup de coude, on le ramène sur la table. 483 00:23:43,280 --> 00:23:45,480 On cravache. On vire la chaise. 484 00:23:45,640 --> 00:23:48,000 On se met à l'aise. On lui laisse aucune chance. 485 00:23:48,160 --> 00:23:50,280 Observez l'entourage. Vision périphérique. 486 00:23:50,440 --> 00:23:51,880 Ici. Bim, bim ! 487 00:23:52,040 --> 00:23:54,880 Coup de tête, coup de coude. Frappe génitale. 488 00:23:55,040 --> 00:23:57,600 Je prends l'autre bras, je casse ! 489 00:23:57,760 --> 00:23:59,800 Clé de bras. Ca fait mal, hein ? 490 00:23:59,960 --> 00:24:01,000 Comment tu te sens ? 491 00:24:01,520 --> 00:24:03,080 Et on le désosse complètement. 492 00:24:03,240 --> 00:24:04,280 C'est la self-défense. 493 00:24:04,440 --> 00:24:07,800 On passe de 0 à 100, on est complètement fou. 494 00:24:07,960 --> 00:24:10,640 Vous tirez, vous contrôlez tout le temps. 495 00:24:10,800 --> 00:24:14,080 Vous en avez marre, vous saisissez la bête et vous éjectez. 496 00:24:14,240 --> 00:24:16,880 On continue à frapper. On s'acharne sur lui. 497 00:24:17,040 --> 00:24:18,800 On lui laisse aucune chance. 498 00:24:20,880 --> 00:24:22,800 A qui le tour ? - Moi, monsieur. 499 00:24:22,960 --> 00:24:25,400 Rires 500 00:24:25,680 --> 00:24:28,720 - Depuis ma maladie, je profite de la vie. 501 00:24:29,320 --> 00:24:31,520 Ca peut s'arrêter du jour au lendemain. 502 00:24:32,080 --> 00:24:33,280 - Vous deux ! 503 00:24:34,120 --> 00:24:36,120 Passez, vous êtes prioritaires. 504 00:24:38,200 --> 00:24:40,960 S'il vous plaît, poussez-vous. 505 00:24:44,680 --> 00:24:45,680 - Bonjour. - Bonjour. 506 00:24:46,240 --> 00:24:47,720 - Merci. - Bonjour. 507 00:24:51,160 --> 00:24:52,320 T'en veux plus ? 508 00:24:53,800 --> 00:24:55,440 - Euh... Oui. 509 00:24:59,440 --> 00:25:00,640 - Comme ça, ça te va ? 510 00:25:01,440 --> 00:25:03,080 - Je peux en avoir encore ? 511 00:25:06,960 --> 00:25:08,160 - Moi aussi, je peux ? 512 00:25:08,320 --> 00:25:09,560 - Non. 513 00:25:09,720 --> 00:25:10,800 - S'il vous plaît. 514 00:25:10,960 --> 00:25:13,040 Patrick fait de l'hypoglycémie en ce moment. 515 00:25:13,200 --> 00:25:15,760 C'est compliqué. - Allez, OK. 516 00:25:17,800 --> 00:25:18,720 - Merci. 517 00:25:18,880 --> 00:25:20,600 - Au revoir. Bonne journée. 518 00:25:21,440 --> 00:25:24,040 Musique entraînante 519 00:25:24,200 --> 00:25:31,880 ... 520 00:25:32,040 --> 00:25:33,000 - J'ai fini. 521 00:25:33,160 --> 00:25:34,920 J'ai mis pour une semaine. 522 00:25:35,080 --> 00:25:37,000 - Je pourrais partir que 2 jours. 523 00:25:37,160 --> 00:25:38,560 - Tu déconnes, là ? 524 00:25:42,040 --> 00:25:43,600 On est à la bourre, dépêche-toi. 525 00:25:43,760 --> 00:25:48,240 ... 526 00:25:48,400 --> 00:25:50,200 - Non, laisse. 527 00:25:50,360 --> 00:25:52,200 Ils débarrasseront pour nous. 528 00:25:52,360 --> 00:26:09,520 ... 529 00:26:09,680 --> 00:26:10,560 - "Mai 1940, 530 00:26:10,720 --> 00:26:13,200 "la défaite, l'invasion nazie, 531 00:26:13,360 --> 00:26:15,280 "mon jeune époux prisonnier de guerre, 532 00:26:16,000 --> 00:26:18,280 "le discours de Pétain, le 17 juin. 533 00:26:18,440 --> 00:26:19,440 (en chuchotant) 534 00:26:19,600 --> 00:26:22,880 "L'appel du général de Gaulle depuis Londres le 18 juin. 535 00:26:23,040 --> 00:26:24,920 "Pour moi, la guerre n'est pas finie." 536 00:26:25,080 --> 00:26:27,840 Sonnerie 537 00:26:28,000 --> 00:26:29,880 - Salut, Jordan. - Salut. 538 00:26:30,040 --> 00:26:31,400 - Salut. 539 00:26:31,560 --> 00:26:32,760 Ils parlent anglais. 540 00:26:32,920 --> 00:26:35,840 - T'as intérêt à te raser avant lundi. 541 00:26:36,000 --> 00:26:37,600 - C'est bon, les mecs. 542 00:26:40,440 --> 00:26:41,640 - Salut ! 543 00:26:44,680 --> 00:26:46,280 - Putain, c'est chaud ! 544 00:26:48,560 --> 00:27:03,880 ... 545 00:27:05,000 --> 00:27:06,240 - Akhenaton. 546 00:27:17,760 --> 00:27:19,360 Le réveil sonne. 547 00:27:19,520 --> 00:27:25,840 ... 548 00:27:35,360 --> 00:27:36,600 Maman ! 549 00:27:40,640 --> 00:27:42,280 Maman, j'y vais. 550 00:27:55,160 --> 00:27:58,720 Moteur de véhicule 551 00:27:58,880 --> 00:28:01,440 ... 552 00:28:01,600 --> 00:28:03,120 - Connard de chauffeur de bus ! 553 00:28:03,520 --> 00:28:04,960 Ca te crèverait les couilles 554 00:28:05,120 --> 00:28:06,280 d'attendre ? 555 00:28:06,440 --> 00:28:07,720 Tous les jours pareil ! 556 00:28:08,440 --> 00:28:09,440 Jordan ? 557 00:28:11,400 --> 00:28:12,360 - Salut. 558 00:28:13,720 --> 00:28:15,760 - Ca va ? - Ouais. 559 00:28:16,600 --> 00:28:18,280 Enfin, non, bof... 560 00:28:18,440 --> 00:28:20,920 J'ai un cancer. Je sais pas si tu sais. 561 00:28:22,320 --> 00:28:23,720 - Ouais, je sais. 562 00:28:25,880 --> 00:28:27,120 Tu regardes le paysage 563 00:28:27,280 --> 00:28:29,000 pour le dessin de la prof ? 564 00:28:29,800 --> 00:28:31,400 - Ouais, enfin... 565 00:28:31,680 --> 00:28:33,080 - C'est trop beau, Mornas. 566 00:28:35,280 --> 00:28:36,480 - Grave. 567 00:28:36,800 --> 00:28:38,440 Klaxon 568 00:28:39,400 --> 00:28:40,880 - Putain, il s'arrête. 569 00:28:42,200 --> 00:28:44,120 Je te ramène les devoirs à l'hôpital ? 570 00:28:45,160 --> 00:28:46,600 - Non, j'ai pas le droit. 571 00:28:47,000 --> 00:28:49,600 - OK, à demain, ici, à la même heure. 572 00:28:49,760 --> 00:28:50,720 - Ouais, salut ! 573 00:28:50,880 --> 00:28:52,200 - Salut ! 574 00:28:57,440 --> 00:29:00,160 Musique douce 575 00:29:02,640 --> 00:29:20,520 ... 576 00:29:20,800 --> 00:29:22,200 Hé, ho ! 577 00:29:22,360 --> 00:29:23,800 Il y a quelqu'un ? 578 00:29:24,880 --> 00:29:54,000 ... 579 00:29:54,160 --> 00:29:55,280 *- Jordan. 580 00:29:56,040 --> 00:29:57,320 Dédicace. 581 00:29:58,400 --> 00:30:00,120 On pense à toi, frère. 582 00:30:00,480 --> 00:30:01,400 *- On est là ! 583 00:30:02,080 --> 00:30:03,520 *- On est là. 584 00:30:03,680 --> 00:30:04,920 Ensemble. 585 00:30:11,920 --> 00:30:13,840 *- C'est carrément carré ! 586 00:30:16,080 --> 00:30:18,240 *- Enregistrez votre annonce de messagerie 587 00:30:18,400 --> 00:30:20,240 après le signal sonore. 588 00:30:22,840 --> 00:30:26,320 *- Salut, vous êtes bien sur le portable de Véronique Gonalons. 589 00:30:26,480 --> 00:30:28,200 Laissez un message après le bip. 590 00:30:28,360 --> 00:30:29,400 - Tu l'as eu ? 591 00:30:29,560 --> 00:30:30,920 - Ouais, ça doit être bon. 592 00:30:31,080 --> 00:30:33,200 Mets mon numéro sur ton carnet. 593 00:30:33,360 --> 00:30:34,680 S'ils appellent ta mère, 594 00:30:34,840 --> 00:30:36,680 ils tomberont sur ma messagerie. 595 00:30:36,840 --> 00:30:38,600 - C'est brillant. T'es trop fort ! 596 00:30:39,800 --> 00:30:40,760 Ca allait, les cours ? 597 00:30:40,920 --> 00:30:43,760 - Les gens sont plus pareils depuis que t'as le cancer. 598 00:30:43,920 --> 00:30:46,000 J'ai été choisi en 1er pour le basket. 599 00:30:46,160 --> 00:30:47,520 J'ai fait un câlin à Mathilde. 600 00:30:47,680 --> 00:30:49,600 Tu imagines ? Mathilde ! 601 00:30:51,600 --> 00:30:52,960 Vibreur 602 00:30:54,120 --> 00:30:55,760 Bon, je dois y aller. 603 00:30:55,920 --> 00:30:57,360 - Tu vas traîner avec eux ? 604 00:30:57,520 --> 00:30:59,600 - Non, je vais aider mon père. 605 00:30:59,760 --> 00:31:01,040 - Je me disais... 606 00:31:01,200 --> 00:31:04,920 Je pourrais rentrer de chimio plus tôt. Je me fais chier. 607 00:31:05,440 --> 00:31:06,560 - Ecoute-moi bien. 608 00:31:06,720 --> 00:31:07,760 T'as pas bien compris. 609 00:31:07,920 --> 00:31:10,040 Un lymphome d'Hodgkin, ça se guérit pas vite. 610 00:31:10,640 --> 00:31:13,200 Tu restes caché au moins une semaine. 611 00:31:13,360 --> 00:31:15,240 Tu veux faire le fou à droite à gauche ? 612 00:31:15,400 --> 00:31:16,480 Personne doit te voir. 613 00:31:16,640 --> 00:31:17,760 Un fantôme. 614 00:31:17,920 --> 00:31:20,000 - Jordan, t'as fini avec mon téléphone ? 615 00:31:20,160 --> 00:31:22,120 - J'installais un antivirus. 616 00:31:25,480 --> 00:31:26,440 - J'y vais. 617 00:31:30,720 --> 00:31:32,000 Ciao, Casper. 618 00:31:34,040 --> 00:31:35,680 Il souffle. 619 00:31:38,440 --> 00:31:40,600 Acclamations 620 00:31:40,760 --> 00:31:42,360 ... 621 00:31:43,200 --> 00:31:45,320 - Bien, à l'ordre du jour. 622 00:31:45,600 --> 00:31:48,200 Les actions antichevelus de la semaine, 623 00:31:48,360 --> 00:31:50,160 distribution des devoirs à Jordan 624 00:31:50,320 --> 00:31:52,240 et la désignation de notre leader. 625 00:31:52,400 --> 00:31:53,400 Oui, Clément ? 626 00:31:53,560 --> 00:31:55,080 - Pourquoi c'est toi, le leader ? 627 00:31:55,240 --> 00:31:56,600 - C'est pas forcément moi. 628 00:31:56,760 --> 00:31:59,640 On doit organiser l'élection pour le désigner. 629 00:31:59,800 --> 00:32:00,600 - Pourquoi c'est toi 630 00:32:00,760 --> 00:32:02,200 qui organises l'élection ? 631 00:32:02,360 --> 00:32:03,760 - C'est vrai. 632 00:32:03,920 --> 00:32:06,120 - Il faut bien que quelqu'un parle. 633 00:32:06,280 --> 00:32:07,520 - Pourquoi c'est toi qui parles ? 634 00:32:07,680 --> 00:32:09,360 - C'était pour rendre service. 635 00:32:09,520 --> 00:32:11,200 T'as qu'à le faire, toi. 636 00:32:11,840 --> 00:32:13,360 - J'ai pas envie d'organiser. 637 00:32:13,520 --> 00:32:15,160 - Tu veux quoi, alors ? 638 00:32:15,320 --> 00:32:16,400 - Rien de particulier. 639 00:32:16,560 --> 00:32:18,840 Je voulais que le débat démocratique ait sa place 640 00:32:19,000 --> 00:32:20,600 dans notre organisation. 641 00:32:20,760 --> 00:32:22,160 Acquiescement général 642 00:32:22,320 --> 00:32:24,880 ... 643 00:32:25,040 --> 00:32:27,640 Musique douce 644 00:32:27,800 --> 00:32:41,920 ... 645 00:32:42,080 --> 00:32:43,200 - Oh, putain ! 646 00:32:44,680 --> 00:32:51,440 ... 647 00:32:51,600 --> 00:32:52,920 Stop ! 648 00:32:54,560 --> 00:32:56,480 Pas aujourd'hui, putain ! 649 00:32:57,080 --> 00:32:58,120 Non ! 650 00:32:59,400 --> 00:33:00,800 Tous les jours, c'est pareil ! 651 00:33:00,960 --> 00:33:03,480 Vous le faites exprès ? Connard ! 652 00:33:04,680 --> 00:33:13,400 ... 653 00:33:13,560 --> 00:33:14,880 - Sérieux ? 654 00:33:16,080 --> 00:33:24,760 ... 655 00:33:24,920 --> 00:33:26,120 Sonnerie de portable 656 00:33:26,280 --> 00:33:27,280 - Merde ! 657 00:33:29,440 --> 00:33:30,600 - Jordan ? 658 00:33:36,880 --> 00:33:37,920 Salut. 659 00:33:40,200 --> 00:33:42,320 - On va à la rivière, ce soir. 660 00:33:42,480 --> 00:33:44,640 Viens si t'as rien à faire. 661 00:33:45,800 --> 00:33:47,600 Il y aura Patrick, je crois. 662 00:33:48,240 --> 00:33:49,440 - Sérieux ? 663 00:33:49,600 --> 00:33:51,920 - Ouais, il est plutôt cool, en fait. 664 00:33:53,200 --> 00:33:55,160 - Ouais, enfin, ça dépend. 665 00:33:57,120 --> 00:33:58,400 - Comment ça ? 666 00:33:58,920 --> 00:34:00,840 - Maintenant, il est cool... 667 00:34:02,480 --> 00:34:04,600 A notre rencontre, c'était pas trop ça. 668 00:34:04,760 --> 00:34:05,840 - Ah ouais ? 669 00:34:06,640 --> 00:34:09,680 - Il portait des joggings avec des signes chinois. 670 00:34:11,120 --> 00:34:12,440 - C'est trop moche. 671 00:34:16,000 --> 00:34:17,800 Peut-être à tout à l'heure. 672 00:34:20,400 --> 00:34:23,320 Moteur de véhicule 673 00:34:23,480 --> 00:34:33,200 ... 674 00:34:33,360 --> 00:34:35,160 Rires 675 00:34:43,560 --> 00:34:44,760 - On est bien, là, non ? 676 00:34:44,920 --> 00:34:46,240 - Ca tape trop, au soleil. 677 00:34:46,400 --> 00:34:48,600 On est bien, là. Au calme. 678 00:34:48,760 --> 00:34:51,600 - Je me mets à l'ombre pour pas mettre de crème. 679 00:34:51,760 --> 00:34:53,200 - Ah ouais ? - Ouais. 680 00:34:53,600 --> 00:34:55,240 Ca pollue les océans. 681 00:34:55,400 --> 00:34:58,000 Je veux pas participer à tuer les coraux. 682 00:34:58,760 --> 00:34:59,720 - Les quoi ? 683 00:34:59,880 --> 00:35:00,800 - Les coraux. 684 00:35:02,480 --> 00:35:06,320 Des animaux qui ressemblent à des rochers de toutes les couleurs. 685 00:35:06,480 --> 00:35:09,520 Ils perdent leurs couleurs et meurent à cause de la crème. 686 00:35:09,680 --> 00:35:11,720 Un pote d'Hawaï m'a envoyé des photos. 687 00:35:11,880 --> 00:35:13,720 Ca ressemble à quoi, un coraux ? 688 00:35:19,840 --> 00:35:21,280 Putain, c'est stylé ! 689 00:35:21,800 --> 00:35:23,480 - Venez, on va se baigner. 690 00:35:24,080 --> 00:35:25,440 - Ouais, grave. 691 00:35:26,000 --> 00:35:27,320 - Ouais, ouais. 692 00:35:29,280 --> 00:35:30,480 - Peut-être après. 693 00:35:37,280 --> 00:35:39,280 Au début, j'avais honte, et maintenant, 694 00:35:39,440 --> 00:35:40,720 bats les couilles, j'assume. 695 00:35:41,800 --> 00:35:43,760 - On est tous pareils, hein. 696 00:35:43,920 --> 00:35:46,360 Garçons, filles, on est tous des humains. 697 00:35:46,840 --> 00:35:49,080 - Non, on a plein de différences. 698 00:35:49,240 --> 00:35:50,720 Faut assumer qui on est. 699 00:35:50,880 --> 00:35:52,680 Je me trouve aussi belle avec ou sans 700 00:35:52,840 --> 00:35:53,920 mes poils. 701 00:35:54,080 --> 00:35:55,480 Alors pourquoi je le ferais ? 702 00:35:56,800 --> 00:35:58,240 - Ouais, t'as raison. 703 00:35:58,400 --> 00:35:59,640 Au calme. 704 00:36:02,960 --> 00:36:04,000 - Putain ! 705 00:36:04,800 --> 00:36:05,960 Il y a Jordan. 706 00:36:15,600 --> 00:36:17,800 - Les médecins m'ont intubé plusieurs heures. 707 00:36:17,960 --> 00:36:19,800 J'étais fatigué, mais bon... 708 00:36:19,960 --> 00:36:21,200 J'ai pu me reposer. 709 00:36:21,360 --> 00:36:22,760 Je reprends des forces doucement. 710 00:36:23,080 --> 00:36:24,280 - Justement. 711 00:36:24,440 --> 00:36:26,440 Tu viens de faire une énorme chimio. 712 00:36:26,600 --> 00:36:27,880 Sortir aussi vite, 713 00:36:28,040 --> 00:36:30,160 c'est peut-être pas très prudent. 714 00:36:31,120 --> 00:36:33,000 - Si, c'est bon. Je peux. 715 00:36:33,760 --> 00:36:35,080 - C'est fou. 716 00:36:35,560 --> 00:36:37,320 T'es grave courageux. 717 00:36:38,560 --> 00:36:40,080 - Soufflette. 718 00:36:44,720 --> 00:36:46,000 - Elle arrache, cette beuh. 719 00:36:49,000 --> 00:36:50,480 Merde, désolée. 720 00:36:51,840 --> 00:36:53,640 - En vrai, il y a pas de problème. 721 00:36:54,960 --> 00:36:57,280 Je peux pas avoir deux cancers en même temps. 722 00:37:06,560 --> 00:37:07,680 - On bouge ? 723 00:37:08,520 --> 00:37:10,200 - Euh... Ouais. 724 00:37:25,640 --> 00:37:27,440 - C'était pas dans le workbook. 725 00:37:27,600 --> 00:37:30,440 En rouge, c'est les trucs où on peut être interrogés. 726 00:37:30,600 --> 00:37:32,520 L'histoire, Seconde Guerre mondiale. 727 00:37:32,680 --> 00:37:34,560 Guerre froide. Tout ce qu'on aime. 728 00:37:34,880 --> 00:37:36,160 - Merci. 729 00:37:39,360 --> 00:37:40,360 Ca va pas ? 730 00:37:42,360 --> 00:37:44,520 - Si, je suis désolée. 731 00:37:45,160 --> 00:37:46,760 Les cours, c'est relou. 732 00:37:47,200 --> 00:37:49,120 Tout me casse les couilles. 733 00:37:49,280 --> 00:37:51,280 Ca me fait peur ce qui t'arrive. 734 00:37:52,400 --> 00:37:55,520 Les docteurs me donnent 90 % de chances de survie. 735 00:37:55,680 --> 00:37:57,720 92,4 %, je crois. 736 00:37:58,160 --> 00:38:00,320 - C'est pas juste pour te rassurer ? 737 00:38:00,480 --> 00:38:01,880 T'es pâle quand même. 738 00:38:03,680 --> 00:38:05,960 - J'ai vérifié sur Doctissimo. 739 00:38:06,120 --> 00:38:07,240 - Ouais. 740 00:38:10,360 --> 00:38:12,320 - Tu fais de la guitare ? - Non. 741 00:38:12,480 --> 00:38:13,800 Enfin, si. 742 00:38:14,120 --> 00:38:17,120 J'en parle pas au collège. Les gens aiment pas le métal. 743 00:38:17,880 --> 00:38:19,160 J'en fais depuis petite. 744 00:38:20,200 --> 00:38:22,000 Je chante, je joue du piano 745 00:38:22,160 --> 00:38:23,360 et un peu de guitare. 746 00:38:23,520 --> 00:38:24,280 - Stylé. 747 00:38:24,640 --> 00:38:26,160 Tu sais ce que tu devrais faire ? 748 00:38:26,320 --> 00:38:27,840 - Quoi ? - Une chaîne YouTube. 749 00:38:28,160 --> 00:38:29,120 - Tu crois ? 750 00:38:29,280 --> 00:38:31,400 - Tu pourrais poster des covers. 751 00:38:32,440 --> 00:38:33,800 - Je sais pas trop. 752 00:38:33,960 --> 00:38:36,640 Il y a plein de gens. J'aurais peur d'être ridicule. 753 00:38:37,320 --> 00:38:38,440 - Ridicule ? 754 00:38:38,600 --> 00:38:39,800 Mais sérieux ? 755 00:38:40,760 --> 00:38:43,160 Chante une chanson, Fanni. Allez ! 756 00:38:43,320 --> 00:38:44,600 - C'est mort. - Je te filme. 757 00:38:44,760 --> 00:38:45,840 - Arrête. 758 00:38:46,000 --> 00:38:47,600 Non ! - Je te filme si je veux. 759 00:38:48,080 --> 00:38:50,560 On va faire des vues. - T'as vu ma tête ? 760 00:38:50,720 --> 00:38:51,920 - Ca va être trop bien. 761 00:38:52,080 --> 00:38:52,720 - T'es chiant. 762 00:38:52,880 --> 00:38:54,200 - Chante une chanson. 763 00:38:54,360 --> 00:38:55,920 - Jordan, t'es relou. 764 00:38:59,320 --> 00:39:00,680 T'es chiant. 765 00:39:02,240 --> 00:39:04,680 Dis pas aux autres que je fais ça, s'il te plaît. 766 00:39:04,840 --> 00:39:06,080 Il y a que Mathilde qui sait. 767 00:39:06,240 --> 00:39:07,200 - T'inquiète. 768 00:39:07,840 --> 00:39:09,560 - Tu sais, sa soirée d'Halloween ? 769 00:39:09,720 --> 00:39:12,000 Elle m'a demandé de faire un concert. 770 00:39:13,600 --> 00:39:14,520 Je suis pas sûre 771 00:39:14,680 --> 00:39:16,960 que ce soit une bonne idée. T'y vas, toi ? 772 00:39:17,640 --> 00:39:19,560 - J'ai pas été invité, mais bon... 773 00:39:19,960 --> 00:39:20,920 - Merde. 774 00:39:21,360 --> 00:39:23,920 On peut inviter qu'une personne. 775 00:39:24,640 --> 00:39:26,880 Je suis plutôt censée inviter mon mec. 776 00:39:30,200 --> 00:39:31,240 Toi, t'as une passion ? 777 00:39:33,040 --> 00:39:34,040 - Les jeux vidéo. 778 00:39:34,200 --> 00:39:35,760 - C'est vrai ? Je savais pas. 779 00:39:35,920 --> 00:39:38,240 - Je suis à fond depuis toujours. 780 00:39:38,400 --> 00:39:40,280 J'aimerais bosser dans ça plus tard. 781 00:39:40,440 --> 00:39:41,960 - Genre quel métier ? 782 00:39:42,240 --> 00:39:43,520 - Je fais pas mal de dessin. 783 00:39:44,480 --> 00:39:47,760 J'ai des cahiers remplis d'idées, d'univers. 784 00:39:48,240 --> 00:39:49,680 Mais je sais pas... 785 00:39:50,080 --> 00:39:52,640 Game designer, graphiste, 786 00:39:52,800 --> 00:39:54,360 scénariste... 787 00:39:54,760 --> 00:39:56,480 Il y a tellement de trucs différents. 788 00:39:56,640 --> 00:39:57,560 J'ai pas choisi. 789 00:39:57,720 --> 00:39:58,600 - Ta mère est OK ? 790 00:39:59,600 --> 00:40:00,840 - Je sais pas. 791 00:40:01,200 --> 00:40:03,560 Elle croit encore que je veux faire astronaute. 792 00:40:07,520 --> 00:40:09,680 - Je rêve de faire le Wacken Open Air. 793 00:40:09,840 --> 00:40:11,320 Un festival en Allemagne. 794 00:40:11,480 --> 00:40:14,600 Le plus grand du monde. Mes groupes préférés y sont passés. 795 00:40:14,760 --> 00:40:17,080 Nightwish, Ghost, Rammstein... 796 00:40:17,240 --> 00:40:19,160 - Ca a l'air bien. - Carrément. 797 00:40:20,400 --> 00:40:22,240 Mais c'est mort. - Pourquoi ? 798 00:40:22,400 --> 00:40:25,440 - Créer un groupe, c'est chaud. 799 00:40:25,600 --> 00:40:28,320 L'année dernière, j'ai joué avec un ami de mon père. 800 00:40:28,480 --> 00:40:30,800 Il s'appelait Noël. Il était chauffagiste. 801 00:40:31,760 --> 00:40:33,320 Il était sympa, mais bon... 802 00:40:34,200 --> 00:40:35,400 - Ah, merde. 803 00:40:36,920 --> 00:40:38,160 - De toute façon, 804 00:40:38,320 --> 00:40:40,200 tu connais un Mornassien célèbre ? 805 00:40:40,360 --> 00:40:44,000 - Le maire est passé sur BFM pendant les inondations. 806 00:40:45,480 --> 00:40:46,520 - T'es con. 807 00:40:49,560 --> 00:40:52,400 C'est marrant quand même. On se connaît depuis quand ? 808 00:40:52,760 --> 00:40:53,680 - Le CP. 809 00:40:54,520 --> 00:40:56,760 Enfin, il me semble. 810 00:40:58,000 --> 00:41:01,560 - On se connaît depuis le CP et je savais pas que tu dessinais. 811 00:41:01,720 --> 00:41:04,600 Tu savais sûrement pas que je faisais de la musique. 812 00:41:05,480 --> 00:41:06,960 Pour quoi, en vrai ? 813 00:41:07,760 --> 00:41:09,400 A cause des conventions. 814 00:41:10,000 --> 00:41:13,040 Des règles pas écrites pires que le règlement du collège. 815 00:41:13,200 --> 00:41:16,320 Ca nous dit quels vêtements porter, quelle musique aimer. 816 00:41:16,960 --> 00:41:18,840 Ou avec qui on doit traîner. 817 00:41:21,640 --> 00:41:24,360 C'est pour ça que je t'ai dit non en CM2. 818 00:41:25,280 --> 00:41:27,080 Quand t'as voulu sortir avec moi. 819 00:41:27,240 --> 00:41:28,440 - T'as pas oublié ? 820 00:41:29,480 --> 00:41:30,400 - Non. 821 00:41:30,800 --> 00:41:31,600 Et toi ? 822 00:41:36,040 --> 00:41:38,040 - Vous faites quoi ? Vous faites l'amour ? 823 00:41:39,400 --> 00:41:40,400 - On bosse. Dégage ! 824 00:41:45,760 --> 00:41:46,880 - Bon bah... 825 00:41:47,360 --> 00:41:48,640 Je vais y aller. 826 00:41:54,280 --> 00:41:57,000 Musique douce 827 00:41:57,160 --> 00:42:03,880 ... 828 00:42:04,040 --> 00:42:05,320 Vibreur 829 00:42:08,200 --> 00:42:11,840 ... 830 00:42:12,880 --> 00:42:14,520 Yes ! Yes ! 831 00:42:15,600 --> 00:42:17,240 Yes, yes ! 832 00:42:17,400 --> 00:42:18,680 Oui ! 833 00:42:20,360 --> 00:42:21,720 - T'as dit quelque chose ? 834 00:42:21,880 --> 00:42:23,000 - Moi ? 835 00:42:23,440 --> 00:42:24,480 Non, rien. 836 00:42:25,280 --> 00:42:27,920 - Je t'ai envoyé un truc. - Ah ouais ? 837 00:42:28,680 --> 00:42:29,720 J'ai pas vu. 838 00:42:29,880 --> 00:42:31,240 - OK. 839 00:42:31,800 --> 00:42:33,800 A plus. - A plus. 840 00:42:35,920 --> 00:43:06,520 ... 841 00:43:10,080 --> 00:43:11,640 - Pourquoi t'es pas resté chez toi 842 00:43:11,800 --> 00:43:14,000 comme on avait dit ? Oh ! 843 00:43:14,160 --> 00:43:17,040 - Je me fais chier pendant que tu t'amuses avec tes potes. 844 00:43:17,200 --> 00:43:18,000 - Je m'amuse ? 845 00:43:18,160 --> 00:43:20,320 Je fais comme on a dit, rien d'autre. 846 00:43:20,480 --> 00:43:21,440 - Chut ! Il y a ma mère. 847 00:43:21,800 --> 00:43:24,040 - Ca va trop loin. Fais gaffe. 848 00:43:24,200 --> 00:43:26,400 - Ca s'est bien passé à la rivière. - Je te jure. 849 00:43:26,560 --> 00:43:28,160 Les chauves veulent qu'on se rase. 850 00:43:28,320 --> 00:43:29,600 On dirait une secte. 851 00:43:29,760 --> 00:43:32,000 Ca part en couille. - N'importe quoi. 852 00:43:32,160 --> 00:43:33,800 Tu veux être seul avec tes potes. 853 00:43:34,440 --> 00:43:35,440 T'es chiant. 854 00:43:35,600 --> 00:43:37,840 C'est bon, personne se doute de rien. 855 00:43:38,000 --> 00:43:40,880 - Si un prof te voit fumer ou faire du vélo ? 856 00:43:41,040 --> 00:43:41,800 - Quoi ? 857 00:43:41,960 --> 00:43:44,320 Ils vont se dire que j'ai inventé un cancer ? 858 00:43:44,800 --> 00:43:46,760 Demain, je retourne au collège. 859 00:43:46,920 --> 00:43:47,840 Je dis que je suis guéri. 860 00:43:48,000 --> 00:43:49,120 On prend l'argent, terminé. 861 00:43:52,360 --> 00:43:53,720 - Je venais te rendre ta veste. 862 00:43:59,600 --> 00:44:01,800 - Fanni ! - Va te faire foutre, connard. 863 00:44:01,960 --> 00:44:03,080 - Attends, s'il te plaît. 864 00:44:04,680 --> 00:44:07,200 Chanson mélancolique 865 00:44:07,360 --> 00:44:57,120 ... 866 00:44:57,280 --> 00:44:59,520 Applaudissements 867 00:44:59,680 --> 00:45:19,680 ... 868 00:45:19,840 --> 00:46:15,560 ... 869 00:46:23,800 --> 00:46:24,680 T'es qui, toi ? 870 00:46:25,680 --> 00:46:28,280 Tu veux me filer de l'argent ? Ta PS5 ? 871 00:46:29,280 --> 00:46:31,800 - Non, je veux juste faire caca. 872 00:46:34,040 --> 00:46:35,960 - Va chier, connard. 873 00:46:47,040 --> 00:46:47,920 - Quoi qu'il arrive, 874 00:46:48,080 --> 00:46:49,440 quelle qu'en soit la raison, 875 00:46:49,600 --> 00:46:52,080 la violence n'a pas sa place ici. 876 00:46:52,240 --> 00:46:53,320 Tu as réfléchi ? 877 00:46:54,160 --> 00:46:56,520 - Oui, pardon, madame. - "Pardon, madame." 878 00:46:56,680 --> 00:46:58,400 Taper sur un malade ! 879 00:46:58,560 --> 00:47:00,520 Excuse-toi auprès de Jordan. 880 00:47:00,880 --> 00:47:04,280 C'est très grave. Tu vois bien dans quel état il est. 881 00:47:04,440 --> 00:47:07,240 Tu te rends compte des conséquences ? 882 00:47:07,400 --> 00:47:09,680 - J'ai un lymphome d'Hodgkin, espèce de taré. 883 00:47:09,840 --> 00:47:13,440 - Il était à l'hôpital. Il revient et tu l'accueilles comme ça ? 884 00:47:13,600 --> 00:47:15,400 - Maboule ! - Bon, ça va aller. 885 00:47:15,880 --> 00:47:19,280 Il t'a marché sur les pieds, on va pas en faire des caisses. 886 00:47:20,960 --> 00:47:24,640 Sortez vos carnets, je vais mettre un mot d'explication. 887 00:47:43,360 --> 00:47:44,440 C'est quoi, ça ? 888 00:47:45,960 --> 00:47:47,280 - La signature de ma mère. 889 00:47:50,280 --> 00:47:53,080 - Toi, tu te tires, je veux plus te voir ! 890 00:47:56,440 --> 00:47:57,560 - Cheh ! 891 00:48:02,040 --> 00:48:03,280 C'est quoi, ça ? 892 00:48:05,440 --> 00:48:06,560 - Non, je sais pas. 893 00:48:06,720 --> 00:48:08,480 - Tu sais pas ? - Non. 894 00:48:11,280 --> 00:48:15,920 - On dirait que quelqu'un a voulu imiter la signature de ma mère. 895 00:48:18,280 --> 00:48:19,160 - C'est pas toi ? 896 00:48:19,320 --> 00:48:20,400 - Non. 897 00:48:24,200 --> 00:48:25,440 - Je vais appeler ta mère. 898 00:48:25,600 --> 00:48:26,960 - Oui, allez-y. 899 00:48:27,400 --> 00:48:28,440 Elle doit travailler. 900 00:48:28,600 --> 00:48:31,280 - Je l'ai pas eue depuis que t'es malade. 901 00:48:33,640 --> 00:48:35,040 On verra bien. 902 00:48:40,600 --> 00:48:43,600 Tonalité d'appel 903 00:48:44,880 --> 00:48:47,520 ... 904 00:48:47,800 --> 00:48:50,120 *- Je suis en cours, là. C'est qui ? 905 00:48:50,280 --> 00:48:51,720 - Mme Lacombe à l'appareil. 906 00:48:52,680 --> 00:48:55,600 J'aimerais parler à Mme Gonalons, s'il vous plaît. 907 00:48:56,520 --> 00:48:57,720 Allô ? 908 00:48:57,880 --> 00:48:59,440 Tonalité du téléphone 909 00:49:00,240 --> 00:49:02,600 - Vous avez dû vous tromper de numéro. 910 00:49:07,440 --> 00:49:10,280 - C'est quel lymphome que tu as déjà ? 911 00:49:10,720 --> 00:49:12,000 - Un lymphome d'Hodgkin. 912 00:49:12,160 --> 00:49:13,280 Pourquoi ? 913 00:49:13,720 --> 00:49:15,680 - J'ai une tante qui l'a eu. 914 00:49:15,840 --> 00:49:17,320 On disait "Hodgekine". 915 00:49:17,480 --> 00:49:18,840 Pas "Hodgekin". 916 00:49:20,960 --> 00:49:22,160 - Je sais pas. 917 00:49:22,320 --> 00:49:24,280 Je veux plus jamais le dire. 918 00:49:26,840 --> 00:49:29,160 - Je vais rappeler ta mère. Elle est infirmière ? 919 00:49:29,320 --> 00:49:30,200 - Je peux y aller ? 920 00:49:30,360 --> 00:49:31,560 - Elle travaille où ? 921 00:49:31,720 --> 00:49:32,720 - Je sais plus. 922 00:49:32,880 --> 00:49:35,200 - On va chercher, on va trouver. 923 00:49:35,360 --> 00:49:38,880 Des hôpitaux, en campagne, il y en a pas des masses. 924 00:49:39,040 --> 00:49:41,920 Centre hospitalier Ambroise Paré. Voilà. 925 00:49:44,360 --> 00:49:45,680 - Je peux vous expliquer. 926 00:49:47,680 --> 00:49:49,520 - Bonjour, je cherche à joindre... 927 00:49:49,680 --> 00:49:50,440 - Non ! 928 00:49:50,600 --> 00:49:52,160 - La principale de son fils. 929 00:49:52,320 --> 00:49:54,480 - On fait pas ça à un malade. 930 00:49:54,640 --> 00:49:55,800 - Je vous remercie. 931 00:49:55,960 --> 00:49:57,000 - Putain. 932 00:49:58,720 --> 00:50:01,200 J'ai rien fait, j'y suis pour rien. 933 00:50:01,360 --> 00:50:02,760 - Alors, c'est pas un problème 934 00:50:02,920 --> 00:50:04,280 que je parle à ta mère. 935 00:50:14,600 --> 00:50:16,040 Musique intrigante 936 00:50:16,200 --> 00:50:30,320 ... 937 00:50:30,480 --> 00:50:31,400 - Fanni. 938 00:50:35,520 --> 00:50:37,280 Je suis pas un connard. 939 00:50:37,440 --> 00:50:47,160 ... 940 00:50:47,600 --> 00:50:48,640 - Mec. 941 00:50:48,800 --> 00:50:50,000 T'as vu ? 942 00:50:50,560 --> 00:50:52,520 - Oh, putain. - Madame ? 943 00:50:52,680 --> 00:50:54,240 Vous faites quoi ? 944 00:50:55,040 --> 00:50:56,960 - Tu fais quoi ? - Me parle pas comme ça. 945 00:50:57,120 --> 00:51:00,240 - T'as vu comment tu le traînes ? - Je fais ce que je veux ! 946 00:51:00,760 --> 00:51:03,040 Cris contestataires 947 00:51:03,200 --> 00:51:06,720 ... 948 00:51:06,880 --> 00:51:08,120 - C'est une émeute. 949 00:51:08,280 --> 00:51:10,720 On n'aura pas cours parce que c'est traumatisant. 950 00:51:10,880 --> 00:51:11,840 - J'avoue. 951 00:51:12,000 --> 00:51:18,600 ... 952 00:51:19,400 --> 00:51:20,880 - Il est pas malade. 953 00:51:21,040 --> 00:51:22,960 - DEMISSION, DEMISSION, DEMISSION ! 954 00:51:23,120 --> 00:51:24,240 - Arrête de filmer ! 955 00:51:24,400 --> 00:51:25,760 Lâche ça ! 956 00:51:25,920 --> 00:51:27,520 Cris contestataires 957 00:51:29,000 --> 00:51:30,200 Da Costa, tu te calmes. 958 00:51:30,360 --> 00:51:31,560 - Oh, oh ! 959 00:51:32,440 --> 00:51:34,480 C'est quoi, ce bordel ? Reculez ! 960 00:51:34,640 --> 00:51:36,840 Reculez, je vous dis ! 961 00:51:48,920 --> 00:51:50,440 - C'est fini, les conneries. 962 00:51:50,600 --> 00:51:53,240 Conseil de discipline pour tous les deux. 963 00:51:53,400 --> 00:51:55,680 D'ici là, je veux plus vous voir. 964 00:52:01,160 --> 00:52:03,920 * "Petit Frère" (IAM) 965 00:52:04,080 --> 00:52:07,040 ... Fracas 966 00:52:16,040 --> 00:52:20,840 *- La Nouvelle-Calédonie balayée par des rafales de 200 km/h. 967 00:52:26,680 --> 00:52:28,360 - Ca se passe bien au travail ? 968 00:52:29,000 --> 00:52:30,040 - Ouais. 969 00:52:30,480 --> 00:52:33,560 Le service était content de recevoir un don de 3 507 euros. 970 00:52:35,600 --> 00:52:39,280 3 507 euros. 971 00:52:42,520 --> 00:52:44,080 Vibreur 972 00:52:45,000 --> 00:52:46,000 Donne-moi ça. 973 00:52:46,160 --> 00:52:47,040 - Attends. 974 00:52:47,640 --> 00:52:48,840 - Tu me donnes ça, bordel ! 975 00:52:49,000 --> 00:52:50,000 - Aïe ! 976 00:52:53,080 --> 00:52:54,400 Y en a marre de ça ! 977 00:52:54,560 --> 00:52:57,120 Se faire abrutir par ces putains d'écran ! 978 00:52:57,280 --> 00:52:58,520 - Mais arrête. 979 00:52:58,680 --> 00:52:59,960 Tu fais quoi ? 980 00:53:01,120 --> 00:53:03,400 Musique intrigante 981 00:53:03,560 --> 00:53:05,840 ... 982 00:53:07,120 --> 00:53:08,960 Mais qu'est-ce que tu fais ? 983 00:53:09,120 --> 00:53:10,200 - On va rester ensemble. 984 00:53:10,360 --> 00:53:11,360 Va falloir 985 00:53:11,520 --> 00:53:12,560 t'y habituer. 986 00:53:13,400 --> 00:53:15,040 24 h sur 24 avec maman ! 987 00:53:15,200 --> 00:53:25,040 ... 988 00:53:25,200 --> 00:53:27,080 Prends les clés de la voiture et viens. 989 00:53:27,240 --> 00:53:29,760 - Maman ! Mais ça sert à quoi ? 990 00:53:31,320 --> 00:53:33,680 Tu auras pas ma liberté de penser. 991 00:53:33,960 --> 00:53:35,280 Maman ! 992 00:53:35,440 --> 00:53:40,400 ... 993 00:53:40,560 --> 00:53:41,840 - Ferme à clé. 994 00:53:42,000 --> 00:53:43,400 Ferme à clé ! 995 00:53:49,280 --> 00:53:51,320 Soupir Putain. 996 00:53:51,960 --> 00:53:53,080 C'est pas possible. 997 00:53:53,240 --> 00:54:45,040 ... 998 00:54:45,920 --> 00:54:46,680 - Ca va ? 999 00:54:46,840 --> 00:54:48,080 T'as le droit de sortir ? 1000 00:54:48,240 --> 00:54:50,480 - Non, mais je l'ai fait quand même. 1001 00:54:54,120 --> 00:54:55,360 Toi aussi, ils te l'ont fait. 1002 00:54:56,280 --> 00:54:58,120 - Oui. C'est qui ? 1003 00:54:58,280 --> 00:54:59,360 - Les chauves. 1004 00:54:59,760 --> 00:55:01,920 "Enculé" sur la chèvrerie de mon père. 1005 00:55:02,360 --> 00:55:04,800 Il a effacé avant que ma mère le voie. 1006 00:55:04,960 --> 00:55:06,200 - Putain. 1007 00:55:07,400 --> 00:55:08,920 Ca devait pas se passer comme ça. 1008 00:55:11,880 --> 00:55:13,440 Faut que je te dise un truc. 1009 00:55:16,440 --> 00:55:19,360 J'ai décidé que je voulais plus te voir. 1010 00:55:20,360 --> 00:55:21,320 - Quoi ? 1011 00:55:21,480 --> 00:55:23,040 - Je suis mieux quand t'es pas là. 1012 00:55:23,200 --> 00:55:25,720 J'étais bien avec les autres, sans toi. 1013 00:55:25,880 --> 00:55:27,640 Quand t'es revenu, ça a tout gâché. 1014 00:55:27,800 --> 00:55:30,560 - Quoi ? C'est eux qui ont tout gâché. 1015 00:55:30,720 --> 00:55:31,880 On était très bien avant. 1016 00:55:32,040 --> 00:55:32,880 - Non. 1017 00:55:33,040 --> 00:55:35,000 C'est impossible d'exister avec toi. 1018 00:55:35,160 --> 00:55:36,160 Tu prends toute la place. 1019 00:55:36,320 --> 00:55:38,920 On suit tes idées et je dois fermer ma gueule. 1020 00:55:39,760 --> 00:55:41,720 Je m'entends bien avec tout le monde. 1021 00:55:41,880 --> 00:55:44,440 - Sans mon cancer, les autres t'auraient pas parlé. 1022 00:55:44,600 --> 00:55:46,960 - Tu vois ? Tu ramènes tout à toi. 1023 00:55:47,280 --> 00:55:48,800 Peut-être qu'ils m'aimaient bien. 1024 00:55:48,960 --> 00:55:50,800 - Et moi ? Moi, je t'aime bien. 1025 00:55:51,520 --> 00:55:52,720 Eux, c'est des faux-culs. 1026 00:55:52,880 --> 00:55:54,920 Ils t'ont lâché. On est tous les deux. 1027 00:55:55,080 --> 00:55:56,080 - T'as pas compris. 1028 00:55:56,240 --> 00:55:57,520 Je veux plus te voir. 1029 00:55:57,680 --> 00:56:01,040 Avant, c'était Patrick et Jordan. Maintenant, on est à part. 1030 00:56:01,200 --> 00:56:02,320 OK ? 1031 00:56:03,000 --> 00:56:05,520 - Tu vas faire quoi dans la ferme de tes parents ? 1032 00:56:06,600 --> 00:56:08,000 Traire les chèvres ? - Et toi ? 1033 00:56:08,160 --> 00:56:09,000 Tu vas te couper un bras 1034 00:56:09,160 --> 00:56:10,480 pour que Fanni t'aime ? 1035 00:56:10,640 --> 00:56:13,080 Elle te parle que pour ton cancer. - Ta gueule ! 1036 00:56:13,440 --> 00:56:14,720 - Super argument. 1037 00:56:17,800 --> 00:56:18,760 - Viens ici. 1038 00:56:18,920 --> 00:56:20,120 Putain ! 1039 00:56:26,840 --> 00:56:28,120 Si j'avais le droit de sortir, 1040 00:56:28,280 --> 00:56:29,480 je te casserais la gueule. 1041 00:56:29,920 --> 00:56:31,320 - Laisse-moi rire. 1042 00:56:31,480 --> 00:56:33,480 - Ca me permet de voir comme t'es... 1043 00:56:34,680 --> 00:56:36,600 un pervers narcissique ! 1044 00:56:36,960 --> 00:56:38,600 Et un plouc ! Dégage. 1045 00:56:38,760 --> 00:56:40,040 Je veux plus te voir. 1046 00:56:44,640 --> 00:56:48,640 Musique guerrière 1047 00:56:51,040 --> 00:56:52,960 - Allez, les gars. Ca traîne derrière. 1048 00:56:56,280 --> 00:56:58,080 Me dépasse pas, toi. 1049 00:56:58,240 --> 00:57:02,040 ... 1050 00:57:02,200 --> 00:57:04,480 De l'eau coule. 1051 00:57:04,640 --> 00:57:06,720 ... 1052 00:57:06,880 --> 00:57:31,160 ... 1053 00:57:31,840 --> 00:57:32,840 Allez, allez ! 1054 00:57:33,280 --> 00:57:34,760 On accélère, c'est trop lent. 1055 00:57:34,920 --> 00:57:44,440 ... 1056 00:57:44,600 --> 00:57:47,920 - JORDAN, ON VA LE RETROUVER 1057 00:57:48,080 --> 00:57:50,480 ET ON VA LE MASSACRER 1058 00:57:51,560 --> 00:57:53,800 Un bébé pleure. 1059 00:57:55,440 --> 00:58:22,760 ... 1060 00:58:28,600 --> 00:58:31,480 - Jordan, je t'avais dit de jouer avec eux. 1061 00:58:31,640 --> 00:58:32,840 - Bah... 1062 00:58:33,240 --> 00:58:35,120 - Baptiste, comment tu te sens ? 1063 00:58:35,280 --> 00:58:36,400 - Mal. 1064 00:58:36,560 --> 00:58:37,840 Je sors quand ? 1065 00:58:38,000 --> 00:58:40,040 - Faudra être patient. 1066 00:58:40,840 --> 00:58:42,240 Lève le bras. 1067 00:58:42,400 --> 00:58:43,760 Voilà, c'est parfait. 1068 00:58:44,800 --> 00:58:46,320 Je t'ai amené de la visite. 1069 00:58:46,480 --> 00:58:48,000 Mon fils, Jordan. 1070 00:58:48,320 --> 00:58:50,440 Il voulait passer du temps avec toi. 1071 00:58:50,600 --> 00:58:52,120 - Super ! 1072 00:58:52,280 --> 00:58:53,880 - Je reviens dans une heure. 1073 00:58:55,080 --> 00:58:56,960 Tu fais bien attention à lui. 1074 00:59:03,120 --> 00:59:04,320 - Toi aussi, t'as le cancer ? 1075 00:59:05,240 --> 00:59:06,120 - Non. 1076 00:59:06,280 --> 00:59:07,360 Enfin, oui. 1077 00:59:07,760 --> 00:59:08,960 En fait, non. 1078 00:59:09,120 --> 00:59:10,720 - Pourquoi t'es chauve ? 1079 00:59:10,880 --> 00:59:12,760 - Je suis fan d'IAM. 1080 00:59:12,920 --> 00:59:14,480 Une longue histoire. 1081 00:59:15,400 --> 00:59:17,320 - Ca va à IAM mais pas à toi. 1082 00:59:17,480 --> 00:59:18,920 C'est moche. 1083 00:59:21,360 --> 00:59:22,840 Tiens, sers à quelque chose. 1084 00:59:23,000 --> 00:59:24,280 Allume la Play. 1085 00:59:31,960 --> 00:59:34,680 L'hôpital a reçu un don avant-hier. 1086 00:59:34,840 --> 00:59:37,240 Ca doit venir d'un milliardaire. 1087 00:59:40,960 --> 00:59:41,800 - Putain. 1088 00:59:41,960 --> 00:59:43,280 T'as "Ghost of Tsushima". 1089 00:59:43,440 --> 00:59:45,280 "Automata", "The Last of Us"... 1090 00:59:45,440 --> 00:59:46,840 - Ouais, c'est de la merde. 1091 00:59:47,240 --> 00:59:49,120 Mon préféré, c'est "Fort Boyard". 1092 00:59:49,280 --> 00:59:50,720 Vas-y, ouvre-le ! 1093 00:59:54,400 --> 00:59:56,120 Je le cache là pour mes parents. 1094 00:59:56,280 --> 00:59:58,600 Ils aiment pas les jeux trop violents. 1095 00:59:58,760 --> 01:00:00,360 Ils ont peur que ça me traumatise. 1096 01:00:07,200 --> 01:00:09,440 * Dialogues du jeu vidéo 1097 01:00:09,600 --> 01:00:17,520 ... 1098 01:00:17,680 --> 01:00:20,040 C'est la 1re fois que tu joues ? - Ouais. 1099 01:00:20,200 --> 01:00:21,840 J'ai vu des démos sur YouTube. 1100 01:00:22,000 --> 01:00:23,520 - Putain, t'es bon. 1101 01:00:25,480 --> 01:00:27,080 Mais je suis meilleur. 1102 01:00:29,760 --> 01:00:30,640 Boum ! 1103 01:00:30,800 --> 01:00:33,080 Jeu vidéo 1104 01:00:33,240 --> 01:00:54,320 ... 1105 01:00:57,320 --> 01:00:59,760 Bâtard, t'avais pas le droit de faire ça. 1106 01:00:59,920 --> 01:01:01,160 Enculé ! 1107 01:01:01,960 --> 01:01:03,680 - Calme-toi, c'est qu'un jeu. 1108 01:01:03,840 --> 01:01:07,120 - Si je guéris, je te bute, fils de chien. 1109 01:01:10,680 --> 01:01:13,000 Musique intrigante 1110 01:01:13,160 --> 01:01:22,080 ... 1111 01:01:24,360 --> 01:01:25,880 On frappe à la porte. 1112 01:01:28,680 --> 01:01:30,480 - C'est bien d'avoir joué avec Baptiste. 1113 01:01:30,640 --> 01:01:31,840 - Ouais. 1114 01:01:33,200 --> 01:01:34,520 - Il était sympa ? 1115 01:01:35,600 --> 01:01:37,080 - Très gentil. 1116 01:01:37,920 --> 01:01:39,680 - Je vais me coucher, je suis claquée. 1117 01:01:41,280 --> 01:01:42,400 Bonne nuit. 1118 01:01:42,560 --> 01:01:43,640 - Bonne nuit. 1119 01:01:44,000 --> 01:01:46,480 Musique intrigante 1120 01:01:46,640 --> 01:01:52,320 ... 1121 01:01:52,480 --> 01:01:53,840 *- Jordan. 1122 01:01:55,200 --> 01:01:56,240 Jordan. 1123 01:01:57,560 --> 01:02:00,000 Qu'est-ce que tu fais, mon Jordan ? 1124 01:02:08,400 --> 01:02:10,880 Mixeur 1125 01:02:12,280 --> 01:02:15,120 Musique intrigante 1126 01:02:15,280 --> 01:02:44,960 ... 1127 01:02:47,040 --> 01:02:49,800 Brouhaha festif 1128 01:02:49,960 --> 01:02:53,880 ... 1129 01:02:54,040 --> 01:02:57,960 Chanson rock 1130 01:02:58,120 --> 01:04:20,240 ... 1131 01:04:21,840 --> 01:04:23,320 - C'était génial. 1132 01:04:24,320 --> 01:04:26,160 Surtout la 1re chanson. 1133 01:04:26,720 --> 01:04:28,120 Et la 3 aussi. 1134 01:04:28,640 --> 01:04:29,600 J'ai bien aimé la 11. 1135 01:04:30,240 --> 01:04:31,760 - Et les autres, elles puaient ? 1136 01:04:33,880 --> 01:04:35,640 - Je sais que tu m'en veux. 1137 01:04:35,800 --> 01:04:39,080 Le cancer, c'était des conneries. Je l'avais pas. 1138 01:04:40,440 --> 01:04:41,720 Mais le reste, c'est vrai. 1139 01:04:42,480 --> 01:04:46,280 Le jour où on a traîné ensemble, c'était le plus beau de ma vie. 1140 01:04:46,440 --> 01:04:48,160 Depuis, j'ai envie de mourir. 1141 01:04:48,320 --> 01:04:50,480 - Ca tombe bien, j'ai envie de te tuer. 1142 01:04:50,960 --> 01:04:52,440 T'es un bâtard. 1143 01:04:53,000 --> 01:04:54,200 Un enculé. 1144 01:04:54,360 --> 01:04:56,360 Le plus gros des fils de pute. 1145 01:04:57,600 --> 01:05:01,640 Je te déteste parce que malgré tout, j'arrive pas à te détester. 1146 01:05:03,760 --> 01:05:05,240 J'ai ouvert ma chaîne YouTube. 1147 01:05:06,960 --> 01:05:09,920 La 1re vidéo, c'était après que t'es parti de chez moi. 1148 01:05:11,080 --> 01:05:13,320 J'ai fait 1 500 vues. 1149 01:05:13,960 --> 01:05:17,000 C'est 20 fois le nombre de personnes ce soir. 1150 01:05:17,160 --> 01:05:18,400 - La population de Mornas. 1151 01:05:21,440 --> 01:05:22,640 - C'est cool. 1152 01:05:23,200 --> 01:05:25,480 Ca m'a permis de rencontrer ma bassiste. 1153 01:05:25,640 --> 01:05:27,680 Je vais pouvoir faire des concerts. 1154 01:05:28,960 --> 01:05:31,040 Je sais que c'est un peu grâce à toi. 1155 01:05:34,800 --> 01:05:36,240 - Ce sera toi, alors. 1156 01:05:36,400 --> 01:05:37,520 La 1re star de Mornas. 1157 01:05:37,680 --> 01:05:40,200 Musique entraînante 1158 01:05:40,360 --> 01:05:45,960 ... 1159 01:05:46,840 --> 01:05:48,120 On frappe à la porte. 1160 01:05:48,280 --> 01:05:51,360 - Fanni, je veux te dire un truc. - Ils me détestent tous. 1161 01:05:51,520 --> 01:05:52,440 (- Fais gaffe.) 1162 01:05:52,600 --> 01:05:55,120 (William veut te niquer ta race. Il se sent trahi.) 1163 01:05:55,280 --> 01:05:57,680 (Alors que sa mère l'a abandonné à la naissance.) 1164 01:05:59,240 --> 01:06:00,760 - Fanni, sors. 1165 01:06:00,920 --> 01:06:02,920 - Fanni. - Tu devrais bouger. 1166 01:06:03,200 --> 01:06:04,200 - Sors, s'il te plaît. 1167 01:06:05,720 --> 01:06:07,640 Salut, ça va ? - Ca va, et toi ? 1168 01:06:07,800 --> 01:06:09,800 - Je voulais te dire un truc... 1169 01:06:10,240 --> 01:06:11,480 T'es qui, toi ? 1170 01:06:11,640 --> 01:06:13,880 Vous faisiez quoi ? - Rien. 1171 01:06:14,040 --> 01:06:15,800 - Réponds. - On discutait. 1172 01:06:15,960 --> 01:06:17,160 - Dans la chambre ? 1173 01:06:17,320 --> 01:06:18,760 - On peut pas discuter ? 1174 01:06:18,920 --> 01:06:21,120 - Je croyais qu'il y avait un truc entre nous. 1175 01:06:21,280 --> 01:06:23,120 Tu parles pas ? Je te connais ? 1176 01:06:23,280 --> 01:06:24,200 - C'est qui ? - Arrête ! 1177 01:06:24,760 --> 01:06:26,480 - Montre-toi. - Arrête, putain ! 1178 01:06:26,640 --> 01:06:29,360 Musique électro 1179 01:06:29,520 --> 01:06:31,960 ... 1180 01:06:32,400 --> 01:06:33,240 - Arrêtez-le ! 1181 01:06:34,760 --> 01:06:36,040 Arrêtez-le ! 1182 01:06:36,480 --> 01:06:38,480 Petit bâtard de loup-garou. 1183 01:06:38,640 --> 01:06:39,840 - Reste là. 1184 01:06:42,000 --> 01:06:43,400 - Montre ta gueule. 1185 01:06:44,200 --> 01:06:45,720 Réponds, connard. 1186 01:06:45,880 --> 01:06:48,480 - Laissez-moi. Vous vous trompez de personne. 1187 01:06:48,880 --> 01:06:51,040 Téléphone 1188 01:06:51,200 --> 01:06:53,840 ... 1189 01:06:54,000 --> 01:06:55,320 - C'est lui. 1190 01:06:57,120 --> 01:06:58,440 - Passez-moi le patator. 1191 01:07:03,600 --> 01:07:05,840 Enlève ton masque si t'es un mec. 1192 01:07:06,240 --> 01:07:08,760 Dépêche ou ça finit en hachis parmentier. 1193 01:07:19,720 --> 01:07:22,240 Non seulement tu fais des trucs de cancer, 1194 01:07:22,400 --> 01:07:25,160 mais en plus, tu viens te la péter ici. 1195 01:07:25,320 --> 01:07:26,760 Demande pardon et je tire pas. 1196 01:07:28,040 --> 01:07:28,680 - Pardon. 1197 01:07:29,360 --> 01:07:31,200 Gémissement de douleur Putain ! 1198 01:07:31,360 --> 01:07:32,520 Tu devais pas tirer. 1199 01:07:32,680 --> 01:07:34,080 - Dis que t'es une merde. 1200 01:07:35,360 --> 01:07:36,360 - Je suis une merde. 1201 01:07:41,400 --> 01:07:42,680 - Embrasse-moi les pieds. 1202 01:07:43,600 --> 01:07:44,880 - Tu vas tirer. - Exact. 1203 01:07:45,640 --> 01:07:46,720 - Putain ! 1204 01:07:51,200 --> 01:07:52,680 - Reculez, bande de nazis. 1205 01:07:52,840 --> 01:07:54,440 Reculez, j'ai dit. 1206 01:07:55,160 --> 01:07:56,200 Vous, cassez-vous. 1207 01:07:58,320 --> 01:07:59,080 Alors ? 1208 01:07:59,240 --> 01:08:00,880 C'est qui, les grosses merde ? 1209 01:08:01,640 --> 01:08:02,800 Une seule personne 1210 01:08:02,960 --> 01:08:03,920 peut juger Jordan. 1211 01:08:04,080 --> 01:08:06,040 La directrice en conseil de discipline. 1212 01:08:08,040 --> 01:08:09,400 Allez, barrez-vous ! 1213 01:08:10,160 --> 01:08:13,000 - Dernière chose : "connard", ça prend un D, connard. 1214 01:08:13,160 --> 01:08:15,720 Musique entraînante 1215 01:08:15,880 --> 01:08:22,920 ... 1216 01:08:24,560 --> 01:08:27,080 On va se faire défoncer. - Non, c'est des Bintje. 1217 01:08:27,240 --> 01:08:29,800 C'est pour la purée, c'est tout mou. 1218 01:08:29,960 --> 01:08:31,480 - Ca faisait trop mal. 1219 01:08:31,640 --> 01:08:33,960 C'est celles des gratins dauphinois. 1220 01:08:34,120 --> 01:08:35,400 - Les Mona Lisa ? - Ouais. 1221 01:08:35,560 --> 01:08:37,360 - Accélère, on est morts ! 1222 01:08:37,520 --> 01:08:56,320 ... 1223 01:08:56,480 --> 01:08:57,920 - Par là, les gars. 1224 01:09:00,640 --> 01:09:08,320 ... 1225 01:09:10,280 --> 01:09:12,160 Les gars, ils sont dans l'usine. 1226 01:09:19,040 --> 01:09:20,120 Vous, prenez là. 1227 01:09:20,600 --> 01:09:22,240 Vous, passez par là. 1228 01:09:22,400 --> 01:09:23,840 On reste au milieu. 1229 01:09:30,040 --> 01:09:32,520 - T'appelles les flics ? - Non, ma mère. 1230 01:09:32,680 --> 01:09:33,880 - Jordan ? 1231 01:09:37,000 --> 01:09:39,280 Il est où, mon petit loup-garou ? 1232 01:09:39,440 --> 01:09:40,360 - On va te tuer. 1233 01:09:41,440 --> 01:09:43,120 - Je crois que c'est la fin. 1234 01:09:44,000 --> 01:09:45,320 - Jordan. 1235 01:09:45,840 --> 01:09:47,120 Putain, je vais me les faire. 1236 01:09:48,640 --> 01:09:50,600 - Il y en a 4 derrière les buissons. 1237 01:09:54,520 --> 01:09:56,480 Trois qui arrivent vers le poteau. 1238 01:09:59,600 --> 01:10:02,720 Quatre qui viennent du fond. - Il en reste trois. 1239 01:10:06,320 --> 01:10:10,120 On a fait ça combien de fois sur "Call of" ? 1240 01:10:10,280 --> 01:10:12,640 100 ? 1 000 ? 10 000 ? 1241 01:10:15,160 --> 01:10:18,520 - On peut les avoir en vrai. IRL, juste toi et moi. 1242 01:10:19,000 --> 01:10:21,400 - A trois, je lance l'assaut Spawn Kill. 1243 01:10:22,240 --> 01:10:23,360 - Un, 1244 01:10:23,880 --> 01:10:24,920 deux, 1245 01:10:25,280 --> 01:10:26,240 trois ! 1246 01:10:26,680 --> 01:10:28,840 Cris 1247 01:10:31,640 --> 01:10:33,400 S'il vous plaît ! 1248 01:10:34,400 --> 01:10:36,040 - Il y a quelqu'un ? 1249 01:10:41,720 --> 01:10:43,120 - S'il vous plaît ! 1250 01:10:43,280 --> 01:10:44,680 Aidez-nous ! 1251 01:10:50,160 --> 01:10:51,560 Hé, oh ! 1252 01:10:52,240 --> 01:10:55,560 - Jordan, tu crois qu'ils nous ont pardonné ? 1253 01:10:57,320 --> 01:10:59,840 - Oui, on peut voir ça comme ça. 1254 01:11:02,440 --> 01:11:03,440 Ils crient. 1255 01:11:04,600 --> 01:11:08,520 ... 1256 01:11:11,960 --> 01:11:14,040 Je veux pas mourir si jeune. 1257 01:11:14,600 --> 01:11:33,320 ... 1258 01:11:33,480 --> 01:11:34,840 - Bonne chance, vieux. 1259 01:11:35,760 --> 01:11:36,760 - Je suis désolé. 1260 01:11:36,920 --> 01:11:38,400 - T'as que ça à dire ? 1261 01:11:38,560 --> 01:11:40,400 - Tu me dirais de le dire. 1262 01:11:40,560 --> 01:11:41,560 - T'arrêtes ! 1263 01:11:41,720 --> 01:11:44,240 Tu te fous de moi, là ? Il s'est passé quoi ? 1264 01:11:46,800 --> 01:11:47,520 Parle ! 1265 01:11:49,040 --> 01:11:51,040 - Je voulais aller voir quelqu'un. 1266 01:11:51,200 --> 01:11:52,960 - Tu voulais voir quelqu'un ? 1267 01:11:53,120 --> 01:11:54,840 En faisant le mur la nuit ? 1268 01:11:55,000 --> 01:11:56,440 En déclenchant une bagarre ? 1269 01:11:56,600 --> 01:12:00,440 Et en revenant avec les flics au lieu de faire profil bas ? 1270 01:12:00,600 --> 01:12:03,520 Tu t'es pas douté que ça tournerait mal ? 1271 01:12:03,920 --> 01:12:06,040 - Avec le masque, on devait pas me voir. 1272 01:12:06,480 --> 01:12:08,960 - Tu pensais que les gens te reconnaîtraient pas ? 1273 01:12:09,120 --> 01:12:12,360 Quelqu'un a cassé des vitres avec des patates à cause de toi. 1274 01:12:12,520 --> 01:12:14,480 Qui va payer ? - C'est Patrick. 1275 01:12:14,920 --> 01:12:16,000 - Ouais. 1276 01:12:16,720 --> 01:12:18,320 Je peux te croire sur parole ? 1277 01:12:18,760 --> 01:12:20,480 M. le champion de la vérité ? 1278 01:12:22,600 --> 01:12:24,160 Je te parle ! 1279 01:12:24,760 --> 01:12:27,360 T'es qu'un petit con, je sais plus comment te punir. 1280 01:12:29,400 --> 01:12:31,840 - Cherche même plus comment me punir. 1281 01:12:32,000 --> 01:12:33,120 Ca sert plus à rien. 1282 01:12:33,280 --> 01:12:34,200 - Pardon ? 1283 01:12:34,360 --> 01:12:36,400 - J'attends pas le conseil de discipline. 1284 01:12:36,560 --> 01:12:39,080 Je vais finir ma 3e à Cholet. 1285 01:12:39,560 --> 01:12:43,320 Je vais vivre chez papa et faire mes études là-bas. 1286 01:12:43,480 --> 01:12:45,680 Qu'ils me virent, je m'en fous ! 1287 01:12:45,840 --> 01:12:49,080 Je resterai pas dans ce village pourri où je me fais chier. 1288 01:12:49,240 --> 01:12:51,320 Je me suis toujours fait chier ! 1289 01:12:51,480 --> 01:12:53,200 Ca date pas de mon cancer. 1290 01:12:58,080 --> 01:12:59,880 - T'es qui, Jordan ? 1291 01:13:02,080 --> 01:13:03,240 - Quoi, je suis qui ? 1292 01:13:04,600 --> 01:13:06,840 - T'étais un garçon tellement gentil. 1293 01:13:07,000 --> 01:13:08,360 Je te reconnais plus. 1294 01:13:08,520 --> 01:13:10,720 - Toi, tu me connais pas, toi. 1295 01:13:10,880 --> 01:13:12,680 D'où tu me connais, toi ? 1296 01:13:12,840 --> 01:13:14,920 On se voit jamais. T'es jamais là. 1297 01:13:15,080 --> 01:13:17,320 Tu t'es rendu compte de rien tout ce temps. 1298 01:13:17,480 --> 01:13:18,320 On fait jamais rien 1299 01:13:18,480 --> 01:13:19,600 ensemble ! 1300 01:13:20,600 --> 01:13:23,080 - Tu sais tout ce que j'ai à gérer ? 1301 01:13:23,240 --> 01:13:25,280 - Je veux faire quoi comme métier ? 1302 01:13:27,080 --> 01:13:28,880 Je veux faire quoi comme métier ? 1303 01:13:30,440 --> 01:13:32,320 C'est quoi, ma matière préférée ? 1304 01:13:33,200 --> 01:13:35,240 C'est qui, les profs que j'aime ? 1305 01:13:35,400 --> 01:13:36,920 Et ceux que j'aime pas ? 1306 01:13:37,080 --> 01:13:38,120 C'est qui, mes potes ? 1307 01:13:39,360 --> 01:13:41,320 Tu peux pas le savoir, ça. 1308 01:13:42,320 --> 01:13:43,760 Nos seules conversations, 1309 01:13:43,920 --> 01:13:46,000 c'est des Post-it collés sur le frigo. 1310 01:13:46,160 --> 01:13:47,440 Des putains de Post-it ! 1311 01:13:47,800 --> 01:13:49,240 Que je déteste ! 1312 01:13:50,600 --> 01:13:52,440 Et toi aussi, je te déteste. 1313 01:14:04,640 --> 01:14:07,520 Musique mélancolique 1314 01:14:07,680 --> 01:14:57,280 ... 1315 01:14:57,440 --> 01:15:00,520 Quelqu'un pleure. 1316 01:15:00,680 --> 01:15:10,320 ... 1317 01:15:12,600 --> 01:15:15,320 - Dis Siri, est-ce que je suis une bonne personne ? 1318 01:15:17,400 --> 01:15:19,240 *- Je ne peux pas dire. 1319 01:15:20,680 --> 01:15:25,560 ... 1320 01:15:25,720 --> 01:15:56,120 ... 1321 01:15:57,760 --> 01:15:59,320 - Tu veux une tartine ? 1322 01:16:09,200 --> 01:16:11,320 J'ai voulu faire des oeufs brouillés. 1323 01:16:11,480 --> 01:16:12,600 Mais j'ai raté. 1324 01:16:12,760 --> 01:16:14,040 - C'est pas grave. 1325 01:16:20,160 --> 01:16:21,920 J'ai trouvé la recette sur Internet. 1326 01:16:29,280 --> 01:16:31,560 Tu sais quand je peux récupérer mes câbles ? 1327 01:16:31,720 --> 01:16:32,720 - Non. 1328 01:16:34,280 --> 01:16:37,200 Musique douce 1329 01:16:37,360 --> 01:17:11,840 ... 1330 01:17:13,880 --> 01:17:15,320 - Patrick a pris du sursis. 1331 01:17:15,480 --> 01:17:17,520 - Il reviendra au collège. 1332 01:17:17,680 --> 01:17:18,600 Bonjour. 1333 01:17:18,760 --> 01:17:20,360 - Bonjour. - Bonjour. 1334 01:17:20,520 --> 01:17:22,480 - T'enlèveras ta casquette. 1335 01:17:30,000 --> 01:17:32,920 - Ca a pris de l'ampleur, on était obligés de continuer. 1336 01:17:33,080 --> 01:17:34,920 - Je comprends, mais justement, 1337 01:17:35,080 --> 01:17:36,960 je pense que c'est plus compliqué... 1338 01:17:41,320 --> 01:17:43,320 - Merci d'être là 1339 01:17:43,480 --> 01:17:46,280 pour le conseil de discipline de Jordan Gonalons. 1340 01:17:46,440 --> 01:17:51,040 - Le gamin est confronté à la violence du matin au soir. 1341 01:17:51,200 --> 01:17:54,400 La violence est partout, sur Internet, dans les jeux vidéo. 1342 01:17:54,560 --> 01:17:57,720 Il se contrôle pas. - C'est pas les jeux vidéo. 1343 01:17:57,880 --> 01:17:59,960 Il y a 10 ans, on parlait des films d'horreur. 1344 01:18:00,120 --> 01:18:02,760 "Ils seront tous meurtriers." Tu vois des meurtriers ? 1345 01:18:03,280 --> 01:18:04,000 Arrête. 1346 01:18:04,160 --> 01:18:06,920 Il a menti pour une console, il va pas tuer quelqu'un. 1347 01:18:07,080 --> 01:18:08,920 - Ca commence comme ça. 1348 01:18:09,080 --> 01:18:10,520 - Essayons d'être justes. 1349 01:18:10,680 --> 01:18:13,080 C'est un appel au secours, il veut qu'on l'aime. 1350 01:18:13,240 --> 01:18:15,200 C'est un peu comme nous tous. 1351 01:18:15,360 --> 01:18:16,800 - Non, c'est vrai... 1352 01:18:16,960 --> 01:18:19,720 - Si on met pas un cadre, si on n'arrête pas, 1353 01:18:19,880 --> 01:18:22,960 si on prend pas de sanction, à quoi on sert ? 1354 01:18:23,320 --> 01:18:24,320 - Je suis désolée. 1355 01:18:24,480 --> 01:18:27,280 - Oui, on les aime, oui, on est bienveillants. 1356 01:18:27,440 --> 01:18:28,760 Les oiseaux, les papillons... 1357 01:18:29,160 --> 01:18:31,240 Mais non, pas là ! 1358 01:18:31,400 --> 01:18:33,480 - Me parlez pas comme à une idiote. 1359 01:18:33,640 --> 01:18:35,480 - Vous êtes pas une idiote, mais... 1360 01:18:35,640 --> 01:18:36,920 - Il nous a tous bernés. 1361 01:18:37,360 --> 01:18:39,360 - La discipline, c'est important. 1362 01:18:39,520 --> 01:18:40,320 - Il faut du cadre. 1363 01:18:40,480 --> 01:18:42,280 Brouhaha 1364 01:18:42,440 --> 01:18:49,520 ... 1365 01:18:50,200 --> 01:18:52,360 Jordan, tu sais pourquoi tu es là. 1366 01:18:52,520 --> 01:18:54,880 Pour des faits graves, des mensonges, 1367 01:18:55,040 --> 01:18:56,800 qui ont entraîné des absences. 1368 01:18:56,960 --> 01:18:59,560 Et une atteinte morale auprès de tes camarades 1369 01:18:59,720 --> 01:19:00,760 et de l'ensemble 1370 01:19:00,920 --> 01:19:02,600 de la communauté éducative. 1371 01:19:02,760 --> 01:19:04,120 Avant qu'on délibère, 1372 01:19:04,280 --> 01:19:07,480 si tu veux dire quelque chose, c'est maintenant. 1373 01:19:09,880 --> 01:19:11,240 Il se racle la gorge. 1374 01:19:11,400 --> 01:19:13,520 - Chère directrice, chers professeurs, 1375 01:19:13,680 --> 01:19:15,200 chers délégués. 1376 01:19:15,840 --> 01:19:19,040 Comme l'a dit Zola dans "L'Assommoir", publié en feuilleton 1377 01:19:19,200 --> 01:19:20,360 dès 1876, 1378 01:19:20,520 --> 01:19:23,640 dans le "Bien public" puis dans "La République des lettres" : 1379 01:19:24,160 --> 01:19:26,400 "On doit se pardonner entre soi, n'est-ce pas, 1380 01:19:26,560 --> 01:19:28,960 "si l'on ne veut pas vivre comme des sauvages." 1381 01:19:29,280 --> 01:19:31,080 En effet, il traite de l'histoire... 1382 01:19:31,240 --> 01:19:32,320 - Il va nous le faire en entier, 1383 01:19:32,480 --> 01:19:33,720 le Fabrice Luchini ? 1384 01:19:34,200 --> 01:19:35,920 - M. Gonalons, c'est pas possible. 1385 01:19:36,080 --> 01:19:36,960 Vous allez pas nous lire 1386 01:19:37,120 --> 01:19:38,000 les 15 pages. 1387 01:19:38,160 --> 01:19:40,480 - C'est bien ce que t'as trouvé sur Zola... 1388 01:19:40,640 --> 01:19:41,880 On aurait plus envie... 1389 01:19:42,040 --> 01:19:43,960 - Il a tout chopé sur Wikipédia. 1390 01:19:44,120 --> 01:19:45,720 - Non, dans le livre. 1391 01:19:45,880 --> 01:19:49,160 - Sans papier, qu'est-ce que t'as à dire ? 1392 01:19:51,120 --> 01:19:52,080 - Bah... 1393 01:19:52,800 --> 01:19:54,520 Je suis désolé. 1394 01:19:55,520 --> 01:19:58,720 Au début, c'était avec Patrick. 1395 01:19:59,680 --> 01:20:01,520 Je voulais pas faire ça. 1396 01:20:01,800 --> 01:20:04,360 C'est une histoire qui vient un peu... 1397 01:20:04,520 --> 01:20:07,000 C'est une histoire de PS4 qui nous a... 1398 01:20:08,760 --> 01:20:10,200 C'était aussi... 1399 01:20:11,640 --> 01:20:13,600 On m'a rasé à blanc, et tout. 1400 01:20:16,560 --> 01:20:18,320 Je voulais pas... 1401 01:20:20,360 --> 01:20:21,800 Vraiment désolé. 1402 01:20:30,480 --> 01:20:31,360 - C'est très clair. 1403 01:20:31,520 --> 01:20:34,800 Je suis pas du tout convaincu de ses arguments. 1404 01:20:34,960 --> 01:20:36,320 Encore moins de sa passivité. 1405 01:20:36,640 --> 01:20:39,000 Il changera jamais. Il est comme ça. 1406 01:20:39,160 --> 01:20:40,160 - Attendez. 1407 01:20:40,320 --> 01:20:41,360 Attendez, s'il vous plaît. 1408 01:20:41,520 --> 01:20:42,520 Ecoutez-moi ! 1409 01:20:47,720 --> 01:20:48,880 Je... 1410 01:20:49,400 --> 01:20:52,560 J'assume la responsabilité des problèmes 1411 01:20:52,720 --> 01:20:54,640 qu'a pu causer mon fils. 1412 01:20:55,720 --> 01:20:57,280 Je suis absente. 1413 01:20:57,880 --> 01:21:01,320 Je m'occupe pas assez de lui et on ne communique plus. 1414 01:21:06,440 --> 01:21:08,520 En emménageant dans ce village, j'imaginais 1415 01:21:08,680 --> 01:21:10,840 vivre une vie parfaite à la campagne. 1416 01:21:11,000 --> 01:21:13,720 Avec un père, des frères et soeurs pour Jordan. 1417 01:21:13,880 --> 01:21:16,080 Mais ça s'est pas passé comme ça. 1418 01:21:17,360 --> 01:21:20,680 Malgré ça, Jordan me l'a jamais fait payer. 1419 01:21:21,360 --> 01:21:23,800 Il a toujours été un enfant joyeux, 1420 01:21:24,200 --> 01:21:25,480 curieux 1421 01:21:25,640 --> 01:21:28,040 et très attentionné envers sa maman. 1422 01:21:29,680 --> 01:21:32,320 Aujourd'hui, il a quelque chose à se reprocher, 1423 01:21:33,280 --> 01:21:34,160 mais moi aussi. 1424 01:21:38,640 --> 01:21:40,280 Je vous demande si... 1425 01:21:40,840 --> 01:21:42,360 vous le voulez bien, 1426 01:21:42,520 --> 01:21:45,080 de nous laisser nous racheter. 1427 01:21:45,240 --> 01:22:00,880 ... 1428 01:22:01,040 --> 01:22:02,920 - J'avais pas prévu de rien dire. 1429 01:22:04,720 --> 01:22:05,840 - Je sais. 1430 01:22:17,760 --> 01:22:20,400 Musique intrigante 1431 01:22:20,560 --> 01:22:28,440 ... 1432 01:22:28,600 --> 01:22:30,520 - On va rendre le verdict. 1433 01:22:30,680 --> 01:22:32,160 Après délibération, 1434 01:22:32,320 --> 01:22:34,560 le jury a décidé, au vu de la gravité des faits, 1435 01:22:34,720 --> 01:22:37,880 et malgré une forme de semi-repentance 1436 01:22:38,040 --> 01:22:39,400 de votre fils, 1437 01:22:39,560 --> 01:22:41,600 Jordan est exclu définitivement. 1438 01:22:42,000 --> 01:22:44,160 Avec application immédiate. 1439 01:22:47,400 --> 01:22:48,560 Voilà. 1440 01:22:48,720 --> 01:22:51,000 Je déclare le conseil levé. 1441 01:22:51,160 --> 01:22:54,000 Merci à tous et toutes et bonne soirée. 1442 01:22:54,160 --> 01:22:57,000 Chanson douce 1443 01:22:57,160 --> 01:23:50,840 ... 1444 01:23:51,000 --> 01:23:51,760 - Fanni. 1445 01:23:51,920 --> 01:23:59,040 ... 1446 01:23:59,200 --> 01:24:00,800 Tu crois aux relations à distance ? 1447 01:24:02,520 --> 01:24:03,600 Parce que... 1448 01:24:04,280 --> 01:24:05,640 je suis pas un saint. 1449 01:24:06,880 --> 01:24:09,320 Si tu cherches le mec parfait, c'est pas moi. 1450 01:24:10,960 --> 01:24:11,960 Mais si tu veux quelqu'un 1451 01:24:12,120 --> 01:24:14,080 qui apprend de ses erreurs, 1452 01:24:14,640 --> 01:24:16,600 je pourrais peut-être faire l'affaire. 1453 01:24:16,760 --> 01:24:32,800 ... 1454 01:24:34,480 --> 01:24:36,080 - C'est toi, le cancéreux ? 1455 01:24:38,360 --> 01:24:39,800 - Je m'appelle Jordan. 1456 01:24:40,960 --> 01:24:56,360 ... 1457 01:24:56,520 --> 01:24:58,760 - Patrick va attendre le bus avec toi ? 1458 01:24:58,920 --> 01:25:00,680 - Il m'a dit qu'il viendrait. 1459 01:25:01,480 --> 01:25:03,840 - Ton père va t'attendre à la gare. 1460 01:25:04,000 --> 01:25:05,760 Tu m'appelles si besoin. 1461 01:25:05,920 --> 01:25:07,040 - D'ac. 1462 01:25:08,160 --> 01:25:09,360 Maman ? 1463 01:25:10,440 --> 01:25:12,040 J'ai un peu peur. 1464 01:25:13,360 --> 01:25:14,720 - Ca va aller. 1465 01:25:15,280 --> 01:25:17,160 C'est normal d'avoir peur. 1466 01:25:17,320 --> 01:25:52,840 ... 1467 01:25:53,000 --> 01:25:55,640 Les cloches sonnent. 1468 01:25:55,800 --> 01:25:59,640 ... 1469 01:25:59,800 --> 01:26:45,600 ... 1470 01:26:45,760 --> 01:26:47,080 - C'est cool que tu sois venu. 1471 01:26:47,240 --> 01:26:49,680 - T'emballe pas, je le ferai pas tout le temps. 1472 01:26:49,840 --> 01:26:50,600 J'ai une meuf. 1473 01:26:56,120 --> 01:26:56,960 Alors... 1474 01:26:57,600 --> 01:26:58,800 Tu vas à Cholet ? 1475 01:26:58,960 --> 01:27:00,080 - Oui, chez mon père. 1476 01:27:00,240 --> 01:27:02,200 Il y a option STD2A au lycée. 1477 01:27:02,360 --> 01:27:04,200 C'est pour faire game designer. 1478 01:27:08,280 --> 01:27:09,480 - Tu reviendras ? 1479 01:27:11,520 --> 01:27:13,000 - Oui, tous les week-ends. 1480 01:27:13,160 --> 01:27:15,600 On se verra si t'es pas trop occupé avec Mathilde. 1481 01:27:16,880 --> 01:27:18,360 - Je pourrai m'arranger. 1482 01:27:21,880 --> 01:27:23,280 Klaxon 1483 01:27:32,920 --> 01:27:34,200 - Au fait, 1484 01:27:34,360 --> 01:27:37,080 j'ai fait le dessin de la prof d'arts plastiques. 1485 01:27:38,280 --> 01:27:40,280 - Le dessin de Mornas ? - Ouais. 1486 01:27:40,440 --> 01:27:41,400 Comme la prof a dit, 1487 01:27:41,560 --> 01:27:43,360 j'ai dessiné ma vision à moi. 1488 01:27:43,880 --> 01:27:47,360 Finalement, je le trouve vachement beau, comme village. 1489 01:27:49,720 --> 01:27:51,840 Tu l'ouvriras quand... 1490 01:27:52,440 --> 01:27:53,400 je serai parti. 1491 01:27:55,320 --> 01:27:58,000 Musique douce 1492 01:27:58,160 --> 01:31:56,680 ... 1493 01:31:56,840 --> 01:31:59,440 Sous-titrage TITRAFILM 116467

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.