All language subtitles for Dead.boy.detectives.S01E05.NF.WEB-DL.H.264-FLUX+NTb+PSA.English-WWW.MY-SUBS.NET

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:17,016 --> 00:00:19,227 {n8}Previously on Dead Boy Detectives... 2 00:00:19,310 --> 00:00:23,398 A secret admirer? Jenny, this could be your soulmate. 3 00:00:23,481 --> 00:00:25,608 Been spending a lot of time with that one. 4 00:00:25,692 --> 00:00:26,860 Monty. 5 00:00:26,943 --> 00:00:28,987 Merely swapping books, is all. 6 00:00:29,070 --> 00:00:31,865 Let's just try not to forget that we're trying to leave. 7 00:00:31,948 --> 00:00:33,950 Do you wanna kiss Monty? 8 00:00:37,871 --> 00:00:39,164 I don't know. 9 00:00:40,665 --> 00:00:42,834 Please, I'll make it better. Please. 10 00:00:42,917 --> 00:00:45,545 No, you can't make it better. 11 00:00:45,628 --> 00:00:48,757 You never made it better, then you died. That is the point. 12 00:00:49,382 --> 00:00:50,884 You won't be taking us anywhere. 13 00:00:50,967 --> 00:00:53,052 Do you need another shot of... 14 00:00:56,055 --> 00:00:58,767 Yes, if I wasn't being stalked by my psychotic demon ex, 15 00:00:58,850 --> 00:01:01,936 and Charles was actually, you know, alive, 16 00:01:02,020 --> 00:01:04,647 then, sure, he would make a fun addition to my body count. 17 00:01:04,731 --> 00:01:07,859 She's saying we'd get it on. 18 00:01:21,498 --> 00:01:22,499 Crystal. 19 00:01:24,501 --> 00:01:25,752 Crystal. 20 00:01:28,588 --> 00:01:30,215 It's good to have you back. 21 00:01:32,926 --> 00:01:34,260 Oh, poor Crystal. 22 00:01:34,344 --> 00:01:36,471 I'm also bloody angry. 23 00:01:36,554 --> 00:01:38,181 The things I'm going to do to you. 24 00:01:40,892 --> 00:01:42,685 Holy shit! 25 00:01:43,853 --> 00:01:45,939 Crystal? Are you all right? 26 00:01:46,022 --> 00:01:48,107 Yeah, it was a... It was a nightmare. 27 00:01:48,900 --> 00:01:50,735 - I'm fine. - All that for a nightmare? 28 00:01:50,819 --> 00:01:52,695 Oi. Easy. 29 00:01:52,779 --> 00:01:55,615 The living know nothing of actual nightmares. Try hell... 30 00:01:55,698 --> 00:01:57,617 Oh, hell was terrible. We get it. 31 00:01:58,868 --> 00:02:00,578 Can Charles and I have a minute? 32 00:02:02,664 --> 00:02:03,790 Just a tick, eh, mate? 33 00:02:05,959 --> 00:02:06,959 Fine, then. 34 00:02:16,344 --> 00:02:17,344 Um... 35 00:02:18,221 --> 00:02:19,222 Ooh. 36 00:02:19,305 --> 00:02:20,932 This isn't a good talk, then. 37 00:02:21,015 --> 00:02:22,433 Well, it's... 38 00:02:22,517 --> 00:02:23,601 It's not a bad talk. 39 00:02:24,644 --> 00:02:26,229 I just woke up from a nightmare 40 00:02:26,312 --> 00:02:28,314 - screaming my lungs out, so... - Sorry. 41 00:02:28,398 --> 00:02:29,732 It's David, isn't it? 42 00:02:30,233 --> 00:02:31,234 Mmm-hmm. 43 00:02:31,776 --> 00:02:34,070 He's really messing with my head. 44 00:02:35,196 --> 00:02:38,116 And it makes things with you confusing. 45 00:02:38,199 --> 00:02:40,326 And watching you fight off the Night Nurse, 46 00:02:40,827 --> 00:02:41,870 it was a lot. 47 00:02:41,953 --> 00:02:44,038 If I hadn't done it, Edwin would be back in hell, 48 00:02:44,122 --> 00:02:45,498 and I wouldn't be sat here. 49 00:02:45,582 --> 00:02:47,333 I thought we were on the same page. 50 00:02:47,876 --> 00:02:50,086 At least that's how it seemed last night. 51 00:02:50,170 --> 00:02:52,755 We're both figuring things out. 52 00:02:52,839 --> 00:02:55,717 I need to focus on keeping David out. 53 00:02:55,800 --> 00:02:58,970 And figuring out who I am, and you're... 54 00:03:00,597 --> 00:03:02,599 a very cute distraction. 55 00:03:04,017 --> 00:03:05,685 But I think we should be friends. 56 00:03:07,395 --> 00:03:08,521 For now. 57 00:03:09,606 --> 00:03:10,440 Yeah. 58 00:03:10,523 --> 00:03:11,858 Oh, yeah. Of course. That... 59 00:03:11,941 --> 00:03:13,151 That's the right plan. 60 00:03:15,069 --> 00:03:16,070 Okay. 61 00:03:22,160 --> 00:03:25,371 "Remarkably low compatibility between Taurus and Aries." 62 00:03:31,502 --> 00:03:34,631 Whoa, whoa, whoa. Relax. Relax, my guy. 63 00:03:34,714 --> 00:03:36,841 Yeah, um... Uh, can you help us? 64 00:03:37,467 --> 00:03:40,720 Uh, we're pretty sure we were, like, uh, murdered. 65 00:03:40,803 --> 00:03:44,015 Then we... We heard about this Dead Boy Detective Agency. 66 00:03:44,599 --> 00:03:45,642 Is it around here? 67 00:05:07,515 --> 00:05:10,643 I don't know what happened. We'd just won the state championship. 68 00:05:10,727 --> 00:05:12,061 Both got into U-Dub. 69 00:05:12,145 --> 00:05:15,398 It was so sick. It was, like... It was, like, exactly the plan. 70 00:05:15,481 --> 00:05:18,234 Sounds like you guys were at the beginning of big things. 71 00:05:18,318 --> 00:05:20,236 Yes! Yes, he gets it. 72 00:05:20,320 --> 00:05:22,280 And we were grateful. Humble. 73 00:05:22,363 --> 00:05:25,116 And the next thing we know, it's all black. 74 00:05:25,199 --> 00:05:27,785 You know, we were still here, in town, but dead. 75 00:05:27,869 --> 00:05:29,871 So you believe someone murdered you? 76 00:05:29,954 --> 00:05:33,166 Cops say it was alcohol poisoning at this party, but that's BS. 77 00:05:33,249 --> 00:05:35,460 We didn't have more than two to three drinks. 78 00:05:35,543 --> 00:05:37,503 Yeah. Alcohol messed with our training. 79 00:05:37,587 --> 00:05:40,673 And look at our eyes. Okay, this isn't from drinking too much. 80 00:05:41,591 --> 00:05:42,967 Right. That's fair. 81 00:05:43,718 --> 00:05:45,219 Give us a moment to discuss. 82 00:05:45,803 --> 00:05:47,055 Yeah. Yeah, of course. 83 00:05:48,056 --> 00:05:49,265 Uh, and we can pay. 84 00:05:49,807 --> 00:05:50,808 If that helps. 85 00:05:51,601 --> 00:05:52,601 Hmm. 86 00:05:55,980 --> 00:05:58,274 So, I hate jocks, but I kind of like them. 87 00:05:58,357 --> 00:06:00,276 - They're good guys. - Mmm-hmm. 88 00:06:00,359 --> 00:06:01,611 They're just like us, Edwin. 89 00:06:01,694 --> 00:06:04,697 Dead mates who want answers after everyone else has moved on. 90 00:06:05,406 --> 00:06:08,367 Also, no witches, no monsters, no evil seagulls. And... 91 00:06:09,702 --> 00:06:10,620 they can pay. 92 00:06:10,703 --> 00:06:12,413 Well, it could still be a witch. 93 00:06:12,497 --> 00:06:14,415 But otherwise, I'm in total agreement. 94 00:06:14,499 --> 00:06:15,499 Wait. 95 00:06:15,958 --> 00:06:17,585 Did we all just agree on a case? 96 00:06:19,670 --> 00:06:21,547 Please travel safely to my mom. 97 00:06:43,903 --> 00:06:46,114 O-M-G, it's... 98 00:06:54,288 --> 00:06:55,288 Thank you. 99 00:07:15,810 --> 00:07:18,229 Hey, Niko. Finish those Magic Kaitos? 100 00:07:18,312 --> 00:07:19,439 Maxine. 101 00:07:20,690 --> 00:07:22,608 We need to talk about Jenny Green. 102 00:07:23,985 --> 00:07:26,529 Why... Why would we need to... 103 00:07:26,612 --> 00:07:27,738 I don't even know her. 104 00:07:28,239 --> 00:07:29,699 What? Who? 105 00:07:30,908 --> 00:07:31,909 Why? 106 00:07:38,458 --> 00:07:40,668 First, we'll visit the scene of their deaths, 107 00:07:40,751 --> 00:07:43,796 then interview witnesses and draw up a list of suspects. 108 00:07:43,880 --> 00:07:46,340 It's refreshing, innit? Some shoe leather. 109 00:07:46,924 --> 00:07:49,010 Good old-fashioned detective work. 110 00:07:49,093 --> 00:07:52,305 Yes. And hopefully there will be no undead child hunters 111 00:07:52,388 --> 00:07:54,557 trying to drag me back to hell this time. 112 00:07:54,640 --> 00:07:57,894 If anyone else comes knocking, I'll kick them off a cliff too. 113 00:07:59,479 --> 00:08:00,855 Cases are the priority, 114 00:08:01,439 --> 00:08:03,566 but I had to cancel plans with Monty today. 115 00:08:04,108 --> 00:08:06,027 Meanwhile, Crystal has us waiting. 116 00:08:06,110 --> 00:08:08,237 She's always changing clothes. 117 00:08:08,321 --> 00:08:11,616 Well, speaking of... Of Crystal, 118 00:08:12,658 --> 00:08:13,659 I should tell you... 119 00:08:15,286 --> 00:08:17,371 Crystal and I snogged. 120 00:08:18,372 --> 00:08:19,207 You kissed?! 121 00:08:19,290 --> 00:08:21,751 Oi. Keep it down. 122 00:08:22,376 --> 00:08:24,712 With that prick demon and her missing memories, 123 00:08:24,795 --> 00:08:27,131 she isn't keen on starting anything, and, like... 124 00:08:28,132 --> 00:08:29,842 I agreed. 125 00:08:30,384 --> 00:08:32,762 Wanna keep things professional, don't I? 126 00:08:35,973 --> 00:08:36,974 What, um... 127 00:08:38,643 --> 00:08:39,852 What was the kiss like? 128 00:08:40,978 --> 00:08:41,979 Brills. 129 00:08:42,563 --> 00:08:45,399 Like, I didn't feel it physically. 130 00:08:46,108 --> 00:08:47,235 But I... 131 00:08:47,318 --> 00:08:48,319 I felt it. 132 00:08:49,362 --> 00:08:50,362 Up here. 133 00:08:51,364 --> 00:08:54,742 It makes sense, given that you said... 134 00:08:55,326 --> 00:08:56,953 that you hate being dead. 135 00:08:58,079 --> 00:09:00,248 Of course you fell for a living girl. 136 00:09:00,331 --> 00:09:02,792 You've been holding on to that one. 137 00:09:03,709 --> 00:09:05,628 When I was on that cliff, I was angry. 138 00:09:06,295 --> 00:09:09,340 Right. Do I sometimes wish that I got to grow up? Sure. 139 00:09:09,423 --> 00:09:11,384 But if it had to be this way, 140 00:09:12,093 --> 00:09:14,220 I wouldn't wanna be dead with anyone else. 141 00:09:14,303 --> 00:09:15,846 You're my best mate, Edwin. 142 00:09:16,472 --> 00:09:17,640 And you always will be. 143 00:09:20,768 --> 00:09:22,144 What? I'm ready. 144 00:09:24,689 --> 00:09:26,399 Hi, hi, hi. 145 00:09:26,482 --> 00:09:27,650 Are you all headed out? 146 00:09:27,733 --> 00:09:30,236 Some baseball heroes drank themselves to death. 147 00:09:30,319 --> 00:09:32,154 But also, maybe were murdered. 148 00:09:32,238 --> 00:09:34,365 Are you talking about Brad and Hunter? 149 00:09:34,448 --> 00:09:35,741 That was all over school. 150 00:09:35,825 --> 00:09:37,451 Didn't you go to the boarding school? 151 00:09:37,535 --> 00:09:38,369 Gray Wake? 152 00:09:38,452 --> 00:09:42,039 Yeah, but the North Port Townsend Dragons are our biggest rivals. 153 00:09:42,832 --> 00:09:44,584 Everyone knew Brad and Hunter. 154 00:09:44,667 --> 00:09:46,377 The whole town mourned for months. 155 00:09:46,460 --> 00:09:48,462 There was even a really sad parade. 156 00:09:48,546 --> 00:09:50,673 Not as sad as your roadkill face. 157 00:09:50,756 --> 00:09:54,260 Niko, you should let us drown those things in a shallow bath. 158 00:09:54,343 --> 00:09:56,887 That's just their sense of humor. 159 00:09:56,971 --> 00:09:59,265 Anyways, have fun with your "maybe murders." 160 00:10:00,224 --> 00:10:02,226 You're not coming along? 161 00:10:03,769 --> 00:10:05,313 I have a case of my own. 162 00:10:05,396 --> 00:10:09,859 I can't talk about it just yet, but it is so, so, so, so good. 163 00:10:09,942 --> 00:10:11,611 Anyways, have fun. 164 00:10:12,528 --> 00:10:15,239 Go Gray Wake Whalers! 165 00:10:15,323 --> 00:10:19,035 Go Gray Wake Whalers. Go Gray Wake Whalers. 166 00:10:20,620 --> 00:10:22,121 Get out of my room. 167 00:10:22,204 --> 00:10:23,664 Oh, my God. 168 00:10:23,748 --> 00:10:25,791 You two need to be nicer to me 169 00:10:25,875 --> 00:10:29,378 because my friends actively wanna kill you. 170 00:10:29,462 --> 00:10:31,422 So it's, like, your own case? 171 00:10:31,505 --> 00:10:34,133 Is it the Mystery of Smelling Like a Grotty-Ass Fish? 172 00:10:34,216 --> 00:10:36,344 Little salmon-breath bitch. 173 00:10:36,427 --> 00:10:37,637 Oh, my God! 174 00:10:37,720 --> 00:10:41,182 Say what you want, but I'm feeling super-lucky today. 175 00:10:41,891 --> 00:10:44,435 Okay, this cursed Magic 8 Ball is broken 176 00:10:44,518 --> 00:10:47,605 'cause it keeps saying "Outlook not so good." 177 00:10:47,688 --> 00:10:48,898 But it doesn't matter, 178 00:10:48,981 --> 00:10:51,567 because I'm gonna change someone's life today. 179 00:10:55,404 --> 00:10:56,697 Mmm. 180 00:10:56,781 --> 00:10:59,200 My little baby is coming of age. 181 00:10:59,742 --> 00:11:00,868 You think this will work? 182 00:11:00,951 --> 00:11:02,495 It will, if you do your job. 183 00:11:03,245 --> 00:11:06,624 Remember, those Dead Boys have to trust you completely. 184 00:11:06,707 --> 00:11:08,250 So lay it on thick. 185 00:11:08,334 --> 00:11:10,044 I was supposed to see Edwin today. 186 00:11:10,127 --> 00:11:12,672 But of course they're off on another stupid case. 187 00:11:13,255 --> 00:11:14,590 Monty, ew! 188 00:11:15,341 --> 00:11:17,343 You're not besotted by that little brat, 189 00:11:17,426 --> 00:11:18,886 are you? 190 00:11:18,969 --> 00:11:21,389 It seems like you're not trying hard enough, 191 00:11:21,472 --> 00:11:23,099 and maybe you wanna try, mmm... 192 00:11:24,350 --> 00:11:25,434 harder. 193 00:11:27,603 --> 00:11:28,896 She's hungry. 194 00:11:29,522 --> 00:11:33,317 She was so close to a meal with that juicy little Becky Aspen, 195 00:11:33,401 --> 00:11:37,196 only to have it plucked away by those weaselly little detectives. 196 00:11:37,279 --> 00:11:40,324 She's just Mommy's little slither bug. 197 00:11:40,408 --> 00:11:42,618 That little slither bug is the size of a bus. 198 00:11:42,701 --> 00:11:45,121 It could afford to miss a few meals. 199 00:11:45,204 --> 00:11:47,748 Ugh, darling, some people drink almond milk, 200 00:11:47,832 --> 00:11:49,375 some people skip carbs, 201 00:11:49,458 --> 00:11:51,877 some people feed their gigantic snake children 202 00:11:51,961 --> 00:11:54,296 to stay young and beautiful. It's honestly NBD. 203 00:11:54,380 --> 00:11:55,381 Well, I mean, 204 00:11:56,090 --> 00:11:59,510 you stood bleeding on the shore so Lilith would come out of the ocean 205 00:11:59,593 --> 00:12:01,011 and grant you immortal life. 206 00:12:01,095 --> 00:12:03,431 She never said you had to stay young and beautiful. 207 00:12:03,514 --> 00:12:06,016 Don't you dare mention that blood goddess's name! 208 00:12:07,935 --> 00:12:10,062 She tricked me, Monty. 209 00:12:10,855 --> 00:12:14,358 What good is living forever if you're just going to wither away, mmm? 210 00:12:15,109 --> 00:12:19,947 So I will feed my snake a generation of little girls 211 00:12:20,030 --> 00:12:21,282 to maintain my beauty. 212 00:12:22,783 --> 00:12:25,536 And those dead boys continue to get in my way. 213 00:12:26,787 --> 00:12:28,539 No one messes with Esther Finch. 214 00:12:28,622 --> 00:12:31,542 Is there something about that that's unclear to you, Monty? 215 00:12:31,625 --> 00:12:33,043 No, of course not. 216 00:12:40,217 --> 00:12:42,761 Well, welcome to the Dragons' Den. 217 00:12:44,346 --> 00:12:48,017 Uh, you know, people don't really come here anymore. 218 00:12:48,100 --> 00:12:49,935 Guess it made them miss us too much. 219 00:12:51,395 --> 00:12:52,480 Here ya go. 220 00:12:52,563 --> 00:12:55,107 This was our community in-case-of-emergencies box. 221 00:12:55,691 --> 00:12:57,610 Oh, God. Cash and condoms. 222 00:12:59,278 --> 00:13:00,279 Thanks. 223 00:13:01,405 --> 00:13:04,533 Now, where exactly did you die? 224 00:13:05,034 --> 00:13:06,911 Um, that's where they found us. 225 00:13:06,994 --> 00:13:10,289 We'd played Gray Wake that morning, and I pitched a one-hitter. 226 00:13:10,831 --> 00:13:14,293 We met up here, tossed a few back with the team, girls... 227 00:13:14,376 --> 00:13:15,461 Um... 228 00:13:16,378 --> 00:13:17,755 Then everything went black. 229 00:13:17,838 --> 00:13:21,550 What happened just before the blackout? Did you see or hear anything? 230 00:13:21,634 --> 00:13:24,053 Any faces or voices? 231 00:13:24,136 --> 00:13:25,513 Just, uh... 232 00:13:25,596 --> 00:13:26,596 It's stupid, um... 233 00:13:27,431 --> 00:13:28,265 Just the tree. 234 00:13:28,349 --> 00:13:29,975 Yeah, the dead tree. 235 00:13:30,601 --> 00:13:31,936 A... A tree? 236 00:13:33,354 --> 00:13:34,271 Like that one? 237 00:13:34,355 --> 00:13:37,483 No, this one was all twisted. 238 00:13:37,566 --> 00:13:39,235 Uh, it was covered with eyes. 239 00:13:39,818 --> 00:13:40,653 Eyes? 240 00:13:40,736 --> 00:13:41,736 Evil eyes. 241 00:13:42,279 --> 00:13:43,697 Branches like hands. 242 00:13:45,241 --> 00:13:48,661 Now, the tree you are describing could be a white bark pine, 243 00:13:48,744 --> 00:13:50,955 or perhaps even a Japanese maple, 244 00:13:51,038 --> 00:13:53,123 neither of which are native to this area. 245 00:13:53,749 --> 00:13:56,377 Well, none of this lovely trash is saying anything, 246 00:13:56,460 --> 00:13:59,922 so, short of me hugging every creepy tree in this forest, 247 00:14:00,005 --> 00:14:01,507 this place is a bust. 248 00:14:01,590 --> 00:14:03,801 Am I right to assume this event was... 249 00:14:05,177 --> 00:14:06,804 - well attended? - Uh, yeah. 250 00:14:06,887 --> 00:14:09,598 Dragon parties were always fire. 251 00:14:09,682 --> 00:14:12,142 Guess we'll head to the school for witness interviews. 252 00:14:14,979 --> 00:14:16,814 You two look ridiculous. 253 00:14:16,897 --> 00:14:19,275 I think we look brills. 254 00:14:19,358 --> 00:14:21,735 Yes, like, proper intelligencers. 255 00:14:22,236 --> 00:14:23,236 Mmm? 256 00:14:23,696 --> 00:14:24,989 Ugh. 257 00:14:25,072 --> 00:14:26,949 We're supposed to be reporters. 258 00:14:27,032 --> 00:14:28,617 So, Charles, be less British. 259 00:14:28,701 --> 00:14:30,828 Edwin... be less Edwin. 260 00:14:30,911 --> 00:14:32,913 Angels. 261 00:14:32,997 --> 00:14:35,875 Hunter always shoveled snow from my foster mom's driveway. 262 00:14:38,711 --> 00:14:39,879 Brad helped me pass algebra. 263 00:14:40,546 --> 00:14:41,672 Brad was my boyfriend. 264 00:14:42,423 --> 00:14:44,216 God, I miss him so much. 265 00:14:44,300 --> 00:14:47,177 What about the party? Can you tell me anything about that? 266 00:14:47,261 --> 00:14:49,346 Everybody had so much fun. 267 00:14:49,930 --> 00:14:51,557 Maybe too much fun. 268 00:14:53,100 --> 00:14:54,935 Uh, don't remember anything. 269 00:14:55,019 --> 00:14:58,606 My microdose was more of a dose dose that night. 270 00:15:01,483 --> 00:15:04,361 Wait. Are you really reporters? 271 00:15:06,071 --> 00:15:08,240 God, I shouldn't have left. 272 00:15:08,324 --> 00:15:10,159 Brad would never have left me. 273 00:15:12,494 --> 00:15:14,705 No grudges, no suspects, no leads. 274 00:15:15,623 --> 00:15:19,126 I've not been at such a loss since the Great Fenwick Pixie Escape of '97. 275 00:15:19,209 --> 00:15:22,004 Honestly, it's suspicious no one had anything bad to say. 276 00:15:22,087 --> 00:15:23,297 Like, who's that great? 277 00:15:23,839 --> 00:15:25,507 Everyone has skeletons. 278 00:15:26,759 --> 00:15:30,471 Some people are just good guys. Maybe them blokes died some other way. 279 00:15:31,472 --> 00:15:32,681 Crystal. 280 00:15:33,641 --> 00:15:36,727 There is a fuzzy lizard motioning. 281 00:15:36,810 --> 00:15:39,313 Hey. Hey, you there. 282 00:15:40,147 --> 00:15:41,148 Follow me. 283 00:15:47,237 --> 00:15:49,031 Uh, hi. 284 00:15:51,116 --> 00:15:52,952 Were you waving or are you just like that? 285 00:15:53,035 --> 00:15:56,080 You wanna know the truth about Brad and Hunter? 286 00:15:56,163 --> 00:15:57,498 Talk to Twitchy Richie. 287 00:15:57,581 --> 00:15:58,916 Yearbook room. 288 00:16:00,292 --> 00:16:01,502 You never saw me. 289 00:16:03,587 --> 00:16:04,838 Oh! 290 00:16:07,925 --> 00:16:09,635 You did not see me. 291 00:16:16,225 --> 00:16:18,519 You found my secret admirer? 292 00:16:18,602 --> 00:16:19,602 Mmm-hmm. 293 00:16:19,645 --> 00:16:22,690 She's supposed to be secret, Niko. That's the whole thing. 294 00:16:22,773 --> 00:16:25,526 Oh. Okay, well... Um... 295 00:16:25,609 --> 00:16:27,861 I may have set up a date for you two. 296 00:16:27,945 --> 00:16:28,945 Here. Tonight. 297 00:16:29,363 --> 00:16:32,533 But can you pause being super-scary for a sec 298 00:16:32,616 --> 00:16:35,119 and just consider the possibility? 299 00:16:35,202 --> 00:16:37,371 Hmm... No. No. 300 00:16:37,454 --> 00:16:38,664 No. No, thank you. 301 00:16:38,747 --> 00:16:41,417 I know every eligible bachelorette in town. 302 00:16:41,500 --> 00:16:43,794 Lots of ladies with lots of cats. 303 00:16:43,877 --> 00:16:45,921 Jenny, trust me. 304 00:16:46,005 --> 00:16:48,132 I've been helping a lot of people recently. 305 00:16:48,924 --> 00:16:49,967 And what if it means 306 00:16:50,050 --> 00:16:53,345 you don't have to be alone and spooky forever anymore? 307 00:16:53,429 --> 00:16:54,513 Hey, watch it. 308 00:16:57,057 --> 00:16:59,852 Niko, I told you, I don't mind the anonymous letters. 309 00:16:59,935 --> 00:17:01,061 The anonymous letters... 310 00:17:02,479 --> 00:17:03,814 They can't disappoint me. 311 00:17:04,565 --> 00:17:05,565 Sad. 312 00:17:06,275 --> 00:17:07,275 Well, 313 00:17:07,901 --> 00:17:09,945 if tonight isn't amazing, 314 00:17:10,029 --> 00:17:13,741 I will personally clean your floors for an entire month. 315 00:17:20,622 --> 00:17:22,624 Yes. 316 00:17:28,047 --> 00:17:31,592 Twitchy Richie. Name checks. 317 00:17:31,675 --> 00:17:33,802 He looks like he's dying of syphilis. 318 00:17:33,886 --> 00:17:35,304 There's a cure for that now. 319 00:17:37,222 --> 00:17:38,599 Right. Are we going in? 320 00:17:38,682 --> 00:17:41,226 Hang on. Let me see if I can read his mind from here. 321 00:17:41,310 --> 00:17:42,728 Save us some time. 322 00:17:49,151 --> 00:17:51,278 Oh, no, it's porn. It's all just porn. 323 00:17:51,361 --> 00:17:52,988 Oh, my God. 324 00:17:53,072 --> 00:17:55,783 All right, then. On with the interview. 325 00:17:55,866 --> 00:17:57,910 Uh, no firing squad this time. 326 00:17:58,452 --> 00:18:00,245 We'll let him think it's just me. 327 00:18:02,623 --> 00:18:05,542 Tell me why you're asking about those maggot-infested jocks? 328 00:18:05,626 --> 00:18:07,461 That's a different way to describe them. 329 00:18:07,544 --> 00:18:09,129 I'm doing an in memoriam piece. 330 00:18:09,213 --> 00:18:11,632 The Trawler already did one. Weeks ago. 331 00:18:12,424 --> 00:18:13,717 So, why talk to me? 332 00:18:13,801 --> 00:18:14,802 Okay. 333 00:18:15,677 --> 00:18:17,387 You're obviously not buying this. 334 00:18:17,471 --> 00:18:20,724 I'm suspicious of the circumstances surrounding their deaths, 335 00:18:20,808 --> 00:18:22,684 and I was told to talk to you. 336 00:18:24,019 --> 00:18:25,479 Now you've done it. 337 00:18:26,105 --> 00:18:27,272 Someone told you right. 338 00:18:27,356 --> 00:18:28,732 It's just a hunch. 339 00:18:28,816 --> 00:18:30,859 Their phones were never found, for one thing. 340 00:18:30,943 --> 00:18:33,487 Guess I'm the only person who thinks that's weird. 341 00:18:33,570 --> 00:18:35,906 They were dicks who treated people like shit. 342 00:18:35,989 --> 00:18:36,990 Especially girls. 343 00:18:38,158 --> 00:18:41,036 But I also heard they died in a secret gay suicide pact. 344 00:18:41,120 --> 00:18:42,788 - What? - Nah, they're just best mates. 345 00:18:42,871 --> 00:18:46,083 I met Brad's girlfriend, Maren. Seems like they were super in love. 346 00:18:46,166 --> 00:18:48,544 Doesn't mean they weren't giving each other hand jobs. 347 00:18:48,627 --> 00:18:49,628 What is a hand job? 348 00:18:49,711 --> 00:18:50,796 Oh, bloody hell. 349 00:18:50,879 --> 00:18:52,798 I just wanna know who you think killed them. 350 00:18:53,465 --> 00:18:54,465 Come on. 351 00:18:55,217 --> 00:18:56,426 I know it wasn't you. 352 00:18:57,052 --> 00:18:58,095 How do you know that? 353 00:18:58,178 --> 00:18:59,388 Deep down, 354 00:19:00,222 --> 00:19:01,807 guys that make gay jokes 355 00:19:02,391 --> 00:19:04,226 are always the biggest pussies. 356 00:19:05,435 --> 00:19:06,478 Oh, try it, mate. 357 00:19:06,562 --> 00:19:07,980 Think you're better than me? 358 00:19:08,647 --> 00:19:09,647 Hmm. 359 00:19:22,661 --> 00:19:24,121 The fuck is this? 360 00:19:30,711 --> 00:19:33,922 I'll let you talk again if you tell me exactly what I wanna know. 361 00:19:34,965 --> 00:19:36,425 Or else... 362 00:19:43,056 --> 00:19:46,268 Now, you said Brad and Hunter were terrible to girls. 363 00:19:46,351 --> 00:19:48,437 Did you mean Maren? 364 00:19:52,941 --> 00:19:54,109 No. No. 365 00:19:54,193 --> 00:19:55,986 No, not Maren. 366 00:19:56,069 --> 00:19:57,738 Shelby Kahn, Brad's ex. 367 00:19:57,821 --> 00:20:01,491 No one knows what went down between them, but Shelby left school after. 368 00:20:01,575 --> 00:20:03,076 - He messed her up. - Liar. 369 00:20:03,744 --> 00:20:05,787 He's just trying to bring good lads down. 370 00:20:05,871 --> 00:20:07,456 Shelby started stalking Brad. 371 00:20:08,415 --> 00:20:10,334 She got aggressive, making threats and shit. 372 00:20:11,001 --> 00:20:12,961 Then, Brad and Hunter suddenly die. 373 00:20:13,837 --> 00:20:15,756 Shelby kills herself a month later. 374 00:20:15,839 --> 00:20:17,799 That can't be a coincidence. 375 00:20:17,883 --> 00:20:20,761 You want more? Learn how to talk to the dead, witch! 376 00:20:28,685 --> 00:20:33,148 Okay, honestly, I tried, but all my clothes have blood on them. 377 00:20:38,362 --> 00:20:41,156 Oh, my fuck. 378 00:20:41,782 --> 00:20:43,867 I know. It's amazing. 379 00:20:43,951 --> 00:20:47,496 Niko, she's going to think I am crazy. 380 00:20:47,579 --> 00:20:50,123 Disagree. Over the top is great. 381 00:20:50,207 --> 00:20:52,626 And what if you meet your soulmate tonight? 382 00:20:54,753 --> 00:20:56,088 Okay. No. 383 00:20:56,838 --> 00:20:58,382 No, this was a bad idea. 384 00:20:58,882 --> 00:21:01,969 I will take my wine and murder documentaries over this... 385 00:21:02,052 --> 00:21:04,513 How about Malbec and Ted Bundy Tapes? 386 00:21:12,396 --> 00:21:13,772 You like murder docs? 387 00:21:14,356 --> 00:21:15,816 They calm me down. 388 00:21:16,441 --> 00:21:18,694 Oh, no. That was weird. Is that weird? 389 00:21:20,195 --> 00:21:21,196 Maybe. 390 00:21:23,532 --> 00:21:24,616 Guess I'm weird too. 391 00:21:29,371 --> 00:21:30,580 What do we do? 392 00:21:30,664 --> 00:21:34,251 There's a method to summon a spirit who's died by their own hand. 393 00:21:34,334 --> 00:21:37,379 Charles, I need the silver bell for announcing guests. 394 00:21:37,462 --> 00:21:39,214 Silver bell. Yep. 395 00:21:41,800 --> 00:21:42,801 Thank you. 396 00:21:44,219 --> 00:21:47,180 Now I will require the two of you to kindly go away, please. 397 00:21:47,264 --> 00:21:50,600 A living person cannot be anywhere near a summoning, or it will not work. 398 00:21:51,518 --> 00:21:52,894 As for you, Charles, 399 00:21:52,978 --> 00:21:56,023 victims of suicide roam the world, aimless and lost. 400 00:21:56,106 --> 00:21:58,066 Conversing with one requires 401 00:21:58,150 --> 00:21:58,984 subtlety. 402 00:21:59,067 --> 00:22:00,819 While you are exceedingly charismatic, 403 00:22:00,902 --> 00:22:05,365 "subtle" is not an adjective that I would consider an attribute of yours lately. 404 00:22:05,449 --> 00:22:06,742 Leave it to me. 405 00:22:51,703 --> 00:22:52,703 Whoa. 406 00:22:53,413 --> 00:22:54,413 What is this? 407 00:22:55,499 --> 00:22:57,626 Apologies to have disturbed you. 408 00:22:57,709 --> 00:22:59,503 You've been through quite an ordeal. 409 00:23:00,170 --> 00:23:02,923 My name is Edwin Payne of the Dead Boy Detective Agency. 410 00:23:03,006 --> 00:23:05,675 How did I get back here? I walked so far. 411 00:23:05,759 --> 00:23:09,471 I apologize, but my colleagues and I are investigating your friends' deaths. 412 00:23:09,554 --> 00:23:11,973 You summoned me from the other side of the world 413 00:23:12,057 --> 00:23:13,558 to talk about Brad and Hunter? 414 00:23:13,642 --> 00:23:18,105 I would rather go walk until my feet bleed than think about those creeps. 415 00:23:18,188 --> 00:23:19,356 Subtlety? 416 00:23:19,439 --> 00:23:22,025 That's a laugh. What sort of detective isn't subtle? 417 00:23:22,109 --> 00:23:25,612 I don't know. Maybe one who isn't dealing with his pent-up rage issues. 418 00:23:25,695 --> 00:23:26,905 Hey. Charlie boy. 419 00:23:27,948 --> 00:23:30,325 Oh. You all right, lads? 420 00:23:30,992 --> 00:23:31,992 Why are you here? 421 00:23:32,035 --> 00:23:34,246 We're frustrated. We wanna know what's going on. 422 00:23:34,329 --> 00:23:37,332 Yeah, we paid you. Aren't you any closer to finding who killed us? 423 00:23:37,415 --> 00:23:39,126 You boys have had a rough go. 424 00:23:39,209 --> 00:23:40,710 But you have to trust us. 425 00:23:40,794 --> 00:23:42,629 We might have cracked it, but... 426 00:23:42,712 --> 00:23:45,048 - You found our killer? - We don't know for sure. 427 00:23:45,132 --> 00:23:47,467 - Know how long I walked for?! - Is that Shelby? 428 00:23:47,551 --> 00:23:49,719 No, wait. Is she the one who killed us? 429 00:23:49,803 --> 00:23:50,803 What the hell? 430 00:23:53,849 --> 00:23:56,309 Hey, Shelby. Why would you do this? 431 00:23:56,393 --> 00:23:57,310 Step back. 432 00:23:57,394 --> 00:23:59,020 You! 433 00:24:04,276 --> 00:24:05,735 She's a monster! Let's go! 434 00:24:16,288 --> 00:24:17,956 I didn't mean to get like that. 435 00:24:18,039 --> 00:24:20,167 Intense emotions can fuel a hysteri... 436 00:24:21,960 --> 00:24:22,961 Can change a ghost. 437 00:24:23,879 --> 00:24:26,548 Especially for women who feel particularly wronged by men. 438 00:24:26,631 --> 00:24:28,592 Feel particularly wronged? 439 00:24:28,675 --> 00:24:30,385 Can you... 440 00:24:31,970 --> 00:24:33,096 Tell us what happened. 441 00:24:36,850 --> 00:24:38,476 I used to run track. 442 00:24:38,560 --> 00:24:39,853 And I was good. 443 00:24:40,478 --> 00:24:42,105 Training for the Olympics. 444 00:24:43,440 --> 00:24:45,233 And I was dating Brad, 445 00:24:45,317 --> 00:24:48,069 but then Brad and Hunter decided to start teasing me 446 00:24:48,153 --> 00:24:49,446 about my strict schedule. 447 00:24:51,239 --> 00:24:54,576 Said I needed to loosen up, so they dosed me with GHB. 448 00:24:54,659 --> 00:24:57,829 That's a drug, mate. An illegal one. 449 00:24:57,913 --> 00:24:59,289 I failed my drug test. 450 00:25:00,081 --> 00:25:03,293 Didn't qualify. Lost my sponsorship, my scholarship. 451 00:25:03,376 --> 00:25:04,669 And then Brad dumped me. 452 00:25:04,753 --> 00:25:06,588 Said I was no fun anymore. 453 00:25:07,297 --> 00:25:10,133 I didn't kill them, but I was glad when they died. 454 00:25:10,217 --> 00:25:12,302 Write that down. I'm glad. 455 00:25:15,222 --> 00:25:17,641 But it didn't change what they did. 456 00:25:22,938 --> 00:25:26,650 The only life I took was my own, which, now that it's done with, 457 00:25:27,609 --> 00:25:28,735 I don't recommend. 458 00:25:31,905 --> 00:25:32,905 Are we done? 459 00:25:33,365 --> 00:25:34,616 I need to walk. 460 00:25:45,085 --> 00:25:46,586 "Everyone loved them." 461 00:25:46,670 --> 00:25:49,547 Yeah, because all nice guys give their girlfriends date-rape drugs 462 00:25:49,631 --> 00:25:50,799 to screw with their future. 463 00:25:50,882 --> 00:25:52,842 Are we sure that they'd do something... 464 00:25:52,926 --> 00:25:55,053 Seriously? Did we not hear the same thing? 465 00:25:55,136 --> 00:25:58,056 Trust me, guys like that, they lure you in with their charm 466 00:25:58,139 --> 00:26:01,685 and make you feel lucky to even have them, and then they just take your memories. 467 00:26:01,768 --> 00:26:05,522 Yeah, but it's just, 50 people said they were amazing, and then one person... 468 00:26:05,605 --> 00:26:07,941 Who killed herself, Charles, because of them. 469 00:26:08,900 --> 00:26:10,193 Why are you defending them? 470 00:26:10,986 --> 00:26:13,989 'Cause not everyone is your demon ex-boyfriend, Crystal. 471 00:26:14,072 --> 00:26:15,115 Wow. 472 00:26:15,699 --> 00:26:18,076 Okay, I get it. 473 00:26:18,159 --> 00:26:20,829 - You're a sweet guy with a rage problem. - What's this? 474 00:26:20,912 --> 00:26:23,081 You walk around acting like the sun always shines 475 00:26:23,164 --> 00:26:25,458 and then lost your shit beating the Night Nurse. 476 00:26:26,084 --> 00:26:28,670 Edwin and I are walking on eggshells around you 477 00:26:28,753 --> 00:26:30,964 instead of just saying, "What the actual fuck?" 478 00:26:31,756 --> 00:26:33,591 If I may intercede... 479 00:26:34,551 --> 00:26:36,803 this case is bringing up feelings best handled 480 00:26:36,886 --> 00:26:39,389 after it has been resolved. 481 00:26:42,017 --> 00:26:44,936 - It's Crystal. - It's Maren, Brad's girlfriend. 482 00:26:45,020 --> 00:26:47,314 I just... I wanted to tell you that I lied. 483 00:26:47,397 --> 00:26:49,357 I did see something weird at the party. 484 00:26:49,441 --> 00:26:52,444 I think I know who killed Brad and Hunter. Can you meet me? 485 00:26:54,362 --> 00:26:55,947 I will never forget his face 486 00:26:56,031 --> 00:26:58,658 when you told him he would pull back a bloody stump 487 00:26:58,742 --> 00:27:01,619 if he ever touched the fish you bought again. 488 00:27:01,703 --> 00:27:03,747 Oh, it wasn't my finest moment. 489 00:27:03,830 --> 00:27:05,832 The guys at the fish market can be real assholes. 490 00:27:07,000 --> 00:27:10,128 What were you even doing at the docks at that time? I go at dawn. 491 00:27:10,920 --> 00:27:12,088 Oh, I, um... 492 00:27:12,172 --> 00:27:13,381 Uh, morning run. 493 00:27:13,465 --> 00:27:14,799 Yeah, I start early. 494 00:27:14,883 --> 00:27:18,720 Okay. Can you explain the concept of running to me? 495 00:27:18,803 --> 00:27:20,221 You'll need to speak slowly. 496 00:27:20,805 --> 00:27:23,224 Stop. You are in... 497 00:27:24,309 --> 00:27:25,977 great shape. 498 00:27:27,604 --> 00:27:30,565 I had never seen anyone be so real. 499 00:27:30,648 --> 00:27:32,901 So strong. 500 00:27:32,984 --> 00:27:35,028 I knew right then I had to know you. 501 00:27:35,945 --> 00:27:37,572 It's just, I'm... Well... 502 00:27:39,032 --> 00:27:40,032 I'm shy. 503 00:27:41,201 --> 00:27:44,954 So shy that you stalked me with sweet letters on floral stationery? 504 00:27:46,081 --> 00:27:50,168 - Oh, no, um... It wasn't anything bad. - I'm kidding. 505 00:27:50,251 --> 00:27:51,251 I'm kidding. 506 00:27:52,712 --> 00:27:55,673 No one can tell when I'm kidding. It's a whole thing. 507 00:27:56,674 --> 00:27:57,884 Well, I am... 508 00:27:58,968 --> 00:28:01,137 I'm very glad you weren't too shy today. 509 00:28:10,980 --> 00:28:11,980 Um... 510 00:28:14,651 --> 00:28:15,652 There's this creep. 511 00:28:16,361 --> 00:28:19,823 He, um, works in the yearbook room and they call him... 512 00:28:19,906 --> 00:28:21,241 Twitchy Richie? 513 00:28:22,158 --> 00:28:23,159 Yeah. 514 00:28:23,993 --> 00:28:25,036 Yeah. So, you know, 515 00:28:25,870 --> 00:28:27,831 he's like a tweaky burnout psycho. 516 00:28:29,082 --> 00:28:30,959 I don't have hard proof, 517 00:28:31,960 --> 00:28:33,586 but I know he hated Brad. 518 00:28:34,587 --> 00:28:38,258 He was always bitching that Brad got him hooked on Adderall, 519 00:28:38,967 --> 00:28:41,511 and, I don't know, they liked to see him squirm for it. 520 00:28:41,594 --> 00:28:42,804 They thought it was fun. 521 00:28:43,388 --> 00:28:46,766 Also, Brad sold him molly cut with something weird. 522 00:28:46,850 --> 00:28:49,728 First time we've heard about drugs from someone who's still kicking. 523 00:28:49,811 --> 00:28:51,646 The story of illicit pharmaceuticals 524 00:28:51,730 --> 00:28:54,149 does lend credence to Shelby's version of things. 525 00:28:54,232 --> 00:28:56,484 We should follow up with this Molly character. 526 00:28:56,568 --> 00:28:58,319 Richie was at the party that night, 527 00:28:59,320 --> 00:29:02,449 which is super-weird because he never came to the Dragon Den. 528 00:29:03,324 --> 00:29:05,243 I saw him staring at the boys, 529 00:29:06,119 --> 00:29:07,787 like he was just waiting... 530 00:29:10,123 --> 00:29:11,458 to do something. 531 00:29:11,541 --> 00:29:15,211 Hey, it's okay. Maren, just take your time. 532 00:29:15,295 --> 00:29:17,172 I am so freaked. 533 00:29:17,255 --> 00:29:20,175 Can we not stand out here where the whole world can see us? 534 00:29:20,884 --> 00:29:23,803 Do you want, like, a gin or something? 535 00:29:23,887 --> 00:29:26,639 Gin? Like, gin gin? 536 00:29:26,723 --> 00:29:29,058 It's just been a rough day. 537 00:29:31,311 --> 00:29:32,520 Yeah. Yeah, sure. 538 00:29:43,907 --> 00:29:45,241 Did you see that? 539 00:29:45,325 --> 00:29:46,534 Nervous, isn't she? 540 00:29:47,160 --> 00:29:50,079 We should look around while Crystal has her distracted. 541 00:29:52,540 --> 00:29:56,252 For the record, the water closet was pristine and full of decorative soaps. 542 00:29:57,253 --> 00:29:59,839 Oh, good. You found her room. 543 00:29:59,923 --> 00:30:01,049 Hey, look at this. 544 00:30:02,300 --> 00:30:06,971 There's loads of photos, but none of Brad, her boyfriend. 545 00:30:07,055 --> 00:30:09,766 - It's odd, right? - Very well observed, Charles. 546 00:30:13,895 --> 00:30:15,563 What does this look like to you? 547 00:30:21,528 --> 00:30:23,696 A twisted tree with hands and eyes. 548 00:30:26,282 --> 00:30:28,326 Edwin, they were here when they died. 549 00:30:28,409 --> 00:30:29,409 Right. 550 00:30:30,411 --> 00:30:32,163 Time for a proper search. 551 00:30:32,247 --> 00:30:33,790 I hope straight up's okay? 552 00:30:49,013 --> 00:30:50,098 Charles, look. 553 00:30:50,849 --> 00:30:53,226 Someone has been fiddling with this cabinet. 554 00:31:08,867 --> 00:31:09,867 What's this then? 555 00:31:10,618 --> 00:31:11,536 Can you unlock it? 556 00:31:11,619 --> 00:31:12,912 Way ahead of you, mate. 557 00:31:27,385 --> 00:31:28,636 Portable telephones? 558 00:31:29,429 --> 00:31:31,973 She's got hers downstairs. Why would she... 559 00:31:34,517 --> 00:31:36,477 Wait, do you remember what Richie said? 560 00:31:37,604 --> 00:31:39,314 The boys' phones were never found. 561 00:31:40,106 --> 00:31:41,106 Crystal. 562 00:31:43,318 --> 00:31:44,694 To Brad and Hunter. 563 00:31:48,948 --> 00:31:49,949 Crystal! 564 00:31:50,033 --> 00:31:51,451 She's lying. 565 00:31:51,534 --> 00:31:53,036 She has the boys' phones upstairs. 566 00:31:53,745 --> 00:31:54,745 She did it. 567 00:31:55,204 --> 00:31:56,204 What? 568 00:31:57,165 --> 00:31:58,750 You don't want it now, or... 569 00:31:58,833 --> 00:31:59,833 I... 570 00:32:00,293 --> 00:32:02,211 I just remembered, I'm underage. 571 00:32:02,295 --> 00:32:03,295 Just drink it! 572 00:32:03,838 --> 00:32:05,715 You have to drink the drink. Just drink it! 573 00:32:13,890 --> 00:32:14,890 Maren? 574 00:32:17,602 --> 00:32:18,770 What did you do? 575 00:32:24,943 --> 00:32:26,819 You said they were for us only! 576 00:32:26,903 --> 00:32:28,738 I said they were for me. 577 00:32:28,821 --> 00:32:30,823 I can do whatever I want with them now. 578 00:32:30,907 --> 00:32:33,701 By the way, Hunter says you look hot. 579 00:32:33,785 --> 00:32:35,828 You sent them to Hunter? 580 00:32:49,217 --> 00:32:51,636 I'm sorry I got so upset about the picture thing. 581 00:32:52,637 --> 00:32:54,681 And, um, thanks for driving me home. 582 00:32:56,015 --> 00:32:58,184 Congrats on the big win. 583 00:33:08,653 --> 00:33:11,322 Brad! Brad! Oh, my God. 584 00:33:23,292 --> 00:33:25,169 Come on, pick up. 585 00:33:35,847 --> 00:33:36,847 You... 586 00:33:37,348 --> 00:33:38,516 You killed them. 587 00:33:39,726 --> 00:33:40,726 No. 588 00:33:41,436 --> 00:33:45,940 Brad, he sent pictures of me to... To Hunter, 589 00:33:46,024 --> 00:33:48,776 and he was gonna send them to the whole team. 590 00:33:48,860 --> 00:33:51,112 I... I knew they would, so, yeah. 591 00:33:51,195 --> 00:33:53,865 They ruined Shelby's life. They didn't even care. 592 00:33:54,532 --> 00:33:58,453 I just... I wanted to take their phones while they were unconscious, but then... 593 00:33:58,536 --> 00:34:00,329 - Maren, you didn't need... - No. 594 00:34:00,413 --> 00:34:02,832 Then they didn't wake up. So I had to call Richie. 595 00:34:03,583 --> 00:34:05,251 And, oh, God, they... 596 00:34:05,918 --> 00:34:08,504 Ugh, they humiliated him any chance they got. 597 00:34:09,088 --> 00:34:10,256 He hated them. 598 00:34:11,758 --> 00:34:12,884 I knew he'd help. 599 00:34:14,510 --> 00:34:17,680 So we made it look like they drank too much. 600 00:34:20,099 --> 00:34:21,768 But then Richie called me today, 601 00:34:21,851 --> 00:34:25,772 and he told me that you were asking about me. 602 00:34:26,564 --> 00:34:28,941 That you were lying about who you are. 603 00:34:29,817 --> 00:34:32,445 And I just... I started to spiral. 604 00:34:33,696 --> 00:34:34,739 And I... 605 00:34:36,699 --> 00:34:39,243 Oh, God. I... I almost did it to you. 606 00:34:39,827 --> 00:34:40,912 I... 607 00:34:40,995 --> 00:34:42,663 I am so sorry, Crystal. 608 00:34:43,414 --> 00:34:44,874 I am so sorry. 609 00:34:46,793 --> 00:34:48,086 I'm sorry. 610 00:34:58,304 --> 00:35:00,681 Well, they sent a car to pick up Richie. 611 00:35:00,765 --> 00:35:02,892 I can't believe Maren turned herself in. 612 00:35:03,810 --> 00:35:06,187 Sometimes, when you admit something to yourself, 613 00:35:06,270 --> 00:35:08,397 you can no longer live with it as a secret. 614 00:35:10,024 --> 00:35:12,693 We need to let those boys know the truth. 615 00:35:13,486 --> 00:35:15,196 Does not feel very satisfying. 616 00:35:15,279 --> 00:35:17,949 I've got zero desire to tell those boys anything. 617 00:35:18,574 --> 00:35:20,243 What they did to Maren was wrong. 618 00:35:20,326 --> 00:35:23,329 I am really not sorry the world is short two toxic dickheads. 619 00:35:24,205 --> 00:35:25,206 Crystal, I'm sorry. 620 00:35:26,457 --> 00:35:28,084 For that stuff about David. 621 00:35:29,836 --> 00:35:31,796 I'm sorry about the temper stuff. 622 00:35:34,006 --> 00:35:35,007 No, you were... 623 00:35:35,758 --> 00:35:37,009 You were pretty bang on. 624 00:35:37,677 --> 00:35:40,304 I've got some heavy shit that I need to sort out. 625 00:35:40,388 --> 00:35:41,514 I get it. 626 00:35:42,098 --> 00:35:43,098 Just... 627 00:35:43,641 --> 00:35:45,685 God, I really wanted them to be good guys. 628 00:35:46,644 --> 00:35:49,814 I guess all three of us lost our lives to boys who went too far. 629 00:35:50,982 --> 00:35:53,568 It's a really shitty thing to have in common. 630 00:35:56,028 --> 00:35:59,657 This is far too much emotion for one day. 631 00:36:00,741 --> 00:36:02,076 I am unaccustomed to it. 632 00:36:02,910 --> 00:36:05,204 Shall we continue with our work then? 633 00:36:07,248 --> 00:36:08,248 Please? 634 00:36:10,251 --> 00:36:12,128 You guys go ahead. I need to shower. 635 00:36:12,211 --> 00:36:14,255 And I'd like a month of sleep. 636 00:36:26,517 --> 00:36:28,603 So, he left it to me. 637 00:36:29,520 --> 00:36:32,773 I never thought cutting meat would be the thing I got from my dad. 638 00:36:32,857 --> 00:36:36,485 Always assumed the alcoholism or raging narcissism would get me, but... 639 00:36:38,112 --> 00:36:39,197 I don't hate it. 640 00:36:40,239 --> 00:36:42,241 Meat can be really cathartic. 641 00:36:43,242 --> 00:36:46,954 And what is your favorite meat to cut? 642 00:36:49,040 --> 00:36:52,043 Okay, you know, I feel like all we've done is talk about me. 643 00:36:52,126 --> 00:36:54,837 - Let's talk about you. - Ugh. I've always done this. 644 00:36:54,921 --> 00:36:57,924 I... I was an annoyingly inquisitive kid. 645 00:36:58,007 --> 00:36:59,634 Maybe that's why I work at a library. 646 00:37:04,597 --> 00:37:06,390 Can I ask you one more thing? 647 00:37:06,474 --> 00:37:08,100 Oh, okay. One. 648 00:37:08,851 --> 00:37:10,561 Would it be lame if... 649 00:37:11,854 --> 00:37:13,272 Oh, never mind. 650 00:37:13,356 --> 00:37:15,524 No, not never mind. Can I kiss you? 651 00:37:18,361 --> 00:37:19,987 Wow, um... 652 00:37:27,328 --> 00:37:33,292 ♪ Melting, you're a daydream ♪ 653 00:37:33,376 --> 00:37:40,376 ♪ Stay a while... ♪ 654 00:37:42,468 --> 00:37:45,096 It's been a minute since I've done that. 655 00:37:45,179 --> 00:37:47,014 Need to get back into practice. 656 00:37:47,556 --> 00:37:48,556 I know. I... 657 00:37:49,225 --> 00:37:51,811 I can barely contain myself around you. 658 00:37:51,894 --> 00:37:54,522 My life is so dull and invisible, 659 00:37:54,605 --> 00:37:56,899 but you stand out. You... 660 00:37:57,650 --> 00:37:59,235 You're so visceral 661 00:37:59,318 --> 00:38:02,989 with your tattoos and your bloody apron, 662 00:38:03,072 --> 00:38:05,533 your... Your bespoke butcher shop, 663 00:38:06,617 --> 00:38:09,328 your oversized nightshirt. 664 00:38:14,625 --> 00:38:16,043 Okay, sorry. Um... 665 00:38:16,711 --> 00:38:17,712 Hold on. 666 00:38:18,421 --> 00:38:19,922 What... What did you just say? 667 00:38:22,049 --> 00:38:25,928 How do you know what I wear to bed? 668 00:38:27,138 --> 00:38:29,724 Oh, no, it's not... Okay. 669 00:38:30,308 --> 00:38:33,060 You're gonna laugh, because it's totally not a big deal, but... 670 00:38:33,144 --> 00:38:34,061 Okay. 671 00:38:34,145 --> 00:38:37,440 Um, if I happen to find myself in the alley at night, 672 00:38:37,523 --> 00:38:40,484 I can see you in your window. 673 00:38:40,568 --> 00:38:41,569 Sort of. 674 00:38:43,362 --> 00:38:44,363 Okay, that, um... 675 00:38:45,823 --> 00:38:47,575 That feels kind of strange. 676 00:38:47,658 --> 00:38:49,660 No, no, no, it's cute. It's cute, really. 677 00:38:49,744 --> 00:38:52,538 I'll tell you this, because this is definitely cute. 678 00:38:52,621 --> 00:38:56,375 If I can see what you're watching, I'll pull up the same thing on my laptop, 679 00:38:56,459 --> 00:38:58,836 and then it's like we're watching it together. 680 00:38:58,919 --> 00:39:01,422 See? Cute. 681 00:39:01,505 --> 00:39:05,343 I mean, I have to use my imagination to fill in the rest. Like... 682 00:39:05,926 --> 00:39:08,095 Like what your pillow smells like. Oh, God. 683 00:39:08,179 --> 00:39:10,806 - I can't wait to smell it for myself. - Um, no. 684 00:39:11,807 --> 00:39:13,392 No. Uh, no. 685 00:39:14,101 --> 00:39:15,186 Um... 686 00:39:17,355 --> 00:39:18,981 I think that you should leave. 687 00:39:21,359 --> 00:39:23,444 But we were having such a nice time. 688 00:39:24,153 --> 00:39:25,821 - Pretend I didn't say anything. - No. 689 00:39:26,989 --> 00:39:31,660 Maxine, I'm uncomfortable, and I would like for you to go. 690 00:39:32,244 --> 00:39:33,245 Now. 691 00:39:35,790 --> 00:39:37,500 Why are you ruining this, Jenny? 692 00:39:38,542 --> 00:39:41,045 I was trying to learn everything I could about you. 693 00:39:41,128 --> 00:39:43,047 You should be flattered. 694 00:39:43,130 --> 00:39:45,216 You are supposed to be flattered! 695 00:39:46,050 --> 00:39:48,010 No, no! 696 00:39:48,094 --> 00:39:51,222 Stupid Maxine! That was bad! You shouldn't have done that. 697 00:39:51,305 --> 00:39:53,099 You have to clean things up again. 698 00:39:53,641 --> 00:39:55,643 "Again"? What are you even... 699 00:39:58,104 --> 00:40:00,022 What the fuck, Maxine? 700 00:40:00,731 --> 00:40:02,566 I feel like we got off-track here, 701 00:40:02,650 --> 00:40:05,986 and the only way to get things back on track is if we start over. 702 00:40:06,070 --> 00:40:08,155 So let's just... Let's just start over, okay? 703 00:40:08,239 --> 00:40:09,573 Just with less talking! 704 00:40:09,657 --> 00:40:10,741 And with a knife? 705 00:40:10,825 --> 00:40:12,660 I don't wanna hurt you, Jenny! 706 00:40:14,703 --> 00:40:17,081 You are the one that's making things hard! 707 00:40:18,791 --> 00:40:19,917 I love you! 708 00:40:21,127 --> 00:40:24,672 But I would love you so much more if you'd stop talking back! 709 00:40:27,800 --> 00:40:28,884 Argh! 710 00:40:46,068 --> 00:40:47,319 Are you in here? 711 00:40:49,572 --> 00:40:52,450 Why won't you just let me take care of you?! 712 00:40:54,452 --> 00:40:57,329 You're not suddenly afraid of knives, are you? 713 00:41:05,463 --> 00:41:07,798 This isn't how love works. 714 00:41:24,899 --> 00:41:26,099 Flowers? What the... 715 00:41:26,859 --> 00:41:27,985 Hey, Jenny? 716 00:41:29,361 --> 00:41:30,779 Hey, what's with the... 717 00:41:31,947 --> 00:41:33,407 Holy shit. 718 00:41:33,491 --> 00:41:34,950 What's happening? 719 00:41:36,952 --> 00:41:37,952 Oh. 720 00:41:38,496 --> 00:41:39,497 Oh, my God. 721 00:41:41,081 --> 00:41:42,081 Wow. 722 00:41:42,500 --> 00:41:44,210 So it was my girlfriend. 723 00:41:44,752 --> 00:41:47,087 Over some stupid pictures. 724 00:41:47,171 --> 00:41:48,881 I mean, uh... 725 00:41:48,964 --> 00:41:52,718 Don't send nudes if you don't want me to show them to people. I mean... 726 00:41:52,801 --> 00:41:54,720 It wasn't just photos, though, was it? 727 00:41:55,304 --> 00:41:57,139 You tossers really hurt some people. 728 00:41:57,765 --> 00:41:59,225 You were cruel just for the shits. 729 00:41:59,308 --> 00:42:02,311 Charlie boy, what you're doing is called victim-blaming. 730 00:42:02,394 --> 00:42:05,481 I mean, we might go a little far, but we're good guys. 731 00:42:05,564 --> 00:42:07,066 We didn't deserve to be poisoned. 732 00:42:07,149 --> 00:42:08,317 That's what I thought. 733 00:42:08,400 --> 00:42:10,444 Then I saw some of the lives you fully ruined. 734 00:42:10,528 --> 00:42:12,196 Fuck that, you whiny little bitch. 735 00:42:12,279 --> 00:42:15,449 It's not our fault if losers can't take a joke, okay? 736 00:42:15,533 --> 00:42:17,952 We're better than you. We're better than this town. 737 00:42:18,035 --> 00:42:20,496 It's a fucking tragedy that we died, okay? 738 00:42:20,579 --> 00:42:22,665 We were supposed to go to U-Dub! 739 00:42:22,748 --> 00:42:25,167 God, you knobs really don't get it. 740 00:42:25,876 --> 00:42:29,380 Now you know who killed you, your unfinished business is finished. 741 00:42:30,172 --> 00:42:31,715 No more reason to hang around. 742 00:42:32,299 --> 00:42:34,093 What the fuck does that mean? 743 00:42:36,053 --> 00:42:37,388 Charles, do you hear that? 744 00:42:39,098 --> 00:42:41,725 No time to run. We must find somewhere to hide. 745 00:42:41,809 --> 00:42:43,644 You better hide, or we're gonna... 746 00:43:17,344 --> 00:43:20,639 - Charles? - I wanted them to be good guys! 747 00:43:21,724 --> 00:43:23,601 I... I depend on... 748 00:43:24,184 --> 00:43:25,894 It's who I want to be. 749 00:43:26,895 --> 00:43:28,188 A good guy. 750 00:43:29,064 --> 00:43:31,692 All I feel lately is angry. 751 00:43:33,235 --> 00:43:34,236 Oh, God. 752 00:43:35,654 --> 00:43:38,032 I'm worried that maybe I'm like Brad and Hunter. 753 00:43:39,366 --> 00:43:40,534 And like my dad. 754 00:43:42,911 --> 00:43:44,622 I don't wanna be a bad guy, Edwin. 755 00:43:45,748 --> 00:43:46,749 Charles. 756 00:43:48,250 --> 00:43:53,172 I spent over 70 years in the worst place with the worst people. 757 00:43:54,423 --> 00:43:55,799 And I promise you 758 00:43:57,468 --> 00:44:01,555 bad guys do not worry about being bad guys. 759 00:44:04,767 --> 00:44:05,767 Is that right? 760 00:44:06,352 --> 00:44:08,812 I daresay we all worry about who we really are. 761 00:44:10,230 --> 00:44:11,231 Deep down. 762 00:44:12,608 --> 00:44:13,692 All of us. 763 00:44:15,819 --> 00:44:16,820 But you, 764 00:44:18,572 --> 00:44:20,074 Charles Rowland... 765 00:44:22,576 --> 00:44:24,203 are the best person I know. 766 00:44:44,932 --> 00:44:46,558 What are you worried about then? 767 00:44:50,479 --> 00:44:51,855 Let's get you sorted first. 768 00:45:10,374 --> 00:45:11,625 This is my fault. 769 00:45:13,502 --> 00:45:15,254 This is all my fault. 770 00:45:16,296 --> 00:45:18,090 I really thought I could've helped, 771 00:45:18,674 --> 00:45:20,050 but you almost died. 772 00:45:21,427 --> 00:45:22,886 I should've known better. 773 00:45:24,138 --> 00:45:27,224 I even said it. People that type letters are psychopaths. 774 00:45:28,267 --> 00:45:29,643 Love is the worst. 775 00:45:30,602 --> 00:45:32,104 Look what it does to people. 776 00:45:33,105 --> 00:45:34,648 Makes everyone toxic. 777 00:45:34,731 --> 00:45:37,192 All right. Miss Green? Miss Sasaki? 778 00:45:37,276 --> 00:45:39,611 I need you to come clarify a few things for us. 779 00:45:39,695 --> 00:45:40,821 Sure. 780 00:45:40,904 --> 00:45:42,406 - You okay here? - Yeah. 781 00:45:54,376 --> 00:45:57,087 I've been watching you all day. 782 00:45:58,213 --> 00:46:03,510 And I gotta say you are a sad, pathetic trainwreck. 783 00:46:03,594 --> 00:46:05,971 Please just get a life and leave me alone. 784 00:46:06,054 --> 00:46:07,556 If you let me back in, 785 00:46:08,599 --> 00:46:10,517 I could smooth everything out again. 786 00:46:10,601 --> 00:46:13,020 It would be such a relief, 787 00:46:13,645 --> 00:46:15,230 and you would feel so free. 788 00:46:15,314 --> 00:46:18,650 Ugh, get this through your dumb demon skull. 789 00:46:18,734 --> 00:46:21,487 I'm not ending up like Maren or Shelby. 790 00:46:21,570 --> 00:46:24,239 No boy is screwing my life up. 791 00:46:25,115 --> 00:46:27,451 I'm gonna find out how to get my memories back. 792 00:46:28,035 --> 00:46:29,536 And I'm gonna crush you. 793 00:46:29,620 --> 00:46:31,205 Good luck with that, Crystal. 794 00:46:31,288 --> 00:46:36,210 You don't wanna be like Shelby or Maren, because... Because boys were mean to them? 795 00:46:36,293 --> 00:46:38,045 I'm not a couple of jocks! 796 00:46:38,128 --> 00:46:39,296 I'm a demon! 797 00:46:39,379 --> 00:46:43,634 And I always get what I fucking want! 798 00:46:44,968 --> 00:46:46,803 Crystal? 799 00:46:47,429 --> 00:46:49,097 Hey. 800 00:46:49,181 --> 00:46:50,224 You all right? 801 00:46:51,183 --> 00:46:52,893 I can't keep him out of my head. 802 00:46:54,394 --> 00:46:56,230 God, he just keeps coming. I don't... 803 00:46:57,397 --> 00:46:58,397 Ugh. 804 00:46:59,191 --> 00:47:00,734 I don't know how to stop him. 805 00:47:02,277 --> 00:47:03,570 God, what if I can't? 806 00:47:04,571 --> 00:47:05,571 Shh. 807 00:47:07,866 --> 00:47:11,078 I hope it wasn't too pushy of me to drag you out here so late. 808 00:47:11,161 --> 00:47:14,581 I mean, I know ghosts don't sleep, but, uh... 809 00:47:17,042 --> 00:47:18,794 Whee! 810 00:47:20,003 --> 00:47:21,004 No, I... I'm... 811 00:47:23,590 --> 00:47:24,675 I'm glad you came by. 812 00:47:26,677 --> 00:47:29,429 There's actually something I want to tell you. 813 00:47:31,431 --> 00:47:32,724 Oh, yeah? 814 00:47:32,808 --> 00:47:33,808 Yes. 815 00:47:34,184 --> 00:47:35,184 I, uh... 816 00:47:36,603 --> 00:47:37,603 Well, I... 817 00:47:41,984 --> 00:47:44,486 I think it best if we stop seeing one another. 818 00:47:47,322 --> 00:47:48,156 Oh. 819 00:47:48,240 --> 00:47:49,449 Or, I don't know, I... 820 00:47:51,368 --> 00:47:53,787 I've been rather confused. 821 00:47:54,538 --> 00:47:55,539 I realized... 822 00:47:56,540 --> 00:47:57,916 human connections... 823 00:47:59,376 --> 00:48:01,420 were never easy for me when I was alive. 824 00:48:04,631 --> 00:48:05,841 And now that I'm dead, 825 00:48:07,593 --> 00:48:10,470 they seem to bring somehow even more baggage. 826 00:48:13,599 --> 00:48:15,517 Don't love the term "baggage." 827 00:48:15,601 --> 00:48:16,727 Yeah, I have... 828 00:48:19,563 --> 00:48:21,148 There are these... 829 00:48:22,482 --> 00:48:23,482 feelings... 830 00:48:24,401 --> 00:48:25,611 that I'm not used to. 831 00:48:28,071 --> 00:48:30,907 I thought those feelings were never to be spoken of. 832 00:48:33,243 --> 00:48:34,578 But once you have them... 833 00:48:36,872 --> 00:48:38,707 it's hard to hold them back. 834 00:48:43,962 --> 00:48:45,213 And that terrifies me. 835 00:48:49,760 --> 00:48:51,720 So, you're afraid of your own feelings? 836 00:48:52,888 --> 00:48:53,889 Yes. 837 00:48:55,265 --> 00:48:57,934 Yes, exactly. And while I don't want things to be awkward... 838 00:49:07,986 --> 00:49:08,987 That was... 839 00:49:10,739 --> 00:49:11,865 unexpected. 840 00:49:15,535 --> 00:49:17,329 I have feelings for you too. 841 00:49:22,000 --> 00:49:23,919 I wasn't talking about you. 842 00:49:55,742 --> 00:49:59,329 ♪ I've been waiting for a guide to come And take me by the hand ♪ 843 00:50:01,081 --> 00:50:04,918 ♪ Could these sensations make me feel The pleasures of a normal man? ♪ 844 00:50:06,962 --> 00:50:10,424 ♪ Lose sensation, spare the insults Leave them for another day ♪ 845 00:50:12,759 --> 00:50:16,096 ♪ I've got the spirit, lose the feeling Take the shock away ♪ 60772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.