Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,127 --> 00:00:23,802
PRIMA PARTE
2
00:00:23,827 --> 00:00:26,014
10 LUGLIO 2016
3
00:00:37,446 --> 00:00:38,646
Merda!
4
00:00:53,738 --> 00:00:56,058
Julie, tutto bene?
5
00:00:56,371 --> 00:00:57,651
Lucie...
6
00:00:57,783 --> 00:00:59,623
Scusami.
7
00:01:00,467 --> 00:01:01,707
Tutto bene?
8
00:01:02,889 --> 00:01:04,769
Non ce la faccio più.
9
00:01:05,514 --> 00:01:08,994
È mezz'ora che cerco di spiegarle
che lei porta una 38.
10
00:01:11,861 --> 00:01:14,021
Non lasciare che ti rovini l'umore.
11
00:01:14,171 --> 00:01:16,491
Mi tratta come un cane!
12
00:01:17,834 --> 00:01:20,234
Ora mi calmo.
13
00:01:24,458 --> 00:01:27,218
Non lasciare che ti demoralizzi, Lucie.
14
00:01:27,348 --> 00:01:29,242
No, non mi lascio demoralizzare.
15
00:01:33,338 --> 00:01:34,738
Stai bene?
16
00:01:35,235 --> 00:01:37,915
Sì, sto bene. Scusa.
17
00:01:38,980 --> 00:01:40,260
Tranquilla.
18
00:01:40,403 --> 00:01:42,203
Sto male.
19
00:01:42,452 --> 00:01:45,972
Non so cosa mi prende. Io...
20
00:01:46,171 --> 00:01:50,451
È normale. È la fine della settimana, no?
21
00:01:50,547 --> 00:01:52,747
Sei distrutta. Lo siamo tutti.
22
00:01:53,252 --> 00:01:55,412
Domani ti sentirai meglio.
23
00:01:55,931 --> 00:01:57,710
Fidati, è normale.
24
00:02:07,571 --> 00:02:08,811
E...
25
00:02:10,691 --> 00:02:12,931
Fa bene parlare.
26
00:02:12,956 --> 00:02:15,476
- Grazie.
- Di niente.
27
00:02:18,755 --> 00:02:20,955
Che ne dici di bere qualcosa domani?
28
00:02:21,091 --> 00:02:24,851
Scusa, non posso. Mi piacerebbe, ma...
29
00:02:24,995 --> 00:02:26,675
Cosa farai?
30
00:02:26,774 --> 00:02:30,934
Vado al centro sportivo di Cergy
con un'amica.
31
00:02:31,372 --> 00:02:33,412
Andiamo a farci una nuotata.
32
00:02:33,563 --> 00:02:36,323
Non conoscevo questo centro.
33
00:03:03,263 --> 00:03:04,423
Scusami.
34
00:03:04,661 --> 00:03:06,731
- Tranquilla.
- Mi dispiace davvero.
35
00:03:07,544 --> 00:03:09,504
- Mi aspetti da molto?
- Mezz'ora.
36
00:03:09,529 --> 00:03:12,769
Scusami, non ho sentito la sveglia.
37
00:03:13,100 --> 00:03:16,646
- Ho perso il mio costume.
- Pensavo te ne fossi dimenticata.
38
00:03:17,211 --> 00:03:18,491
E la tua amica?
39
00:03:18,526 --> 00:03:21,326
Mi ha chiamato per dirmi che ha la febbre.
40
00:03:21,351 --> 00:03:23,551
Deve andare da un dottore.
41
00:03:24,667 --> 00:03:26,867
Meno male che mi hai invitata.
42
00:03:27,046 --> 00:03:31,286
L'AMICA DELLA DOMENICA
43
00:03:32,851 --> 00:03:35,131
- Hai portato il costume?
- Sì.
44
00:03:47,171 --> 00:03:49,411
Ho portato un ombrello per sicurezza.
45
00:03:49,835 --> 00:03:51,875
Possiamo usarlo come ombrellone.
46
00:03:54,788 --> 00:03:56,257
Non si sa mai.
47
00:04:08,006 --> 00:04:10,263
Ho portato dello smalto per le unghie.
48
00:04:11,890 --> 00:04:13,330
Te lo presto, se vuoi.
49
00:04:14,650 --> 00:04:17,370
No, non mi tingo mai le unghie.
50
00:04:18,562 --> 00:04:22,522
- Non ti piace?
- È strano dipingersi le punte delle dita.
51
00:04:23,941 --> 00:04:26,301
Mi sembra assurdo.
52
00:04:26,516 --> 00:04:28,716
Ma è la stessa cosa per le labbra.
53
00:04:29,402 --> 00:04:31,482
Sì, ma...
54
00:04:31,674 --> 00:04:34,726
Attirare l'attenzione
a questa parte del corpo...
55
00:04:36,356 --> 00:04:38,476
Lo trovo strano.
56
00:04:38,613 --> 00:04:42,333
Ma non trovi strano attirare
l'attenzione sulle tue labbra?
57
00:04:42,446 --> 00:04:44,366
No, credo sia più carino.
58
00:05:25,410 --> 00:05:26,850
Vado a tuffarmi.
59
00:05:28,036 --> 00:05:29,076
Vieni?
60
00:05:29,235 --> 00:05:31,195
Fammi sapere com'è l'acqua.
61
00:05:31,324 --> 00:05:32,764
Ok.
62
00:05:39,412 --> 00:05:40,692
Oh, merda!
63
00:05:41,948 --> 00:05:43,668
Ti sei bagnata il sedere?
64
00:05:44,819 --> 00:05:46,939
È bellissimo.
65
00:05:47,100 --> 00:05:49,380
- Ehi, ragazze.
- Buongiorno.
66
00:05:49,581 --> 00:05:51,061
Attente ai serpenti.
67
00:05:51,187 --> 00:05:52,667
- Dove?
- Lì.
68
00:05:53,602 --> 00:05:56,264
- Davvero?
- Un bambino è stato morso poco fa.
69
00:05:56,289 --> 00:05:58,461
No, scherzo!
70
00:05:58,486 --> 00:06:01,710
Ma non potete rimanere qui.
Avete bisogno di una mano?
71
00:06:04,029 --> 00:06:05,629
Oh, merda!
72
00:06:06,937 --> 00:06:08,821
Prendo questa borsa.
73
00:06:08,846 --> 00:06:10,326
E le tue scarpe?
74
00:06:10,486 --> 00:06:13,296
No, tranquillo.
Quello, magari. Grazie.
75
00:06:18,378 --> 00:06:19,818
Grazie.
76
00:06:19,922 --> 00:06:22,482
- Tutto bene?
- Sì.
77
00:06:24,524 --> 00:06:26,164
Jean, tutto bene?
78
00:06:27,387 --> 00:06:29,867
- Sì, certo.
- Cosa stavi facendo?
79
00:06:30,291 --> 00:06:33,691
Dicevo a queste ragazze
che non possono rimanere qui.
80
00:06:33,925 --> 00:06:36,085
Sì, scusate, non potete.
81
00:06:42,868 --> 00:06:46,708
Attendete in fila all'entrata
per la zone balneare.
82
00:06:47,283 --> 00:06:49,643
Mettete della crema.
Fa molto caldo oggi.
83
00:06:49,851 --> 00:06:52,451
Buon pomeriggio. Ciao.
84
00:06:56,339 --> 00:06:57,859
A dopo.
85
00:06:57,886 --> 00:06:59,046
Baci.
86
00:07:54,388 --> 00:07:56,668
Adoro cucinare, ma non ho mai tempo.
87
00:07:57,945 --> 00:08:00,211
Mi piace trovare il tempo di cucinare.
88
00:08:03,179 --> 00:08:05,459
Quando cucini per qualcun altro,
89
00:08:06,611 --> 00:08:08,411
è ancora più piacevole.
90
00:08:10,586 --> 00:08:14,146
Voglio dire, quando ho preparato
questa insalata di pasta...
91
00:08:15,540 --> 00:08:17,420
Non ho pensato...
92
00:08:18,099 --> 00:08:19,699
...che questo momento...
93
00:08:20,294 --> 00:08:23,137
- ...sarebbe stato eccezionale.
- ...incredibile.
94
00:08:26,804 --> 00:08:29,044
Forse ho messo troppe spezie.
95
00:08:30,006 --> 00:08:32,766
- No, è perfetta.
- Davvero?
96
00:09:45,859 --> 00:09:48,459
Oh, wow, è un centro sportivo.
97
00:09:51,748 --> 00:09:53,308
Sono bravissimi.
98
00:10:02,498 --> 00:10:03,898
Oh, merda!
99
00:10:05,221 --> 00:10:06,781
- Ehi, ragazze.
- Ciao.
100
00:10:06,891 --> 00:10:08,131
Tutto bene?
101
00:10:08,326 --> 00:10:11,326
Sì, ma una ragazza
102
00:10:11,486 --> 00:10:14,861
è appena stata trascinata.
Dio, troppo divertente.
103
00:10:14,886 --> 00:10:16,606
Tenete d'occhio i ragazzi?
104
00:10:18,083 --> 00:10:20,003
Stiamo solo guardando.
105
00:10:20,444 --> 00:10:22,644
- Volete provare?
- No.
106
00:10:23,851 --> 00:10:25,091
Possiamo?
107
00:10:25,207 --> 00:10:26,956
Qui lavora un mio amico, Ben.
108
00:10:26,981 --> 00:10:29,141
Non l'abbiamo mai fatto prima.
109
00:10:29,166 --> 00:10:30,486
È davvero semplice.
110
00:10:30,912 --> 00:10:32,700
È una questione di equilibrio.
111
00:10:35,219 --> 00:10:36,739
- Sicuro?
- Sì.
112
00:10:36,764 --> 00:10:38,421
- No...
- Proviamo.
113
00:10:38,446 --> 00:10:39,646
No...
114
00:10:39,671 --> 00:10:42,221
- Possiamo provarci.
- È pericoloso.
115
00:10:42,246 --> 00:10:44,166
Non voglio finire su una sedia.
116
00:10:44,395 --> 00:10:46,635
Cosa? Una sedia?
117
00:10:46,842 --> 00:10:48,682
Una sedia a rotelle.
118
00:10:48,707 --> 00:10:51,307
Non finirai su una sedia a rotelle, Lucie!
119
00:10:51,673 --> 00:10:53,753
Non è così pericoloso, no?
120
00:10:53,886 --> 00:10:56,966
Beh, ci sono stati un paio
di incidenti mortali.
121
00:11:00,051 --> 00:11:03,091
Sei proprio un simpaticone, tu.
122
00:11:13,268 --> 00:11:15,788
Ehi, non puoi entrare così!
123
00:11:15,813 --> 00:11:19,013
Scusate. Avete bisogno di una mano?
124
00:11:19,347 --> 00:11:22,787
No?
Scusa, davvero, non sapevo che eri...
125
00:11:23,204 --> 00:11:25,945
Ci vediamo tra poco. Vi aspetto fuori.
126
00:11:28,086 --> 00:11:29,886
Ehi, non sei divertente!
127
00:11:29,911 --> 00:11:31,981
Smettila, idiota!
128
00:11:32,006 --> 00:11:33,326
Oh, calmati!
129
00:11:35,508 --> 00:11:37,188
Che palle!
130
00:11:41,652 --> 00:11:44,092
Prova a immaginare
131
00:11:44,293 --> 00:11:48,093
che sei una pietra
che sta cercando di cacare, ok?
132
00:11:48,125 --> 00:11:52,246
Una pietra che vuole cacare.
Devi essere dura come una pietra, ok?
133
00:11:52,406 --> 00:11:53,606
Capito?
134
00:11:53,631 --> 00:11:56,137
- Non è romantico.
- È questo il segreto.
135
00:11:56,162 --> 00:11:57,922
Il segreto dello sci d'acqua.
136
00:11:57,947 --> 00:12:00,027
Le anche.
137
00:12:01,686 --> 00:12:03,914
È degradante.
138
00:12:06,303 --> 00:12:08,463
- Grazie, Yan.
- Prego.
139
00:12:08,966 --> 00:12:11,461
- Al tre...
- Userò la mia immagine.
140
00:12:11,486 --> 00:12:14,382
Attenzione alle anche, te l'ho detto!
141
00:12:19,432 --> 00:12:20,890
Tocca a te.
142
00:12:27,826 --> 00:12:29,586
Ok, vai.
143
00:12:39,437 --> 00:12:40,757
Brave, ragazze.
144
00:12:41,573 --> 00:12:43,813
Ti do una mano.
145
00:12:43,966 --> 00:12:45,726
È davvero difficile.
146
00:12:46,034 --> 00:12:47,914
Non male per una prima volta.
147
00:12:51,539 --> 00:12:55,459
Capito cosa intendo quando parlo
di anche e di equilibrio?
148
00:12:59,931 --> 00:13:02,251
Non è la mia coscia.
149
00:13:03,206 --> 00:13:04,806
Sporgi le anche in avanti.
150
00:13:05,789 --> 00:13:08,709
Un po' tipo... Così.
151
00:13:08,970 --> 00:13:11,090
- Come?
- Come un granchio.
152
00:13:14,006 --> 00:13:16,726
Un passo in avanti... Avanti.
153
00:13:17,947 --> 00:13:20,187
- Tutto bene?
- Stai bene?
154
00:13:20,716 --> 00:13:22,916
- La caviglia!
- Che caduta!
155
00:13:23,131 --> 00:13:25,171
Vieni... Ti aiuto.
156
00:13:25,284 --> 00:13:26,924
Passami quello.
157
00:13:26,949 --> 00:13:28,661
Aiuto!
158
00:13:28,686 --> 00:13:30,766
Ci sono alghe ovunque!
159
00:13:31,644 --> 00:13:33,204
Tirami fuori.
160
00:13:33,229 --> 00:13:36,789
Reggiti forte, reggiti...
161
00:13:42,004 --> 00:13:44,044
Ti aiuto a uscire.
162
00:13:44,165 --> 00:13:46,645
Oh, morirò qui!
163
00:13:49,391 --> 00:13:50,861
L'asciugamano...
164
00:13:50,987 --> 00:13:53,227
La caviglia fa malissimo.
165
00:13:53,395 --> 00:13:55,875
- Oh, merda!
- Non è stato male, no?
166
00:13:58,093 --> 00:14:00,390
- Ti sei fatta male alla caviglia?
- Sì.
167
00:14:00,415 --> 00:14:01,695
Togliti questo.
168
00:14:04,059 --> 00:14:05,659
Oh, fa male.
169
00:14:07,446 --> 00:14:09,086
Riscaldati.
170
00:14:09,411 --> 00:14:11,451
Ora, alziamoci.
171
00:14:13,874 --> 00:14:15,034
Siediti qui.
172
00:14:15,195 --> 00:14:17,075
Visto come sono caduta?
173
00:14:19,846 --> 00:14:21,031
Siediti.
174
00:14:21,485 --> 00:14:23,727
Sei fortunata, sono un fisioterapista.
175
00:14:23,752 --> 00:14:24,832
Davvero?
176
00:14:24,901 --> 00:14:26,781
- Mi prendi in giro?
- No.
177
00:14:26,806 --> 00:14:28,486
Questo non è il mio lavoro.
178
00:14:28,598 --> 00:14:30,547
Serve solo a pagare l'università.
179
00:14:30,890 --> 00:14:32,370
Fa male?
180
00:14:33,126 --> 00:14:34,806
- No.
- Sicura?
181
00:14:36,787 --> 00:14:39,347
- E qui, fa male?
- No.
182
00:14:39,476 --> 00:14:40,636
E ora?
183
00:14:41,775 --> 00:14:42,975
Ora?
184
00:14:44,915 --> 00:14:47,335
- Ora?
- No.
185
00:14:48,716 --> 00:14:49,956
Non è niente.
186
00:14:50,100 --> 00:14:51,580
Idiota!
187
00:14:55,071 --> 00:14:56,812
Almeno non è rotta.
188
00:15:01,901 --> 00:15:05,621
Quando il centro chiude alle 18
potremmo fare un giro in canoa.
189
00:15:05,976 --> 00:15:08,176
Conosco un posto segreto.
190
00:15:08,704 --> 00:15:11,664
- Cosa?
- Un posto segreto.
191
00:15:12,971 --> 00:15:14,171
Io vado.
192
00:15:15,003 --> 00:15:18,203
- Cosa?
- Io vado, sono esausta.
193
00:15:18,228 --> 00:15:21,829
E domani cominciamo presto.
Sarò distrutta tutta la settimana.
194
00:15:22,300 --> 00:15:24,301
- Come ti chiami?
- Jean.
195
00:15:24,326 --> 00:15:28,648
Jean vuole che rimaniamo dopo la chiusura
per fare un'escursione.
196
00:15:29,668 --> 00:15:32,348
Forza, Lucie! Un posto segreto!
197
00:15:33,171 --> 00:15:35,771
Non è un'ottima offerta?
198
00:15:36,086 --> 00:15:38,061
- Allora?
- Non mi va.
199
00:15:38,086 --> 00:15:41,070
Forza! Come puoi dire così alla tua età?
200
00:15:42,236 --> 00:15:46,031
- Cosa?
- Forza, sarà bellissimo.
201
00:15:46,326 --> 00:15:48,366
Voglio andarci. Vieni con noi.
202
00:15:48,628 --> 00:15:50,908
- Vai, allora.
- Non da sola.
203
00:15:51,020 --> 00:15:53,316
- Perché no?
- Siamo venute qui insieme.
204
00:15:53,341 --> 00:15:55,237
- Ci divertiremo di più.
- Certo.
205
00:15:55,262 --> 00:15:57,396
- Rimani.
- Potresti darci un minuto?
206
00:15:57,421 --> 00:15:59,441
Certo.
207
00:15:59,732 --> 00:16:02,191
Torno tra poco.
208
00:16:02,516 --> 00:16:04,116
Ciao.
209
00:16:06,006 --> 00:16:08,959
Vuoi che ti regga la candela
per tutta la giornata?
210
00:16:09,129 --> 00:16:10,609
Mi fa incazzare.
211
00:16:10,806 --> 00:16:13,366
È assurdo. Perché dici questo?
212
00:16:13,565 --> 00:16:16,245
Ci ha fatto un'ottima proposta.
Vieni.
213
00:16:16,270 --> 00:16:18,661
- L'ha proposto a te.
- Ma tu sei qui.
214
00:16:18,764 --> 00:16:22,484
Voglio solo avere una piccola avventura
e divertirmi.
215
00:16:22,509 --> 00:16:26,981
Tu ti divertirai, io mi annoierò a morte
e mi sentirò a disagio.
216
00:16:27,006 --> 00:16:29,686
Ti senti sempre a disagio.
217
00:16:29,713 --> 00:16:32,527
Voglio andare in quel posto nascosto!
218
00:16:32,552 --> 00:16:34,072
Vai, allora!
219
00:16:35,299 --> 00:16:37,619
Vuoi obbligarmi a venire?
220
00:16:37,779 --> 00:16:39,659
Non vuoi mai fare niente.
221
00:16:39,684 --> 00:16:42,941
Nessuno vorrebbe fare
ciò che stai chiedendo.
222
00:16:42,966 --> 00:16:45,543
Non ti va mai di fare niente.
223
00:16:45,991 --> 00:16:48,231
Tu sei l'unica che si sta divertendo!
224
00:16:48,890 --> 00:16:50,690
Te ne freghi di me!
225
00:16:50,726 --> 00:16:52,137
Tu non ti diverti mai!
226
00:16:53,868 --> 00:16:56,148
Guarda che faccia che hai!
227
00:17:46,412 --> 00:17:48,092
- Ok?
- Sì.
228
00:17:58,694 --> 00:18:00,014
Seguimi.
229
00:18:05,250 --> 00:18:06,850
Dove mi stai portando?
230
00:18:06,964 --> 00:18:08,844
Lo vedrai, vieni con me.
231
00:18:09,675 --> 00:18:11,235
Non te ne pentirai.
232
00:18:11,260 --> 00:18:12,614
Perché? Cos'è?
233
00:18:13,606 --> 00:18:15,044
Un posto magico.
234
00:18:15,717 --> 00:18:17,445
Vedrai delle fate.
235
00:18:17,596 --> 00:18:18,677
Cazzate!
236
00:18:19,366 --> 00:18:21,086
Fa' attenzione.
237
00:18:21,450 --> 00:18:23,599
Rimani vicina. Dammi la tua mano.
238
00:18:23,956 --> 00:18:26,010
Ci sono molti cinghiali selvatici.
239
00:18:40,715 --> 00:18:42,685
- È lontano?
- Ci siamo quasi.
240
00:20:04,046 --> 00:20:05,326
Eccoci qui.
241
00:20:14,780 --> 00:20:16,778
- Ti piace?
- È bellissimo.
242
00:20:21,868 --> 00:20:23,963
- Adoro questo posto.
- È stupendo.
243
00:20:23,988 --> 00:20:25,388
Mi emoziona molto.
244
00:20:28,165 --> 00:20:30,050
Vieni, ti porto dall'altro lato.
245
00:20:31,446 --> 00:20:33,206
È ancora più poetico.
246
00:20:35,916 --> 00:20:38,876
- È il tuo posto per rimorchiare?
- Già.
247
00:20:38,901 --> 00:20:41,200
Voglio dire, a volte...
248
00:21:07,997 --> 00:21:09,197
Scusa.
249
00:21:10,635 --> 00:21:11,795
Perdonami.
250
00:21:11,820 --> 00:21:14,220
È stata colpa mia. Troppo vicina.
251
00:21:14,632 --> 00:21:15,832
Tranquilla.
252
00:21:16,926 --> 00:21:19,326
Ti dispiace se ti osservo?
253
00:21:19,571 --> 00:21:20,971
No, tranquilla.
254
00:21:25,139 --> 00:21:26,935
Vorresti provare?
255
00:21:28,052 --> 00:21:30,452
- L'hai già fatto prima?
- No.
256
00:21:33,726 --> 00:21:36,325
Mi presteresti la tua spada?
257
00:21:37,723 --> 00:21:39,243
È un fioretto.
258
00:21:40,308 --> 00:21:42,228
- Sei destrorsa?
- Sì.
259
00:21:42,954 --> 00:21:43,974
Tieni.
260
00:21:49,618 --> 00:21:50,778
Scusa.
261
00:21:51,486 --> 00:21:54,846
Metti un piede perpendicolare all'altro...
Così.
262
00:21:56,395 --> 00:21:58,115
Piega le ginocchia.
263
00:21:59,380 --> 00:22:02,275
Ruota il busto nella direzione
del piede anteriore
264
00:22:02,766 --> 00:22:05,806
senza ruotare il ginocchio. Ecco.
265
00:22:07,771 --> 00:22:09,171
Apri la mano.
266
00:22:09,926 --> 00:22:13,326
Il braccio che regge il fioretto,
vicino al petto... Così.
267
00:22:14,259 --> 00:22:18,582
Per camminare, libera la gamba anteriore
e spingi con quella posteriore.
268
00:22:19,535 --> 00:22:21,390
No, quello è un affondo.
269
00:22:21,431 --> 00:22:22,909
Serve per attaccare.
270
00:22:22,934 --> 00:22:27,486
Prima di attaccare,
devi rimanere in posizione e camminare.
271
00:22:28,682 --> 00:22:31,442
Stessa cosa di prima.
272
00:22:34,629 --> 00:22:38,027
Spingi con la gamba posteriore.
Libera la gamba anteriore.
273
00:22:40,257 --> 00:22:42,577
Mantieni le gambe alla stessa distanza.
274
00:22:54,251 --> 00:22:55,651
Ora affonda.
275
00:22:56,459 --> 00:22:57,859
Oh, scusa.
276
00:23:00,285 --> 00:23:01,501
- Tutto bene?
- Sì.
277
00:23:01,612 --> 00:23:03,732
- Ti ho fatto male?
- No.
278
00:23:10,468 --> 00:23:12,268
Porti molte ragazze qui?
279
00:23:13,530 --> 00:23:14,597
Sì.
280
00:23:16,637 --> 00:23:18,557
Frequentavo il liceo qui vicino.
281
00:23:18,686 --> 00:23:21,021
- Frequentavi il liceo qui vicino?
- Sì.
282
00:23:21,046 --> 00:23:23,341
- Quale?
- Boris Vian.
283
00:23:23,483 --> 00:23:24,963
Anch'io!
284
00:23:25,326 --> 00:23:27,806
- Sei di Cergy?
- Anch'io lo frequentavo.
285
00:23:27,950 --> 00:23:30,270
- Sì?
- Sì, frequentavo quel liceo.
286
00:23:30,547 --> 00:23:32,427
- Boris Vian?
- Sì.
287
00:23:32,486 --> 00:23:34,470
- Anch'io.
- Non ci posso credere!
288
00:23:36,979 --> 00:23:38,259
Aspetta un attimo...
289
00:23:40,339 --> 00:23:42,579
Non sarai mica Jean...
290
00:23:42,661 --> 00:23:45,605
Jean... com'era?
Aspetta, sei Jean Joudé?
291
00:23:47,139 --> 00:23:48,459
Sì, sono io.
292
00:23:48,948 --> 00:23:52,068
Non ci posso credere!
Tu sei Jean Joudé?
293
00:23:53,076 --> 00:23:54,276
Sì, perché?
294
00:23:54,301 --> 00:23:55,861
Non ci posso credere!
295
00:23:55,886 --> 00:23:58,886
- Andavamo in classe insieme.
- Eri grasso.
296
00:23:58,911 --> 00:24:02,021
- Sì, come tutti...
- Ti chiamavamo Palla di Lardo!
297
00:24:02,046 --> 00:24:04,181
Sì, come molti adolescenti.
298
00:24:04,323 --> 00:24:06,803
Non ti ricordi di me?
299
00:24:06,948 --> 00:24:08,748
- No.
- Miléna.
300
00:24:08,892 --> 00:24:11,252
- Miléna, chi?
- Miléna Csergo.
301
00:24:11,646 --> 00:24:14,126
Davvero? Miléna Csergo!
302
00:24:14,421 --> 00:24:15,581
Wow!
303
00:24:15,683 --> 00:24:16,763
Sono io.
304
00:24:16,909 --> 00:24:19,629
- Sei tu.
- Sì, io e te.
305
00:24:20,166 --> 00:24:23,006
Miléna, sei cambiata molto.
306
00:24:23,244 --> 00:24:24,964
- Davvero?
- Oh, sì.
307
00:24:26,404 --> 00:24:27,919
Sei cambiata tantissimo.
308
00:24:30,332 --> 00:24:32,292
Non ti piaccio?
309
00:24:32,367 --> 00:24:34,367
Non ci hai mai provato con me.
310
00:24:57,611 --> 00:24:59,185
Ehi, aspetta un attimo.
311
00:25:02,323 --> 00:25:03,523
- Cosa?
- Beh...
312
00:25:03,548 --> 00:25:06,548
- Non ti piace?
- No, basta così.
313
00:25:06,819 --> 00:25:09,138
Aspetta un secondo. Aspetta...
314
00:25:09,596 --> 00:25:10,916
Aspetta...
315
00:25:11,909 --> 00:25:14,429
Smettila!
Ti ho detto di fermarti!
316
00:25:16,483 --> 00:25:17,818
Fermati!
317
00:25:19,500 --> 00:25:21,260
Che diamine!
318
00:25:24,469 --> 00:25:25,749
Pazzo!
319
00:26:17,646 --> 00:26:19,355
È per i film di cappa e spada
320
00:26:19,380 --> 00:26:21,570
che hai deciso di imparare
la scherma?
321
00:26:21,595 --> 00:26:23,990
No, ho seguito un corso a scuola.
322
00:26:24,430 --> 00:26:25,953
Molto più banale.
323
00:26:26,251 --> 00:26:29,131
Mentre ti guardavo
non sembravi banale.
324
00:26:30,771 --> 00:26:33,171
Assomigliavi al Conte di Montecristo.
325
00:26:33,252 --> 00:26:34,452
Davvero?
326
00:26:35,715 --> 00:26:37,895
- Era molto bello.
- Grazie.
327
00:26:41,619 --> 00:26:44,914
Beh, nonostante fosse una prima volta,
sei stata brava.
328
00:26:44,940 --> 00:26:47,940
- Davvero?
- Sì, davvero.
329
00:26:48,486 --> 00:26:50,606
Ti andrebbe di riprovarci?
330
00:26:51,036 --> 00:26:52,796
O se vuoi...
331
00:26:52,987 --> 00:26:54,622
Potrei insegnartelo.
332
00:26:55,451 --> 00:26:57,400
Potremmo vederci un'altra volta.
333
00:26:58,315 --> 00:26:59,475
Sì.
334
00:27:08,461 --> 00:27:10,181
Ti aspetto da ore.
335
00:27:10,284 --> 00:27:12,444
Scusami, le stavo mostrando la baia.
336
00:27:12,661 --> 00:27:15,181
Avevamo una riunione alle 19.
Dov'eri?
337
00:27:15,286 --> 00:27:18,006
- Ho dimenticato, scusa.
- Scusa?
338
00:27:18,031 --> 00:27:20,211
- Sul serio?
- Non ho visto l'orario.
339
00:27:20,236 --> 00:27:24,341
Ma certo! Cosa facevate con quella canoa?
340
00:27:24,366 --> 00:27:26,489
Niente. Non è successo nulla.
341
00:27:28,187 --> 00:27:29,707
Chi è questa puttana?
342
00:27:30,323 --> 00:27:33,203
- Scusa?
- Non parlo con te.
343
00:27:33,228 --> 00:27:36,988
Vi lascio risolvere la cosa.
344
00:27:37,013 --> 00:27:40,403
Lui non parlerà,
quindi dimmi cosa stavate facendo.
345
00:27:40,428 --> 00:27:41,708
Perché ridi?
346
00:27:41,775 --> 00:27:44,381
- Credi sia divertente?
- No, io...
347
00:27:44,406 --> 00:27:48,181
Dimmi, perché ti sei fatta scopare
come una puttana su una canoa
348
00:27:48,206 --> 00:27:50,566
dal mio ragazzo con le tette da fuori?!
349
00:27:50,726 --> 00:27:55,726
Non è successo nulla. Non sapevo
fosse il tuo fidanzato. Lui non...
350
00:27:55,886 --> 00:27:57,166
Lasciami in pace.
351
00:27:58,924 --> 00:28:00,244
- Stronza!
- Ehi!
352
00:28:00,388 --> 00:28:01,508
Merda!
353
00:28:01,726 --> 00:28:03,206
Smettila!
354
00:28:06,516 --> 00:28:08,981
- Che ti prende?
- Sono stanca.
355
00:28:09,006 --> 00:28:10,836
È finita. Non ce la faccio più.
356
00:28:10,861 --> 00:28:12,861
- Smettila di mentirmi.
- Calmati.
357
00:28:12,933 --> 00:28:16,173
No! Sono stanca delle tue bugie!
358
00:28:16,355 --> 00:28:18,835
L'hai capito? È finita.
359
00:28:20,024 --> 00:28:22,144
- Tesoro...
- Non mi toccare, cazzo!
360
00:28:44,874 --> 00:28:45,914
Mi dispiace.
361
00:29:00,731 --> 00:29:02,051
Non è colpa tua.
362
00:29:15,206 --> 00:29:16,346
Lucie!
363
00:29:17,451 --> 00:29:19,171
Cos'è successo?
364
00:29:20,126 --> 00:29:21,926
Ho fatto un incontro di judo!
365
00:29:25,326 --> 00:29:27,926
- Io di scherma.
- Davvero?
366
00:29:28,210 --> 00:29:30,416
- Sì.
- Con chi?
367
00:29:30,755 --> 00:29:32,432
Un cavaliere.
368
00:29:34,146 --> 00:29:35,524
Sei fortunata.
369
00:29:35,549 --> 00:29:39,869
Io mi sono scontrata con la fidanzata
del tipo con la maglietta arancione.
370
00:29:40,086 --> 00:29:42,301
- Non ci posso credere!
- Ebbene, sì!
371
00:29:42,326 --> 00:29:44,401
- Ma come?
- Così!
372
00:29:53,747 --> 00:29:55,507
E io ho risposto così.
373
00:29:57,103 --> 00:29:59,863
Attenta, mi sento fragile.
374
00:30:04,410 --> 00:30:05,970
Cos'è successo?
375
00:33:09,082 --> 00:33:11,917
SECONDA PARTE
376
00:33:11,942 --> 00:33:14,222
14 LUGLIO 2016
377
00:35:35,905 --> 00:35:39,265
- Mio Dio, Andrea, cosa stai facendo?
- Niente.
378
00:35:39,930 --> 00:35:41,675
- Ti stavi masturbando?
- No!
379
00:35:41,700 --> 00:35:43,200
Non essere ridicola!
380
00:35:45,032 --> 00:35:47,152
- Sparisci! Ora!
- Hanne...
381
00:35:47,620 --> 00:35:50,940
Non ho fatto nulla!
- Sparisci immediatamente!
382
00:35:50,965 --> 00:35:52,885
- Sei pazza.
- Io sarei pazza?
383
00:35:52,910 --> 00:35:54,363
Non stavo facendo nulla!
384
00:35:55,045 --> 00:35:56,260
Non dirlo nemmeno.
385
00:35:56,285 --> 00:35:57,646
Hanne, tutto bene?
386
00:35:57,671 --> 00:35:59,071
Sì, aspetta...
387
00:36:00,658 --> 00:36:02,738
- Che ci fai qui?
- Ciao, Salome.
388
00:36:04,216 --> 00:36:06,456
Perché è nella tua stanza
in mutande?
389
00:36:11,888 --> 00:36:14,820
Ha cominciato a masturbarsi, proprio qui.
390
00:36:15,177 --> 00:36:16,860
- Cosa?
- Ci credi?
391
00:36:16,885 --> 00:36:18,875
L'hai invitato a dormire qui?
392
00:36:18,900 --> 00:36:21,376
No,
è arrivato con le lacrime agli occhi...
393
00:36:21,401 --> 00:36:24,206
L'hai fatto dormire qui?
Sei impazzita?
394
00:36:24,481 --> 00:36:25,761
Siamo solo amici.
395
00:36:25,786 --> 00:36:27,946
Cosa t'aspettavi?
396
00:36:28,205 --> 00:36:30,325
È come un elettrone carico.
397
00:36:30,350 --> 00:36:33,033
Il suo movimento
è difficile da prevedere...
398
00:36:33,993 --> 00:36:36,153
Sono stanca di parlare di cazzi!
399
00:36:36,721 --> 00:36:38,721
- È Sven.
- Sì, dovresti andare.
400
00:36:40,111 --> 00:36:41,111
Sparisci!
401
00:36:41,245 --> 00:36:43,373
- Ok, ok...
- Salome!
402
00:37:01,445 --> 00:37:08,960
HANNE E LA FESTA NAZIONALE
403
00:39:53,026 --> 00:39:54,506
Smettila di seguirmi.
404
00:39:54,645 --> 00:39:55,980
Non ti sto seguendo.
405
00:39:56,074 --> 00:39:57,331
- Non mi dire.
- No.
406
00:39:59,986 --> 00:40:01,595
Ti sono piaciuti gli aerei?
407
00:40:02,546 --> 00:40:04,346
Mi hanno fatto paura.
408
00:40:04,725 --> 00:40:05,725
Paura?
409
00:40:07,543 --> 00:40:09,053
Cosa si fa nel tuo Paese?
410
00:40:10,727 --> 00:40:11,727
Nel mio Paese...
411
00:40:12,851 --> 00:40:17,091
Una parata di bambini seguiti da...
412
00:40:17,365 --> 00:40:19,565
- Lau...
- Laureandi?
413
00:40:20,685 --> 00:40:22,685
- Da dove vieni?
- Norvegia.
414
00:40:26,205 --> 00:40:28,939
Ti va di guardare i fuochi d'artificio
insieme?
415
00:40:30,980 --> 00:40:31,980
Sei serio?
416
00:40:32,005 --> 00:40:34,657
I miei amici abitano vicino
alla Torre Eiffel.
417
00:40:35,125 --> 00:40:37,445
- Siete tutti uguali.
- Chi?
418
00:40:39,018 --> 00:40:41,658
Voi uomini francesi.
419
00:40:41,772 --> 00:40:42,772
E come saremmo?
420
00:40:43,386 --> 00:40:45,106
Con doppi fini.
421
00:40:45,131 --> 00:40:47,990
Ti solo invitando a vedere
i fuochi d'artificio.
422
00:40:49,074 --> 00:40:50,154
Ti va?
423
00:40:53,224 --> 00:40:56,490
Sei molto gentile, ma devo fare le valige.
424
00:40:57,026 --> 00:40:58,266
Perché?
425
00:40:59,339 --> 00:41:01,979
- Parto domani.
- Per la Norvegia?
426
00:41:02,285 --> 00:41:04,256
- Sì.
- A maggior ragione, allora!
427
00:41:04,281 --> 00:41:06,272
Devi vedere i fuochi d'artificio.
428
00:41:06,297 --> 00:41:07,593
È la tua ultima notte!
429
00:41:08,434 --> 00:41:09,474
Come ti chiami?
430
00:41:10,179 --> 00:41:11,459
- Hanne.
- Roman.
431
00:41:13,651 --> 00:41:14,731
Piacere.
432
00:41:15,426 --> 00:41:16,826
Ti vengo a prendere?
433
00:41:17,123 --> 00:41:18,232
Mangi con noi?
434
00:41:18,285 --> 00:41:20,165
Ti passo a prendere alle 20?
435
00:41:21,185 --> 00:41:23,625
- Dove vivi?
- Nel dormitorio del campus.
436
00:41:23,904 --> 00:41:26,024
Ti vengo a prendere in scooter.
437
00:41:26,715 --> 00:41:27,779
Intorno alle 20?
438
00:41:28,900 --> 00:41:31,157
- Mi prendi in giro.
- No, sono serio.
439
00:42:02,032 --> 00:42:03,032
Chi è?
440
00:42:04,457 --> 00:42:05,457
Sono io.
441
00:42:09,419 --> 00:42:10,419
Hanne?
442
00:42:20,565 --> 00:42:21,565
Che vuoi?
443
00:42:24,085 --> 00:42:25,585
Scusami per stamattina.
444
00:42:27,938 --> 00:42:29,698
Non so cosa mi sia preso.
445
00:42:29,805 --> 00:42:31,242
Ti ho vista nel letto...
446
00:42:31,893 --> 00:42:34,253
Volevo baciarti... Scusami.
447
00:42:34,591 --> 00:42:37,182
Sono un uomo dopo tutto...
Non un criminale.
448
00:42:37,605 --> 00:42:38,725
Non è un crimine.
449
00:42:39,525 --> 00:42:40,645
È molestia.
450
00:42:41,283 --> 00:42:42,483
Potrei denunciarti.
451
00:42:43,085 --> 00:42:44,940
Hai tradito la mia fiducia.
452
00:42:44,965 --> 00:42:48,565
E te l'ho già detto,
ho un fidanzato in Norvegia.
453
00:42:49,965 --> 00:42:51,525
Non m'importa di lui!
454
00:42:52,459 --> 00:42:55,099
Hanne, io sono qui.
È la tua ultima notte.
455
00:42:55,924 --> 00:42:58,204
- Ti va di cenare insieme?
- No.
456
00:42:58,523 --> 00:43:00,763
Non partire con rimorsi.
457
00:43:00,925 --> 00:43:02,085
Rimorsi per cosa?
458
00:43:04,355 --> 00:43:06,745
Per non aver trascorso una notte con me.
459
00:43:07,515 --> 00:43:08,515
Bel vestito.
460
00:43:11,090 --> 00:43:13,090
- Andrea...
- Indossi un reggiseno?
461
00:43:13,396 --> 00:43:14,396
Smettila!
462
00:43:14,685 --> 00:43:18,365
Ascolta, non sono quel tipo di ragazza...
463
00:43:18,390 --> 00:43:20,234
- Ti amo.
- Non sei il mio tipo.
464
00:43:20,445 --> 00:43:21,605
Non è vero!
465
00:43:27,179 --> 00:43:28,179
Pronto?
466
00:43:29,393 --> 00:43:30,393
Già?
467
00:43:32,205 --> 00:43:34,165
Al primo piano. Roman?
468
00:43:34,985 --> 00:43:37,345
Pronto? Sono di fronte a te.
469
00:43:38,005 --> 00:43:39,765
Ciao! Arrivo subito.
470
00:43:42,405 --> 00:43:44,285
- Che fai?
- Chi è quello?
471
00:43:44,445 --> 00:43:45,445
Un amico.
472
00:43:45,826 --> 00:43:47,346
- Amico?
- Un amico!
473
00:43:48,673 --> 00:43:49,673
Quale amico?
474
00:43:51,226 --> 00:43:52,702
Quando l'hai incontrato?
475
00:43:53,259 --> 00:43:54,259
Oggi.
476
00:43:54,685 --> 00:43:57,217
- Cosa farete?
- Guarderemo i fuochi d'artificio.
477
00:43:57,241 --> 00:43:58,540
E poi farete l'amore?
478
00:43:58,565 --> 00:44:00,940
Non tutti i ragazzi sono come te. Fuori.
479
00:44:01,066 --> 00:44:02,066
Stai mentendo.
480
00:44:03,245 --> 00:44:04,540
Vado a chiederglielo.
481
00:44:04,565 --> 00:44:06,521
Andrea... Sei serio?
482
00:44:07,405 --> 00:44:09,053
Hai qualcosa da nascondere?
483
00:44:22,420 --> 00:44:24,220
Chi sei tu? Che ci fai qui?
484
00:44:24,245 --> 00:44:25,700
- Scusa.
- Chi è questo?
485
00:44:25,725 --> 00:44:27,020
Sono il suo fidanzato.
486
00:44:27,045 --> 00:44:30,300
Non sei il mio fidanzato!
Scusami, è solo un amico.
487
00:44:30,325 --> 00:44:31,325
Perché sei qui?
488
00:44:31,494 --> 00:44:33,574
- Calmati.
- Sono calmissimo!
489
00:44:34,485 --> 00:44:35,925
Qual è il...
490
00:44:35,950 --> 00:44:37,740
Ehi, non mi toccare!
491
00:44:37,765 --> 00:44:39,474
Tu e il tuo scooter di merda.
492
00:44:39,499 --> 00:44:41,260
Lascialo. Io non...
493
00:44:41,420 --> 00:44:43,700
Mio Dio, cosa hai fatto?
494
00:44:43,725 --> 00:44:44,725
Cazzo.
495
00:44:47,565 --> 00:44:49,125
Roman, stai bene?
496
00:44:51,675 --> 00:44:52,675
Stai bene?
497
00:44:52,796 --> 00:44:53,796
No!
498
00:44:54,810 --> 00:44:56,599
- Chiama un dottore!
- Fa male?
499
00:44:56,876 --> 00:44:59,196
Certo che fa male!
500
00:44:59,605 --> 00:45:00,605
Mi dispiace.
501
00:45:00,654 --> 00:45:01,962
Mi ha rotto il naso.
502
00:45:02,060 --> 00:45:03,060
Sta sanguinando?
503
00:45:03,194 --> 00:45:05,474
Roman? Guardami.
504
00:45:05,805 --> 00:45:07,795
Chiama un dottore!
505
00:45:08,285 --> 00:45:09,285
Salome!
506
00:45:10,045 --> 00:45:11,925
Roman, riesci a vedermi?
507
00:45:13,209 --> 00:45:14,209
Cosa?
508
00:45:14,234 --> 00:45:15,994
Qualcuno... Come ti chiami?
509
00:45:16,514 --> 00:45:17,874
- Roman!
- È caduto.
510
00:45:18,725 --> 00:45:20,725
- Chiama qualcuno!
- Ci penso io.
511
00:45:21,845 --> 00:45:25,395
- Vieni, ti porto nella mia stanza.
- Ho perso troppo sangue.
512
00:45:25,420 --> 00:45:28,020
Sto per svenire. Piano!
Sto per svenire!
513
00:45:28,045 --> 00:45:29,545
Piano, ha detto!
514
00:45:30,694 --> 00:45:32,054
Calmati.
515
00:45:34,565 --> 00:45:37,325
- Starà bene.
- Non sento le mani.
516
00:45:38,445 --> 00:45:40,525
- Ora ti facciamo stendere.
- Piano.
517
00:45:40,685 --> 00:45:43,755
- Ho perso troppo sangue.
- Non l'ho mai fatto prima.
518
00:45:43,780 --> 00:45:45,696
- Stai bene?
- Andrà tutto bene.
519
00:45:45,721 --> 00:45:47,161
Apri la porta!
520
00:45:48,860 --> 00:45:50,660
Piano, piano!
521
00:45:50,685 --> 00:45:54,805
Tolgo il tampone per vedere
se stai sanguinando.
522
00:45:55,090 --> 00:45:56,490
- Sanguina?
- No.
523
00:45:56,634 --> 00:45:57,874
- Sicuro?
- Sì.
524
00:45:58,434 --> 00:45:59,434
Totalmente.
525
00:46:00,226 --> 00:46:02,066
Ce n'è un po' sulle labbra.
526
00:46:03,979 --> 00:46:05,379
- Qui.
- Buongiorno.
527
00:46:05,965 --> 00:46:06,965
È arrivato.
528
00:46:07,125 --> 00:46:08,125
Cos'è successo?
529
00:46:09,165 --> 00:46:10,420
È caduto...
530
00:46:10,445 --> 00:46:12,359
Non è caduto, è stato picchiato.
531
00:46:12,565 --> 00:46:13,685
È svenuto?
532
00:46:13,710 --> 00:46:16,845
Non ne sono sicura, chiedilo a lui.
533
00:46:17,292 --> 00:46:18,292
Fatemi vedere.
534
00:46:21,218 --> 00:46:22,338
Come ti chiami?
535
00:46:23,325 --> 00:46:24,325
Roman.
536
00:46:26,005 --> 00:46:27,318
Sposta la mano, Roman.
537
00:46:33,098 --> 00:46:35,535
- Ti sto togliendo il tampone.
- Piano!
538
00:46:38,165 --> 00:46:39,445
Sanguina ancora?
539
00:46:39,605 --> 00:46:41,565
No. Non toccarlo, Roman!
540
00:46:42,565 --> 00:46:45,005
Ora esaminerò il tuo naso.
541
00:46:46,418 --> 00:46:48,858
- Attento!
- Vediamo se è rotto.
542
00:46:55,771 --> 00:46:57,326
Quando sei nato?
543
00:46:57,922 --> 00:46:59,232
22 aprile 1991.
544
00:47:00,539 --> 00:47:01,539
Dove vivi?
545
00:47:02,847 --> 00:47:05,007
8, rue de la Boétie.
546
00:47:06,885 --> 00:47:07,965
Che lavoro fai?
547
00:47:09,405 --> 00:47:11,811
Studio Economia e Commercio.
548
00:47:11,836 --> 00:47:13,498
Un capitalista borghese.
549
00:47:18,938 --> 00:47:20,218
Non è rotto, Roman.
550
00:47:20,325 --> 00:47:21,965
- Sicuro?
- Sono sicuro.
551
00:47:22,434 --> 00:47:23,457
Che buffonata.
552
00:47:23,482 --> 00:47:24,482
Sto male!
553
00:47:24,507 --> 00:47:26,123
Sparisci. Ora.
554
00:47:44,849 --> 00:47:46,857
Roman, in passato facevo pugilato.
555
00:47:46,882 --> 00:47:48,562
Il tuo naso non è rotto.
556
00:47:49,059 --> 00:47:50,779
Grazie mille.
557
00:47:51,245 --> 00:47:53,987
Grazie per essere venuto.
Ti accompagno fuori.
558
00:47:54,349 --> 00:47:55,749
Vuoi qualcosa da bere?
559
00:47:56,694 --> 00:47:58,295
Un po' d'acqua, per favore.
560
00:48:07,387 --> 00:48:09,867
- Scusa, io...
- Tranquilla.
561
00:48:14,251 --> 00:48:15,251
Grazie.
562
00:48:17,635 --> 00:48:19,355
Forse in un'oretta...
563
00:48:19,380 --> 00:48:21,140
Non riesco a respirare bene.
564
00:48:22,072 --> 00:48:23,152
Davvero?
565
00:48:23,898 --> 00:48:25,351
Mi batte forte il cuore?
566
00:48:26,718 --> 00:48:28,912
Credo sia normale.
567
00:48:31,072 --> 00:48:32,152
Che pelle liscia.
568
00:48:35,683 --> 00:48:36,994
Sembra tu stia meglio.
569
00:48:38,266 --> 00:48:41,586
Mi sarebbe piaciuto molto
essere uno studente qui.
570
00:48:42,113 --> 00:48:44,553
In un luogo come questo.
571
00:48:45,002 --> 00:48:46,002
È...
572
00:48:47,035 --> 00:48:50,709
L'insieme di tradizioni, nazionalità...
573
00:48:52,170 --> 00:48:53,405
È bellissimo.
574
00:48:53,871 --> 00:48:55,551
Cosa studi?
575
00:48:55,845 --> 00:48:56,845
Fisica.
576
00:48:57,023 --> 00:48:59,616
Sto scrivendo una tesi
in fisica quantistica.
577
00:49:00,405 --> 00:49:02,006
Fisica quantistica? Cos'è?
578
00:49:03,805 --> 00:49:05,245
Da dove comincio?
579
00:49:05,942 --> 00:49:08,822
Tratta degli elementi più piccoli
dell'universo.
580
00:49:09,186 --> 00:49:11,357
Sento di essere in una scatola nera.
581
00:49:11,770 --> 00:49:12,770
Scatola nera?
582
00:49:13,898 --> 00:49:16,301
È come se vivessimo in una scatola nera.
583
00:49:16,843 --> 00:49:20,858
Un piccolissimo foro lascia entrare
della luce e a volte lo senti.
584
00:49:21,389 --> 00:49:22,469
Non so perché.
585
00:49:23,593 --> 00:49:25,793
Non capisco cosa mi stai dicendo.
586
00:49:26,194 --> 00:49:27,491
Non lo senti anche tu?
587
00:49:31,488 --> 00:49:34,168
- Che c'è?
- Non credo sia una buona idea.
588
00:49:34,965 --> 00:49:37,165
- Esci con l'italiano?
- No.
589
00:49:37,282 --> 00:49:39,642
No, te l'ho già detto.
590
00:49:42,059 --> 00:49:43,412
Qual è il problema?
591
00:49:43,906 --> 00:49:45,826
Credo che...
592
00:49:46,081 --> 00:49:48,401
Non siamo sulla stessa...
593
00:49:50,721 --> 00:49:51,921
Ok. Ho capito.
594
00:49:52,183 --> 00:49:53,183
Che fai?
595
00:49:53,208 --> 00:49:54,912
- Ho capito!
- Ma Roman...
596
00:49:54,937 --> 00:49:57,897
- L'uomo ha detto di aspettare.
- Sto bene.
597
00:49:58,190 --> 00:50:00,870
- Non dovresti guidare!
- Vai al diavolo.
598
00:50:01,322 --> 00:50:03,082
Qual è il tuo problema?
599
00:50:10,078 --> 00:50:11,482
Cos'è successo?
600
00:50:13,446 --> 00:50:16,500
È... Se n'è andato, ho cercato...
601
00:50:16,525 --> 00:50:18,085
- Guiderà lo scooter?
- Sì.
602
00:50:18,307 --> 00:50:20,307
Perché è andato via così?
603
00:50:23,195 --> 00:50:25,420
- Cos'è successo?
- Allora?
604
00:50:27,100 --> 00:50:30,820
Io... Ci ha provato con me e...
605
00:50:30,845 --> 00:50:32,516
Ci ha provato? Incredibile.
606
00:50:33,325 --> 00:50:35,420
Cristo, i ragazzi sono...
607
00:50:36,520 --> 00:50:39,200
Cosa posso dirti, ha provato a baciarmi.
608
00:50:39,225 --> 00:50:42,551
- Ho fatto bene a picchiarlo.
- Tu non sei da meno!
609
00:50:44,163 --> 00:50:46,043
Torno nel mio ufficio.
610
00:50:46,415 --> 00:50:48,135
Lavori stasera?
611
00:50:48,546 --> 00:50:50,346
Sì, fino alle 22:30.
612
00:50:50,538 --> 00:50:53,037
Poi andrò a ballare
con gli altri pompieri!
613
00:50:53,062 --> 00:50:54,062
Ottimo!
614
00:50:54,316 --> 00:50:56,076
Potremmo venire anche noi.
615
00:50:56,765 --> 00:50:59,245
- Adoro ballare.
- Sì, venite!
616
00:50:59,270 --> 00:51:02,936
Lascio il mio nome all'entrata,
così potrete saltare la coda.
617
00:51:02,961 --> 00:51:05,695
Fantastico. Come ti chiami?
618
00:51:05,900 --> 00:51:07,700
Mi chiamo Sipan.
619
00:51:07,951 --> 00:51:08,951
Ok, perfetto.
620
00:51:09,299 --> 00:51:11,979
Ottimo... Vuoi mangiare qualcosa prima?
621
00:51:12,896 --> 00:51:15,685
- Rimani per cena!
- Cucinerò della pasta.
622
00:51:15,759 --> 00:51:17,919
Non voglio essere invadente.
623
00:51:17,944 --> 00:51:19,165
Figurati.
624
00:51:19,238 --> 00:51:21,386
Mangia con noi, ci farebbe piacere.
625
00:51:21,755 --> 00:51:24,175
Cucineremo ora e ti aspetteremo.
626
00:51:24,200 --> 00:51:26,800
Sono italiano. Ho delle melanzane.
627
00:51:27,777 --> 00:51:30,257
- Rimani?
- Certo, mi fa piacere.
628
00:51:32,671 --> 00:51:35,349
- Cena e poi andiamo a ballare.
- Bene!
629
00:51:36,405 --> 00:51:38,662
- A dopo, allora.
- A dopo!
630
00:51:42,142 --> 00:51:43,222
Che fai...
631
00:52:09,267 --> 00:52:10,947
Ero curioso,
632
00:52:10,972 --> 00:52:14,052
quindi ho fatto una ricerca
sulla fisica quantistica.
633
00:52:15,590 --> 00:52:17,870
- È un argomento molto vasto.
- Già.
634
00:52:18,200 --> 00:52:21,940
Quindi, stai facendo una ricerca,
una tesi...
635
00:52:21,965 --> 00:52:24,885
Sì, sto studiando un problema
in particolare.
636
00:52:25,045 --> 00:52:27,205
Sto scrivendo una tesi
sui neutrini.
637
00:52:27,286 --> 00:52:30,326
- Sai cosa sono?
- No.
638
00:52:30,634 --> 00:52:33,460
Sono particelle molto discrete
nell'universo.
639
00:52:33,485 --> 00:52:38,177
Sono quasi dei fantasmi.
Attraversano la materia,
640
00:52:38,765 --> 00:52:40,565
ma in modo speciale...
641
00:52:40,590 --> 00:52:43,326
- Attraversano anche noi, allora.
- Esatto.
642
00:52:43,605 --> 00:52:47,605
Miliardi di neutrini ci attraversano
senza che ce ne rendiamo conto.
643
00:52:58,568 --> 00:52:59,763
Vuoi da bere?
644
00:53:00,007 --> 00:53:01,847
- No, grazie.
- Sicuro?
645
00:53:14,220 --> 00:53:16,340
Bevi per noi!
646
00:53:16,365 --> 00:53:18,300
Non sei di turno!
647
00:53:18,325 --> 00:53:22,085
Ehi, la prima volta che lo fai,
sarà con noi!
648
00:53:23,363 --> 00:53:24,723
Per due anni,
649
00:53:24,845 --> 00:53:27,125
ho sempre sperato
650
00:53:27,845 --> 00:53:30,555
di avvicinarmi,
se questa è la parola giusta...
651
00:53:30,580 --> 00:53:32,140
Oh no, è troppo.
652
00:53:36,915 --> 00:53:39,035
Prendine un po'.
653
00:53:39,060 --> 00:53:40,915
Io mi bagnerò le labbra.
654
00:53:40,940 --> 00:53:44,700
Nei due anni e mezzo
in cui ho lavorato qui,
655
00:53:44,787 --> 00:53:48,467
non ho mai trascorso del tempo
con gli studenti.
656
00:53:48,725 --> 00:53:51,646
È sempre stato solo
un "buongiorno" e "buonasera".
657
00:53:52,685 --> 00:53:56,753
- Non sei mai uscito con una studentessa?
- Questa è la tua occasione.
658
00:53:56,778 --> 00:53:57,858
No.
659
00:53:58,125 --> 00:53:59,525
- Mai.
- Salute!
660
00:54:01,525 --> 00:54:02,605
Alla Norvegia!
661
00:54:05,165 --> 00:54:06,646
All'Italia!
662
00:54:07,045 --> 00:54:08,420
Da dove vieni?
663
00:54:08,845 --> 00:54:11,248
- Armenia.
- All'Armenia!
664
00:54:12,479 --> 00:54:16,079
Quindi sei un pompiere?
Ti occupi solo di incendi?
665
00:54:16,104 --> 00:54:17,580
Sicurezza e incendi.
666
00:54:17,605 --> 00:54:20,125
Anzi, più sicurezza.
667
00:54:20,605 --> 00:54:23,380
Non ti piace nemmeno,
lo stai solo bevendo.
668
00:54:23,405 --> 00:54:24,645
Ehi, sono norvegese.
669
00:54:25,205 --> 00:54:26,340
Dal nord!
670
00:54:26,365 --> 00:54:27,500
Nessun problema.
671
00:54:27,525 --> 00:54:30,260
E poi abbiamo mangiato.
Va tutto bene.
672
00:54:30,285 --> 00:54:31,685
Sono quasi russa.
673
00:54:37,845 --> 00:54:41,725
Quindi, cos'altro fai?
Sport? Passioni?
674
00:54:43,605 --> 00:54:47,645
Beh, dato che ho molto tempo libero,
675
00:54:48,925 --> 00:54:52,460
a volte guardo video o registrazioni
di danza.
676
00:54:52,485 --> 00:54:53,765
Davvero? Danza?
677
00:54:54,165 --> 00:54:56,860
Adoro la danza...
Ridi per ogni cosa che dico!
678
00:54:58,405 --> 00:54:59,620
È ubriaca.
679
00:54:59,645 --> 00:55:01,020
Danza armena?
680
00:55:01,045 --> 00:55:05,285
No, è... Danza contemporanea.
681
00:55:06,845 --> 00:55:07,965
Studi danza?
682
00:55:07,990 --> 00:55:10,709
No, sto sviluppando
il mio linguaggio corporeo.
683
00:55:11,753 --> 00:55:14,078
- Linguaggio gestuale.
- La mia danza.
684
00:55:14,103 --> 00:55:15,103
"Gestuale"?
685
00:55:15,845 --> 00:55:18,071
Non è colpa mia se non capisco!
686
00:55:18,554 --> 00:55:19,580
Il suo stile.
687
00:55:19,605 --> 00:55:22,645
- Quando guardi Pina Bausch...
- Sì.
688
00:55:28,588 --> 00:55:30,388
Ma lo puoi fare da solo?
689
00:55:30,565 --> 00:55:34,005
Certo!
Chiudo la porta, metto della musica...
690
00:55:35,645 --> 00:55:37,525
Oh, so cosa sta facendo.
691
00:55:38,285 --> 00:55:39,420
Cosa fa?
692
00:55:39,445 --> 00:55:42,045
Dovrai darci una dimostrazione.
693
00:55:42,070 --> 00:55:44,870
- No, no.
- Devi.
694
00:55:45,325 --> 00:55:46,445
Non ballo.
695
00:55:46,898 --> 00:55:47,898
Forza.
696
00:55:48,241 --> 00:55:50,688
- Cosa?
- Una piccola dimostrazione.
697
00:55:52,085 --> 00:55:54,805
Ha preso la chitarra, ora devi ballare.
698
00:55:56,072 --> 00:55:57,152
Solo un po'.
699
00:55:59,245 --> 00:56:00,940
Ma tu canti, però.
700
00:56:00,965 --> 00:56:02,485
Nessun problema.
701
00:56:04,685 --> 00:56:06,285
Forse sarò stonato, ma...
702
00:56:07,885 --> 00:56:09,321
Che tipo di musica vuoi?
703
00:56:10,590 --> 00:56:12,830
Sto già pensando ai passi.
704
00:56:14,525 --> 00:56:18,205
Qualcosa di lento, dolce... Calmo.
705
00:56:19,285 --> 00:56:20,542
Qualcosa di sensuale.
706
00:56:20,765 --> 00:56:22,685
Mi tolgo le scarpe.
707
00:56:30,685 --> 00:56:31,997
Questo è il preludio?
708
00:56:32,765 --> 00:56:34,216
Interludio delle scarpe.
709
00:56:34,241 --> 00:56:35,881
- Cosa?
- Creo l'atmosfera.
710
00:56:51,805 --> 00:56:52,805
Pronto.
711
00:57:00,012 --> 00:57:01,572
Improvviserò.
712
00:59:24,442 --> 00:59:26,282
Devo accordare la chitarra.
713
00:59:26,307 --> 00:59:27,980
Cambiamo canzone.
714
00:59:28,005 --> 00:59:30,165
- Qualcosa di più...
- Sì.
715
00:59:30,765 --> 00:59:33,085
- Balli così bene.
- Sì, bravissimo!
716
00:59:34,325 --> 00:59:35,885
- Grazie.
- Incredibile.
717
00:59:36,523 --> 00:59:37,883
È imbarazzante.
718
00:59:37,965 --> 00:59:39,634
Perché? È stato perfetto!
719
00:59:40,482 --> 00:59:41,962
E sei coraggioso.
720
00:59:44,941 --> 00:59:47,631
Ok, ora qualcosa che faccia ballare
anche noi.
721
00:59:53,925 --> 00:59:54,965
Balliamo.
722
00:59:56,205 --> 00:59:57,365
È ora di ballare!
723
01:00:00,485 --> 01:00:01,620
Come la balliamo?
724
01:00:01,645 --> 01:00:03,845
Non lo so! Sei tu l'esperto.
725
01:00:04,165 --> 01:00:05,586
Non sono un ballerino.
726
01:00:08,085 --> 01:00:09,165
Eccoci qui.
727
01:00:09,325 --> 01:00:10,325
Due volte...
728
01:00:10,805 --> 01:00:11,805
Tre volte...
729
01:00:12,405 --> 01:00:13,405
Perfetti!
730
01:00:31,485 --> 01:00:32,610
E ora due!
731
01:01:18,805 --> 01:01:19,899
Salome!
732
01:01:20,445 --> 01:01:21,445
Calmati!
733
01:01:24,485 --> 01:01:25,751
Stupida cagna!
734
01:01:29,165 --> 01:01:30,579
Stavamo solo ballando.
735
01:01:30,604 --> 01:01:32,564
Non sarei dovuto venire.
736
01:01:33,405 --> 01:01:35,467
Sarei dovuto andare alla mia festa.
737
01:01:35,492 --> 01:01:38,132
Non andare, tornerà...
738
01:01:38,246 --> 01:01:40,246
- Mi dispiace.
- Anche a me.
739
01:01:48,029 --> 01:01:49,954
Grazie. Credi che...
740
01:01:51,285 --> 01:01:52,285
Merda.
741
01:01:55,965 --> 01:01:57,509
Non te ne sei accorta?
742
01:01:58,205 --> 01:01:59,405
Di cosa?
743
01:01:59,430 --> 01:02:02,460
Che è tutta la serata che Salome
ci prova con lui.
744
01:02:02,485 --> 01:02:04,980
Dovevi proprio metterti a ballare
con lui?
745
01:02:05,005 --> 01:02:07,598
Devi sempre essere al centro
dell'attenzione?
746
01:02:07,623 --> 01:02:08,703
Non hai limiti?
747
01:02:10,445 --> 01:02:11,845
Io non...
748
01:02:12,466 --> 01:02:14,186
- Che pena.
- Pensavo che...
749
01:02:14,315 --> 01:02:15,395
- Cosa?
- Un amico.
750
01:02:15,605 --> 01:02:17,623
Non sono stato qui tutta la sera?
751
01:02:21,165 --> 01:02:22,540
Anche tu te ne vai?
752
01:02:22,565 --> 01:02:23,565
Che vuoi?
753
01:02:23,885 --> 01:02:25,791
Che dorma accanto al tuo letto?
754
01:02:26,485 --> 01:02:27,680
Per farti compagnia?
755
01:02:27,705 --> 01:02:30,361
Per farti sentire importante
fino a domattina?
756
01:03:31,685 --> 01:03:34,565
Ecco le ultime notizie da Nizza:
757
01:03:34,590 --> 01:03:37,430
74 morti, questa la prima stima
delle vittime.
758
01:03:37,455 --> 01:03:42,869
Tuttavia, altre 42 persone
sono in condizioni gravi.
759
01:03:43,197 --> 01:03:47,322
I soccorsi si stanno prendendo cura
di dozzine di feriti,
760
01:03:47,605 --> 01:03:51,580
sopraffatti dalla portata
dell'attacco terroristico.
761
01:03:51,605 --> 01:03:55,370
Passo la parola a Nathalie Magnani,
che è stata con noi poco fa.
762
01:03:55,395 --> 01:03:59,540
Ha raggiunto il sito
pochi minuti dopo l'attacco,
763
01:04:00,365 --> 01:04:02,260
e ci darà degli aggiornamenti.
764
01:04:02,285 --> 01:04:04,525
Sono sulla Promenade des Anglais.
765
01:04:04,885 --> 01:04:07,780
Siamo arrivati subito dopo
il primo allarme.
766
01:04:07,805 --> 01:04:10,265
I fuochi d'artificio erano appena finiti.
767
01:04:10,965 --> 01:04:14,060
La gente si è fatta prendere dal panico.
768
01:04:14,085 --> 01:04:18,060
Un furgone si è diretto verso la folla
sulla Promenade des Anglais.
769
01:04:18,085 --> 01:04:21,545
Quando siamo arrivati,
abbiamo assistito a una carneficina.
770
01:04:21,570 --> 01:04:23,500
Sopraffatti dalla situazione,
771
01:04:23,525 --> 01:04:27,525
i servizi di soccorso
si stanno ora concentrando sui feriti.
772
01:04:28,125 --> 01:04:32,005
Quindi i corpi dei defunti
rimangono stesi sull'asfalto,
773
01:04:32,030 --> 01:04:34,220
coperti da teli bianchi.
774
01:04:34,245 --> 01:04:37,885
C'è un corpo circa ogni 10 metri.
775
01:04:39,245 --> 01:04:42,445
Ovviamente, al momento
776
01:04:43,845 --> 01:04:46,220
sono tante le domande e le lacrime.
777
01:04:46,245 --> 01:04:49,885
La gente singhiozza
implorando i soccorritori
778
01:04:51,095 --> 01:04:53,260
di aiutare i propri cari feriti.
779
01:04:53,285 --> 01:04:55,260
I soccorritori sono sopraffatti.
780
01:04:55,285 --> 01:04:59,527
Uno di loro ha detto che ci sono
almeno 70 persone che necessitano aiuto.
781
01:04:59,965 --> 01:05:03,260
Sono costretti a chiedere ad alcuni feriti
di attendere,
782
01:05:03,285 --> 01:05:05,925
perché ci sono casi più gravi...
783
01:05:59,663 --> 01:06:00,790
Andrea.
52002
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.