Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,715 --> 00:00:08,881
Keep it steppin' with
that big-headed buffalo.
2
00:00:10,343 --> 00:00:13,052
Hush! My bark is bigger than yours.
3
00:00:13,054 --> 00:00:15,680
Good morning to you, too, Ms. Patty.
4
00:00:16,998 --> 00:00:18,187
Hmph.
5
00:00:18,198 --> 00:00:20,027
How many times have I told this child...
6
00:00:20,038 --> 00:00:23,938
you cannot leave your bike
sit in the middle of the road!
7
00:00:23,940 --> 00:00:24,993
Hmph.
8
00:00:26,818 --> 00:00:27,860
You're right.
9
00:00:27,871 --> 00:00:28,953
Uh-huh.
10
00:00:29,186 --> 00:00:30,686
That's right.
11
00:00:30,930 --> 00:00:33,305
Don't mess with Ms. Patty. I told you!
12
00:00:33,316 --> 00:00:35,896
- Good.
- _
13
00:00:38,913 --> 00:00:40,163
Mornin', patty.
14
00:00:40,734 --> 00:00:41,956
Excuse me?
15
00:00:41,958 --> 00:00:44,000
- I mean, Ms. Patty.
- Mm-hmm!
16
00:00:44,085 --> 00:00:46,586
Did you see, I'm
repainting my window frames?
17
00:00:46,914 --> 00:00:49,539
I made sure it's up to snuff this time.
18
00:00:49,617 --> 00:00:50,742
Mm-hmm.
19
00:00:50,753 --> 00:00:53,301
I went with the avocado green...
20
00:00:53,303 --> 00:00:55,928
The color that you recommended.
21
00:00:56,266 --> 00:00:57,930
It's a distinguished color.
22
00:00:57,932 --> 00:00:59,349
I think so, too.
23
00:01:01,311 --> 00:01:04,330
Uh, I'll see you tonight
at the block contest.
24
00:01:04,341 --> 00:01:06,382
Excuse me, Harold.
25
00:01:06,393 --> 00:01:07,692
All right.
26
00:01:09,778 --> 00:01:11,611
♪ ... Draw for the tat tat tat ♪
27
00:01:11,613 --> 00:01:13,279
♪ All erratic when I clap clap back ♪
28
00:01:13,281 --> 00:01:15,198
♪ Kill 'em on the
riddim like pap pap pap ♪
29
00:01:15,200 --> 00:01:16,507
♪ Head shot, yeah
double tap that strap ♪
30
00:01:16,518 --> 00:01:17,800
♪ I'm warning you ♪
31
00:01:18,203 --> 00:01:19,709
♪ Bullets like bees
they're swarming you... ♪
32
00:01:19,720 --> 00:01:21,537
Oh, hell no!
33
00:01:21,768 --> 00:01:23,456
♪ ... Better watch
who you talking to... ♪
34
00:01:23,467 --> 00:01:25,675
Get out here and pick
up this mess, you he...
35
00:01:32,798 --> 00:01:36,798
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
36
00:01:44,977 --> 00:01:46,976
- Oh, hey. Come on in.
- Hey.
37
00:01:46,987 --> 00:01:48,845
Oh, is this a, um...
38
00:01:49,816 --> 00:01:51,025
Good time or a bad time?
39
00:01:51,036 --> 00:01:53,194
Uh, neither. Actually, it's my spa time.
40
00:01:53,196 --> 00:01:55,473
- So, if can you make it quick?
- "Spa time."
41
00:01:55,484 --> 00:01:57,259
I didn't realize the
four seasons came through
42
00:01:57,270 --> 00:01:58,644
and installed spas here.
43
00:01:58,982 --> 00:02:00,773
Hilarious. No, I was serious.
44
00:02:00,784 --> 00:02:02,578
The water at this dump hits peak heat
45
00:02:02,580 --> 00:02:04,524
between exactly 9:15 and 9:23,
46
00:02:04,535 --> 00:02:06,801
and I just lost a minute of
that to answer the door for you,
47
00:02:06,812 --> 00:02:09,437
so, whatever you're doing
here better be worth it.
48
00:02:09,448 --> 00:02:11,991
Uh, I brought you a laptop?
49
00:02:14,083 --> 00:02:15,943
Yeah, that's a decent start.
50
00:02:15,954 --> 00:02:18,288
I need you to look into... something.
51
00:02:18,702 --> 00:02:20,312
What, another work favor?
52
00:02:20,675 --> 00:02:22,799
MPU should really just consider
adding me to the payroll at this point.
53
00:02:22,810 --> 00:02:24,653
This is not MPU.
54
00:02:24,664 --> 00:02:27,040
Uh, Nikki thinks our new boss is clean.
55
00:02:27,051 --> 00:02:29,259
I think he is, um, dirty.
56
00:02:29,363 --> 00:02:31,864
- Hmm!
- Have a look.
57
00:02:34,538 --> 00:02:36,413
Oh. That's the car bomb
58
00:02:36,424 --> 00:02:37,701
that killed John Maritz and his lawyer?
59
00:02:37,712 --> 00:02:39,365
Correct. And this is the guy
60
00:02:39,376 --> 00:02:41,308
that just confessed to
the crime. All right?
61
00:02:41,319 --> 00:02:43,339
His name is Logan Barlowe.
62
00:02:43,350 --> 00:02:45,821
Um, he's got priors that fit,
63
00:02:45,823 --> 00:02:48,540
he's been dormant for the last
three years, so, I ask you, why?
64
00:02:48,551 --> 00:02:50,468
Well, you know that could
be a million reasons.
65
00:02:50,479 --> 00:02:52,820
Right... Braun, he takes
this guy right to the D.A.
66
00:02:52,831 --> 00:02:54,866
and confesses... all tied up in a bow.
67
00:02:54,877 --> 00:02:57,765
- That's not goofy to you?
- No. That... that is weird.
68
00:02:57,849 --> 00:02:59,771
Right. I don't care what Nikki says,
69
00:02:59,900 --> 00:03:02,317
um, this guy Braun is involved in this,
70
00:03:02,328 --> 00:03:04,120
and I need you to find a connection
71
00:03:04,131 --> 00:03:06,506
between Braun and Logan. Okay?
72
00:03:07,553 --> 00:03:08,627
Yes.
73
00:03:08,638 --> 00:03:12,882
Yes. Uh, no, no eBay,
no Amazon, no DoorDash.
74
00:03:12,893 --> 00:03:16,185
- Please.
- Okay. Great.
75
00:03:16,187 --> 00:03:18,312
You gonna let go?
76
00:03:18,491 --> 00:03:20,532
Okay. Thanks.
77
00:03:20,854 --> 00:03:22,312
Thank you!
78
00:03:23,396 --> 00:03:25,146
What up, y'all?
79
00:03:25,157 --> 00:03:26,281
Hey.
80
00:03:26,292 --> 00:03:27,718
Buenos dias.
81
00:03:27,729 --> 00:03:28,880
Just...
82
00:03:31,971 --> 00:03:34,429
Hey, hey. Your mug.
83
00:03:34,872 --> 00:03:36,122
Thanks.
84
00:03:38,725 --> 00:03:40,031
Oh, God.
85
00:03:40,042 --> 00:03:42,709
Please tell me it's nothing
that can't be ironed out.
86
00:03:43,208 --> 00:03:44,819
What are you talking about?
87
00:03:44,830 --> 00:03:47,758
Whatever fight y'all had,
are having, or want to be having,
88
00:03:47,760 --> 00:03:48,967
and instead,
89
00:03:48,978 --> 00:03:51,146
you're dancing around
like very polite strangers.
90
00:03:51,157 --> 00:03:52,865
I don't know what that
means, but we're not fighting.
91
00:03:52,876 --> 00:03:55,502
Okay, I am thrilled to
officiate your wedding,
92
00:03:55,513 --> 00:03:58,347
but not until you two
figure out whatever this is.
93
00:03:58,597 --> 00:03:59,763
We're fine.
94
00:03:59,958 --> 00:04:02,310
Okay, I hear it. I receive it, uh...
95
00:04:02,321 --> 00:04:03,485
but come find me
96
00:04:03,496 --> 00:04:05,603
when you're ready to be
honest about what's going on,
97
00:04:05,614 --> 00:04:08,198
because it's giving "we
need an inter-friend-tion."
98
00:04:08,699 --> 00:04:09,906
Mm-hmm.
99
00:04:12,059 --> 00:04:14,566
Captain Batista? We have a walk-in.
100
00:04:14,709 --> 00:04:15,833
Thank you.
101
00:04:16,011 --> 00:04:18,272
I need a few more details, Harold.
102
00:04:18,283 --> 00:04:21,877
- Does Patty have any...
- She prefers "Ms. Patty."
103
00:04:22,647 --> 00:04:25,565
Does Ms. Patty have any health issues?
104
00:04:25,921 --> 00:04:28,672
Uh, any... any signs of dementia?
105
00:04:28,683 --> 00:04:31,225
No! She's as sharp as a tack,
106
00:04:31,236 --> 00:04:33,319
and the finest block captain in Philly.
107
00:04:33,550 --> 00:04:35,514
Gotta be healthy, what,
with all the cleanups
108
00:04:35,525 --> 00:04:37,066
and the fundraisers.
109
00:04:37,077 --> 00:04:39,911
And you're sure she didn't
just slip away for a few days?
110
00:04:40,187 --> 00:04:42,759
6,000 captains in Philly,
111
00:04:42,770 --> 00:04:45,062
and Ms. Patty's won the
"cleanest block" contest
112
00:04:45,357 --> 00:04:46,856
five years running.
113
00:04:47,012 --> 00:04:49,888
Today was the reception
announcing this year's winner,
114
00:04:49,899 --> 00:04:51,523
and she was a no-show!
115
00:04:51,880 --> 00:04:54,256
She'd never miss that...
116
00:04:54,267 --> 00:04:56,308
- not in a million years.
- Right.
117
00:04:56,319 --> 00:04:58,278
I looked for her at her house,
118
00:04:58,456 --> 00:05:01,385
checked her favorite
office supply store,
119
00:05:01,396 --> 00:05:03,210
her favorite cafes.
120
00:05:03,221 --> 00:05:06,528
Plus, she isn't answering her phone,
121
00:05:06,539 --> 00:05:08,831
and she always answers her phone!
122
00:05:08,842 --> 00:05:11,259
I mean, maybe she had
a family emergency?
123
00:05:11,270 --> 00:05:14,732
Do you know any of her relatives
that we can reach out to?
124
00:05:14,743 --> 00:05:16,743
Not as far as I know.
125
00:05:17,215 --> 00:05:23,187
Truth is, we haven't really talked
about much, other than the block.
126
00:05:23,189 --> 00:05:25,939
Harold, thank you so much for coming in.
127
00:05:25,941 --> 00:05:28,358
Let us look into it, okay?
128
00:05:31,008 --> 00:05:33,008
Ms. Patty's special.
129
00:05:33,019 --> 00:05:34,561
Smart and feisty,
130
00:05:35,201 --> 00:05:36,755
and her heart...
131
00:05:36,766 --> 00:05:39,767
well, it's solid gold.
132
00:05:41,629 --> 00:05:44,422
Ever since I moved to Philly last year,
133
00:05:44,433 --> 00:05:48,326
seeing Ms. Patty's the
brightest moment of my day.
134
00:05:48,337 --> 00:05:49,832
You have to find her.
135
00:05:49,843 --> 00:05:53,103
- Please.
- Harold, you have my word.
136
00:05:53,114 --> 00:05:55,531
We'll do everything we can. Okay?
137
00:05:57,474 --> 00:06:00,359
- Thank you.
- Thank you.
138
00:06:01,002 --> 00:06:03,127
Notify hospitals, precincts...
139
00:06:04,063 --> 00:06:05,546
and put a trace on her phone.
140
00:06:05,557 --> 00:06:06,723
- Yeah.
- Okay.
141
00:06:07,191 --> 00:06:09,965
Make the damn call, lady.
142
00:06:09,976 --> 00:06:12,601
That gun supposed to scare me?
143
00:06:12,612 --> 00:06:14,062
Go ahead! Do it.
144
00:06:14,073 --> 00:06:16,365
- Kill an old lady.
- Keep running your mouth, and I will.
145
00:06:16,367 --> 00:06:18,851
We know you got Maurice's
number in your contacts
146
00:06:18,862 --> 00:06:20,314
under a different name.
147
00:06:20,325 --> 00:06:21,657
Call him, now!
148
00:06:21,682 --> 00:06:24,808
You got the wrong idea, if
you think I'm giving him up.
149
00:06:26,158 --> 00:06:27,326
You think I'm playing?
150
00:06:27,337 --> 00:06:30,588
Fine! All right! All
right. O-okay, fine. Fine.
151
00:06:38,766 --> 00:06:40,933
- 911, what's your...
- Help! Help! I've been taken!
152
00:06:41,168 --> 00:06:42,216
Oh!
153
00:06:42,227 --> 00:06:44,884
- Hey!
- You better go ahead and kill me,
154
00:06:44,895 --> 00:06:47,646
'cause I'm not telling you a damn thing.
155
00:06:53,292 --> 00:06:54,429
Hey.
156
00:06:54,440 --> 00:06:56,014
Checked with all the hospitals.
157
00:06:56,016 --> 00:06:57,432
None of them have an elderly woman
158
00:06:57,434 --> 00:06:59,059
that matches the
description of Ms. Patty.
159
00:06:59,061 --> 00:07:01,770
And nothing from the precincts.
You better try the coroner.
160
00:07:01,845 --> 00:07:02,902
Yep.
161
00:07:09,585 --> 00:07:11,729
We just gonna keep
pretending nothing's wrong?
162
00:07:11,740 --> 00:07:13,574
We are not "pretending."
163
00:07:13,576 --> 00:07:16,170
I-I just don't want to bring
our issues into work, honey.
164
00:07:16,181 --> 00:07:17,430
Okay, then let's resolve it.
165
00:07:17,441 --> 00:07:19,365
You and Jason are keeping
something from me and I don't like it.
166
00:07:19,376 --> 00:07:20,876
- That's not true.
- Yes, it is.
167
00:07:21,054 --> 00:07:23,283
All the looks, all the sidebar...
168
00:07:23,294 --> 00:07:24,751
Nikki, we're getting married, okay?
169
00:07:24,753 --> 00:07:25,794
You can't do this.
170
00:07:25,805 --> 00:07:27,655
But we have an
endangered woman out there
171
00:07:27,666 --> 00:07:29,249
and right now is just not the time.
172
00:07:29,260 --> 00:07:30,676
Yes?
173
00:07:31,010 --> 00:07:32,437
- Uh, is...
- You can come in.
174
00:07:32,448 --> 00:07:35,795
Okay. Uh, I got Ms.
Patty's cellphone records.
175
00:07:35,806 --> 00:07:38,584
The phone is off, so I
can't trace the location,
176
00:07:38,595 --> 00:07:41,152
but the last call she made was to 911.
177
00:07:42,521 --> 00:07:44,813
The dispatcher said
that she yelled for help
178
00:07:44,824 --> 00:07:46,282
and then the call was shut down.
179
00:07:46,885 --> 00:07:48,384
Put out the alert.
180
00:07:54,844 --> 00:07:56,624
I found her binder in the alley.
181
00:07:56,635 --> 00:07:58,234
How well you know Ms. Patty?
182
00:07:58,245 --> 00:07:59,758
I avoid her at all costs.
183
00:07:59,769 --> 00:08:01,093
Oh, why's that?
184
00:08:01,104 --> 00:08:02,821
She filed a complaint
with the restaurant.
185
00:08:02,875 --> 00:08:04,916
Said I was careless with the trash cans.
186
00:08:04,927 --> 00:08:07,041
You believe it? I'm just doing my job.
187
00:08:07,052 --> 00:08:09,377
I get it, man. I am trying to do
my job every day. With my boss
188
00:08:09,388 --> 00:08:12,306
you catch her on a bad day,
she's a real tyrant. Right?
189
00:08:12,762 --> 00:08:15,430
Oddly, today, I'm not
in the mood to disagree.
190
00:08:16,155 --> 00:08:19,073
You see anything that might
suggest Patty was targeted?
191
00:08:19,084 --> 00:08:20,375
"Ms. Patty."
192
00:08:20,386 --> 00:08:22,344
And sure. Take your pick.
193
00:08:22,355 --> 00:08:24,188
Not a single person on
this block who hasn't seen
194
00:08:24,199 --> 00:08:26,420
the wrath of "Sgt.
Block captain Ms. Patty."
195
00:08:26,431 --> 00:08:27,877
All right. You know what?
196
00:08:27,888 --> 00:08:30,368
I think, for once,
gentrification might help.
197
00:08:30,379 --> 00:08:33,153
Saw a bunch of fancy doorbell
cameras on those houses.
198
00:08:33,317 --> 00:08:35,275
Where exactly did you find the binder?
199
00:08:35,286 --> 00:08:37,032
- Right there.
- Right here?
200
00:08:37,469 --> 00:08:39,755
Uh... sorry if something
happened to her,
201
00:08:39,766 --> 00:08:42,308
but the way she goes around henpecking,
202
00:08:42,319 --> 00:08:44,570
maybe she finally pecked the wrong cock.
203
00:08:45,952 --> 00:08:47,313
Good luck, boys.
204
00:08:47,324 --> 00:08:48,653
Thanks.
205
00:08:49,797 --> 00:08:51,171
So, Harold worships her,
206
00:08:51,173 --> 00:08:53,006
Tony says she's a pain in the ass.
207
00:08:53,008 --> 00:08:54,883
Who is this woman?
208
00:08:54,885 --> 00:08:55,930
I'm guessing it's someone
209
00:08:55,941 --> 00:08:59,151
who wouldn't get a cheese
stain on her binder...
210
00:08:59,162 --> 00:09:01,591
or litter, or eat
Cheetos, for that matter.
211
00:09:01,602 --> 00:09:03,849
Someone pick that up.
We should have Helen run a print.
212
00:09:03,860 --> 00:09:05,183
Well, maybe, uh,
213
00:09:05,194 --> 00:09:07,444
random Cheeto-guy walks
through the alleyway,
214
00:09:07,455 --> 00:09:09,288
finds it after she was taken.
215
00:09:09,360 --> 00:09:11,819
- Maybe. Hey, Tony!
- Yeah?
216
00:09:11,830 --> 00:09:14,134
You get a lot of traffic
through this alleyway?
217
00:09:14,145 --> 00:09:16,973
Nope. Used to be the occasional druggie,
218
00:09:16,984 --> 00:09:19,985
but ever since Ms. Patty took over,
219
00:09:19,996 --> 00:09:22,420
it's easier to go a few blocks
down than deal with her.
220
00:09:22,431 --> 00:09:23,827
Yeah, all right, thanks.
221
00:09:23,909 --> 00:09:25,964
Hey, I got a theory.
Can I run it by you?
222
00:09:25,975 --> 00:09:27,916
- Yeah, what do ya got?
- 'Kay.
223
00:09:27,918 --> 00:09:30,627
Move over to your left a little bit.
224
00:09:31,714 --> 00:09:33,672
Right there. Good.
225
00:09:34,280 --> 00:09:35,780
What are you doi... ?
226
00:09:36,919 --> 00:09:38,969
You mind telling me why
the hell you just assaulted me?
227
00:09:38,971 --> 00:09:40,081
Drop down a little bit.
228
00:09:40,092 --> 00:09:42,218
There it is! Perfect.
229
00:09:42,578 --> 00:09:44,287
That's blood from a head blow,
230
00:09:44,298 --> 00:09:46,775
and I'm guessing that
it belongs to Ms. Patty.
231
00:09:46,786 --> 00:09:47,965
And then...
232
00:09:49,255 --> 00:09:51,047
There's my theory.
233
00:09:52,443 --> 00:09:54,322
It's actually not that bad.
234
00:09:54,333 --> 00:09:55,540
Thanks.
235
00:09:57,020 --> 00:09:58,478
I love a good party!
236
00:09:58,574 --> 00:10:01,283
- Just not one I can hear after...
- Oh, girl.
237
00:10:01,285 --> 00:10:03,952
We confirmed the blood in
the alleyway was Ms. Patty's.
238
00:10:03,954 --> 00:10:06,521
- Please tell me you got something.
- Okay. It's a strong maybe.
239
00:10:06,532 --> 00:10:08,073
So the neighbors, uh,
240
00:10:08,084 --> 00:10:11,127
provided doorbell camera
and security footage,
241
00:10:11,138 --> 00:10:14,848
which I was able to reconstruct
Ms. Patty's, uh, route,
242
00:10:15,174 --> 00:10:16,965
and it did not disappoint.
243
00:10:16,967 --> 00:10:18,566
You want some popcorn?
244
00:10:18,577 --> 00:10:19,810
Uh-uh. No thanks.
245
00:10:19,821 --> 00:10:22,030
Okay. So, Ms. Patty's first stop
246
00:10:22,041 --> 00:10:25,064
is Mr. Henderson, who
lives across from her.
247
00:10:25,075 --> 00:10:27,258
Seems like you forgot the
lawn maintenance rules,
248
00:10:27,269 --> 00:10:29,021
so I called a landscaper.
249
00:10:29,032 --> 00:10:30,698
The bill's in your mailbox.
250
00:10:30,709 --> 00:10:32,459
Don't forget to tip.
251
00:10:32,697 --> 00:10:33,899
Is she serious?
252
00:10:33,901 --> 00:10:35,698
Oh... it gets better.
253
00:10:35,709 --> 00:10:37,751
Uh, after Mr. Henderson,
254
00:10:37,762 --> 00:10:41,263
she goes to Mrs. Jacobs' house...
255
00:10:41,274 --> 00:10:42,982
But you know that's my car.
256
00:10:43,274 --> 00:10:45,290
And I live on this street!
257
00:10:45,301 --> 00:10:47,457
Do you know how much
that's gonna cost me?
258
00:10:47,468 --> 00:10:50,248
No permit, no parking, Mrs. Jacobs.
259
00:10:50,734 --> 00:10:52,501
If I let you park without a permit,
260
00:10:52,503 --> 00:10:54,669
it wouldn't be fair to the others.
261
00:10:55,117 --> 00:10:57,506
Here's the number for
the tow truck company.
262
00:10:59,051 --> 00:11:02,302
And it goes on and on,
until she sees Harold,
263
00:11:02,304 --> 00:11:05,138
- and then we lose sight of her.
- So we went from no motives at all
264
00:11:05,140 --> 00:11:06,598
to too many to count?
265
00:11:06,600 --> 00:11:07,682
I mean, the question is,
266
00:11:07,684 --> 00:11:10,060
is who was provoked enough to harm her?
267
00:11:10,062 --> 00:11:12,020
Harm who?
268
00:11:12,022 --> 00:11:13,814
Not Ms. Patty, I hope.
269
00:11:13,816 --> 00:11:15,148
Did you see her binder?
270
00:11:15,150 --> 00:11:18,109
This woman is an organization queen!
271
00:11:18,111 --> 00:11:19,861
Yeah, well, she's also a maniac.
272
00:11:19,863 --> 00:11:21,737
Maybe she's just misunderstood,
273
00:11:21,748 --> 00:11:23,990
like my two most-favorite
musical-theater villainesses.
274
00:11:23,992 --> 00:11:25,659
Can you guess which ones?
275
00:11:29,456 --> 00:11:31,122
Ms. Hannigan from "Annie"
276
00:11:31,124 --> 00:11:33,166
and Evillene from "The Wiz"! Duh.
277
00:11:33,168 --> 00:11:34,410
Something you need, Helen?
278
00:11:34,421 --> 00:11:36,753
Yes! Yes. Ease on down the road...
279
00:11:36,755 --> 00:11:38,338
to my office.
280
00:11:40,762 --> 00:11:41,970
I couldn't pull a print from the binder
281
00:11:41,981 --> 00:11:43,355
other than Ms. Patty's,
282
00:11:43,447 --> 00:11:45,572
but I know why someone
might've had the munchies.
283
00:11:45,583 --> 00:11:47,458
There's cannabis resin
in the cheese dust.
284
00:11:48,101 --> 00:11:49,730
Wait. How's that possible?
285
00:11:49,741 --> 00:11:50,883
Weed crystals.
286
00:11:50,894 --> 00:11:54,298
They linger on surfaces longer
than you can feel or smell them.
287
00:11:54,309 --> 00:11:57,101
Isn't that... dope?
288
00:11:57,240 --> 00:11:58,638
Please don't start with the puns.
289
00:11:58,649 --> 00:12:02,395
If weed puns are a sin,
I'll see you all... inhale.
290
00:12:02,406 --> 00:12:05,385
I'm guessing Ms. Patty
is the opposite of baked.
291
00:12:05,396 --> 00:12:08,118
Okay? Which means the trace
is likely from whoever grabbed her.
292
00:12:08,120 --> 00:12:10,704
I'll identify the strain,
see if that gets us anywhere.
293
00:12:10,906 --> 00:12:13,073
I'll follow up with the neighbors. Yeah?
294
00:12:13,629 --> 00:12:15,132
Hey, uh, you guys?
295
00:12:15,143 --> 00:12:17,002
So, Ms. Patty filed complaints
296
00:12:17,004 --> 00:12:18,753
with parking, housing, animal control,
297
00:12:18,755 --> 00:12:20,130
but one of them paid off.
298
00:12:20,714 --> 00:12:22,470
- Get Jason.
- Yeah.
299
00:12:22,481 --> 00:12:23,884
His name is Julian Meeks.
300
00:12:23,886 --> 00:12:25,635
He owns an auto repair shop.
301
00:12:25,637 --> 00:12:26,887
He's got a full jacket...
302
00:12:26,889 --> 00:12:28,471
assault, burglary, you name it.
303
00:12:28,726 --> 00:12:30,987
Right, so kidnapping's an
escalation... not a surprise.
304
00:12:30,998 --> 00:12:33,602
Yeah. Ms. Patty filed multiple
complaints against him,
305
00:12:33,604 --> 00:12:35,326
said he was casing cars, but she called
306
00:12:35,336 --> 00:12:37,045
so many times that
they stopped following...
307
00:12:37,056 --> 00:12:38,097
What are you doing?
308
00:12:38,108 --> 00:12:40,349
I got a feeling this is the type
of guy that doesn't like cops.
309
00:12:40,360 --> 00:12:42,661
Hey, hey, hey. Let's not jump
to conclusions, all right?
310
00:12:42,672 --> 00:12:44,890
Oh, right, because you think
badging a guy like Meeks
311
00:12:44,901 --> 00:12:46,156
is the way to go?
312
00:12:46,158 --> 00:12:47,699
"Hey! You got any victims in here?"
313
00:12:47,701 --> 00:12:49,117
"Sure, this way... since you badged me.
314
00:12:49,119 --> 00:12:50,160
She's tied up, right in the back.
315
00:12:50,162 --> 00:12:51,258
See her? Right there."
316
00:12:51,269 --> 00:12:52,602
All right. Hey, hey. Enough.
317
00:12:52,613 --> 00:12:55,239
We're here. It's Meeks' place.
318
00:13:01,506 --> 00:13:03,381
Is that your boy Harold?
319
00:13:03,383 --> 00:13:05,558
Maybe loverboy's not
telling us something.
320
00:13:05,569 --> 00:13:06,998
Or he's the one behind it
321
00:13:07,009 --> 00:13:09,763
and he's paying this creep
for kidnapping Ms. Patty.
322
00:13:13,225 --> 00:13:16,518
Julian Meeks is top of Ms.
Patty's you-know-what list.
323
00:13:16,529 --> 00:13:18,336
I think maybe he grabbed her.
324
00:13:18,347 --> 00:13:20,230
I put a down payment on a car
325
00:13:20,232 --> 00:13:22,399
so I could, you know, case the joint.
326
00:13:22,401 --> 00:13:24,443
- "Case the joint."
- That's right!
327
00:13:24,445 --> 00:13:27,029
No disrespect, Harold, but
that was a really dumb idea.
328
00:13:27,031 --> 00:13:29,323
This is my chance to be her hero.
329
00:13:29,325 --> 00:13:31,665
You know, she picked
Lonnie Jones up at school
330
00:13:31,676 --> 00:13:34,260
every day for two months
because his mother was sick?
331
00:13:34,455 --> 00:13:36,664
She organized a food
drive for Mr. Klein,
332
00:13:36,666 --> 00:13:38,747
'cause he couldn't afford groceries.
333
00:13:38,758 --> 00:13:40,855
Now, she may be prickly,
334
00:13:41,168 --> 00:13:42,252
but this is a woman
335
00:13:42,254 --> 00:13:44,048
- worth fighting for.
- Harold, Harold.
336
00:13:44,059 --> 00:13:47,145
Listen, we don't need you to
be a knight in shining armor.
337
00:13:47,156 --> 00:13:49,000
All right? We need you to be safe,
338
00:13:49,011 --> 00:13:50,761
so that Ms. Patty has
someone to come home to.
339
00:13:50,763 --> 00:13:52,179
But I can help!
340
00:13:52,181 --> 00:13:55,015
- I can do something!
- You've already helped. All right?
341
00:13:55,017 --> 00:13:56,694
You did something. You gave me an idea.
342
00:13:56,705 --> 00:13:58,519
I appreciate it, but now
I need you to go home.
343
00:13:58,521 --> 00:13:59,601
Please.
344
00:14:01,565 --> 00:14:02,731
Thank you, Harold.
345
00:14:02,733 --> 00:14:04,984
Um, w-w-what's in your trunk?
346
00:14:04,986 --> 00:14:07,183
My basketball kids' trophies. Why?
347
00:14:08,614 --> 00:14:10,447
No reason.
348
00:14:15,538 --> 00:14:17,538
What're you doing? What're you doing?
349
00:14:17,540 --> 00:14:18,664
Hey, hey, hey.
350
00:14:18,749 --> 00:14:20,165
No!
351
00:14:20,167 --> 00:14:21,952
- Sorry.
- Why? Why, why? Why?
352
00:14:21,963 --> 00:14:23,451
- What are you doing?
- Will you relax?
353
00:14:23,462 --> 00:14:24,712
I know a place we can get it fixed.
354
00:14:24,714 --> 00:14:26,213
Don't tell Nikki, please.
355
00:14:27,124 --> 00:14:28,749
I wasn't planning on it.
356
00:14:29,552 --> 00:14:31,719
What the heck happened here?
357
00:14:32,452 --> 00:14:33,887
Something stupid hit it.
358
00:14:33,889 --> 00:14:36,265
Will you go for a walk, please?
359
00:14:36,267 --> 00:14:37,944
He's very upset. He
thinks it's my fault.
360
00:14:37,955 --> 00:14:40,914
Anyway, what he meant to say
was unfortunate things happen.
361
00:14:40,925 --> 00:14:42,229
We appreciate you fitting us in.
362
00:14:42,231 --> 00:14:43,897
I assume you've got a busy schedule,
363
00:14:43,899 --> 00:14:46,418
- so thank you very much.
- I just got to the shop.
364
00:14:46,659 --> 00:14:48,033
- Just now?
- Yeah.
365
00:14:48,392 --> 00:14:49,640
I mean, it's a little late in the day.
366
00:14:49,651 --> 00:14:51,196
What, you, uh... busy morning, or...
367
00:14:51,198 --> 00:14:52,698
I'm just curious for the future.
368
00:14:52,700 --> 00:14:54,324
Um, you know, if I've
got any repairs that...
369
00:14:54,326 --> 00:14:56,035
Oh, I keep a flexible schedule.
370
00:14:56,037 --> 00:14:57,494
- You do?
- Yeah.
371
00:14:57,496 --> 00:14:58,871
That's good!
372
00:14:59,813 --> 00:15:01,154
Why you keep looking over
there? What's over there?
373
00:15:01,165 --> 00:15:02,205
I'm talking to you here.
374
00:15:02,216 --> 00:15:03,299
Hey, Donny?
375
00:15:03,488 --> 00:15:05,335
- Donny!
- Hey, hey. Hey, hey, hey, hey.
376
00:15:05,337 --> 00:15:08,347
Hey! Ain't nothing for you back there.
377
00:15:08,358 --> 00:15:09,857
No, I just... I gotta use the bathroom.
378
00:15:09,967 --> 00:15:11,383
Bathroom's out of order.
379
00:15:11,628 --> 00:15:13,635
Hey!
380
00:15:13,637 --> 00:15:15,283
Hey! Hey, hey, hey, hey!
381
00:15:15,294 --> 00:15:16,752
Hey, hey, hey! Hey!
382
00:15:17,049 --> 00:15:19,090
Look it. Look it.
Look it. Look it. Look it.
383
00:15:19,101 --> 00:15:21,769
Relax. You sit down. Sit down.
384
00:15:21,771 --> 00:15:22,978
- Don't move.
- Sit down.
385
00:15:22,980 --> 00:15:24,563
That means you relax.
386
00:15:24,565 --> 00:15:26,320
Chill out. Okay?
387
00:15:26,857 --> 00:15:28,484
Okay. Good.
388
00:15:42,132 --> 00:15:43,999
This is what you idiots are doing?
389
00:15:44,001 --> 00:15:45,751
Huh? Car parts?
390
00:15:47,192 --> 00:15:48,608
What do you got?
391
00:15:48,964 --> 00:15:51,758
Sending catalytic converters
to China? It's a felony.
392
00:15:51,769 --> 00:15:53,076
- We're cops, by the way.
- Oh!
393
00:15:53,087 --> 00:15:54,211
Philly PD.
394
00:16:02,620 --> 00:16:03,828
Hands behind your back.
395
00:16:03,886 --> 00:16:05,427
- Don't move.
- Oh...
396
00:16:08,230 --> 00:16:09,771
Oh!
397
00:16:10,860 --> 00:16:12,253
Whoo.
398
00:16:12,264 --> 00:16:13,638
That looked like it hurt.
399
00:16:14,698 --> 00:16:17,116
No. No, Harold, they didn't find her.
400
00:16:17,118 --> 00:16:19,785
We followed up with your neighbors.
401
00:16:20,086 --> 00:16:21,495
We'll keep you posted, okay?
402
00:16:21,497 --> 00:16:23,497
Absolutely. Absolutely. Okay.
403
00:16:24,356 --> 00:16:25,669
That man is in love.
404
00:16:25,680 --> 00:16:27,338
Hey, what's going on with you and Mike?
405
00:16:28,357 --> 00:16:29,372
Nothing.
406
00:16:29,383 --> 00:16:30,754
- Nothing?
- Nothing.
407
00:16:30,756 --> 00:16:32,714
- Okay.
- Nothing's going on.
408
00:16:32,716 --> 00:16:34,174
We know you had a run-in
409
00:16:34,176 --> 00:16:36,844
with Ms. Patty, which
gives you a motive.
410
00:16:37,077 --> 00:16:38,284
I didn't touch her.
411
00:16:38,295 --> 00:16:40,588
I'm gonna ask you this
one time... where is she?
412
00:16:40,599 --> 00:16:41,890
I don't know.
413
00:16:41,892 --> 00:16:43,649
I mean, I'd happily kill her,
414
00:16:43,660 --> 00:16:45,811
but actually spending
time with her? No way!
415
00:16:45,938 --> 00:16:48,105
You're like the
neighborhood rodent, Julian.
416
00:16:48,107 --> 00:16:49,648
All right? Under every damn car.
417
00:16:50,033 --> 00:16:52,148
Look, I'm gonna make you a deal. Okay?
418
00:16:52,159 --> 00:16:53,848
You tell me something that matters,
419
00:16:53,859 --> 00:16:55,696
and I'll forget about
the stolen converters.
420
00:16:55,698 --> 00:16:57,364
Or I put you in jail,
421
00:16:57,366 --> 00:16:59,032
and let the other
rodents freakin' eat you.
422
00:16:59,034 --> 00:17:01,076
- You got me?
- Fine.
423
00:17:01,450 --> 00:17:03,242
I was checking out a car,
424
00:17:03,583 --> 00:17:05,669
and I saw Ms. Patty, so I...
425
00:17:05,680 --> 00:17:06,721
I hid,
426
00:17:06,732 --> 00:17:08,959
and these two guys jumped out of a van.
427
00:17:08,961 --> 00:17:11,128
They roughed her up,
428
00:17:11,130 --> 00:17:12,629
and then they, uh, they just grabbed her
429
00:17:12,631 --> 00:17:13,868
and they drove off.
430
00:17:13,879 --> 00:17:15,129
Okay. You see their faces?
431
00:17:15,588 --> 00:17:17,217
Nah. They were wearing masks.
432
00:17:17,219 --> 00:17:18,760
You didn't think to say anything...
433
00:17:18,762 --> 00:17:20,464
You're doing that thing with your neck.
434
00:17:20,475 --> 00:17:22,141
I don't know what you're talking about.
435
00:17:22,151 --> 00:17:24,766
When y-you're pissed off,
you rub your neck in a certain way,
436
00:17:24,768 --> 00:17:26,185
and you're clearly pissed off.
437
00:17:26,187 --> 00:17:27,728
I'm not pissed off.
438
00:17:27,730 --> 00:17:29,746
Oh, okay. It's that bad?
439
00:17:29,757 --> 00:17:30,766
I'm innocent!
440
00:17:30,777 --> 00:17:32,179
I don't know what your
definition of innocent...
441
00:17:32,190 --> 00:17:33,606
- You know what's bad?
- Huh?
442
00:17:33,617 --> 00:17:36,594
An elderly woman
missing for eight hours.
443
00:17:36,605 --> 00:17:37,979
That's what's bad.
444
00:17:37,990 --> 00:17:39,281
- That's... I agree.
- Por favor.
445
00:17:39,752 --> 00:17:41,248
All right, what about the van?
446
00:17:41,259 --> 00:17:43,640
Make, model, license plate?
447
00:17:43,651 --> 00:17:45,108
Well, I-I didn't catch the plate.
448
00:17:45,110 --> 00:17:46,902
Listen, listen, I don't have
time for this. All right?
449
00:17:46,904 --> 00:17:47,964
And I'm letting you know right now,
450
00:17:47,975 --> 00:17:51,862
those rodents inside of prison...
very, very hungry. You got it?
451
00:17:53,370 --> 00:17:55,610
It was a blue Chevy Astro. All right?
452
00:17:55,621 --> 00:17:56,987
Now, that's all I know!
453
00:17:56,998 --> 00:17:58,581
Yeah. No, I doubt that.
454
00:17:58,699 --> 00:18:01,116
Hey, man, my thing is cars, okay?
455
00:18:01,127 --> 00:18:02,870
Not old ladies!
456
00:18:03,244 --> 00:18:05,379
And even if she wasn't nuts...
457
00:18:05,381 --> 00:18:06,630
which she is...
458
00:18:06,632 --> 00:18:08,715
I would not mess with Ms. Patty.
459
00:18:08,717 --> 00:18:11,968
Her son has a bodyguard with a bad side
460
00:18:11,970 --> 00:18:14,805
- I do not want to get on.
- What are you talking about?
461
00:18:15,947 --> 00:18:18,028
Well, Ms. Patty doesn't
have any children.
462
00:18:18,039 --> 00:18:20,128
- No, she does not.
- Ms. Patty,
463
00:18:20,139 --> 00:18:21,471
she's not a mother.
464
00:18:21,563 --> 00:18:23,647
Well, not biological.
465
00:18:24,184 --> 00:18:25,403
Hey, you know what, that's it.
466
00:18:25,414 --> 00:18:27,539
You wanna know more?
You deal me outta here.
467
00:18:27,550 --> 00:18:29,300
Hey, hey. No, you
don't get it. All right?
468
00:18:29,363 --> 00:18:30,445
No, you don't get a deal.
469
00:18:30,447 --> 00:18:31,808
You just tried to assault an officer.
470
00:18:31,819 --> 00:18:33,861
- You know what that...
- Hey, um...
471
00:18:34,813 --> 00:18:37,494
I just spoke to his
buddy from the garage.
472
00:18:37,496 --> 00:18:39,126
Um, apparently, you
don't pay him very well,
473
00:18:39,137 --> 00:18:40,678
'cause he just ratted you out crazy.
474
00:18:40,689 --> 00:18:42,240
Ah, I don't believe that.
475
00:18:42,251 --> 00:18:44,000
All right, I don't care
what you believe or not.
476
00:18:44,002 --> 00:18:46,878
Um, I mean, I-I thought we
only had him on the converters,
477
00:18:47,531 --> 00:18:50,006
but now your file just
went from "really big"
478
00:18:50,008 --> 00:18:53,176
to "never see the light
of day, ever again."
479
00:18:53,512 --> 00:18:55,971
Yeah. It's bad.
480
00:18:55,973 --> 00:18:58,348
Okay. All right.
481
00:18:58,730 --> 00:18:59,739
What do you want?
482
00:18:59,750 --> 00:19:02,227
I want names. All right?
Numbers, addresses.
483
00:19:02,229 --> 00:19:04,020
Right now.
484
00:19:05,542 --> 00:19:06,979
Last March,
485
00:19:07,252 --> 00:19:11,319
I was casing a BMW out
front of Ms. Patty's house,
486
00:19:11,321 --> 00:19:13,405
and, uh, next thing you know,
487
00:19:13,407 --> 00:19:17,868
I'm surrounded by "Mo Betta"
and his entourage of d-bags.
488
00:19:18,476 --> 00:19:20,375
Yeah, well, it turns
out that was his car.
489
00:19:20,386 --> 00:19:22,545
- Mo Betta, the rapper? Huh?
- Yeah.
490
00:19:22,556 --> 00:19:23,924
Wow. He's an MC.
491
00:19:23,935 --> 00:19:25,848
He's, um, kinda nice with it.
492
00:19:25,859 --> 00:19:28,195
He just put out a
record... a new record.
493
00:19:28,206 --> 00:19:30,338
Last record... I mean,
he's gonna blow up.
494
00:19:30,340 --> 00:19:31,682
Do you mind?
495
00:19:31,693 --> 00:19:33,207
Yeah. I'm just a fan, that's all.
496
00:19:33,218 --> 00:19:34,593
Word on the street...
497
00:19:35,392 --> 00:19:37,512
she practically raised him.
498
00:19:37,523 --> 00:19:39,982
Who the hell raised you?
499
00:19:42,823 --> 00:19:45,061
I eat punks like you for breakfast.
500
00:19:45,063 --> 00:19:46,229
Shut up!
501
00:19:46,231 --> 00:19:48,815
Stop it, man! She's hurt.
502
00:19:50,556 --> 00:19:53,061
I know that voice.
503
00:19:53,063 --> 00:19:54,571
Kevin?
504
00:19:54,973 --> 00:19:58,141
Kevin Darnell Dixon! Is that you?
505
00:19:58,702 --> 00:20:00,535
Y-you don't think I'd
recognize that lisp,
506
00:20:00,546 --> 00:20:02,454
or that chipped front tooth?
507
00:20:02,861 --> 00:20:03,955
Are you crazy?
508
00:20:03,957 --> 00:20:05,457
I've known you since
you was a little boy!
509
00:20:05,459 --> 00:20:07,167
What's wrong with you?
510
00:20:07,169 --> 00:20:08,899
I know your mama!
511
00:20:09,741 --> 00:20:11,702
- Wha...
- Come on!
512
00:20:17,012 --> 00:20:19,304
You just had to open your
big mouth, didn't you?
513
00:20:19,306 --> 00:20:20,781
We're not trying kill the lady.
514
00:20:20,792 --> 00:20:22,390
We're just trying to
use her to get to Mo!
515
00:20:22,833 --> 00:20:24,836
She I.D.ed you, you moron.
516
00:20:24,847 --> 00:20:27,236
You want your respect
and due from mo, fine,
517
00:20:27,247 --> 00:20:30,482
but it ain't gonna mean a damn
thing if they live to turn us in.
518
00:20:30,484 --> 00:20:32,819
I hired you, you get me?
519
00:20:32,830 --> 00:20:35,654
Remember that.
520
00:20:37,038 --> 00:20:38,074
Put that down.
521
00:20:38,084 --> 00:20:40,116
Put that down!
522
00:20:40,118 --> 00:20:42,202
Final warning.
523
00:20:42,204 --> 00:20:43,453
Our beef is with Mo
524
00:20:43,455 --> 00:20:44,746
and it ain't with you.
525
00:20:44,748 --> 00:20:46,540
Tell us what contact he's under!
526
00:20:46,542 --> 00:20:48,500
I would protect that boy with my life.
527
00:20:48,502 --> 00:20:51,165
The answer was no then, and it's no now!
528
00:20:51,176 --> 00:20:52,634
Yeah? Aight.
529
00:20:52,645 --> 00:20:55,298
We gonna do this a different way.
530
00:20:58,220 --> 00:20:59,594
What are you doing?
531
00:21:01,156 --> 00:21:03,848
Plenty more bullets
where that came from.
532
00:21:06,632 --> 00:21:07,922
Blues!
533
00:21:08,480 --> 00:21:10,480
The name is under "Blues."
534
00:21:10,482 --> 00:21:12,232
"Mo Betta Blues."
535
00:21:12,948 --> 00:21:14,003
Clever.
536
00:21:16,532 --> 00:21:18,414
Why don't you take a seat, Maurice?
537
00:21:18,425 --> 00:21:19,633
Thank you.
538
00:21:21,556 --> 00:21:24,770
So you had no idea Ms.
Patty was in trouble?
539
00:21:24,867 --> 00:21:27,085
You calling me was the first time
I heard her had gone missing.
540
00:21:27,096 --> 00:21:28,428
Well, we're trying to find her,
541
00:21:28,439 --> 00:21:31,731
so, anything... anything that
you could tell us may help.
542
00:21:32,497 --> 00:21:34,206
Why, uh...
543
00:21:34,823 --> 00:21:36,539
Why don't you take me
back to the beginning?
544
00:21:36,541 --> 00:21:38,958
When my real mom died, I, uh...
545
00:21:38,960 --> 00:21:40,251
I had no one.
546
00:21:40,253 --> 00:21:42,003
Bounced around from couch to couch,
547
00:21:42,005 --> 00:21:44,339
only eight years old.
548
00:21:44,474 --> 00:21:46,349
Starving. Lonely.
549
00:21:46,360 --> 00:21:48,593
But the day I met Ms. Patty was...
550
00:21:49,039 --> 00:21:51,137
the day I learned people
could be kind in this world.
551
00:21:51,139 --> 00:21:53,056
"Kind" is not a word
552
00:21:53,058 --> 00:21:55,558
a lot of people have
used to describe her.
553
00:21:58,355 --> 00:21:59,492
Don't get me wrong.
554
00:21:59,503 --> 00:22:01,272
She still terrifies me.
555
00:22:02,053 --> 00:22:03,845
I bet!
556
00:22:04,866 --> 00:22:06,110
But she saw I was in need,
557
00:22:06,112 --> 00:22:09,250
and took in a kid everyone
else had already written off.
558
00:22:09,261 --> 00:22:10,990
Ms. Patty sees people's potential.
559
00:22:11,266 --> 00:22:12,307
How so?
560
00:22:12,318 --> 00:22:14,494
When she noticed my interest in music,
561
00:22:15,037 --> 00:22:17,372
she forced me to learn the piano.
562
00:22:17,840 --> 00:22:19,840
"If you're gonna do it,
563
00:22:20,313 --> 00:22:22,252
- do it right."
- Oh!
564
00:22:22,468 --> 00:22:24,030
That's her motto.
565
00:22:24,041 --> 00:22:25,630
Made me practice!
566
00:22:26,000 --> 00:22:28,291
Even helped me come
up with my stage name.
567
00:22:28,293 --> 00:22:29,559
"Mo Betta" was her idea?
568
00:22:31,859 --> 00:22:33,471
She'd go around telling people
569
00:22:33,473 --> 00:22:35,974
I had "Mo Betta" style, looks and lyrics
570
00:22:35,976 --> 00:22:37,517
than any Philly rapper.
571
00:22:37,710 --> 00:22:40,252
Let me ask you something.
572
00:22:40,263 --> 00:22:42,847
Do you think that maybe
573
00:22:43,155 --> 00:22:46,198
someone might be using
her to get to you?
574
00:22:46,879 --> 00:22:48,045
Hmm?
575
00:22:49,968 --> 00:22:51,489
Hard to say.
576
00:22:52,256 --> 00:22:53,950
Lotta haters, you know?
577
00:22:54,219 --> 00:22:56,010
Occupational hazard.
578
00:22:57,763 --> 00:23:00,243
But Ms. Patty doesn't deserve this.
579
00:23:00,254 --> 00:23:02,254
No, I agree with you.
She doesn't deserve it.
580
00:23:02,265 --> 00:23:04,149
So if there's anything
else you want to tell me,
581
00:23:04,160 --> 00:23:05,660
now would be the time.
582
00:23:06,552 --> 00:23:08,066
I got nothing.
583
00:23:11,803 --> 00:23:14,095
We'll be in touch.
584
00:23:19,742 --> 00:23:21,337
He's hiding something.
585
00:23:21,348 --> 00:23:23,354
I want to know what it is.
586
00:23:23,356 --> 00:23:24,675
I'll look for his online presence,
587
00:23:24,686 --> 00:23:25,810
see if there are any red flags.
588
00:23:25,821 --> 00:23:27,237
I want him followed.
589
00:23:27,248 --> 00:23:28,806
Whatever mess he's in,
590
00:23:28,817 --> 00:23:31,112
it's blowing back on
that poor old woman.
591
00:23:31,317 --> 00:23:32,614
I got you.
592
00:23:37,706 --> 00:23:39,248
Hate to admit it, but Nikki was right.
593
00:23:39,259 --> 00:23:41,122
This dude's not telling us something.
594
00:23:41,124 --> 00:23:42,957
Yeah, there's a lot of
that going on lately.
595
00:23:42,959 --> 00:23:44,742
Okay, that's enough.
596
00:23:44,753 --> 00:23:46,448
You've officially just surpassed
597
00:23:46,459 --> 00:23:48,463
your daily quota for
passive-aggressive comments.
598
00:23:48,465 --> 00:23:49,505
What's the matter with you?
599
00:23:49,507 --> 00:23:50,715
Why don't you ask your ex-wife?
600
00:23:50,717 --> 00:23:52,057
I did ask her. Now I'm asking you.
601
00:23:52,068 --> 00:23:54,419
I don't need relationship
advice right now, all right?
602
00:23:54,430 --> 00:23:56,279
You want to help me out?
You can do the paperwork
603
00:23:56,290 --> 00:23:57,679
еxplaining why I need a new side mirror.
604
00:23:57,690 --> 00:23:59,232
- How about that?
- Okay.
605
00:24:00,801 --> 00:24:02,457
You eat her leftovers? She hates that.
606
00:24:02,468 --> 00:24:05,146
We're not doing this.
We're not doing this!
607
00:24:05,791 --> 00:24:07,649
You forgot to put the
toilet seat back down, what?
608
00:24:07,651 --> 00:24:10,151
I don't do any of those things.
That's why she's marrying me.
609
00:24:10,512 --> 00:24:12,345
Оuch!
610
00:24:15,095 --> 00:24:16,175
You should buy flowers.
611
00:24:16,186 --> 00:24:18,770
- Enough. All right?
- Gotcha.
612
00:24:24,459 --> 00:24:26,334
There's mo and his bodyguard.
613
00:24:26,336 --> 00:24:28,086
Something going down at this nightclub?
614
00:24:33,237 --> 00:24:35,343
♪ I got enough to go
around who wants some? ♪
615
00:24:35,497 --> 00:24:37,512
♪ I got enough to go around ♪
616
00:24:37,514 --> 00:24:38,972
♪ I got enough to go around... ♪
617
00:24:38,974 --> 00:24:40,434
Let's see...
618
00:24:40,445 --> 00:24:42,528
I made a promise to
myself and my people...
619
00:24:42,539 --> 00:24:45,491
Hey! You know that cannabis
I found on Ms. Patty's binder?
620
00:24:45,502 --> 00:24:47,981
- Yeah?
- It's a strain called "evergreen bliss."
621
00:24:48,729 --> 00:24:51,924
Okay. Find out who grows
it and where they sell it.
622
00:24:51,935 --> 00:24:53,987
- Already on it.
- Oh. Thank you.
623
00:24:55,388 --> 00:24:58,198
Whoa... Mo Betta's bodyguard was right.
624
00:24:58,209 --> 00:24:59,500
This stuff gets ugly.
625
00:24:59,511 --> 00:25:02,128
Yeah. So far, it's
complainers and haters,
626
00:25:02,139 --> 00:25:04,096
but no active threats.
627
00:25:04,107 --> 00:25:06,269
Ooh! This is it!
628
00:25:06,280 --> 00:25:08,362
"Evergreen bliss" is
produced exclusively
629
00:25:08,373 --> 00:25:10,543
by one grower in the
greater Philly area.
630
00:25:10,554 --> 00:25:13,214
Okay, find out which
dispensaries they sell to.
631
00:25:13,216 --> 00:25:14,507
If we can get a customer list,
632
00:25:14,509 --> 00:25:16,743
maybe it gives us who took Ms. Patty.
633
00:25:16,754 --> 00:25:18,277
- On it!
- Thank you.
634
00:25:20,617 --> 00:25:22,169
When you on the grind,
635
00:25:22,180 --> 00:25:24,100
you bound to have some haters!
636
00:25:24,414 --> 00:25:25,859
Excuse me one second.
637
00:25:25,870 --> 00:25:27,609
Philly PD. We need to get inside.
638
00:25:27,620 --> 00:25:28,744
Yeah.
639
00:25:28,755 --> 00:25:30,134
I just need to see a warrant.
640
00:25:30,145 --> 00:25:31,770
- A warrant?
- Mm-hmm.
641
00:25:31,781 --> 00:25:33,070
Or a $100 bill.
642
00:25:33,081 --> 00:25:34,652
This Miami?
643
00:25:34,654 --> 00:25:36,614
Look, we got an old lady missing.
644
00:25:36,625 --> 00:25:38,313
Well, she isn't in here!
645
00:25:38,324 --> 00:25:39,720
Yeah, no. Probably not,
646
00:25:39,731 --> 00:25:42,160
but, you know, this is, um...
this is kind of a fire hazard.
647
00:25:43,042 --> 00:25:44,166
And if we wanted to,
648
00:25:44,177 --> 00:25:45,745
we could probably just
shut the place down.
649
00:25:45,756 --> 00:25:47,332
It's a safety hazard, you know?
650
00:25:48,043 --> 00:25:49,375
♪ ... They could find at home ♪
651
00:25:49,377 --> 00:25:50,918
♪ Tape recorders, amps
vinyl, and microphones... ♪
652
00:25:50,920 --> 00:25:53,296
We're feeling good! Philadelphia!
653
00:25:53,298 --> 00:25:54,630
- Yes sir!
- ♪ It wasn't long ♪
654
00:25:54,632 --> 00:25:56,049
♪ Before they became
the main attraction ♪
655
00:25:56,051 --> 00:25:58,384
We in the house! Where you at, Philly?
656
00:25:58,386 --> 00:26:00,053
♪ ... Put a mixtape together
and sold it at recess ♪
657
00:26:00,055 --> 00:26:01,846
Hey. Hey! Let's get it!
658
00:26:01,848 --> 00:26:03,681
♪ ... Put a mixtape together
but knew it wouldn't last... ♪
659
00:26:03,683 --> 00:26:05,683
- Let's get it, y'all.
- ♪ ... And after high school ♪
660
00:26:05,685 --> 00:26:07,761
- ♪ The real world it hits fast... ♪
- Hey, yo! Everybody, make noise
661
00:26:07,772 --> 00:26:10,179
for Philly's very own Mo Betta!
662
00:26:11,207 --> 00:26:13,165
♪ Trying to bee gee's but
that wasn't making ends ♪
663
00:26:13,176 --> 00:26:14,593
♪ Thought of quitting every week ♪
664
00:26:14,604 --> 00:26:16,186
♪ 'Cause it just
wasn't making sense... ♪
665
00:26:16,200 --> 00:26:19,972
Yo. Where the hell
is Kevin? Where is Kevin?
666
00:26:19,983 --> 00:26:22,241
- I haven't seen him today, bro.
- Shit.
667
00:26:25,447 --> 00:26:27,955
_
668
00:26:30,046 --> 00:26:32,202
Hey, Philly! How y'all feelin'?
669
00:26:36,865 --> 00:26:38,625
How're we gonna find him in this?
670
00:26:38,636 --> 00:26:40,335
I don't know. I'll go up, you go down.
671
00:26:40,337 --> 00:26:42,253
♪ I'm always on my way up ♪
672
00:26:42,255 --> 00:26:44,339
♪ I never sit on sofas ♪
673
00:26:44,341 --> 00:26:45,581
♪ I take your two cents ♪
674
00:26:45,592 --> 00:26:47,967
♪ And you give me them penny loafers ♪
675
00:26:47,969 --> 00:26:49,510
♪ I got dreams to be the top ♪
676
00:26:49,512 --> 00:26:51,095
♪ That means I think it over... ♪
677
00:26:51,097 --> 00:26:53,514
- 'Scuse me. Sorry.
- ♪ ... Say I just might ♪
678
00:26:53,516 --> 00:26:55,433
♪ Show you what my hit like ♪
679
00:26:55,435 --> 00:26:56,601
♪ A hit like ♪
680
00:26:56,603 --> 00:26:58,937
♪ When I'm working on it every day ♪
681
00:26:58,939 --> 00:27:00,063
♪ A hit like ♪
682
00:27:00,065 --> 00:27:02,440
♪ When I'm doing everything it takes ♪
683
00:27:02,442 --> 00:27:03,608
♪ A hit like ♪
684
00:27:03,610 --> 00:27:05,777
♪ When I'm moving every second I wake ♪
685
00:27:05,779 --> 00:27:07,111
♪ A hit like ♪
686
00:27:07,113 --> 00:27:08,363
♪ Say I just might ♪
687
00:27:08,365 --> 00:27:10,425
♪ Show you what my hit like... ♪
688
00:27:12,766 --> 00:27:14,035
- Yeah, hello?
- Wayne.
689
00:27:14,037 --> 00:27:15,745
- Hello?
- Wayne! Can you hear me?
690
00:27:15,747 --> 00:27:17,705
- Hello?
- Jay?
691
00:27:17,707 --> 00:27:20,079
Jay, I can barely hear
you. Are you at a concert?
692
00:27:20,090 --> 00:27:21,819
No, I'm at a nightclub!
693
00:27:21,830 --> 00:27:24,198
Oh, but a nightclub! I
wanna be at a nightclub.
694
00:27:24,209 --> 00:27:25,625
No, no, you don't.
695
00:27:25,627 --> 00:27:26,659
It's crowded in here.
696
00:27:26,670 --> 00:27:28,336
I'm having trouble finding this guy.
697
00:27:28,338 --> 00:27:30,267
I need you to track Mo Betta's phone.
698
00:27:30,278 --> 00:27:31,467
How fast can you do that?
699
00:27:31,478 --> 00:27:32,733
Uh, five minutes.
700
00:27:32,741 --> 00:27:34,032
That's not gonna be fast enough.
701
00:27:34,043 --> 00:27:35,334
♪ ... That means I think it over... ♪
702
00:27:35,801 --> 00:27:37,169
Never mind. I'll call you back.
703
00:27:37,171 --> 00:27:40,381
♪ ... Say I just might show
you what my hit like... ♪
704
00:27:42,178 --> 00:27:44,547
Hey! Is your boss back there?
705
00:27:44,953 --> 00:27:46,887
- Who wants to know?
- I need to speak to him.
706
00:27:47,357 --> 00:27:49,197
Whoa, whoa, whoa! Whoa, whoa, whoa!
707
00:27:49,208 --> 00:27:51,767
Hey, my man. You feel that?
That's a gun in your back.
708
00:27:51,769 --> 00:27:52,893
Let my partner go.
709
00:27:52,895 --> 00:27:54,979
Very good. Now, where's Mo?
710
00:28:00,128 --> 00:28:01,986
- Where's he going?
- I don't know!
711
00:28:02,575 --> 00:28:04,530
Why did he come to this club tonight?
712
00:28:05,965 --> 00:28:07,668
He's got beef with an old friend.
713
00:28:07,679 --> 00:28:10,165
- Mo thought he'd be here.
- All right. What's the guy's name?
714
00:28:10,176 --> 00:28:11,788
I don't get paid to ask questions.
715
00:28:11,799 --> 00:28:13,572
No, no, no, no. You
get paid to protect him,
716
00:28:13,583 --> 00:28:15,207
and you are doing a terrible job.
717
00:28:15,209 --> 00:28:16,842
Get him on the phone right now.
718
00:28:16,853 --> 00:28:18,221
- I can't.
- Why not?
719
00:28:18,232 --> 00:28:20,038
Mo gave me his phone.
720
00:28:23,251 --> 00:28:25,293
Didn't want anybody tracing it.
721
00:28:26,027 --> 00:28:27,660
Anything happens to him, it's on you.
722
00:28:27,671 --> 00:28:28,703
You know that, right?
723
00:28:28,714 --> 00:28:30,422
Jay! Jay, you gotta see this.
724
00:28:31,684 --> 00:28:32,975
You shot me.
725
00:28:33,164 --> 00:28:35,221
Maurice, don't listen to them, baby.
726
00:28:35,232 --> 00:28:36,645
Don't come! Ah!
727
00:28:38,774 --> 00:28:40,640
Yeah. He got a text message, too.
728
00:28:41,633 --> 00:28:43,110
"Ditch your phone.
729
00:28:43,112 --> 00:28:44,653
Come alone, or she dies."
730
00:28:44,655 --> 00:28:45,863
No location, right?
731
00:28:45,865 --> 00:28:47,912
- No.
- Mo must've known where to go.
732
00:28:47,923 --> 00:28:49,910
- We're screwed.
- So is Ms. Patty.
733
00:28:50,183 --> 00:28:52,629
Traffic cam picked up Mo's SUV
734
00:28:52,640 --> 00:28:55,196
when he got on the
northbound expressway.
735
00:28:55,207 --> 00:28:57,775
No idea where he's going,
but we're working on it.
736
00:28:57,786 --> 00:28:58,870
Keep moving north.
737
00:28:58,881 --> 00:29:00,396
You got anything from that video?
738
00:29:00,407 --> 00:29:03,756
Just confirmation that society
has reached a new level of crazy
739
00:29:03,758 --> 00:29:05,716
if they're shooting women in the legs.
740
00:29:06,218 --> 00:29:08,006
- Ridiculous.
- Yeah.
741
00:29:08,017 --> 00:29:09,140
Tell me about it.
742
00:29:09,151 --> 00:29:11,722
Metadata is disabled,
so I can't pull a location.
743
00:29:11,859 --> 00:29:13,192
What about background sounds?
744
00:29:13,203 --> 00:29:16,051
I couldn't dig anything
out, but I'll keep trying.
745
00:29:16,062 --> 00:29:17,459
Mo thinks that he can save Ms. Patty
746
00:29:17,470 --> 00:29:19,188
on his own. If we don't
get there in enough time,
747
00:29:19,190 --> 00:29:20,504
we might have two victims.
748
00:29:20,515 --> 00:29:21,806
I may have something.
749
00:29:21,817 --> 00:29:24,182
Remember that cannabis
strain on Ms. Patty's binder?
750
00:29:24,193 --> 00:29:26,904
It's sold at a dispensary
called "Philly Weedsteaks."
751
00:29:27,206 --> 00:29:29,445
And that is a medical dispensary. Okay?
752
00:29:29,456 --> 00:29:31,433
The customer info is
protected by HIPAA...
753
00:29:31,444 --> 00:29:33,040
I mean, I can get a warrant, but...
754
00:29:33,051 --> 00:29:34,377
We don't have time for a warrant.
755
00:29:34,388 --> 00:29:36,303
- Exactly.
- And that's why
756
00:29:36,314 --> 00:29:37,355
I called a friend.
757
00:29:37,606 --> 00:29:38,999
Not actually my friend, but you know,
758
00:29:39,001 --> 00:29:40,944
"your friends are my
friends," so... heh.
759
00:29:40,955 --> 00:29:42,294
- Wayne?
- Yeah, Wayne.
760
00:29:44,354 --> 00:29:47,222
Uh, MPU volunteer hotline.
How can I help you?
761
00:29:47,233 --> 00:29:48,744
All right, tell me you got something.
762
00:29:48,755 --> 00:29:49,970
Working on it. Almost there.
763
00:29:49,981 --> 00:29:51,230
Okay. No pressure.
764
00:29:51,232 --> 00:29:52,690
Just that customer
list is the only thing
765
00:29:52,692 --> 00:29:54,984
that's gonna help us find
Ms. Patty at this point.
766
00:29:55,744 --> 00:29:57,586
Huh! There, I'm in.
767
00:29:57,597 --> 00:30:00,239
Searching for customers
who've bought evergreen bliss.
768
00:30:00,541 --> 00:30:02,458
All right. Which ones live on her block?
769
00:30:02,469 --> 00:30:03,993
Just give me their names.
770
00:30:03,995 --> 00:30:06,124
Noah Avery, Gabriel Cartwright,
771
00:30:06,135 --> 00:30:07,324
Kevin Dixon.
772
00:30:07,335 --> 00:30:09,472
Kevin Dixon? Uh... Tch.
773
00:30:09,483 --> 00:30:10,958
That's "No-Phi Deluxe."
774
00:30:10,960 --> 00:30:12,865
- Who?
- Sorry, who?
775
00:30:12,876 --> 00:30:14,764
He's a... he's a producer.
776
00:30:14,775 --> 00:30:16,130
Him and Mo Betta been
working together for years.
777
00:30:16,132 --> 00:30:17,381
He did a bunch of mixed tapes.
778
00:30:17,383 --> 00:30:19,258
He just blew up.
He's, like, on the source's
779
00:30:19,260 --> 00:30:20,968
"top 50 producers to watch" list.
780
00:30:20,970 --> 00:30:22,670
He's also gotta be the dude
781
00:30:22,672 --> 00:30:24,263
that the bodyguard was talking about.
782
00:30:24,634 --> 00:30:25,973
That is a deep cut.
783
00:30:26,293 --> 00:30:28,434
How is it that you know
so much about hip-hop?
784
00:30:28,690 --> 00:30:30,672
'Cause I'm a "G." I'll
tell you about it later.
785
00:30:30,683 --> 00:30:31,816
Long story.
786
00:30:32,315 --> 00:30:34,524
"Long story," he says.
787
00:30:35,004 --> 00:30:37,171
- A "G"?
- Yeah.
788
00:30:37,532 --> 00:30:38,754
Kemi, I need you to tell Nikki
789
00:30:38,765 --> 00:30:40,636
that we need everything
that you got on Kevin Dixon.
790
00:30:40,647 --> 00:30:42,076
All right? He's a producer.
791
00:30:42,087 --> 00:30:43,783
He's probably the one
that took Ms. Patty.
792
00:30:43,931 --> 00:30:46,141
- Talk to me.
- That's him, Kevin Dixon.
793
00:30:46,152 --> 00:30:49,236
I did a records search
and found a court filing.
794
00:30:49,238 --> 00:30:52,948
It's still pending,
but Kevin sued Mo about a year ago.
795
00:30:52,950 --> 00:30:54,241
Sued him for what?
796
00:30:54,243 --> 00:30:55,596
Mo dropped him as producer,
797
00:30:55,607 --> 00:30:57,565
right before he signed
his new record deal.
798
00:30:57,576 --> 00:30:59,950
I mean, it has "betrayed
friend" written all over it.
799
00:30:59,961 --> 00:31:02,231
Okay, so we have a motive.
Do we have a location?
800
00:31:02,242 --> 00:31:04,951
Oh! Um, the lack of ambient sound
801
00:31:04,962 --> 00:31:06,414
was bothering me,
802
00:31:06,425 --> 00:31:08,288
so I stripped the voices.
803
00:31:08,299 --> 00:31:10,549
Take a listen to that.
804
00:31:11,386 --> 00:31:12,593
I don't hear anything.
805
00:31:12,595 --> 00:31:15,638
Exactly. The room is soundproof.
806
00:31:15,845 --> 00:31:18,974
Find out if Kevin Dixon
has a recording studio.
807
00:31:18,976 --> 00:31:20,851
- Yeah.
- Good job!
808
00:31:22,772 --> 00:31:24,980
The studio is called "Boogie Beats."
809
00:31:24,982 --> 00:31:26,348
On north broad.
810
00:31:26,359 --> 00:31:28,355
Alright, that's Hunting
Park. We're ten minutes out.
811
00:31:28,366 --> 00:31:29,732
It's the vertical pedal on the right.
812
00:31:29,743 --> 00:31:30,977
Make it five. Come on.
813
00:31:33,811 --> 00:31:36,061
Where you at, Kevin?
814
00:31:37,286 --> 00:31:39,995
Oh, you scared now?
815
00:31:39,997 --> 00:31:42,498
Stop hiding!
816
00:31:43,251 --> 00:31:45,459
I kept the cops out of it.
817
00:31:45,461 --> 00:31:48,754
Now show yourself!
818
00:31:50,007 --> 00:31:52,858
- Mama Patty!
- Baby! No, be careful! Be careful!
819
00:31:55,725 --> 00:31:58,434
Ooh, I guess one of
us finally grew a pair.
820
00:31:58,516 --> 00:32:00,683
One of us still got
a chip on his shoulder
821
00:32:00,941 --> 00:32:02,388
and in his big mouth.
822
00:32:02,399 --> 00:32:04,900
Maurice, there's two of
them! Maurice! Maurice!
823
00:32:07,358 --> 00:32:09,108
The party's over.
824
00:32:10,422 --> 00:32:12,380
Imma need that.
825
00:32:35,498 --> 00:32:37,498
That's the van Ms. Patty was taken in.
826
00:32:37,500 --> 00:32:38,832
You don't think we need backup?
827
00:32:38,834 --> 00:32:40,375
We don't have time for that.
828
00:32:40,377 --> 00:32:41,752
Why do I spend half my life
829
00:32:41,754 --> 00:32:43,253
thinking you're gonna get us killed?
830
00:32:43,255 --> 00:32:45,088
Focus on the other half.
831
00:32:45,248 --> 00:32:46,454
Hold up.
832
00:32:49,934 --> 00:32:51,158
Oh, baby!
833
00:32:54,892 --> 00:32:56,183
It's business!
834
00:32:56,185 --> 00:32:59,186
The label wanted me to
use their own producers.
835
00:33:00,397 --> 00:33:02,648
You think this is about the music?
836
00:33:03,437 --> 00:33:05,642
I've lived in your shadow,
since we was kids...
837
00:33:05,653 --> 00:33:09,988
and you had her greasing
the way every step.
838
00:33:13,869 --> 00:33:16,161
You got the scholarship I wanted.
839
00:33:16,163 --> 00:33:17,657
You got the girl I wanted.
840
00:33:17,668 --> 00:33:20,752
You became the hometown hero!
841
00:33:20,763 --> 00:33:22,179
"Mo Betta."
842
00:33:22,190 --> 00:33:23,773
And I stood by you.
843
00:33:23,879 --> 00:33:25,691
Every step.
844
00:33:25,702 --> 00:33:26,868
I know you did.
845
00:33:26,879 --> 00:33:29,207
That's why I let you
produce my last album.
846
00:33:29,218 --> 00:33:32,386
So that you could go and
re-record our tracks, Mo?
847
00:33:32,388 --> 00:33:34,096
And cut me out of the profits?
848
00:33:35,266 --> 00:33:37,015
That's the last straw, Mo,
849
00:33:37,017 --> 00:33:38,976
you phony piece of...
850
00:33:38,978 --> 00:33:40,561
I'm sorry!
851
00:33:40,656 --> 00:33:41,905
I'm sorry.
852
00:33:41,984 --> 00:33:44,317
I get that you're angry, but...
853
00:33:44,328 --> 00:33:45,953
why mess with Ms. Patty?
854
00:33:47,147 --> 00:33:48,646
You could've just talked to me.
855
00:33:48,862 --> 00:33:50,073
I couldn't!
856
00:33:50,084 --> 00:33:52,114
You changed your damn phone!
857
00:33:52,701 --> 00:33:55,874
You think my first option
was kidnapping an old lady?
858
00:33:55,885 --> 00:33:57,986
You got one more time
to call me "old lady,"
859
00:33:57,997 --> 00:33:59,223
Checker-Tooth!
860
00:34:01,203 --> 00:34:02,943
Thing is, Maurice...
861
00:34:05,266 --> 00:34:07,266
as long as you're alive,
862
00:34:07,277 --> 00:34:09,649
Kev's gonna have to keep
living in your shadow.
863
00:34:09,660 --> 00:34:10,993
But if you gone,
864
00:34:11,426 --> 00:34:13,801
- well...
- They're gonna kill you.
865
00:34:15,085 --> 00:34:17,741
Kevin still has a cut of the last album.
866
00:34:17,752 --> 00:34:19,266
Sales'll skyrocket!
867
00:34:19,880 --> 00:34:21,727
It didn't have to be this way, Mo.
868
00:34:24,795 --> 00:34:26,586
Go see what's up.
869
00:34:26,597 --> 00:34:28,305
You!
870
00:34:28,710 --> 00:34:30,210
You stay right there.
871
00:34:33,661 --> 00:34:35,369
I'm going left.
872
00:34:52,093 --> 00:34:53,718
Hey!
873
00:34:53,729 --> 00:34:54,894
Hey.
874
00:34:55,003 --> 00:34:57,754
Philadelphia Police
Department. Put your gun down.
875
00:34:58,828 --> 00:35:00,891
Drop the gun. I'll shoot.
876
00:35:01,141 --> 00:35:02,548
'Kay.
877
00:35:02,853 --> 00:35:05,187
I swear to God. On the ground!
878
00:35:05,615 --> 00:35:06,697
Toss it!
879
00:35:07,006 --> 00:35:08,732
On the ground!
880
00:35:09,902 --> 00:35:10,984
Kick it away.
881
00:35:12,398 --> 00:35:13,481
Kick it!
882
00:35:15,282 --> 00:35:17,616
Okay. All good. Now what?
883
00:35:19,870 --> 00:35:21,536
Ah!
884
00:35:32,716 --> 00:35:34,007
Oh!
885
00:35:45,813 --> 00:35:46,979
Hands behind your back.
886
00:35:46,990 --> 00:35:48,656
You're under arrest.
887
00:35:54,549 --> 00:35:56,549
Everything you
done for me, Mama Patty...
888
00:35:56,560 --> 00:35:58,894
I'm sorry my music
put you in harm's way.
889
00:35:58,905 --> 00:36:02,407
As long as you are safe,
that's all I care about.
890
00:36:05,963 --> 00:36:07,666
I was never blessed with children,
891
00:36:07,668 --> 00:36:09,334
but filling that hole in your life
892
00:36:09,336 --> 00:36:10,877
means the world to me.
893
00:36:14,091 --> 00:36:15,549
I love you.
894
00:36:15,551 --> 00:36:18,969
Yeah. Does that world
have room for one more?
895
00:36:21,413 --> 00:36:22,912
Harold! What are you doing here?
896
00:36:22,914 --> 00:36:25,665
Helping the MPU find you, of course.
897
00:36:25,667 --> 00:36:27,375
They said I was a big help.
898
00:36:27,377 --> 00:36:30,128
Oh!
899
00:36:33,882 --> 00:36:35,757
Oh!
900
00:36:35,898 --> 00:36:37,773
I got everyone on the block to sign it,
901
00:36:37,929 --> 00:36:39,846
even stuffy Mrs. Jacobs,
902
00:36:39,848 --> 00:36:42,098
who forgives you for
getting her car towed.
903
00:36:42,100 --> 00:36:44,434
I also got you new page protectors
904
00:36:44,436 --> 00:36:45,935
and some sticky tabs.
905
00:36:46,860 --> 00:36:47,955
Ohh!
906
00:36:47,966 --> 00:36:50,300
Oh, this is so sweet of you.
907
00:36:52,593 --> 00:36:54,176
Ms. Patty,
908
00:36:54,663 --> 00:36:56,392
I've been in love with you
909
00:36:56,403 --> 00:36:59,365
from the moment you welcomed
me to the neighborhood.
910
00:36:59,672 --> 00:37:02,869
I hate that I wasn't
brave enough to tell you,
911
00:37:03,262 --> 00:37:05,580
but the thought of
not getting that chance
912
00:37:05,582 --> 00:37:07,290
scared me even more.
913
00:37:07,683 --> 00:37:09,834
I'm the luckiest man on earth
914
00:37:09,836 --> 00:37:11,878
that, out of all the blocks in Philly,
915
00:37:11,880 --> 00:37:13,296
I ended up on yours.
916
00:37:14,181 --> 00:37:16,150
Oh...
917
00:37:16,161 --> 00:37:17,530
Why, Harold.
918
00:37:17,541 --> 00:37:19,886
Um... ahem.
919
00:37:20,074 --> 00:37:23,617
You might be the first person
to ever make me speechless.
920
00:37:24,161 --> 00:37:26,809
I'll gladly accept that honor.
921
00:37:27,490 --> 00:37:29,574
One more thing...
922
00:37:29,940 --> 00:37:31,696
your reign continues.
923
00:37:31,707 --> 00:37:33,682
Oh, ho, ho, ho!
924
00:37:34,136 --> 00:37:36,611
Ooh! Could this night get any sweeter?
925
00:37:36,815 --> 00:37:38,404
How about we celebrate?
926
00:37:38,406 --> 00:37:39,530
With a date?
927
00:37:39,532 --> 00:37:41,324
First the hospital, then dinner?
928
00:37:41,966 --> 00:37:43,465
Well... ahem.
929
00:37:43,476 --> 00:37:47,580
I already told the paramedics,
I don't need the hospital.
930
00:37:47,582 --> 00:37:50,667
But a date, I would welcome.
931
00:37:54,547 --> 00:37:56,328
And Harold?
932
00:37:57,235 --> 00:37:59,360
Just call me Patty.
933
00:38:02,389 --> 00:38:03,972
♪ Yo, I'm from another planet ♪
934
00:38:03,974 --> 00:38:05,473
♪ Though currently
I'm stranded here... ♪
935
00:38:05,475 --> 00:38:07,266
♪ Where I see people ♪
936
00:38:07,268 --> 00:38:09,394
♪ Clearly taking
everything for granted... ♪
937
00:38:09,396 --> 00:38:10,561
- Hey.
- Hey.
938
00:38:10,647 --> 00:38:12,313
I know that you've gotta
take the laptop back,
939
00:38:12,315 --> 00:38:14,440
but, uh, before you do...
940
00:38:14,442 --> 00:38:17,151
would you care to explain...
941
00:38:18,844 --> 00:38:20,071
this?
942
00:38:20,073 --> 00:38:21,280
Wow!
943
00:38:22,754 --> 00:38:25,201
No. No. No, I'm not
gonna explain anything.
944
00:38:25,203 --> 00:38:27,954
- I'm gonna... I'm gonna plead the fifth.
- Interesting.
945
00:38:27,956 --> 00:38:29,247
- Yeah.
- Yeah.
946
00:38:29,249 --> 00:38:31,708
So, this is how you know
so much about hip-hop?
947
00:38:31,710 --> 00:38:33,418
You were a child rap star?
948
00:38:33,420 --> 00:38:34,794
Mm. Prodigy, really,
949
00:38:35,005 --> 00:38:37,839
is the... term that they used,
but whatever you want to say.
950
00:38:37,841 --> 00:38:41,009
Well, you're a man of
hidden talents, Jason Grant.
951
00:38:42,304 --> 00:38:44,268
"Local rap artist, Jason Grant,
952
00:38:44,279 --> 00:38:47,348
takes the scene by storm
with his song, 'Put Your Handz Up'... "
953
00:38:47,350 --> 00:38:49,308
It is very interesting that
you chose to spell "hands"
954
00:38:49,310 --> 00:38:50,676
with a "Z."
955
00:38:50,687 --> 00:38:53,688
Yeah. I know... I know
you're being a little shady,
956
00:38:53,703 --> 00:38:55,527
but that song was actually fire.
957
00:38:55,538 --> 00:38:56,652
- Yeah? Fire?
- Yeah.
958
00:38:56,663 --> 00:38:58,797
- It's a jam. Yeah.
- Mm-hmm? Can I download it online,
959
00:38:58,808 --> 00:39:00,329
or do I have to special
order some cassette tapes?
960
00:39:00,340 --> 00:39:01,830
Oh, you're being funny! You got jokes!
961
00:39:01,841 --> 00:39:04,198
- I like that. That's cute.
- Yeah, you know what's not a joke?
962
00:39:04,200 --> 00:39:07,076
If I had known you back then,
you would've been exactly my type.
963
00:39:07,397 --> 00:39:08,521
"Back then"?
964
00:39:09,102 --> 00:39:10,863
- Yeah. Back then.
- Yeah?
965
00:39:10,874 --> 00:39:14,170
But now I'm just... you know...
966
00:39:14,181 --> 00:39:15,472
- Yeah.
- Yeah?
967
00:39:15,838 --> 00:39:18,171
- Just...
- Not... not your thing anymore?
968
00:39:18,173 --> 00:39:20,214
- Just disgusting.
- ♪ ... To make such major orphans ♪
969
00:39:20,341 --> 00:39:21,841
♪ And get yours and mine in portions ♪
970
00:39:21,843 --> 00:39:24,010
♪ And I'm one of the corpses
inside a designer coffin ♪
971
00:39:24,012 --> 00:39:25,720
♪ We find more Philly's north side ♪
972
00:39:25,722 --> 00:39:27,305
♪ At Susquehanna sometime ♪
973
00:39:27,307 --> 00:39:29,317
♪ They try to soften the blow... ♪
974
00:39:29,328 --> 00:39:31,341
- Just hold that thought for one second.
- Mm-hmm?
975
00:39:31,352 --> 00:39:33,894
I wasn't expecting
this, and I have news.
976
00:39:34,147 --> 00:39:35,396
Oh, um...
977
00:39:35,530 --> 00:39:37,415
you found a connection
978
00:39:37,426 --> 00:39:39,025
between Braun and the
car bomber, or... ?
979
00:39:39,027 --> 00:39:40,210
- No.
- No?
980
00:39:40,220 --> 00:39:42,945
No, but, um,
I looked into Barlowe and, uh...
981
00:39:43,611 --> 00:39:46,783
none of his prior bombings
have anything but property damage,
982
00:39:46,785 --> 00:39:49,865
and so, two people
killed doesn't really fit.
983
00:39:49,876 --> 00:39:51,283
Okay, um...
984
00:39:51,549 --> 00:39:55,258
so then why-why...
why did he flip? Do you think?
985
00:39:55,269 --> 00:39:56,934
- Honestly, I'm not sure.
- Uh-huh?
986
00:39:56,945 --> 00:39:59,703
But our HIPAA problem
earlier gave me an idea.
987
00:40:00,040 --> 00:40:02,524
I did check his medical records, and...
988
00:40:02,535 --> 00:40:03,826
Mm-hmm?
989
00:40:04,503 --> 00:40:06,177
I don't know why he flipped
990
00:40:06,179 --> 00:40:07,595
or why he took the fall,
991
00:40:07,597 --> 00:40:09,550
but he he's not gonna
be doing a lot of time.
992
00:40:09,561 --> 00:40:12,892
- Why's that?
- Well, he's got stage-four carcinoma, so...
993
00:40:13,704 --> 00:40:14,867
Um...
994
00:40:14,878 --> 00:40:17,072
he has stage-four carcinoma?
995
00:40:17,083 --> 00:40:18,648
- Yep.
- Um...
996
00:40:18,856 --> 00:40:20,437
I gotta go tell Nikki.
997
00:40:20,917 --> 00:40:22,447
You gotta go tell Nikki... n-now?
998
00:40:22,716 --> 00:40:23,757
I do.
999
00:40:23,777 --> 00:40:25,738
- The man is in lock-up.
- Mm-hmm.
1000
00:40:25,749 --> 00:40:29,040
You know, he's gonna...
stay there until tomorrow.
1001
00:40:29,051 --> 00:40:30,235
I gotta go tell her.
1002
00:40:30,246 --> 00:40:31,536
I-I'm sorry.
1003
00:40:31,871 --> 00:40:34,247
I'm sorry. I gotta... I gotta.
1004
00:40:34,249 --> 00:40:36,874
This proves I'm right.
1005
00:40:38,832 --> 00:40:41,124
At least he left you.
1006
00:40:41,933 --> 00:40:43,730
Where were we?
1007
00:40:44,321 --> 00:40:46,319
Hey, I'm sorry, I need the, um...
1008
00:40:46,652 --> 00:40:48,386
Really? You're gonna take
my dignity and my happiness?
1009
00:40:48,388 --> 00:40:51,055
Oh, shoes? Really?
What did I say? What did I say?
1010
00:40:51,057 --> 00:40:52,935
See? Ya see?
1011
00:40:53,068 --> 00:40:54,106
Uh-uh!
1012
00:40:56,330 --> 00:40:57,913
Hey.
1013
00:40:58,488 --> 00:41:00,280
Um...
1014
00:41:00,976 --> 00:41:02,309
listen.
1015
00:41:02,728 --> 00:41:04,102
Jay and I have a shorthand.
1016
00:41:04,113 --> 00:41:06,946
Okay? And sometimes, I
forget to fill you in.
1017
00:41:06,948 --> 00:41:08,823
Yeah, which is weird,
considering I'm marrying you,
1018
00:41:08,825 --> 00:41:11,576
but somehow I'm still second
on the notifications list.
1019
00:41:11,578 --> 00:41:13,258
I get it, okay?
1020
00:41:13,269 --> 00:41:16,238
You want me to share things with you,
1021
00:41:16,959 --> 00:41:18,141
and I will.
1022
00:41:18,152 --> 00:41:19,792
All right. You want to
share things with me?
1023
00:41:20,358 --> 00:41:22,176
When I asked you if
Jason was up to something,
1024
00:41:22,187 --> 00:41:23,937
did you lie to me?
1025
00:41:24,048 --> 00:41:25,164
Hey.
1026
00:41:25,175 --> 00:41:26,674
Jay, this really isn't a good time.
1027
00:41:26,676 --> 00:41:29,260
No, I got to talk to you
right now, in private.
1028
00:41:29,262 --> 00:41:30,597
Guess I got my answer.
1029
00:41:30,608 --> 00:41:32,180
Mike! Mike...
1030
00:41:32,741 --> 00:41:34,407
Is that about me?
1031
00:41:34,596 --> 00:41:37,167
Isn't it always? What
are you doing back here?
1032
00:41:37,178 --> 00:41:38,615
Okay, listen.
1033
00:41:38,626 --> 00:41:40,501
Barlowe. The car bomb.
1034
00:41:40,503 --> 00:41:42,378
I just talked to Wayne.
I had her look into it.
1035
00:41:42,380 --> 00:41:43,670
Jay, I told you...
1036
00:41:43,672 --> 00:41:45,255
I know what you told me!
You told me "case closed."
1037
00:41:45,257 --> 00:41:47,549
- Case closed.
- But it is not. It is not.
1038
00:41:47,551 --> 00:41:49,719
That confession is convenient crap.
1039
00:41:49,730 --> 00:41:51,762
You understand me? Convenient crap.
1040
00:41:51,764 --> 00:41:53,762
I'm telling you, Braun is behind this.
1041
00:41:53,773 --> 00:41:55,838
He is using that guy
to cover something up.
1042
00:41:55,849 --> 00:41:57,685
Based on what?
1043
00:41:58,798 --> 00:42:00,631
You're angry because he's
trying to control you,
1044
00:42:00,642 --> 00:42:02,766
and I am starting to think he's right!
1045
00:42:02,777 --> 00:42:04,066
He's playing you.
1046
00:42:04,068 --> 00:42:05,163
Oh.
1047
00:42:05,216 --> 00:42:06,645
- Playing me?
- Mm.
1048
00:42:06,656 --> 00:42:08,737
No, you have a vendetta against my boss
1049
00:42:08,739 --> 00:42:10,572
and it is going to kill us, Jay!
1050
00:42:11,076 --> 00:42:12,533
Why would you even say that?
1051
00:42:12,535 --> 00:42:14,451
No. Wha... of course not.
1052
00:42:14,453 --> 00:42:16,787
- You're gonna cost me my job.
- Braun is in this.
1053
00:42:16,789 --> 00:42:19,174
Okay? Look at me. I feel it in my gut.
1054
00:42:19,185 --> 00:42:20,707
When has that ever been wrong?
1055
00:42:20,709 --> 00:42:21,834
You think I want to hurt you.
1056
00:42:21,836 --> 00:42:23,210
What, are you crazy? Of course not!
1057
00:42:23,212 --> 00:42:24,628
I just want the truth. That's it!
1058
00:42:25,010 --> 00:42:26,130
About a man who could break us?
1059
00:42:26,132 --> 00:42:27,969
He's not gonna break us
and I'll tell you why.
1060
00:42:27,980 --> 00:42:29,299
Because you're not
gonna to let that happen
1061
00:42:29,301 --> 00:42:30,909
and I'm not gonna let that happen.
1062
00:42:30,920 --> 00:42:32,326
Okay? We have been through worse.
1063
00:42:32,337 --> 00:42:35,296
Do you trust me? Yes or no?
1064
00:42:36,069 --> 00:42:38,153
I always do, Jay.
1065
00:42:40,152 --> 00:42:42,235
Just don't make me regret it.
76420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.