All language subtitles for Ito Junji Collection 2018 E12_en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] Title: HorribleSubs ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 848 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Main,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: Main-Top,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,1 Style: Italics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1 Style: sign_29252_356_Collection_No__0,Open Sans Semibold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,79,524,80,1 Style: sign_16784_195_The_Ongoing_Tale,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,463,97,319,1 Style: sign_15035_155_Collection_No__1,Open Sans Semibold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,27,501,79,1 Style: sign_15035_154_Smashed,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,293,27,107,1 Style: sign_17275_185_Grade_6_Class_1,Open Sans Semibold,36,&H00282828,&H000000FF,&H00B7C7C2,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,27,27,27,1 Style: sign_18515_203_Collection_No__0,Open Sans Semibold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,40,513,267,1 Style: sign_18515_204_Rumors,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,533,167,293,1 Style: sign_18635_205_Hospital_,Open Sans Semibold,36,&H00EBEBEB,&H000000FF,&H00575757,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,80,363,87,1 Style: sign_18885_210_Otsuka__Hironobu,Open Sans Semibold,24,&H005A5A5A,&H000000FF,&H00D1D1D1,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,13,691,156,1 Style: sign_22413_257_Smogs__Kagawa_Ke,Open Sans Semibold,36,&H00121212,&H000000FF,&H00F1F1F1,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,27,27,24,1 Style: sign_23573_272_Hydrating_color_,Open Sans Semibold,33,&H00924CBB,&H000000FF,&H00FAFAFA,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,27,120,27,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:53.73,0:01:58.22,Main,Ogi,0000,0000,0000,,For a minute, I thought I wouldn't\Nmake it back to Japan alive. Dialogue: 0,0:01:58.22,0:02:00.64,Main,Ogi,0000,0000,0000,,I've risked my life on this journey. Dialogue: 0,0:02:00.64,0:02:04.98,Main,Sugio,0000,0000,0000,,And this is the pot you risked\Nyour life to get, Ogi? Dialogue: 0,0:02:04.98,0:02:06.94,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Is there something in it? Dialogue: 0,0:02:06.94,0:02:08.15,Main,Ogi,0000,0000,0000,,Nectar. Dialogue: 0,0:02:08.15,0:02:09.54,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Nectar? Dialogue: 0,0:02:09.54,0:02:10.60,Main,,0000,0000,0000,,What kind? Dialogue: 0,0:02:10.60,0:02:12.80,Main,Ogi,0000,0000,0000,,Listen, Sugio. Dialogue: 0,0:02:12.80,0:02:16.06,Main,Ogi,0000,0000,0000,,I got this nectar from a tribe I met. Dialogue: 0,0:02:16.06,0:02:19.36,Main,Ogi,0000,0000,0000,,They extract it from a \Npeculiar kind of plant, Dialogue: 0,0:02:19.36,0:02:24.17,Main,Ogi,0000,0000,0000,,and they seemed to worship that plant. Dialogue: 0,0:02:24.17,0:02:28.33,Main,Ogi,0000,0000,0000,,This nectar tastes so good, it's as if \Nit's imbued with the power of the gods. Dialogue: 0,0:02:29.56,0:02:31.96,Main,Sugio,0000,0000,0000,,It's that good, huh? Dialogue: 0,0:02:35.22,0:02:37.01,Main,Ogi,0000,0000,0000,,So sweet! Dialogue: 0,0:02:38.39,0:02:40.58,Main,Ogi,0000,0000,0000,,It's unbelievable! Dialogue: 0,0:02:40.58,0:02:42.34,Main,Ogi,0000,0000,0000,,Wanna try some? Dialogue: 0,0:02:42.34,0:02:44.63,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Sure, I'll have a taste. Dialogue: 0,0:02:44.63,0:02:49.86,Main,Ogi,0000,0000,0000,,But first, I need to warn you not \Nto be noticed when you eat it. Dialogue: 0,0:02:50.22,0:02:52.32,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Don't be noticed? Dialogue: 0,0:02:52.72,0:02:53.67,Main,Sugio,0000,0000,0000,,By who? Dialogue: 0,0:02:54.47,0:02:56.30,Main,Sugio,0000,0000,0000,,The nectar god? Dialogue: 0,0:02:57.53,0:03:00.07,Main,Ogi,0000,0000,0000,,Well, something like that. Dialogue: 0,0:03:00.20,0:03:04.66,Main,Ogi,0000,0000,0000,,They were adamant about it, though. Dialogue: 0,0:03:04.66,0:03:06.79,Main,Ogi,0000,0000,0000,,Don't be noticed, they said. Dialogue: 0,0:03:11.01,0:03:12.07,Main,Sugio,0000,0000,0000,,It's good! Dialogue: 0,0:03:17.58,0:03:20.89,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Hey, Ogi, are you home? Dialogue: 0,0:03:21.23,0:03:23.17,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Kameda, what are you doing? Dialogue: 0,0:03:23.17,0:03:25.02,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Don't worry about it. Dialogue: 0,0:03:26.40,0:03:28.43,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Hey, the window's open. Dialogue: 0,0:03:29.32,0:03:32.55,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Hey, that's not cool, Kameda. Dialogue: 0,0:03:32.55,0:03:34.48,Main,Kameda,0000,0000,0000,,He won't mind. Dialogue: 0,0:03:37.73,0:03:38.80,Main,Sugio,0000,0000,0000,,That's it. Dialogue: 0,0:03:38.80,0:03:42.70,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Let's have a taste of that famous\Nnectar while the master is out. Dialogue: 0,0:03:43.04,0:03:45.01,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Just a taste, you guys. Dialogue: 0,0:03:45.40,0:03:47.45,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Ogi will be pissed. Dialogue: 0,0:03:47.45,0:03:48.82,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Who cares what he says? Dialogue: 0,0:03:54.00,0:03:55.17,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Yum! Dialogue: 0,0:03:55.17,0:03:56.85,Main,,0000,0000,0000,,This is great, guys! Dialogue: 0,0:03:56.85,0:03:58.13,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Have a taste! Dialogue: 0,0:03:59.21,0:04:00.81,Main,Yue,0000,0000,0000,,You're right! Dialogue: 0,0:04:00.81,0:04:03.73,Main,,0000,0000,0000,,There's nothing I can compare \Nit to, but it's delicious! Dialogue: 0,0:04:03.73,0:04:05.06,Main,Riruko,0000,0000,0000,,What is this? Dialogue: 0,0:04:05.06,0:04:06.34,Main,,0000,0000,0000,,It's great! Dialogue: 0,0:04:07.24,0:04:08.80,Main,Anmin,0000,0000,0000,,Delicious! Dialogue: 0,0:04:08.98,0:04:12.33,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Just one taste isn't enough! Dialogue: 0,0:04:12.33,0:04:13.78,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Let's eat all of it! Dialogue: 0,0:04:13.78,0:04:15.45,Main,Sugio,0000,0000,0000,,We shouldn't. Dialogue: 0,0:04:15.45,0:04:17.24,Main,,0000,0000,0000,,What about Ogi? Dialogue: 0,0:04:17.24,0:04:20.64,Main,Riruko,0000,0000,0000,,It's no fair for him to \Nkeep it all for himself. Dialogue: 0,0:04:20.64,0:04:22.43,Main,Yue,0000,0000,0000,,Before we discuss that... Dialogue: 0,0:04:22.43,0:04:24.81,Main,Yue,0000,0000,0000,,Do you smell something? Dialogue: 0,0:04:24.81,0:04:28.28,Main,Riruko,0000,0000,0000,,Yeah, like something's rotting. Dialogue: 0,0:04:28.28,0:04:30.79,Main,Yue,0000,0000,0000,,Is it coming from this room? Dialogue: 0,0:04:38.35,0:04:40.76,Main,Yue,0000,0000,0000,,Hey... What is this? Dialogue: 0,0:04:44.92,0:04:46.42,Main,Kameda,0000,0000,0000,,I don't know, Dialogue: 0,0:04:46.42,0:04:48.10,Main,,0000,0000,0000,,but let's get out of here. Dialogue: 0,0:04:55.79,0:04:58.14,Main,Yasumin,0000,0000,0000,,Hey, you've got more, Kameda! Dialogue: 0,0:04:58.14,0:04:59.98,Main,Kameda,0000,0000,0000,,No, I don't! Dialogue: 0,0:05:01.70,0:05:05.05,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Yum! That's so good! Dialogue: 0,0:05:06.11,0:05:09.16,Main,Kameda,0000,0000,0000,,What part of South America did \Nhe get this delicious nectar from? Dialogue: 0,0:05:09.33,0:05:10.59,Main,Yasumin,0000,0000,0000,,Dunno. Dialogue: 0,0:05:10.60,0:05:12.91,Main,,0000,0000,0000,,I doubt even Ogi knows. Dialogue: 0,0:05:19.50,0:05:21.70,Main,Riruko,0000,0000,0000,,What just happened? Dialogue: 0,0:05:21.70,0:05:24.36,Main,Yue,0000,0000,0000,,I-It's Yasumin... Dialogue: 0,0:05:24.36,0:05:26.51,Main,Yue,0000,0000,0000,,L-Look... Dialogue: 0,0:05:28.80,0:05:32.67,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Wh-Why is Yasumin completely flat?! Dialogue: 0,0:05:32.67,0:05:33.97,Main,Riruko,0000,0000,0000,,Let's call the police! Dialogue: 0,0:05:33.97,0:05:35.19,Main,Kameda,0000,0000,0000,,No! Dialogue: 0,0:05:35.19,0:05:36.74,Main,,0000,0000,0000,,That'll just make more problems! Dialogue: 0,0:05:36.74,0:05:38.54,Main,Riruko,0000,0000,0000,,Then what do we do?! Dialogue: 0,0:05:38.54,0:05:40.73,Main,Riruko,0000,0000,0000,,This is my room! Dialogue: 0,0:05:41.29,0:05:44.34,Main,Sugio,0000,0000,0000,,How did this happen? Dialogue: 0,0:05:44.34,0:05:46.77,Main,Kameda,0000,0000,0000,,We're having a dream. Dialogue: 0,0:05:46.77,0:05:48.45,Main,,0000,0000,0000,,This can't be real. Dialogue: 0,0:05:48.45,0:05:50.00,Main,Yue,0000,0000,0000,,That's right. Dialogue: 0,0:05:50.00,0:05:52.54,Main,,0000,0000,0000,,It has to be a dream. It's impossible. Dialogue: 0,0:05:52.88,0:05:56.44,Main,Riruko,0000,0000,0000,,So is this nectar a dream, too? Dialogue: 0,0:05:56.44,0:05:59.13,Main,Riruko,0000,0000,0000,,I'd be sad if this weren't real. Dialogue: 0,0:06:04.20,0:06:06.50,Main,Yue,0000,0000,0000,,R-Riruko... Dialogue: 0,0:06:06.50,0:06:07.97,Main,Yue,0000,0000,0000,,It happened to Riruko, too! Dialogue: 0,0:06:08.30,0:06:09.82,Main,Sugio,0000,0000,0000,,It's the nectar. Dialogue: 0,0:06:09.82,0:06:12.16,Main,,0000,0000,0000,,If we eat it, we'll be flattened! Dialogue: 0,0:06:12.16,0:06:14.79,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Th-That doesn't make any sense. Dialogue: 0,0:06:14.79,0:06:16.56,Main,Kameda,0000,0000,0000,,We all ate it! Dialogue: 0,0:06:16.76,0:06:20.40,Main,Yue,0000,0000,0000,,Is the same thing gonna happen to us? Dialogue: 0,0:06:20.76,0:06:23.86,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Ogi said... Dialogue: 0,0:06:24.37,0:06:28.37,Main,Sugio,0000,0000,0000,,not to be noticed when\Nyou eat the nectar. Dialogue: 0,0:06:28.37,0:06:32.37,Main,Sugio,0000,0000,0000,,He said the tribe told him that. Dialogue: 0,0:06:36.17,0:06:39.38,Main,Sugio,0000,0000,0000,,It's no use. It tastes so bad, I can't eat it. Dialogue: 0,0:06:40.47,0:06:41.83,Main,Yue,0000,0000,0000,,Me, neither. Dialogue: 0,0:06:42.59,0:06:44.48,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Since I ate that nectar, Dialogue: 0,0:06:44.48,0:06:46.80,Main,,0000,0000,0000,,everything else tastes terrible. Dialogue: 0,0:06:46.80,0:06:47.64,Main,,0000,0000,0000,,Yeah... Dialogue: 0,0:06:48.21,0:06:52.29,Main,Sugio,0000,0000,0000,,The nectar may have\Ndestroyed our sense of taste. Dialogue: 0,0:06:52.29,0:06:53.34,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Also... Dialogue: 0,0:06:54.25,0:06:56.35,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Have you seen the news? Dialogue: 0,0:06:56.35,0:07:00.88,Main,Sugio,0000,0000,0000,,They've found other flattened bodies\Nbesides Riruko and Yasumin. Dialogue: 0,0:07:00.88,0:07:02.83,Main,Yue,0000,0000,0000,,I thought one might be Kame-chan, Dialogue: 0,0:07:02.83,0:07:04.26,Main,,0000,0000,0000,,but it wasn't. Dialogue: 0,0:07:04.26,0:07:07.57,Main,Sugio,0000,0000,0000,,A few of his friends have died, though. Dialogue: 0,0:07:07.89,0:07:10.96,Main,Yue,0000,0000,0000,,They must have eaten his nectar. Dialogue: 0,0:07:10.96,0:07:15.01,Main,Sugio,0000,0000,0000,,He must have gotten scared\Nand given away the nectar. Dialogue: 0,0:07:15.91,0:07:18.32,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Long time no see, guys. Dialogue: 0,0:07:18.73,0:07:19.97,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Kameda. Dialogue: 0,0:07:19.97,0:07:22.43,Main,Kameda,0000,0000,0000,,You guys have lost weight. Dialogue: 0,0:07:22.98,0:07:26.18,Main,Kameda,0000,0000,0000,,You can't eat the food here, right? Dialogue: 0,0:07:26.18,0:07:28.63,Main,Yue,0000,0000,0000,,If only we hadn't eaten this nectar... Dialogue: 0,0:07:28.63,0:07:31.97,Main,Sugio,0000,0000,0000,,This nectar is the only thing\Nthat tastes good to us. Dialogue: 0,0:07:31.97,0:07:35.30,Main,Sugio,0000,0000,0000,,But that one thing is \Ntoo dangerous to eat! Dialogue: 0,0:07:35.30,0:07:39.76,Main,Kameda,0000,0000,0000,,The problem is how to eat it \Nwithout being noticed. Dialogue: 0,0:07:42.41,0:07:45.01,Main,Kameda,0000,0000,0000,,I've tested a few different ways Dialogue: 0,0:07:45.01,0:07:48.45,Main,,0000,0000,0000,,of being noticed and not being noticed. Dialogue: 0,0:07:48.45,0:07:52.18,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Tested? What do you mean? Dialogue: 0,0:07:52.18,0:07:55.91,Main,Kameda,0000,0000,0000,,I mean, they kept wanting more. Dialogue: 0,0:08:02.59,0:08:04.86,Main,Sugio,0000,0000,0000,,So did you find a way? Dialogue: 0,0:08:04.86,0:08:09.92,Main,Kameda,0000,0000,0000,,No, I gave away the nectar\Nand still have no idea. Dialogue: 0,0:08:09.92,0:08:11.57,Main,Yue,0000,0000,0000,,Oh, that's it! Dialogue: 0,0:08:11.57,0:08:12.88,Main,,0000,0000,0000,,I can't stand it anymore! Dialogue: 0,0:08:12.88,0:08:14.29,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Whoa, whoa, whoa! Dialogue: 0,0:08:26.37,0:08:27.73,Main,,0000,0000,0000,,It's so good! Dialogue: 0,0:08:28.07,0:08:30.44,Main,Sugio,0000,0000,0000,,Damn it! I'm having some, too! Dialogue: 0,0:08:30.44,0:08:31.74,Main,,0000,0000,0000,,So good... Dialogue: 0,0:08:35.39,0:08:37.06,Main,Yue,0000,0000,0000,,I saw it. Dialogue: 0,0:08:37.06,0:08:38.31,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Saw what? Dialogue: 0,0:08:38.66,0:08:44.00,Main,Yue,0000,0000,0000,,I saw some giant thing crush Sugio! Dialogue: 0,0:08:46.39,0:08:49.82,Main,Yue,0000,0000,0000,,Yes, something crushed him! Dialogue: 0,0:08:49.82,0:08:52.29,Main,Yue,0000,0000,0000,,Why didn't I realize it before? Dialogue: 0,0:08:52.29,0:08:54.72,Main,Yue,0000,0000,0000,,We just can't let it crush us! Dialogue: 0,0:08:54.72,0:08:55.80,Main,,0000,0000,0000,,Watch! Dialogue: 0,0:08:57.83,0:08:58.93,Main,,0000,0000,0000,,Yue! Dialogue: 0,0:09:00.13,0:09:03.89,Main,Yue,0000,0000,0000,,See? I'll be fine in the water! Dialogue: 0,0:09:06.89,0:09:08.36,Main,Yue,0000,0000,0000,,So good! Dialogue: 0,0:09:22.18,0:09:23.99,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Sugio's wallet. Dialogue: 0,0:09:24.59,0:09:25.61,Main,Kameda,0000,0000,0000,,A map. Dialogue: 0,0:09:33.18,0:09:36.09,Italics,int_Kameda,0000,0000,0000,,This map from his wallet... Dialogue: 0,0:09:36.60,0:09:40.70,Italics,int_Kameda,0000,0000,0000,,It must lead to the source of the nectar. Dialogue: 0,0:09:41.60,0:09:44.61,Main,int_Kameda,0000,0000,0000,,Damn, there are so many mosquitoes... Dialogue: 0,0:09:50.28,0:09:52.99,Main,Kameda,0000,0000,0000,,What kind of plant is this? Dialogue: 0,0:09:56.08,0:09:59.78,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Huh? One of its branches just disappeared. Dialogue: 0,0:10:01.59,0:10:02.98,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Now it's back. Dialogue: 0,0:10:03.60,0:10:05.41,Main,Kameda,0000,0000,0000,,What's up with this tree? Dialogue: 0,0:10:06.64,0:10:09.79,Main,Kameda,0000,0000,0000,,This tree smells like the nectar. Dialogue: 0,0:10:09.79,0:10:11.22,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Of course! Dialogue: 0,0:10:11.22,0:10:13.42,Main,,0000,0000,0000,,This tree makes that nectar! Dialogue: 0,0:10:16.00,0:10:17.50,Main,Kameda,0000,0000,0000,,Yahoo! Dialogue: 0,0:10:17.50,0:10:18.72,Main,,0000,0000,0000,,Nectar! Dialogue: 0,0:10:27.06,0:10:32.06,sign_15035_154_Smashed,Title,0000,0000,0000,,Smashed Dialogue: 0,0:10:27.06,0:10:32.06,sign_15035_155_Collection_No__1,Title,0000,0000,0000,,Collection No. 116 Dialogue: 0,0:10:34.49,0:10:38.30,Italics,int_Midori,0000,0000,0000,,Ohtsuka-kun is the target\Nof the girls' affection. Dialogue: 0,0:10:38.98,0:10:40.59,Italics,int_Midori,0000,0000,0000,,We became an item. Dialogue: 0,0:10:40.59,0:10:44.33,Italics,int_Midori,0000,0000,0000,,I got the cold shoulder from the \Nother girls, but I was still happy. Dialogue: 0,0:10:44.88,0:10:46.47,Italics,int_Midori,0000,0000,0000,,But then, last week, Dialogue: 0,0:10:46.47,0:10:50.25,Italics,,0000,0000,0000,,Ohtsuka-kun was hospitalized \Nwith mysterious abdominal pain. Dialogue: 0,0:10:50.71,0:10:52.21,Italics,int_Midori,0000,0000,0000,,And now... Dialogue: 0,0:10:59.43,0:11:01.79,Main,Soichi,0000,0000,0000,,What a good idea! Dialogue: 0,0:11:03.89,0:11:05.78,Main,Soichi,0000,0000,0000,,Look! Dialogue: 0,0:11:05.78,0:11:07.22,Main,Soichi,0000,0000,0000,,I've got fangs! Dialogue: 0,0:11:10.62,0:11:13.39,Main,Midori,0000,0000,0000,,Hey, what are you talking about? Dialogue: 0,0:11:14.25,0:11:16.45,Italics,Soichi,0000,0000,0000,,She ignored me... Dialogue: 0,0:11:16.45,0:11:18.32,Main,Guy,0000,0000,0000,,Hey, Souichi! Dialogue: 0,0:11:18.32,0:11:20.91,Main,,0000,0000,0000,,Is it true you deliver newspapers? Dialogue: 0,0:11:20.91,0:11:22.46,Main,Guy,0000,0000,0000,,Couldn't be! Dialogue: 0,0:11:22.46,0:11:24.96,Main,Soichi,0000,0000,0000,,What? Why? Dialogue: 0,0:11:24.96,0:11:26.76,Main,Soichi,0000,0000,0000,,Oh, darn! Dialogue: 0,0:11:26.76,0:11:29.47,Main,,0000,0000,0000,,Who told you? Dialogue: 0,0:11:29.47,0:11:30.18,Main,Guy,0000,0000,0000,,Huh? Dialogue: 0,0:11:30.18,0:11:31.37,Main,,0000,0000,0000,,It's true? Dialogue: 0,0:11:31.37,0:11:32.85,Main,Guy,0000,0000,0000,,Have you heard? Dialogue: 0,0:11:32.85,0:11:35.94,Main,,0000,0000,0000,,Souichi joined an adult\Nbaseball team as a pinch hitter Dialogue: 0,0:11:35.94,0:11:37.60,Main,,0000,0000,0000,,and hit a home run! Dialogue: 0,0:11:37.92,0:11:39.36,Main,Girl,0000,0000,0000,,Hey, listen! Dialogue: 0,0:11:39.36,0:11:44.56,Main,,0000,0000,0000,,I heard Souichi-kun helped an old lady \Nhe didn't know cross the street yesterday. Dialogue: 0,0:11:46.31,0:11:49.90,Main,Girl,0000,0000,0000,,Hey, hey, big news! Dialogue: 0,0:11:49.90,0:11:51.52,Main,Girl,0000,0000,0000,,What? What is it? Dialogue: 0,0:11:51.52,0:11:53.83,Main,Girl,0000,0000,0000,,Wait 'til you hear this! Dialogue: 0,0:11:53.83,0:11:59.22,Main,,0000,0000,0000,,Souichi-kun's cousin is Kagawa\NKentarou from the Smogs! Dialogue: 0,0:12:00.49,0:12:03.32,sign_17275_185_Grade_6_Class_1,_Sign,0000,0000,0000,,Class 6-1 Dialogue: 0,0:12:01.42,0:12:03.32,Main,Soichi,0000,0000,0000,,An autograph, eh? Dialogue: 0,0:12:03.49,0:12:05.64,Main,Girl,0000,0000,0000,,Don't tease us! Dialogue: 0,0:12:05.64,0:12:06.94,Main,Girl,0000,0000,0000,,Yeah, yeah! Dialogue: 0,0:12:06.94,0:12:09.82,Main,,0000,0000,0000,,Get him to sign it as a favor to his cousin. Dialogue: 0,0:12:09.82,0:12:11.97,Main,Soichi,0000,0000,0000,,Oh, darn! Dialogue: 0,0:12:11.97,0:12:14.26,Main,,0000,0000,0000,,How did you find out? Dialogue: 0,0:12:14.26,0:12:17.54,Main,Soichi,0000,0000,0000,,I was trying to keep that\Nstuff about Kentarou a secret! Dialogue: 0,0:12:17.54,0:12:20.40,Main,Soichi,0000,0000,0000,,Oh, well. Dialogue: 0,0:12:20.40,0:12:22.60,Main,,0000,0000,0000,,Okay, then. Dialogue: 0,0:12:22.60,0:12:25.51,Main,Soichi,0000,0000,0000,,I'll get autographs for all of you. Dialogue: 0,0:12:26.52,0:12:28.63,Main,Girl,0000,0000,0000,,I love you, Souichi-kun! Dialogue: 0,0:12:28.63,0:12:30.48,Main,Girl,0000,0000,0000,,You're so generous! Dialogue: 0,0:12:33.59,0:12:36.52,Main,Soichi,0000,0000,0000,,They love me, do they? Dialogue: 0,0:12:36.52,0:12:39.41,Main,Soichi,0000,0000,0000,,They sure changed their tune quickly. Dialogue: 0,0:12:40.38,0:12:42.51,Main,Soichi,0000,0000,0000,,I've got a good idea. Dialogue: 0,0:12:42.51,0:12:45.78,Main,Soichi,0000,0000,0000,,I'll say I could only get one autograph Dialogue: 0,0:12:45.78,0:12:50.41,Main,,0000,0000,0000,,and make them fight tooth and nail for it! Dialogue: 0,0:12:52.20,0:12:57.21,sign_18515_203_Collection_No__0,Title,0000,0000,0000,,Collection No. 071 Dialogue: 0,0:12:52.20,0:12:57.21,sign_18515_204_Rumors,Title,0000,0000,0000,,Rumors Dialogue: 0,0:12:57.21,0:13:00.38,sign_18635_205_Hospital_,_Sign,0000,0000,0000,,Hospital Dialogue: 0,0:12:57.49,0:12:59.53,Italics,int_Midori,0000,0000,0000,,What do I do? Dialogue: 0,0:12:59.53,0:13:02.07,Italics,int_Midori,0000,0000,0000,,I brought flowers, Dialogue: 0,0:13:02.07,0:13:04.18,Italics,,0000,0000,0000,,but what if he laughs at me? Dialogue: 0,0:13:04.57,0:13:07.10,Italics,int_Midori,0000,0000,0000,,But I'm going anyway. Dialogue: 0,0:13:07.64,0:13:10.47,sign_18885_210_Otsuka__Hironobu,_Sign,0000,0000,0000,,Ohtsuka \NHironobu Dialogue: 0,0:13:08.90,0:13:10.48,Main,Midori,0000,0000,0000,,Hello! Dialogue: 0,0:13:10.69,0:13:13.35,Main,Otsuka,0000,0000,0000,,Oh, Sakiyama! Dialogue: 0,0:13:13.35,0:13:14.81,Main,Otsuka,0000,0000,0000,,You came to see me. Dialogue: 0,0:13:14.81,0:13:16.96,Main,Midori,0000,0000,0000,,Ohtsuka-kun! Dialogue: 0,0:13:19.35,0:13:21.11,Main,-Madoka,0000,0000,0000,,Midori-san. Dialogue: 0,0:13:21.31,0:13:23.87,Main,Midori,0000,0000,0000,,Madoka-san, you came, too? Dialogue: 0,0:13:23.87,0:13:26.65,Main,-Madoka,0000,0000,0000,,I was just passing by. Dialogue: 0,0:13:26.65,0:13:30.34,Main,Otsuka,0000,0000,0000,,You didn't need to, either of you. Dialogue: 0,0:13:30.34,0:13:32.20,Main,Midori,0000,0000,0000,,Are you feeling better? Dialogue: 0,0:13:32.20,0:13:34.70,Main,Otsuka,0000,0000,0000,,Yeah, a lot better. Dialogue: 0,0:13:35.78,0:13:39.43,Main,Otsuka,0000,0000,0000,,It doesn't hurt at night as much as before. Dialogue: 0,0:13:39.43,0:13:41.23,Main,Otsuka,0000,0000,0000,,I'll be discharged soon. Dialogue: 0,0:13:41.23,0:13:42.07,Main,Midori,0000,0000,0000,,Good. Dialogue: 0,0:13:42.07,0:13:43.29,Main,Otsuka,0000,0000,0000,,More importantly... Dialogue: 0,0:13:43.69,0:13:48.81,Main,Otsuka,0000,0000,0000,,Did you hear Souichi saved \Na kid from being hit by a car? Dialogue: 0,0:13:49.79,0:13:53.31,Main,Otsuka,0000,0000,0000,,The principal was really impressed. Dialogue: 0,0:13:53.84,0:13:56.81,Italics,Midori,0000,0000,0000,,Souichi-kun had become a hero. Dialogue: 0,0:13:56.81,0:14:01.34,Italics,Midori,0000,0000,0000,,But I was thinking more about Madoka-san. Dialogue: 0,0:14:01.78,0:14:05.74,Italics,Midori,0000,0000,0000,,I wondered if she liked Ohtsuka-kun. Dialogue: 0,0:14:09.56,0:14:13.00,Main,Soichi,0000,0000,0000,,I heard Sakiyama Midori from Class 6-1... Dialogue: 0,0:14:13.71,0:14:16.42,Main,Soichi,0000,0000,0000,,likes Souichi! Dialogue: 0,0:14:16.96,0:14:24.01,Main,Soichi,0000,0000,0000,,I heard Sakiyama Midori\Nfrom Class 6-1 likes Souichi! Dialogue: 0,0:14:24.49,0:14:31.14,Main,Soichi,0000,0000,0000,,Sakiyama Midori from Class 6-1 loves Souichi! Dialogue: 0,0:14:31.14,0:14:33.89,Main,Soichi,0000,0000,0000,,Love, love! Love, love! Dialogue: 0,0:14:33.89,0:14:36.60,sign_17275_185_Grade_6_Class_1,_Sign,0000,0000,0000,,Class 6-1 Dialogue: 0,0:14:33.89,0:14:36.83,Main,Guy,0000,0000,0000,,Hey, guys, big news! Dialogue: 0,0:14:36.83,0:14:40.58,Main,Guy,0000,0000,0000,,Sakiyama and Souichi are a couple! Dialogue: 0,0:14:41.09,0:14:42.52,Main,Guy,0000,0000,0000,,Really? Dialogue: 0,0:14:42.71,0:14:44.42,Main,Girl,0000,0000,0000,,A hero and a heroine. Dialogue: 0,0:14:44.42,0:14:46.40,Main,,0000,0000,0000,,They're a perfect couple. Dialogue: 0,0:14:48.76,0:14:50.60,Main,Midori,0000,0000,0000,,Hold on a minute! Dialogue: 0,0:14:50.60,0:14:51.99,Main,Midori,0000,0000,0000,,That's a lie! Dialogue: 0,0:14:52.26,0:14:53.96,Main,Midori,0000,0000,0000,,Listen, everyone. Dialogue: 0,0:14:53.96,0:14:57.31,Main,,0000,0000,0000,,Souichi-kun started that rumor himself! Dialogue: 0,0:14:58.15,0:15:01.68,Main,Midori,0000,0000,0000,,I saw him talking to some\Ngirls behind the school Dialogue: 0,0:15:01.68,0:15:05.20,Main,Midori,0000,0000,0000,,in a low voice that they could still hear. Dialogue: 0,0:15:05.46,0:15:10.70,Main,Midori,0000,0000,0000,,He must have made up all those\Ngood rumors about himself, too. Dialogue: 0,0:15:11.36,0:15:14.00,Italics,int_Souichi,0000,0000,0000,,Crap. Oh, crap. Dialogue: 0,0:15:15.09,0:15:16.21,Main,Soichi,0000,0000,0000,,Fangs! Dialogue: 0,0:15:18.76,0:15:20.72,Main,Guy,0000,0000,0000,,What? Is that true? Dialogue: 0,0:15:20.72,0:15:23.85,Main,Girl,0000,0000,0000,,So you're not Kagawa \NKentarou's cousin, either? Dialogue: 0,0:15:23.85,0:15:25.90,Main,Girl,0000,0000,0000,,Well? Well? Dialogue: 0,0:15:28.22,0:15:32.22,Main,Soichi,0000,0000,0000,,It's not nice to make up lies about people. Dialogue: 0,0:15:32.22,0:15:34.78,Main,Soichi,0000,0000,0000,,I've got the autograph right... Dialogue: 0,0:15:34.78,0:15:41.75,sign_22413_257_Smogs__Kagawa_Ke,_Sign,0000,0000,0000,,Smogs \NKagawa Kentasetsu Dialogue: 0,0:15:35.04,0:15:36.65,Main,Soichi,0000,0000,0000,,here! Dialogue: 0,0:15:36.65,0:15:38.88,Main,Girl,0000,0000,0000,,What is this? The writing is terrible! Dialogue: 0,0:15:38.88,0:15:41.75,Main,Girl,0000,0000,0000,,It doesn't look anything like\Nthe autograph in the magazine. Dialogue: 0,0:15:41.75,0:15:44.58,Main,Guy,0000,0000,0000,,Well, it makes sense. Dialogue: 0,0:15:44.58,0:15:49.17,Main,Guy,0000,0000,0000,,There's no way he's related\Nto someone famous. Dialogue: 0,0:15:49.17,0:15:51.46,Main,Guy,0000,0000,0000,,Hey, where'd Souichi go? Dialogue: 0,0:15:51.46,0:15:53.31,Main,Guy,0000,0000,0000,,He's running away. Dialogue: 0,0:15:56.61,0:15:59.70,Italics,Midori,0000,0000,0000,,A few days after that happened... Dialogue: 0,0:16:00.53,0:16:05.11,Italics,Midori,0000,0000,0000,,A bizarre photograph was\Nput up in our classroom. Dialogue: 0,0:16:06.12,0:16:07.85,Main,Girl,0000,0000,0000,,What is that? Dialogue: 0,0:16:07.85,0:16:10.98,Main,Girl,0000,0000,0000,,It looks like it was cut out \Nof a magazine, but it's... Dialogue: 0,0:16:10.98,0:16:13.42,Main,Girl,0000,0000,0000,,Her face is so scary. Dialogue: 0,0:16:13.42,0:16:15.95,Main,Girl,0000,0000,0000,,I know what it is! Dialogue: 0,0:16:15.95,0:16:19.83,Main,Girl,0000,0000,0000,,What's with you? Don't yell like that! Dialogue: 0,0:16:19.83,0:16:23.16,Main,Girl,0000,0000,0000,,It was in a fashion\Nmagazine my mom bought. Dialogue: 0,0:16:23.16,0:16:24.85,Main,Guy,0000,0000,0000,,You've gotta be kidding. Dialogue: 0,0:16:23.16,0:16:30.55,sign_23573_272_Hydrating_color_,_Sign,0000,0000,0000,,{\fad(1,1500)}Hydrating color for spring Dialogue: 0,0:16:25.38,0:16:29.07,Main,Guy,0000,0000,0000,,There's no fashion model as creepy as that. Dialogue: 0,0:16:29.07,0:16:31.50,Main,Girl,0000,0000,0000,,It's a lipstick ad, right? Dialogue: 0,0:16:31.50,0:16:34.06,Main,Girl,0000,0000,0000,,She's a highly respected fashion model! Dialogue: 0,0:16:34.06,0:16:37.49,Main,Girl,0000,0000,0000,,My sister slept for a\Nweek after seeing this. Dialogue: 0,0:16:37.49,0:16:39.61,Main,Guy,0000,0000,0000,,Hurry up and tear it down! Dialogue: 0,0:16:40.89,0:16:46.02,Italics,Midori,0000,0000,0000,,The strange rumors\Nstarted a few days later. Dialogue: 0,0:16:46.77,0:16:50.66,Main,Girl,0000,0000,0000,,Three or so fourth graders \Nwere heading home from school, Dialogue: 0,0:16:50.66,0:16:53.70,Main,Girl,0000,0000,0000,,when {\i1}it{\i0} appeared... Dialogue: 0,0:16:54.81,0:16:57.39,Main,Girl,0000,0000,0000,,It was dark, so they didn't get a good look, Dialogue: 0,0:16:57.39,0:17:00.60,Main,,0000,0000,0000,,but they say it was a very tall woman. Dialogue: 0,0:17:01.08,0:17:05.50,Main,Girl,0000,0000,0000,,She stood there in the middle of the \Ndark road without saying a word. Dialogue: 0,0:17:05.80,0:17:08.35,Main,Girl,0000,0000,0000,,When they turned to go back the other way, Dialogue: 0,0:17:08.35,0:17:11.53,Main,,0000,0000,0000,,she spoke to them. Dialogue: 0,0:17:11.53,0:17:12.72,Main,Girl,0000,0000,0000,,What did she say? Dialogue: 0,0:17:13.08,0:17:16.21,Main,Girl,0000,0000,0000,,"Am I beautiful?" Dialogue: 0,0:17:16.69,0:17:22.58,Main,Girl,0000,0000,0000,,Their eyes adjusted to the darkness,\Nand eventually they could see her. Dialogue: 0,0:17:22.58,0:17:24.56,Main,Girl,0000,0000,0000,,But her face... Dialogue: 0,0:17:25.00,0:17:28.24,Main,Girl,0000,0000,0000,,They got scared and tried to run. Dialogue: 0,0:17:28.68,0:17:32.03,Main,Girl,0000,0000,0000,,But the woman chased them! Dialogue: 0,0:17:32.03,0:17:35.20,Main,Girl,0000,0000,0000,,Her hair was waving,\Nshe was running so fast! Dialogue: 0,0:17:35.90,0:17:40.28,Main,Girl,0000,0000,0000,,She yelled, "I'll catch you and eat you!" Dialogue: 0,0:17:41.04,0:17:45.49,Main,Guy,0000,0000,0000,,The woman in that rumor sure sounds\Nlike the one in that photograph. Dialogue: 0,0:17:45.49,0:17:47.29,Main,Guy,0000,0000,0000,,The woman in the photo? Dialogue: 0,0:17:47.52,0:17:51.20,Main,Guy,0000,0000,0000,,You know, the one that was \Nstuck to the blackboard. Dialogue: 0,0:17:52.40,0:17:54.50,Main,Guy,0000,0000,0000,,That creepy woman? Dialogue: 0,0:17:55.36,0:17:58.13,Main,Girl,0000,0000,0000,,It sounds like she really is a model. Dialogue: 0,0:17:59.39,0:18:03.77,Main,Girl,0000,0000,0000,,Someone said she's going to the \NMaiden's Abyss at the edge of town. Dialogue: 0,0:18:03.77,0:18:05.14,Main,Girl,0000,0000,0000,,Why? Dialogue: 0,0:18:05.14,0:18:07.96,Main,Girl,0000,0000,0000,,Soaking in that swamp is\Nsupposed to make you beautiful. Dialogue: 0,0:18:07.95,0:18:10.72,Main,Girl,0000,0000,0000,,It's famous all over. Dialogue: 0,0:18:12.77,0:18:17.32,Main,Teacher,0000,0000,0000,,It seems a lot of you are upset about some\Nstrange rumors that are spreading. Dialogue: 0,0:18:17.65,0:18:21.24,Main,Teacher,0000,0000,0000,,There is no truth to them whatsoever.\NPlease do not be deceived. Dialogue: 0,0:18:21.75,0:18:24.56,Main,Teacher,0000,0000,0000,,Moving on, we have a \Nhappy announcement! Dialogue: 0,0:18:24.56,0:18:26.51,Main,Teacher,0000,0000,0000,,After a long stay in the hospital, Dialogue: 0,0:18:26.51,0:18:29.25,Main,,0000,0000,0000,,Ohtsuka-kun has returned! Dialogue: 0,0:18:29.96,0:18:31.17,Main,Otsuka,0000,0000,0000,,Thank you. Dialogue: 0,0:18:36.09,0:18:40.27,Main,Girl,0000,0000,0000,,The school seems a lot brighter\Nwith Ohtsuka-kun back. Dialogue: 0,0:18:40.27,0:18:41.21,Main,Girl,0000,0000,0000,,You're right. Dialogue: 0,0:18:41.21,0:18:44.41,Main,,0000,0000,0000,,I don't even care about monsters anymore. Dialogue: 0,0:18:44.41,0:18:45.40,Main,Girl,0000,0000,0000,,Yeah. Dialogue: 0,0:18:45.40,0:18:48.60,Main,Girl,0000,0000,0000,,By the way, did you hear the \Nrumor about Madoka-san? Dialogue: 0,0:18:49.14,0:18:51.36,Main,Midori,0000,0000,0000,,No, what rumor? Dialogue: 0,0:18:51.52,0:18:56.08,Main,Girl,0000,0000,0000,,Someone said she soaked in \Nthe mud of the Maiden's Abyss. Dialogue: 0,0:18:56.08,0:19:00.44,Main,Girl,0000,0000,0000,,There's a rumor saying it \Nmakes you beautiful, right? Dialogue: 0,0:19:01.36,0:19:02.87,Main,Girl,0000,0000,0000,,Look at her. Dialogue: 0,0:19:03.90,0:19:06.74,Main,Girl,0000,0000,0000,,She's been standing\Nthere for a while, right? Dialogue: 0,0:19:07.15,0:19:10.63,Main,Girl,0000,0000,0000,,Can you tell how eagerly\Nshe's watching Ohtsuka-kun? Dialogue: 0,0:19:10.92,0:19:13.41,Main,Girl,0000,0000,0000,,What will you do, Midori-chan? Dialogue: 0,0:19:13.41,0:19:16.71,Main,Girl,0000,0000,0000,,If you don't make a move,\Nshe's gonna take Ohtsuka-kun. Dialogue: 0,0:19:38.00,0:19:40.02,Italics,int_Midori,0000,0000,0000,,That surprised me. Dialogue: 0,0:19:40.02,0:19:41.61,Italics,int_Midori,0000,0000,0000,,But I have to do this, Dialogue: 0,0:19:42.04,0:19:44.34,Italics,int_Midori,0000,0000,0000,,if it'll make me beautiful. Dialogue: 0,0:19:51.08,0:19:53.88,Main,Soichi,0000,0000,0000,,It worked! It worked! Dialogue: 0,0:19:53.88,0:19:55.92,Main,Midori,0000,0000,0000,,S-Souichi-kun! Dialogue: 0,0:19:55.92,0:19:57.30,Main,Midori,0000,0000,0000,,What are you doing here? Dialogue: 0,0:19:58.21,0:20:00.42,Main,Soichi,0000,0000,0000,,I followed you. Dialogue: 0,0:20:00.68,0:20:03.64,Main,Soichi,0000,0000,0000,,You waded into the swamp, \Njust like I expected! Dialogue: 0,0:20:03.64,0:20:05.55,Main,Soichi,0000,0000,0000,,You loach-girl! Dialogue: 0,0:20:05.55,0:20:07.31,Main,Soichi,0000,0000,0000,,From the monster on the road Dialogue: 0,0:20:07.31,0:20:11.11,Main,,0000,0000,0000,,to Taniyama Madoka wading in the swamp... Dialogue: 0,0:20:11.11,0:20:14.31,Main,,0000,0000,0000,,They were all lies I made up! Dialogue: 0,0:20:14.31,0:20:18.15,Main,Soichi,0000,0000,0000,,That magazine clipping\Nwas surprisingly effective! Dialogue: 0,0:20:18.15,0:20:19.93,Main,Soichi,0000,0000,0000,,Snap. Snap. Snap. Dialogue: 0,0:20:19.93,0:20:21.51,Main,Midori,0000,0000,0000,,W-Wait, stop! Dialogue: 0,0:20:21.51,0:20:23.18,Main,,0000,0000,0000,,Don't take pictures of me! Dialogue: 0,0:20:23.18,0:20:24.31,Main,Soichi,0000,0000,0000,,No way I'll stop! Dialogue: 0,0:20:24.31,0:20:25.61,Main,Soichi,0000,0000,0000,,I'm gonna tell the whole school Dialogue: 0,0:20:25.61,0:20:29.25,Main,,0000,0000,0000,,how you came out here\Nto wade into the swamp. Dialogue: 0,0:20:29.25,0:20:31.81,Main,Soichi,0000,0000,0000,,It's payback for you embarrassing me! Dialogue: 0,0:20:31.81,0:20:34.25,Main,Midori,0000,0000,0000,,Stop it, you pervert! Dialogue: 0,0:20:34.25,0:20:35.09,Main,Soichi,0000,0000,0000,,I won't stop! Dialogue: 0,0:20:39.74,0:20:44.02,Main,Soichi,0000,0000,0000,,What the heck? A bunch of \Nbirds all took flight at once. Dialogue: 0,0:21:08.06,0:21:09.98,Main,Monster,0000,0000,0000,,You there. Dialogue: 0,0:21:09.98,0:21:14.54,Main,Monster,0000,0000,0000,,Who gave you permission\Nto take my picture? Dialogue: 0,0:21:15.09,0:21:18.71,Main,Monster,0000,0000,0000,,How did you know I was here? Dialogue: 0,0:21:19.09,0:21:21.76,Main,Monster,0000,0000,0000,,What publisher sent you? Dialogue: 0,0:21:22.14,0:21:25.92,Main,Monster,0000,0000,0000,,I'm a professional\Nfashion model, after all. Dialogue: 0,0:21:26.40,0:21:31.47,Main,Monster,0000,0000,0000,,Do you know what happens to people who \Ntake my picture without permission? Dialogue: 0,0:21:34.39,0:21:37.64,Main,Monster,0000,0000,0000,,All right, I'll show you. Dialogue: 0,0:21:37.92,0:21:44.06,Main,Monster,0000,0000,0000,,You look so tender and delicious. Dialogue: 0,0:21:48.91,0:21:51.09,Italics,Midori,0000,0000,0000,,Coincidences are terrifying. Dialogue: 0,0:21:51.32,0:21:54.88,Italics,Midori,0000,0000,0000,,That model really was in town. Dialogue: 0,0:21:54.88,0:21:58.04,Italics,Midori,0000,0000,0000,,What happened to Souichi-kun? Dialogue: 0,0:21:58.50,0:22:01.54,Main,Soichi,0000,0000,0000,,Wh-What a creepy... Dialogue: 0,0:22:02.40,0:22:05.07,Main,,0000,0000,0000,,beautiful lady...34038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.