Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
[Script Info]
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 848
PlayResY: 480
ScaledBorderAndShadow: yes
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1
Style: Main,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1
Style: Main-Top,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,8,0,0,28,1
Style: Italics,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,1,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,0,0,28,1
Style: sign_29252_356_Collection_No__0,Open Sans Semibold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,79,524,80,1
Style: sign_16784_195_The_Ongoing_Tale,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,463,97,319,1
Style: sign_5002_30_New_and_Imported,Open Sans Semibold,30,&H001A1F61,&H000000FF,&H00395A90,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,552,27,380,1
Style: sign_12011_76_Used_Record,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,15,103,208,1
Style: sign_12011_77_Collection_No_02,Open Sans Semibold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,40,536,75,1
Style: sign_14827_121_Town_of_No_Roads,Open Sans Semibold,36,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,8,27,67,53,1
Style: sign_33924_321_Collection_No__0,Open Sans Semibold,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,39,449,275,1
Style: Next,Open Sans Semibold,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,27,551,253,1
Style: Kobayashi,Open Sans Semibold,30,&H00645595,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00000000,1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,27,27,27,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:15.09,0:00:16.16,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,Ogawa-san...
Dialogue: 0,0:00:17.17,0:00:19.83,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,You really won't let me make a copy?
Dialogue: 0,0:00:19.99,0:00:20.89,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,No.
Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:25.00,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,It's not like copying it \Nwill cost you anything.
Dialogue: 0,0:00:25.00,0:00:27.10,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,Even if it doesn't affect the record,
Dialogue: 0,0:00:27.10,0:00:31.97,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,I just get the feeling that copying it will\Ntake away some of the music's magic.
Dialogue: 0,0:00:31.97,0:00:33.39,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,Let me borrow it, then.
Dialogue: 0,0:00:33.39,0:00:36.01,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,I absolutely will not do that.
Dialogue: 0,0:00:36.43,0:00:39.36,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,Why don't you go to the store\Nand buy it yourself?
Dialogue: 0,0:00:39.36,0:00:43.77,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,How am I supposed to do that when\Nthere's no title or credits on the jacket?
Dialogue: 0,0:00:43.77,0:00:45.48,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,Where did you buy it?
Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:47.73,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,I'm not saying.
Dialogue: 0,0:00:53.28,0:00:57.50,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,That record is more\Nprecious to me than my life.
Dialogue: 0,0:00:58.80,0:00:59.95,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,Huh?
Dialogue: 0,0:01:00.29,0:01:01.99,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,The record's gone!
Dialogue: 0,0:01:03.87,0:01:05.30,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,You thief!
Dialogue: 0,0:01:08.72,0:01:10.37,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,Stop right there!
Dialogue: 0,0:01:17.09,0:01:18.45,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,Ow...
Dialogue: 0,0:01:18.45,0:01:20.17,Main,,0000,0000,0000,,I was just borrowing it.
Dialogue: 0,0:01:20.17,0:01:22.64,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,And you threw a rock at me?\NYou're horrible.
Dialogue: 0,0:01:22.64,0:01:23.55,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,Enough lies.
Dialogue: 0,0:01:23.82,0:01:25.52,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,Hand it over, thief!
Dialogue: 0,0:01:25.52,0:01:27.91,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,That record is my life!
Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:29.73,Main,Ogawa,0000,0000,0000,,I'm not letting you have—
Dialogue: 0,0:03:10.98,0:03:18.44,Kobayashi,Clerk,0000,0000,0000,,Kobayashi Instruments
Dialogue: 0,0:03:12.08,0:03:16.26,Main,Clerk,0000,0000,0000,,I'm sorry. We don't carry\Nanalog players anymore.
Dialogue: 0,0:03:16.26,0:03:17.89,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,I see...
Dialogue: 0,0:03:18.66,0:03:23.14,Italics,Nakayama,0000,0000,0000,,I want to listen to the bittersweet\Nmusic on this record right now.
Dialogue: 0,0:03:23.14,0:03:27.41,Italics,Nakayama,0000,0000,0000,,I've finally got it to myself, but I don't \Nhave anything to play it with!
Dialogue: 0,0:03:28.60,0:03:31.56,sign_5002_30_New_and_Imported,Sign,0000,0000,0000,,New and Imported\NRecords
Dialogue: 0,0:03:30.29,0:03:31.57,Italics,,0000,0000,0000,,Maybe here...
Dialogue: 0,0:03:31.81,0:03:34.06,Main,Owner,0000,0000,0000,,You want to play a record?
Dialogue: 0,0:03:34.06,0:03:35.27,Main,Nakayam,0000,0000,0000,,Please!
Dialogue: 0,0:03:35.27,0:03:37.27,Main,,0000,0000,0000,,Just once is fine!
Dialogue: 0,0:03:37.27,0:03:39.89,Main,Owner,0000,0000,0000,,Where'd you get that record?!
Dialogue: 0,0:03:39.89,0:03:41.64,Main,Owner,0000,0000,0000,,That jacket...
Dialogue: 0,0:03:41.64,0:03:44.37,Main,,0000,0000,0000,,That record was part of the\Npermanent collection here!
Dialogue: 0,0:03:44.52,0:03:46.11,Main,Owner,0000,0000,0000,,So you're the one who stole it?!
Dialogue: 0,0:03:46.11,0:03:47.07,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,No!
Dialogue: 0,0:03:47.07,0:03:48.60,Main,Owner,0000,0000,0000,,Then why do you have it?!
Dialogue: 0,0:03:48.60,0:03:51.25,Main,,0000,0000,0000,,That's the only copy of it in Japan!
Dialogue: 0,0:03:51.25,0:03:54.10,Main,Owner,0000,0000,0000,,That record is more\Nimportant to me than my life!
Dialogue: 0,0:03:54.10,0:03:55.75,Main,Owner,0000,0000,0000,,Give it back, now!
Dialogue: 0,0:03:55.33,0:03:56.33,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,Let go of me!
Dialogue: 0,0:04:21.61,0:04:22.74,Main,Waiter,0000,0000,0000,,What would you like?
Dialogue: 0,0:04:22.74,0:04:24.33,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,An orange juice.
Dialogue: 0,0:04:24.33,0:04:25.12,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,Excuse me...
Dialogue: 0,0:04:25.12,0:04:25.95,Main,Waiter,0000,0000,0000,,Yes?
Dialogue: 0,0:04:25.95,0:04:28.45,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,Is that music from the radio?
Dialogue: 0,0:04:28.45,0:04:30.10,Main,Waiter,0000,0000,0000,,No, it's a record player.
Dialogue: 0,0:04:30.10,0:04:31.75,Main,Nakayam,0000,0000,0000,,Well, in that case...
Dialogue: 0,0:04:33.40,0:04:34.77,Main,Waiter,0000,0000,0000,,Sure, that's fine.
Dialogue: 0,0:04:34.77,0:04:35.89,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,I appreciate it.
Dialogue: 0,0:06:29.19,0:06:30.36,Main,Guy,0000,0000,0000,,I'm positive...
Dialogue: 0,0:06:30.63,0:06:32.90,Main,Guy,0000,0000,0000,,This is "Paula Bell's Scat!"
Dialogue: 0,0:06:32.90,0:06:34.62,Main,Guy,0000,0000,0000,,This is really it, isn't it, miss?
Dialogue: 0,0:06:34.62,0:06:36.10,Main,Guy,0000,0000,0000,,You know, this record...
Dialogue: 0,0:06:36.10,0:06:38.50,Main,,0000,0000,0000,,It was recorded right after she died.
Dialogue: 0,0:06:38.82,0:06:40.00,Main,Guy,0000,0000,0000,,Do you understand?
Dialogue: 0,0:06:40.52,0:06:43.29,Main,Guy,0000,0000,0000,,It was recorded after\Nshe was already dead!
Dialogue: 0,0:06:43.81,0:06:45.97,Main,Guy,0000,0000,0000,,There's nothing written on the jacket...
Dialogue: 0,0:06:45.97,0:06:47.89,Main,Guy,0000,0000,0000,,Then, suddenly, the music starts,
Dialogue: 0,0:06:47.89,0:06:51.20,Main,,0000,0000,0000,,and you hear bizarre intonation\Nand disinterested singing...
Dialogue: 0,0:06:51.20,0:06:53.56,Main,Guy,0000,0000,0000,,I heard rumors of its existence, but this...
Dialogue: 0,0:06:53.56,0:06:56.69,Main,Guy,0000,0000,0000,,This is a song from beyond the grave!
Dialogue: 0,0:07:04.86,0:07:07.12,Italics,Nakayama,0000,0000,0000,,He's after the record!
Dialogue: 0,0:07:11.20,0:07:12.35,Main,Owner,0000,0000,0000,,Stop!
Dialogue: 0,0:07:15.68,0:07:16.99,Main,Nakayama,0000,0000,0000,,This is...
Dialogue: 0,0:07:17.51,0:07:20.16,Main,Owner,0000,0000,0000,,Give that record back!
Dialogue: 0,0:07:23.22,0:07:25.49,Main,Owner,0000,0000,0000,,Do you think you're really hidden?
Dialogue: 0,0:07:26.31,0:07:27.88,Main,Owner,0000,0000,0000,,Wh-What the hell?
Dialogue: 0,0:07:27.88,0:07:29.34,Main,,0000,0000,0000,,It's a dead body!
Dialogue: 0,0:07:42.91,0:07:44.25,Main,Guy,0000,0000,0000,,You dropped it...
Dialogue: 0,0:07:44.25,0:07:45.70,Main,,0000,0000,0000,,So you don't need it, right?
Dialogue: 0,0:07:45.70,0:07:47.70,Main,Guy,0000,0000,0000,,Then I'll take it.
Dialogue: 0,0:08:20.93,0:08:25.94,sign_12011_76_Used_Record,Sign,0000,0000,0000,,Used Record
Dialogue: 0,0:08:20.93,0:08:25.94,sign_12011_77_Collection_No_02,Sign,0000,0000,0000,,Collection No. 022
Dialogue: 0,0:08:29.01,0:08:30.49,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,Aristotle.
Dialogue: 0,0:08:30.49,0:08:32.90,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,Because of his theories, some say that
Dialogue: 0,0:08:32.90,0:08:35.77,Italics,,0000,0000,0000,,whispering in someone's\Nears while they sleep
Dialogue: 0,0:08:35.77,0:08:39.20,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,will make the whisperer\Nappear in those dreams,
Dialogue: 0,0:08:39.20,0:08:41.40,Italics,,0000,0000,0000,,where they can influence the dreamer.
Dialogue: 0,0:08:41.70,0:08:43.07,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,Saiko-san.
Dialogue: 0,0:08:43.07,0:08:44.26,Main,,0000,0000,0000,,Saiko-san.
Dialogue: 0,0:08:44.70,0:08:46.59,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,I have a present for you today.
Dialogue: 0,0:08:46.98,0:08:48.70,Main,Saiko,0000,0000,0000,,I don't want it.
Dialogue: 0,0:08:49.68,0:08:50.88,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,Why?
Dialogue: 0,0:08:51.15,0:08:52.67,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Kishimoto-kun,
Dialogue: 0,0:08:52.67,0:08:55.21,Main,,0000,0000,0000,,you know about the Aristotle method, right?
Dialogue: 0,0:08:55.21,0:08:56.53,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,Yeah...
Dialogue: 0,0:08:56.53,0:08:59.64,Main,Saiko,0000,0000,0000,,I can't believe you'd try it.
Dialogue: 0,0:09:00.10,0:09:02.85,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Why didn't you just ask me in person?
Dialogue: 0,0:09:03.21,0:09:04.21,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,Sorry.
Dialogue: 0,0:09:04.75,0:09:06.95,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,I just wasn't feeling confident.
Dialogue: 0,0:09:06.95,0:09:09.82,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,But I really do like you.
Dialogue: 0,0:09:10.15,0:09:11.12,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Then...
Dialogue: 0,0:09:11.49,0:09:13.82,Main,,0000,0000,0000,,tell me in person at school tomorrow.
Dialogue: 0,0:09:14.42,0:09:15.83,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,Okay.
Dialogue: 0,0:09:15.83,0:09:17.35,Main,,0000,0000,0000,,I promise I will.
Dialogue: 0,0:09:17.35,0:09:19.41,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,So, for now, please take this.
Dialogue: 0,0:09:21.71,0:09:24.25,Main,Jack,0000,0000,0000,,Look at you two, showing off.
Dialogue: 0,0:09:24.25,0:09:26.89,Main,Jack,0000,0000,0000,,I was already feeling pretty pissed off...
Dialogue: 0,0:09:27.30,0:09:28.98,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Who are you?
Dialogue: 0,0:09:28.98,0:09:30.72,Main,Jack,0000,0000,0000,,Let's say I'm...
Dialogue: 0,0:09:30.72,0:09:32.32,Main,,0000,0000,0000,,Jack the Ripper.
Dialogue: 0,0:09:33.29,0:09:34.67,Main,Jack,0000,0000,0000,,And I need you to die!
Dialogue: 0,0:09:34.67,0:09:36.63,Main,Kishimoto,0000,0000,0000,,Don't!
Dialogue: 0,0:09:39.94,0:09:41.46,Main,Saiko,0000,0000,0000,,What a terrible dream...
Dialogue: 0,0:09:45.04,0:09:47.27,Main,Saiko,0000,0000,0000,,The same box from my dream?
Dialogue: 0,0:09:50.48,0:09:52.24,Main,Saiko,0000,0000,0000,,But the ring is gone.
Dialogue: 0,0:09:52.80,0:09:53.96,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,Later that day,
Dialogue: 0,0:09:53.96,0:09:58.21,Italics,,0000,0000,0000,,Kishimoto-kun was found\Nslashed to death in the street.
Dialogue: 0,0:09:58.63,0:10:00.74,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,No one knows who the killer was.
Dialogue: 0,0:10:01.29,0:10:03.41,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,Kishimoto-kun was killed...
Dialogue: 0,0:10:03.90,0:10:07.12,Italics,,0000,0000,0000,,But where did that ring go?
Dialogue: 0,0:10:07.80,0:10:10.69,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,Is the man from my dreams the killer?
Dialogue: 0,0:10:11.30,0:10:13.96,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,After that Aristotle incident,
Dialogue: 0,0:10:13.96,0:10:18.10,Italics,,0000,0000,0000,,I had more unpleasant experiences waiting.
Dialogue: 0,0:10:18.38,0:10:23.38,sign_12011_77_Collection_No_02,Sign,0000,0000,0000,,Collection No. 038
Dialogue: 0,0:10:18.38,0:10:23.38,sign_14827_121_Town_of_No_Roads,Sign,0000,0000,0000,,Town of No Roads
Dialogue: 0,0:10:24.51,0:10:26.88,Main,Dad,0000,0000,0000,,Saiko, just what is your problem?!
Dialogue: 0,0:10:26.88,0:10:28.10,Main,Saiko,0000,0000,0000,,You know exactly what!
Dialogue: 0,0:10:28.62,0:10:32.07,Main,Saiko,0000,0000,0000,,I want you to stop this freaky behavior!
Dialogue: 0,0:10:32.36,0:10:36.19,Main,Dad,0000,0000,0000,,What exactly have we done that's so freaky?
Dialogue: 0,0:10:36.65,0:10:40.63,Main,Saiko,0000,0000,0000,,You need to stop peeping into my room!
Dialogue: 0,0:10:40.63,0:10:43.79,Main,Dad,0000,0000,0000,,Why would any of us do that?!
Dialogue: 0,0:10:44.40,0:10:46.06,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Seriously, stop it!
Dialogue: 0,0:10:50.40,0:10:53.20,Main,Saiko,0000,0000,0000,,There are new peepholes...
Dialogue: 0,0:10:54.09,0:10:56.74,Main,Saiko,0000,0000,0000,,I can't relax for a second around them.
Dialogue: 0,0:11:10.97,0:11:13.01,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Enough already!
Dialogue: 0,0:11:15.22,0:11:17.36,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Mom, Dad, come on!
Dialogue: 0,0:11:17.36,0:11:19.62,Main,,0000,0000,0000,,You're not even trying to hide it anymore!
Dialogue: 0,0:11:21.21,0:11:24.20,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,Seriously, what are they thinking?
Dialogue: 0,0:11:25.00,0:11:27.21,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,Well, they can't spy on me now.
Dialogue: 0,0:11:36.21,0:11:38.38,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Climbing up to the roof, huh?
Dialogue: 0,0:11:42.81,0:11:44.80,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Well, I'm not gonna just lie down and take it!
Dialogue: 0,0:11:54.72,0:11:57.27,Main,Hole in Foot,0000,0000,0000,,Ow!
Dialogue: 0,0:12:06.88,0:12:08.21,Main,Hole in Foot,0000,0000,0000,,Dad...
Dialogue: 0,0:12:08.21,0:12:09.78,Main,,0000,0000,0000,,Is your eye okay?
Dialogue: 0,0:12:10.76,0:12:13.11,Main,Dad,0000,0000,0000,,I've just got a bit of a sty, that's all.
Dialogue: 0,0:12:15.40,0:12:17.41,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Is your finger okay, Onii-chan?
Dialogue: 0,0:12:17.80,0:12:19.84,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Sorry I got so mad last night.
Dialogue: 0,0:12:20.09,0:12:23.51,Main,Brother,0000,0000,0000,,I just jammed it during P.E yesterday.
Dialogue: 0,0:12:23.90,0:12:25.31,Main,Brother,0000,0000,0000,,It's not your fault.
Dialogue: 0,0:12:28.50,0:12:31.06,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,No more. I can't take this any longer.
Dialogue: 0,0:12:31.06,0:12:33.23,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,I'm running away for real this time.
Dialogue: 0,0:12:33.23,0:12:34.50,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,I know.
Dialogue: 0,0:12:34.50,0:12:36.35,Italics,,0000,0000,0000,,I'll go to my aunt's house.
Dialogue: 0,0:12:36.35,0:12:38.19,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,Aunt Tamae's place...
Dialogue: 0,0:12:38.44,0:12:39.84,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Weird...
Dialogue: 0,0:12:39.84,0:12:42.06,Main,,0000,0000,0000,,There's no bus going to Kosato.
Dialogue: 0,0:12:42.06,0:12:44.19,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Oh, well. I'll just walk.
Dialogue: 0,0:12:55.06,0:12:56.03,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,Huh?
Dialogue: 0,0:12:56.03,0:12:57.61,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,A dead end...
Dialogue: 0,0:12:57.61,0:13:00.00,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,I'm pretty sure this is the right street, too.
Dialogue: 0,0:13:03.40,0:13:04.73,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,Another one?
Dialogue: 0,0:13:04.73,0:13:06.37,Italics,,0000,0000,0000,,More dead ends.
Dialogue: 0,0:13:06.37,0:13:08.43,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,How am I supposed to get there?
Dialogue: 0,0:13:08.71,0:13:10.89,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,Maybe I'll try the main street...
Dialogue: 0,0:13:28.35,0:13:31.19,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,The main street's blocked off \Nby some kind of building?
Dialogue: 0,0:13:31.19,0:13:32.04,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,And...
Dialogue: 0,0:13:32.57,0:13:34.54,Italics,,0000,0000,0000,,everyone's wearing masks.
Dialogue: 0,0:13:36.02,0:13:37.80,Main,Jack,0000,0000,0000,,What's the matter, miss?
Dialogue: 0,0:13:37.80,0:13:39.42,Main,Jack,0000,0000,0000,,Are you lost?
Dialogue: 0,0:13:40.31,0:13:41.70,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Yes...
Dialogue: 0,0:13:41.70,0:13:44.55,Main,,0000,0000,0000,,I was trying to get to 3-Chome, \NOonishi, in Kosato.
Dialogue: 0,0:13:44.55,0:13:47.88,Main,Jack,0000,0000,0000,,I'm headed that way myself.\NLet me show you the way.
Dialogue: 0,0:13:48.60,0:13:49.76,Main,Saiko,0000,0000,0000,,That'd be a big help.
Dialogue: 0,0:14:20.60,0:14:24.21,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Excuse me... How far do these buildings go?
Dialogue: 0,0:14:24.21,0:14:25.97,Main,Jack,0000,0000,0000,,All the way.
Dialogue: 0,0:14:25.97,0:14:28.49,Main,Jack,0000,0000,0000,,Your destination, 3-Chome in Oonishi,
Dialogue: 0,0:14:28.49,0:14:30.18,Main,,0000,0000,0000,,is also surrounded by them.
Dialogue: 0,0:14:30.18,0:14:31.72,Main,Jack,0000,0000,0000,,It's near the center, actually.
Dialogue: 0,0:14:39.56,0:14:40.65,Main,Crowd,0000,0000,0000,,Open up, damn it!
Dialogue: 0,0:14:40.65,0:14:41.58,Main,Jack,0000,0000,0000,,What's wrong?
Dialogue: 0,0:14:41.89,0:14:43.37,Main,Guy,0000,0000,0000,,The people who live here
Dialogue: 0,0:14:43.37,0:14:46.12,Main,,0000,0000,0000,,have closed their front door\Nand won't open it.
Dialogue: 0,0:14:46.70,0:14:47.93,Main,Guy,0000,0000,0000,,Hey, open up!
Dialogue: 0,0:14:47.93,0:14:49.40,Main,Guy,0000,0000,0000,,I said open that door!
Dialogue: 0,0:14:49.81,0:14:51.03,Main,Guy,0000,0000,0000,,Just smash it down!
Dialogue: 0,0:14:57.10,0:14:58.51,Main,Lady,0000,0000,0000,,No! Help!
Dialogue: 0,0:14:58.51,0:15:00.00,Main,Guy,0000,0000,0000,,Help!
Dialogue: 0,0:15:00.00,0:15:04.39,Main,Crowd,0000,0000,0000,,Selfish people like you just\Ncause chaos in this town!
Dialogue: 0,0:15:04.39,0:15:05.41,Main,Crowd,0000,0000,0000,,Now you'll pay!
Dialogue: 0,0:15:12.60,0:15:15.38,Main,Saiko,0000,0000,0000,,What's going on with this town?
Dialogue: 0,0:15:18.06,0:15:19.85,Main,Saiko,0000,0000,0000,,I'll untie you in a second!
Dialogue: 0,0:15:22.76,0:15:24.19,Main,Mr,0000,0000,0000,,Thank you so much.
Dialogue: 0,0:15:24.19,0:15:26.13,Main,,0000,0000,0000,,You must be from the outside.
Dialogue: 0,0:15:26.13,0:15:28.42,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Does this happen a lot?
Dialogue: 0,0:15:28.42,0:15:30.40,Main,Mrs,0000,0000,0000,,It's been worse than usual lately.
Dialogue: 0,0:15:30.40,0:15:31.71,Main,Mrs,0000,0000,0000,,Everyone's on edge...
Dialogue: 0,0:15:31.71,0:15:35.45,Main,Mr,0000,0000,0000,,I'd say the lack of privacy\Nis the main problem.
Dialogue: 0,0:15:35.45,0:15:36.82,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Lack of privacy?
Dialogue: 0,0:15:37.39,0:15:41.76,Main,Mrs,0000,0000,0000,,All houses in this town are \Nopened up to public traffic.
Dialogue: 0,0:15:41.76,0:15:46.16,Main,Mrs,0000,0000,0000,,So people's homes aren't private anymore,
Dialogue: 0,0:15:46.16,0:15:48.05,Main,Mrs,0000,0000,0000,,and it's agony.
Dialogue: 0,0:15:48.32,0:15:50.76,Main,Mr,0000,0000,0000,,Anyway, what brings you here, miss?
Dialogue: 0,0:15:50.92,0:15:53.36,Main,Saiko,0000,0000,0000,,I wanted to visit my aunt.
Dialogue: 0,0:15:53.36,0:15:55.16,Main,Saiko,0000,0000,0000,,She lives at 3-Chome in Oonishi.
Dialogue: 0,0:15:55.16,0:15:56.52,Main,Saiko,0000,0000,0000,,How can I get there?
Dialogue: 0,0:15:56.52,0:15:59.13,Main,Mr,0000,0000,0000,,If you keep going down the street,\Nyou'll see a river.
Dialogue: 0,0:15:59.13,0:16:01.53,Main,Mr,0000,0000,0000,,Cross the bridge there, and you'll see it.
Dialogue: 0,0:16:01.53,0:16:03.15,Main,Mr,0000,0000,0000,,But it's dangerous.
Dialogue: 0,0:16:03.15,0:16:05.44,Main,,0000,0000,0000,,That's in the town's heart,
Dialogue: 0,0:16:05.44,0:16:08.34,Main,Mr,0000,0000,0000,,and rumor has it some\Nstrange folks live there.
Dialogue: 0,0:16:08.34,0:16:09.52,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Strange?
Dialogue: 0,0:16:09.72,0:16:13.49,Main,Mr,0000,0000,0000,,There's also a lot of crime, \Nand a serial killer on the loose.
Dialogue: 0,0:16:13.49,0:16:15.01,Main,Saiko,0000,0000,0000,,A serial killer!
Dialogue: 0,0:16:15.38,0:16:17.95,Main,Saiko,0000,0000,0000,,But that's all the more reason\Nto go and help her.
Dialogue: 0,0:16:19.39,0:16:21.91,Main,Mr,0000,0000,0000,,In that case, I'd recommend wearing a mask.
Dialogue: 0,0:16:23.09,0:16:24.92,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Thanks. I appreciate it.
Dialogue: 0,0:16:36.61,0:16:38.29,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,This is the river...
Dialogue: 0,0:16:38.29,0:16:40.27,Italics,,0000,0000,0000,,I should be close to her house.
Dialogue: 0,0:16:46.08,0:16:48.10,Italics,Saiko,0000,0000,0000,,This place is so creepy...
Dialogue: 0,0:16:58.38,0:16:59.62,Main,Saiko,0000,0000,0000,,This is her house!
Dialogue: 0,0:17:00.10,0:17:01.31,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Aunt Tamae!
Dialogue: 0,0:17:01.80,0:17:03.03,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Open the door!
Dialogue: 0,0:17:03.03,0:17:05.09,Main,,0000,0000,0000,,It's me, Saiko!
Dialogue: 0,0:17:05.09,0:17:06.33,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Aunt Tamae?
Dialogue: 0,0:17:06.74,0:17:09.54,Main,Tamae,0000,0000,0000,,Oh, Saiko-chan? It's been so long!
Dialogue: 0,0:17:09.54,0:17:11.55,Main,,0000,0000,0000,,The door's open. Come on in.
Dialogue: 0,0:17:13.05,0:17:14.00,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Aunt Tamae...
Dialogue: 0,0:17:14.00,0:17:16.17,Main,Tamae,0000,0000,0000,,Oh, Saiko-chan.
Dialogue: 0,0:17:16.72,0:17:18.58,Main,,0000,0000,0000,,I've missed you!
Dialogue: 0,0:17:19.17,0:17:21.71,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Wh-Where are your clothes?
Dialogue: 0,0:17:22.82,0:17:25.44,Main,Tamae,0000,0000,0000,,What can I say? I've still got it!
Dialogue: 0,0:17:27.69,0:17:29.79,Main,Tamae,0000,0000,0000,,I'm amazed you came here alone.
Dialogue: 0,0:17:29.79,0:17:32.46,Main,Tamae,0000,0000,0000,,It took me a long time to get\Nused to how things are now.
Dialogue: 0,0:17:32.46,0:17:34.69,Main,Saiko,0000,0000,0000,,It wasn't easy for me, either.
Dialogue: 0,0:17:34.69,0:17:37.67,Main,Saiko,0000,0000,0000,,But I was worried about you, \Nso I had to find you!
Dialogue: 0,0:17:37.67,0:17:39.03,Main,Tamae,0000,0000,0000,,Worried? Why?
Dialogue: 0,0:17:39.03,0:17:42.75,Main,Saiko,0000,0000,0000,,How could I not be worried about you \Nliving in a place like this by yourself?
Dialogue: 0,0:17:45.75,0:17:47.43,Main,Saiko,0000,0000,0000,,What's so funny?
Dialogue: 0,0:17:47.43,0:17:49.36,Main,Saiko,0000,0000,0000,,And why are you naked?
Dialogue: 0,0:17:49.36,0:17:50.39,Main,,0000,0000,0000,,Put something on!
Dialogue: 0,0:17:50.90,0:17:52.36,Main,Tamae,0000,0000,0000,,I'm sorry.
Dialogue: 0,0:17:52.36,0:17:54.71,Main,Tamae,0000,0000,0000,,But hear me out, okay?
Dialogue: 0,0:17:55.12,0:17:57.70,Main,Tamae,0000,0000,0000,,I wasn't sure about it at first, either.
Dialogue: 0,0:17:57.70,0:18:00.48,Main,Tamae,0000,0000,0000,,I even tried to fight it.
Dialogue: 0,0:18:00.48,0:18:04.18,Main,Tamae,0000,0000,0000,,I'd close the doors,\Nhide on the second floor...
Dialogue: 0,0:18:04.18,0:18:06.78,Main,Tamae,0000,0000,0000,,But they just smashed the door in,
Dialogue: 0,0:18:06.78,0:18:10.11,Main,Tamae,0000,0000,0000,,and people would actually come in \Nfrom the roof to the second floor.
Dialogue: 0,0:18:10.11,0:18:11.54,Main,Tamae,0000,0000,0000,,And just look around.
Dialogue: 0,0:18:11.54,0:18:14.43,Main,Tamae,0000,0000,0000,,There are holes all over,\Nfrom the ceiling to the walls.
Dialogue: 0,0:18:14.43,0:18:17.11,Main,Tamae,0000,0000,0000,,People keep poking peepholes!
Dialogue: 0,0:18:17.11,0:18:21.00,Main,Tamae,0000,0000,0000,,Even now they're probably\Nwatching through them!
Dialogue: 0,0:18:21.00,0:18:24.27,Main,Tamae,0000,0000,0000,,Trying to maintain my privacy\Namid all this was just crazy.
Dialogue: 0,0:18:24.27,0:18:26.96,Main,Tamae,0000,0000,0000,,So I gave up on privacy altogether.
Dialogue: 0,0:18:26.96,0:18:28.66,Main,Tamae,0000,0000,0000,,You can do the same.
Dialogue: 0,0:18:28.66,0:18:31.00,Main,,0000,0000,0000,,It's not too late.
Dialogue: 0,0:18:31.00,0:18:32.43,Main,Tamae,0000,0000,0000,,Come on, Saiko-chan.
Dialogue: 0,0:18:32.43,0:18:35.62,Main,,0000,0000,0000,,Throw away that mask, \Nand take your clothes off.
Dialogue: 0,0:18:35.62,0:18:37.34,Main,,0000,0000,0000,,It's like shedding your skin!
Dialogue: 0,0:18:37.34,0:18:39.71,Main,Saiko,0000,0000,0000,,You don't seem like the same person.
Dialogue: 0,0:18:39.71,0:18:41.71,Main,Tamae,0000,0000,0000,,Like I said...
Dialogue: 0,0:18:41.71,0:18:43.68,Main,,0000,0000,0000,,I've shed my skin.
Dialogue: 0,0:18:44.09,0:18:45.01,Main,Saiko,0000,0000,0000,,It's weird.
Dialogue: 0,0:18:45.01,0:18:46.84,Main,Tamae,0000,0000,0000,,You're the weird one.
Dialogue: 0,0:18:46.84,0:18:48.16,Main,Tamae,0000,0000,0000,,Hi, how's it going?
Dialogue: 0,0:18:48.16,0:18:48.64,Main,Traffic,0000,0000,0000,,Hi.
Dialogue: 0,0:18:48.82,0:18:51.57,Main,Tamae,0000,0000,0000,,Oh, never mind. Let's peel an apple.
Dialogue: 0,0:18:51.57,0:18:53.61,Main,Tamae,0000,0000,0000,,They shed their skin, too, you know.
Dialogue: 0,0:18:55.48,0:18:57.52,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Aunt Tamae, you're really acting weird.
Dialogue: 0,0:18:58.33,0:19:02.07,Main,Saiko,0000,0000,0000,,I think living here might've driven you crazy.
Dialogue: 0,0:19:02.85,0:19:05.50,Main,Saiko,0000,0000,0000,,And they say there's a \Nserial killer around here...
Dialogue: 0,0:19:06.04,0:19:08.50,Main,Saiko,0000,0000,0000,,You might say you don't need your privacy,
Dialogue: 0,0:19:08.50,0:19:11.12,Main,,0000,0000,0000,,but I think you've lost your mind without it!
Dialogue: 0,0:19:11.12,0:19:13.54,Main,Tamae,0000,0000,0000,,You don't understand anything!
Dialogue: 0,0:19:14.15,0:19:17.62,Main,Tamae,0000,0000,0000,,You're just a child, so stop\Nyapping and take your clothes off!
Dialogue: 0,0:19:17.62,0:19:20.58,Main,Tamae,0000,0000,0000,,If you won't do it, I'll take them off you!
Dialogue: 0,0:19:20.58,0:19:22.39,Main,Tamae,0000,0000,0000,,I'll cut you apart!
Dialogue: 0,0:19:22.39,0:19:23.60,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Aunt Tamae, stop!
Dialogue: 0,0:19:24.26,0:19:25.64,Main,Tamae,0000,0000,0000,,Hold it!
Dialogue: 0,0:19:25.64,0:19:28.14,Main,Tamae,0000,0000,0000,,Somebody catch that little bitch!
Dialogue: 0,0:19:58.93,0:20:00.21,Main,Saiko,0000,0000,0000,,What the...
Dialogue: 0,0:20:17.41,0:20:18.57,Main,Jack,0000,0000,0000,,Oh?
Dialogue: 0,0:20:19.15,0:20:21.19,Main,Jack,0000,0000,0000,,It's the young lady from before!
Dialogue: 0,0:20:21.19,0:20:23.53,Main,Jack,0000,0000,0000,,I was worried about where you ran off to.
Dialogue: 0,0:20:23.96,0:20:26.75,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Please, tell me how to get out of here!
Dialogue: 0,0:20:26.75,0:20:29.01,Main,Saiko,0000,0000,0000,,I want to leave as soon as possible!
Dialogue: 0,0:20:29.01,0:20:31.50,Main,Jack,0000,0000,0000,,Very well. Follow me.
Dialogue: 0,0:20:37.99,0:20:39.72,Main,Jack,0000,0000,0000,,This is the river.
Dialogue: 0,0:20:40.29,0:20:41.61,Main,Jack,0000,0000,0000,,Look there.
Dialogue: 0,0:20:41.61,0:20:44.67,Main,,0000,0000,0000,,Those illegal constructions\Neven cover the river.
Dialogue: 0,0:20:44.67,0:20:45.64,Main,Jack,0000,0000,0000,,Isn't it remarkable?
Dialogue: 0,0:20:47.10,0:20:48.56,Main,Saiko,0000,0000,0000,,That ring...
Dialogue: 0,0:20:48.56,0:20:50.84,Main,Jack,0000,0000,0000,,Is there something about \Nit that interests you?
Dialogue: 0,0:20:51.27,0:20:52.18,Main,Jack,0000,0000,0000,,I know.
Dialogue: 0,0:20:52.18,0:20:54.31,Main,,0000,0000,0000,,I'll give it to you as a gift.
Dialogue: 0,0:20:55.50,0:20:56.60,Main,Jack,0000,0000,0000,,It's so strange...
Dialogue: 0,0:20:56.60,0:20:58.78,Main,,0000,0000,0000,,The ring fits you perfectly.
Dialogue: 0,0:20:59.06,0:21:02.30,Main,Jack,0000,0000,0000,,And I feel like I've met\Nyou before somewhere.
Dialogue: 0,0:21:02.74,0:21:05.39,Main,Jack,0000,0000,0000,,Do you happen to remember me?
Dialogue: 0,0:21:05.86,0:21:07.51,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Jack the Ripper!
Dialogue: 0,0:21:08.08,0:21:10.69,Main,Saiko,0000,0000,0000,,You're the one who killed\NKishimoto-kun, aren't you?
Dialogue: 0,0:21:10.69,0:21:12.17,Main,Jack,0000,0000,0000,,Yeah, that's right.
Dialogue: 0,0:21:12.17,0:21:14.12,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Why did you kill him?!
Dialogue: 0,0:21:14.12,0:21:15.87,Main,Jack,0000,0000,0000,,You should be grateful to your boyfriend.
Dialogue: 0,0:21:15.87,0:21:17.39,Main,Jack,0000,0000,0000,,If he wasn't there,
Dialogue: 0,0:21:17.39,0:21:19.86,Main,,0000,0000,0000,,I would've sliced you up instead!
Dialogue: 0,0:21:21.35,0:21:23.59,Main,Jack,0000,0000,0000,,And now, it's your turn!
Dialogue: 0,0:21:33.19,0:21:35.02,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Aunt Tamae...
Dialogue: 0,0:21:41.83,0:21:44.14,Main,Tamae,0000,0000,0000,,Follow the river upstream.
Dialogue: 0,0:21:44.14,0:21:45.70,Main,Tamae,0000,0000,0000,,You'll be out of here soon.
Dialogue: 0,0:21:46.04,0:21:48.82,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Aunt Tamae! Let's leave together!
Dialogue: 0,0:21:49.74,0:21:51.40,Main,Saiko,0000,0000,0000,,Aunt Tamae!
Dialogue: 0,0:23:34.89,0:23:40.02,Next,Sign,0000,0000,0000,,Collection29695
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.