All language subtitles for mafia.spies.s01e02.1080p.web.h264-curiouscapedyakofsnow_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,311 --> 00:00:10,227 [dramatic music] 2 00:00:10,314 --> 00:00:14,884 ♪ ♪ 3 00:00:14,971 --> 00:00:17,626 Robert Maheu becomes the cutout for the CIA. 4 00:00:17,713 --> 00:00:20,890 And so it's his job to recruit 5 00:00:20,977 --> 00:00:25,634 just the right Mobster to kill Fidel Castro. 6 00:00:25,721 --> 00:00:30,465 Maheu himself was nervous about the whole operation. 7 00:00:30,552 --> 00:00:34,034 Maheu voiced concerns with his CIA contacts. 8 00:00:34,121 --> 00:00:36,601 Like, are you really sure this is the direction 9 00:00:36,688 --> 00:00:38,168 you want to go? 10 00:00:38,255 --> 00:00:40,257 Because this thing's fraught with peril. 11 00:00:40,344 --> 00:00:43,260 But the CIA at that time was so arrogant 12 00:00:43,347 --> 00:00:45,871 that it didn't even think about the operation 13 00:00:45,958 --> 00:00:48,091 falling apart. 14 00:00:48,178 --> 00:00:51,573 [upbeat jazz music] 15 00:00:51,660 --> 00:00:58,319 ♪ ♪ 16 00:00:58,406 --> 00:01:01,670 Maheu sets up a meeting in Hollywood 17 00:01:01,757 --> 00:01:04,194 with his connection to the Mafia. 18 00:01:04,281 --> 00:01:09,199 ♪ ♪ 19 00:01:09,286 --> 00:01:12,028 Johnny Roselli was an important man 20 00:01:12,115 --> 00:01:13,769 in the Chicago Mob, 21 00:01:13,856 --> 00:01:16,032 who looked after the business interests 22 00:01:16,119 --> 00:01:18,643 in Los Angeles and in Las Vegas. 23 00:01:18,730 --> 00:01:20,428 [indistinct chatter] 24 00:01:20,515 --> 00:01:22,473 He was one of those kind of gangsters-- 25 00:01:22,560 --> 00:01:25,215 handsome guy, dressed to the nines. 26 00:01:25,302 --> 00:01:27,348 And he was a charmer. [chuckles] Handsome Johnny. 27 00:01:29,437 --> 00:01:31,874 He's the most handsome of all the guys. 28 00:01:31,961 --> 00:01:35,660 So you know what I was thinking about-- 29 00:01:35,747 --> 00:01:37,967 he would be nice for me. 30 00:01:39,838 --> 00:01:43,146 He was dating a lot of the dancers and the actresses. 31 00:01:43,233 --> 00:01:47,019 He was involved with Lana Turner. 32 00:01:47,107 --> 00:01:50,066 And then he ended up marrying June Lang. 33 00:01:50,153 --> 00:01:52,764 Roselli walked with the Hollywood crowd. 34 00:01:55,027 --> 00:01:58,596 He acted as a fixer in that realm. 35 00:01:58,683 --> 00:02:00,598 Johnny had movie-star quality. 36 00:02:00,685 --> 00:02:03,123 He knew how to do things. 37 00:02:03,210 --> 00:02:06,126 ♪ ♪ 38 00:02:06,213 --> 00:02:07,910 He called himself the Strategist 39 00:02:07,997 --> 00:02:10,042 because he had clarity-- 40 00:02:10,130 --> 00:02:13,089 the ability to see, the awareness. 41 00:02:13,176 --> 00:02:20,227 ♪ ♪ 42 00:02:21,228 --> 00:02:24,013 [indistinct chatter] 43 00:02:24,100 --> 00:02:27,451 Maheu approached Roselli 44 00:02:27,538 --> 00:02:31,977 as a person representing private industries 45 00:02:32,064 --> 00:02:35,111 that wanted Castro out. 46 00:02:36,852 --> 00:02:41,335 Roselli didn't believe that story for a minute. 47 00:02:42,988 --> 00:02:46,253 ♪ ♪ 48 00:02:46,340 --> 00:02:48,516 Maheu wasn't supposed to tell Roselli 49 00:02:48,603 --> 00:02:51,040 that he was working with the CIA. 50 00:02:51,127 --> 00:02:55,000 But in order to explain to Roselli convincingly 51 00:02:55,087 --> 00:02:56,611 what was going on, 52 00:02:56,698 --> 00:02:59,004 Maheu did say, this is something we're doing 53 00:02:59,091 --> 00:03:01,268 on behalf of the government. 54 00:03:01,355 --> 00:03:03,661 Roselli was naturally a little taken aback, 55 00:03:03,748 --> 00:03:05,794 since he wasn't used to being hired by the U.S. government. 56 00:03:05,881 --> 00:03:09,667 In fact, he was used to being afraid of the U.S. government. 57 00:03:09,754 --> 00:03:11,278 On the other hand, 58 00:03:11,365 --> 00:03:13,802 they had lost their entire livelihoods in Cuba. 59 00:03:13,889 --> 00:03:16,892 So the Mafia had every reason to want to do it. 60 00:03:16,979 --> 00:03:18,502 It was an opportunity 61 00:03:18,589 --> 00:03:21,462 to get back the enormous presence they had 62 00:03:21,549 --> 00:03:24,639 in the gambling establishments, the casinos. 63 00:03:24,726 --> 00:03:28,120 Plus, it would ingratiate themselves with the CIA. 64 00:03:28,208 --> 00:03:29,905 And that was a very compelling reason 65 00:03:29,992 --> 00:03:31,646 to get involved in this plot. 66 00:03:31,733 --> 00:03:33,909 [dramatic music] 67 00:03:33,996 --> 00:03:36,128 Maheu was authorized to tell Roselli 68 00:03:36,216 --> 00:03:39,828 that his clients were willing to pay $150,000 69 00:03:39,915 --> 00:03:41,830 for Castro's removal. 70 00:03:41,917 --> 00:03:45,007 $150,000 by today's dollars 71 00:03:45,094 --> 00:03:47,836 is a million and a half dollars. 72 00:03:47,923 --> 00:03:49,229 Johnny Roselli, from the outset, 73 00:03:49,316 --> 00:03:53,624 said, no, I won't accept your money. 74 00:03:53,711 --> 00:03:56,801 I just want to work with you to get rid of Castro. 75 00:03:56,888 --> 00:04:03,939 ♪ ♪ 76 00:04:08,726 --> 00:04:10,815 I'll do this for my country. 77 00:04:10,902 --> 00:04:15,124 [patriotic music] 78 00:04:15,211 --> 00:04:17,822 Undergirding a lot of gangster stories 79 00:04:17,909 --> 00:04:20,347 is their own personal mythology, 80 00:04:20,434 --> 00:04:22,740 which is absolutely a love of America. 81 00:04:22,827 --> 00:04:25,090 The very first line of "The Godfather," 82 00:04:25,177 --> 00:04:26,918 said in the dark... 83 00:04:27,005 --> 00:04:29,094 I believe in America. 84 00:04:29,181 --> 00:04:33,664 "I believe in America." First line. 85 00:04:33,751 --> 00:04:37,320 Roselli's boss, Sam Giancana, actually made fun of him. 86 00:04:37,407 --> 00:04:39,714 He said, if you start walking around with a flag, 87 00:04:39,801 --> 00:04:42,107 Roselli would follow you. 88 00:04:42,194 --> 00:04:44,153 At the end of the meeting, 89 00:04:44,240 --> 00:04:46,155 Roselli makes it clear to Maheu 90 00:04:46,242 --> 00:04:48,070 that he can't do this all by himself. 91 00:04:48,157 --> 00:04:49,419 He's got to get approval 92 00:04:49,506 --> 00:04:52,117 from the boss of all bosses in Chicago, 93 00:04:52,204 --> 00:04:54,163 and that's Sam Giancana. 94 00:04:55,904 --> 00:04:59,864 It turns out that Sam Giancana is interested. 95 00:04:59,951 --> 00:05:02,911 ♪ ♪ 96 00:05:02,998 --> 00:05:07,002 So Maheu lets the CIA know that he's now made contact 97 00:05:07,089 --> 00:05:08,786 with the mobsters and asks, 98 00:05:08,873 --> 00:05:10,962 should I continue to go forward? 99 00:05:11,049 --> 00:05:14,226 And he's told, we don't care if you deal with the Devil. 100 00:05:14,314 --> 00:05:17,578 We want this job done. 101 00:05:17,665 --> 00:05:19,536 They were going to hire the Mafia 102 00:05:19,623 --> 00:05:21,582 to kill Castro, 103 00:05:21,669 --> 00:05:25,629 which is either a brilliant or a ridiculous idea. 104 00:05:25,716 --> 00:05:28,023 ♪ ♪ 105 00:05:28,110 --> 00:05:31,461 The CIA is now in a very dangerous world 106 00:05:31,548 --> 00:05:33,637 with all these crazy characters. 107 00:05:33,724 --> 00:05:35,944 ♪ ♪ 108 00:05:36,031 --> 00:05:38,250 It's truly a rogues' gallery. 109 00:05:38,338 --> 00:05:41,993 And Castro is standing at the center of it. 110 00:05:42,080 --> 00:05:45,475 For the CIA, what cannot happen 111 00:05:45,562 --> 00:05:48,217 is that the plot gets found out. 112 00:05:48,304 --> 00:05:51,176 If this comes out, what will this do to our image 113 00:05:51,263 --> 00:05:53,004 in the eyes of the world? 114 00:05:53,091 --> 00:05:55,790 Secrecy has to be maintained. 115 00:05:55,877 --> 00:05:59,968 So they have to keep a lid on this top-secret plan. 116 00:06:00,055 --> 00:06:07,105 ♪ ♪ 117 00:07:16,218 --> 00:07:19,134 [upbeat music] 118 00:07:19,221 --> 00:07:21,571 ♪ ♪ 119 00:07:21,658 --> 00:07:25,880 Miami Beach in 1960 was as hot as nightlife 120 00:07:25,967 --> 00:07:27,447 can get in the United States. 121 00:07:27,534 --> 00:07:29,623 ♪ ♪ 122 00:07:29,710 --> 00:07:31,755 There was the Fontainebleau Hotel, 123 00:07:31,842 --> 00:07:33,757 the height of mid-century architecture. 124 00:07:33,844 --> 00:07:38,893 ♪ ♪ 125 00:07:38,980 --> 00:07:43,506 And it became this center for all kinds of gathering 126 00:07:43,593 --> 00:07:46,030 of the entertainment scene... 127 00:07:46,117 --> 00:07:49,556 and also criminal activity. 128 00:07:49,643 --> 00:07:53,255 It was the place in Miami where the mafiosi meet 129 00:07:53,342 --> 00:07:55,039 with the CIA representatives 130 00:07:55,126 --> 00:07:57,651 to discuss the assassination of Castro. 131 00:08:00,523 --> 00:08:03,004 So Maheu arrives. 132 00:08:03,091 --> 00:08:05,659 And he's got Roselli with him. 133 00:08:05,746 --> 00:08:08,662 [swanky music] 134 00:08:08,749 --> 00:08:10,968 ♪ ♪ 135 00:08:11,055 --> 00:08:13,188 Also meeting with them but in the background 136 00:08:13,275 --> 00:08:16,278 is a street agent by the name of Jim O'Connell, 137 00:08:16,365 --> 00:08:18,628 representing the CIA. 138 00:08:18,715 --> 00:08:21,022 The CIA is getting a lot of pressure 139 00:08:21,109 --> 00:08:25,592 from President Eisenhower to try to assassinate Castro. 140 00:08:25,679 --> 00:08:29,204 So they have to do everything possible to make this happen. 141 00:08:34,862 --> 00:08:38,822 The Fontainebleau was Sam Giancana's favorite place. 142 00:08:38,909 --> 00:08:42,652 Sam Giancana was the Chicago Mob boss put in charge 143 00:08:42,739 --> 00:08:45,873 of a multibillion-dollar illegal criminal enterprise 144 00:08:45,960 --> 00:08:47,527 called the Chicago Outfit. 145 00:08:47,614 --> 00:08:50,399 They had control of Chicago, Vegas, 146 00:08:50,486 --> 00:08:52,488 also the West Coast, Los Angeles. 147 00:08:52,575 --> 00:08:56,579 Sam Giancana was loud, brash... 148 00:08:56,666 --> 00:08:59,451 obnoxious, probably a little crazy. 149 00:08:59,539 --> 00:09:01,541 Maheu wrote later that Giancana 150 00:09:01,628 --> 00:09:03,151 didn't come off as thuggish. 151 00:09:03,238 --> 00:09:06,110 You could tell he wanted attention, and he got it. 152 00:09:06,197 --> 00:09:07,851 When he walked down the hallway, 153 00:09:07,938 --> 00:09:09,723 you could just sense his power. 154 00:09:09,810 --> 00:09:13,117 It was just how he carried himself. 155 00:09:13,204 --> 00:09:17,295 When he walked in, it was like Jesus Christ walking. 156 00:09:17,382 --> 00:09:20,690 He was a very respected person. 157 00:09:22,518 --> 00:09:26,740 Sam Giancana brings in Santos Trafficante Jr. 158 00:09:26,827 --> 00:09:30,221 Santo Trafficante Jr., he's the boss of the Tampa Mafia. 159 00:09:30,308 --> 00:09:33,224 Trafficante is someone that has very powerful presence 160 00:09:33,311 --> 00:09:35,618 in Miami, South Florida, 161 00:09:35,705 --> 00:09:38,403 and also still very close ties on the island of Cuba. 162 00:09:38,490 --> 00:09:40,928 [upbeat jazz music] 163 00:09:41,015 --> 00:09:47,848 ♪ ♪ 164 00:09:50,024 --> 00:09:52,766 [laughter, indistinct chatter] 165 00:09:56,987 --> 00:10:00,600 Sam Giancana is not introduced as Sam Giancana. 166 00:10:00,687 --> 00:10:02,645 He's introduced as Sam Gold. 167 00:10:02,732 --> 00:10:06,257 And Santos Trafficante Jr. is not introduced by his name 168 00:10:06,344 --> 00:10:09,043 but as Joe, the Courier. 169 00:10:09,130 --> 00:10:11,828 The idea being that he's the courier 170 00:10:11,915 --> 00:10:14,135 who's going to deliver things to Cuba 171 00:10:14,222 --> 00:10:16,659 so that this execution can occur. 172 00:10:16,746 --> 00:10:19,880 Bob Maheu outlines this idea that the CIA, 173 00:10:19,967 --> 00:10:23,231 the American government, wants the Mafia's assistance 174 00:10:23,318 --> 00:10:26,451 in helping them destabilize Cuba, 175 00:10:26,538 --> 00:10:29,803 meaning getting rid of Fidel Castro. 176 00:10:29,890 --> 00:10:33,197 Maheu's first idea was, we're going to shoot Castro, 177 00:10:33,284 --> 00:10:34,895 like in the movies. 178 00:10:38,855 --> 00:10:41,075 If you're going to try to pin this on somebody, 179 00:10:41,162 --> 00:10:44,644 you want to have the Hollywood version of the story. 180 00:10:44,731 --> 00:10:46,646 So we want to have the guys burst in 181 00:10:46,733 --> 00:10:48,169 with these machine guns. 182 00:10:48,256 --> 00:10:50,911 [imitates gunfire] 183 00:10:50,998 --> 00:10:53,565 But the gangsters essentially told him, 184 00:10:53,653 --> 00:10:55,132 those movies aren't real. 185 00:10:55,219 --> 00:10:56,699 You don't do it that way. 186 00:10:56,786 --> 00:10:58,440 It was Giancana's suggestion-- 187 00:10:58,527 --> 00:11:02,531 well, maybe you can put poison pills in his meals. 188 00:11:04,664 --> 00:11:06,927 They came to the conclusion that the best way to do it 189 00:11:07,014 --> 00:11:09,146 would be to poison Castro. 190 00:11:09,233 --> 00:11:11,888 [dramatic music] 191 00:11:11,975 --> 00:11:13,977 ♪ ♪ 192 00:11:14,064 --> 00:11:15,413 None of them went 193 00:11:15,500 --> 00:11:16,676 to the National Commission of the Mafia, 194 00:11:16,763 --> 00:11:18,242 which was a big sin at the time. 195 00:11:18,329 --> 00:11:19,896 But it was smart they didn't. 196 00:11:19,983 --> 00:11:22,029 The fewer people that know, the better. 197 00:11:22,116 --> 00:11:25,946 ♪ ♪ 198 00:11:26,033 --> 00:11:29,297 Just before the CIA gets involved with the Mafia, 199 00:11:29,384 --> 00:11:32,213 other attempts to kill Fidel Castro 200 00:11:32,300 --> 00:11:34,694 were considered by the CIA. 201 00:11:38,175 --> 00:11:43,267 ♪ ♪ 202 00:11:43,354 --> 00:11:46,967 "Honeypot" is a term used in the spy world that generally 203 00:11:47,054 --> 00:11:49,621 is associated with covert female agent 204 00:11:49,709 --> 00:11:52,929 to use her sexual charms to target 205 00:11:53,016 --> 00:11:56,454 a person they want to get information from. 206 00:11:56,541 --> 00:11:59,457 You met Castro, 1959? 207 00:11:59,544 --> 00:12:02,939 Yes. February 27, 1959. 208 00:12:03,026 --> 00:12:04,767 And I was 18. 209 00:12:06,682 --> 00:12:09,076 Right after the Revolution, Fidel Castro 210 00:12:09,163 --> 00:12:12,470 visits a German boat that comes into Havana 211 00:12:12,557 --> 00:12:13,820 on the way to New York. 212 00:12:13,907 --> 00:12:16,344 And he meets Marita Lorenz. 213 00:12:16,431 --> 00:12:20,609 Castro was charmed by this young woman. 214 00:12:20,696 --> 00:12:22,916 When she travels back to New York, 215 00:12:23,003 --> 00:12:26,136 he contacts her and says, come back to Havana. 216 00:12:26,223 --> 00:12:27,790 And they begin an affair. 217 00:12:27,877 --> 00:12:30,401 Marita talks about this pivotal moment 218 00:12:30,488 --> 00:12:31,838 on "The Geraldo Show." 219 00:12:31,925 --> 00:12:33,840 And you became pregnant with his baby? 220 00:12:33,927 --> 00:12:35,145 Yes, I did. 221 00:12:35,232 --> 00:12:37,278 According to the story by Marita, 222 00:12:37,365 --> 00:12:41,282 she was given a drink of some sort where she was drugged. 223 00:12:41,369 --> 00:12:44,851 And when she came to, she was no longer pregnant. 224 00:12:47,114 --> 00:12:49,420 She winds up going to Florida, 225 00:12:49,507 --> 00:12:51,771 and that's where she's recruited. 226 00:12:51,858 --> 00:12:54,034 And the CIA asked you, Marita, to do what? 227 00:12:54,121 --> 00:12:56,514 Well, they said, would you do this country 228 00:12:56,601 --> 00:13:00,780 a great deed and, uh... 229 00:13:00,867 --> 00:13:02,259 kill him? 230 00:13:02,346 --> 00:13:04,566 ♪ ♪ 231 00:13:04,653 --> 00:13:08,309 So the CIA had a figure named Frank Sturgis, 232 00:13:08,396 --> 00:13:11,268 who later got involved in the Watergate break-in. 233 00:13:11,355 --> 00:13:15,620 He was a Cuban exile who worked 234 00:13:15,707 --> 00:13:18,406 and groomed, as they say, Marita Lorenz 235 00:13:18,493 --> 00:13:21,409 to go back and kill Castro. 236 00:13:21,496 --> 00:13:24,542 Frank Sturgis starts off as a police officer for Castro, 237 00:13:24,629 --> 00:13:28,024 ends up, you know, becoming a staunch anti-Castro activist 238 00:13:28,111 --> 00:13:31,985 and intelligence asset for the CIA. 239 00:13:32,072 --> 00:13:33,943 I did a film, "My Little Assassin"... 240 00:13:35,640 --> 00:13:38,774 Marita Lorenz. 241 00:13:38,861 --> 00:13:41,037 And I played Frank Sturgis. 242 00:13:41,124 --> 00:13:45,389 - You work for the CIA. - Mm, let's say I'm a patriot. 243 00:13:45,476 --> 00:13:48,305 You could help your country, you know? 244 00:13:48,392 --> 00:13:50,090 This is my country. 245 00:13:50,177 --> 00:13:52,483 Sturgis was a very interesting character. 246 00:13:52,570 --> 00:13:53,833 Some say he was CIA. 247 00:13:53,920 --> 00:13:56,096 He says he was, they say he wasn't, 248 00:13:56,183 --> 00:13:58,272 but that's how that works. 249 00:13:58,359 --> 00:14:02,624 In early 1960, Marita Lorenz contacts Castro, 250 00:14:02,711 --> 00:14:06,106 and they decide to get together again. 251 00:14:06,193 --> 00:14:09,152 Did you try and kill your lover Fidel Castro? 252 00:14:09,239 --> 00:14:12,721 Well, let's just say I went back through the motions and-- 253 00:14:12,808 --> 00:14:13,983 How were you going to do it? 254 00:14:14,070 --> 00:14:17,073 Poison him with botulinum toxin. 255 00:14:18,683 --> 00:14:21,643 Frank Sturgis gives her the poison pills, 256 00:14:21,730 --> 00:14:25,168 hiding them in a jar of cold cream. 257 00:14:25,255 --> 00:14:28,171 And then she travels down to Havana. 258 00:14:28,258 --> 00:14:32,654 ♪ ♪ 259 00:14:32,741 --> 00:14:35,091 There they are, in a hotel room. 260 00:14:35,178 --> 00:14:37,267 ♪ ♪ 261 00:14:37,354 --> 00:14:39,487 Marita is lying on the bed with Fidel 262 00:14:39,574 --> 00:14:42,185 and says, wait a minute, I have to freshen up. 263 00:14:42,272 --> 00:14:48,975 ♪ ♪ 264 00:15:03,424 --> 00:15:07,384 The poison pill has melted into the cold cream. 265 00:15:07,471 --> 00:15:14,217 ♪ ♪ 266 00:15:17,786 --> 00:15:20,397 She doesn't know what to do. 267 00:15:20,484 --> 00:15:27,404 ♪ ♪ 268 00:15:27,491 --> 00:15:30,233 Castro senses 269 00:15:30,320 --> 00:15:33,367 there's something wrong. 270 00:15:33,454 --> 00:15:37,284 He asked me, did you come to kill me? 271 00:15:39,155 --> 00:15:40,461 Yes. 272 00:15:40,548 --> 00:15:44,160 ♪ ♪ 273 00:15:44,247 --> 00:15:47,163 Castro reaches over at a bedside table, 274 00:15:47,250 --> 00:15:49,949 and on the table, there's a gun. 275 00:15:50,036 --> 00:15:54,736 ♪ ♪ 276 00:15:54,823 --> 00:15:57,217 He handed it to me. 277 00:15:57,304 --> 00:15:58,653 He said, go ahead. 278 00:15:58,740 --> 00:16:04,876 ♪ ♪ 279 00:16:04,964 --> 00:16:06,878 So I took the gun and... 280 00:16:06,966 --> 00:16:13,973 ♪ ♪ 281 00:16:14,060 --> 00:16:16,453 He said, you can't kill me. Nobody can. 282 00:16:16,540 --> 00:16:23,591 ♪ ♪ 283 00:16:25,854 --> 00:16:28,944 She ends up having sex with Fidel that night. 284 00:16:29,031 --> 00:16:31,207 I mean, this was like beta testing poisons, 285 00:16:31,294 --> 00:16:33,862 beta testing how to kill a foreign leader, 286 00:16:33,949 --> 00:16:35,995 and you'd find out along the way which ways work 287 00:16:36,082 --> 00:16:37,779 and which ways don't. 288 00:16:37,866 --> 00:16:39,781 It wasn't a very auspicious start. 289 00:16:39,868 --> 00:16:42,001 [upbeat jazz music] 290 00:16:42,088 --> 00:16:45,439 And so the CIA turns to another recruit. 291 00:16:45,526 --> 00:16:52,185 ♪ ♪ 292 00:16:54,143 --> 00:16:56,319 Rudy Maxa in "The Washington Post" 293 00:16:56,406 --> 00:16:58,495 wrote that Johnny Roselli was destined 294 00:16:58,582 --> 00:17:02,717 to walk on the dark side of life never seemed in doubt. 295 00:17:02,804 --> 00:17:04,371 Who was Johnny Roselli? 296 00:17:04,458 --> 00:17:06,938 I would say that the answer to that question 297 00:17:07,026 --> 00:17:09,028 depends upon who's asking it. 298 00:17:09,115 --> 00:17:11,726 Johnny Roselli had a lot of secrets. 299 00:17:11,813 --> 00:17:14,642 One of the big ones was that he wasn't born here. 300 00:17:16,557 --> 00:17:19,342 Fourth of July in 1905, 301 00:17:19,429 --> 00:17:24,043 Johnny Roselli was born in Esperia, Italy, mainland. 302 00:17:24,130 --> 00:17:27,350 His real name is Filippo Sacco. 303 00:17:27,437 --> 00:17:30,658 He loves his mother. He loves his family. 304 00:17:30,745 --> 00:17:34,314 And like many families at that time who are poor, 305 00:17:34,401 --> 00:17:37,012 they realize that a better life awaits them 306 00:17:37,099 --> 00:17:39,449 if they can go to America. 307 00:17:42,974 --> 00:17:46,152 He gets to Boston with his mother when he's six. 308 00:17:46,239 --> 00:17:48,458 And there, he suffered from TB. 309 00:17:48,545 --> 00:17:52,723 His father would end up passing from this illness. 310 00:17:52,810 --> 00:17:55,074 Filippo Sacco is forced to provide 311 00:17:55,161 --> 00:17:56,858 for his mother and his family. 312 00:17:56,945 --> 00:17:59,730 He's the man now of the family. 313 00:17:59,817 --> 00:18:02,690 He starts as a petty thief on the street, 314 00:18:02,777 --> 00:18:04,648 starts low-level crimes. 315 00:18:04,735 --> 00:18:07,912 [suspenseful music] 316 00:18:07,999 --> 00:18:09,479 [screams] 317 00:18:09,566 --> 00:18:11,351 Eventually he gets into so much trouble 318 00:18:11,438 --> 00:18:15,877 that he realizes that he has to change his name. 319 00:18:15,964 --> 00:18:20,099 As a good Catholic boy, he's inspired by a Vatican painter 320 00:18:20,186 --> 00:18:22,623 with the name Cosmo Roselli. 321 00:18:22,710 --> 00:18:25,626 [choral music] 322 00:18:25,713 --> 00:18:32,763 ♪ ♪ 323 00:18:34,548 --> 00:18:37,855 [upbeat jazz music] 324 00:18:37,942 --> 00:18:41,120 And he becomes John Roselli. 325 00:18:41,207 --> 00:18:46,821 ♪ ♪ 326 00:18:46,908 --> 00:18:49,128 So he changes his name. 327 00:18:49,215 --> 00:18:53,088 But then he gets popped twice in Boston-- 328 00:18:53,175 --> 00:18:56,483 once for grand larceny, once for a narcotics rap. 329 00:18:56,570 --> 00:18:58,833 He gets out on bond, he skips bail, 330 00:18:58,920 --> 00:19:01,009 and he hightails it, because he doesn't want to go to trial, 331 00:19:01,096 --> 00:19:03,403 he doesn't want to go to prison. 332 00:19:03,490 --> 00:19:05,405 Roselli suffered from TB. 333 00:19:05,492 --> 00:19:09,931 And so he came out West and settled in L.A. 334 00:19:10,018 --> 00:19:11,759 because of the drier climate. 335 00:19:17,504 --> 00:19:20,768 When Roselli first got to Los Angeles, 336 00:19:20,855 --> 00:19:22,596 it's during Prohibition. 337 00:19:22,683 --> 00:19:24,946 Reformers had a ball after World War I, 338 00:19:25,033 --> 00:19:29,385 as they gleefully ushered in Prohibition. 339 00:19:29,472 --> 00:19:31,692 He was involved in bootlegging. 340 00:19:31,779 --> 00:19:35,783 And he'd also boosted a couple trucks, hijacking. 341 00:19:37,480 --> 00:19:40,309 And then Roselli starts working with my great-grandfather, 342 00:19:40,396 --> 00:19:41,658 Jack Dragna. 343 00:19:41,745 --> 00:19:44,444 ♪ ♪ 344 00:19:44,531 --> 00:19:47,186 Jack Dragna takes over the Los Angeles family 345 00:19:47,273 --> 00:19:48,970 in 1931. 346 00:19:49,057 --> 00:19:50,363 And what he did is, essentially, 347 00:19:50,450 --> 00:19:53,366 he brought the extortion of the Hollywood unions 348 00:19:53,453 --> 00:19:56,804 that was already taking place back East to Los Angeles. 349 00:19:56,891 --> 00:19:59,241 And now, under Jack Dragna, 350 00:19:59,328 --> 00:20:02,331 Roselli gets involved, being the liaison 351 00:20:02,418 --> 00:20:05,247 for the Los Angeles family with Chicago 352 00:20:05,334 --> 00:20:07,771 for the extortion of Hollywood. 353 00:20:07,858 --> 00:20:09,947 And he was exceptional at that. 354 00:20:10,034 --> 00:20:13,212 ♪ ♪ 355 00:20:13,299 --> 00:20:15,344 Being among that Hollywood crowd, 356 00:20:15,431 --> 00:20:18,521 you know, dating actresses, he lived that lifestyle. 357 00:20:20,436 --> 00:20:24,745 So he had a lot of clout and notoriety and influence. 358 00:20:24,832 --> 00:20:26,877 But he was running the Hollywood extortion scam, 359 00:20:26,964 --> 00:20:29,228 and that's why he goes to prison. 360 00:20:29,315 --> 00:20:31,447 Now, he gets out in 1947. 361 00:20:31,534 --> 00:20:35,016 And in 1948, Bryan Foy hires him on 362 00:20:35,103 --> 00:20:39,325 as an assistant purchasing agent over at Eagle-Lion. 363 00:20:39,412 --> 00:20:42,023 He genuinely wanted to learn the business. 364 00:20:42,110 --> 00:20:45,200 In the census records, 1950, he put his profession-- 365 00:20:45,287 --> 00:20:47,637 you know, he's a scriptwriter. 366 00:20:47,724 --> 00:20:50,553 And then, finally, he became an associate producer 367 00:20:50,640 --> 00:20:53,774 and was involved with several different studios 368 00:20:53,861 --> 00:20:55,602 in '51 and '52. 369 00:20:55,689 --> 00:20:57,125 And they made B pictures. 370 00:21:02,130 --> 00:21:03,958 [dramatic flourish] 371 00:21:04,045 --> 00:21:06,482 These are people that are writing their own stories 372 00:21:06,569 --> 00:21:08,005 even while they're living them. 373 00:21:12,358 --> 00:21:13,881 Throughout all this time, 374 00:21:13,968 --> 00:21:18,059 Johnny Roselli was affiliated with the Los Angeles Mafia. 375 00:21:18,146 --> 00:21:22,324 And then in 1956, after Jack Dragna died, 376 00:21:22,411 --> 00:21:24,500 Roselli transferred his membership 377 00:21:24,587 --> 00:21:26,372 to the Chicago Outfit 378 00:21:26,459 --> 00:21:29,244 and started working with Sam Giancana. 379 00:21:29,331 --> 00:21:32,421 Roselli was a guy who had charm. 380 00:21:32,508 --> 00:21:34,075 That's what separated him 381 00:21:34,162 --> 00:21:36,295 from a lot of the other guys who got their start 382 00:21:36,382 --> 00:21:39,515 in illegal booze during Prohibition. 383 00:21:39,602 --> 00:21:42,649 He saw himself as one of Hollywood. 384 00:21:42,736 --> 00:21:45,652 [upbeat jazz music] 385 00:21:45,739 --> 00:21:47,915 ♪ ♪ 386 00:21:48,002 --> 00:21:50,396 So this Fontainebleau meeting with Sam Giancana 387 00:21:50,483 --> 00:21:54,138 and Santo Trafficante and Johnny Roselli and Bob Maheu, 388 00:21:54,225 --> 00:21:55,836 I call this, like, the kicking off point, 389 00:21:55,923 --> 00:21:57,620 'cause after this, the U.S. government 390 00:21:57,707 --> 00:21:59,709 now is involved with the Mafia. 391 00:21:59,796 --> 00:22:04,932 ♪ ♪ 392 00:22:05,019 --> 00:22:08,022 [dramatic music] 393 00:22:08,109 --> 00:22:11,939 I can't emphasize enough how important it was for the CIA 394 00:22:12,026 --> 00:22:15,159 to keep this all very top secret. 395 00:22:15,246 --> 00:22:18,249 They don't want to say words like "murder" or "killing" 396 00:22:18,337 --> 00:22:20,382 or certainly not "assassination." 397 00:22:20,469 --> 00:22:23,820 They actually refer to certain players as A, 398 00:22:23,907 --> 00:22:26,606 as B, as C. 399 00:22:26,693 --> 00:22:28,390 There's always this buffer, 400 00:22:28,477 --> 00:22:31,088 this degree of plausible deniability. 401 00:22:31,175 --> 00:22:33,830 ♪ ♪ 402 00:22:33,917 --> 00:22:35,919 [cheering] 403 00:22:36,006 --> 00:22:37,921 The assassination plot using the Mafia 404 00:22:38,008 --> 00:22:41,882 was supposed to disrupt the control Fidel Castro had 405 00:22:41,969 --> 00:22:43,666 over the society. 406 00:22:43,753 --> 00:22:46,147 It was supposed to make Cuba ripe 407 00:22:46,234 --> 00:22:49,150 for a victorious invasion force, 408 00:22:49,237 --> 00:22:52,501 training Florida, New Orleans, Guatemala. 409 00:22:53,763 --> 00:22:59,726 ♪ ♪ 410 00:22:59,813 --> 00:23:03,382 [beeping] 411 00:23:03,469 --> 00:23:05,862 At this point, to assassinate Castro, 412 00:23:05,949 --> 00:23:08,691 the CIA, at the behest of the Mafia, 413 00:23:08,778 --> 00:23:12,565 decided to put poison pills into his coffee 414 00:23:12,652 --> 00:23:14,654 or into his bouillon. 415 00:23:14,741 --> 00:23:18,962 The CIA's expert in poison was Sidney Gottlieb. 416 00:23:19,049 --> 00:23:20,573 Sidney Gottlieb was probably 417 00:23:20,660 --> 00:23:22,836 the most powerful unknown American 418 00:23:22,923 --> 00:23:24,707 of the 20th century. 419 00:23:24,794 --> 00:23:28,450 He had a license to kill issued by the U.S. government 420 00:23:28,537 --> 00:23:31,148 and carried out clandestine experiments 421 00:23:31,235 --> 00:23:33,455 that resulted in torture and death in many countries 422 00:23:33,542 --> 00:23:35,457 around the world. 423 00:23:35,544 --> 00:23:37,111 He was, 424 00:23:37,198 --> 00:23:39,635 as the head of the chemical division of the CIA, 425 00:23:39,722 --> 00:23:42,116 America's poisoner in chief. 426 00:23:42,203 --> 00:23:46,163 ♪ ♪ 427 00:23:46,250 --> 00:23:48,209 The CIA has a laboratory. 428 00:23:48,296 --> 00:23:50,516 They started working on these pills. 429 00:23:50,603 --> 00:23:53,475 And this was at the point where Roselli then 430 00:23:53,562 --> 00:23:56,260 was tapping into the Cuban exile community 431 00:23:56,347 --> 00:23:59,307 and trying to work an arrangement with them 432 00:23:59,394 --> 00:24:03,485 to where they could go in with these pills and kill Castro. 433 00:24:03,572 --> 00:24:06,619 ♪ ♪ 434 00:24:10,623 --> 00:24:14,235 [upbeat jazz music] 435 00:24:14,322 --> 00:24:17,107 Miami-- gateway to revolution. 436 00:24:19,153 --> 00:24:21,547 Miami at this time was full of people 437 00:24:21,634 --> 00:24:23,070 who had fled from Cuba 438 00:24:23,157 --> 00:24:25,159 because they hated what Castro was doing there. 439 00:24:25,246 --> 00:24:31,644 ♪ ♪ 440 00:24:31,731 --> 00:24:34,647 People move there, especially the landowners 441 00:24:34,734 --> 00:24:36,475 and the wealthy, 442 00:24:36,562 --> 00:24:39,216 because they were stripped of their land. 443 00:24:39,303 --> 00:24:42,263 Just 90 miles away, Miami feels the backwash 444 00:24:42,350 --> 00:24:43,656 of the Revolution. 445 00:24:53,317 --> 00:24:55,406 It becomes the location 446 00:24:55,494 --> 00:24:58,758 for all the anti-Castro activity. 447 00:24:58,845 --> 00:25:01,587 [indistinct chatter] 448 00:25:03,458 --> 00:25:05,155 Being in Little Havana, 449 00:25:05,242 --> 00:25:08,724 Johnny Roselli is ingratiating himself with these groups. 450 00:25:08,811 --> 00:25:11,771 Santo Trafficante already knows some of these figures 451 00:25:11,858 --> 00:25:13,120 because these are guys that were living 452 00:25:13,207 --> 00:25:14,861 the high life in Havana. 453 00:25:14,948 --> 00:25:16,732 They have nothing in Miami. 454 00:25:16,819 --> 00:25:19,082 Now they have the opportunity to join in these efforts 455 00:25:19,169 --> 00:25:21,737 to get back there. 456 00:25:21,824 --> 00:25:24,914 The most important of the Cuban exile figures 457 00:25:25,001 --> 00:25:28,352 that he meets is Manuel Artime. 458 00:25:28,439 --> 00:25:32,443 Manuel Artime is a young leader of the Cuban exiles 459 00:25:32,531 --> 00:25:37,013 and was probably the favorite Cuban exile of the CIA. 460 00:25:38,537 --> 00:25:41,322 Manuel Artime, people call the Golden Boy of the CIA, 461 00:25:41,409 --> 00:25:43,324 even though he didn't speak any English. 462 00:25:43,411 --> 00:25:46,327 He looked like a movie star in a way. 463 00:25:46,414 --> 00:25:48,982 And Johnny gets to know him. 464 00:25:49,069 --> 00:25:52,899 The agency said in documents compiled in 1977, 465 00:25:52,986 --> 00:25:56,642 Artime and his group were supported by CIA. 466 00:25:56,729 --> 00:26:00,733 He was also used by the Mafia in the Castro operation. 467 00:26:00,820 --> 00:26:03,866 This information should not be released. 468 00:26:03,953 --> 00:26:06,216 What are you doing with this outfit, Angus? 469 00:26:06,303 --> 00:26:08,218 Well, it seems to be some sort of a job 470 00:26:08,305 --> 00:26:11,700 that has to be done in Cuba to rid Cuba of communism. 471 00:26:11,787 --> 00:26:13,746 It's not just one exile group. 472 00:26:13,833 --> 00:26:16,444 Dade County Sheriff counted over 100 different exile groups 473 00:26:16,531 --> 00:26:18,185 that were active in South Florida 474 00:26:18,272 --> 00:26:20,840 during this time period. 475 00:26:20,927 --> 00:26:22,668 You had the Movement for the Restoration 476 00:26:22,755 --> 00:26:24,757 of the Revolution of Democracy, 477 00:26:24,844 --> 00:26:27,194 the Pro-Democracy Revolutionary Movement. 478 00:26:27,281 --> 00:26:29,196 I mean, they all had similar-sounding names. 479 00:26:29,283 --> 00:26:31,546 They all had their charismatic leaders. 480 00:26:31,633 --> 00:26:33,287 They all were competing with each other. 481 00:26:33,374 --> 00:26:37,987 It was a rollicking Wild West of an environment. 482 00:26:38,074 --> 00:26:41,208 [gunshots] 483 00:26:41,295 --> 00:26:44,733 ♪ ♪ 484 00:26:44,820 --> 00:26:46,909 I grew up on a farm in Cuba. 485 00:26:46,996 --> 00:26:51,653 And the Castro family lived to the east of us. 486 00:26:51,740 --> 00:26:55,178 And right after Castro won in '59, 487 00:26:55,265 --> 00:26:58,051 the older kids would tell us, you know, 488 00:26:58,138 --> 00:27:00,749 Fidel's going to take it all away from you. 489 00:27:00,836 --> 00:27:04,100 And eventually he did. 490 00:27:04,187 --> 00:27:06,842 So my family moved to Miami. 491 00:27:06,929 --> 00:27:09,715 And my brother Bobby had gotten involved 492 00:27:09,802 --> 00:27:11,891 with an anti-Castro group. 493 00:27:18,332 --> 00:27:19,855 He had to leave Cuba. 494 00:27:19,942 --> 00:27:22,118 The communists were going to do him in. 495 00:27:22,205 --> 00:27:23,946 So he left. 496 00:27:24,033 --> 00:27:26,079 Bobby got into the Marines. 497 00:27:26,166 --> 00:27:30,431 He wasn't a boy anymore. He came back more serious. 498 00:27:30,518 --> 00:27:31,954 And he went to Cuba right away 499 00:27:32,041 --> 00:27:35,915 with an organized group to take down Castro. 500 00:27:37,481 --> 00:27:40,441 ♪ ♪ 501 00:27:40,528 --> 00:27:42,835 I remember that night, 502 00:27:42,922 --> 00:27:47,100 the CIA was at the house with Bobby. 503 00:27:47,187 --> 00:27:49,102 And I was in the room. 504 00:27:49,189 --> 00:27:51,757 And they said, okay, it's going to be tonight. 505 00:27:51,844 --> 00:27:54,542 ♪ ♪ 506 00:27:54,629 --> 00:27:57,588 On September 26, 1960, 507 00:27:57,676 --> 00:28:01,157 Tony Zarba, Bobby Fuller, Allen Dale Thompson, 508 00:28:01,244 --> 00:28:03,551 they loaded a boat... 509 00:28:03,638 --> 00:28:05,466 and they left for Cuba. 510 00:28:05,553 --> 00:28:11,124 ♪ ♪ 511 00:28:11,211 --> 00:28:13,822 When they got there, they landed 30 miles away 512 00:28:13,909 --> 00:28:16,303 from where they were supposed to land. 513 00:28:16,390 --> 00:28:19,306 ♪ ♪ 514 00:28:19,393 --> 00:28:21,612 I heard it on the radio. 515 00:28:21,700 --> 00:28:25,051 It was the Cuban radio that gave out the news. 516 00:28:25,138 --> 00:28:26,879 And they said that the group 517 00:28:26,966 --> 00:28:29,098 that had invaded the north coast of Cuba 518 00:28:29,185 --> 00:28:32,188 had been captured. 519 00:28:32,275 --> 00:28:33,929 It was a terrible feeling. 520 00:28:36,715 --> 00:28:39,326 They executed Tony and Allen Dale 521 00:28:39,413 --> 00:28:40,893 as they picked them up, 522 00:28:40,980 --> 00:28:42,851 but there was a big show that they put on 523 00:28:42,938 --> 00:28:45,158 for the execution of Bobby. 524 00:28:47,116 --> 00:28:51,207 At the execution, my uncle Clyde was there. 525 00:28:51,294 --> 00:28:54,341 He said there were hundreds of people at the stadium. 526 00:28:54,428 --> 00:28:57,257 ♪ ♪ 527 00:28:57,344 --> 00:29:00,521 Clyde told me that it was more like a parade. 528 00:29:02,566 --> 00:29:05,091 Clyde said that they brought Bobby out 529 00:29:05,178 --> 00:29:07,615 and that Bobby was shaking. 530 00:29:07,702 --> 00:29:09,660 He could hardly hold his weight. 531 00:29:09,748 --> 00:29:11,314 His knees were wobbling. 532 00:29:11,401 --> 00:29:14,535 It looked like he had urinated in his pants. 533 00:29:14,622 --> 00:29:16,667 And he looked very pale. 534 00:29:16,755 --> 00:29:19,932 But Clyde said that's standard execution procedure 535 00:29:20,019 --> 00:29:21,585 the Spaniards use all the time. 536 00:29:21,672 --> 00:29:23,587 They pumped you full of water. 537 00:29:23,674 --> 00:29:25,894 They drugged you, and they made you look 538 00:29:25,981 --> 00:29:28,723 like you're afraid to die. 539 00:29:28,810 --> 00:29:31,378 When they put him up there to be executed, 540 00:29:31,465 --> 00:29:33,467 he took his blindfold off. 541 00:29:33,554 --> 00:29:36,165 And he stood there, and they executed him. 542 00:29:36,252 --> 00:29:39,342 ♪ ♪ 543 00:29:39,429 --> 00:29:41,518 [gunshot, body thuds] 544 00:29:43,477 --> 00:29:45,696 ♪ ♪ 545 00:29:45,784 --> 00:29:48,177 When he landed on the ground, he was shaking a lot. 546 00:29:48,264 --> 00:29:50,005 One of the soldiers walked up to him 547 00:29:50,092 --> 00:29:52,051 and shot him in the back of the head. 548 00:29:54,531 --> 00:29:56,272 And that stopped that. 549 00:29:58,579 --> 00:30:01,277 [somber music] 550 00:30:01,364 --> 00:30:05,455 ♪ ♪ 551 00:30:05,542 --> 00:30:07,457 It really is a message 552 00:30:07,544 --> 00:30:10,460 that anybody who tries this type of attempt 553 00:30:10,547 --> 00:30:12,462 to kill Fidel Castro 554 00:30:12,549 --> 00:30:15,422 will face these same type of consequences. 555 00:30:15,509 --> 00:30:21,645 ♪ ♪ 556 00:30:21,732 --> 00:30:24,561 One of the things that you'd see again and again 557 00:30:24,648 --> 00:30:27,173 with these efforts to get Castro 558 00:30:27,260 --> 00:30:30,306 is that he seemed to be always one step ahead. 559 00:30:30,393 --> 00:30:32,961 And by that, it's not so much Castro was one step ahead, 560 00:30:33,048 --> 00:30:35,050 as his own security forces. 561 00:30:35,137 --> 00:30:38,010 They were on top of protecting their leader. 562 00:30:38,097 --> 00:30:40,273 And they were very, very effective. 563 00:30:53,895 --> 00:30:56,855 Castro swung closely in line with the communist bloc 564 00:30:56,942 --> 00:30:59,466 and seized almost all United States property 565 00:30:59,553 --> 00:31:01,294 in Cuba. 566 00:31:01,381 --> 00:31:03,513 In August 1960, 567 00:31:03,600 --> 00:31:06,865 Castro starts expropriating American businesses. 568 00:31:06,952 --> 00:31:09,868 The U.S. then established a full-scale embargo. 569 00:31:09,955 --> 00:31:12,740 And so a country which had been so embedded 570 00:31:12,827 --> 00:31:14,524 in U.S. trade networks 571 00:31:14,611 --> 00:31:17,310 and had such a huge presence of American companies 572 00:31:17,397 --> 00:31:20,617 all of a sudden had lost its major trading partner. 573 00:31:34,283 --> 00:31:38,287 The embargo was explicitly to create deprivation, 574 00:31:38,374 --> 00:31:42,422 hunger, and upheaval against Castro. 575 00:31:55,870 --> 00:31:58,133 Castro started to reach out 576 00:31:58,220 --> 00:32:00,396 to the Soviet Union for support. 577 00:32:02,746 --> 00:32:06,054 The Soviet Union says, tovarisch, comrade, 578 00:32:06,141 --> 00:32:07,403 what can we do for you? 579 00:32:07,490 --> 00:32:08,927 How can we help you? 580 00:32:11,016 --> 00:32:14,671 They helped train what becomes the DGI, 581 00:32:14,758 --> 00:32:17,370 the General Intelligence Directorate, 582 00:32:17,457 --> 00:32:20,068 which establishes itself 583 00:32:20,155 --> 00:32:22,462 as a very effective spy organization. 584 00:32:22,549 --> 00:32:25,117 [upbeat jazz music] 585 00:32:25,204 --> 00:32:27,510 Castro made sure that some of the people 586 00:32:27,597 --> 00:32:29,860 who came over as anti-Castro Cubans 587 00:32:29,948 --> 00:32:31,688 were really his agents. 588 00:32:31,775 --> 00:32:36,432 ♪ ♪ 589 00:32:36,519 --> 00:32:38,565 So it was a real hotbed here-- 590 00:32:38,652 --> 00:32:41,568 never knowing which ones were real 591 00:32:41,655 --> 00:32:43,222 and which ones weren't. 592 00:32:43,309 --> 00:32:45,572 ♪ ♪ 593 00:32:45,659 --> 00:32:48,575 [music turns ominous] 594 00:32:48,662 --> 00:32:50,185 ♪ ♪ 595 00:32:53,884 --> 00:32:58,367 [patriotic music] 596 00:32:58,454 --> 00:33:00,761 Your candidates for the most important office 597 00:33:00,848 --> 00:33:04,112 in the free world seek your votes in this vital campaign. 598 00:33:04,199 --> 00:33:05,853 In 1960, 599 00:33:05,940 --> 00:33:08,595 Massachusetts senator John F. Kennedy 600 00:33:08,682 --> 00:33:12,294 runs against Eisenhower's vice president, Richard Nixon. 601 00:33:12,381 --> 00:33:13,774 [cheering] 602 00:33:13,861 --> 00:33:15,167 Castro is a Marxist. 603 00:33:15,254 --> 00:33:16,690 We never were on the side of freedom. 604 00:33:16,777 --> 00:33:18,213 We never used our influence 605 00:33:18,300 --> 00:33:20,041 when we could have used it most effectively. 606 00:33:20,128 --> 00:33:22,217 And today Cuba is lost for freedom. 607 00:33:22,304 --> 00:33:26,439 Kennedy was so obsessed with Castro. 608 00:33:26,526 --> 00:33:28,702 Castro was such a personification 609 00:33:28,789 --> 00:33:31,226 of every single thing that Kennedy hated. 610 00:33:31,313 --> 00:33:33,924 I think he just thought he was a scumbag. 611 00:33:34,012 --> 00:33:37,232 [jazz music] 612 00:33:37,319 --> 00:33:40,148 JFK and Frank Sinatra first meet 613 00:33:40,235 --> 00:33:42,585 at the Democratic Convention in 1956 614 00:33:42,672 --> 00:33:45,371 and are instantly drawn to each other. 615 00:33:45,458 --> 00:33:47,503 And what Jack Kennedy sees in Frank Sinatra 616 00:33:47,590 --> 00:33:49,505 is the future-- 617 00:33:49,592 --> 00:33:53,857 the coming together of politics and entertainment. 618 00:33:53,944 --> 00:33:56,469 ♪ ♪ 619 00:33:56,556 --> 00:33:58,558 This was a very close election. 620 00:33:58,645 --> 00:34:01,430 So, to help with the vote, John Kennedy hitched the wagon 621 00:34:01,517 --> 00:34:03,258 to the star of Sinatra. 622 00:34:03,345 --> 00:34:06,392 ♪ Everyone is voting for Jack ♪ 623 00:34:06,479 --> 00:34:11,223 ♪ 'Cause he's got what all the rest lack ♪ 624 00:34:11,310 --> 00:34:15,662 Sinatra did so much to help get JFK elected president. 625 00:34:15,749 --> 00:34:17,968 He and Jimmy Van Heusen, 626 00:34:18,056 --> 00:34:20,928 they did this "High Hopes" parody, 627 00:34:21,015 --> 00:34:23,235 and that became the campaign theme song. 628 00:34:23,322 --> 00:34:27,413 ♪ 'Cause he's got high hopes ♪ 629 00:34:27,500 --> 00:34:30,285 ♪ He's got high hopes ♪ 630 00:34:32,287 --> 00:34:34,072 All the polls show that this election 631 00:34:34,159 --> 00:34:36,552 is going to be impossibly close. 632 00:34:36,639 --> 00:34:38,685 So every vote counts, and the state of Illinois 633 00:34:38,772 --> 00:34:42,384 now is seen as a very crucial state. 634 00:34:42,471 --> 00:34:44,908 Joe Kennedy, who wants desperately 635 00:34:44,995 --> 00:34:47,650 to have his son elected president of the United States, 636 00:34:47,737 --> 00:34:49,565 knows Sam Giancana 637 00:34:49,652 --> 00:34:52,873 but can't be seen with Sam Giancana. 638 00:34:52,960 --> 00:34:56,616 So Joe Kennedy goes to Frank Sinatra and says, 639 00:34:56,703 --> 00:35:00,228 look, I need you to go to Giancana and ask for his help. 640 00:35:00,315 --> 00:35:03,188 I need him to work all his magic 641 00:35:03,275 --> 00:35:05,494 around Chicago to get my son elected 642 00:35:05,581 --> 00:35:08,454 by any means necessary. 643 00:35:08,541 --> 00:35:12,936 Giancana was incredibly close to Frank Sinatra. 644 00:35:13,023 --> 00:35:15,896 In the early '50s, Giancana and Sinatra 645 00:35:15,983 --> 00:35:17,637 meet at a charity event. 646 00:35:17,724 --> 00:35:19,378 And around a year later, 647 00:35:19,465 --> 00:35:23,643 they exchanged star-sapphire friendship pinkie rings. 648 00:35:23,730 --> 00:35:26,341 They had a ball together-- 649 00:35:26,428 --> 00:35:28,778 the way they would kid each other. 650 00:35:28,865 --> 00:35:32,347 They both, I think, truly liked each other. 651 00:35:34,001 --> 00:35:37,918 Frank was a big fan of the wiseguys. 652 00:35:38,005 --> 00:35:40,355 And Frank used to say, 653 00:35:40,442 --> 00:35:42,531 I hung around with wiseguys 654 00:35:42,618 --> 00:35:44,925 because that's who owned the nightclubs. 655 00:35:45,012 --> 00:35:48,320 If the nightclubs were owned by cardinals and monsignors, 656 00:35:48,407 --> 00:35:49,756 I would have been hanging around 657 00:35:49,843 --> 00:35:52,628 with cardinals and monsignors. 658 00:35:52,715 --> 00:35:56,719 Starting 1947 until about 1953, 659 00:35:56,806 --> 00:35:58,373 five or six years, 660 00:35:58,460 --> 00:36:01,420 it is the bleak period in Sinatra's career, 661 00:36:01,507 --> 00:36:04,684 when suddenly he becomes infamous instead of famous. 662 00:36:04,771 --> 00:36:06,251 His records stopped selling. 663 00:36:06,338 --> 00:36:09,167 He is dropped by MGM, his movie studio, 664 00:36:09,254 --> 00:36:10,690 dropped by Columbia Records. 665 00:36:10,777 --> 00:36:12,518 He's dropped by his management. 666 00:36:12,605 --> 00:36:15,434 Drop, drop, drop. 667 00:36:15,521 --> 00:36:17,958 One of the few people that was still behind him 668 00:36:18,045 --> 00:36:19,699 was Sam Giancana. 669 00:36:19,786 --> 00:36:24,443 Sam was making sure that Sinatra still got booked 670 00:36:24,530 --> 00:36:28,447 in places that Giancana controlled or influenced. 671 00:36:28,534 --> 00:36:32,233 So Sinatra was always very loyal to Giancana. 672 00:36:34,496 --> 00:36:37,891 Frank tells Joe that he can get this done. 673 00:36:37,978 --> 00:36:41,677 And he goes to Giancana and asks this favor. 674 00:36:43,505 --> 00:36:48,075 Giancana believes that he can actually tilt the tables a bit 675 00:36:48,162 --> 00:36:51,687 and get Jack Kennedy all kinds of votes 676 00:36:51,774 --> 00:36:53,167 in the Chicago area. 677 00:36:53,254 --> 00:36:56,649 ♪ ♪ 678 00:36:56,736 --> 00:37:00,218 [triumphant music] 679 00:37:00,305 --> 00:37:01,915 Not till the middle of the next day 680 00:37:02,002 --> 00:37:03,438 was the victory clinched 681 00:37:03,525 --> 00:37:05,919 by one of the closest margins recorded-- 682 00:37:06,006 --> 00:37:08,791 a plurality of barely over 300,000. 683 00:37:08,878 --> 00:37:10,663 This election 684 00:37:10,750 --> 00:37:13,274 was one of the closest in American history. 685 00:37:13,361 --> 00:37:14,797 Illinois is one of those states 686 00:37:14,884 --> 00:37:19,237 that's won by a razor-thin margin by Jack Kennedy. 687 00:37:19,324 --> 00:37:21,848 The vote in the first ward, 688 00:37:21,935 --> 00:37:25,634 that ward was the breeding ground of the Mob in Chicago. 689 00:37:25,721 --> 00:37:27,767 And that year it went to the Democratic party 690 00:37:27,854 --> 00:37:30,770 with a vote of something like 85%. 691 00:37:30,857 --> 00:37:33,773 The election may have been a close one. 692 00:37:33,860 --> 00:37:36,863 But a supreme national effort will be needed 693 00:37:36,950 --> 00:37:40,388 to move this country safely through the 1960s. 694 00:37:40,475 --> 00:37:41,955 I ask... 695 00:37:42,042 --> 00:37:44,740 The Mob certainly felt like it had helped him 696 00:37:44,827 --> 00:37:47,177 become president. 697 00:37:47,265 --> 00:37:49,267 And people like Sam Giancana 698 00:37:49,354 --> 00:37:51,094 and many others thought, this is great. 699 00:37:51,181 --> 00:37:52,835 This is the best thing for us. 700 00:37:52,922 --> 00:37:55,925 You know, JFK is going to leave us alone. 701 00:37:56,012 --> 00:37:57,231 To attest the shattering 702 00:37:57,318 --> 00:37:58,972 of a long-standing political taboo. 703 00:37:59,059 --> 00:38:01,235 This is vapor paper. 704 00:38:01,322 --> 00:38:03,672 Writing messages to our agents. 705 00:38:03,759 --> 00:38:05,283 Drop it in water. 706 00:38:05,370 --> 00:38:06,893 Astonishing. 707 00:38:06,980 --> 00:38:09,504 Get your 007 secret-agent pen 708 00:38:09,591 --> 00:38:11,898 and disappearing vapor paper. 709 00:38:11,985 --> 00:38:13,900 You'll get a bang out of it. 710 00:38:13,987 --> 00:38:17,512 During this time period, James Bond is a sensation. 711 00:38:17,599 --> 00:38:21,386 ["James Bond Theme"] 712 00:38:21,473 --> 00:38:25,651 And the James Bond novels really did influence JFK. 713 00:38:27,827 --> 00:38:31,265 When President Kennedy was asked to choose 714 00:38:31,352 --> 00:38:33,963 his ten favorite books of all time, 715 00:38:34,050 --> 00:38:36,270 he listed "From Russia with Love" 716 00:38:36,357 --> 00:38:37,967 by Ian Fleming. 717 00:38:38,054 --> 00:38:40,535 [dramatic music] 718 00:38:40,622 --> 00:38:42,885 "It's not just a question of blowing up a building 719 00:38:42,972 --> 00:38:44,539 "or shooting a prime minister. 720 00:38:44,626 --> 00:38:48,021 "Such bourgeois horseplay is not contemplated. 721 00:38:48,108 --> 00:38:52,547 Our operation must be delicate, refined." 722 00:38:52,634 --> 00:38:54,549 Bond... 723 00:38:54,636 --> 00:38:58,031 that smooth, cool-- 724 00:38:58,118 --> 00:39:01,817 not about blowing things up, it's about being smart. 725 00:39:01,904 --> 00:39:05,255 Kennedy resonated with him tremendously. 726 00:39:05,343 --> 00:39:06,822 Just before he became president, 727 00:39:06,909 --> 00:39:08,868 Kennedy had a dinner party 728 00:39:08,955 --> 00:39:12,437 in which one of the guests was his hero, Ian Fleming. 729 00:39:14,221 --> 00:39:16,397 Ian Fleming had been a British spy who, 730 00:39:16,484 --> 00:39:19,139 during World War II, consulted with the Americans 731 00:39:19,226 --> 00:39:21,881 in creating their own intelligence service, 732 00:39:21,968 --> 00:39:24,797 which eventually becomes the CIA. 733 00:39:24,884 --> 00:39:28,148 Kennedy asks, what is the best way 734 00:39:28,235 --> 00:39:31,238 to neutralize Castro? 735 00:39:31,325 --> 00:39:33,936 Fleming's answer was, 736 00:39:34,023 --> 00:39:38,245 the way to take him down is ridicule, chiefly. 737 00:39:38,332 --> 00:39:40,639 The worst thing that could happen to you 738 00:39:40,726 --> 00:39:44,643 is to really be ridiculed, to be embarrassed. 739 00:39:44,730 --> 00:39:46,862 The idea sounds very far-fetched. 740 00:39:46,949 --> 00:39:49,082 He'd thought about printing out leaflets saying, 741 00:39:49,169 --> 00:39:50,953 these American nuclear tests, 742 00:39:51,040 --> 00:39:53,956 it will be attracted to beards and may lead to impotence. 743 00:39:54,043 --> 00:39:57,177 And Kennedy, he said, so what will they do? 744 00:39:57,264 --> 00:39:59,397 Well, the men will shave their beards, including Castro. 745 00:39:59,484 --> 00:40:01,877 And then he'll have lost his macho image. 746 00:40:01,964 --> 00:40:04,053 He'll just be any other guy. 747 00:40:04,140 --> 00:40:07,100 I think Kennedy loved that perspective. 748 00:40:07,187 --> 00:40:10,451 Kennedy wished that the CIA was more like James Bond. 749 00:40:10,538 --> 00:40:13,236 You had these different iconic images. 750 00:40:13,323 --> 00:40:16,501 And that then bled in from entertainment 751 00:40:16,588 --> 00:40:18,590 into the real world. 752 00:40:18,677 --> 00:40:21,244 Jackie Kennedy even gives Allen Dulles 753 00:40:21,331 --> 00:40:23,682 a copy of "From Russia with Love" 754 00:40:23,769 --> 00:40:25,901 and says, you know, you should maybe think 755 00:40:25,988 --> 00:40:29,122 about using some of the ideas in this book at the CIA. 756 00:40:29,209 --> 00:40:32,952 ♪ ♪ 757 00:40:33,039 --> 00:40:35,520 Allen Dulles is very concerned whether or not he's going 758 00:40:35,607 --> 00:40:38,523 to remain as the CIA Director. 759 00:40:38,610 --> 00:40:40,960 Dulles was kind of cherry-picking ideas 760 00:40:41,047 --> 00:40:43,441 from the Bond novels and then trying to get 761 00:40:43,528 --> 00:40:47,401 his science and technology Q-types to build them. 762 00:40:47,488 --> 00:40:49,751 ♪ ♪ 763 00:40:49,838 --> 00:40:51,927 The CIA's Technical Services Division 764 00:40:52,014 --> 00:40:55,104 was the equivalent of the James Bond laboratory 765 00:40:55,191 --> 00:40:56,628 which made all the gadgetry. 766 00:40:58,673 --> 00:41:02,460 They considered exploding cigars... 767 00:41:02,547 --> 00:41:04,026 [explosion] 768 00:41:04,113 --> 00:41:06,725 Poison cigars... 769 00:41:06,812 --> 00:41:10,555 poison pens that you would actually prick Fidel with 770 00:41:10,642 --> 00:41:13,732 that would have a hidden hypodermic needle in it. 771 00:41:13,819 --> 00:41:16,517 They were going to put LSD on a microphone 772 00:41:16,604 --> 00:41:19,694 when he went to give his regular weekly radio address 773 00:41:19,781 --> 00:41:21,783 so that he'd get high during the address 774 00:41:21,870 --> 00:41:25,178 and he'd start bumbling like a fool. 775 00:41:25,265 --> 00:41:27,049 One idea that came up 776 00:41:27,136 --> 00:41:30,357 was to, like, have these gigantic fireworks displays 777 00:41:30,444 --> 00:41:32,751 that would somehow convince Cubans 778 00:41:32,838 --> 00:41:34,535 that it was the second coming of Christ. 779 00:41:36,668 --> 00:41:39,932 It sounds crazy, but that's the mood 780 00:41:40,019 --> 00:41:42,717 that had taken over at the CIA. 781 00:41:42,804 --> 00:41:44,502 In the end, 782 00:41:44,589 --> 00:41:47,505 these crazy ideas didn't turn out to be practical, 783 00:41:47,592 --> 00:41:50,116 so they stuck with poison pills. 784 00:41:50,203 --> 00:41:53,554 ♪ ♪ 785 00:42:06,785 --> 00:42:08,221 Johnny Roselli 786 00:42:08,308 --> 00:42:11,180 is in the Cuban exile community in Miami 787 00:42:11,267 --> 00:42:12,747 trying to find a contact 788 00:42:12,834 --> 00:42:15,707 to carry out the plot to kill Castro. 789 00:42:15,794 --> 00:42:17,535 In Little Havana, 790 00:42:17,622 --> 00:42:19,667 one of the people that Johnny relies on 791 00:42:19,754 --> 00:42:22,670 is Tony Varona. 792 00:42:22,757 --> 00:42:25,760 Tony Varona was a Cuban politician 793 00:42:25,847 --> 00:42:28,589 who was pushed out of Cuba by Castro. 794 00:42:28,676 --> 00:42:33,028 And he was one of the leaders of the Cuban exiles in Florida 795 00:42:33,115 --> 00:42:36,771 trying to get rid of Castro and get back into Cuba. 796 00:42:36,858 --> 00:42:39,600 ♪ ♪ 797 00:42:48,870 --> 00:42:52,004 [indistinct chatter] 798 00:42:52,091 --> 00:42:56,051 ♪ ♪ 799 00:42:56,138 --> 00:42:59,446 Santo Trafficante, Maheu, and Roselli 800 00:42:59,533 --> 00:43:01,535 meet at Varona's house in Miami, 801 00:43:01,622 --> 00:43:04,016 and they read him into the plot. 802 00:43:05,757 --> 00:43:08,716 Varona knows someone who can get 803 00:43:08,803 --> 00:43:12,372 the CIA's poison pills into Fidel's bloodstream. 804 00:43:12,459 --> 00:43:16,158 ♪ ♪ 805 00:43:16,245 --> 00:43:18,204 That was Juan Orta. 806 00:43:18,291 --> 00:43:21,903 Juan Orta was very close to Castro. 807 00:43:21,990 --> 00:43:25,167 He was director general for the Castro regime. 808 00:43:25,254 --> 00:43:26,995 He was connected enough 809 00:43:27,082 --> 00:43:30,912 that he could drop some kind of pill into Castro's drink. 810 00:43:30,999 --> 00:43:37,440 ♪ ♪ 811 00:43:54,109 --> 00:43:58,070 Maheu then brings the pills to Miami, 812 00:43:58,157 --> 00:44:02,596 where Roselli and Giancana and Trafficante are meeting 813 00:44:02,683 --> 00:44:05,381 with some of these exiles. 814 00:44:05,468 --> 00:44:08,384 [jazz music] 815 00:44:08,471 --> 00:44:10,822 ♪ ♪ 816 00:44:10,909 --> 00:44:13,651 You have Johnny and Sam Giancana 817 00:44:13,738 --> 00:44:16,131 and Santo Trafficante all there 818 00:44:16,218 --> 00:44:19,047 to see Frank Sinatra performing. 819 00:44:19,134 --> 00:44:22,964 ♪ This is ♪ 820 00:44:23,051 --> 00:44:27,186 ♪ My kind of town ♪ 821 00:44:27,273 --> 00:44:29,667 ♪ Chicago is ♪ 822 00:44:29,754 --> 00:44:32,191 Giancana was aware that Sinatra 823 00:44:32,278 --> 00:44:34,280 was kind of like a fanboy for him, 824 00:44:34,367 --> 00:44:35,411 but he wanted to make sure 825 00:44:35,498 --> 00:44:37,413 that he didn't have Sinatra around 826 00:44:37,500 --> 00:44:40,416 when they were talking about the plans to kill Castro. 827 00:44:40,503 --> 00:44:42,201 He tells the other mobsters, 828 00:44:42,288 --> 00:44:45,247 don't say anything about this in front of Sinatra. 829 00:44:45,334 --> 00:44:47,206 He's got a big mouth. 830 00:44:47,293 --> 00:44:50,992 ♪ ♪ 831 00:44:51,079 --> 00:44:52,951 Eventually, after the show, 832 00:44:53,038 --> 00:44:55,605 Maheu arrives at the Fontainebleau. 833 00:44:55,693 --> 00:45:00,175 And he's got another guy named Joe Shimon with him. 834 00:45:00,262 --> 00:45:02,177 Maheu's associate, Joe Shimon, 835 00:45:02,264 --> 00:45:05,050 was a crooked Washington cop who befriended Roselli, too. 836 00:45:05,137 --> 00:45:08,618 ♪ ♪ 837 00:45:08,706 --> 00:45:10,620 They all go up to a hotel room. 838 00:45:10,708 --> 00:45:12,622 [elevator bell dings] 839 00:45:12,710 --> 00:45:15,930 ♪ ♪ 840 00:45:16,017 --> 00:45:18,890 And inside, who's waiting for them? 841 00:45:18,977 --> 00:45:21,762 Tony Varona. 842 00:45:21,849 --> 00:45:24,983 Traficante was there to translate. 843 00:45:25,070 --> 00:45:27,768 Maheu opens up this attaché case. 844 00:45:29,944 --> 00:45:32,033 There's $10,000 845 00:45:32,120 --> 00:45:35,645 and these poison pills going to Juan Orta. 846 00:45:35,733 --> 00:45:37,604 ♪ ♪ 847 00:45:37,691 --> 00:45:39,171 [telephone rings] 848 00:45:39,258 --> 00:45:41,347 While all this was going down, 849 00:45:41,434 --> 00:45:43,958 Sinatra calls up to the hotel room. 850 00:45:44,045 --> 00:45:46,134 [ringing] 851 00:45:46,221 --> 00:45:49,137 Sam realizes that it's Sinatra, 852 00:45:49,224 --> 00:45:51,400 and he tells everyone to ignore it. 853 00:45:51,487 --> 00:45:54,012 [ringing continues] 854 00:45:55,578 --> 00:45:57,319 Joe Shimon said, 855 00:45:57,406 --> 00:45:59,800 "Frank must have called our suite 20 times trying 856 00:45:59,887 --> 00:46:01,367 "to get together with Sam. 857 00:46:01,454 --> 00:46:03,804 He wouldn't leave Sam alone." 858 00:46:03,891 --> 00:46:07,373 [ringing continues] 859 00:46:07,460 --> 00:46:10,245 Frank Sinatra was fascinated by Giancana, 860 00:46:10,332 --> 00:46:13,640 but Giancana has business on his mind. 861 00:46:15,337 --> 00:46:17,818 After a time, the pills were delivered to Cuba. 862 00:46:17,905 --> 00:46:21,213 Now, with these pills in his possession, 863 00:46:21,300 --> 00:46:23,432 Juan Orta is going to find the best opportunity 864 00:46:23,519 --> 00:46:25,478 to do the deed. 865 00:46:25,565 --> 00:46:27,219 [knock at door] 866 00:46:27,306 --> 00:46:29,569 ♪ ♪ 867 00:46:29,656 --> 00:46:32,572 [jazz music] 868 00:46:32,659 --> 00:46:38,404 ♪ ♪ 869 00:46:38,491 --> 00:46:41,233 So, one night, Johnny Roselli's eating dinner 870 00:46:41,320 --> 00:46:43,888 in Hollywood. 871 00:46:43,975 --> 00:46:46,804 It's been quite a while since Johnny's heard anything 872 00:46:46,891 --> 00:46:50,242 about the attempt to poison Castro. 873 00:46:50,329 --> 00:46:53,245 [indistinct chatter] 874 00:46:53,332 --> 00:46:58,337 ♪ ♪ 875 00:46:58,424 --> 00:47:02,036 Johnny gets a message to call Tony Varona. 876 00:47:02,123 --> 00:47:08,869 ♪ ♪ 877 00:47:11,393 --> 00:47:13,439 [door closes] 878 00:47:17,312 --> 00:47:20,272 On the phone, Roselli finds out this guy Juan Orta 879 00:47:20,359 --> 00:47:22,274 seems to get cold feet. 880 00:47:22,361 --> 00:47:26,539 [dramatic music] 881 00:47:26,626 --> 00:47:30,282 Orta is not able to implement this plan. 882 00:47:30,369 --> 00:47:32,066 He wants to bail out. 883 00:47:32,153 --> 00:47:35,591 ♪ ♪ 884 00:47:35,678 --> 00:47:37,811 He was nervous about getting caught. 885 00:47:37,898 --> 00:47:40,292 So that idea fell apart. 886 00:47:40,379 --> 00:47:43,382 ♪ ♪ 887 00:47:43,469 --> 00:47:46,907 Now the whole process had to start all over again. 888 00:47:50,476 --> 00:47:53,218 Part of the CIA's plan, the assassination of Castro, 889 00:47:53,305 --> 00:47:55,437 so far had failed. 890 00:47:55,524 --> 00:47:58,092 Part two... 891 00:47:58,179 --> 00:48:00,268 the invasion of Cuba-- 892 00:48:00,355 --> 00:48:02,531 soon to be known as the Bay of Pigs-- 893 00:48:02,618 --> 00:48:05,883 was still full speed ahead. 894 00:48:05,970 --> 00:48:08,146 After Kennedy took office, 895 00:48:08,233 --> 00:48:10,365 he quickly reappointed Allen Dulles 896 00:48:10,452 --> 00:48:13,542 as head of the CIA. 897 00:48:13,629 --> 00:48:15,980 Kennedy immediately is presented 898 00:48:16,067 --> 00:48:20,506 with the well-developed plan for the invasion. 899 00:48:20,593 --> 00:48:22,116 Allen Dulles tells him, 900 00:48:22,203 --> 00:48:24,902 we have hundreds of Cuban exiles 901 00:48:24,989 --> 00:48:28,601 being trained in Guatemala and Fort Knox and New Orleans. 902 00:48:28,688 --> 00:48:30,603 [gunshots] 903 00:48:30,690 --> 00:48:34,520 Kennedy, he came in a young man, smart fellow. 904 00:48:34,607 --> 00:48:37,218 He knew foreign policy, but to go up 905 00:48:37,305 --> 00:48:39,960 against the national security apparatus, 906 00:48:40,047 --> 00:48:42,528 I think, is rather intimidating for anybody. 907 00:48:42,615 --> 00:48:45,879 So Kennedy is sandbagged into going along 908 00:48:45,966 --> 00:48:48,186 with the Bay of Pigs invasion. 909 00:48:48,273 --> 00:48:50,797 ♪ ♪ 910 00:48:50,884 --> 00:48:53,191 Through the Mafia's involvement, 911 00:48:53,278 --> 00:48:56,672 the CIA believes that Fidel will be dead 912 00:48:56,759 --> 00:48:59,327 by the time the invasion takes place. 913 00:48:59,414 --> 00:49:03,723 And so they are not paying close attention 914 00:49:03,810 --> 00:49:05,203 to what could go wrong. 915 00:49:05,290 --> 00:49:12,732 ♪ ♪ 71297

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.