All language subtitles for Troppo.S02E04.Woman.in.the.White.Hat.1080p.AMZN.WEB-DL.DD5.1.H.264-playWEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,480 --> 00:00:08,920 Let me see! You hit my father! 2 00:00:09,000 --> 00:00:10,440 Julian ran Family Tree. 3 00:00:10,520 --> 00:00:13,080 It's a retreat that helps broken families get back together. 4 00:00:13,160 --> 00:00:14,640 Devi found a shirt. 5 00:00:15,960 --> 00:00:17,360 Turned it over to the cops. 6 00:00:17,400 --> 00:00:19,560 There could be someone else's blood on it. 7 00:00:19,640 --> 00:00:20,800 Proof he's innocent. Okay? 8 00:00:20,880 --> 00:00:22,560 Where does she get 10K from? 9 00:00:22,640 --> 00:00:26,000 So do I get my own little compartment in there? 10 00:00:26,080 --> 00:00:29,040 - Yep. - Oh, this is Uncle Ezra. 11 00:00:29,120 --> 00:00:30,240 He's Dad's brother. 12 00:00:30,320 --> 00:00:31,736 Can't you see the family resemblance? 13 00:00:31,760 --> 00:00:34,480 She brought the light, your mum. She blazed. 14 00:00:34,600 --> 00:00:36,400 This place has so much untapped potential 15 00:00:36,480 --> 00:00:39,040 and we are going to tap it. Together. 16 00:00:39,080 --> 00:00:41,160 White Hat Investments. 17 00:00:41,240 --> 00:00:43,760 Family Tree's been paying them 3K a month, every month. 18 00:00:43,840 --> 00:00:45,920 Kelly. I'm Colin. 19 00:00:46,000 --> 00:00:47,240 The guy's a journalist. 20 00:00:48,040 --> 00:00:49,160 Hey! 21 00:00:49,240 --> 00:00:50,520 I don't trust you right now. 22 00:00:50,600 --> 00:00:52,096 You don't think I'm gonna take care of her? 23 00:00:52,120 --> 00:00:53,360 And how old was Claire Bingley? 24 00:00:53,440 --> 00:00:55,440 Get out! 25 00:00:55,520 --> 00:00:58,520 Maybe deep down, you don't really want your family back. 26 00:00:59,360 --> 00:01:01,760 - Amanda, wait. - I didn't know. 27 00:01:01,840 --> 00:01:03,280 Neither did I! 28 00:01:17,280 --> 00:01:20,000 G... Get away! Get away. 29 00:01:32,840 --> 00:01:35,080 Ted, is Amanda your girlfriend? 30 00:01:35,960 --> 00:01:37,360 What? No. 31 00:01:37,440 --> 00:01:39,360 Peanut. It's just you and your mum. 32 00:01:39,440 --> 00:01:40,640 Amanda works with me. 33 00:01:42,040 --> 00:01:43,800 That man has no jocks on. 34 00:01:43,880 --> 00:01:47,080 Yeah, I guess it gets a little muggy out here. 35 00:01:47,160 --> 00:01:48,280 It's very hot. 36 00:01:50,160 --> 00:01:52,640 You stay in the car. All right? Don't move. 37 00:01:53,840 --> 00:01:55,680 Nathan, stop. No! 38 00:02:02,240 --> 00:02:03,840 Don't get up there. 39 00:02:11,240 --> 00:02:12,320 Nathan! 40 00:02:13,400 --> 00:02:15,600 Why don't you come down from there, mate? 41 00:02:15,680 --> 00:02:18,360 - You're in enough trouble as it is. - No. Stay down there. 42 00:02:20,520 --> 00:02:22,000 Get something to break his fall. 43 00:02:22,080 --> 00:02:24,080 No. No. 44 00:02:24,160 --> 00:02:26,880 Move! Come on, mate. 45 00:02:27,000 --> 00:02:28,600 Don't be a dickhead. 46 00:02:31,520 --> 00:02:33,360 You're all right. Nathan. Nathan. 47 00:02:33,440 --> 00:02:35,160 Look at me, you're all right. 48 00:02:46,120 --> 00:02:47,760 Jesus! 49 00:02:52,040 --> 00:02:54,760 You know what we forgot to do? Feed the geese. 50 00:02:56,840 --> 00:02:58,336 Got to get the ambulance down here. 51 00:02:58,360 --> 00:03:01,480 Male. Mid-20s. Fracture or injuries. 52 00:03:39,520 --> 00:03:40,720 What d'you reckon he was on? 53 00:03:40,800 --> 00:03:43,120 Well, he was definitely seeing monsters we weren't. 54 00:03:43,200 --> 00:03:44,920 You mind stepping back so we can do our job? 55 00:03:45,000 --> 00:03:46,480 Yeah, we pray for that day, mate. 56 00:03:46,560 --> 00:03:47,680 Who's under there? 57 00:03:48,240 --> 00:03:51,040 Nathan Marsh, the croc poacher we charged last night. 58 00:03:51,120 --> 00:03:54,960 He was released to appear, but looks like he celebrated a bit too hard. 59 00:03:55,040 --> 00:03:56,496 - Right. - He was off his face. 60 00:03:56,520 --> 00:03:58,600 You guys found a bag of something on him, right? 61 00:03:58,680 --> 00:04:01,416 - Val could tell you what it was. - Well, it's not homicide. 62 00:04:01,440 --> 00:04:04,240 His death could still be related to Julian's murder. 63 00:04:04,320 --> 00:04:05,880 You know, it could be a coincidence. 64 00:04:06,480 --> 00:04:08,240 Yeah, I'm not a big believer in those. 65 00:04:08,320 --> 00:04:11,280 Two strangers meeting at a bar could seem coincidental. 66 00:04:11,360 --> 00:04:14,760 Until you learn what really drives them to be there. Then it's synchronicity. 67 00:04:14,840 --> 00:04:17,000 Inevitable. Maybe. 68 00:04:17,880 --> 00:04:20,240 What is it with you and dead bodies, Pharrell? 69 00:04:21,480 --> 00:04:24,000 You're gonna need a shovel to get him in that body bag. 70 00:04:32,080 --> 00:04:34,680 He's dead. I know he's not sleeping. 71 00:04:34,760 --> 00:04:38,000 Why don't you go check on the geese? Huh? 72 00:04:38,080 --> 00:04:39,640 Make sure they've got enough food. 73 00:04:39,720 --> 00:04:42,000 I know you're just trying to get rid of me. 74 00:04:42,080 --> 00:04:43,560 Who's dead? 75 00:04:43,640 --> 00:04:46,120 It's a local kid. Off his face. 76 00:04:46,200 --> 00:04:47,360 Drugs and... 77 00:04:57,800 --> 00:04:59,096 I never understood how you do that. 78 00:04:59,120 --> 00:05:01,360 How you just see death as part of your job. 79 00:05:02,440 --> 00:05:05,360 Drink a lot. Talk very little. 80 00:05:05,440 --> 00:05:08,240 You know, all the usual coping mechanisms. 81 00:05:09,800 --> 00:05:11,520 - How could I forget? - Then ignore it. 82 00:05:12,080 --> 00:05:14,040 Pretend it didn't happen, that works well. 83 00:05:16,600 --> 00:05:19,240 If what Amanda said last night is true, 84 00:05:19,320 --> 00:05:22,440 - you should just say it. - It's not. It's not. 85 00:05:22,520 --> 00:05:24,880 It's okay. People have said worse over the years. 86 00:05:24,920 --> 00:05:27,800 I have never said anything like that, not to her, 87 00:05:28,880 --> 00:05:29,960 not to anybody. 88 00:05:30,040 --> 00:05:33,880 Well, maybe she can just translate you better than the rest of us. 89 00:05:33,960 --> 00:05:35,640 I want to be a family. 90 00:05:37,640 --> 00:05:40,000 I miss being a dad. 91 00:05:41,280 --> 00:05:42,280 I miss... 92 00:05:43,440 --> 00:05:46,000 Amanda has her own take on things, 93 00:05:46,080 --> 00:05:48,200 on people with emotions. 94 00:05:48,280 --> 00:05:50,960 I mean, she's a... She's a wild card. 95 00:05:51,840 --> 00:05:53,800 You don't know what's gonna come out of her mouth. 96 00:05:55,080 --> 00:05:59,040 Well, maybe you should talk to this wild card. 97 00:05:59,120 --> 00:06:01,880 Tell her that your family is here for a few days, 98 00:06:01,960 --> 00:06:05,160 and you will be spending some time with your daughter. 99 00:06:09,960 --> 00:06:11,680 Lilly comes first, Ted. 100 00:06:13,800 --> 00:06:15,840 Lill? 101 00:06:25,080 --> 00:06:27,160 I'm sorry, my furry little friend. 102 00:06:27,240 --> 00:06:30,400 He will be eaten by an apex predator at some point, I promise. 103 00:06:43,200 --> 00:06:44,640 Why don't you just let it go? 104 00:06:45,360 --> 00:06:47,760 Keep your friends close, and your enemies closer, right? 105 00:06:48,640 --> 00:06:50,240 Like ex-wives. 106 00:06:51,640 --> 00:06:54,200 It was supposed to be just Lilly. 107 00:06:55,320 --> 00:06:57,440 I had no idea Kelly was coming too. 108 00:06:58,960 --> 00:07:03,720 Now she thinks I've moved up here to avoid my family at all costs. 109 00:07:04,680 --> 00:07:06,400 So what do you want, a written apology? 110 00:07:07,400 --> 00:07:11,680 They're here for a weekend. One weekend. Okay? 111 00:07:12,920 --> 00:07:14,280 So you've got me for today. 112 00:07:14,840 --> 00:07:16,696 But you're gonna have to take the lead for a beat. 113 00:07:16,720 --> 00:07:18,800 Yeah, sweet. Business as usual. 114 00:07:18,880 --> 00:07:21,240 You don't owe me anything and I don't owe you shit 115 00:07:21,320 --> 00:07:23,160 and that's how this works, right? 116 00:07:29,120 --> 00:07:31,720 I've made some adjustments to our Crazy Farm. 117 00:07:34,720 --> 00:07:39,200 Mario might be a mechanophiliac but he didn't murder anyone. 118 00:07:39,280 --> 00:07:40,200 A what? 119 00:07:40,280 --> 00:07:42,200 Someone who's sexually attracted to machines. 120 00:07:43,680 --> 00:07:47,160 Turns out Mario may have been the last person to see Julian alive, 121 00:07:47,240 --> 00:07:49,320 taking off into the jungle with an orange backpack. 122 00:07:49,400 --> 00:07:51,640 Which wasn't on him when he was found. 123 00:07:53,440 --> 00:07:55,080 I added the croc family. 124 00:07:55,160 --> 00:07:56,240 They're all connected. 125 00:07:57,400 --> 00:07:59,920 Julian, White Hat, the McQuillans, 126 00:08:00,000 --> 00:08:02,880 Nathan and the drugs. And Twist. 127 00:08:02,960 --> 00:08:04,280 That's not a clue trail. 128 00:08:04,360 --> 00:08:07,200 That's a conga line of wishful thinking. 129 00:08:08,400 --> 00:08:11,320 Nathan was wigging out on something. It could've been snake venom. 130 00:08:11,400 --> 00:08:13,120 Maybe Twist has opened up shop again. 131 00:08:13,200 --> 00:08:15,160 We've got nothing to support that. 132 00:08:15,240 --> 00:08:17,400 We should check with Val anyway. 133 00:08:17,480 --> 00:08:18,680 Mm... 134 00:08:18,760 --> 00:08:20,080 I'll drive. 135 00:08:20,160 --> 00:08:21,520 Oh, so you got your licence? 136 00:08:22,080 --> 00:08:23,160 When was that? 137 00:08:34,880 --> 00:08:37,000 You'll remind me to book my licence test? 138 00:08:44,160 --> 00:08:46,520 Come to gloat over your handiwork, have you? 139 00:08:49,400 --> 00:08:51,480 I'm really sorry about what happened. 140 00:08:52,040 --> 00:08:53,320 For what you're going through. 141 00:08:53,400 --> 00:08:54,880 So you should be. 142 00:08:54,960 --> 00:08:57,640 It was you nosing around that got him arrested. 143 00:08:57,720 --> 00:08:58,720 Got him all worked up. 144 00:08:58,760 --> 00:09:01,080 He went straight for his stash as soon as they let him out. 145 00:09:01,160 --> 00:09:04,280 I'm pretty sure Nathan had a substance issue before I came around. 146 00:09:04,360 --> 00:09:05,760 Oh, here we go. 147 00:09:05,840 --> 00:09:08,520 - Victim-blaming now, are you? - No. 148 00:09:08,640 --> 00:09:11,000 No, I'm blaming the person that sold it to him. 149 00:09:11,080 --> 00:09:13,120 Any idea what he was messing with? 150 00:09:15,160 --> 00:09:18,000 I don't mind a giggle stick myself, every now and then, 151 00:09:18,080 --> 00:09:19,960 but that shit he was on ruined him. 152 00:09:20,040 --> 00:09:22,600 Last week, after he lost his job, he was tripping so bad 153 00:09:22,640 --> 00:09:24,480 that we had to lock him in the freezer. 154 00:09:24,520 --> 00:09:25,960 Shut up. 155 00:09:26,840 --> 00:09:29,480 Erm. Where was he working? 156 00:09:29,520 --> 00:09:31,880 - At that retreat joint... - Family Tree. 157 00:09:32,880 --> 00:09:35,040 Till that Gucci Guru sacked him. 158 00:09:35,120 --> 00:09:37,960 He claimed he was selling the stuff on-site. That was not Nathan. 159 00:09:38,040 --> 00:09:41,960 He swore to me. And a mother knows. 160 00:09:44,000 --> 00:09:45,320 And did he say who it was? 161 00:09:45,400 --> 00:09:49,000 All I do know is it's not my son with all the drug convictions. 162 00:09:50,000 --> 00:09:52,040 Now, I think you should piss off. 163 00:10:03,160 --> 00:10:06,160 So is there any chance that it was snake venom 164 00:10:06,240 --> 00:10:08,280 that sent the kid up the flagpole? 165 00:10:09,520 --> 00:10:11,520 I'll check the tox screen when it comes in. 166 00:10:12,600 --> 00:10:13,760 You're thinking Twist? 167 00:10:15,480 --> 00:10:16,520 Not my theory. 168 00:10:17,520 --> 00:10:19,160 I hear your visitors have arrived. 169 00:10:19,720 --> 00:10:22,320 Plural. Nice surprise. 170 00:10:23,120 --> 00:10:24,160 Oh... 171 00:10:27,200 --> 00:10:28,600 I don't know yet. 172 00:10:28,640 --> 00:10:32,080 And the women in your life. Have they met yet? 173 00:10:33,240 --> 00:10:38,160 Ah... Yeah, in a manner of speaking. 174 00:10:39,600 --> 00:10:42,080 - She was a teenager when she went away. - Yeah. 175 00:10:42,160 --> 00:10:44,880 Raised by an institution, not a family. 176 00:10:45,000 --> 00:10:46,880 That's what you are to Amanda. 177 00:10:47,840 --> 00:10:50,000 Even though you are the oddest pair. 178 00:10:50,720 --> 00:10:54,000 Now the real family shows up, she's feeling threatened. 179 00:10:55,640 --> 00:10:57,080 Well, you've changed your tune. 180 00:10:57,160 --> 00:10:59,520 Suddenly Amanda has feelings? 181 00:11:00,480 --> 00:11:02,760 Nathan worked at Family Tree and got fired for drugs. 182 00:11:02,840 --> 00:11:04,760 I told you all roads lead to Julian. 183 00:11:04,840 --> 00:11:05,920 Did he ask you? 184 00:11:06,000 --> 00:11:07,040 - Snake venom? - Yeah. 185 00:11:07,120 --> 00:11:08,440 Waiting on the tox screen. 186 00:11:12,600 --> 00:11:15,560 So, while we wait, why don't we check out some real clues? 187 00:11:16,120 --> 00:11:19,720 I want to know why Julian was renting a derelict building from White Hat. 188 00:11:19,800 --> 00:11:21,680 Okay, fine, but once we've done that, 189 00:11:21,760 --> 00:11:23,840 I never want to hear the words "White Hat" again. 190 00:11:23,920 --> 00:11:27,760 Okay. Maybe you won't have to after we've spoken to the landlord. 191 00:11:46,120 --> 00:11:47,480 Come to dinner. 192 00:11:48,240 --> 00:11:49,280 Meet the family. 193 00:11:50,680 --> 00:11:51,720 Properly. 194 00:11:54,040 --> 00:11:55,720 Is that your idea or hers? 195 00:11:57,600 --> 00:11:59,160 Clear the air with Kelly. 196 00:12:00,240 --> 00:12:01,240 Huh? 197 00:12:01,920 --> 00:12:04,400 You're forgetting, I don't do apologies. 198 00:12:08,560 --> 00:12:09,840 Yeah. 199 00:12:18,000 --> 00:12:20,600 Well, I guess that answers the most important question. 200 00:12:22,000 --> 00:12:23,920 Make you homesick, cowboy? 201 00:12:26,440 --> 00:12:27,440 Flo Latham? 202 00:12:28,320 --> 00:12:31,840 - I'm Ted Conkaffey and this is Amand... - The whole world knows who you two are. 203 00:12:32,960 --> 00:12:37,200 We're investigating the murder of Julian Naughton. 204 00:12:38,000 --> 00:12:40,800 - He rented a property from you. - So? 205 00:12:40,880 --> 00:12:43,440 He was paying an awful lot of money for... 206 00:12:43,520 --> 00:12:46,240 Call it an underdeveloped property. 207 00:12:46,320 --> 00:12:48,760 Cut the crap. It's a shitheap. 208 00:12:48,840 --> 00:12:51,000 It's not my concern what the man wants... 209 00:12:51,080 --> 00:12:53,000 Wanted to spend his money on. 210 00:12:53,560 --> 00:12:57,040 Now I've got to set up. We're learning the "Hoedown Throwdown" tonight. 211 00:12:57,120 --> 00:12:58,880 Any idea what he was using it for? 212 00:12:58,960 --> 00:13:03,000 Probably to hold some Kumbaya classes for dropkick kids. 213 00:13:03,080 --> 00:13:04,920 Isn't that what the retreat is for? 214 00:13:05,000 --> 00:13:06,760 That doesn't make a lot of sense. 215 00:13:06,840 --> 00:13:08,600 It makes perfect sense. 216 00:13:08,680 --> 00:13:11,960 He wanted to rent it. I said yes. He gave me the money. 217 00:13:12,040 --> 00:13:13,520 That's how renting works. 218 00:13:16,840 --> 00:13:19,000 Are you here to accuse me of something? 219 00:13:20,080 --> 00:13:21,560 Bit rich, don't you think? 220 00:13:22,320 --> 00:13:25,160 Coming from a killer and a kiddy fiddler. 221 00:13:31,520 --> 00:13:33,520 Yeah, that definitely wasn't rent money. 222 00:13:35,640 --> 00:13:38,240 Bribery, blackmail, 223 00:13:39,120 --> 00:13:40,400 a debt of some kind. 224 00:13:40,480 --> 00:13:43,840 And that woman. She's got a kangaroo loose. 225 00:13:44,400 --> 00:13:45,560 Piece of work. 226 00:13:45,640 --> 00:13:48,640 Are you sure it's not the hat envy talking? 227 00:13:55,960 --> 00:13:58,800 Don't come too close, I reek of fungicide. 228 00:13:58,880 --> 00:14:01,480 But at least you won't get white mildew from pashing me. 229 00:14:03,680 --> 00:14:04,520 What's wrong? 230 00:14:04,600 --> 00:14:07,000 I just saw Nathan tripping out on the main street. 231 00:14:07,880 --> 00:14:10,720 He's dead. Fell, cracked his head on the pavement. 232 00:14:10,800 --> 00:14:11,960 He was fully baked. 233 00:14:12,040 --> 00:14:13,800 - What was he on? - What do you reckon? 234 00:14:14,360 --> 00:14:15,600 He's dead, Tayla. 235 00:14:16,720 --> 00:14:18,040 Here he is. 236 00:14:18,720 --> 00:14:20,520 Waltzes in when all the work's done. 237 00:14:20,600 --> 00:14:21,720 No way. 238 00:14:21,800 --> 00:14:23,840 Put me to work, you know I've got to earn my keep. 239 00:14:28,320 --> 00:14:29,600 Who the hell's that? 240 00:14:29,680 --> 00:14:30,840 Must be lost. 241 00:14:34,960 --> 00:14:36,320 Youse two stay here. 242 00:14:38,360 --> 00:14:40,160 - What's going on, Mum? - Nothing. 243 00:14:41,280 --> 00:14:42,760 It's probably nobody. 244 00:14:43,240 --> 00:14:44,600 I'll check it out. 245 00:15:22,320 --> 00:15:24,360 Better put that gun down, Ronnie. 246 00:15:24,440 --> 00:15:26,120 Don't wanna blow us sky-high. 247 00:15:26,680 --> 00:15:28,240 What are you up to? 248 00:15:28,320 --> 00:15:31,000 Your salvation. Want a tour? 249 00:15:44,960 --> 00:15:46,080 No. 250 00:15:47,360 --> 00:15:49,560 No. Not on my land. 251 00:15:50,520 --> 00:15:52,760 This is how we cut out the middleman, partner. 252 00:15:53,760 --> 00:15:55,880 We refine the leaf before we sell it. 253 00:15:56,960 --> 00:15:58,120 Those middlemen. 254 00:15:58,800 --> 00:16:00,000 One of them's my family. 255 00:16:00,080 --> 00:16:03,320 And believe me you don't want to mess with him or his mates. 256 00:16:03,400 --> 00:16:06,160 Mm-hm. You let me worry about them. 257 00:16:06,720 --> 00:16:08,600 I had this all sorted, Ezra. 258 00:16:09,280 --> 00:16:11,320 I grow, harvest and deliver. 259 00:16:11,880 --> 00:16:13,760 That's it. No cops. 260 00:16:13,840 --> 00:16:15,360 No risk to me or my kid. 261 00:16:15,440 --> 00:16:17,200 Risk reaps reward, Ronnie. 262 00:16:18,200 --> 00:16:20,400 You'll be able to pay me back in no time now. 263 00:16:21,160 --> 00:16:22,640 You do want to pay me back, right? 264 00:16:24,880 --> 00:16:25,880 Not like this. 265 00:16:28,360 --> 00:16:29,376 Well, you should have thought of that 266 00:16:29,400 --> 00:16:31,400 before you opened an account with the Bank of Ezra. 267 00:16:32,000 --> 00:16:33,040 But don't worry... 268 00:16:35,320 --> 00:16:36,920 I look after my partners. 269 00:17:31,640 --> 00:17:34,320 Is everything okay, Mum? Who was towing that van? 270 00:17:34,440 --> 00:17:35,440 No one. 271 00:17:36,560 --> 00:17:37,560 Mum. 272 00:17:39,560 --> 00:17:40,800 Mum! 273 00:17:40,920 --> 00:17:43,520 What's going on, you've been weird for days. 274 00:17:43,560 --> 00:17:45,080 I've done something stupid. 275 00:17:45,160 --> 00:17:46,440 What do you mean? 276 00:17:46,520 --> 00:17:47,960 I borrowed money. 277 00:17:48,680 --> 00:17:52,200 A couple of years ago when the bananas were wiped out by that fungus. 278 00:17:52,280 --> 00:17:53,280 I know. 279 00:17:54,960 --> 00:17:56,520 - Not from the bank. - I know. 280 00:17:57,240 --> 00:17:59,240 Ezra lent it to you. Raph told me. 281 00:18:00,080 --> 00:18:01,720 And now he wants it all back. 282 00:18:02,440 --> 00:18:05,240 - What all of it? - I'm such an idiot. 283 00:18:05,960 --> 00:18:07,560 I was so desperate. 284 00:18:07,640 --> 00:18:09,520 And what, that was his van? 285 00:18:11,280 --> 00:18:13,320 Maybe you should take off with Raph for a bit. 286 00:18:14,200 --> 00:18:15,480 Like you wanted to. 287 00:18:16,920 --> 00:18:20,080 I'm not leaving you. Whatever trouble we're in, we'll fix it. 288 00:18:20,200 --> 00:18:21,200 All right? 289 00:18:35,400 --> 00:18:36,800 Check it out. 290 00:18:37,800 --> 00:18:39,800 Look who felt the need to contribute. 291 00:18:42,080 --> 00:18:43,760 Guilty conscience? 292 00:18:45,320 --> 00:18:46,960 Nathan was a good kid. 293 00:18:48,520 --> 00:18:51,280 Didn't stop you from firing him from Family Tree, though. 294 00:18:51,320 --> 00:18:54,760 Many of our teenage clients already have issues. 295 00:18:55,280 --> 00:18:59,160 The optics aren't good if the staff are clearly using or dealing drugs. 296 00:18:59,240 --> 00:19:01,080 Got to watch out for those optics. 297 00:19:01,200 --> 00:19:05,800 Buddhists believe that if your time is cut short in this life, 298 00:19:05,880 --> 00:19:08,160 that you're owed a better run next time. 299 00:19:08,720 --> 00:19:11,720 I'd like to think that that's Nathan's destiny. 300 00:19:11,800 --> 00:19:14,560 Well, I hate to bring this back down to earth, but... 301 00:19:15,320 --> 00:19:19,320 did you know Julian was renting an old building from a Flo Latham? 302 00:19:19,440 --> 00:19:21,056 I told you that was Julian's thing, it was... 303 00:19:21,080 --> 00:19:23,800 Do you think she maybe had something on him? 304 00:19:24,760 --> 00:19:26,320 Something worthy of blackmail? 305 00:19:26,920 --> 00:19:28,880 I don't know the woman. I... 306 00:19:29,880 --> 00:19:32,200 can't begin to imagine what that might be. 307 00:19:32,280 --> 00:19:33,800 Unless you have proof, 308 00:19:33,880 --> 00:19:36,400 I'd ask you to keep your theories to yourself. 309 00:19:37,320 --> 00:19:40,520 That kind of speculation could ruin Julian's legacy. 310 00:19:41,080 --> 00:19:43,080 Now, if you don't mind. 311 00:19:46,880 --> 00:19:48,560 Do you believe in Karmic justice? 312 00:19:48,680 --> 00:19:50,760 Nah, it's too easy. 313 00:19:52,080 --> 00:19:55,080 I need to see people pay for what they do in this lifetime. 314 00:19:55,200 --> 00:19:57,280 Not some indeterminate future. 315 00:19:57,320 --> 00:19:59,480 Imagine what we must've done in a past life 316 00:19:59,560 --> 00:20:02,080 to deserve what we've copped in this one. 317 00:20:02,200 --> 00:20:04,800 Ah, you know. It's not all bad. 318 00:20:06,960 --> 00:20:09,016 So, what, your ex and your kid are here for five minutes 319 00:20:09,040 --> 00:20:11,680 and all of a sudden, it's rainbows and lollipops. 320 00:20:12,240 --> 00:20:15,440 Are you going to begrudge us a couple of days of peace? 321 00:20:15,520 --> 00:20:18,560 That's just it. You're here, you're not even with them. 322 00:20:19,320 --> 00:20:21,320 Whatever's in your head is just a fantasy. 323 00:20:23,280 --> 00:20:24,440 You mean, you're good? 324 00:20:26,920 --> 00:20:28,320 You get that off your chest? 325 00:20:30,400 --> 00:20:33,800 You say you want to see people pay for what they did in this life, right? 326 00:20:35,240 --> 00:20:36,776 So who's going to pay for what happened to Claire 327 00:20:36,800 --> 00:20:39,160 because right now, it's you and your family 328 00:20:39,240 --> 00:20:41,320 and you seem pretty content with that. 329 00:20:42,320 --> 00:20:43,560 Content? 330 00:20:44,080 --> 00:20:47,480 Do I look content to you? 331 00:20:47,560 --> 00:20:48,880 So fucking let me help you! 332 00:20:48,960 --> 00:20:51,320 - Just put me to work. - No! 333 00:20:53,160 --> 00:20:55,416 All right, well, if you're not going to fight for your family, 334 00:20:55,440 --> 00:20:57,320 then why the fuck should I? 335 00:21:07,640 --> 00:21:08,680 Okay. 336 00:21:12,800 --> 00:21:14,080 Okay? 337 00:21:17,560 --> 00:21:18,560 Okay. 338 00:21:25,240 --> 00:21:28,240 Oh, God, it's stifling in here. 339 00:21:28,320 --> 00:21:30,560 I told you, don't close the windows. 340 00:21:30,640 --> 00:21:32,680 Nobody up here does. 341 00:21:32,760 --> 00:21:36,080 Yeah, well, I'm not going out and leaving the house unlocked, Ted, 342 00:21:36,160 --> 00:21:38,720 it's just not what I'm used to. 343 00:21:38,800 --> 00:21:40,280 Dad, what's for dinner? 344 00:21:40,320 --> 00:21:41,800 Crocodile stew. 345 00:21:41,920 --> 00:21:44,040 Tastes like chicken, you're gonna love it. 346 00:21:44,080 --> 00:21:45,440 Better make it snappy. 347 00:21:47,440 --> 00:21:50,520 So did you invite Amanda to dinner? 348 00:21:50,560 --> 00:21:52,600 Er, yeah. 349 00:21:54,280 --> 00:21:57,240 It's just, it's not her thing. 350 00:21:59,080 --> 00:22:02,080 Really? Well, I'd like to meet her properly. 351 00:22:02,880 --> 00:22:04,640 What's she like? 352 00:22:06,080 --> 00:22:07,320 Stubborn. 353 00:22:09,280 --> 00:22:10,320 Impulsive. 354 00:22:11,480 --> 00:22:13,280 Infuriating. 355 00:22:13,360 --> 00:22:15,880 She's like an immovable object, 356 00:22:15,960 --> 00:22:19,280 but, er, she's actually pretty darn smart. 357 00:22:20,280 --> 00:22:21,320 Loyal. 358 00:22:22,280 --> 00:22:23,400 Very loyal. 359 00:22:23,960 --> 00:22:25,480 So you're friends? 360 00:22:25,560 --> 00:22:26,840 Er... 361 00:22:28,240 --> 00:22:30,080 Not sure she has friends. 362 00:22:31,760 --> 00:22:32,760 Oh. 363 00:22:33,960 --> 00:22:35,720 Neither do you, 364 00:22:35,800 --> 00:22:37,720 so maybe we should invite her again. 365 00:22:40,240 --> 00:22:43,320 I bet she likes crocodile stew. 366 00:22:55,320 --> 00:22:56,560 That's my spot. 367 00:22:56,640 --> 00:22:57,640 Yeah, sure it is. 368 00:22:57,720 --> 00:22:59,320 No, that's my stool, I own it. 369 00:22:59,400 --> 00:23:00,840 You can sit on my face if you like. 370 00:23:00,920 --> 00:23:03,480 Did a deal with Maali before she sold up. 371 00:23:03,560 --> 00:23:06,240 She owns one percent of the Shark Bar and that stool is it. 372 00:23:07,680 --> 00:23:10,240 There's two beers at the bar for you two gentlemen. 373 00:23:10,320 --> 00:23:11,760 On the house. 374 00:23:11,840 --> 00:23:13,440 Well, go on, fuck off. 375 00:23:18,240 --> 00:23:19,800 - Do you want anything? - No. 376 00:23:21,000 --> 00:23:22,600 And I don't need your fucking help. 377 00:23:28,160 --> 00:23:29,160 Hi. 378 00:23:34,520 --> 00:23:36,160 Juicy olives on that branch. 379 00:23:36,240 --> 00:23:39,080 You got to do your atoning behind bars. She's just trying to do hers. 380 00:23:39,160 --> 00:23:41,560 Gifts and therapy. 381 00:23:41,640 --> 00:23:43,360 You spoil me. 382 00:23:43,440 --> 00:23:46,240 Just a keen observer of the human condition. 383 00:23:46,320 --> 00:23:48,960 It is important we liberate ourselves from our past. 384 00:23:49,040 --> 00:23:50,640 Is that what you did for Julian? 385 00:23:51,440 --> 00:23:53,040 You liberated him right off that cliff? 386 00:23:54,960 --> 00:23:56,480 Clear the air with Brooke. 387 00:23:57,080 --> 00:23:59,360 - It could do you more good than her. - What's it to you? 388 00:23:59,440 --> 00:24:02,480 I like my adversaries to be at their very best. 389 00:24:08,520 --> 00:24:10,840 I don't want to tell you again, Brooke, all right? 390 00:24:13,320 --> 00:24:16,360 Oi! Could I get some service? 391 00:24:23,120 --> 00:24:24,680 I'll take that beer now. 392 00:24:39,560 --> 00:24:41,000 Sounds like a generator. 393 00:24:42,440 --> 00:24:44,680 - What is it? - Why don't you ask your uncle? 394 00:24:44,760 --> 00:24:47,280 Pretty sure he's blackmailing Mum for all the money he lent her. 395 00:24:47,320 --> 00:24:48,840 What? Are you serious? 396 00:24:52,160 --> 00:24:53,320 Shit. 397 00:24:54,200 --> 00:24:55,640 You know what this is, right? 398 00:24:55,720 --> 00:24:57,720 Yup. Mum and I are in deep shit. 399 00:24:58,520 --> 00:25:01,520 - I thought he was helping you guys. - Yeah, well, now he's stitching us up. 400 00:25:06,000 --> 00:25:07,360 Fuck. 401 00:25:08,080 --> 00:25:09,440 Let's get out of here. 402 00:26:03,640 --> 00:26:05,960 Yeah? 403 00:26:06,040 --> 00:26:08,376 How's the Boot Scootin' Boogie going along? 404 00:26:08,400 --> 00:26:12,960 Somewhere between the The Cowboy Cha-cha, and the Tush Push. 405 00:26:13,040 --> 00:26:15,800 Jesus, that's some stamina they've got, they've been going for hours. 406 00:26:17,400 --> 00:26:19,800 What do you want? Spit it out. 407 00:26:20,920 --> 00:26:24,320 Okay, so, I'm looking at the "Innocent Ted" website. 408 00:26:24,400 --> 00:26:26,680 Do you remember anything about a white puppy 409 00:26:26,760 --> 00:26:28,920 used to lure Claire into a car? 410 00:26:29,000 --> 00:26:33,160 A witness said they saw a man with a white pup on the street. 411 00:26:33,240 --> 00:26:34,920 And the police never found it. 412 00:26:35,000 --> 00:26:37,200 So I'm not really sure how hard they tried. 413 00:26:37,280 --> 00:26:40,520 Yeah, well, lost dogs are my thing, so I'm going to keep sniffing. 414 00:26:40,600 --> 00:26:43,160 Looks like they're wrapping up here. 415 00:26:43,240 --> 00:26:46,240 Look, before you go, can I get a "Yee-haw." 416 00:26:50,040 --> 00:26:51,320 Yee-haw! 417 00:26:59,320 --> 00:27:01,680 It's open. 418 00:27:05,720 --> 00:27:08,760 PI-slash-tattoo-artist. Points for originality. 419 00:27:10,000 --> 00:27:11,120 Got a warrant? 420 00:27:11,200 --> 00:27:14,640 I've just come to check your dangerous animals licence. 421 00:27:15,680 --> 00:27:17,600 I don't need a licence to be dangerous. 422 00:27:19,560 --> 00:27:21,080 It's quite beautiful. 423 00:27:21,920 --> 00:27:23,120 Creepy beautiful. 424 00:27:24,040 --> 00:27:25,240 What's its name? 425 00:27:26,320 --> 00:27:27,560 Bryce. 426 00:27:28,120 --> 00:27:32,040 Wow. You really do like to pick the scabs of the past, don't you? 427 00:27:32,880 --> 00:27:34,080 It was a gift. 428 00:27:36,200 --> 00:27:39,560 If you ask me, Twist gets off on pushing your buttons. 429 00:27:40,280 --> 00:27:42,120 Or maybe you're the one getting off. 430 00:27:42,200 --> 00:27:44,520 I thought we weren't talking about the case. 431 00:27:44,600 --> 00:27:45,440 We aren't. 432 00:27:45,520 --> 00:27:48,400 We're talking about you playing games with a sociopath. 433 00:27:51,680 --> 00:27:55,040 I like your murder table. Which animal am I? 434 00:27:55,840 --> 00:27:58,200 Lion? Tiger? 435 00:28:02,520 --> 00:28:03,680 Wow! 436 00:28:04,360 --> 00:28:06,880 A pig. For a cop. 437 00:28:07,600 --> 00:28:09,160 Not so original after all. 438 00:28:10,360 --> 00:28:12,240 Not exactly how I see myself. 439 00:28:12,320 --> 00:28:14,320 Pigs are smart and surprisingly clean, 440 00:28:14,400 --> 00:28:16,760 but they're not afraid to get in the muck if they have to. 441 00:28:17,360 --> 00:28:19,920 So I should be flattered then? 442 00:28:20,640 --> 00:28:22,040 And there's bacon. 443 00:28:22,120 --> 00:28:24,240 Exactly. They're delicious 444 00:28:24,320 --> 00:28:26,360 if you like to eat that sort of thing. 445 00:28:30,560 --> 00:28:33,200 I'm going to trot back to my room now 446 00:28:33,280 --> 00:28:35,080 and drink out the bar fridge. 447 00:28:35,920 --> 00:28:37,480 You're welcome to join me. 448 00:28:56,680 --> 00:28:57,880 Room service. 449 00:28:59,720 --> 00:29:01,360 Let me fetch my trough. 450 00:29:05,440 --> 00:29:08,120 That's the second time you've knocked back an invitation from me. 451 00:29:09,360 --> 00:29:12,040 Do you know what that does to a woman's self-esteem? 452 00:29:12,120 --> 00:29:14,720 Not to mention likening me to a sow. 453 00:29:23,400 --> 00:29:25,520 You should have run after you read my file. 454 00:29:26,080 --> 00:29:28,280 - Probably. - I would have. 455 00:29:28,760 --> 00:29:30,480 Would you really? 456 00:29:30,960 --> 00:29:34,520 After you were released, you could have gone somewhere else, pretty much anywhere. 457 00:29:34,600 --> 00:29:36,536 You could have started over, been whoever you wanted, 458 00:29:36,560 --> 00:29:40,040 but you didn't run. You came back here. 459 00:29:43,600 --> 00:29:45,040 I should go, Ted will be waiting. 460 00:29:45,920 --> 00:29:48,920 I saw his family in town. Cute kid. Cute wife. 461 00:29:49,760 --> 00:29:51,320 Is she all right with you? 462 00:29:52,800 --> 00:29:54,480 I'm not exactly family-friendly. 463 00:29:55,320 --> 00:29:56,600 What about your family? 464 00:29:57,160 --> 00:29:59,920 - Are they around still? - It's all there in my file. 465 00:30:01,680 --> 00:30:03,720 Now who's playing games with a sociopath? 466 00:30:04,840 --> 00:30:07,640 Don't kid yourself. You're not a sociopath. 467 00:30:36,440 --> 00:30:39,960 Remember, Amanda don't like people touching her stuff. 468 00:30:42,200 --> 00:30:43,440 Does it hurt? 469 00:30:43,520 --> 00:30:45,280 Whoa, whoa, put that down. 470 00:30:45,360 --> 00:30:47,560 Remember when you burnt your fingers on the barbeque? 471 00:30:48,440 --> 00:30:52,120 Tattoos, they hurt 100 times worse. 472 00:30:53,080 --> 00:30:54,560 See those pictures? 473 00:30:54,640 --> 00:30:55,880 They look stupid. 474 00:30:57,200 --> 00:30:59,320 You forgot, you'll never get a job with tatts. 475 00:31:00,680 --> 00:31:02,800 What is this, bring your kid to work day? 476 00:31:03,600 --> 00:31:05,840 If I'd known, I would have brought one too. 477 00:31:05,920 --> 00:31:08,600 Amanda. Meet Lilly. 478 00:31:09,160 --> 00:31:10,480 I saw you the other night. 479 00:31:10,560 --> 00:31:11,760 You're the murderer. 480 00:31:12,480 --> 00:31:13,480 Yeah, that's me. 481 00:31:16,320 --> 00:31:18,040 So, you're interested in tatts, are you? 482 00:31:18,120 --> 00:31:19,760 Go on, take a seat. 483 00:31:19,840 --> 00:31:20,880 Pick one. 484 00:31:21,400 --> 00:31:24,480 Hey, did you see that article about Raph and the McQuillan kid? 485 00:31:24,560 --> 00:31:26,280 It was written by our favourite journalist. 486 00:31:26,360 --> 00:31:28,320 What, Colin finally got an article out? 487 00:31:28,880 --> 00:31:30,360 Maybe he'll piss off now. 488 00:31:30,440 --> 00:31:33,360 Yeah. It's actually worth a look. 489 00:31:33,440 --> 00:31:35,920 Well, just give me the highlights. 490 00:31:36,000 --> 00:31:37,240 Sure. 491 00:31:38,760 --> 00:31:41,320 There. "By failing to hold a public inquest, 492 00:31:41,400 --> 00:31:44,160 justice system has failed Bart McQuillan, 493 00:31:44,240 --> 00:31:48,040 his parents, the town. It even failed Raphael Naughton." 494 00:31:49,920 --> 00:31:53,240 "Now red tape is failing the McQuillans again. 495 00:31:53,320 --> 00:31:56,440 Plans to have their land rezoned and sold 496 00:31:56,520 --> 00:31:59,880 to a multinational are being blocked at local council." 497 00:32:00,520 --> 00:32:03,680 Val. She needs my drug squad expertise. 498 00:32:04,280 --> 00:32:05,520 You have expertise? 499 00:32:08,000 --> 00:32:11,400 Come on, Peanut. We'll check back in later. 500 00:32:11,480 --> 00:32:13,200 But I haven't picked my tattoo yet. 501 00:32:13,280 --> 00:32:15,080 And you never will. 502 00:32:15,640 --> 00:32:17,920 - Come on. - She can hang here. 503 00:32:19,040 --> 00:32:21,640 I can drop her off later. Kelly's home, right? 504 00:32:22,640 --> 00:32:24,200 I'll give you a dink on my bike. 505 00:32:25,560 --> 00:32:27,200 You okay with that, Lill? 506 00:32:28,160 --> 00:32:29,160 All right. 507 00:32:30,480 --> 00:32:31,480 Thanks. 508 00:32:33,600 --> 00:32:35,840 All right, so where are we putting this tatt? 509 00:32:35,920 --> 00:32:39,320 - Face? Neck? Sleeve. - Erm... 510 00:32:57,560 --> 00:32:59,080 Thanks for the lift. 511 00:33:14,760 --> 00:33:17,520 Nathan had it in his pocket when he was arrested. 512 00:33:17,600 --> 00:33:20,040 Tox screen says it's some kind of alkaloid, 513 00:33:20,120 --> 00:33:22,160 but I'll be buggered if I can nail it down. 514 00:33:22,240 --> 00:33:23,600 So you're on staff now? 515 00:33:23,680 --> 00:33:25,720 You couldn't afford me. 516 00:33:25,800 --> 00:33:26,920 Ted was drug squad. 517 00:33:27,000 --> 00:33:30,200 I've asked his expert advice on the substance Nathan ingested. 518 00:33:30,280 --> 00:33:32,840 He's here as a professional favour to me. 519 00:33:32,920 --> 00:33:34,280 If that's okay with you. 520 00:33:35,880 --> 00:33:37,800 So, let's hear this expert advice. 521 00:33:37,880 --> 00:33:41,960 Okay. In all probability, this is a plant-based psychedelic. 522 00:33:42,040 --> 00:33:45,000 You're looking at Salvia divinorum, ayahuasca... 523 00:33:45,080 --> 00:33:47,320 A hallucinogenic. It's not like dope. 524 00:33:47,880 --> 00:33:51,440 This kid, he would have been seeing and hearing 525 00:33:51,520 --> 00:33:52,680 all kinds of things. 526 00:33:52,760 --> 00:33:55,200 So, it was imported. 527 00:33:56,440 --> 00:33:57,840 I'd say it's local. 528 00:33:58,400 --> 00:34:00,200 It's not refined in any way. 529 00:34:00,280 --> 00:34:02,080 The sandwich bag, the rough chop of the leaves 530 00:34:02,120 --> 00:34:03,360 says non-industrial. 531 00:34:03,440 --> 00:34:06,120 You're looking at a small-scale operation. 532 00:34:06,200 --> 00:34:08,600 You're not dealing with the El Chapo of Crimson Lake. 533 00:34:08,680 --> 00:34:09,680 Good to know. 534 00:34:09,760 --> 00:34:11,480 What's your interest? 535 00:34:12,920 --> 00:34:14,280 You're homicide, right? 536 00:34:14,840 --> 00:34:15,840 Just a hunch. 537 00:34:17,400 --> 00:34:18,640 Got to follow those. 538 00:34:25,480 --> 00:34:28,120 We talked about this. We do not share information. 539 00:34:28,160 --> 00:34:29,840 He was doing all the sharing. 540 00:34:29,920 --> 00:34:31,576 You and I were the only people who knew about 541 00:34:31,600 --> 00:34:33,280 the fuel additive on Julian's body, 542 00:34:33,360 --> 00:34:36,280 so how come Ted and Amanda found out? 543 00:34:36,360 --> 00:34:37,400 I don't know. 544 00:34:38,120 --> 00:34:39,640 Maybe they know what they're doing, 545 00:34:39,680 --> 00:34:42,760 or maybe you talk in your sleep. 546 00:34:57,600 --> 00:34:59,440 Like, one day we were at the trampoline park. 547 00:34:59,520 --> 00:35:02,040 I jumped and then she fell into the foam balls. 548 00:35:02,120 --> 00:35:03,560 She's so crazy. 549 00:35:04,800 --> 00:35:06,480 Mum! Guess what! 550 00:35:06,560 --> 00:35:08,600 We just saw a real-life crocodile. 551 00:35:08,640 --> 00:35:10,920 Oh. Fun. 552 00:35:11,000 --> 00:35:13,360 Did you say thanks to Amanda? 553 00:35:13,440 --> 00:35:15,520 Thanks, Amanda. Bye. 554 00:35:15,600 --> 00:35:16,600 See you. 555 00:35:20,440 --> 00:35:23,000 We haven't been formally introduced, my name's Kelly, 556 00:35:23,080 --> 00:35:27,920 I'm the wife that Ted may or may not want. 557 00:35:28,640 --> 00:35:29,840 Er, yeah, I don't... 558 00:35:32,360 --> 00:35:34,400 Er, ye... Er, yes, erm... 559 00:35:35,840 --> 00:35:36,920 Ted mentioned that. 560 00:35:37,960 --> 00:35:40,440 Probably should have mentioned that I was here the other night. 561 00:35:41,360 --> 00:35:42,400 Why's that? 562 00:35:43,320 --> 00:35:45,640 Well, it's courteous. 563 00:35:46,160 --> 00:35:48,680 We don't do courteous, so... 564 00:35:50,840 --> 00:35:51,880 Right. 565 00:35:54,160 --> 00:35:57,360 Well, just for the record, 566 00:35:57,920 --> 00:36:00,200 you didn't say anything that I haven't 567 00:36:00,320 --> 00:36:02,880 already asked myself 1000 times. 568 00:36:03,800 --> 00:36:07,640 Just for the record, what I said. My words, not Ted's, okay? 569 00:36:12,400 --> 00:36:14,000 Look what Amanda gave me. 570 00:36:14,080 --> 00:36:15,760 Dad said it would hurt, but it didn't. 571 00:36:42,880 --> 00:36:44,360 What the hell! 572 00:36:48,680 --> 00:36:49,680 I'm looking for Tayla. 573 00:36:51,160 --> 00:36:52,200 Are you Tayla? 574 00:36:53,560 --> 00:36:54,880 That's you, right? 575 00:36:56,400 --> 00:36:57,400 Did you see my ball? 576 00:37:03,960 --> 00:37:05,840 Do you like football? The round ball. 577 00:37:06,360 --> 00:37:07,640 The beautiful game. 578 00:37:08,840 --> 00:37:10,160 It's all right. 579 00:37:11,040 --> 00:37:12,200 All right? 580 00:37:13,800 --> 00:37:15,520 It's a microcosm of life, mate. 581 00:37:15,600 --> 00:37:19,200 It's got agony, loss, working towards a goal. 582 00:37:19,320 --> 00:37:21,000 Then there's exhilaration. 583 00:37:22,160 --> 00:37:24,480 But there's also rules and boundaries 584 00:37:24,560 --> 00:37:26,360 so you can all learn to work together. 585 00:37:26,440 --> 00:37:27,920 I don't really play sports. 586 00:37:28,000 --> 00:37:29,840 Yeah, but you do play games, though, don't you? 587 00:37:30,560 --> 00:37:31,480 Huh? 588 00:37:31,560 --> 00:37:33,896 I heard you've been selling leaf behind your mum's back in town. 589 00:37:33,920 --> 00:37:34,920 Maybe killed a kid. 590 00:37:35,560 --> 00:37:37,520 I don't really know what you're talking about. 591 00:37:38,160 --> 00:37:40,400 Now that's not what I call being a team player. 592 00:37:41,280 --> 00:37:44,040 Oi. We're not here to hurt you. 593 00:37:44,800 --> 00:37:46,360 We've got love for you, bub. 594 00:37:46,440 --> 00:37:48,640 Your mum would be gutted if she found out. 595 00:37:50,040 --> 00:37:52,200 So here's what's gonna happen, all right? 596 00:37:52,320 --> 00:37:54,600 So you don't put your uncle and me in the shit, 597 00:37:55,480 --> 00:37:57,520 you're going to stop selling on the side, yeah? 598 00:37:59,200 --> 00:38:00,160 Do you understand? 599 00:38:00,200 --> 00:38:01,480 Yeah. Sure, whatever you say. 600 00:38:01,560 --> 00:38:03,120 - Promise, Tayla. - Okay! 601 00:38:03,160 --> 00:38:05,280 We'll call it a yellow card this time. 602 00:38:05,360 --> 00:38:07,016 But you know which one comes next, don't you? 603 00:38:07,040 --> 00:38:08,280 Hey? 604 00:38:16,080 --> 00:38:17,640 Reckon Raph was off the wagon? 605 00:38:17,680 --> 00:38:19,880 Well, if he is, he's hiding it pretty good. 606 00:38:19,960 --> 00:38:21,800 Unless Tayla knew he was dealing. 607 00:38:21,880 --> 00:38:23,600 It might be why she hired us. 608 00:38:23,640 --> 00:38:25,680 To make us look anywhere except at him. 609 00:38:25,800 --> 00:38:28,760 You think maybe his dealing has something to do with Julian's death? 610 00:38:38,080 --> 00:38:40,040 - Well, that's interesting. - What the fuck. 611 00:38:55,680 --> 00:38:57,280 Did they break that? 612 00:38:57,360 --> 00:38:58,360 It's fine. 613 00:38:58,440 --> 00:39:01,040 Who was it? Ronaldo or Messi? 614 00:39:01,760 --> 00:39:05,640 Nobody. He just, er, said he was a coffee buyer from Cairns. 615 00:39:05,680 --> 00:39:07,640 - Looking for Twist. - Uh-huh. 616 00:39:07,760 --> 00:39:11,560 That's funny because I saw those guys harassing Brooke last night. 617 00:39:12,040 --> 00:39:13,960 - Like I said. Coffee. - Sure. 618 00:39:14,640 --> 00:39:17,200 These coffee guys, did they say anything about Raph? 619 00:39:18,200 --> 00:39:19,680 - Why would they? - Well, 620 00:39:19,800 --> 00:39:22,160 we're hearing he might have sold drugs to Nathan 621 00:39:22,200 --> 00:39:23,760 before he fell off the flagpole. 622 00:39:23,840 --> 00:39:25,856 - Who told you that? - Is Raph in some sort of trouble? 623 00:39:25,880 --> 00:39:26,880 No. 624 00:39:27,560 --> 00:39:28,760 I'd know if he was. 625 00:39:30,000 --> 00:39:31,000 Sure. 626 00:39:32,000 --> 00:39:33,400 - Of course, you would. - Mm. 627 00:39:38,120 --> 00:39:39,640 No good about Nathan, huh? 628 00:39:39,760 --> 00:39:42,840 Can't unhear some sounds. Makes every parent shudder. 629 00:39:42,920 --> 00:39:45,680 At least he was off his face, he wouldn't have felt anything. 630 00:39:45,800 --> 00:39:47,400 Fully corked, I reckon. 631 00:39:48,440 --> 00:39:49,360 What's that? 632 00:39:49,440 --> 00:39:50,840 You were born here or not? 633 00:39:52,760 --> 00:39:53,800 Corkwood tree. 634 00:39:54,360 --> 00:39:55,600 The Blackfella name's Pitchuri. 635 00:39:57,160 --> 00:39:59,400 Used to grow wild. It's supposed to be a medicine, 636 00:39:59,480 --> 00:40:02,320 but me and my mates, we smoked it to get off our faces. 637 00:40:02,400 --> 00:40:04,440 You know anyone that sells that shit around here? 638 00:40:10,160 --> 00:40:12,921 - Oh, don't encourage her. - That'll be 15.50, thanks. 639 00:40:16,000 --> 00:40:18,880 Ah. Are you Ted's wife or sister? 640 00:40:19,880 --> 00:40:22,080 Er... wife. 641 00:40:22,960 --> 00:40:25,600 Well, welcome to Crimson Lake. 642 00:40:27,480 --> 00:40:29,160 - Thank you. - You're so welcome. 643 00:40:29,280 --> 00:40:31,440 Have a great day. See ya. 644 00:40:31,520 --> 00:40:32,600 Bye. 645 00:40:35,160 --> 00:40:37,400 How do you go, sleeping at night? 646 00:40:39,640 --> 00:40:40,640 Excuse me? 647 00:40:40,760 --> 00:40:43,680 You must have known. Deep down, you knew your husband wasn't right. 648 00:40:43,800 --> 00:40:46,120 Come on, sweetheart, let's just ignore her. 649 00:40:46,160 --> 00:40:48,640 Shame on you, you've got a daughter, too. 650 00:40:48,760 --> 00:40:50,960 Yes, I do. 651 00:40:51,040 --> 00:40:53,120 She know her father's a deviant? 652 00:40:54,040 --> 00:40:57,160 - What the fuck did you just say? - Get away. Don't you come near me. 653 00:41:11,920 --> 00:41:14,640 Ted! Mum's in jail. 654 00:41:14,680 --> 00:41:16,520 - Wait, she what? - Uh-huh. 655 00:41:18,360 --> 00:41:19,760 - You're okay? - Mm-hm. 656 00:41:20,520 --> 00:41:23,040 - Appreciate you bringing her home. - No problem. 657 00:41:24,800 --> 00:41:25,800 What happened? 658 00:41:28,640 --> 00:41:31,000 Oh, this is ridiculous, I hardly even touched her. 659 00:41:31,080 --> 00:41:33,200 I should have punched her in the face. 660 00:41:33,320 --> 00:41:34,640 - Who was she? - I don't know, 661 00:41:34,680 --> 00:41:37,640 the cow that thinks she's the town sheriff. 662 00:41:37,760 --> 00:41:40,840 - Who? - The councillor with the white hat. 663 00:41:41,360 --> 00:41:43,440 Flo. 664 00:41:45,280 --> 00:41:49,000 Look, she's just crapped off that Amanda and I are investigating her, that's all. 665 00:41:49,080 --> 00:41:51,920 Normally this would just be water off a duck's back, 666 00:41:52,000 --> 00:41:53,520 but she did it in front of... 667 00:41:55,280 --> 00:41:56,280 Is Lilly okay? 668 00:41:56,920 --> 00:42:01,160 Hey, yeah. She's in the car, she's suitably impressed. 669 00:42:04,760 --> 00:42:06,600 It's not just Flo, 670 00:42:06,640 --> 00:42:10,160 it's not what Amanda said the other night. 671 00:42:12,040 --> 00:42:14,920 I can... I can see that you're not drinking anymore 672 00:42:15,000 --> 00:42:16,200 and you've got new friends 673 00:42:16,320 --> 00:42:19,160 and it's not like you're hiding out up here. 674 00:42:20,600 --> 00:42:23,480 But this whole new way of being without me... 675 00:42:24,640 --> 00:42:26,640 I wish I could give you back our old life. 676 00:42:28,280 --> 00:42:29,320 It's gone. 677 00:43:00,320 --> 00:43:01,320 Where are you? 678 00:43:01,400 --> 00:43:05,040 Spelunking in Slovenia. Should be home by Christmas. You? 679 00:43:05,760 --> 00:43:08,200 - Croc watching with the daughter. - Thrilling. 680 00:43:08,320 --> 00:43:10,600 I spoke to the Shire Office. 681 00:43:10,640 --> 00:43:15,280 Turns out our dancing queen is Councillor Florence Latham, 682 00:43:15,360 --> 00:43:17,400 head of the local planning committee. 683 00:43:18,080 --> 00:43:19,760 For the last year and a half, 684 00:43:19,840 --> 00:43:23,760 she's been stonewalling an application for a special rezoning... 685 00:43:23,840 --> 00:43:25,160 Okay, I'm falling asleep, Ted. 686 00:43:25,280 --> 00:43:27,160 It's the McQuillan farm. 687 00:43:27,280 --> 00:43:29,320 Would make their place worth a fortune. 688 00:43:29,920 --> 00:43:32,840 And Flo was all for it until Julian 689 00:43:32,920 --> 00:43:35,320 lodged a formal objection. 690 00:43:36,040 --> 00:43:37,680 Pulled a reverse cowgirl. 691 00:43:37,800 --> 00:43:41,920 At exactly the same time Julian started paying White Hat three grand a month. 692 00:43:42,000 --> 00:43:44,320 Okay, well, that sounds like motive to me. 693 00:43:44,400 --> 00:43:46,920 Hate to say it but I think we owe Colin a beer. 694 00:43:48,960 --> 00:43:52,080 - Okay, I need to go. No... - Er, dinner tonight. I'm not asking. 695 00:43:52,800 --> 00:43:55,200 See you at 7. Kelly's insisting. 696 00:44:18,760 --> 00:44:22,960 DNA results for Raph Naughton's shirt confirms what the blood groups told us. 697 00:44:23,040 --> 00:44:24,920 Mostly Raph's blood. 698 00:44:25,000 --> 00:44:26,360 Hang on a sec. 699 00:44:27,360 --> 00:44:30,000 Haven't eaten all day. 700 00:44:30,080 --> 00:44:34,600 So, mostly Raph's blood. Some of Julian's. 701 00:44:35,080 --> 00:44:37,040 Supports what Raphael told us. 702 00:44:37,680 --> 00:44:40,840 There's something in the bloods I'm betting he didn't mention. 703 00:44:44,600 --> 00:44:47,400 - That mean what I think it means? - Yup. 704 00:44:48,760 --> 00:44:50,000 That could be motive. 705 00:44:50,960 --> 00:44:53,200 You can't tell anyone about this. No one. 706 00:44:53,760 --> 00:44:56,080 You're paranoid. Who am I gonna tell? 707 00:46:19,000 --> 00:46:20,360 - Hi. - Hi. 708 00:46:21,840 --> 00:46:24,080 Sorry, I was expecting the cleaner. 709 00:46:24,160 --> 00:46:25,560 Oh, I just... 710 00:46:25,640 --> 00:46:29,560 I wanted to thank you for dropping Lilly home earlier. 711 00:46:30,440 --> 00:46:31,680 Not my finest hour. 712 00:46:31,760 --> 00:46:33,560 I heard what that woman said. 713 00:46:33,640 --> 00:46:34,800 She got off lightly. 714 00:46:34,880 --> 00:46:36,400 Appreciate it. 715 00:46:36,480 --> 00:46:39,240 Would you like to come for dinner tonight as a thank you? 716 00:46:41,280 --> 00:46:43,720 Ah, you know what, I'm working on a feature. 717 00:46:44,400 --> 00:46:46,000 It needs to be, erm... 718 00:46:46,800 --> 00:46:49,976 - All right, well, maybe another night. - Know what, no actually, tonight is great. 719 00:46:50,000 --> 00:46:54,280 Yeah, it... It would be nice to break bread with a normal family. 720 00:46:54,360 --> 00:46:57,120 All right. About 7. 721 00:46:57,200 --> 00:46:58,200 Great. 722 00:47:27,400 --> 00:47:29,480 I bags sitting next to Amanda. 723 00:47:34,880 --> 00:47:36,720 Now, perfect. 724 00:47:38,280 --> 00:47:40,520 Is dinner gonna be delayed, I'm starving. 725 00:47:40,600 --> 00:47:42,376 - Peanut... - Do we have enough bowls? 726 00:47:42,400 --> 00:47:44,240 We need bowls for dessert. 727 00:47:44,320 --> 00:47:45,680 She's here! 728 00:47:46,240 --> 00:47:49,560 - Batten down the hatches. - Hey! 729 00:47:53,680 --> 00:47:55,520 Come on, Amanda. 730 00:47:59,160 --> 00:48:00,960 For you. It's learner tatts. 731 00:48:01,040 --> 00:48:03,840 - Thanks. - I heard that. 732 00:48:03,920 --> 00:48:06,440 Don't get jealous, old man, I've got a present for you too. 733 00:48:06,520 --> 00:48:09,480 I don't even want to know where you stole these from. 734 00:48:11,480 --> 00:48:13,360 Yeah. He's here. 735 00:48:13,440 --> 00:48:15,120 A journo in your house. 736 00:48:15,200 --> 00:48:16,360 What is he, main course? 737 00:48:16,440 --> 00:48:17,960 Kelly's idea. 738 00:48:18,040 --> 00:48:20,400 You know to even the numbers. 739 00:48:20,480 --> 00:48:22,960 Hi! So glad you came. 740 00:48:23,800 --> 00:48:25,880 Er, yeah, Ted didn't really give me a choice, so... 741 00:48:25,960 --> 00:48:28,800 - Come on. - Well, we haven't done anything like this 742 00:48:28,880 --> 00:48:31,600 since... It's been a while. 743 00:48:32,120 --> 00:48:33,480 Come see the geese. 744 00:48:35,880 --> 00:48:36,960 All right. 745 00:48:43,360 --> 00:48:44,680 What's that one's name? 746 00:48:44,760 --> 00:48:46,360 That's Mama. She's the mum. 747 00:48:47,080 --> 00:48:48,120 Checks out. 748 00:48:49,000 --> 00:48:50,720 What about that big one there? 749 00:48:50,800 --> 00:48:52,720 That's Bruce the Goose. He's new. 750 00:48:53,360 --> 00:48:56,400 Yeah, that's the dad. He protects the mum and the babies. 751 00:48:58,840 --> 00:49:01,720 I know what a deviant is. I looked it up. 752 00:49:04,960 --> 00:49:06,680 You know your Dad's not one of those, right? 753 00:49:07,880 --> 00:49:09,960 Your Dad is Bruce the Goose. 754 00:49:11,200 --> 00:49:12,400 Yeah? 755 00:49:12,960 --> 00:49:14,160 Okay. 756 00:50:15,800 --> 00:50:17,600 - Who is it? - Don't know. 757 00:50:29,360 --> 00:50:31,280 - Ronnie. - Shit. 758 00:50:32,880 --> 00:50:34,120 Let's go. 759 00:50:39,160 --> 00:50:40,480 Come on, Ted. 760 00:50:41,440 --> 00:50:44,240 Cops have way better war stories than journos. 761 00:50:44,320 --> 00:50:46,240 Come on. Indulge me. 762 00:50:46,320 --> 00:50:48,520 Good luck getting anything out of him, he's a vault. 763 00:50:48,600 --> 00:50:50,680 That's what makes them so good. 764 00:50:50,760 --> 00:50:52,360 You have to earn the telling. 765 00:50:52,440 --> 00:50:54,400 And the more conflicted, the better. 766 00:50:55,240 --> 00:50:57,600 I mean aside from the bad apples, 767 00:50:57,680 --> 00:51:00,960 cops are about as close to tragic heroes as we've got nowadays. 768 00:51:01,520 --> 00:51:04,760 Heroic but ultimately fallible. 769 00:51:06,120 --> 00:51:08,520 Well, don't tell them that. 770 00:51:08,600 --> 00:51:10,440 I always look for the human element. 771 00:51:11,280 --> 00:51:12,760 For instance, 772 00:51:12,840 --> 00:51:14,520 if I was doing a story on you, Ted... 773 00:51:14,600 --> 00:51:17,000 - Which you're not. - God, no. It's old news. 774 00:51:17,080 --> 00:51:21,640 But if I was, I'd want to know why you came up here. 775 00:51:22,720 --> 00:51:25,920 Rather than stay in Sydney and try to find the real perp. 776 00:51:26,720 --> 00:51:27,960 Or you, Amanda. 777 00:51:29,560 --> 00:51:32,160 - What about me? - I'd want to ask... 778 00:51:33,360 --> 00:51:35,440 I'd want to ask how it felt to know you did 779 00:51:35,520 --> 00:51:37,280 eight years more time than you should have. 780 00:51:39,040 --> 00:51:41,480 Well, I like to think of it as credit. 781 00:51:42,160 --> 00:51:44,480 Time served for my next murder. 782 00:51:52,800 --> 00:51:57,120 Sorry for interrupting, I just need to borrow Ted and Amanda. 783 00:52:09,280 --> 00:52:11,800 Feeling really good about this new arrangement, Ronnie. 784 00:52:12,920 --> 00:52:15,800 Makes perfect business sense to cut out the middleman. 785 00:52:15,880 --> 00:52:17,440 You take all the risks. 786 00:52:17,520 --> 00:52:19,040 The weather, the pests. 787 00:52:20,560 --> 00:52:24,040 And these dickheads take the lion's share of the profit now. 788 00:52:25,320 --> 00:52:28,000 I want to show you how committed I am to this partnership. 789 00:52:28,840 --> 00:52:31,640 Is it still a partnership if you've got a gun to Ronnie's head? 790 00:52:37,000 --> 00:52:39,320 Ronnie. Do you recall a gun to your head 791 00:52:39,400 --> 00:52:40,960 when I lent you my money? 792 00:52:41,800 --> 00:52:44,520 - No. - And now. Any gun? 793 00:52:45,720 --> 00:52:47,040 Even a metaphoric one? 794 00:52:48,560 --> 00:52:50,400 No. No gun. 795 00:52:50,480 --> 00:52:52,560 Good. So that's clear. 796 00:52:56,360 --> 00:52:58,680 Cool. All right. Come on. 797 00:53:02,840 --> 00:53:04,320 Shut up. 798 00:53:04,400 --> 00:53:06,400 You have no idea who your uncle is. 799 00:53:09,200 --> 00:53:11,360 - What's going on? - The DNA results came in 800 00:53:11,440 --> 00:53:12,760 on Raph's bloody shirt. 801 00:53:12,840 --> 00:53:14,760 Oh, it's okay, we know. 802 00:53:14,840 --> 00:53:17,160 It wasn't just his blood on the shirt, he and his father... 803 00:53:17,240 --> 00:53:21,080 Not his father. Julian is not Raph's father. 804 00:53:21,160 --> 00:53:22,440 Then who is? 805 00:53:22,520 --> 00:53:24,160 You're never gonna believe me. 806 00:53:29,960 --> 00:53:32,320 You've done an amazing job with these plants. 807 00:53:32,400 --> 00:53:36,720 Hey, Ronnie, Tayla. You should be so proud. Really. 808 00:53:36,800 --> 00:53:37,840 It's great. 809 00:53:37,920 --> 00:53:41,240 As you can see, I've installed security cameras 810 00:53:41,320 --> 00:53:43,240 around the patch to protect our investment. 811 00:53:44,080 --> 00:53:45,080 It's cool. 812 00:53:47,160 --> 00:53:49,920 Hey, tell your girlfriend to stop stealing the leaf 813 00:53:50,000 --> 00:53:53,280 and selling it behind her mother's back okay? 814 00:53:56,480 --> 00:53:58,000 Because I am watching. 815 00:54:06,600 --> 00:54:08,840 You're not gonna find any answers down there. 816 00:54:08,920 --> 00:54:10,880 Still can't believe Twist's the father. 817 00:54:10,960 --> 00:54:12,280 Do you reckon he knows? 818 00:54:12,360 --> 00:54:15,560 Julian, he was a man of vision 819 00:54:15,640 --> 00:54:17,320 and compassion. 820 00:54:17,400 --> 00:54:20,160 Please, be my eyes and ears at this funeral. 821 00:54:20,240 --> 00:54:22,800 If you ever decide you want to talk on the record... 822 00:54:22,880 --> 00:54:24,560 Ted! Come here! 823 00:54:25,320 --> 00:54:27,120 - Max! - You bitch! 824 00:54:28,040 --> 00:54:29,040 The fuck you doin'? 825 00:54:29,120 --> 00:54:30,680 Sticking it where it don't belong, hey? 826 00:54:31,760 --> 00:54:33,280 You two finished? 827 00:54:33,360 --> 00:54:36,120 You want forgiveness. It's never gonna happen. 60970

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.