All language subtitles for The.Girl.in.the.Pool.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:40,862 --> 00:02:43,097 Am I a good person? 2 00:02:43,131 --> 00:02:44,498 We're doing 3 00:02:44,532 --> 00:02:46,067 the self-reflective thing today? 4 00:02:46,100 --> 00:02:47,835 Yeah, I guess so. 5 00:02:47,869 --> 00:02:50,905 Let me see, um, well... 6 00:02:50,938 --> 00:02:52,840 You have two incredible kids, 7 00:02:52,874 --> 00:02:56,343 you got a gorgeous wife, you have a beautiful home, 8 00:02:56,376 --> 00:02:59,047 questionably decorated, but it's fully paid off. 9 00:02:59,080 --> 00:03:00,581 You got a great job, 10 00:03:00,615 --> 00:03:02,349 still got that handsome smile from high school, 11 00:03:02,382 --> 00:03:04,152 so are you still a good person? 12 00:03:04,217 --> 00:03:05,285 Who cares, bro? 13 00:03:05,318 --> 00:03:06,954 Honestly! I mean, 14 00:03:06,988 --> 00:03:10,357 stop going out of your way to make yourself miserable. 15 00:03:10,390 --> 00:03:13,061 You tell Kristen your décor thoughts? 16 00:03:13,094 --> 00:03:14,428 Come on, man, fuck, no! 17 00:03:14,461 --> 00:03:16,229 I'm not trying to get my ass killed. 18 00:03:17,397 --> 00:03:21,201 Your life is damn near perfect. 19 00:03:22,036 --> 00:03:23,437 And I promise you that, 20 00:03:23,470 --> 00:03:26,974 there are people way worse off than you are. 21 00:03:28,475 --> 00:03:30,343 That too insightful for you? 22 00:03:30,377 --> 00:03:33,848 No, sorry, it's the neighbor's damn drone 23 00:03:33,881 --> 00:03:35,348 in my yard again. 24 00:03:35,382 --> 00:03:37,618 Again? Dude, when are you going to grow a sac? 25 00:03:37,652 --> 00:03:39,721 Put that little shit in his place! 26 00:03:39,754 --> 00:03:42,090 I don't want to make a big deal out of it. 27 00:03:42,123 --> 00:03:44,257 "I don't want to make-" Stop being such a fucking beta! 28 00:03:44,291 --> 00:03:45,693 You want me to come over there right now, bro, 29 00:03:45,727 --> 00:03:47,995 and smack that little acne-popper? 30 00:03:48,029 --> 00:03:49,063 Let me finish up here, 31 00:03:49,097 --> 00:03:50,363 and I'll come over there. 32 00:03:52,232 --> 00:03:53,735 What the hell was that? 33 00:03:53,768 --> 00:03:56,003 - I'll call you back. - Remember what I said-- 34 00:04:01,308 --> 00:04:02,777 Hi. 35 00:04:02,810 --> 00:04:04,645 Sorry I'm late. 36 00:04:04,679 --> 00:04:06,346 Happy birthday. 37 00:04:10,051 --> 00:04:11,853 Thanks. 38 00:04:13,121 --> 00:04:15,022 I didn't know you were still coming. 39 00:04:15,056 --> 00:04:18,258 Yeah, that's sort of the whole surprise aspect of this. 40 00:04:18,291 --> 00:04:20,027 But if you don't want to hang out with me, then... 41 00:04:20,061 --> 00:04:23,263 No, no, no, stop, I always want to. 42 00:04:23,296 --> 00:04:25,499 It's just, it's getting kind of late and 43 00:04:25,533 --> 00:04:28,435 I have dinner plans with Kristen later. 44 00:04:28,468 --> 00:04:31,506 We gotta leave by 6:30. 45 00:04:33,074 --> 00:04:35,877 It's cutting it really close. 46 00:04:35,910 --> 00:04:37,678 Come on. 47 00:04:37,712 --> 00:04:40,413 I just want to celebrate with you. 48 00:04:40,447 --> 00:04:43,117 Even if it's short. 49 00:04:43,151 --> 00:04:47,121 Besides, I brought you something. 50 00:04:47,155 --> 00:04:49,356 If you want it. 51 00:04:56,097 --> 00:04:58,099 One hour. 52 00:04:58,132 --> 00:05:00,768 - I'm serious. - Mm-hmm. 53 00:05:00,802 --> 00:05:03,436 Wait, wait, where are you going? 54 00:05:33,768 --> 00:05:34,969 Tom! 55 00:05:35,002 --> 00:05:36,170 - Whoa! - Fuck! 56 00:05:36,204 --> 00:05:37,370 Oh, sorry! 57 00:05:37,404 --> 00:05:39,372 - What the fuck!? - I'm sorry! 58 00:05:39,406 --> 00:05:41,943 I didn't know you were standing there. 59 00:05:41,976 --> 00:05:43,044 Oh... 60 00:05:43,077 --> 00:05:44,979 Okay, I'm sorry if I scared you. 61 00:05:45,012 --> 00:05:46,379 What is wrong? 62 00:05:46,413 --> 00:05:48,049 - It's nothing. - Okay? 63 00:05:48,082 --> 00:05:50,383 - I'm fine. - Fine? 64 00:05:50,417 --> 00:05:51,619 Okay, we have dinner, 65 00:05:51,652 --> 00:05:53,821 I don't want to lose the table, so... 66 00:05:53,855 --> 00:05:54,922 Okay, I'll hurry. 67 00:05:54,956 --> 00:05:56,324 - Hurry? - Yeah. 68 00:05:56,356 --> 00:05:58,025 Fuck! Just hurry it up. 69 00:05:58,059 --> 00:06:00,027 - It sounds good. - Okay. 70 00:06:00,061 --> 00:06:01,295 - Shit! - I love you. 71 00:06:01,329 --> 00:06:04,397 Yeah, I love you, too. 72 00:06:07,835 --> 00:06:12,106 Okay, okay. 73 00:06:12,139 --> 00:06:13,608 Okay, all you gotta do is make it 74 00:06:13,641 --> 00:06:16,344 through dinner, all right? 75 00:06:16,376 --> 00:06:17,645 That's all you gotta do. 76 00:06:17,678 --> 00:06:20,948 You just have to make it through this dinner, 77 00:06:20,982 --> 00:06:25,119 you sick piece of shit. 78 00:06:43,271 --> 00:06:45,373 Okay. 79 00:06:57,151 --> 00:07:00,821 ...thank you for doing this... 80 00:07:00,855 --> 00:07:02,757 I have to go. 81 00:07:02,790 --> 00:07:04,358 Everything okay? 82 00:07:04,392 --> 00:07:06,193 Yes, everything is good. 83 00:07:06,227 --> 00:07:08,362 I'm just finishing up some work stuff. 84 00:07:08,396 --> 00:07:09,664 I'm all yours for the rest of the night, 85 00:07:09,697 --> 00:07:12,967 I'm just texting this guy here, okay, 86 00:07:13,000 --> 00:07:14,302 that's finished. 87 00:07:14,335 --> 00:07:17,405 This matre'd is a fucking pain in the ass. 88 00:07:17,437 --> 00:07:20,174 Like, just move the table time, please, 89 00:07:20,207 --> 00:07:21,776 that's all I'm asking. 90 00:07:24,512 --> 00:07:26,647 You... son of a bitch! 91 00:07:26,681 --> 00:07:29,083 I can't believe you just did that! 92 00:07:29,116 --> 00:07:30,284 I'm sorry. 93 00:07:30,318 --> 00:07:31,319 It's not funny! 94 00:07:31,352 --> 00:07:34,121 This dress is expensive! 95 00:07:34,155 --> 00:07:36,524 I'll buy you a new one. 96 00:07:36,557 --> 00:07:38,592 I'm taking it off. 97 00:07:38,626 --> 00:07:41,095 There ain't nothing stopping you. 98 00:07:44,332 --> 00:07:46,033 Fine. 99 00:07:46,067 --> 00:07:47,969 Sit down. 100 00:08:30,277 --> 00:08:32,847 I think I like it better this way. 101 00:08:33,948 --> 00:08:35,816 Good. 102 00:08:35,850 --> 00:08:37,151 Now. 103 00:08:42,223 --> 00:08:44,825 What are you gonna do for me? 104 00:09:31,572 --> 00:09:33,908 Thomas? 105 00:09:33,941 --> 00:09:36,077 Honey? 106 00:09:36,110 --> 00:09:37,945 Tom! 107 00:09:37,978 --> 00:09:39,013 Hey. 108 00:09:39,046 --> 00:09:42,683 Hi. You okay? 109 00:09:42,716 --> 00:09:46,020 I don't know. 110 00:09:46,053 --> 00:09:46,987 I-- 111 00:09:47,021 --> 00:09:48,656 You don't know, okay, well, I'm, I'm-- 112 00:09:48,689 --> 00:09:49,890 Shh, shh, shh. 113 00:09:51,659 --> 00:09:54,295 You heard that, right? 114 00:09:54,328 --> 00:09:56,263 - I didn't-- - Shh-shh! 115 00:09:56,297 --> 00:09:58,132 - Hear anything. - Shh, shh, shh! 116 00:09:59,700 --> 00:10:03,237 Something's outside. 117 00:10:03,270 --> 00:10:04,705 I didn't hear anything. 118 00:10:04,738 --> 00:10:05,973 Because you keep talking. 119 00:10:06,006 --> 00:10:07,576 I am not talking. You're shushing me, 120 00:10:07,608 --> 00:10:08,742 I'm trying to get us out the door. 121 00:10:08,776 --> 00:10:10,512 - Shh! - Stop shushing me. 122 00:10:10,545 --> 00:10:12,213 We're gonna be late anyway. 123 00:10:12,246 --> 00:10:14,415 Let's just go, it's probably... 124 00:10:14,448 --> 00:10:17,718 Maybe one of the workers, or a squirrel. 125 00:10:17,751 --> 00:10:20,254 Everything's good, just relax, it's your birthday, 126 00:10:20,287 --> 00:10:22,690 we're gonna have lots of fun! 127 00:10:22,723 --> 00:10:24,692 Okay? I'm gonna call Sven again, let's go. 128 00:10:24,725 --> 00:10:25,759 Come on, honey. 129 00:10:25,793 --> 00:10:29,196 Tom! Fuck's sake-- Tom! 130 00:10:29,230 --> 00:10:31,432 Jesus Christ. 131 00:10:31,465 --> 00:10:32,534 Where the fuck are my keys? 132 00:10:37,438 --> 00:10:38,839 Okay. Whatever happens next, 133 00:10:38,873 --> 00:10:41,108 just know I did this because I love you. 134 00:10:41,142 --> 00:10:43,978 What are you doing? Tom, what are you doing? 135 00:10:44,011 --> 00:10:46,113 - Somebody's outside! - No, stop, stop it. 136 00:10:46,147 --> 00:10:47,381 Tom, stop, stop. 137 00:10:47,414 --> 00:10:48,449 - Stop! - I got this! 138 00:10:48,482 --> 00:10:49,618 Stop, you're acting insane! 139 00:10:49,650 --> 00:10:51,586 Stop, I'm telling you right now. 140 00:10:51,620 --> 00:10:52,953 You're being ridiculous. 141 00:10:52,987 --> 00:10:56,190 Put it down, that's not going to do anything. 142 00:10:56,223 --> 00:10:57,858 Put it down. 143 00:10:58,959 --> 00:11:00,194 Thank you. 144 00:11:05,733 --> 00:11:07,735 Who were you just talking to? 145 00:11:07,768 --> 00:11:09,538 - What? - When I came downstairs, 146 00:11:09,571 --> 00:11:11,038 you were whispering to someone, 147 00:11:11,071 --> 00:11:12,907 who was it? 148 00:11:15,009 --> 00:11:16,310 No one. 149 00:11:18,179 --> 00:11:21,348 Okay, so who were you on the phone with? 150 00:11:22,416 --> 00:11:23,784 I told you, work. 151 00:11:23,817 --> 00:11:26,453 Okay. Let me see your phone. 152 00:11:26,487 --> 00:11:28,155 No. 153 00:11:28,189 --> 00:11:29,390 Why? 154 00:11:29,423 --> 00:11:31,358 Let me see yours. 155 00:11:43,871 --> 00:11:45,139 I'm gonna go get the gun. 156 00:11:45,172 --> 00:11:48,577 Okay, you're not going to get "the gun". 157 00:11:48,610 --> 00:11:49,710 It's probably a neighbor. 158 00:11:49,743 --> 00:11:51,613 Why don't you go check? 159 00:11:51,646 --> 00:11:52,947 Or I will. 160 00:11:55,082 --> 00:11:55,816 Go. 161 00:11:55,849 --> 00:11:57,985 Okay, just stay here. 162 00:11:58,018 --> 00:11:59,353 Okay. 163 00:12:10,731 --> 00:12:12,299 Surprise! 164 00:12:15,736 --> 00:12:18,707 I genuinely don't know what to say. 165 00:12:18,739 --> 00:12:21,041 Let's fuckin' party, bro! 166 00:12:21,075 --> 00:12:22,142 Yeah! 167 00:12:22,176 --> 00:12:25,580 Okay, I-- I'm gonna need a second to process this. 168 00:12:25,614 --> 00:12:26,847 Thank you all for coming. 169 00:12:26,880 --> 00:12:29,316 This is gonna be super fun. 170 00:12:29,350 --> 00:12:31,051 Eat and drink and have fun, 171 00:12:31,085 --> 00:12:32,554 get drunk and make yourselves at home. 172 00:12:32,587 --> 00:12:33,588 Let's get fucking turn 173 00:12:33,622 --> 00:12:34,855 that shit up! 174 00:12:34,888 --> 00:12:36,257 Watch out. Slip by, slip by. 175 00:12:36,290 --> 00:12:37,424 Let's go! 176 00:12:39,326 --> 00:12:41,696 Surprise. 177 00:12:41,730 --> 00:12:44,398 So... the dinner... 178 00:12:44,431 --> 00:12:47,368 That was just a diversion. 179 00:12:49,571 --> 00:12:52,507 Who hired this DJ? They suck. 180 00:12:52,540 --> 00:12:53,874 Hey. 181 00:12:53,907 --> 00:12:55,677 Happy birthday, Daddy. 182 00:12:55,710 --> 00:12:57,646 - Hi! - I missed you. 183 00:12:57,679 --> 00:13:00,414 I know, I missed you, too. 184 00:13:03,450 --> 00:13:05,019 Are you about to cry? 185 00:13:05,052 --> 00:13:06,320 It's not that serious. 186 00:13:06,353 --> 00:13:07,955 No, I just haven't seen you in forever 187 00:13:07,988 --> 00:13:10,090 and I wasn't expecting any of this. 188 00:13:10,124 --> 00:13:12,059 I know, I thought mom was gonna have an aneurysm. 189 00:13:12,092 --> 00:13:15,664 We showed up early and almost blew the whole thing up. 190 00:13:15,697 --> 00:13:17,164 Hmm, really? 191 00:13:17,197 --> 00:13:18,832 - Yeah. - Do me a favor and go 192 00:13:18,866 --> 00:13:22,069 get your brother and grab the cake from the car. 193 00:13:22,102 --> 00:13:24,405 Is that a two-person job? 194 00:13:24,438 --> 00:13:26,907 Yeah, kind of, actually, it is. 195 00:13:29,476 --> 00:13:31,245 Okay. 196 00:13:34,683 --> 00:13:35,816 Happy birthday. 197 00:13:43,390 --> 00:13:44,559 Oh, there he is. 198 00:13:44,592 --> 00:13:48,462 Oh, couldn't put in a few more steps before I-- 199 00:13:48,495 --> 00:13:49,631 I'll be with you in a minute. 200 00:13:49,664 --> 00:13:51,065 It's good to see you, William. 201 00:13:51,098 --> 00:13:53,033 Is it? 202 00:13:54,636 --> 00:13:56,203 Man, my daughter pampers you. 203 00:13:56,236 --> 00:13:57,772 Look at this. 204 00:13:57,806 --> 00:13:59,273 Very, very impressive. 205 00:13:59,306 --> 00:14:03,377 I mean, she's put her heart at your feet, so... 206 00:14:03,410 --> 00:14:06,880 let's try not to step on it today, huh? 207 00:14:19,927 --> 00:14:22,630 Go easy, go easy. 208 00:14:29,403 --> 00:14:31,872 Ah, fucking stop! 209 00:14:48,389 --> 00:14:51,258 I'm sorry, I didn't... 210 00:14:51,291 --> 00:14:54,194 I shouldn't have spoken to you that way, I just... 211 00:14:55,028 --> 00:14:57,498 I thought we agreed 212 00:14:57,532 --> 00:15:00,100 that no marks. 213 00:15:03,571 --> 00:15:05,439 I'm sorry. 214 00:15:07,609 --> 00:15:09,209 I have to pee. 215 00:15:15,015 --> 00:15:18,653 Don't you fuckin' move! 216 00:15:25,092 --> 00:15:27,461 Happy birthday, bitch. 217 00:15:27,494 --> 00:15:28,630 Bring it in, dude. 218 00:15:28,663 --> 00:15:30,532 Come here, come here, come on! 219 00:15:30,565 --> 00:15:31,599 Thanks for coming, Mike. 220 00:15:31,633 --> 00:15:33,167 Oh, dude, thank you. 221 00:15:33,200 --> 00:15:34,569 You gave me a great reason 222 00:15:34,602 --> 00:15:35,804 to get the fuck outta the house. 223 00:15:35,837 --> 00:15:37,906 Newborns are no fucking joke, man. 224 00:15:37,938 --> 00:15:39,273 I even got here early just to get 225 00:15:39,306 --> 00:15:40,809 the fuck out of there, man. 226 00:15:40,842 --> 00:15:42,342 - It's just-- - You got here early? 227 00:15:42,376 --> 00:15:45,580 Yeah, I got here early. 228 00:15:45,613 --> 00:15:46,881 How, how, how long ago? 229 00:15:46,915 --> 00:15:48,315 It doesn't matter. 230 00:15:48,348 --> 00:15:51,318 All I know is I'm getting fucking lit tonight. 231 00:15:51,351 --> 00:15:53,987 - No, no, no, no. - What, what-- 232 00:15:54,021 --> 00:15:55,790 I need to know exactly what you saw. 233 00:15:55,824 --> 00:15:58,125 Whoa, dude, dude, dude, chill, chill, chill. 234 00:15:58,158 --> 00:16:00,628 What the fuck are you on? 235 00:16:00,662 --> 00:16:03,898 And... you got any more for me? 236 00:16:03,932 --> 00:16:07,034 It's-- sorry, man, I'm not on anything. 237 00:16:07,067 --> 00:16:09,236 Oh, dude, that's kind of fuckin' lame. 238 00:16:09,269 --> 00:16:10,505 You at least want a beer? 239 00:16:10,538 --> 00:16:11,472 No, no, I shouldn't. 240 00:16:11,506 --> 00:16:13,407 Oh... fuck you, you're drinking a beer 241 00:16:13,440 --> 00:16:14,909 on your birthday, would you come on? 242 00:16:14,943 --> 00:16:16,644 - No, Mike-- - No, I'm not letting you 243 00:16:16,678 --> 00:16:18,111 talk me out of this shit. 244 00:16:18,145 --> 00:16:20,447 Just get your ass down here and have a fucking beer. 245 00:16:20,481 --> 00:16:22,316 It's simple, right? 246 00:16:32,259 --> 00:16:33,026 Hi. 247 00:16:33,060 --> 00:16:35,028 Hi. Are you having fun? 248 00:16:35,062 --> 00:16:36,330 - Um... - Yeah? 249 00:16:36,363 --> 00:16:38,499 How much longer do we have to do this? 250 00:16:38,533 --> 00:16:40,367 Huh? 251 00:16:40,400 --> 00:16:41,870 Do what? 252 00:16:41,903 --> 00:16:45,205 The... party. 253 00:16:45,239 --> 00:16:46,708 The party? Your birthday party? 254 00:16:46,741 --> 00:16:49,544 It just started, and, I don't know. 255 00:16:49,577 --> 00:16:50,812 Are you not having fun? 256 00:16:50,845 --> 00:16:54,381 Honey, it took me a month to plan this whole thing. 257 00:16:54,414 --> 00:16:56,851 All these people here, are here for you. 258 00:16:56,885 --> 00:16:58,185 Why are you asking me this? 259 00:16:58,218 --> 00:17:00,655 All right, look, I was-- I'm sorry. 260 00:17:00,688 --> 00:17:04,592 I was just trying to get some sort of a time frame. 261 00:17:07,562 --> 00:17:10,497 What? Like one hour, two? 262 00:17:10,532 --> 00:17:12,934 One hour, two... 263 00:17:12,967 --> 00:17:15,369 three, four. 264 00:17:15,402 --> 00:17:17,037 Maybe all night. 265 00:17:17,070 --> 00:17:18,405 Probably all night. 266 00:17:18,438 --> 00:17:20,440 Okay? Can you handle that? 267 00:17:20,474 --> 00:17:21,976 Can you at least try to have fun? 268 00:17:22,010 --> 00:17:23,377 These people are here for you, 269 00:17:23,410 --> 00:17:25,713 to celebrate you, your birthday. 270 00:17:25,747 --> 00:17:26,915 I'm trying. 271 00:17:26,948 --> 00:17:29,216 I know, it's difficult, I know. 272 00:17:29,249 --> 00:17:31,619 Okay, okay, I'm sorry, I'm sorry. 273 00:17:31,653 --> 00:17:32,987 Hey, how's it going in here? 274 00:17:33,021 --> 00:17:35,023 It seems like it's not going well at all. 275 00:17:35,055 --> 00:17:37,357 Anything I can do? 276 00:17:39,561 --> 00:17:40,962 We're fine. 277 00:17:40,995 --> 00:17:42,830 I was asking my daughter. 278 00:17:42,864 --> 00:17:44,364 If I ever want your thoughts, 279 00:17:44,398 --> 00:17:46,034 you should take me to the ER 280 00:17:46,066 --> 00:17:47,702 because I'm feeling a little strokey. 281 00:17:47,735 --> 00:17:49,102 Unless there's something 282 00:17:49,136 --> 00:17:50,270 you want to share, something important. 283 00:17:50,304 --> 00:17:53,340 Dad, everything's fine, stop. 284 00:17:53,373 --> 00:17:54,408 It's okay. 285 00:17:54,441 --> 00:17:55,977 It's his birthday, just try to be kind. 286 00:17:56,010 --> 00:17:57,779 Which is super-cute when you're seven. 287 00:17:57,812 --> 00:18:00,480 But, yeah, let's celebrate. 288 00:18:13,561 --> 00:18:16,664 Why are we all staring at each other? 289 00:18:20,802 --> 00:18:22,804 - No reason. - None. 290 00:18:24,505 --> 00:18:27,008 Here's your ridiculously overpriced cake. 291 00:18:27,041 --> 00:18:28,475 I got it all by myself, too. 292 00:18:28,509 --> 00:18:30,243 Thank you, sweetheart, thank you so much. 293 00:18:30,277 --> 00:18:32,046 Everyone get out, just go, leave. 294 00:18:32,080 --> 00:18:33,213 We're literally already going. 295 00:18:33,246 --> 00:18:35,449 Watch your mouth, get out. 296 00:18:35,482 --> 00:18:37,785 Table right here for you, sir. 297 00:18:46,159 --> 00:18:47,528 Are you okay? 298 00:18:49,363 --> 00:18:51,431 Yeah, I'm fine, just... 299 00:18:52,466 --> 00:18:55,168 Are you gonna fix things with mom? 300 00:18:59,107 --> 00:19:00,374 Dad. 301 00:19:00,407 --> 00:19:02,142 No, no, I'm going to take of everything, all right? 302 00:19:02,175 --> 00:19:04,478 Just don't-- don't worry about it. 303 00:19:23,263 --> 00:19:25,165 Ew! Dad, what the hell? 304 00:19:25,198 --> 00:19:27,502 Sorry, I-- I thought. 305 00:19:28,870 --> 00:19:31,673 Wait, who-- who is this? 306 00:19:31,706 --> 00:19:33,340 This is Pietro. 307 00:19:33,373 --> 00:19:34,842 He's an ocean photographer. 308 00:19:34,876 --> 00:19:37,745 He's the head of that nonprofit we're starting. 309 00:19:39,547 --> 00:19:40,815 Mahalo. 310 00:19:40,848 --> 00:19:42,482 And happy birthday. 311 00:19:42,517 --> 00:19:43,985 Yeah, okay. 312 00:19:44,018 --> 00:19:45,687 Look, can we just please keep everything 313 00:19:45,720 --> 00:19:47,989 within eyesight, please? 314 00:19:48,022 --> 00:19:49,123 Yeah, let's go. 315 00:19:49,157 --> 00:19:50,725 Don't! Touch that. 316 00:19:50,758 --> 00:19:51,926 What? What did I do? 317 00:19:51,959 --> 00:19:54,062 Nothing, I-- I wanna keep all of the party people 318 00:19:54,095 --> 00:19:56,396 in the same place, so... 319 00:19:56,430 --> 00:19:57,765 Yeah, you said that, 320 00:19:57,799 --> 00:20:00,034 we're just getting towels to go sit by the pool. 321 00:20:00,068 --> 00:20:02,302 Right, but not from here. 322 00:20:03,871 --> 00:20:06,507 Okay, truthfully... 323 00:20:07,307 --> 00:20:08,543 I found mold. 324 00:20:08,576 --> 00:20:09,544 Ew! 325 00:20:09,577 --> 00:20:11,045 Yeah, "ew". 326 00:20:11,079 --> 00:20:12,312 And it's disgusting, I know, 327 00:20:12,345 --> 00:20:13,715 and I'm gonna deal with it later, 328 00:20:13,748 --> 00:20:15,516 but just please don't tell your mom right now, 329 00:20:15,550 --> 00:20:18,251 I don't need her stressing out about this, too. 330 00:20:18,285 --> 00:20:19,987 If it's black mold, you should get on that. 331 00:20:20,021 --> 00:20:23,057 Thank you, Pietro, I definitely will. 332 00:20:23,091 --> 00:20:24,025 Thank you. 333 00:20:32,834 --> 00:20:34,267 You want me to get that? 334 00:20:36,604 --> 00:20:39,107 Oh, my phone! Son of a bitch! 335 00:20:39,140 --> 00:20:40,440 Oh, I finally found it. 336 00:20:40,474 --> 00:20:41,776 I've been looking everywhere for this, 337 00:20:41,809 --> 00:20:43,243 I'm sorry, it's been making me crazy. 338 00:20:43,276 --> 00:20:45,513 You guys go back to the party, I got this. 339 00:20:45,546 --> 00:20:48,082 All right, there you go, man. Back at you. 340 00:20:48,116 --> 00:20:49,483 Rose, don't forget to wash your hands 341 00:20:49,517 --> 00:20:51,351 just in case of the black mold. 342 00:21:23,217 --> 00:21:25,720 Hey, what's up, dude? 343 00:21:25,753 --> 00:21:26,821 How you doing? Good? 344 00:21:26,854 --> 00:21:27,922 This is great. 345 00:21:27,955 --> 00:21:30,758 - Good turnout, man. - Nice statue! 346 00:21:30,792 --> 00:21:31,893 You all right? 347 00:21:32,927 --> 00:21:34,128 Everyone showed up. 348 00:21:34,162 --> 00:21:36,363 - Abe, even Abe made it. - Good old Abe. 349 00:21:36,396 --> 00:21:38,331 Yeah, birthday boy. 350 00:21:38,365 --> 00:21:39,934 Where's Sally-Ann? 351 00:21:39,967 --> 00:21:41,235 I have no idea. 352 00:21:41,269 --> 00:21:43,204 She's a real pill. 353 00:21:43,237 --> 00:21:44,672 Oh, hi, guys! 354 00:21:44,705 --> 00:21:46,641 Hi. 355 00:21:47,942 --> 00:21:49,177 You look good messy. 356 00:21:49,210 --> 00:21:50,477 Thanks. 357 00:21:51,344 --> 00:21:52,613 You're cute-- hi! 358 00:21:52,647 --> 00:21:55,116 I got highlights this week, y'all notice? 359 00:21:55,149 --> 00:21:56,784 Let me stand in the sun. 360 00:21:56,818 --> 00:21:59,086 - It looks good, right? - Oh, no, it does. 361 00:21:59,120 --> 00:22:01,454 - It looks like highlights. - I went to my mom's... 362 00:22:01,488 --> 00:22:03,323 - My mom's guy. - Life is a party. 363 00:22:03,356 --> 00:22:04,525 My man! 364 00:22:06,894 --> 00:22:09,263 Doing well? Doing good? 365 00:22:20,274 --> 00:22:22,610 Oh, my God, like stuck. 366 00:22:22,643 --> 00:22:25,345 Hey, Thomas, hold on, where you going, bro? 367 00:22:27,315 --> 00:22:30,184 Let me ask you, do you um... that stuff 368 00:22:30,218 --> 00:22:32,186 we were talking about before? 369 00:22:32,220 --> 00:22:34,021 What are you talking about? 370 00:22:34,055 --> 00:22:35,355 The drugs? 371 00:22:35,388 --> 00:22:36,858 - No, not-- what? - Yeah, I got the drugs-- 372 00:22:36,891 --> 00:22:39,293 No, I was talking about-- no, no, wait, wait. 373 00:22:39,327 --> 00:22:41,095 They wanna party. 374 00:22:41,128 --> 00:22:42,964 He's joking, he's kidding. 375 00:22:42,997 --> 00:22:44,031 It's not-- 376 00:22:44,065 --> 00:22:45,233 Hope you guys are having fun. 377 00:22:45,266 --> 00:22:47,768 Boo! Ha-ha, I found you. 378 00:22:47,802 --> 00:22:48,903 - You did. 379 00:22:48,936 --> 00:22:51,272 - I love this little cat and mouse game we have going on. 380 00:22:51,305 --> 00:22:52,940 Ooh... 381 00:22:52,974 --> 00:22:53,975 You been working out? 382 00:22:54,008 --> 00:22:56,443 - No, not really, no. - Oh, I think you have. 383 00:22:56,476 --> 00:22:58,646 Oh, I can tell you and your son are related. 384 00:22:58,679 --> 00:23:01,481 I heart you! 385 00:23:01,515 --> 00:23:03,150 That's funny. 386 00:23:03,184 --> 00:23:05,286 So tell me, how was your birthday? 387 00:23:05,319 --> 00:23:06,587 - Birthday's been going great. - Good! 388 00:23:06,621 --> 00:23:07,521 Just making the rounds. 389 00:23:07,555 --> 00:23:09,257 Oh, I do have to go... 390 00:23:09,290 --> 00:23:10,691 Wait a minute, you're a little tense. 391 00:23:10,725 --> 00:23:12,793 Do you need a little massage, are you sure? 392 00:23:12,827 --> 00:23:13,861 Yeah... 393 00:23:13,895 --> 00:23:15,495 Listen, I'm really good at massage, 394 00:23:15,529 --> 00:23:16,530 the deeper the better. 395 00:23:16,564 --> 00:23:17,899 I'm sure, I'm sure. 396 00:23:17,932 --> 00:23:20,301 That guy, he looks pretty sore. And I gotta go say hi to-- 397 00:23:20,334 --> 00:23:21,602 Okay, well, come back, 398 00:23:21,636 --> 00:23:22,770 I have a Richard Avedon story for you. 399 00:23:22,803 --> 00:23:24,404 Hi, how are you? 400 00:23:26,974 --> 00:23:29,644 Susan, like, completely messed up my hair, 401 00:23:29,677 --> 00:23:33,080 and, uh... asked if I was legal. 402 00:23:33,114 --> 00:23:37,818 Susan is a psychopath, and avoid her at all costs. 403 00:23:41,689 --> 00:23:43,224 How are you? 404 00:23:43,257 --> 00:23:45,226 Are you not having fun? 405 00:23:49,429 --> 00:23:50,932 Thomas! 406 00:23:50,965 --> 00:23:53,433 All I know is I'm getting fucking lit tonight. 407 00:23:53,466 --> 00:23:56,203 Hey, there, hot piece of mess... 408 00:23:56,237 --> 00:23:58,973 like Vin Diesel with hair. 409 00:24:02,743 --> 00:24:04,444 You got here early? 410 00:24:07,348 --> 00:24:08,950 Chill, chill, chill. 411 00:24:22,964 --> 00:24:26,534 You're gonna love it-- turn that frown upside down, man. 412 00:24:41,615 --> 00:24:44,151 Oh, God. 413 00:24:59,266 --> 00:25:02,403 Okay, okay, just breathe. 414 00:25:02,436 --> 00:25:04,271 Everything's going to be okay. 415 00:25:04,305 --> 00:25:05,473 It's all gonna be okay, 416 00:25:05,506 --> 00:25:07,508 you just gotta keep it together. 417 00:25:07,541 --> 00:25:09,610 All right? 418 00:25:09,643 --> 00:25:12,313 Come on, man. 419 00:28:54,802 --> 00:28:56,538 Come on, man. 420 00:28:56,571 --> 00:28:58,839 Come on. 421 00:28:59,674 --> 00:29:00,808 Jesus! 422 00:29:00,841 --> 00:29:02,243 Everything come out all right? 423 00:29:02,276 --> 00:29:03,944 Sorry, I-- I didn't know anyone was waiting. 424 00:29:03,978 --> 00:29:06,747 Were you talking to yourself or your mistress? 425 00:29:06,780 --> 00:29:08,148 - What? - I see you. 426 00:29:08,182 --> 00:29:09,651 My daughter may have her head in the clouds, 427 00:29:09,684 --> 00:29:12,186 but I'm just waiting for you to slip. 428 00:29:12,219 --> 00:29:14,221 And it's coming. 429 00:29:29,970 --> 00:29:31,338 I just feel it... 430 00:29:31,372 --> 00:29:32,607 What's going on? 431 00:29:32,641 --> 00:29:33,807 - Nothing. - Nothing. 432 00:29:33,841 --> 00:29:35,309 Well, it's obviously not nothing. 433 00:29:35,342 --> 00:29:37,746 She's upset and you're both clearly hiding something, 434 00:29:37,778 --> 00:29:39,046 so just spit it out. 435 00:29:39,079 --> 00:29:40,781 I told you he already knows. 436 00:29:40,814 --> 00:29:43,050 Know what? What is it I "know"? 437 00:29:43,083 --> 00:29:44,218 Nothing! 438 00:29:44,251 --> 00:29:45,687 Nothing, it's fine. 439 00:29:45,720 --> 00:29:46,655 Where are you going? 440 00:29:46,688 --> 00:29:47,921 Ask her. 441 00:29:47,955 --> 00:29:49,089 Where is she going? 442 00:29:49,123 --> 00:29:52,026 Tom, just let her go, it's fine, okay? 443 00:29:54,828 --> 00:29:57,298 You're wasted already, huh? 444 00:29:57,331 --> 00:29:59,300 Yay. 445 00:29:59,333 --> 00:30:00,501 Jesus Christ. 446 00:30:00,535 --> 00:30:03,103 Can't even take a piss without you guys screaming. 447 00:30:03,137 --> 00:30:04,972 - What is it now? - Nothing. 448 00:30:05,005 --> 00:30:06,574 - Nothing? - Dad, no. 449 00:30:06,608 --> 00:30:07,609 What? 450 00:30:07,642 --> 00:30:09,243 I mean... 451 00:30:09,276 --> 00:30:11,513 Mom, did you want me to put the cake out? 452 00:30:11,546 --> 00:30:13,615 Susan keeps asking about it. 453 00:30:13,648 --> 00:30:15,282 I-- I don't care. 454 00:30:15,316 --> 00:30:17,184 I mean... 455 00:30:20,789 --> 00:30:22,489 What happened now? 456 00:30:24,325 --> 00:30:25,426 Nothing. 457 00:30:25,459 --> 00:30:27,428 Shock to no one your dad was being a dick. 458 00:30:27,461 --> 00:30:30,464 Do you know what? I am getting tired of this shit! 459 00:30:30,497 --> 00:30:32,600 - Excuse me? - Belittling me? 460 00:30:32,634 --> 00:30:34,168 Humiliating me in front of my family? 461 00:30:34,201 --> 00:30:36,036 You know what would be great, William? 462 00:30:36,070 --> 00:30:38,472 If you could show me some actual decency 463 00:30:38,506 --> 00:30:40,407 for five seconds. 464 00:30:40,441 --> 00:30:42,711 I mean, shit, man, it's my fucking birthday. 465 00:30:42,744 --> 00:30:44,244 So I should just sit idly by 466 00:30:44,278 --> 00:30:45,780 while you scream at my daughter, 467 00:30:45,814 --> 00:30:47,948 and everyone else in the house. 468 00:30:47,981 --> 00:30:49,383 Buckle up, buttercup. 469 00:30:49,416 --> 00:30:50,951 I'm just getting started. 470 00:30:50,984 --> 00:30:52,353 Well, I'm sorry, William, 471 00:30:52,386 --> 00:30:55,089 but I'm going to be saying whatever I want 472 00:30:55,122 --> 00:30:57,024 because this is my house! 473 00:30:57,057 --> 00:31:00,427 That's funny, because I don't remember the deposit 474 00:31:00,461 --> 00:31:02,062 coming out of your account. 475 00:31:02,096 --> 00:31:03,097 But maybe I'm wrong on that. 476 00:31:03,130 --> 00:31:04,498 Jesus Christ. 477 00:31:04,532 --> 00:31:06,200 If you want to yell and scream like a girl scout 478 00:31:06,233 --> 00:31:08,936 who lost her cookies, go nuts. 479 00:31:08,969 --> 00:31:11,639 But please, at some point, just stop, 480 00:31:11,673 --> 00:31:13,240 and admit to my daughter 481 00:31:13,273 --> 00:31:15,943 what you're really upset about, and remember, 482 00:31:15,976 --> 00:31:19,246 you suck at hiding things. 483 00:31:19,279 --> 00:31:20,582 Ready, go. 484 00:31:28,956 --> 00:31:31,659 - Dad? - Yeah? 485 00:31:31,693 --> 00:31:32,727 Go outside. 486 00:31:32,761 --> 00:31:33,728 Oh, come on. 487 00:31:33,762 --> 00:31:34,763 This is the fun part. 488 00:31:34,796 --> 00:31:36,029 - No. - No? 489 00:31:36,063 --> 00:31:37,498 This isn't fun. 490 00:31:37,532 --> 00:31:40,267 Great party, honey, everyone's having fun. 491 00:31:45,607 --> 00:31:48,175 Honey, I'm so sorry. 492 00:31:48,208 --> 00:31:51,278 I'm gonna go check on your sister, this is ridiculous. 493 00:31:51,311 --> 00:31:52,312 It's okay. 494 00:31:52,346 --> 00:31:55,983 I guess I'll just get the cake later. 495 00:32:09,329 --> 00:32:12,499 So, are you and mom, like, getting a divorce? 496 00:32:12,534 --> 00:32:15,202 What? No. 497 00:32:16,838 --> 00:32:19,339 - It kind of seems that way. - We're not. 498 00:32:21,241 --> 00:32:22,710 But like, how do you know? 499 00:32:22,744 --> 00:32:25,012 Because I just... do. 500 00:32:25,045 --> 00:32:26,947 Look, could we please shelve this conversation 501 00:32:26,980 --> 00:32:29,349 - for another time? - Yeah, yeah. 502 00:32:34,254 --> 00:32:35,155 Dad, um... 503 00:32:35,189 --> 00:32:36,558 Everything's gonna be okay. 504 00:32:36,591 --> 00:32:38,927 Your mother and I love each other very much. 505 00:32:38,959 --> 00:32:40,227 I'm gonna fix this. 506 00:32:40,260 --> 00:32:43,497 But, hey, I promise, okay? 507 00:32:50,738 --> 00:32:52,540 Okay. 508 00:33:08,556 --> 00:33:11,793 Does this mean we're done fighting? 509 00:33:11,826 --> 00:33:13,460 Maybe. 510 00:33:15,095 --> 00:33:17,699 I want to hear you say it. 511 00:33:18,800 --> 00:33:21,001 Say what? 512 00:33:21,903 --> 00:33:23,671 That you love me. 513 00:33:44,759 --> 00:33:46,226 I love you. 514 00:33:46,260 --> 00:33:49,296 I am in love with you. 515 00:33:50,197 --> 00:33:52,165 But I have a family. 516 00:33:59,974 --> 00:34:02,744 Could you please come back over here? 517 00:34:06,581 --> 00:34:08,215 No. 518 00:34:10,552 --> 00:34:12,486 You come here. 519 00:34:46,219 --> 00:34:48,656 I just wanna feel safe with you. 520 00:34:49,991 --> 00:34:53,093 You are safe with me. 521 00:34:53,126 --> 00:34:55,897 You have no idea what I'm risking being with you. 522 00:34:55,930 --> 00:34:58,733 If Kevin found out, he would... 523 00:35:03,037 --> 00:35:05,138 Hannah, look at me. 524 00:35:08,876 --> 00:35:10,645 Please? 525 00:35:17,885 --> 00:35:19,754 It would be bad for me. 526 00:35:21,823 --> 00:35:23,691 Has he ever hurt you? 527 00:35:26,126 --> 00:35:28,161 If I say yes... 528 00:35:29,229 --> 00:35:30,798 would you leave her? 529 00:35:41,876 --> 00:35:44,411 Why are you creeping on me every five minutes!? 530 00:35:44,444 --> 00:35:45,713 No, Rosebud, I wasn't trying-- 531 00:35:45,747 --> 00:35:46,914 Don't call me that. 532 00:35:46,948 --> 00:35:48,148 I'm not a kid anymore, 533 00:35:48,181 --> 00:35:50,118 I am an adult with valid feelings. 534 00:35:50,150 --> 00:35:52,319 No, I can see that, if we could just calm down. 535 00:35:52,352 --> 00:35:54,254 Stop trying to silence me! 536 00:35:54,287 --> 00:35:57,625 Honey, you just need to be a little bit quieter. 537 00:35:57,659 --> 00:35:59,359 Mom, I'm not doing this anymore. 538 00:35:59,393 --> 00:36:01,428 "Doing"? Doing what? What are we doing? 539 00:36:01,461 --> 00:36:02,930 I cannot go back down there 540 00:36:02,964 --> 00:36:04,197 in good conscience, 541 00:36:04,231 --> 00:36:06,199 celebrating and drinking and eating, 542 00:36:06,233 --> 00:36:08,368 pretending that everything is okay, 543 00:36:08,402 --> 00:36:12,439 while there are people out there suffering, dying. 544 00:36:14,108 --> 00:36:16,176 It's fine. Just say what you need to say 545 00:36:16,209 --> 00:36:19,614 and just be done with this. 546 00:36:19,647 --> 00:36:22,116 Dad... 547 00:36:22,150 --> 00:36:24,552 I'm dropping out of school. 548 00:36:24,585 --> 00:36:27,522 Every year, there are nearly five thousand deaths 549 00:36:27,555 --> 00:36:31,159 related to malnourishment in Madagascar. 550 00:36:31,191 --> 00:36:33,460 Most of which are children. 551 00:36:33,493 --> 00:36:34,996 Okay. 552 00:36:35,029 --> 00:36:37,431 I know how important college is to you, 553 00:36:37,464 --> 00:36:40,802 and all the work you and Mom did getting me there, 554 00:36:40,835 --> 00:36:43,938 but sitting in a classroom isn't helping anything. 555 00:36:43,971 --> 00:36:47,608 I need to be the change I want to see in the world. 556 00:36:55,817 --> 00:36:59,020 What? Why is that-- why is that funny? 557 00:36:59,053 --> 00:37:00,722 - No, it's not. - It's not. 558 00:37:00,755 --> 00:37:03,157 - Are you mocking me? - No, no, of course not. 559 00:37:03,191 --> 00:37:05,425 It's just... 560 00:37:05,459 --> 00:37:08,029 That's what all the secrecy's been about? 561 00:37:08,062 --> 00:37:10,031 You were afraid to tell me that? 562 00:37:10,064 --> 00:37:12,332 - Yeah. - No. 563 00:37:12,365 --> 00:37:13,801 It's your birthday, 564 00:37:13,835 --> 00:37:16,504 and she just kind of wanted you to have a good day. 565 00:37:16,537 --> 00:37:18,271 Don't laugh, that's rude. 566 00:37:18,305 --> 00:37:22,143 Look, I just want you to be happy. 567 00:37:22,176 --> 00:37:24,244 That's all I want for everyone in this family, 568 00:37:24,277 --> 00:37:26,914 is for all of us to be happy. 569 00:37:28,448 --> 00:37:29,751 Sorry I lied to you. 570 00:37:29,784 --> 00:37:30,685 It's okay. 571 00:37:30,718 --> 00:37:33,621 Just... no more secrets, please. 572 00:37:33,654 --> 00:37:35,288 Except, maybe, from your grandfather, 573 00:37:35,322 --> 00:37:37,457 I'm a little tapped out on his lectures. 574 00:37:37,491 --> 00:37:41,162 I mean, it's fine, I told him on the way over. 575 00:37:41,195 --> 00:37:45,833 Um, sorry, I-- I didn't mean to tell him first, it just kind of 576 00:37:45,867 --> 00:37:47,201 like slipped out. - No, no, no... wait. 577 00:37:47,235 --> 00:37:48,401 Grandpa rode here with you? 578 00:37:48,435 --> 00:37:50,538 Mm-hmm - Yeah. 579 00:37:51,706 --> 00:37:55,877 Which means you didn't pick him up today, right? 580 00:37:55,910 --> 00:37:57,578 No, no, I didn't. 581 00:37:57,612 --> 00:38:00,447 No, I was getting ready for your party. 582 00:38:00,480 --> 00:38:02,150 Well, we're going to ahead and go downstairs 583 00:38:02,183 --> 00:38:05,253 because we have a house filled with people 584 00:38:05,285 --> 00:38:06,888 for your birthday, okay? 585 00:38:06,921 --> 00:38:09,957 Thank you for expressing all of this, let's go. 586 00:38:09,991 --> 00:38:12,126 Okay? Good job. 587 00:38:12,160 --> 00:38:13,928 I told you he wouldn't be mad. 588 00:38:13,961 --> 00:38:15,328 Okay, Rosie, do me a favor, 589 00:38:15,362 --> 00:38:16,931 sweetie, can you go down and make sure 590 00:38:16,964 --> 00:38:19,567 that the guests are, like, they're happy and having fun? 591 00:38:19,600 --> 00:38:22,036 And we'll be, we'll be right behind you. 592 00:38:22,069 --> 00:38:24,437 Yeah, okay. 593 00:38:24,471 --> 00:38:26,707 We'll be right behind you. 594 00:38:27,575 --> 00:38:30,011 I love you, we love you. 595 00:38:38,186 --> 00:38:39,921 We need to talk. 596 00:38:42,557 --> 00:38:44,892 I don't know how much more of this I can take. 597 00:38:44,926 --> 00:38:46,527 What are you talking about? 598 00:38:46,561 --> 00:38:48,395 I'm talking about the fact that I know 599 00:38:48,428 --> 00:38:49,764 you're hiding something 600 00:38:49,797 --> 00:38:51,431 and I want you to tell me what it is 601 00:38:51,464 --> 00:38:53,968 before I assume the worst! 602 00:38:56,704 --> 00:38:59,841 Kristen, just tell me the truth. 603 00:39:02,276 --> 00:39:05,580 You don't get to demand things from me. 604 00:39:05,613 --> 00:39:09,517 You don't get to tell me how this part goes, Tom. 605 00:39:11,719 --> 00:39:14,454 I've always had your back, always had your back, 606 00:39:14,487 --> 00:39:17,058 even when it's killed me. 607 00:39:17,091 --> 00:39:19,660 I'm asking you, right now, 608 00:39:19,694 --> 00:39:23,798 I'm telling you, you need to have mine. 609 00:39:58,266 --> 00:40:00,234 What are you doing? 610 00:40:00,268 --> 00:40:01,302 Comforting you. 611 00:40:01,335 --> 00:40:03,337 I don't need to be comforted. 612 00:40:03,371 --> 00:40:05,706 - Okay. - I'm fine. 613 00:40:13,180 --> 00:40:15,716 So, what do you wanna do? 614 00:40:18,019 --> 00:40:19,287 I don't know. 615 00:40:19,320 --> 00:40:24,258 I mean, we should go downstairs and... 616 00:40:24,292 --> 00:40:27,128 pretend that we're a happy couple, 617 00:40:27,161 --> 00:40:29,630 act normal. 618 00:40:29,664 --> 00:40:32,700 Stop embarrassing ourselves and our kids. 619 00:40:32,733 --> 00:40:35,703 Get through the night together, you know? 620 00:40:37,505 --> 00:40:39,941 Do you think you can do that for me? 621 00:40:44,845 --> 00:40:47,949 Yeah, yeah, of course, I can. 622 00:40:49,050 --> 00:40:50,584 Thanks. 623 00:40:59,961 --> 00:41:01,729 What if I say yes? 624 00:41:03,496 --> 00:41:05,132 Would you leave her? 625 00:41:14,608 --> 00:41:15,910 I'm gonna kill that kid! 626 00:41:15,943 --> 00:41:17,812 Thomas. 627 00:41:17,845 --> 00:41:19,847 Thomas! 628 00:41:31,625 --> 00:41:33,361 You! Stop right there. 629 00:41:33,394 --> 00:41:35,329 Now, I've had it with you, and that drone. 630 00:41:35,363 --> 00:41:37,198 I catch it in my backyard one more time, 631 00:41:37,231 --> 00:41:39,499 I'm going to smash it to pieces. 632 00:41:40,434 --> 00:41:42,069 Fuck you. 633 00:41:42,103 --> 00:41:43,237 The sky's free. 634 00:41:43,270 --> 00:41:45,272 Excuse me? 635 00:41:45,306 --> 00:41:47,008 What are you gonna do? Hit me? 636 00:41:49,076 --> 00:41:51,245 That's what I thought. 637 00:41:51,278 --> 00:41:52,847 Pervert. 638 00:41:52,880 --> 00:41:54,915 Pervert!? 639 00:41:54,949 --> 00:41:56,684 Yeah, you can tell your parents 640 00:41:56,717 --> 00:41:59,353 I'll be calling them, too. 641 00:41:59,387 --> 00:42:00,354 Oh, no. 642 00:42:00,388 --> 00:42:03,290 Not my parents! 643 00:42:03,324 --> 00:42:04,458 What are you gonna do? 644 00:42:04,492 --> 00:42:07,094 Tell them about your girlfriend? 645 00:42:13,601 --> 00:42:15,703 Shit! 646 00:42:33,387 --> 00:42:35,056 No, no, no, no. 647 00:42:39,026 --> 00:42:42,863 Come on... come on. 648 00:42:42,897 --> 00:42:45,232 Oh, fuck. 649 00:42:53,340 --> 00:42:54,942 Oh, Jesus! 650 00:43:10,324 --> 00:43:11,560 Oh, fuck. 651 00:43:19,033 --> 00:43:20,000 Hello? 652 00:43:20,034 --> 00:43:21,635 Hey, did you get my text? 653 00:43:21,669 --> 00:43:24,638 Uh, no, no, I was running. 654 00:43:24,672 --> 00:43:26,207 I was calling the office. 655 00:43:26,240 --> 00:43:28,543 I thought you were supposed to be at work all day. 656 00:43:28,577 --> 00:43:29,844 I-- I left early. 657 00:43:29,877 --> 00:43:32,246 So where are you right now? 658 00:43:32,279 --> 00:43:33,548 Um... 659 00:43:36,183 --> 00:43:37,284 - Tom? - Running. 660 00:43:37,318 --> 00:43:38,619 Running. To the house? 661 00:43:38,652 --> 00:43:40,788 Yeah, wait-- why, where are you? 662 00:43:40,821 --> 00:43:42,756 Uh, errands, I'm running errands. 663 00:43:42,790 --> 00:43:44,725 Listen, I had to push the reservation up, 664 00:43:44,758 --> 00:43:46,760 so I'm on my way back now. 665 00:43:46,794 --> 00:43:50,030 Can you be ready by the time I'm there? 666 00:43:50,064 --> 00:43:52,266 How long? 667 00:43:54,034 --> 00:43:55,769 Hello? 668 00:43:58,372 --> 00:44:00,007 - Hello? - Um, just one second. 669 00:44:00,040 --> 00:44:02,611 One second, one second, I'm the middle of something. 670 00:44:02,643 --> 00:44:03,978 Um... 671 00:44:05,212 --> 00:44:07,481 45 minutes, 30 if I can beat traffic. 672 00:44:07,516 --> 00:44:09,283 Just let me wrap this up so I can get home. 673 00:44:09,316 --> 00:44:12,486 - I'll see you soon, okay? - Kristen will-- 674 00:45:10,444 --> 00:45:11,845 Come on. 675 00:45:15,249 --> 00:45:16,585 Damn it. 676 00:45:21,455 --> 00:45:23,791 Come on. 677 00:46:14,676 --> 00:46:16,110 What... 678 00:47:07,861 --> 00:47:09,830 Sorry guys, I found him. 679 00:47:09,863 --> 00:47:10,964 Hiding. 680 00:47:10,998 --> 00:47:12,600 What did you do to the poor man? 681 00:47:12,634 --> 00:47:14,401 Trust me, I look better than I feel. 682 00:47:14,435 --> 00:47:17,338 Don't listen to him. I think you look great. 683 00:47:17,371 --> 00:47:18,439 Thanks. 684 00:47:18,472 --> 00:47:20,474 Oh, hey, did you see the gift I brought you? 685 00:47:20,508 --> 00:47:22,677 No, not yet. 686 00:47:22,711 --> 00:47:23,745 PS-5. 687 00:47:23,778 --> 00:47:24,978 Ha-ha! You're welcome! 688 00:47:25,012 --> 00:47:28,550 Speaking of ruining surprises. 689 00:47:28,583 --> 00:47:30,317 I really hope I didn't mess anything up earlier. 690 00:47:30,351 --> 00:47:32,152 These heels just don't mix with grass. 691 00:47:32,186 --> 00:47:34,221 I almost broke both my ankles sneaking around back here, 692 00:47:34,254 --> 00:47:37,291 and then my heels, they just hurt and I, I-- 693 00:47:37,324 --> 00:47:38,760 I feel like it is what it is, you know? 694 00:47:38,793 --> 00:47:40,160 She trips on her shadow. 695 00:47:40,194 --> 00:47:42,530 - You're good... - Sneak attack! 696 00:47:42,564 --> 00:47:43,931 Life of the party. 697 00:47:43,964 --> 00:47:45,633 I've been looking for your ass everywhere, buddy. 698 00:47:45,667 --> 00:47:47,769 - Cheers. - Cheers. 699 00:47:47,802 --> 00:47:50,839 Hello. 700 00:47:50,871 --> 00:47:52,640 Michael O'Neil. 701 00:47:52,674 --> 00:47:54,475 Regional Manager. 702 00:47:54,509 --> 00:47:55,643 Friends call me Mike. 703 00:47:55,677 --> 00:47:57,010 It's a pleasure to meet you. 704 00:47:57,044 --> 00:47:59,781 - Nice to meet you, Mike. - Nice to meet you, both. 705 00:47:59,814 --> 00:48:01,215 I wanted to tell you, 706 00:48:01,248 --> 00:48:02,751 the guys and I are going to be hanging out in the back 707 00:48:02,784 --> 00:48:04,051 for a little while. 708 00:48:04,084 --> 00:48:06,086 Abe's got something he wants to show us. 709 00:48:06,120 --> 00:48:08,055 You know, if you're interested. 710 00:48:08,088 --> 00:48:11,458 Uh, maybe later. 711 00:48:11,492 --> 00:48:12,694 Yeah, no problem. 712 00:48:12,727 --> 00:48:14,428 I'll-- I'll come find you. 713 00:48:14,461 --> 00:48:16,531 Not if I find you first. 714 00:48:16,564 --> 00:48:17,632 Ah huh. 715 00:48:17,665 --> 00:48:19,333 Nice to meet you, man. 716 00:48:19,366 --> 00:48:22,069 - That's your boy? - Yo, yo, yo! 717 00:48:25,172 --> 00:48:26,273 No. 718 00:48:26,306 --> 00:48:28,676 Interesting. 719 00:48:28,710 --> 00:48:30,210 I'm sorry, I don't-- 720 00:48:30,244 --> 00:48:34,415 I don't know him and, um, that was really awkward, 721 00:48:34,448 --> 00:48:35,983 and... 722 00:48:36,016 --> 00:48:38,051 I'm going to go get some cake. 723 00:48:38,085 --> 00:48:40,254 Ah, sure, you are. 724 00:48:40,287 --> 00:48:42,791 - No, hey, I didn't mean-- - With him. 725 00:48:42,824 --> 00:48:44,793 I'll be right back, I-- I promise. 726 00:48:44,826 --> 00:48:45,827 All right. 727 00:48:45,860 --> 00:48:48,162 Have fun. 728 00:49:04,712 --> 00:49:05,780 I'm not gonna hurt you! 729 00:49:06,881 --> 00:49:07,948 What-- stop! 730 00:49:07,981 --> 00:49:09,349 Look, just listen to me, please. 731 00:49:09,383 --> 00:49:10,785 You come any closer and I'll tell my dad 732 00:49:10,819 --> 00:49:11,920 everything I saw today. 733 00:49:11,952 --> 00:49:13,621 What, what, what did you see? 734 00:49:13,655 --> 00:49:15,122 - You know what I saw. - Aiden. 735 00:49:15,155 --> 00:49:16,825 Take another step and I'll slit your throat. 736 00:49:16,858 --> 00:49:18,325 Slit my throat? What the fuck!? 737 00:49:18,358 --> 00:49:20,929 Relax! I just want the footage, 738 00:49:20,961 --> 00:49:22,897 your drone footage. 739 00:49:22,931 --> 00:49:25,900 Why would I show you that? 740 00:49:27,334 --> 00:49:30,505 Because I'm going to make you a deal you can't refuse. 741 00:49:32,339 --> 00:49:35,075 How much longer is this gonna take? 742 00:49:35,108 --> 00:49:37,377 You want the footage or not? 743 00:49:42,216 --> 00:49:43,585 Okay. 744 00:49:43,984 --> 00:49:45,185 Here. 745 00:49:52,359 --> 00:49:55,663 I can't believe you recorded all this. 746 00:49:55,697 --> 00:49:58,733 You're a sick, twisted kid, you know that, right? 747 00:49:58,766 --> 00:50:01,435 Me? You're the one doing it. 748 00:50:07,174 --> 00:50:09,109 Can you just leave the room, please, 749 00:50:09,142 --> 00:50:12,279 - so I can watch this alone? - You think I'm brand-new? 750 00:50:12,312 --> 00:50:13,815 You're just gonna delete the footage 751 00:50:13,848 --> 00:50:15,215 and cheat me out of a deal. 752 00:50:15,249 --> 00:50:18,352 Then turn around or close your eyes, something. 753 00:50:27,929 --> 00:50:29,931 You really have a brand-new Play Station? 754 00:50:29,964 --> 00:50:31,498 Yes. 755 00:50:33,333 --> 00:50:37,137 - Can I-- - Yes, just be quiet! 756 00:50:41,709 --> 00:50:42,644 What? 757 00:50:42,677 --> 00:50:43,912 Hey, hey, hey. 758 00:50:43,945 --> 00:50:46,213 What is this, where's the rest of it? 759 00:50:46,246 --> 00:50:48,516 The rest... of what? 760 00:50:48,550 --> 00:50:49,684 Kid, the day I'm having, 761 00:50:49,717 --> 00:50:51,920 you do not want to mess with me right now. 762 00:50:51,953 --> 00:50:54,354 - That's everything. - Aiden. 763 00:50:54,388 --> 00:50:56,156 I swear. 764 00:50:59,092 --> 00:51:00,160 You're nothing but a little con artist, 765 00:51:00,193 --> 00:51:02,229 that's what you are. 766 00:51:08,870 --> 00:51:11,104 What is that? 767 00:51:38,032 --> 00:51:41,101 Oh, God damn it! 768 00:51:41,134 --> 00:51:43,337 Uh, don't tell Kristen 769 00:51:43,370 --> 00:51:47,207 you've caught me eating cake, please. 770 00:51:47,240 --> 00:51:48,509 Keep this one between us. 771 00:51:48,543 --> 00:51:49,844 Yeah, good. 772 00:51:49,877 --> 00:51:51,512 Appreciate that. 773 00:51:51,546 --> 00:51:54,348 - Have a seat. - Nah, you look busy. 774 00:51:54,381 --> 00:51:57,484 I'm not, and it's okay. 775 00:51:57,518 --> 00:51:58,653 Sit down. 776 00:52:02,322 --> 00:52:03,891 I'm probably not gonna ask you again-- 777 00:52:03,925 --> 00:52:07,895 ever, I mean, I don't mean right now, I mean ever. 778 00:52:07,929 --> 00:52:09,429 Have a seat. 779 00:52:21,341 --> 00:52:24,411 There you go, that almost looks comfortable. 780 00:52:25,713 --> 00:52:28,382 Look, I feel awful about what happened earlier. 781 00:52:28,415 --> 00:52:30,885 I should've never let it get that far. 782 00:52:30,918 --> 00:52:34,589 Well, that's what a midlife crisis will do for you. 783 00:52:34,622 --> 00:52:37,091 And for the record, I do not think 784 00:52:37,125 --> 00:52:40,561 you're the biggest asshole that ever lived. 785 00:52:40,595 --> 00:52:44,098 I just always wanted better for my daughter, that's all. 786 00:52:44,132 --> 00:52:45,900 You can understand that. 787 00:52:48,069 --> 00:52:51,939 Yeah, I screwed up real, real bad. 788 00:52:54,542 --> 00:52:57,277 I wish I could feign surprise. 789 00:52:59,379 --> 00:53:01,616 On the day of your wedding, 790 00:53:01,649 --> 00:53:05,086 Kristen said something to her mom and I, 791 00:53:05,119 --> 00:53:08,790 very afraid that she loved you too much, 792 00:53:08,823 --> 00:53:10,692 that you could hurt her. 793 00:53:10,725 --> 00:53:14,128 She was afraid what she would forgive, 794 00:53:14,162 --> 00:53:16,931 the depths of her own sadness she could reach 795 00:53:16,964 --> 00:53:19,834 just to be with you. 796 00:53:19,867 --> 00:53:21,836 I told her she was crazy. 797 00:53:23,905 --> 00:53:25,907 Thanks for proving me wrong. 798 00:53:27,542 --> 00:53:30,712 I got lucky with Lorraine, she forgave me my infidelity. 799 00:53:30,745 --> 00:53:35,248 But... that doesn't mean I don't curse myself 800 00:53:35,282 --> 00:53:36,316 every single day. 801 00:53:36,349 --> 00:53:39,687 It's burned in there, deep. 802 00:53:39,721 --> 00:53:42,255 You don't want that. 803 00:53:42,289 --> 00:53:44,525 You don't want any part of that. 804 00:53:51,099 --> 00:53:53,634 I-- I don't know what to say. 805 00:53:55,903 --> 00:53:58,005 Whatever this is, 806 00:53:58,039 --> 00:54:01,609 whatever this is, 807 00:54:01,642 --> 00:54:03,410 fix it. 808 00:54:04,478 --> 00:54:05,580 Not just for your family, 809 00:54:05,613 --> 00:54:08,415 but for your own peace of mind. 810 00:54:09,684 --> 00:54:14,655 You don't want that burning a hole in your head, so... 811 00:54:20,194 --> 00:54:21,596 - This is where we are! - What's up boss man? 812 00:54:21,629 --> 00:54:23,865 We were just looking for a place to, you know. 813 00:54:23,898 --> 00:54:25,733 It's fine, we were just all clearing out of here. 814 00:54:25,767 --> 00:54:27,400 Aw, come on, don't be a Debbie Dow-- 815 00:54:27,434 --> 00:54:31,072 Hey, Abe over here has got some serious dank. 816 00:54:31,105 --> 00:54:32,039 You wanna get in? Come on. 817 00:54:32,073 --> 00:54:33,007 Come on. 818 00:54:33,040 --> 00:54:33,908 All tap in. 819 00:54:33,941 --> 00:54:34,909 Pops? 820 00:54:34,942 --> 00:54:37,945 Enjoy, fellas, besides... 821 00:54:37,979 --> 00:54:40,214 I've done more drugs than you'll ever look at. 822 00:54:40,248 --> 00:54:43,017 I don't think drugs are your thing, too weak. 823 00:54:45,253 --> 00:54:46,386 My man. 824 00:54:46,419 --> 00:54:48,455 - I like him. - I like him, too. 825 00:54:48,488 --> 00:54:51,759 - Hop up on this. - Careful! Careful! 826 00:54:51,793 --> 00:54:52,760 Come on, careful. 827 00:54:52,794 --> 00:54:54,762 Hey, man, relax. You need to hit this. 828 00:54:55,563 --> 00:54:56,864 Now, I'm warning y'all. 829 00:54:56,898 --> 00:54:58,966 This is some strong-ass shit, all right? 830 00:54:59,000 --> 00:55:00,168 Ooh, yes! 831 00:55:00,201 --> 00:55:02,335 Yo, this party is litty titty, 832 00:55:02,369 --> 00:55:03,370 up here in the burbs. 833 00:55:03,403 --> 00:55:04,572 Cheers, yeah. 834 00:55:04,605 --> 00:55:07,975 Yeah, just go easy on the bin, okay? 835 00:55:11,579 --> 00:55:12,747 So, uh... 836 00:55:12,780 --> 00:55:15,149 Where were you at earlier today, huh? 837 00:55:15,183 --> 00:55:16,250 - What? - Mm-hmm. 838 00:55:16,284 --> 00:55:17,752 - Uh-huh. - What? 839 00:55:17,785 --> 00:55:19,954 Yeah, man, we was gonna invite you to lunch, but... 840 00:55:19,987 --> 00:55:23,591 your assistant said that you took off early or something. 841 00:55:23,624 --> 00:55:25,960 - Yes, sir. - Yeah, she did say that, 842 00:55:25,993 --> 00:55:28,896 because I-- I did, I just wanted to get out of there. 843 00:55:28,930 --> 00:55:30,397 You're hiding something, Tommy, or... 844 00:55:30,430 --> 00:55:31,933 Ah... yes. 845 00:55:31,966 --> 00:55:34,467 - What did you hid from us? - What are you doing, man? 846 00:55:34,501 --> 00:55:35,870 Let us in on it, come on. 847 00:55:35,903 --> 00:55:37,004 Come on. 848 00:55:37,038 --> 00:55:39,406 What you hiding, man, huh? 849 00:55:39,439 --> 00:55:41,509 Come on, boss man... 850 00:55:41,542 --> 00:55:42,977 What's the roll, man? You sure? 851 00:55:43,010 --> 00:55:44,444 Any big deals on the horizon 852 00:55:44,477 --> 00:55:46,047 that we should be excited about? 853 00:55:46,080 --> 00:55:47,849 - Mm-hmm. - Full disclosure. 854 00:55:47,882 --> 00:55:48,816 Come on, come on. 855 00:55:48,850 --> 00:55:51,919 Sorry, sorry to disappoint, guys. 856 00:55:51,953 --> 00:55:53,187 All right. 857 00:55:53,221 --> 00:55:55,256 - That's all you, boss man. - Yeah! 858 00:55:55,289 --> 00:55:56,991 Birthday boy's gotta do the honors, come on. 859 00:55:57,024 --> 00:55:59,193 No, no, no, I'm-- I'm not gonna do any of that. 860 00:55:59,227 --> 00:56:01,394 What? 861 00:56:01,428 --> 00:56:03,430 No, no, no, no, no, no. 862 00:56:03,463 --> 00:56:04,632 He's got a point. 863 00:56:04,665 --> 00:56:06,234 This is the birthday boy, okay. 864 00:56:06,267 --> 00:56:08,903 If he wants to be a pussy, he can be a... 865 00:56:08,936 --> 00:56:10,338 He can be pussy. 866 00:56:10,370 --> 00:56:12,840 No, no, no. You're right, you're right. 867 00:56:12,874 --> 00:56:15,375 - Pussies get fucked. - Today you came out of a pussy, 868 00:56:15,408 --> 00:56:16,677 so you have the right to be one, also. 869 00:56:17,812 --> 00:56:19,981 Guys, it's just that my kids are here. 870 00:56:20,014 --> 00:56:21,282 Aw, man, fuck the kids! 871 00:56:21,315 --> 00:56:22,683 Nobody cares about your kids. 872 00:56:22,717 --> 00:56:23,651 Yeah! 873 00:56:23,684 --> 00:56:25,219 Do you know what would be really fun 874 00:56:25,253 --> 00:56:27,255 is if we just all went back to the party! 875 00:56:27,288 --> 00:56:29,123 - Oh... hell, no. - One hit and we're... 876 00:56:29,156 --> 00:56:31,626 Hit this, come on. 877 00:56:31,659 --> 00:56:34,128 Birthday hit, birthday hit, birthday hit. 878 00:56:34,161 --> 00:56:35,263 - Come on, guys. - Birthday hit, 879 00:56:35,296 --> 00:56:36,330 birthday hit... 880 00:56:36,364 --> 00:56:39,166 Birthday hit, birthday hit... 881 00:56:39,200 --> 00:56:40,635 Careful! Careful of the bin! 882 00:56:40,668 --> 00:56:44,772 Birthday hit, birthday hit! 883 00:56:44,805 --> 00:56:46,173 What's that? 884 00:56:46,207 --> 00:56:47,440 What, what? 885 00:56:47,474 --> 00:56:48,910 Oh, that, no, no, no, no. 886 00:56:48,943 --> 00:56:50,111 That's mold. 887 00:56:50,144 --> 00:56:51,212 Here, give me the joint, 888 00:56:51,245 --> 00:56:52,213 give me the joint. 889 00:56:52,246 --> 00:56:53,915 Yeah! 890 00:56:53,948 --> 00:56:56,317 Aw, yeah! 891 00:56:56,350 --> 00:56:58,953 Birthday hit! 892 00:56:58,986 --> 00:57:00,453 That's my boy. 893 00:57:00,487 --> 00:57:01,856 Birthday joint, birthday joint, 894 00:57:01,889 --> 00:57:07,862 birthday joint, birthday joint. 895 00:57:12,266 --> 00:57:13,466 What the fuck was that? 896 00:57:13,500 --> 00:57:14,702 Aw, that's just sad. 897 00:57:14,735 --> 00:57:15,870 You're like a beat up old woman. 898 00:57:15,903 --> 00:57:17,038 Man, you're over there sippin' tea. 899 00:57:17,071 --> 00:57:18,306 Hit that shit, dude. 900 00:57:18,339 --> 00:57:21,776 Hit that shit, inhale from your balls. 901 00:57:21,809 --> 00:57:24,211 Diaphragm... 902 00:58:04,585 --> 00:58:08,189 Whoa, whoa, whoa, who is that guy by my wife? 903 00:58:09,623 --> 00:58:10,958 The hot one? 904 00:58:10,992 --> 00:58:12,293 You don't know? 905 00:58:12,326 --> 00:58:13,527 Let's fuck his ass up. 906 00:58:13,561 --> 00:58:14,795 I feel like I do, 907 00:58:14,829 --> 00:58:18,299 I just can't figure out from where. 908 00:58:18,332 --> 00:58:20,034 Yeah, that's the worst. 909 00:58:20,067 --> 00:58:21,302 Oh, my God. 910 00:58:21,335 --> 00:58:22,603 - Huh? - My knees are water. 911 00:58:22,636 --> 00:58:25,272 Knees are what? What? 912 00:58:25,306 --> 00:58:28,175 I told you not to take that last hit! 913 00:58:33,714 --> 00:58:35,049 Hey, can I talk to you? 914 00:58:35,082 --> 00:58:38,419 Hey, I thought you were going to get cake. 915 00:58:38,452 --> 00:58:39,620 What? 916 00:58:39,653 --> 00:58:42,356 You said you were going to get some cake. 917 00:58:42,390 --> 00:58:44,925 Oh, yeah, right, I ate it. 918 00:58:44,959 --> 00:58:47,061 - Was it good? - It was delicious. 919 00:58:47,094 --> 00:58:49,830 Was it? Good. 920 00:58:54,035 --> 00:58:55,703 Hey, man, I'm Kevin. 921 00:58:55,736 --> 00:58:59,540 Oh, sorry, this is Kevin. 922 00:59:04,979 --> 00:59:06,280 I'm sorry. 923 00:59:06,313 --> 00:59:08,983 It's been a really long day. 924 00:59:09,884 --> 00:59:12,953 - Okay, um... - Yeah, I'm sure. 925 00:59:12,987 --> 00:59:15,656 As I was telling your beautiful wife, here. 926 00:59:15,689 --> 00:59:19,727 That, uh... I'm just trying to find my wife. 927 00:59:24,665 --> 00:59:29,236 - She's beautiful. - Thank you. 928 00:59:35,109 --> 00:59:36,911 I-- I don't... 929 00:59:39,514 --> 00:59:41,782 I don't know her. 930 00:59:43,884 --> 00:59:46,555 Just, I was able to get into her Uber account, 931 00:59:46,587 --> 00:59:49,423 and the last location she came to was here. 932 00:59:49,457 --> 00:59:51,826 And now I'm trying not to panic, but... 933 00:59:51,859 --> 00:59:53,928 Her phone keeps going to voicemail. 934 00:59:53,961 --> 00:59:55,963 Which is odd because we talk all the time. 935 00:59:55,996 --> 00:59:58,766 Yeah, Tom? 936 01:00:01,335 --> 01:00:02,636 Hey, hey. 937 01:00:02,670 --> 01:00:04,506 You drove grandpa here this afternoon, right? 938 01:00:04,539 --> 01:00:06,440 Ew, Dad, you look deranged. 939 01:00:06,474 --> 01:00:07,675 Rose, for the love of God, 940 01:00:07,708 --> 01:00:09,343 please just answer the question. 941 01:00:09,376 --> 01:00:11,912 Okay, yes, I drove him here. 942 01:00:11,946 --> 01:00:13,214 Do you guys want some cake? 943 01:00:13,247 --> 01:00:14,516 Not now, Alex. 944 01:00:14,549 --> 01:00:15,749 And your mom, 945 01:00:15,783 --> 01:00:17,384 she didn't pick him up today because... 946 01:00:17,418 --> 01:00:18,953 She still had to pick up the cake 947 01:00:18,986 --> 01:00:20,788 and then she had to get the food, so whatever, yeah, 948 01:00:20,821 --> 01:00:22,256 she asked me to do it. 949 01:00:22,289 --> 01:00:24,158 So she was out all day. 950 01:00:24,191 --> 01:00:25,527 - Yeah. - You're sure. 951 01:00:25,560 --> 01:00:27,294 - Yes! - How? How do you know 952 01:00:27,328 --> 01:00:28,796 she wasn't here at the house? 953 01:00:28,829 --> 01:00:30,731 Because I literally was on the phone with her 954 01:00:30,764 --> 01:00:32,099 all afternoon while she was at the store and everything. 955 01:00:32,133 --> 01:00:35,236 It's true, I was with her all day. 956 01:00:36,237 --> 01:00:37,539 How high are you right now? 957 01:00:37,572 --> 01:00:39,773 Really, how fucking high are you right now? 958 01:00:39,807 --> 01:00:42,276 I thought we agreed to get through this night together. 959 01:00:42,309 --> 01:00:44,011 I thought you and I agreed 960 01:00:44,044 --> 01:00:45,614 to get through this night together. 961 01:00:45,646 --> 01:00:48,449 - Yeah I thought too, but-- - Look at you. 962 01:00:48,482 --> 01:00:50,284 How do you know that guy? 963 01:00:50,317 --> 01:00:51,620 What guy? 964 01:00:51,652 --> 01:00:53,120 The one you were just all buddy-buddy with 965 01:00:53,154 --> 01:00:55,389 a second ago. 966 01:00:55,422 --> 01:00:57,224 Are you jealous of a guest? 967 01:00:57,258 --> 01:00:58,459 I don't know. 968 01:00:58,492 --> 01:01:01,896 No, no, Kristen, I'm just trying to piece this together! 969 01:01:01,929 --> 01:01:04,398 You need to get a fucking grip right now. 970 01:01:04,431 --> 01:01:05,733 Calm the fuck down. 971 01:01:05,766 --> 01:01:07,735 You're acting insane, okay? 972 01:01:07,768 --> 01:01:09,703 I don't know. 973 01:01:09,737 --> 01:01:11,405 Why are you doing this? 974 01:01:11,438 --> 01:01:13,107 Why am I doing what, Tom? 975 01:01:13,140 --> 01:01:15,610 I'm not doing anything, I thought you knew him-- 976 01:01:15,644 --> 01:01:16,777 Then why is he here? 977 01:01:16,810 --> 01:01:18,746 I don't know, why he's here. 978 01:01:18,779 --> 01:01:19,747 I don't know him, 979 01:01:19,780 --> 01:01:21,215 I thought you knew him, 980 01:01:21,248 --> 01:01:24,485 I don't know, I never met the man before in my life. 981 01:01:24,519 --> 01:01:25,486 Okay? 982 01:01:25,520 --> 01:01:27,888 Now calm the fuck down. 983 01:01:29,256 --> 01:01:32,226 Maybe you should just ask him yourself? 984 01:01:32,259 --> 01:01:33,327 Maybe. 985 01:01:33,360 --> 01:01:35,496 You're scaring the shit out of me right now. 986 01:01:35,530 --> 01:01:36,631 And the kids. 987 01:01:36,665 --> 01:01:39,233 Okay. Okay, okay, no one panic. 988 01:01:39,266 --> 01:01:42,203 But that guy over there is a very dangerous man. 989 01:01:42,236 --> 01:01:45,306 Don't talk to him-- don't even look at him. 990 01:01:45,339 --> 01:01:47,474 But don't worry, I got this. 991 01:01:47,509 --> 01:01:48,742 Okay, you need to stop. 992 01:01:48,776 --> 01:01:50,311 You do not-- stop. 993 01:01:50,344 --> 01:01:51,613 Knock it off, Tom. 994 01:01:51,646 --> 01:01:52,846 I'm not letting him get away with this. 995 01:01:52,880 --> 01:01:54,114 Get away with what? 996 01:01:54,148 --> 01:01:57,184 It's time to expose this mother-- 997 01:01:57,218 --> 01:01:59,720 - Tom. - This guy. 998 01:01:59,753 --> 01:02:02,323 - Tom... Tom... - I gotta do something. 999 01:02:02,356 --> 01:02:03,457 Fuck. Stop! 1000 01:02:13,635 --> 01:02:14,935 It's a set-up. 1001 01:02:14,969 --> 01:02:17,771 That's all this is-- he's trying to set you up. 1002 01:02:17,805 --> 01:02:19,073 But you're smarter than he is. 1003 01:02:19,106 --> 01:02:20,741 So everything's going to be fine. 1004 01:02:20,774 --> 01:02:22,943 It's fine, it's fine, it's fine. 1005 01:02:22,977 --> 01:02:28,449 It's fine, it's fine, it's fine. 1006 01:02:49,970 --> 01:02:52,674 One second. 1007 01:02:52,707 --> 01:02:54,074 One second. 1008 01:02:54,108 --> 01:02:56,010 One second. 1009 01:02:57,144 --> 01:02:58,713 Hey, it's me. 1010 01:02:58,747 --> 01:02:59,748 Okay, sorry. 1011 01:02:59,780 --> 01:03:00,981 It's a nice bathroom. 1012 01:03:01,015 --> 01:03:02,449 Look, I may be overstepping here, 1013 01:03:02,483 --> 01:03:04,719 but truth is, I really care about you, dude, 1014 01:03:04,753 --> 01:03:06,220 so I'm just gonna lay it all out there, 1015 01:03:06,253 --> 01:03:10,924 because I am absolutely done with the bullshit, okay? 1016 01:03:10,958 --> 01:03:12,426 I can make people. 1017 01:03:12,459 --> 01:03:13,994 Before you say anything, I know what you're thinking. 1018 01:03:14,028 --> 01:03:15,530 You got it all together, right? 1019 01:03:15,563 --> 01:03:17,732 That you can handle all of this shit on your own. 1020 01:03:17,766 --> 01:03:19,867 I get it. Listen to me. 1021 01:03:19,900 --> 01:03:21,569 I've been watching you, 1022 01:03:21,603 --> 01:03:24,905 and I know, okay? 1023 01:03:24,938 --> 01:03:28,042 You've been taking early lunches, 1024 01:03:28,075 --> 01:03:31,812 coming into work, smiling and shit, right? 1025 01:03:31,845 --> 01:03:33,947 Hell, I've been watching you all night, 1026 01:03:33,981 --> 01:03:36,551 run around, looking over your shoulder and shit. 1027 01:03:36,584 --> 01:03:40,387 Okay? I know exactly what's going on. 1028 01:03:43,157 --> 01:03:45,760 You really need a new account. 1029 01:03:45,794 --> 01:03:47,194 And I want to be a part of it. 1030 01:03:47,227 --> 01:03:49,531 Now, look, before you say anything, 1031 01:03:49,564 --> 01:03:50,799 I know exactly why you didn't 1032 01:03:50,831 --> 01:03:52,399 say anything in front of the boys. 1033 01:03:52,433 --> 01:03:55,235 I get it, you can't trust those fucking tadpoles. 1034 01:03:55,269 --> 01:03:57,004 But not me, no. 1035 01:03:57,037 --> 01:03:58,707 I want to be your partner. 1036 01:03:58,740 --> 01:04:02,943 I am standing here, in real time, with you, 1037 01:04:02,976 --> 01:04:05,012 wanting to be your partner. 1038 01:04:07,749 --> 01:04:09,850 We're just middle management, Mike. 1039 01:04:09,883 --> 01:04:11,352 Duh-duh-duh-duh. 1040 01:04:11,385 --> 01:04:12,953 For now, for now. 1041 01:04:12,986 --> 01:04:15,923 Yeah, look, I want to go all the way with you. 1042 01:04:15,956 --> 01:04:17,925 And don't, don't worry, 1043 01:04:17,958 --> 01:04:19,193 I'm not gonna press the fucking details 1044 01:04:19,226 --> 01:04:20,795 and I'm not gonna ask for your trust. 1045 01:04:20,829 --> 01:04:22,630 I'm going to earn it, 1046 01:04:22,664 --> 01:04:27,134 and I'm going to earn it starting with... 1047 01:04:27,167 --> 01:04:29,771 this! 1048 01:04:29,804 --> 01:04:32,306 Is that cocaine? 1049 01:04:32,339 --> 01:04:34,776 I have no fuckin' idea, but it could be. 1050 01:04:34,809 --> 01:04:36,544 Yeah, it is the ultimate bonding experience, 1051 01:04:36,578 --> 01:04:39,179 and I ain't gonna let you leave this restaurant 1052 01:04:39,213 --> 01:04:42,483 until you jump on this fuckin' wagon with me 1053 01:04:42,517 --> 01:04:45,886 and join me for the ride. 1054 01:04:46,755 --> 01:04:48,155 What do you say? Okay? 1055 01:04:48,188 --> 01:04:50,725 Happy birthday, motherfucker, huh? 1056 01:04:50,759 --> 01:04:53,394 Come on, let's get into it, dude! 1057 01:04:57,364 --> 01:04:59,400 Keep the party going-- I need five. 1058 01:04:59,433 --> 01:05:01,101 On it. 1059 01:05:05,305 --> 01:05:08,643 Hey, it's time, you set "Despacito"? 1060 01:05:08,676 --> 01:05:11,579 Yeah, could you... 1061 01:05:25,359 --> 01:05:27,461 She ended up owning a wine tasting 1062 01:05:27,494 --> 01:05:29,496 and chemical peel clinic. 1063 01:05:29,531 --> 01:05:31,566 I was her little tryout. 1064 01:05:31,599 --> 01:05:35,637 My face is going to be better than a baby's ass! 1065 01:05:39,473 --> 01:05:41,475 You have no idea what I'm risking being with you. 1066 01:05:41,509 --> 01:05:43,511 If Kevin found out, he would, 1067 01:05:43,545 --> 01:05:45,212 he'd be really smart and really ruthless. 1068 01:05:45,245 --> 01:05:46,947 I'm just trying to find my wife. 1069 01:05:46,980 --> 01:05:50,451 And the last location she came to was here. 1070 01:05:58,091 --> 01:06:00,528 What is he doing? 1071 01:06:00,562 --> 01:06:02,396 I don't know. 1072 01:06:03,430 --> 01:06:05,132 This is so sad. 1073 01:06:05,165 --> 01:06:07,267 Also kind of beautiful. 1074 01:06:07,301 --> 01:06:10,538 Maybe it's just me, but I feel moved. 1075 01:06:10,572 --> 01:06:14,642 Yeah, I'm gonna go find Mom so she could put him to bed. 1076 01:06:20,915 --> 01:06:24,351 Tom? Tom, please, Tom! 1077 01:06:28,489 --> 01:06:29,724 Hey, Thomas. 1078 01:06:29,757 --> 01:06:31,191 Are you okay? 1079 01:06:31,225 --> 01:06:33,193 Hey, man, you don't look so good-- you all right? 1080 01:06:33,227 --> 01:06:34,929 Yeah, I just gotta find him. 1081 01:06:34,963 --> 01:06:36,531 Okay, wait, I think you're too high, look, 1082 01:06:36,564 --> 01:06:40,000 why don't you stand by Lilly, I'll go grab Kristen. 1083 01:06:40,802 --> 01:06:43,370 Yeah, I got it, I got it... 1084 01:06:43,403 --> 01:06:44,639 Tom. 1085 01:06:46,708 --> 01:06:47,976 Oh, hey, look, hey, 1086 01:06:48,008 --> 01:06:49,711 I didn't mean to catch you off-guard. 1087 01:06:49,744 --> 01:06:51,278 Yeah, I know who you are, Kevin, 1088 01:06:51,311 --> 01:06:52,714 and I know why you're really here, 1089 01:06:52,747 --> 01:06:55,382 so let's just cut the bullshit. 1090 01:06:55,415 --> 01:06:56,618 The what? 1091 01:06:56,651 --> 01:06:57,852 Came back to the scene. 1092 01:06:57,886 --> 01:06:59,086 For what? 1093 01:06:59,119 --> 01:07:01,255 So you could go watch my life unravel? 1094 01:07:01,288 --> 01:07:03,591 How long have you been planning this for? 1095 01:07:03,625 --> 01:07:04,959 What the fuck? 1096 01:07:04,993 --> 01:07:06,694 I'm just trying to find my wife. 1097 01:07:06,728 --> 01:07:08,128 Yeah, nice try. 1098 01:07:08,161 --> 01:07:09,496 But I already know everything, 1099 01:07:09,531 --> 01:07:12,266 and I'm not letting you get away with it. 1100 01:07:12,299 --> 01:07:13,066 Okay... 1101 01:07:13,100 --> 01:07:14,401 Here's what's gonna happen. 1102 01:07:14,434 --> 01:07:16,004 You and I are gonna go inside, 1103 01:07:16,036 --> 01:07:18,940 and we're going to discuss things there. 1104 01:07:18,973 --> 01:07:21,876 Let's go-- now. 1105 01:07:21,910 --> 01:07:23,143 Now. 1106 01:07:23,176 --> 01:07:25,279 - There? - Yeah. 1107 01:07:28,683 --> 01:07:29,784 I don't know where I'm going. 1108 01:07:29,817 --> 01:07:32,252 Straight up the stairs. 1109 01:07:34,154 --> 01:07:35,155 Is she up there? 1110 01:07:35,188 --> 01:07:37,525 What? No. Just keep moving. 1111 01:07:39,226 --> 01:07:41,428 - Don't even look at me. - Okay. Fuck. 1112 01:07:44,364 --> 01:07:46,668 - Was that necessary? - I want you to think about 1113 01:07:46,701 --> 01:07:48,770 how quickly this can go bad. 1114 01:07:48,803 --> 01:07:50,038 Hannah warned me about you. 1115 01:07:50,070 --> 01:07:53,975 All I have to do is claim self-defense. 1116 01:07:54,008 --> 01:07:54,943 Wait a second. 1117 01:07:54,976 --> 01:07:56,544 So you do know Hannah. 1118 01:07:56,578 --> 01:07:57,745 You know my wife? 1119 01:07:57,779 --> 01:07:59,212 What the hell, man. 1120 01:07:59,246 --> 01:08:02,149 I want to see my wife, or you take me to her. 1121 01:08:02,182 --> 01:08:03,618 Why would you ask me that? 1122 01:08:03,651 --> 01:08:05,085 Where is she? 1123 01:08:05,118 --> 01:08:06,955 I am not going to tell you that. 1124 01:08:06,988 --> 01:08:11,659 Just take me to my wife, right now! 1125 01:08:11,693 --> 01:08:12,894 No. 1126 01:08:12,927 --> 01:08:14,629 Whoa, whoa, whoa, okay. 1127 01:08:14,662 --> 01:08:15,797 Okay, hold on. 1128 01:08:15,830 --> 01:08:17,464 Hey, I can tell you right now, 1129 01:08:17,497 --> 01:08:20,802 you and I, we are not on the same page. 1130 01:08:20,835 --> 01:08:22,135 No shit. 1131 01:08:22,169 --> 01:08:24,038 I'm a pacifist, okay? 1132 01:08:24,072 --> 01:08:26,440 I'm all about non-violent resolution. 1133 01:08:26,473 --> 01:08:29,744 Yeah, but you're okay hitting your wife, right? 1134 01:08:29,777 --> 01:08:31,980 What? I never hit anybody. 1135 01:08:32,013 --> 01:08:33,313 Then why would she say that? 1136 01:08:33,347 --> 01:08:34,549 I don't know, I don't know. 1137 01:08:34,582 --> 01:08:36,851 Okay? She's done a lot of crazy shit. 1138 01:08:36,884 --> 01:08:39,721 Hey, whatever she said. 1139 01:08:39,754 --> 01:08:40,955 Tom, is it? 1140 01:08:40,989 --> 01:08:44,826 Okay, she's messing with your head. 1141 01:08:44,859 --> 01:08:46,326 You may think you know her, 1142 01:08:46,360 --> 01:08:50,497 but I promise you, you don't know her like I know her. 1143 01:08:50,531 --> 01:08:53,001 Okay, fine, just don't point that thing at me! 1144 01:08:53,034 --> 01:08:55,302 I'm deathly afraid of guns. 1145 01:08:55,335 --> 01:08:58,205 You fucking disgust me. 1146 01:08:58,238 --> 01:09:00,041 Just tell me what the hell you want. 1147 01:09:00,074 --> 01:09:03,443 Whatever it is, whatever it is, I'll do it. 1148 01:09:03,477 --> 01:09:05,680 Nothing had to be like this. 1149 01:09:05,713 --> 01:09:09,282 And then you had to come and ruin everything! 1150 01:09:09,316 --> 01:09:11,853 But you went way too far, man. 1151 01:09:11,886 --> 01:09:15,422 Okay. 1152 01:09:15,455 --> 01:09:17,792 And now we're all fucked. 1153 01:09:38,079 --> 01:09:40,447 Stop, stop, stop it, stop it, stop it. 1154 01:09:40,480 --> 01:09:43,818 I'm gonna, I'm gonna pass out. 1155 01:09:43,851 --> 01:09:45,953 Wait, wait, wait, wait. 1156 01:09:45,987 --> 01:09:48,589 Did you fuck my wife? 1157 01:11:12,807 --> 01:11:15,275 Dick. 1158 01:11:19,547 --> 01:11:20,915 Come on. 1159 01:11:32,693 --> 01:11:34,629 Dad? 1160 01:11:34,662 --> 01:11:36,396 Shit. 1161 01:11:37,665 --> 01:11:39,767 This is not... 1162 01:11:39,801 --> 01:11:41,269 Come with me. 1163 01:11:41,301 --> 01:11:42,770 Uh, wait, who is that? 1164 01:11:42,804 --> 01:11:45,438 - Come on. - What the fuck happened? 1165 01:11:48,776 --> 01:11:53,114 Okay, I know that probably looks... 1166 01:11:53,147 --> 01:11:54,582 really bad, 1167 01:11:54,615 --> 01:11:57,051 and it doesn't make much sense, 1168 01:11:57,084 --> 01:11:58,318 but I promise you, 1169 01:11:58,351 --> 01:11:59,921 I'm going to explain everything later. 1170 01:11:59,954 --> 01:12:03,157 Just don't say anything until after I have a chance 1171 01:12:03,191 --> 01:12:05,993 to speak to your mom, please. 1172 01:12:06,027 --> 01:12:08,162 Everything's going to be fine. 1173 01:12:08,196 --> 01:12:09,329 I'm going to fix this. 1174 01:12:09,362 --> 01:12:10,631 Yeah, kind of keep saying that, 1175 01:12:10,665 --> 01:12:14,068 and everything keeps getting worse. 1176 01:12:14,101 --> 01:12:17,404 Alex, I need to know you're not gonna say anything-- 1177 01:12:17,437 --> 01:12:20,508 not to Rose, not your mom, not anyone. 1178 01:12:24,679 --> 01:12:28,883 Please, kid, I really need you trust me on this. 1179 01:12:31,953 --> 01:12:32,920 Okay. 1180 01:12:32,954 --> 01:12:34,222 Thank you. 1181 01:12:34,255 --> 01:12:36,557 Thank you, thank you so much. 1182 01:12:36,591 --> 01:12:38,860 That means the world to me. 1183 01:12:45,299 --> 01:12:47,602 Is that her husband? 1184 01:12:56,043 --> 01:12:58,312 Who's husband? 1185 01:12:58,346 --> 01:12:59,881 The woman, Dad. 1186 01:13:01,916 --> 01:13:04,318 The one from the pool. 1187 01:13:13,060 --> 01:13:14,195 I need you to tell me exactly 1188 01:13:14,228 --> 01:13:16,697 what it is you're talking about. 1189 01:13:17,932 --> 01:13:20,034 I just wanted to help. 1190 01:13:25,306 --> 01:13:27,508 - What did you do, Alex? - I'm sorry, I-- 1191 01:13:27,541 --> 01:13:31,279 I didn't know her husband was gonna show up. Fuck. 1192 01:13:31,312 --> 01:13:33,547 Okay, okay, Alex, Alex. 1193 01:13:35,316 --> 01:13:38,686 What did you do? 1194 01:13:38,719 --> 01:13:39,654 I... 1195 01:13:39,687 --> 01:13:41,656 I called your office and they said 1196 01:13:41,689 --> 01:13:44,292 that you took the afternoon off. 1197 01:13:44,325 --> 01:13:45,693 I just wanted to come over and see 1198 01:13:45,726 --> 01:13:48,461 if you wanted to hang out before dinner, so... 1199 01:13:48,495 --> 01:13:52,967 I came over, and I heard voices in the backyard. 1200 01:13:53,000 --> 01:13:55,970 So I walked around to see if you were back there. 1201 01:14:08,115 --> 01:14:10,418 But I heard her talking, too, about leaving Mom, 1202 01:14:10,450 --> 01:14:14,454 and it just-- I knew that you didn't want to, but... 1203 01:14:14,487 --> 01:14:17,224 she wouldn't take no for an answer. 1204 01:14:21,162 --> 01:14:23,731 It all happened so fast. 1205 01:15:38,639 --> 01:15:42,476 I was so scared on how you'd react, so I ran. 1206 01:15:43,711 --> 01:15:45,046 But when I came back for the party, 1207 01:15:45,079 --> 01:15:46,580 and everything had been taken care of, 1208 01:15:46,614 --> 01:15:48,916 and the cops weren't called, 1209 01:15:48,949 --> 01:15:51,819 I knew that we were in this together. 1210 01:15:53,421 --> 01:15:55,524 But her fucking husband has to show up, 1211 01:15:55,556 --> 01:15:57,958 - and what, is he dead, too? - No, no, no, no. 1212 01:15:57,992 --> 01:16:00,895 No, no, no, no, he's not, he's not, he's not dead. 1213 01:16:00,928 --> 01:16:02,563 Look, we had-- we had a fight, 1214 01:16:02,596 --> 01:16:05,566 he's unconsciousness, that's all you saw. 1215 01:16:09,970 --> 01:16:14,008 Okay. Okay. 1216 01:16:14,041 --> 01:16:16,577 What if we make it look like he did it, 1217 01:16:16,610 --> 01:16:18,179 and we can clear both of our names of this 1218 01:16:18,212 --> 01:16:20,648 and Mom never has to know. 1219 01:16:22,116 --> 01:16:23,751 Would that work? 1220 01:16:26,053 --> 01:16:28,856 Dad? Just please tell me that'll work, 1221 01:16:28,889 --> 01:16:31,292 could we just do something? 1222 01:16:32,393 --> 01:16:34,128 - No, Dad. - It's okay, it's okay. 1223 01:16:34,161 --> 01:16:35,763 Dad, no. 1224 01:16:35,796 --> 01:16:38,466 What are we gonna do? 1225 01:16:38,499 --> 01:16:39,568 I'm gonna fix this. 1226 01:16:39,600 --> 01:16:42,603 You're not good at that. 1227 01:16:43,538 --> 01:16:45,005 - Quick, grab his feet, quick. - What? 1228 01:16:45,039 --> 01:16:47,208 - His feet, grab them. - Okay. 1229 01:16:47,241 --> 01:16:48,342 To the closet on three. 1230 01:16:48,375 --> 01:16:49,511 One, two, three. 1231 01:16:49,544 --> 01:16:51,612 What the fuck are you doing? 1232 01:16:51,645 --> 01:16:53,614 What are you doing? 1233 01:16:53,647 --> 01:16:54,748 What are you doing? 1234 01:16:54,782 --> 01:16:56,617 - What are-- - Okay, okay. 1235 01:16:56,650 --> 01:16:58,119 Nobody move. 1236 01:16:58,152 --> 01:17:00,087 No one's going anywhere until we figure this all out. 1237 01:17:00,121 --> 01:17:02,056 What kind of sick shit are you two doing? 1238 01:17:02,089 --> 01:17:03,991 This is not what it looks like. 1239 01:17:04,024 --> 01:17:06,794 Oh, my God, is that a gun? 1240 01:17:06,827 --> 01:17:09,029 Oh, shit. 1241 01:17:09,063 --> 01:17:09,797 Yes. 1242 01:17:09,830 --> 01:17:11,031 Alex, come here. 1243 01:17:11,065 --> 01:17:12,466 Alex, come behind Mom, right now. 1244 01:17:12,500 --> 01:17:13,701 Kristen, I can explain. 1245 01:17:13,734 --> 01:17:14,835 You stay there. 1246 01:17:14,869 --> 01:17:16,737 Don't you fucking move. 1247 01:17:16,770 --> 01:17:18,172 Don't you dare move. 1248 01:17:18,205 --> 01:17:19,373 Alex, please... 1249 01:17:19,406 --> 01:17:20,808 No, Mom, this isn't his fault, okay? 1250 01:17:20,841 --> 01:17:22,209 He was just trying to help! 1251 01:17:22,243 --> 01:17:24,645 Alex, just let me explain. 1252 01:17:24,678 --> 01:17:27,081 Just give me five minutes, I'll explain everything. 1253 01:17:27,114 --> 01:17:28,916 Then you can go downstairs and call the cops yourself, 1254 01:17:28,949 --> 01:17:30,552 - if you want. - Dad, no, we ca-- 1255 01:17:30,585 --> 01:17:32,653 Look, I will tell you everything. 1256 01:17:32,686 --> 01:17:35,055 Anything you wanna know, just give me five minutes 1257 01:17:35,089 --> 01:17:37,992 before we all make this even worse. 1258 01:17:38,025 --> 01:17:38,893 No bullshit. 1259 01:17:38,926 --> 01:17:40,227 Tell me the fucking truth. 1260 01:17:40,261 --> 01:17:42,997 What the fuck is going on right now? 1261 01:17:45,933 --> 01:17:48,302 I've been having an affair. 1262 01:17:52,473 --> 01:17:54,808 Did you hear what I just said? 1263 01:17:54,842 --> 01:17:56,443 You think I'm stupid? 1264 01:17:56,477 --> 01:17:58,613 Really? You think I'm that dumb? 1265 01:17:58,647 --> 01:18:00,381 Of course I know. 1266 01:18:00,414 --> 01:18:02,116 I've known for months. 1267 01:18:03,751 --> 01:18:05,853 - You did? - Yes, I did. 1268 01:18:05,886 --> 01:18:08,389 I've been meeting with lawyers, so... 1269 01:18:08,422 --> 01:18:09,990 Happy birthday, surprise. 1270 01:18:10,024 --> 01:18:12,793 - You were gonna leave me? - This is not about me! 1271 01:18:12,826 --> 01:18:15,763 Fucking selfish prick, are you kidding me right now? 1272 01:18:15,796 --> 01:18:17,898 Why is he on the ground, tied up? 1273 01:18:17,932 --> 01:18:19,099 What the fuck is going on? 1274 01:18:19,133 --> 01:18:21,135 Right, I was getting to that. 1275 01:18:21,168 --> 01:18:22,604 You're not talking fast enough. 1276 01:18:22,637 --> 01:18:24,004 Fucking say what you need to say. 1277 01:18:24,038 --> 01:18:28,342 Look, I just need everyone to know that... 1278 01:18:28,375 --> 01:18:31,445 this is the absolute lowest moment of my life. 1279 01:18:31,478 --> 01:18:34,415 No shit, Tom, no shit. 1280 01:18:34,448 --> 01:18:36,383 I mean... 1281 01:18:36,417 --> 01:18:37,718 I'm so sorry. 1282 01:18:42,289 --> 01:18:44,124 I'm a liar. 1283 01:18:44,158 --> 01:18:45,627 A cheat. 1284 01:18:45,660 --> 01:18:47,795 A shitty husband, a shitty dad, 1285 01:18:47,828 --> 01:18:51,098 and a shitty role model, and you all deserved better. 1286 01:18:51,131 --> 01:18:52,567 And everything that has led up 1287 01:18:52,601 --> 01:18:54,134 to what's going on right now 1288 01:18:54,168 --> 01:18:56,136 is entirely on me. 1289 01:19:00,474 --> 01:19:03,110 I was reckless. 1290 01:19:03,143 --> 01:19:05,680 And I let that jeopardize our family. 1291 01:19:05,714 --> 01:19:08,082 But I would gladly give my life 1292 01:19:08,115 --> 01:19:11,051 to take it all back and make this right again 1293 01:19:11,085 --> 01:19:12,119 if I could. 1294 01:19:12,152 --> 01:19:14,388 I would die for anyone in this room! 1295 01:19:14,421 --> 01:19:16,190 I feel like this is all my fault. 1296 01:19:16,223 --> 01:19:17,157 Your fault, honey? 1297 01:19:17,191 --> 01:19:18,792 How is this your fucking fault? 1298 01:19:18,826 --> 01:19:20,027 This is not your fault, 1299 01:19:20,060 --> 01:19:22,997 it's not your fault, it's... 1300 01:19:23,030 --> 01:19:24,265 Tom. What happened? 1301 01:19:24,298 --> 01:19:26,967 I need to know right now, why you did what? 1302 01:19:27,001 --> 01:19:28,469 I don't even know what the fuck you did. 1303 01:19:28,502 --> 01:19:32,139 Dad was having an affair with this guy's wife and... 1304 01:19:32,172 --> 01:19:35,309 I killed her and he hid the body outside. 1305 01:19:35,342 --> 01:19:36,977 What the fuck, Alex!? 1306 01:19:37,011 --> 01:19:38,613 I don't know what to say, could we just... 1307 01:19:38,647 --> 01:19:40,147 Why would you do that!? 1308 01:19:40,180 --> 01:19:41,750 Don't look at me like that, Mom, 1309 01:19:41,782 --> 01:19:43,784 I don't want-- I don't want to go to jail. 1310 01:19:43,817 --> 01:19:45,687 Tom, please tell me this isn't true. 1311 01:19:45,720 --> 01:19:48,222 Mom, please, I'm sorry, okay!? 1312 01:19:48,255 --> 01:19:49,923 - How could you do that? - I don't know! 1313 01:19:49,957 --> 01:19:53,360 I was just-- I wanted to save the family! 1314 01:19:55,129 --> 01:19:57,798 I know I let things get out of hand. 1315 01:20:00,000 --> 01:20:02,637 But I do have a plan. 1316 01:20:02,671 --> 01:20:04,371 It's a really good plan. 1317 01:20:04,405 --> 01:20:07,841 That's right, and if you could just trust me 1318 01:20:07,875 --> 01:20:09,243 to do the plan, 1319 01:20:09,276 --> 01:20:13,480 it really is the best way to protect our family. 1320 01:20:13,515 --> 01:20:16,050 Especially our children. 1321 01:20:18,586 --> 01:20:21,922 This is so fucked. 1322 01:20:21,955 --> 01:20:25,660 I don't want anything to do with this. 1323 01:20:25,694 --> 01:20:27,061 Definitely don't want to be the person 1324 01:20:27,094 --> 01:20:30,064 that sends anybody to jail. 1325 01:20:33,601 --> 01:20:35,235 Okay. 1326 01:20:35,269 --> 01:20:37,104 Thank you, Rose. 1327 01:20:38,839 --> 01:20:41,241 But this has to be unanimous. 1328 01:20:46,046 --> 01:20:47,549 What do you need us to do? 1329 01:20:47,582 --> 01:20:48,982 Okay. 1330 01:20:49,016 --> 01:20:53,555 Okay, I just need all of you to go back to the party 1331 01:20:53,588 --> 01:20:56,423 and start getting people to leave. 1332 01:20:57,324 --> 01:20:59,393 That's it? 1333 01:20:59,426 --> 01:21:01,995 That's it, that's the plan. 1334 01:21:05,767 --> 01:21:08,670 Okay, okay. 1335 01:21:08,703 --> 01:21:11,639 You heard Dad, so... 1336 01:21:11,673 --> 01:21:13,173 Let's do it. 1337 01:21:15,744 --> 01:21:19,380 This is actually insane. 1338 01:21:27,221 --> 01:21:29,189 Thank you. 1339 01:21:52,814 --> 01:21:53,981 She hates me. 1340 01:21:54,014 --> 01:21:56,250 She doesn't hate you. 1341 01:22:00,522 --> 01:22:02,891 Are you mad at me? 1342 01:22:02,923 --> 01:22:05,025 Kristen, are you okay? 1343 01:22:05,058 --> 01:22:06,126 Is everything okay? 1344 01:22:06,160 --> 01:22:07,327 Yeah, everything's good. 1345 01:22:07,361 --> 01:22:08,162 Is Tom okay? 1346 01:22:08,195 --> 01:22:09,363 Yeah, he's just tired, 1347 01:22:09,396 --> 01:22:11,331 so we're gonna kinda call it a night. 1348 01:22:13,902 --> 01:22:16,036 - Hey. - There he is. 1349 01:22:16,069 --> 01:22:18,540 Can I take a family photo of you guys? 1350 01:22:18,573 --> 01:22:19,641 This'll be great. 1351 01:22:19,674 --> 01:22:20,775 That'll be a good idea. 1352 01:22:20,809 --> 01:22:23,477 Yeah, you look so good. 1353 01:22:23,511 --> 01:22:24,712 - You sure? - Yeah. 1354 01:22:24,746 --> 01:22:25,979 You take my purse. Rose! 1355 01:22:26,013 --> 01:22:27,314 Rose, come on. 1356 01:22:27,347 --> 01:22:29,383 Rose, come on, come on, family photo, let's go, 1357 01:22:29,416 --> 01:22:30,919 birthday, remember? 1358 01:22:30,951 --> 01:22:32,787 - Come on. - Just one. 1359 01:22:32,821 --> 01:22:35,122 Or two, two, two. 1360 01:22:35,155 --> 01:22:37,024 Hey, guys, get in really close. 1361 01:22:37,057 --> 01:22:39,426 All right, look a little happy. 1362 01:22:39,460 --> 01:22:41,094 Smile. 1363 01:22:41,128 --> 01:22:42,764 Okay, come on, you can do better, one more. 1364 01:22:42,797 --> 01:22:44,164 Can you smile? 1365 01:22:44,198 --> 01:22:45,600 Don't you want to center it? 1366 01:22:45,633 --> 01:22:46,868 Okay, I will center. 1367 01:22:46,901 --> 01:22:49,604 No, I'm fine, I got this. Yeah, okay. 1368 01:22:49,637 --> 01:22:51,171 Okay, smile. 1369 01:22:51,205 --> 01:22:53,073 - Okay, love it. - Perfect. 1370 01:22:53,106 --> 01:22:54,408 Silly boy! 1371 01:22:54,441 --> 01:22:56,276 Tommy, Tommy, get your ass over here. 1372 01:22:56,310 --> 01:22:57,444 You gibroni. 1373 01:22:57,478 --> 01:22:58,746 Come on, speech! 1374 01:22:58,780 --> 01:23:00,047 Birthday speech! 1375 01:23:00,080 --> 01:23:02,115 - Come on. Everyone. - What's going on? 1376 01:23:02,149 --> 01:23:03,651 Birth-day speech. 1377 01:23:03,685 --> 01:23:04,752 Come on. 1378 01:23:04,786 --> 01:23:06,253 You tall glass of poop juice, 1379 01:23:06,286 --> 01:23:07,922 get your ass over here. 1380 01:23:07,956 --> 01:23:09,189 Come on! 1381 01:23:09,223 --> 01:23:13,293 Birthday speech, birthday speech. 1382 01:23:19,166 --> 01:23:20,702 All right, everybody, 1383 01:23:20,735 --> 01:23:21,703 we're trying to wrap things up, 1384 01:23:21,736 --> 01:23:23,036 so I'll make this quick. 1385 01:23:23,070 --> 01:23:25,540 First off, thank you, everyone, 1386 01:23:25,573 --> 01:23:27,942 for making it out tonight, and, of course... 1387 01:23:29,409 --> 01:23:31,646 911, what's your emergency? 1388 01:23:31,679 --> 01:23:33,515 My name is Thomas, I'd like to report 1389 01:23:33,548 --> 01:23:35,482 a domestic dispute. 1390 01:23:35,517 --> 01:23:38,151 I need the police here immediately. 1391 01:23:38,185 --> 01:23:39,754 Because there are some things 1392 01:23:39,787 --> 01:23:43,190 worth protecting at all costs. 1393 01:23:46,895 --> 01:23:48,696 We're looking for the homeowners. 1394 01:23:51,966 --> 01:23:54,434 That would be me. 1395 01:23:54,468 --> 01:23:55,870 - Whoa! - Gun! 1396 01:23:57,639 --> 01:23:58,973 What the fuck, dude!? 1397 01:23:59,007 --> 01:24:01,308 - What is happening? - Shit! 1398 01:24:22,362 --> 01:24:25,365 It wasn't supposed to happen like this. 1399 01:24:34,408 --> 01:24:38,245 I was just trying to protect my family. 1400 01:25:14,816 --> 01:25:18,251 I'm a very lucky man, as most of you well know, 1401 01:25:18,285 --> 01:25:21,089 far luckier than I deserve. 1402 01:25:21,121 --> 01:25:25,026 And it got easy to take that for granted. 1403 01:25:25,059 --> 01:25:27,562 But this world's a crazy place, 1404 01:25:27,595 --> 01:25:32,066 and you never know what's gonna happen next, so... 1405 01:25:32,100 --> 01:25:35,135 Always cherish the people you love. 1406 01:25:35,168 --> 01:25:38,740 Love them lavishly, honestly, 1407 01:25:38,773 --> 01:25:39,907 and I'm sure you'll do 1408 01:25:39,941 --> 01:25:42,110 a better job of it than I have. 1409 01:25:42,142 --> 01:25:43,745 Stay on the lookout for the truly 1410 01:25:43,778 --> 01:25:46,814 beautiful things in life. 1411 01:25:46,848 --> 01:25:50,250 Like the love from someone you don't deserve. 1412 01:25:52,419 --> 01:25:55,690 Or the embrace from those you cherish the most. 1413 01:25:57,592 --> 01:25:59,393 Be on the lookout for second chances 1414 01:25:59,426 --> 01:26:02,864 to do the right thing. 1415 01:26:02,897 --> 01:26:07,200 Because some things are worth protecting at all costs. 1416 01:26:36,164 --> 01:26:37,665 We found a body in a pool bin. 1417 01:26:37,699 --> 01:26:40,601 This is a homicide, secure the crime scene. 97306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.