Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,838 --> 00:00:05,881
I'm really enjoying my vacation.
2
00:00:08,218 --> 00:00:11,971
Who was that cutie
you were talking to?
3
00:00:11,972 --> 00:00:13,597
Tonight is my last night.
4
00:00:13,598 --> 00:00:15,517
I was hoping we could
do something special.
5
00:00:16,935 --> 00:00:18,519
Mama?
6
00:00:18,520 --> 00:00:20,020
What is it, sweetie?
7
00:00:20,021 --> 00:00:22,107
Alison didn't come
home last night.
8
00:00:24,734 --> 00:00:27,152
Multiple witnesses saw Alison
9
00:00:27,153 --> 00:00:31,282
at the bar last night
with two young, local men.
10
00:00:31,283 --> 00:00:35,536
We have determined the
death of Alison Thomas...
11
00:00:35,537 --> 00:00:37,204
was an accident.
12
00:00:37,205 --> 00:00:38,914
But this was not an accident.
13
00:00:38,915 --> 00:00:40,709
And everyone knows it.
14
00:00:42,836 --> 00:00:45,755
My sister's murder was
headline news for years.
15
00:00:46,923 --> 00:00:48,299
Sometimes it feels like
16
00:00:48,300 --> 00:00:50,509
the whole world
knows more than I do.
17
00:00:50,510 --> 00:00:51,885
You need to get some help,
18
00:00:51,886 --> 00:00:53,930
because at this point,
you've become a stalker.
19
00:00:57,517 --> 00:01:00,436
I need to keep doing this.
20
00:01:00,437 --> 00:01:02,814
For her.
21
00:01:14,451 --> 00:01:17,244
Alison didn't come
home last night.
22
00:01:26,671 --> 00:01:28,714
Gogo!
23
00:01:28,715 --> 00:01:30,966
Malcolm!
24
00:01:40,977 --> 00:01:42,771
Alison!
25
00:01:44,105 --> 00:01:45,356
Can you hear me?
26
00:01:48,151 --> 00:01:52,112
Hey! Alison! Alison!
27
00:02:17,555 --> 00:02:20,140
Oh, God, I'm sorry. Please.
28
00:02:20,141 --> 00:02:22,768
I'm so sorry.
29
00:02:22,769 --> 00:02:26,814
Our Father, who art in
Heaven, hallowed be Thy name.
30
00:02:26,815 --> 00:02:28,399
Thy kingdom come.
31
00:02:28,400 --> 00:02:31,110
Thy will be done on
Earth as it is in Heaven.
32
00:02:31,111 --> 00:02:32,986
Give us this day
our daily bread,
33
00:02:32,987 --> 00:02:35,781
and forgive us our trespasses
as we forgive those...
34
00:03:28,251 --> 00:03:31,503
Can I buy you a drink?
35
00:03:31,504 --> 00:03:34,673
I mean, sure. I
like free things.
36
00:03:34,674 --> 00:03:36,341
What'll you have?
37
00:03:36,342 --> 00:03:38,635
Uh, can I have another one of
these masterpieces, please?
38
00:03:38,636 --> 00:03:41,388
And he'll have one, too.
BARTENDER: You got it.
39
00:03:41,389 --> 00:03:43,223
I'm Emily.
40
00:03:43,224 --> 00:03:45,142
Trev.
41
00:03:45,143 --> 00:03:47,436
And, uh, what do you do, Emily?
42
00:03:47,437 --> 00:03:50,272
I'm an editor... environmental
documentaries, mostly.
43
00:03:50,273 --> 00:03:52,983
Ah, a do-gooder.
44
00:03:52,984 --> 00:03:55,068
Sometimes.
45
00:03:55,069 --> 00:03:58,614
And let me guess...
You're a consultant?
46
00:03:58,615 --> 00:04:01,200
I mean, the suit, the
bespoke tie at half-mast
47
00:04:01,201 --> 00:04:04,912
mourning the end of another
satisfying day consulting.
48
00:04:04,913 --> 00:04:07,998
Plus, the Brecht Consulting
bag kind of gave it away.
49
00:04:07,999 --> 00:04:11,084
I see. You think
I'm a total douche.
50
00:04:11,085 --> 00:04:12,711
No, not at all.
51
00:04:12,712 --> 00:04:14,838
Good people can work at
problematic companies.
52
00:04:14,839 --> 00:04:16,590
You know, change from
within and whatnot.
53
00:04:16,591 --> 00:04:18,634
Josh, over here.
54
00:04:18,635 --> 00:04:20,010
Did we make a new friend again?
55
00:04:20,011 --> 00:04:21,929
This is Trev.
56
00:04:21,930 --> 00:04:23,222
He works at Brecht,
57
00:04:23,223 --> 00:04:24,890
but he's pretty sure he's
one of the good ones.
58
00:04:24,891 --> 00:04:26,266
Oh.
- This is my boyfriend, Josh.
59
00:04:26,267 --> 00:04:27,643
He's a civil rights lawyer,
60
00:04:27,644 --> 00:04:29,686
so he's definitely
one of the good ones.
61
00:04:29,687 --> 00:04:31,313
Watch out for that one.
62
00:04:31,314 --> 00:04:33,732
Yes. Beware of
women with opinions.
63
00:04:36,945 --> 00:04:38,779
Should we go home and
rechristen our apartment?
64
00:04:38,780 --> 00:04:41,615
I'd love to, but I got to
get back to the office.
65
00:04:41,616 --> 00:04:43,700
- No.
- Why don't I walk you home?
66
00:04:43,701 --> 00:04:46,495
I mean, I thought you said
Flatbush was totally safe.
67
00:04:46,496 --> 00:04:48,163
All right, you caught
me. I still worry.
68
00:04:48,164 --> 00:04:49,957
Well, I'll be fine.
69
00:04:49,958 --> 00:04:51,458
- Mm-hmm?
- Mm-hmm.
70
00:04:51,459 --> 00:04:52,918
Okay.
71
00:05:00,760 --> 00:05:02,553
Ooh, I see you looking, mama.
72
00:05:02,554 --> 00:05:03,804
Come on. Come on.
73
00:05:03,805 --> 00:05:06,098
You know you want
some of this. Come on.
74
00:05:35,378 --> 00:05:39,673
♪ Love is a flower that blooms ♪
75
00:05:39,674 --> 00:05:42,175
♪ In the springtime ♪
76
00:05:42,176 --> 00:05:45,429
♪ In the springtime ♪
77
00:05:45,430 --> 00:05:49,474
♪ Beneath the
light of the moon ♪
78
00:05:49,475 --> 00:05:51,935
♪ In the springtime ♪
79
00:05:51,936 --> 00:05:53,353
♪ In the springtime ♪
80
00:05:53,354 --> 00:05:55,063
He started it!
81
00:05:55,064 --> 00:05:58,567
See, their sister's
being naughty.
82
00:05:58,568 --> 00:06:00,902
200 bucks for shuttle service.
83
00:06:00,903 --> 00:06:02,404
I mean, is it too much to ask
84
00:06:02,405 --> 00:06:04,072
for it to be here
when we arrive?
85
00:06:04,073 --> 00:06:06,450
It's like that everywhere
in the Caribbean.
86
00:06:06,451 --> 00:06:09,453
- Island time, they call it.
- Oh, my God, Dad.
87
00:06:09,454 --> 00:06:10,787
Darien is lovely.
88
00:06:10,788 --> 00:06:12,331
We considered that when
we were leaving the city.
89
00:06:12,332 --> 00:06:13,498
We're in White Plains.
90
00:06:13,499 --> 00:06:15,334
Oh. And those are your girls?
91
00:06:15,335 --> 00:06:17,753
Yes. This is Alison.
92
00:06:17,754 --> 00:06:19,755
She's on break from college.
93
00:06:19,756 --> 00:06:20,797
Freshman at Princeton.
94
00:06:20,798 --> 00:06:22,299
- Princeton?
- Yeah.
95
00:06:22,300 --> 00:06:24,176
And she's a superstar...
96
00:06:24,177 --> 00:06:25,928
Swim team, tennis team,
97
00:06:25,929 --> 00:06:28,221
graduated high school
second in her class.
98
00:06:28,222 --> 00:06:30,849
Plus, I have a completely
overblown sense of self-worth
99
00:06:30,850 --> 00:06:34,102
due to my incredibly
doting parents.
100
00:06:34,103 --> 00:06:36,313
And how old are you, sweetheart?
101
00:06:36,314 --> 00:06:38,440
It's okay. This is Clairey.
102
00:06:38,441 --> 00:06:40,108
She's seven.
103
00:06:40,109 --> 00:06:41,860
She's a little bit shy.
104
00:06:41,861 --> 00:06:43,528
I wish ours could be more shy.
105
00:06:43,529 --> 00:06:44,696
I'm not the one who fed them
106
00:06:44,697 --> 00:06:46,866
two packs of candy
on the plane, Brett.
107
00:06:48,868 --> 00:06:50,702
Oh, great!
108
00:06:50,703 --> 00:06:53,246
I guess we'll see you there.
109
00:07:13,810 --> 00:07:16,853
I spy with my little eye
110
00:07:16,854 --> 00:07:19,523
something blue.
111
00:07:19,524 --> 00:07:22,025
The sky. Too easy, Mama.
112
00:07:22,026 --> 00:07:26,071
Ah. I spy...
113
00:07:26,072 --> 00:07:28,907
something with feathers.
114
00:07:28,908 --> 00:07:30,701
Clairey, no, remember
what we talked about?
115
00:07:30,702 --> 00:07:32,911
No arm writing. You
spell it in your mind.
116
00:07:32,912 --> 00:07:34,496
Mom, leave her alone.
117
00:07:44,757 --> 00:07:47,719
I spy a girl.
118
00:07:49,178 --> 00:07:50,554
Why'd she do that?
119
00:07:50,555 --> 00:07:52,389
Clairey, did you know
that 2 billion people,
120
00:07:52,390 --> 00:07:54,891
which is more than a
third of humans on Earth,
121
00:07:54,892 --> 00:07:56,476
live on less than $2 a day?
122
00:07:56,477 --> 00:07:57,602
She's seven, Al.
123
00:07:57,603 --> 00:07:58,895
Does she really
need to know that?
124
00:07:58,896 --> 00:08:00,731
I don't think seven's
too young to learn
125
00:08:00,732 --> 00:08:02,899
about the hypocrisy
of our lifestyle.
126
00:08:02,900 --> 00:08:04,359
I'm warning you. Enough.
127
00:08:04,360 --> 00:08:05,736
Hypocrisy, Clairey,
128
00:08:05,737 --> 00:08:08,071
is when you say you
feel a certain way,
129
00:08:08,072 --> 00:08:10,365
but your actions
directly contradict that.
130
00:08:10,366 --> 00:08:12,909
Kind of like how Mom and Dad
say they care about poverty,
131
00:08:12,910 --> 00:08:14,870
but instead of doing
anything about it,
132
00:08:14,871 --> 00:08:17,164
they plan a luxury
vacation on an island
133
00:08:17,165 --> 00:08:19,583
where people don't even have
solid roofs over their heads.
134
00:08:19,584 --> 00:08:21,001
Alison...
135
00:08:21,002 --> 00:08:22,669
Miss, on our island,
136
00:08:22,670 --> 00:08:24,004
the people are
well fed and happy.
137
00:08:24,005 --> 00:08:25,380
You have to excuse my daughter.
138
00:08:25,381 --> 00:08:27,048
She's in her first
year of college
139
00:08:27,049 --> 00:08:29,926
and reading a bunch
of Toni Morrison.
140
00:08:29,927 --> 00:08:32,929
Her heart's in the right
place. She's just...
141
00:08:32,930 --> 00:08:35,265
a little confused.
142
00:08:51,824 --> 00:08:54,367
Bonjour. Welcome, welcome.
143
00:08:54,368 --> 00:08:56,787
Hello.
144
00:08:56,788 --> 00:08:58,580
Oh, my God.
145
00:08:58,581 --> 00:08:59,581
Careful.
146
00:08:59,582 --> 00:09:01,208
Welcome.
147
00:09:01,209 --> 00:09:04,544
Welcome to Indigo Bay.
148
00:09:04,545 --> 00:09:06,379
Hello.
149
00:09:06,380 --> 00:09:09,299
- I want to stay another week. -
150
00:09:09,300 --> 00:09:10,967
Thanks. This is beautiful.
151
00:09:10,968 --> 00:09:14,054
The punch is made with
fresh guava, miss.
152
00:09:14,055 --> 00:09:16,014
Trust me, you'll like it.
153
00:09:19,852 --> 00:09:21,853
Please go relax.
154
00:09:21,854 --> 00:09:23,980
You must not miss the sunset.
155
00:09:23,981 --> 00:09:25,440
I shall take care of your bags
156
00:09:25,441 --> 00:09:27,692
and see that you
are all checked in.
157
00:09:29,946 --> 00:09:31,530
- There's a pool.
- I know.
158
00:09:31,531 --> 00:09:32,572
You want to go look?
159
00:09:32,573 --> 00:09:34,449
Okay. Have a good
one. Thank you.
160
00:09:34,450 --> 00:09:36,952
Yes. My big man, Gogo.
161
00:09:36,953 --> 00:09:38,453
How's it hanging, boy?
162
00:09:38,454 --> 00:09:40,122
Guess who just got a $20 tip.
163
00:09:40,123 --> 00:09:42,040
You're shitting me. From who?
164
00:09:42,041 --> 00:09:44,126
Those anti-men I
took to their room.
165
00:09:44,127 --> 00:09:45,502
He did not even
look at the bill.
166
00:09:45,503 --> 00:09:47,087
He just want to get
down to doing the nasty
167
00:09:47,088 --> 00:09:48,588
with he husband, I guess.
168
00:09:48,589 --> 00:09:52,801
Oh, man, we love them
American anti-men.
169
00:09:52,802 --> 00:09:54,970
Mm. What are you
doing tonight?
170
00:09:54,971 --> 00:09:56,555
Damian's got that football game.
171
00:09:56,556 --> 00:09:57,681
I cannot tonight. Don't start.
172
00:09:57,682 --> 00:09:59,224
We can't all be free
and easy, Edwin.
173
00:09:59,225 --> 00:10:01,726
Yeah, by choice,
Goges. By choice, man.
174
00:10:12,613 --> 00:10:16,074
I spy cotton candy.
175
00:10:16,075 --> 00:10:17,951
That's a good one, Clairey.
176
00:10:23,291 --> 00:10:24,875
Look, there's the kids' club.
177
00:10:24,876 --> 00:10:26,042
Hi.
178
00:10:26,043 --> 00:10:28,753
Come on, Alison, smell
that ocean breeze.
179
00:10:28,754 --> 00:10:30,255
Smell it.
180
00:10:30,256 --> 00:10:32,257
Ahh.
181
00:10:32,258 --> 00:10:35,302
Admit that this
resort is incredible.
182
00:10:35,303 --> 00:10:36,928
Admit that you'd
rather be in paradise
183
00:10:36,929 --> 00:10:38,180
than fucking New Jersey.
184
00:10:38,181 --> 00:10:39,306
And admit...
185
00:10:39,307 --> 00:10:40,891
Admit that it's not so awful
186
00:10:40,892 --> 00:10:42,642
to be with your capitalist,
187
00:10:42,643 --> 00:10:44,436
- bougie parents for a week.
188
00:10:44,437 --> 00:10:45,979
- Fine.
- Come on.
189
00:10:45,980 --> 00:10:47,981
It's great.
190
00:10:47,982 --> 00:10:50,525
I'm happy to be here.
191
00:10:55,114 --> 00:10:57,115
Steph Curry's on a tear.
192
00:10:57,116 --> 00:10:59,701
Warriors are gonna win
another ring this year.
193
00:11:04,916 --> 00:11:06,333
Cookie!
194
00:11:06,334 --> 00:11:08,293
Well, hello.
195
00:11:08,294 --> 00:11:09,461
Hi.
196
00:11:09,462 --> 00:11:11,338
Oh, you have a cookie.
197
00:11:11,339 --> 00:11:13,715
Thank you so much. Oh.
198
00:11:13,716 --> 00:11:14,966
She loves sharing her cookies.
199
00:11:14,967 --> 00:11:18,678
Oh, well that is
wonderful. Thank you.
200
00:11:18,679 --> 00:11:20,305
- Say "you're welcome."
- You're welcome.
201
00:11:20,306 --> 00:11:23,350
You're so good with
her. You have kids?
202
00:11:23,351 --> 00:11:24,935
- Yes.
- Yeah?
203
00:11:24,936 --> 00:11:27,771
Nice.
204
00:11:27,772 --> 00:11:31,232
- Say "goodbye."
- Bye.
205
00:11:31,233 --> 00:11:32,359
- Peanut punch?
- No.
206
00:11:32,360 --> 00:11:33,568
I think we need it. No.
207
00:11:33,569 --> 00:11:35,028
We're not getting that.
208
00:11:35,029 --> 00:11:36,738
Good source of protein.
Good source of calcium.
209
00:11:36,739 --> 00:11:38,949
Oh. Hey.
210
00:11:38,950 --> 00:11:40,825
Hey, have you seen that
old man in the building,
211
00:11:40,826 --> 00:11:43,995
wears the NASCAR hat
with the little dog?
212
00:11:43,996 --> 00:11:46,081
Oh, Jefe? That dog's an asshole.
213
00:11:46,082 --> 00:11:47,499
Yeah, right?
214
00:11:47,500 --> 00:11:48,959
Never met an asshole dog before.
215
00:11:48,960 --> 00:11:49,960
- Thanks, man.
- Thank you.
216
00:11:49,961 --> 00:11:51,044
All right. Have a good one.
217
00:11:51,045 --> 00:11:52,462
Yeah, I want him to like us.
218
00:11:52,463 --> 00:11:54,130
Maybe we should buy him
some treats or something.
219
00:11:54,131 --> 00:11:56,509
Bribe him into loving us. I'm
determined to win him over.
220
00:11:58,427 --> 00:12:00,303
- Emily, you okay?
- Yeah.
221
00:12:00,304 --> 00:12:02,847
Yeah, I just haven't seen
that soda since the island.
222
00:12:02,848 --> 00:12:04,015
Yeah, no shit.
So are you okay?
223
00:12:04,016 --> 00:12:06,018
Yeah, I'm fine. It
was just a memory.
224
00:12:08,729 --> 00:12:10,480
I know you said
you'd be fine here,
225
00:12:10,481 --> 00:12:12,190
but if it's too much, we
can move somewhere else.
226
00:12:12,191 --> 00:12:13,525
I just want you to feel safe...
227
00:12:13,526 --> 00:12:16,152
Josh, stop. I'm not
freaking out, okay?
228
00:12:16,153 --> 00:12:18,321
It was a memory, a good memory.
229
00:12:18,322 --> 00:12:20,408
That's soda's delish.
230
00:12:22,201 --> 00:12:23,326
Stop.
231
00:12:23,327 --> 00:12:25,787
- Well...
- I would tell you. I promise.
232
00:12:25,788 --> 00:12:27,998
Look, I love Flatbush.
I love our apartment.
233
00:12:27,999 --> 00:12:31,209
I even love this asshole dog.
234
00:12:31,210 --> 00:12:32,877
Hello.
235
00:12:54,025 --> 00:12:56,359
This is so nice.
236
00:12:58,404 --> 00:13:00,947
- Mama...
- Yeah, Clairey?
237
00:13:00,948 --> 00:13:02,449
Where's Alison?
238
00:13:02,450 --> 00:13:05,035
Can you go check and
make sure she's okay?
239
00:13:05,036 --> 00:13:06,745
Sweetie, I know
you're so excited
240
00:13:06,746 --> 00:13:10,623
to play with your sister, but
teenagers like to sleep in.
241
00:13:10,624 --> 00:13:14,044
Can I get a tour
of your sandcastle?
242
00:13:14,045 --> 00:13:15,211
Yeah?
243
00:13:17,548 --> 00:13:19,008
Wow.
244
00:13:20,217 --> 00:13:21,760
That's the moat.
245
00:13:21,761 --> 00:13:24,346
That's the tower where the
princess lives all alone.
246
00:13:24,347 --> 00:13:25,930
Alone? Why?
247
00:13:25,931 --> 00:13:28,558
Her parents went to a party
and left her with a babysitter.
248
00:13:28,559 --> 00:13:31,479
She was witch, so the
princess killed her.
249
00:13:33,773 --> 00:13:36,191
Fantastic.
250
00:13:36,192 --> 00:13:38,110
You keep on...
251
00:13:40,154 --> 00:13:41,696
I know. I know. I saw it.
252
00:13:41,697 --> 00:13:44,741
We're working on it, okay?
Honey, it's a process.
253
00:13:44,742 --> 00:13:46,910
You don't stop something
like that overnight, right?
254
00:13:46,911 --> 00:13:48,912
People are looking at her.
255
00:13:48,913 --> 00:13:50,371
No, they're not.
256
00:13:50,372 --> 00:13:53,416
Interesting how different
she is from her sister.
257
00:13:53,417 --> 00:13:55,251
What sister?
258
00:13:55,252 --> 00:13:56,461
Come on.
259
00:13:56,462 --> 00:13:58,838
You didn't notice the
sumptuous 18-year-old
260
00:13:58,839 --> 00:14:00,466
at dinner last night?
261
00:14:02,676 --> 00:14:04,678
I only have eyes for you, dear.
262
00:14:06,263 --> 00:14:08,474
And in general, I
don't ogle children.
263
00:14:09,683 --> 00:14:11,476
Sorry. It's these hormones.
264
00:14:11,477 --> 00:14:12,936
They're making me crazy.
265
00:14:12,937 --> 00:14:14,437
Look at our island,
266
00:14:14,438 --> 00:14:17,941
pulling out she most
beautiful day for you.
267
00:14:17,942 --> 00:14:19,776
What can I be getting
you this morning?
268
00:14:19,777 --> 00:14:21,111
Nothing for me, thanks.
269
00:14:21,112 --> 00:14:23,196
Yeah, I'll get
another, uh, rum punch.
270
00:14:23,197 --> 00:14:24,948
Uh, but do me a favor
and tell your, uh...
271
00:14:24,949 --> 00:14:27,408
Tell your bros not to water
it down this time, okay?
272
00:14:28,494 --> 00:14:29,702
I assure you,
273
00:14:29,703 --> 00:14:32,372
no drinks are watered
down at Indigo Bay.
274
00:14:32,373 --> 00:14:33,498
Thank you.
275
00:14:33,499 --> 00:14:34,624
No drinks are watered down.
276
00:14:36,001 --> 00:14:38,169
There you are. Hi.
Morning, sweetie.
277
00:14:38,170 --> 00:14:39,796
How about a family swim?
278
00:14:39,797 --> 00:14:41,297
Start the day off right?
279
00:14:41,298 --> 00:14:43,884
Pass. I just woke up.
280
00:14:45,719 --> 00:14:47,304
Do you have makeup on?
281
00:14:48,389 --> 00:14:50,890
No. I just showered.
282
00:14:50,891 --> 00:14:52,559
I was disgusting.
283
00:14:52,560 --> 00:14:54,727
Dad, I'll still
swim with you later.
284
00:14:54,728 --> 00:14:57,148
Hey, Clairey. Come here.
285
00:14:58,732 --> 00:15:00,483
- I made a sandcastle.
- You did?
286
00:15:00,484 --> 00:15:02,318
I can tell, 'cause
you're all sandy.
287
00:15:02,319 --> 00:15:03,903
Hello.
288
00:15:03,904 --> 00:15:05,238
- Hey.
- Hello.
289
00:15:05,239 --> 00:15:07,574
You have not yet
met my mate Gogo.
290
00:15:07,575 --> 00:15:08,783
Just this morning I said,
291
00:15:08,784 --> 00:15:10,368
"Gogo, you must
meet the Thomases.
292
00:15:10,369 --> 00:15:12,662
Good people from the
land West Chester."
293
00:15:13,831 --> 00:15:15,999
We have a few excursions today.
294
00:15:16,000 --> 00:15:17,625
I recommend highly
the snorkeling trip
295
00:15:17,626 --> 00:15:19,836
or the hike on Faraway Cay.
296
00:15:19,837 --> 00:15:21,921
How far is Faraway Cay?
297
00:15:21,922 --> 00:15:24,549
Ironically, she is
only 500 meters away.
298
00:15:24,550 --> 00:15:26,342
It's a magical place
299
00:15:26,343 --> 00:15:29,971
with a big, beautiful
waterfall at her center.
300
00:15:29,972 --> 00:15:34,100
But the trip is only
for the very brave.
301
00:15:34,101 --> 00:15:36,477
Some say it is haunted.
302
00:15:36,478 --> 00:15:39,272
People be vanishing
from there all the time.
303
00:15:39,273 --> 00:15:42,525
Some have seen a
long-haired woman,
304
00:15:42,526 --> 00:15:46,738
eight foot tall with
goat hooves for feet.
305
00:15:46,739 --> 00:15:50,491
They say she curses the sinners
and... and changes they to goats.
306
00:15:50,492 --> 00:15:52,452
Oh, that sounds
fun. We should go.
307
00:15:52,453 --> 00:15:54,245
Desmond, our excursions guide,
308
00:15:54,246 --> 00:15:56,206
will book everything you need.
309
00:15:56,207 --> 00:15:57,750
I don't want to go.
310
00:15:59,335 --> 00:16:02,712
I don't like to go either, miss.
311
00:16:02,713 --> 00:16:05,131
We also have a volleyball
match this afternoon.
312
00:16:05,132 --> 00:16:06,132
Care to join us?
313
00:16:06,133 --> 00:16:08,092
Oh, Al, you'd love that.
314
00:16:08,093 --> 00:16:09,761
Ah, excellent.
315
00:16:09,762 --> 00:16:12,305
May we count you in, miss?
316
00:16:12,306 --> 00:16:14,016
Maybe.
317
00:16:15,392 --> 00:16:18,186
More of a sunbather, are we?
318
00:16:23,901 --> 00:16:25,777
He's a great guy.
319
00:16:25,778 --> 00:16:27,238
So friendly.
320
00:16:28,656 --> 00:16:31,324
And make them fries
extra crispy, he say.
321
00:16:31,325 --> 00:16:34,827
We gonna lime hard
tonight, mate.
322
00:16:34,828 --> 00:16:37,163
Go to Paulette's, dance,
323
00:16:37,164 --> 00:16:40,166
take us a break from all
them "extra crispies."
324
00:16:40,167 --> 00:16:41,292
- Can't.
- Come on.
325
00:16:41,293 --> 00:16:42,585
Just a quick drink.
326
00:16:42,586 --> 00:16:44,545
I can't. Sara
already vex with me.
327
00:16:44,546 --> 00:16:47,382
Oh, she not let you
lime yesterday neither.
328
00:16:47,383 --> 00:16:49,217
You know, it's bullshit.
She not worth your time.
329
00:16:49,218 --> 00:16:50,718
She need me to mind Clive Jr.
330
00:16:50,719 --> 00:16:52,845
Come on. She can
watch she own son.
331
00:16:52,846 --> 00:16:54,931
That pickney a pain in the ass.
332
00:16:54,932 --> 00:16:56,684
You shut your fucking face!
333
00:17:00,688 --> 00:17:03,690
Mate, you know I
meant nothing by it!
334
00:17:03,691 --> 00:17:05,692
So weird, man.
335
00:17:05,693 --> 00:17:08,403
Been this way since
primary school, you know?
336
00:17:12,700 --> 00:17:15,910
Clive, come on.
337
00:17:15,911 --> 00:17:19,706
You gonna make some really
nice friends today, Clive.
338
00:17:19,707 --> 00:17:21,207
None of that fidgeting.
339
00:17:21,208 --> 00:17:22,834
Stay away from the wild ones.
340
00:17:22,835 --> 00:17:24,836
Your Auntie Ruthie, she wild.
341
00:17:24,837 --> 00:17:27,588
One night, she
sneak out to Faraway
342
00:17:27,589 --> 00:17:31,259
with she wild friends drinking
and doing God knows what,
343
00:17:31,260 --> 00:17:34,846
and that long-hair witch
with the hooves for feet
344
00:17:34,847 --> 00:17:38,266
change she into a goat.
345
00:17:38,267 --> 00:17:41,894
So better listen
to your grandma.
346
00:17:45,524 --> 00:17:46,858
Stop the fidgeting.
347
00:17:46,859 --> 00:17:48,526
You have to go to
the bathroom or what?
348
00:17:53,532 --> 00:17:56,534
Go. Go now. Go.
349
00:18:03,542 --> 00:18:05,877
You must be the new boy.
350
00:18:05,878 --> 00:18:07,003
Clive?
351
00:18:07,004 --> 00:18:10,006
Y-y-y-y-y...
352
00:18:20,976 --> 00:18:22,852
I'm really close.
Please don't be pissed.
353
00:18:22,853 --> 00:18:24,729
Girl, you're always late.
354
00:18:24,730 --> 00:18:27,357
I'm sorry. Josh and
I got distracted.
355
00:18:27,358 --> 00:18:28,608
Fucking?
356
00:18:28,609 --> 00:18:31,110
You live together now.
Fuck on your own time.
357
00:18:31,111 --> 00:18:32,445
We weren't. We weren't.
358
00:18:32,446 --> 00:18:33,821
Anyway, I'm pulling
up now, okay?
359
00:18:33,822 --> 00:18:35,532
Good, 'cause I already ordered.
360
00:18:37,701 --> 00:18:40,286
Weather man says rain,
but it's a beautiful day.
361
00:18:40,287 --> 00:18:41,913
Well, that's good,
'cause as usual,
362
00:18:41,914 --> 00:18:43,331
I don't have an umbrella.
363
00:18:43,332 --> 00:18:46,042
Oh, the weather, she
always change she mind.
364
00:19:04,019 --> 00:19:06,270
Multiple witnesses saw Alison
365
00:19:06,271 --> 00:19:09,982
at the bar last night
with two young local men.
366
00:19:09,983 --> 00:19:12,944
They were drinking, dancing,
and the three of them
367
00:19:12,945 --> 00:19:15,696
left the bar together
around midnight.
368
00:19:15,697 --> 00:19:18,908
I arrested the two men a few
hours later for drunk driving,
369
00:19:18,909 --> 00:19:21,327
but your daughter was
no longer with them.
370
00:19:21,328 --> 00:19:22,620
Oh, you know, you
don't have to say it.
371
00:19:22,621 --> 00:19:24,455
I know it... Those
two fucking guys...
372
00:19:24,456 --> 00:19:28,000
The fat one and the thin one.
373
00:19:28,001 --> 00:19:30,378
Tea service from the manager.
374
00:19:37,803 --> 00:19:41,222
Uh, I have tea from the manager.
375
00:19:52,609 --> 00:19:54,444
Um...
376
00:19:54,445 --> 00:19:55,862
sorry, uh...
377
00:20:21,930 --> 00:20:23,848
Okay, A, you're
buying the drinks,
378
00:20:23,849 --> 00:20:25,391
and, B, my mom just texted me
379
00:20:25,392 --> 00:20:27,226
and said she wants
to go to the spa.
380
00:20:27,227 --> 00:20:30,022
Do you think that's code
for gay conversion camp?
381
00:20:32,441 --> 00:20:33,691
Hey, what...
382
00:20:33,692 --> 00:20:35,777
Holy shit. What's the matter?
383
00:20:39,031 --> 00:20:40,656
Oh, shit. Okay, you know what?
384
00:20:40,657 --> 00:20:42,825
L-let's get the
fuck out of here.
385
00:20:42,826 --> 00:20:44,702
Hey, hey. Let's go.
386
00:20:48,081 --> 00:20:50,333
There he was, driving a cab,
387
00:20:50,334 --> 00:20:52,585
talking about the weather
like nothing ever happened.
388
00:20:55,797 --> 00:20:57,632
Jesus, that's fucking insane.
389
00:20:57,633 --> 00:21:00,468
I mean, what are the chances?
390
00:21:00,469 --> 00:21:03,055
I can't explain what it
was like being next to him.
391
00:21:05,516 --> 00:21:08,851
His voice, his... his... face...
392
00:21:08,852 --> 00:21:11,729
It was like I was there again.
393
00:21:11,730 --> 00:21:13,731
You think I should
have spoken to him?
394
00:21:13,732 --> 00:21:16,901
What? No. Why
would you even...
395
00:21:16,902 --> 00:21:21,739
Em, everybody knows those guys
raped and killed your sister.
396
00:21:21,740 --> 00:21:23,407
Yeah, I know, and
he's one of two people
397
00:21:23,408 --> 00:21:25,326
who knows the truth,
who knows everything.
398
00:21:25,327 --> 00:21:26,369
How? Why?
399
00:21:26,370 --> 00:21:28,120
Okay, Em, promise me
400
00:21:28,121 --> 00:21:30,581
you're not gonna do
something stupid.
401
00:21:30,582 --> 00:21:32,959
I won't.
402
00:21:32,960 --> 00:21:35,002
All right.
403
00:21:35,003 --> 00:21:36,629
And you'll talk to
Dr. Norton about this?
404
00:21:36,630 --> 00:21:38,714
Can't I just tell you
something that happened to me
405
00:21:38,715 --> 00:21:40,633
without you thinking
I'm gonna fucking crack?
406
00:21:40,634 --> 00:21:42,009
That's not what I meant.
407
00:21:42,010 --> 00:21:43,386
Fuck.
408
00:21:56,567 --> 00:22:00,236
Shoo. Shoo. Shoo.
Mangy beasts.
409
00:22:00,237 --> 00:22:02,613
Get away, all of you.
410
00:22:06,410 --> 00:22:08,327
Gogo, announce me
volleyball game.
411
00:22:08,328 --> 00:22:10,246
Try to get the hot
Thomas girl to play.
412
00:22:10,247 --> 00:22:11,872
We liming at Paulette's tonight?
413
00:22:11,873 --> 00:22:13,082
Of course, man.
414
00:22:13,083 --> 00:22:14,959
But Goges got to take
care of he pickney.
415
00:22:14,960 --> 00:22:17,128
Too bad, Goges.
416
00:22:17,129 --> 00:22:20,089
Me Daphne, she be
coming with her sister.
417
00:22:20,090 --> 00:22:22,133
She fat, but she game.
418
00:22:22,134 --> 00:22:24,093
I got a woman.
419
00:22:24,094 --> 00:22:25,553
Sara?
420
00:22:25,554 --> 00:22:27,471
She not marry you
when you knock she up.
421
00:22:27,472 --> 00:22:30,433
She not marrying you
now, right, Edwin?
422
00:22:30,434 --> 00:22:32,977
Why anyone want some
sket tying he down?
423
00:22:32,978 --> 00:22:35,229
I like my pick of the pum-pum.
424
00:22:39,526 --> 00:22:42,236
Can I interest you
in any excursions,
425
00:22:42,237 --> 00:22:44,405
snorkeling or hiking?
426
00:22:44,406 --> 00:22:48,034
A boat trip to a nearby
island with a waterfall?
427
00:22:48,035 --> 00:22:49,076
No.
428
00:22:49,077 --> 00:22:51,412
A sugar plantation tour?
429
00:22:51,413 --> 00:22:53,290
Uh, yeah. No, thanks.
430
00:22:56,543 --> 00:22:59,462
The volleyball game will
begin in five minutes.
431
00:22:59,463 --> 00:23:01,839
The volley...
432
00:23:01,840 --> 00:23:05,301
The volleyball game will
begin in five minutes.
433
00:23:05,302 --> 00:23:08,804
The volleyball game will
begin in five minutes.
434
00:23:08,805 --> 00:23:11,223
Clairey, you want
to watch me play?
435
00:23:11,224 --> 00:23:13,017
Yeah.
436
00:23:13,018 --> 00:23:15,186
Come on.
437
00:23:15,187 --> 00:23:16,605
Let's go.
438
00:23:23,278 --> 00:23:25,112
Heading to the volleyball game.
439
00:23:29,242 --> 00:23:31,619
The volleyball game will
begin in five minutes.
440
00:23:31,620 --> 00:23:33,245
Oh, I like it.
441
00:23:33,246 --> 00:23:36,082
The volleyball game will
begin in five minutes.
442
00:23:36,083 --> 00:23:37,958
The volleyball
game... See you later.
443
00:23:37,959 --> 00:23:39,836
Will begin in five minutes.
444
00:23:47,719 --> 00:23:50,054
You're here to do braids?
445
00:23:50,055 --> 00:23:51,722
I'm looking for Gogo.
446
00:23:51,723 --> 00:23:53,224
Tell him I am here.
447
00:23:53,225 --> 00:23:55,977
He's a lucky man.
448
00:23:57,646 --> 00:23:59,690
Go wait in the service area.
449
00:24:07,864 --> 00:24:11,325
Lehman Brothers!
450
00:24:11,326 --> 00:24:12,535
- Right?
- Let me ask them.
451
00:24:12,536 --> 00:24:14,370
Have you guys done
any of the excursions?
452
00:24:14,371 --> 00:24:15,579
A snorkeling trip might be fun.
453
00:24:15,580 --> 00:24:16,998
Oh, I wouldn't dare.
454
00:24:16,999 --> 00:24:18,916
Have you guys noticed the
whole staff seems stoned?
455
00:24:18,917 --> 00:24:20,960
We were in Parrot
Cay in October,
456
00:24:20,961 --> 00:24:23,838
and the service was impeccable.
457
00:24:23,839 --> 00:24:25,131
Hmm.
458
00:24:25,132 --> 00:24:27,299
Not a sunbather
after all, I see.
459
00:24:27,300 --> 00:24:29,385
Ha. Well...
460
00:24:29,386 --> 00:24:32,596
I'm not really what
anyone expects me to be.
461
00:24:36,226 --> 00:24:38,894
Will you hold this for me?
462
00:24:38,895 --> 00:24:40,938
You my extra pair of
eyes, little miss.
463
00:24:41,982 --> 00:24:43,607
- Hi.
- Hey.
464
00:24:43,608 --> 00:24:45,234
What are you guys talking about?
465
00:24:45,235 --> 00:24:47,111
Uh, schools. Yeah. Michigan.
466
00:24:47,112 --> 00:24:48,612
I go to Michigan State.
467
00:24:48,613 --> 00:24:50,656
Princeton, I'm ashamed to say.
468
00:24:50,657 --> 00:24:52,950
Yale. No way.
469
00:24:52,951 --> 00:24:54,827
Do you know Amber Philips?
470
00:24:54,828 --> 00:24:56,328
No, I don't think so.
471
00:24:56,329 --> 00:24:58,164
Whitney Wiseman?
472
00:24:58,165 --> 00:25:00,541
Yeah, actually.
473
00:25:00,542 --> 00:25:02,042
She's in my dorm.
474
00:25:02,043 --> 00:25:03,961
Wow, we were in orchestra
together at St. Paul's.
475
00:25:03,962 --> 00:25:05,755
Okay. - Ooh, small world.
476
00:25:05,756 --> 00:25:07,923
Our world is kind
of small, isn't it?
477
00:25:07,924 --> 00:25:09,800
Good point, Ali.
478
00:25:09,801 --> 00:25:12,303
- Alison.
- Good point, Alison.
479
00:25:12,304 --> 00:25:13,554
Sure.
480
00:25:13,555 --> 00:25:15,097
All right. All right, yeah.
481
00:25:15,098 --> 00:25:17,099
Play some volleyball!
482
00:25:21,438 --> 00:25:22,521
Yes!
483
00:25:22,522 --> 00:25:24,482
Good. Nice.
484
00:25:28,904 --> 00:25:31,238
- Oh!
- Whoo!
485
00:25:31,239 --> 00:25:33,365
You're in the back. It
was literally to me.
486
00:25:33,366 --> 00:25:34,700
I have this whole front part.
487
00:25:34,701 --> 00:25:35,901
- You're the back.
- All right.
488
00:25:37,204 --> 00:25:38,954
Get your head in the game.
489
00:25:38,955 --> 00:25:40,873
Gogo, your baby mother is here.
490
00:25:40,874 --> 00:25:42,082
Sara? Where?
491
00:25:42,083 --> 00:25:43,209
Service area.
492
00:25:43,210 --> 00:25:44,960
Oh, Goges, you're
in trouble, mate.
493
00:25:49,925 --> 00:25:52,302
Sara, what you doing here?
494
00:25:53,720 --> 00:25:56,388
Are you still coming to
mind Clive Jr. later?
495
00:25:56,389 --> 00:25:58,974
Yes, of course.
496
00:25:58,975 --> 00:26:00,268
You'll be home?
497
00:26:01,978 --> 00:26:04,396
I have to go out.
498
00:26:04,397 --> 00:26:05,649
To do what?
499
00:26:07,484 --> 00:26:10,444
My mom needs new
tires for her car.
500
00:26:10,445 --> 00:26:11,822
Tires?
501
00:26:13,240 --> 00:26:17,451
New tires for the car I use
to take your son to the doctor
502
00:26:17,452 --> 00:26:19,246
and to do the shopping.
503
00:26:20,622 --> 00:26:21,747
If you don't have it,
504
00:26:21,748 --> 00:26:23,499
I will find other
ways to get the money.
505
00:26:23,500 --> 00:26:26,335
- You will not like the ways.
- No.
506
00:26:26,336 --> 00:26:28,964
Don't, please.
507
00:26:30,674 --> 00:26:33,384
I will get... I
will get the money.
508
00:26:33,385 --> 00:26:35,427
Don't make promises
you can't keep.
509
00:26:35,428 --> 00:26:36,972
I will get it, Sara.
510
00:26:38,723 --> 00:26:40,350
All right.
511
00:26:50,694 --> 00:26:52,279
My serve.
512
00:26:54,489 --> 00:26:56,115
- In!
- Yeah!
513
00:26:56,116 --> 00:26:57,950
Oh, my God!
514
00:26:57,951 --> 00:26:59,952
Out.
515
00:26:59,953 --> 00:27:01,412
Suck it!
516
00:27:01,413 --> 00:27:02,830
Good call.
517
00:27:02,831 --> 00:27:04,874
Hey, that was in. What
are you talking about?
518
00:27:04,875 --> 00:27:06,876
It was out,
actually. I saw it.
519
00:27:06,877 --> 00:27:09,378
It was out.
520
00:27:09,379 --> 00:27:12,047
I saw it. He's right.
521
00:27:16,636 --> 00:27:19,513
It's okay, honey. You got this!
522
00:27:23,018 --> 00:27:25,603
Hey, how was the game?
523
00:27:25,604 --> 00:27:27,646
It was good.
524
00:27:27,647 --> 00:27:29,690
Um...
525
00:27:29,691 --> 00:27:32,484
who was that cutie
you were talking to
526
00:27:32,485 --> 00:27:34,070
in the Yale shirt?
527
00:27:35,822 --> 00:27:38,450
- Some kid. I don't know.
- Ah.
528
00:27:40,869 --> 00:27:43,704
He was pretty cute,
though, right?
529
00:27:43,705 --> 00:27:46,248
Um, yeah.
530
00:27:46,249 --> 00:27:48,667
I mean, you could
see those blue eyes
531
00:27:48,668 --> 00:27:50,169
all the way from over here.
ALISON: Okay, okay, okay.
532
00:27:50,170 --> 00:27:52,713
All right. Okay, I heard you.
533
00:27:52,714 --> 00:27:54,089
- I'm just saying.
- I heard you.
534
00:27:56,635 --> 00:27:58,677
Oh, my God.
535
00:27:58,678 --> 00:28:01,056
Johnny has a dozen eggs.
536
00:28:02,599 --> 00:28:05,559
If he eats four for breakfast,
537
00:28:05,560 --> 00:28:07,687
what does he have left?
538
00:28:09,105 --> 00:28:10,940
Mr. Hastings?
539
00:28:15,320 --> 00:28:18,197
G-A-S, gas.
540
00:28:18,198 --> 00:28:21,367
Go to the corner!
541
00:28:21,368 --> 00:28:23,369
Mr. Richardson?
542
00:28:23,370 --> 00:28:26,747
May I g-g-g-g...
543
00:28:28,583 --> 00:28:30,793
"Go-go-go-go-go-go."
544
00:28:33,129 --> 00:28:36,131
"Go-go-go-go-go-go."
545
00:28:47,143 --> 00:28:48,519
Hey.
546
00:28:50,063 --> 00:28:51,855
H-how was lunch with Sunita?
547
00:28:54,734 --> 00:28:56,110
You okay?
548
00:28:59,322 --> 00:29:00,323
What?
549
00:29:01,866 --> 00:29:03,033
What is it?
550
00:29:03,034 --> 00:29:04,910
I lost my fucking phone, okay?
551
00:29:04,911 --> 00:29:06,412
I'm in a pissy mood.
552
00:29:14,379 --> 00:29:16,547
Fuck. Fuck.
553
00:29:37,944 --> 00:29:40,654
What did Miss Sara,
high and mighty, want?
554
00:29:40,655 --> 00:29:42,156
The usual... money.
555
00:29:42,157 --> 00:29:44,116
Always complaining.
556
00:29:44,117 --> 00:29:45,451
She lucky she have you.
557
00:29:45,452 --> 00:29:48,078
Good job, making
mad service charge.
558
00:29:48,079 --> 00:29:49,788
She have it hard with she mom.
559
00:29:49,789 --> 00:29:51,165
You got any whities sign up
560
00:29:51,166 --> 00:29:52,541
for excursions
tomorrow, Desmond?
561
00:29:52,542 --> 00:29:54,126
A few.
562
00:29:54,127 --> 00:29:56,628
You need to be selling harder.
563
00:29:56,629 --> 00:29:58,672
Tell the goat stories,
long-haired witch.
564
00:29:58,673 --> 00:30:00,299
Don't be telling me my business.
565
00:30:00,300 --> 00:30:02,760
My tours be the most
popular at Indigo Bay.
566
00:30:02,761 --> 00:30:05,387
In he dreams, boy.
567
00:30:05,388 --> 00:30:08,390
Pretty soon I start
my own boat tour,
568
00:30:08,391 --> 00:30:09,767
and before you know it,
569
00:30:09,768 --> 00:30:13,353
I'll be rolling in
bread and pum-pum.
570
00:30:13,354 --> 00:30:14,772
Okay. Des, Des.
571
00:30:14,773 --> 00:30:16,273
Review the anatomy books.
572
00:30:16,274 --> 00:30:18,192
Pum-pum is not to be rolled in.
573
00:30:20,570 --> 00:30:24,740
Someday when I'm making
mad cheddar in New York,
574
00:30:24,741 --> 00:30:27,826
I'll have a penthouse
in a building so high,
575
00:30:27,827 --> 00:30:30,120
I will see the ocean
right from my window.
576
00:30:30,121 --> 00:30:33,290
Stupid, you can't see
the ocean from Brooklyn.
577
00:30:33,291 --> 00:30:35,626
Ah, what you know about
it? DESMOND: Well, I know!
578
00:30:35,627 --> 00:30:37,044
Why freeze your
rod off in New York
579
00:30:37,045 --> 00:30:39,004
when you can live here
where the weather fine
580
00:30:39,005 --> 00:30:41,173
and you can hang with we at
Little Beach on your day off?
581
00:30:41,174 --> 00:30:44,551
Nah, I got plans,
boys. I got big plans.
582
00:30:44,552 --> 00:30:47,054
You full of shit.
583
00:30:47,055 --> 00:30:48,305
Ten years from now,
584
00:30:48,306 --> 00:30:51,058
you're still living
with your fat sisters.
585
00:30:51,059 --> 00:30:52,643
You mark my words.
586
00:30:52,644 --> 00:30:55,062
Man, I'll swim off this
island, come to that.
587
00:30:55,063 --> 00:30:58,107
- Goges will come with me.
- But Goges shit at swimming.
588
00:30:58,108 --> 00:30:59,650
But he buoyant. He'll float.
589
00:31:01,611 --> 00:31:03,570
Not going nowhere
without you, big man.
590
00:31:03,571 --> 00:31:04,738
Now quit this.
591
00:31:04,739 --> 00:31:07,533
Hey, guys!
592
00:31:07,534 --> 00:31:09,660
¡Hola!
593
00:31:09,661 --> 00:31:12,663
Just so you know, the
bathroom is filthy.
594
00:31:12,664 --> 00:31:15,707
Oh, my deepest apologies, sir.
595
00:31:15,708 --> 00:31:18,794
I call housekeeping
straightaway.
596
00:31:18,795 --> 00:31:22,089
Yes. Buenas noches.
597
00:31:26,302 --> 00:31:30,430
♪ The tide is high,
but I'm holding on ♪
598
00:31:30,431 --> 00:31:34,726
♪ I'm gonna be your number one ♪
599
00:31:34,727 --> 00:31:37,146
♪ I'm not the kind of guy ♪
600
00:31:37,147 --> 00:31:41,150
♪ Who gives up just like that ♪
601
00:31:41,151 --> 00:31:43,193
♪ Oh, no, oh, oh, oh ♪
602
00:31:43,194 --> 00:31:47,156
♪ It's not the things you do
that tease and hurt me bad ♪
603
00:31:47,157 --> 00:31:51,493
♪ But it's the way you do
the things you do to me ♪
604
00:31:51,494 --> 00:31:53,954
♪ I'm not the kind of guy ♪
605
00:31:53,955 --> 00:31:56,790
♪ Who gives up just like that ♪
606
00:31:56,791 --> 00:32:00,127
I'm gonna go check on her.
Yeah, I'm gonna go check.
607
00:32:00,128 --> 00:32:02,129
♪ The tide is high... ♪
608
00:32:02,130 --> 00:32:03,922
Dance with me.
609
00:32:03,923 --> 00:32:08,385
♪ I'm gonna be your number one ♪
610
00:32:08,386 --> 00:32:16,386
♪ Number one ♪
611
00:32:19,022 --> 00:32:21,190
♪ The tide is high, but... ♪
612
00:32:21,191 --> 00:32:23,066
I'll be right back.
613
00:32:23,067 --> 00:32:26,778
♪ I'm gonna be your number one ♪
614
00:32:29,782 --> 00:32:33,202
♪ Who gives up just like that ♪
615
00:32:33,203 --> 00:32:35,787
♪ Oh, no, oh, oh, oh ♪
616
00:32:35,788 --> 00:32:40,000
♪ Every man wants
you to be his girl ♪
617
00:32:40,001 --> 00:32:44,213
♪ But I'll wait, my
dear, till it's my turn ♪
618
00:32:44,214 --> 00:32:46,924
♪ I'm not the kind of man ♪
619
00:32:46,925 --> 00:32:50,052
♪ Who gives up just like that ♪
620
00:32:50,053 --> 00:32:52,846
Must be nice to be
them Thomases, eh?
621
00:32:52,847 --> 00:32:56,059
Rich folk from the
land West Chester.
622
00:32:57,977 --> 00:33:01,521
Not all whities be
assholes, Edwin.
623
00:33:01,522 --> 00:33:04,066
They be nice.
624
00:33:04,067 --> 00:33:06,818
They tip nice, too.
625
00:33:06,819 --> 00:33:10,448
Nice be some real fuckery.
626
00:33:12,700 --> 00:33:15,744
At least they come
with they daughters.
627
00:33:18,456 --> 00:33:20,040
Oh, we're doing the wave?
628
00:33:20,041 --> 00:33:21,458
I love the wave.
629
00:33:30,969 --> 00:33:33,178
I'm going for a run. I
need to clear my head.
630
00:34:10,258 --> 00:34:11,842
Excuse me.
631
00:34:15,388 --> 00:34:17,390
Sir?
632
00:34:24,105 --> 00:34:25,605
Chill the fuck out, man.
633
00:35:16,616 --> 00:35:18,158
Tonight was fun, huh?
634
00:35:18,159 --> 00:35:20,660
Yeah, I liked the dancing.
635
00:35:20,661 --> 00:35:22,121
I did, too.
636
00:35:23,498 --> 00:35:26,124
I wish you'd hung out with
some of the other kids, though.
637
00:35:26,125 --> 00:35:29,127
I didn't want to.
638
00:35:29,128 --> 00:35:31,171
I know.
639
00:35:31,172 --> 00:35:33,465
But making friends is important.
640
00:35:33,466 --> 00:35:35,926
I don't know how,
not like you do.
641
00:35:35,927 --> 00:35:38,136
I'm shy, too, sometimes.
642
00:35:38,137 --> 00:35:40,055
It's just about confidence,
643
00:35:40,056 --> 00:35:43,975
about faking it
till you make it.
644
00:35:43,976 --> 00:35:46,686
You'll be just as brave
as me one day, I promise.
645
00:35:46,687 --> 00:35:48,647
You think?
646
00:35:48,648 --> 00:35:50,440
Braver.
647
00:35:50,441 --> 00:35:52,192
Now hop in that bed.
648
00:35:52,193 --> 00:35:54,404
Go, go, go, go, go, go, go.
649
00:35:56,406 --> 00:35:57,615
Good girl.
650
00:35:59,492 --> 00:36:02,077
Go to sleep, okay? I'll
be back in an hour.
651
00:36:02,078 --> 00:36:04,371
Where are you going?
652
00:36:04,372 --> 00:36:06,415
Out. You'll be fine.
653
00:36:06,416 --> 00:36:07,999
Please don't go, Alison.
654
00:36:08,000 --> 00:36:09,626
I'm scared.
655
00:36:09,627 --> 00:36:11,753
Of what?
656
00:36:11,754 --> 00:36:15,590
Of the long-haired woman
with the hooves for feet.
657
00:36:15,591 --> 00:36:17,592
There's nothing to be scared of.
658
00:36:17,593 --> 00:36:19,678
Mom and Dad are right next door.
659
00:36:19,679 --> 00:36:23,432
Just don't tell
them I left, okay?
660
00:36:26,519 --> 00:36:28,103
Good night.
661
00:36:30,648 --> 00:36:32,607
Love you.
662
00:36:46,247 --> 00:36:47,456
Hey, Gogo.
663
00:36:47,457 --> 00:36:49,207
His name Clive.
664
00:36:49,208 --> 00:36:51,169
Gogo, man, me speaking with you.
665
00:36:52,920 --> 00:36:56,007
We having a cricket
match. We against they.
666
00:36:57,425 --> 00:37:00,385
What you waiting for?
Get up, man. We need you.
667
00:37:00,386 --> 00:37:02,387
Edwin. I'm Edwin.
668
00:37:02,388 --> 00:37:03,638
Let's go.
669
00:37:19,530 --> 00:37:21,281
Eh...
670
00:37:21,282 --> 00:37:23,742
Bleh.
671
00:37:28,998 --> 00:37:32,709
And he say, "Edwin, my brother."
672
00:37:32,710 --> 00:37:35,629
And I'm thinking, "I'm
not your brother."
673
00:37:35,630 --> 00:37:37,756
But I don't respond.
674
00:37:37,757 --> 00:37:39,674
"Edwin, my brother,
675
00:37:39,675 --> 00:37:42,636
where can a dude score some
good stuff around here?"
676
00:37:42,637 --> 00:37:45,722
I tell him, "I have
herb. I can get that."
677
00:37:45,723 --> 00:37:49,476
But he like, "I'm talking
a little stronger."
678
00:37:49,477 --> 00:37:52,270
What he want... cocaine?
EDWIN: You're right.
679
00:37:52,271 --> 00:37:55,106
He want the white snow powder,
680
00:37:55,107 --> 00:37:57,108
and he gonna pay prime
dollar for it, too.
681
00:37:57,109 --> 00:37:59,069
Where you be getting
cocaine from, hmm?
682
00:37:59,070 --> 00:38:00,862
Not One-Eye Mike.
683
00:38:00,863 --> 00:38:02,948
That's for me to know
and for you to find out.
684
00:38:02,949 --> 00:38:04,950
Well, well, what are you
two naughty gentlemen
685
00:38:04,951 --> 00:38:06,743
up to?
686
00:38:06,744 --> 00:38:09,913
Who? Us?
687
00:38:09,914 --> 00:38:12,291
Nothing. We innocent.
688
00:38:13,876 --> 00:38:15,503
Sure you are.
689
00:38:18,798 --> 00:38:21,716
Oh, Edwin, when you
gonna learn to stay away?
690
00:38:21,717 --> 00:38:23,261
I'm just playing, man.
691
00:38:24,720 --> 00:38:26,972
Stop with that grin.
692
00:38:26,973 --> 00:38:29,850
I said stop.
693
00:38:29,851 --> 00:38:31,393
You know, always
I get a reaction,
694
00:38:31,394 --> 00:38:32,602
and that's why I love you.
695
00:38:32,603 --> 00:38:35,146
That's why I love you.
696
00:38:39,151 --> 00:38:40,610
Cunt.
697
00:38:49,787 --> 00:38:51,162
Tyler.
698
00:38:51,163 --> 00:38:52,998
Hi.
699
00:38:52,999 --> 00:38:55,166
- What's up?
- Hey.
700
00:38:55,167 --> 00:38:57,335
Whoa. What are you doing?
701
00:38:57,336 --> 00:38:59,504
Nothing. Just chillin'.
702
00:39:06,512 --> 00:39:07,722
Josh...
703
00:39:11,225 --> 00:39:12,977
I'm sorry.
704
00:39:24,780 --> 00:39:26,197
I had a fight with Sunita.
705
00:39:26,198 --> 00:39:28,451
I lost my phone, and I
was in a shitty mood.
706
00:39:30,703 --> 00:39:33,289
And I shouldn't have
taken it out on you.
707
00:39:36,083 --> 00:39:38,044
Okay.
708
00:39:42,840 --> 00:39:46,301
Oh, this was with your
posters and stuff.
709
00:39:46,302 --> 00:39:48,011
I wasn't sure where
you wanted it.
710
00:39:48,012 --> 00:39:50,056
No, it's perfect right there.
711
00:39:57,229 --> 00:39:59,439
Josh, I know I have issues...
712
00:40:02,234 --> 00:40:04,235
But I am working on them.
713
00:40:07,865 --> 00:40:10,408
You deserve the greatest
girlfriend in the world.
714
00:40:12,495 --> 00:40:15,956
Em, I have that.
715
00:40:15,957 --> 00:40:17,290
Okay?
716
00:40:31,806 --> 00:40:34,557
♪ Every girl wants you ♪
717
00:40:34,558 --> 00:40:38,812
♪ To be her man ♪
718
00:40:38,813 --> 00:40:45,276
♪ But I'll wait for
you till it's my turn ♪
719
00:40:45,277 --> 00:40:48,780
♪ And I'm not the kind of girl ♪
720
00:40:48,781 --> 00:40:54,703
♪ Who gives up just like that ♪
721
00:40:59,166 --> 00:41:02,252
♪ The tide is high ♪
722
00:41:02,253 --> 00:41:06,006
♪ But I'm holding on ♪
723
00:41:06,007 --> 00:41:09,509
♪ I'm gonna be your... ♪
724
00:41:09,510 --> 00:41:12,262
No!
725
00:41:12,263 --> 00:41:14,681
What are you gonna do?
What are you gonna do?
726
00:41:19,687 --> 00:41:26,735
♪ Number one ♪
727
00:41:50,217 --> 00:41:51,301
Hello?
728
00:41:51,302 --> 00:41:54,262
Oh, hi. Um, is this
the cab driver?
729
00:41:54,263 --> 00:41:55,639
This is my phone.
730
00:41:56,932 --> 00:41:59,517
Yes. It was on the floor.
731
00:41:59,518 --> 00:42:01,728
Great.
732
00:42:01,729 --> 00:42:03,313
Um...
733
00:42:03,314 --> 00:42:07,567
would it be possible to meet up
so I could get my phone back?
734
00:42:07,568 --> 00:42:11,362
Would you mind coming
to Flatbush tomorrow?
735
00:42:11,363 --> 00:42:13,573
Okay, cool.
736
00:42:13,574 --> 00:42:16,576
There's a restaurant,
Little Sugar...
737
00:42:16,577 --> 00:42:18,536
10:00 a.m., see you there.
738
00:42:18,537 --> 00:42:21,998
♪ I'm not the kind of girl ♪
739
00:42:21,999 --> 00:42:27,962
♪ Who gives up just like that ♪
740
00:42:27,963 --> 00:42:31,549
♪ No ♪
741
00:42:31,550 --> 00:42:34,636
♪ The tide is high ♪
742
00:42:34,637 --> 00:42:38,515
♪ But I'm holding on ♪
743
00:42:38,516 --> 00:42:45,230
♪ And I'm gonna be
your number one ♪
744
00:42:45,231 --> 00:42:53,231
♪ Number one ♪
745
00:43:02,414 --> 00:43:05,250
♪ The tide is high ♪
746
00:43:05,251 --> 00:43:09,587
♪ But I'm holding on ♪
747
00:43:09,588 --> 00:43:15,802
♪ I'm gonna be your number one ♪
748
00:43:15,803 --> 00:43:19,806
♪ The tide is high ♪
749
00:43:19,807 --> 00:43:23,017
♪ But I'm holding on ♪
750
00:43:23,018 --> 00:43:29,858
♪ I'm gonna be your number one ♪
751
00:43:29,859 --> 00:43:37,859
♪ Number one ♪
752
00:43:58,596 --> 00:44:00,055
Woof!
51556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.