All language subtitles for NHDTA-686.pr.jp-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,302 --> 00:00:05,905 I think it's cured now 2 00:00:05,905 --> 00:00:06,973 It's true 3 00:00:07,007 --> 00:00:08,441 Hire is helpful 4 00:00:08,441 --> 00:00:13,680 It's an embarrassing story about Yamato, but I told it to my whole family listening group. 5 00:00:14,848 --> 00:00:18,952 Lastly, is he Agnes Soft who appeared when the Urus futon countermeasures were launched? 6 00:00:19,586 --> 00:00:20,787 please 7 00:00:21,988 --> 00:00:25,291 However, Mr. Yamanaka was next to me, which really helped. 8 00:00:25,291 --> 00:00:29,829 No, it's difficult because no one understands it at all. 9 00:00:30,897 --> 00:00:35,068 I'll keep you waiting Yes 10 00:00:37,670 --> 00:00:40,673 Was this also there? 11 00:00:41,241 --> 00:00:44,511 I can hear the search this morning. 12 00:00:46,646 --> 00:00:57,690 It's me, what happened to him? 13 00:00:58,958 --> 00:01:03,163 It's already late and mommy is taking a bath. 14 00:01:03,563 --> 00:01:05,765 She has some virus software installed now, so 15 00:01:06,399 --> 00:01:10,937 It will take a little more time, but by the time she has a mother, 16 00:01:12,572 --> 00:01:14,040 I got it 17 00:01:14,641 --> 00:01:16,376 Sorry, Mr. Yamanaka. 18 00:01:16,376 --> 00:01:20,346 I will leave my younger daughter behind, so please follow me. 19 00:01:20,346 --> 00:01:23,016 Please, I don't think it will cost that much. 20 00:01:23,550 --> 00:01:29,622 Sorry, thank you. I can understand. 21 00:01:33,593 --> 00:01:38,098 Culture mom is angry 22 00:01:38,098 --> 00:01:43,403 I don't have a computer right now. 23 00:01:45,305 --> 00:01:48,475 It seems like when did it end? 24 00:01:48,475 --> 00:01:50,944 Please check to see if there is any data loss. 25 00:01:51,878 --> 00:01:54,347 I haven't told you 26 00:02:21,941 --> 00:02:31,351 Oh, it's sweet 27 00:02:49,936 --> 00:02:52,205 Yeah, right? 28 00:02:52,205 --> 00:02:54,607 Just don't look at this, it's weird 29 00:02:56,242 --> 00:02:59,212 Because you said something, 30 00:02:59,579 --> 00:03:01,781 Who is it? 31 00:03:04,984 --> 00:03:15,361 Please invite me 32 00:03:15,361 --> 00:03:19,732 Why are you looking down and refuting the photo tool? 33 00:03:19,732 --> 00:03:23,303 How clear is your interest? 34 00:03:25,271 --> 00:03:27,640 What? I'm looking at you. 35 00:03:27,774 --> 00:03:32,912 I'm really going there, I'm actually taking pictures, no one will see it, so it's okay. 36 00:03:33,880 --> 00:03:49,862 Yeah, she's getting excited. 37 00:03:51,664 --> 00:03:54,434 SCSI is still 38 00:04:37,677 --> 00:04:41,314 It's a beautiful weak tile when you see it. 39 00:04:44,250 --> 00:04:48,054 A lot 40 00:04:48,054 --> 00:04:53,126 Even if you come and see it, let's go with this. It's not a ship. 41 00:04:55,261 --> 00:04:59,065 It's nice not to break 42 00:05:03,636 --> 00:05:05,805 If you've loved me before 43 00:05:07,173 --> 00:05:18,551 It was very successful 44 00:05:18,551 --> 00:05:46,846 this feeling 45 00:05:47,914 --> 00:06:02,929 Yes, with fish 46 00:06:10,136 --> 00:06:25,651 I feel like a fish 47 00:06:28,621 --> 00:06:56,249 Let's go up, yeah 48 00:07:00,586 --> 00:07:29,081 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 49 00:07:32,452 --> 00:07:43,329 Oh Oh Oh Oh 50 00:07:48,868 --> 00:07:53,439 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 51 00:07:56,042 --> 00:08:09,455 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 52 00:08:11,290 --> 00:08:16,162 It came from aaaa 53 00:08:17,830 --> 00:08:33,212 I'm going to do it 54 00:08:35,581 --> 00:08:51,731 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 55 00:09:18,691 --> 00:09:31,771 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 56 00:09:36,375 --> 00:09:54,527 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 57 00:10:08,774 --> 00:10:22,088 Even without a shower 58 00:10:38,971 --> 00:11:04,363 Come on in! 59 00:11:08,768 --> 00:11:20,746 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 60 00:11:23,082 --> 00:11:42,601 Ah, but 61 00:12:09,662 --> 00:12:31,684 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 62 00:12:42,661 --> 00:13:37,950 I don't feel like letting it out 63 00:13:53,365 --> 00:15:06,639 Let's go tomorrow 64 00:19:18,290 --> 00:22:25,310 Aaah yes 65 00:24:05,944 --> 00:24:34,773 Ah, ah, thanks 66 00:24:36,341 --> 00:26:55,580 Now change your keys 67 00:27:04,522 --> 00:29:37,776 Is it re-edited katakana? Yes. 68 00:29:37,776 --> 00:29:50,054 which here 69 00:29:51,623 --> 00:29:54,559 I'm sorry, number one. 70 00:29:54,559 --> 00:29:57,662 Isn't it related? 71 00:29:57,662 --> 00:29:59,297 That is below 72 00:30:00,031 --> 00:30:01,533 Is that correct? 73 00:30:01,666 --> 00:30:06,871 Create and supplement ownership for your husband 74 00:30:08,106 --> 00:30:12,076 Yes, is this always okay? 75 00:30:19,751 --> 00:30:23,454 Please eat it. 76 00:30:27,025 --> 00:30:31,362 The host will come out and give you some couscous. 77 00:30:33,965 --> 00:30:38,102 House is printed 78 00:30:38,102 --> 00:30:41,673 please stop please stop 79 00:30:43,741 --> 00:30:53,484 No, this is long. 80 00:30:57,388 --> 00:30:58,623 Did your wife do this? 81 00:31:00,024 --> 00:31:00,859 At that time, that 82 00:31:00,859 --> 00:31:05,396 It's only time 83 00:31:05,396 --> 00:31:07,232 like this 84 00:31:08,099 --> 00:31:12,737 I left the light on. 85 00:31:12,737 --> 00:31:18,576 It was only this time 86 00:31:18,576 --> 00:31:26,050 This is boxing, right? 87 00:31:26,050 --> 00:31:29,053 Leave a video like this, 88 00:31:29,153 --> 00:31:31,389 What if I let the wives of this apartment know? 89 00:31:37,428 --> 00:31:57,982 They've been estranged since the age of 23, right? 90 00:32:03,154 --> 00:32:05,590 Just look at it 91 00:32:06,190 --> 00:32:11,262 The same goes for the top hand, where is it? 92 00:32:17,568 --> 00:32:22,440 Please eat A-chan 93 00:32:23,441 --> 00:32:31,482 Please stop going out. 94 00:32:34,986 --> 00:32:36,220 With Usagi-chan 95 00:32:41,392 --> 00:32:47,465 Ah, yes 96 00:32:51,636 --> 00:32:56,808 I'm using it. 97 00:32:58,910 --> 00:33:06,818 This is what I'm doing. 98 00:33:10,621 --> 00:33:25,436 I didn't eat it 99 00:33:31,609 --> 00:33:44,589 I agree with you.The conclusion is to go to the sofa. 100 00:33:44,589 --> 00:33:46,591 What is Shimosaka book? 101 00:33:57,001 --> 00:34:15,453 Storyteller Masuto 102 00:34:16,687 --> 00:38:08,119 It's the first day, she's good 103 00:38:27,938 --> 00:38:30,341 drawer drawer 104 00:38:30,841 --> 00:38:34,478 Hey, Hayato Sakamoto 105 00:38:36,681 --> 00:39:12,083 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 106 00:39:26,564 --> 00:39:43,147 Naaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 107 00:39:47,118 --> 00:39:58,696 Fastaaaaaaaaaaaaaa 108 00:40:02,099 --> 00:40:34,999 Ah, gather together 109 00:41:08,199 --> 00:42:54,838 Ah, the sound, yeah yeah 110 00:43:02,346 --> 00:43:07,851 I love the sound, love it 111 00:43:09,019 --> 00:43:13,123 I don't feel like a woman 112 00:43:22,399 --> 00:43:27,404 Yeah yeah yeah yeah 113 00:43:44,955 --> 00:43:51,528 Yeah yeah yeah yeah 114 00:43:53,063 --> 00:45:00,597 Yeah, yeah, yeah, yeah yeah 115 00:45:36,433 --> 00:46:37,694 Oh, please heal me, finally. 116 00:46:40,631 --> 00:47:17,201 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa mom 117 00:47:17,234 --> 00:47:39,356 Create is ae 118 00:47:41,191 --> 00:47:58,442 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 119 00:48:02,779 --> 00:48:29,039 oh and mom 120 00:48:30,274 --> 00:48:32,209 Is it also yellow? 121 00:50:05,969 --> 00:50:12,943 Ah, it's parent and child after all. 122 00:50:12,943 --> 00:50:18,382 What's this? I'm with you. 123 00:50:48,211 --> 00:51:21,778 Can you please show me? 124 00:51:30,921 --> 00:51:32,689 With mom 125 00:51:52,008 --> 00:52:13,263 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 126 00:52:14,698 --> 00:52:16,833 Ah, you 127 00:52:19,402 --> 00:52:23,640 Aso dress a 128 00:52:26,977 --> 00:52:32,916 Ruuuuuuuuuuuuuuuuuuu 129 00:52:35,418 --> 00:53:10,520 Oh 500 yen 130 00:53:10,520 --> 00:53:12,422 Can I have you lick me? 131 00:54:18,488 --> 00:54:20,123 Shall I answer? 132 00:54:52,022 --> 00:55:13,243 Yeah yeah yeah target scraps 133 00:57:23,873 --> 00:57:33,883 Are you two? 134 00:58:07,851 --> 00:58:15,525 Yeah yeah yeah yeah 135 00:58:23,700 --> 00:58:28,171 Yeah yeah yeah yeah 136 00:58:29,973 --> 00:58:34,077 I can't stand it 137 00:58:34,077 --> 00:58:46,789 It's fun like a lot 138 00:59:11,848 --> 00:59:30,934 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 139 00:59:47,216 --> 00:59:50,119 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 140 00:59:54,958 --> 00:59:56,192 Take a look 141 00:59:56,993 --> 01:00:15,511 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 142 01:00:22,352 --> 01:00:25,388 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 143 01:00:25,922 --> 01:00:40,203 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 144 01:00:45,141 --> 01:00:51,180 I'll stop ahhh 145 01:00:53,583 --> 01:00:55,852 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 146 01:00:55,852 --> 01:01:04,427 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 147 01:01:06,229 --> 01:01:15,038 Oh yeah yeah 148 01:01:25,014 --> 01:01:52,842 disappear in various ways 149 01:02:12,962 --> 01:02:17,300 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 150 01:02:17,467 --> 01:02:22,371 Ah, like this 151 01:02:25,141 --> 01:02:30,146 Aaaaaaaaaaa 152 01:02:32,048 --> 01:02:38,287 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 153 01:02:40,323 --> 01:02:53,035 There were so many! 154 01:02:56,372 --> 01:03:00,743 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 155 01:03:00,843 --> 01:03:03,012 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 156 01:03:04,981 --> 01:03:08,518 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 157 01:03:09,986 --> 01:03:15,491 Oh Oh Oh Oh 158 01:03:17,326 --> 01:03:24,534 Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 159 01:03:24,600 --> 01:03:27,870 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 160 01:03:43,820 --> 01:03:51,127 so box 161 01:04:10,112 --> 01:04:29,432 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 162 01:04:30,333 --> 01:04:40,543 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 163 01:04:43,179 --> 01:05:02,765 Ah, this 164 01:05:12,608 --> 01:05:25,421 Ah, almost okay 165 01:05:34,030 --> 01:05:53,449 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 166 01:06:03,259 --> 01:06:32,188 Was it the head or the staff? 167 01:06:35,191 --> 01:06:38,594 Mr. This 168 01:06:49,638 --> 01:07:29,378 That company is 169 01:07:49,432 --> 01:08:26,068 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 170 01:08:48,157 --> 01:09:02,705 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 171 01:09:04,540 --> 01:09:11,714 Oh, yes, 172 01:09:11,714 --> 01:09:52,388 I'll really help you tomorrow 173 01:10:09,238 --> 01:10:14,610 Ah, Utamaro 174 01:10:34,630 --> 01:10:41,971 for a producer 175 01:10:43,372 --> 01:11:40,929 Picture several times 176 01:11:44,600 --> 01:12:32,247 Oh, I'm thinking about Christmas 177 01:12:55,070 --> 01:12:57,706 It doesn't matter 178 01:13:23,132 --> 01:13:31,673 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaa 179 01:13:32,808 --> 01:13:40,349 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 180 01:13:41,450 --> 01:13:44,253 Ah yes, yes, deep 181 01:13:46,121 --> 01:14:03,338 Oh yeah yeah 182 01:14:05,274 --> 01:14:10,612 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah yeah 183 01:14:16,218 --> 01:14:26,895 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 184 01:14:29,131 --> 01:14:48,183 Aaaaaaaaaaay 185 01:14:55,624 --> 01:15:02,431 Oh Oh Oh Oh 186 01:15:08,203 --> 01:15:33,529 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 187 01:15:37,766 --> 01:15:42,304 Oh yeah 188 01:15:44,940 --> 01:15:50,812 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 189 01:15:54,950 --> 01:15:57,953 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 190 01:15:58,387 --> 01:16:03,692 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 191 01:16:08,196 --> 01:16:11,333 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 192 01:16:17,973 --> 01:16:20,776 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 193 01:16:20,776 --> 01:16:24,513 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 194 01:16:28,817 --> 01:17:20,702 Aaaaan 195 01:17:45,027 --> 01:17:53,735 Oh Oh Oh Oh 196 01:18:03,812 --> 01:18:12,788 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 197 01:18:15,290 --> 01:18:21,029 Ahhhhhhh 198 01:18:25,500 --> 01:18:30,372 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa top 199 01:18:35,577 --> 01:19:05,107 Ah-san is 200 01:19:08,643 --> 01:19:14,282 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 201 01:19:23,658 --> 01:19:54,089 Oh Oh Oh Oh 202 01:20:19,214 --> 01:20:31,860 Please, please 203 01:21:51,840 --> 01:21:52,540 Maybe dad 204 01:21:53,508 --> 01:22:27,108 I guess it's 1 point 205 01:22:27,742 --> 01:22:32,747 It's too small for me 206 01:22:56,371 --> 01:23:03,912 Yes, the source is 207 01:23:03,979 --> 01:23:05,714 Akana-chan 208 01:23:07,382 --> 01:23:09,050 I have a computer at home 209 01:23:09,050 --> 01:23:12,721 It looks like it's broken and it doesn't work anymore 210 01:23:13,722 --> 01:23:17,792 I was wondering if you could give me a pass since you said it was a sugar-filled meal. 211 01:23:18,226 --> 01:23:21,529 I love you, but you're in a hurry. 212 01:23:22,430 --> 01:23:26,401 There will be an announcement next week, and I need to collect as many shells as possible. 213 01:23:27,669 --> 01:23:31,539 So I guess it's okay now. 214 01:23:31,940 --> 01:23:33,708 Dad is currently on a business trip. 215 01:23:33,708 --> 01:23:43,585 Yes, I understand. Thank you. Hey. 216 01:23:50,025 --> 01:23:51,426 So oh, 217 01:23:51,426 --> 01:23:58,767 look at this chest 218 01:24:02,370 --> 01:24:05,440 Where are you wearing stockings? 219 01:24:07,642 --> 01:24:13,415 I don't keep it, but it doesn't come at all. I feel like it's going to rush in the middle of the day. 220 01:24:14,249 --> 01:24:17,385 Well, I guess I'll have to try different things for a while. 221 01:24:17,385 --> 01:24:18,853 I'll take a look at some more things, okay? 222 01:24:26,594 --> 01:24:28,129 Horeso Basa Mama 223 01:24:28,129 --> 01:24:30,398 No matter what I do, you won't give it to me either. 224 01:24:31,966 --> 01:24:34,469 Ah, that's a bit of a mistake too. 225 01:24:35,437 --> 01:24:37,806 Well then, wait a minute. 226 01:24:39,240 --> 01:24:45,013 Mama Nagai No, no, the crown definitely doesn't look like Matsui's. 227 01:24:45,013 --> 01:24:51,319 Mr. Kaneda says that's the sound of this. 228 01:24:54,589 --> 01:25:10,638 Fix it now, it's over now 229 01:25:12,440 --> 01:25:19,948 That's because 230 01:25:19,948 --> 01:25:24,586 That's right Enomoto Comics 231 01:25:24,586 --> 01:25:28,156 Not daddy 232 01:25:28,423 --> 01:25:49,110 Oh, it's Shimizu 1. 233 01:25:49,110 --> 01:25:50,545 I'll leave this aside. 234 01:25:50,545 --> 01:25:52,914 Leave it there 235 01:25:54,449 --> 01:25:56,918 Well, she's a husband. 236 01:25:57,652 --> 01:25:59,921 How long have you been working downstairs? 237 01:26:01,156 --> 01:26:03,992 It's about a month away 238 01:26:03,992 --> 01:26:14,469 You can still play 239 01:26:14,469 --> 01:26:18,206 Then it's embarrassing 240 01:26:21,743 --> 01:26:24,445 Eli, do more 241 01:26:27,182 --> 01:27:09,991 That naughty sound 242 01:27:09,991 --> 01:27:15,964 I can stand it up but 243 01:27:31,112 --> 01:27:39,621 keep the feeling 244 01:27:39,621 --> 01:27:50,131 Little by little catcher oh 245 01:27:53,701 --> 01:27:55,937 I'm sure you'll crawl 246 01:27:59,641 --> 01:28:01,709 That's right 247 01:28:05,213 --> 01:28:10,985 Ah, with TALKMAN Ruth 248 01:28:12,053 --> 01:28:19,294 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 249 01:28:20,161 --> 01:28:27,602 Aiite's picture and sound manga 250 01:28:29,304 --> 01:28:32,073 The whole book 251 01:28:34,542 --> 01:28:37,378 It was late at night 252 01:28:38,546 --> 01:28:49,657 Oh Anton, with your bag 253 01:28:51,092 --> 01:28:55,596 Even when taking photos 254 01:28:56,764 --> 01:29:00,468 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 255 01:29:00,802 --> 01:29:04,605 It's a pump, though. 256 01:29:04,605 --> 01:29:07,542 I followed you 257 01:29:08,476 --> 01:29:11,913 Okay a little bit 258 01:29:15,149 --> 01:29:20,688 Oh Oh Oh Oh 259 01:29:21,322 --> 01:29:25,259 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 260 01:29:29,364 --> 01:29:31,332 It felt good 261 01:29:34,268 --> 01:29:36,571 How does it compare to your husband? 262 01:29:38,906 --> 01:29:42,443 It's decided to be a new sign 263 01:29:42,443 --> 01:29:47,582 Ah, this is love 264 01:29:52,920 --> 01:29:56,924 Oh Oh Oh Oh 265 01:30:04,732 --> 01:30:09,704 Howaaaaaaaaaaaa 266 01:30:09,737 --> 01:30:12,507 Ah, it's my turn 267 01:30:16,878 --> 01:30:18,012 by the way, 268 01:30:19,080 --> 01:30:20,681 This room is 269 01:30:21,215 --> 01:30:23,951 Next door Japanese room 3 270 01:30:25,019 --> 01:30:26,554 That tatami, etc. 271 01:30:26,554 --> 01:30:30,558 Even in Oita, a wardrobe, or the next room. 272 01:30:30,558 --> 01:30:44,071 Oh yeah, 273 01:30:46,307 --> 01:30:56,551 This chest of drawers 274 01:30:58,786 --> 01:31:12,733 We share a room 275 01:31:15,002 --> 01:31:19,907 compact knock toa 276 01:31:22,810 --> 01:31:31,452 oh anton 277 01:31:33,955 --> 01:31:48,803 I guess it's the first item of 278 01:31:48,803 --> 01:31:52,306 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 279 01:31:54,876 --> 01:31:59,113 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 280 01:32:00,281 --> 01:32:08,956 Friends ah tam tam 281 01:32:18,599 --> 01:32:20,668 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 282 01:32:22,036 --> 01:32:36,784 Oh Oh Oh Oh 283 01:32:39,754 --> 01:32:41,956 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 284 01:32:41,956 --> 01:32:51,065 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 285 01:32:51,766 --> 01:33:05,379 I've always had Danish 286 01:33:14,855 --> 01:33:30,671 Rice shop aaa 287 01:33:31,872 --> 01:33:39,113 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 288 01:33:47,455 --> 01:34:23,557 Hahaha please protect me 289 01:34:30,031 --> 01:34:55,890 Well, this France 290 01:35:11,105 --> 01:35:37,231 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 291 01:35:38,833 --> 01:35:50,945 Asan is a lowercase letter 292 01:36:05,593 --> 01:36:18,739 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 293 01:36:19,740 --> 01:36:27,615 Oh, I definitely 294 01:36:29,083 --> 01:37:16,864 There were different types, ah 295 01:37:43,991 --> 01:38:24,231 Oh Oh Oh Oh 296 01:38:51,992 --> 01:39:04,171 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 297 01:39:08,542 --> 01:39:32,800 Oh that right 298 01:39:43,310 --> 01:39:47,381 YESYES no 299 01:39:53,520 --> 01:39:56,423 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 300 01:40:14,375 --> 01:40:17,277 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 301 01:40:23,017 --> 01:40:40,167 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 302 01:40:48,108 --> 01:40:50,310 It happened 303 01:40:55,783 --> 01:41:03,690 Ah, this France 304 01:41:07,394 --> 01:41:46,867 Ah the same aaaaaaaaaaaaaaaa 305 01:41:49,903 --> 01:41:57,845 First class manga 306 01:41:58,412 --> 01:42:14,828 August July 307 01:42:14,828 --> 01:42:20,934 What a day 308 01:42:31,778 --> 01:42:35,849 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 309 01:42:38,852 --> 01:42:43,190 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 310 01:42:49,062 --> 01:43:02,276 Aji Intercept Akanna 311 01:43:30,971 --> 01:44:09,142 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 312 01:44:10,611 --> 01:44:13,046 Oh Oh Oh Oh 313 01:44:22,322 --> 01:44:45,679 Where was it? 314 01:45:05,999 --> 01:46:27,214 Oh kid 315 01:46:27,814 --> 01:46:30,951 Sacher, what were you doing? 316 01:46:31,118 --> 01:46:35,322 Oh, I was asked to repair a computer in Kansai, I guess. 317 01:46:35,422 --> 01:46:38,992 Yes, I'm currently fixing it Yasui 318 01:46:40,927 --> 01:46:43,029 I'm feeling unwell today 319 01:46:43,029 --> 01:46:45,665 Please take it back. 320 01:46:49,136 --> 01:46:50,170 I don't watch it anymore 321 01:46:50,170 --> 01:47:01,181 It's okay, really lol yes 322 01:47:04,251 --> 01:47:07,788 That's right, I said Okusa. 323 01:47:09,823 --> 01:47:14,161 Actually, where did she ask Kana? 324 01:47:14,961 --> 01:47:17,831 I was here until a while ago. 325 01:47:18,265 --> 01:47:23,103 Ah, the comforting colonel I just checked my computer. 326 01:47:23,303 --> 01:47:30,877 A video like this came out. 327 01:47:30,877 --> 01:47:33,647 This is your wife 328 01:47:34,714 --> 01:47:37,918 But the other person is not my husband. 329 01:47:37,918 --> 01:47:44,191 Doesn't it look like Kawashima? 330 01:47:45,058 --> 01:47:47,594 What do you think if I say thank you to this idiot? 331 01:47:48,662 --> 01:47:50,497 Is useless 332 01:47:50,497 --> 01:47:56,436 Also, if you do something like this based on not only your husband, 333 01:47:57,404 --> 01:47:59,372 I guess you can't stay 334 01:48:00,474 --> 01:48:01,241 I can't deny it 335 01:48:01,241 --> 01:48:10,383 This will cause the temperature in your neighborhood to rise even more. 336 01:48:10,383 --> 01:48:13,119 Okay, she's better. This is really bad. 337 01:48:14,221 --> 01:48:16,256 Then from your wife 338 01:48:16,256 --> 01:48:19,759 Eh, then this is a bit of a hot spring. 339 01:48:21,328 --> 01:48:25,131 Is this okay? 340 01:49:08,475 --> 01:49:14,648 Yes, like that in the video 341 01:49:14,648 --> 01:49:19,586 The woman was making a naughty voice. 342 01:49:19,986 --> 01:49:23,590 It's still hard so I'll stop. 343 01:49:24,190 --> 01:49:28,295 Please listen to me when you feel like leaving me. 344 01:49:30,063 --> 01:49:40,774 Since that has changed, no, men will stop. 345 01:49:42,042 --> 01:49:44,077 Mr. Sato too 346 01:49:44,077 --> 01:49:52,485 Since we broke up, this 347 01:50:11,538 --> 01:50:35,428 There is this phrase 348 01:50:35,428 --> 01:50:40,467 It's a lie to come to such a woman. 349 01:50:42,002 --> 01:50:58,018 She's a girl. Is there something wrong with her? lol 350 01:51:00,020 --> 01:51:03,690 She also told me that she did it because she liked it. 351 01:51:18,571 --> 01:51:32,652 A-chan imitates Mr. Sato A-chan 352 01:51:37,257 --> 01:51:56,910 Mr. Sato 353 01:51:58,344 --> 01:52:00,246 If you do something like the video from earlier, 354 01:52:01,614 --> 01:52:02,148 about me 355 01:52:02,148 --> 01:52:04,317 will you forgive me 356 01:52:04,451 --> 01:52:06,352 Of course I'll keep it a secret 357 01:52:06,352 --> 01:52:08,621 It's really true 358 01:52:09,689 --> 01:52:34,214 He will definitely keep it a secret at home. 359 01:52:55,502 --> 01:53:04,110 Isn't your wife so naughty? I can't stand this anymore, so I go outside. 360 01:53:18,792 --> 01:53:29,102 Isn't it so soaked? I wonder if it will react with satisfaction and stick out. 361 01:53:30,303 --> 01:53:33,439 I'm frustrated 362 01:53:33,439 --> 01:53:35,942 Don't say that. 363 01:53:36,576 --> 01:54:20,353 You're already here 364 01:54:54,153 --> 01:55:02,262 I'm at peace, oh yeah 365 01:55:14,307 --> 01:55:39,198 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 366 01:55:46,072 --> 01:55:50,243 here you are 367 01:55:55,682 --> 01:56:02,622 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 368 01:56:07,193 --> 01:56:11,998 Oh no, 369 01:56:12,265 --> 01:56:14,701 What is that? 370 01:56:17,370 --> 01:56:20,440 Eaaaaaaaa 371 01:56:20,640 --> 01:56:23,309 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 372 01:56:24,877 --> 01:56:31,084 Oh, already 373 01:56:31,084 --> 01:56:38,992 I can't resist her yeah 374 01:56:51,871 --> 01:56:54,774 Looks amazing 375 01:56:58,177 --> 01:56:59,178 Wow that's amazing 376 01:56:59,178 --> 01:57:56,936 Very eyes 377 01:57:57,270 --> 01:58:07,980 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 378 01:58:08,047 --> 01:58:11,484 It's the best! 379 01:58:27,333 --> 01:58:30,002 Ah, unexpected wife 380 01:58:30,002 --> 01:58:34,073 I don't think she's this naughty. Ah, that kind of person. 381 01:58:34,107 --> 01:58:36,008 Do not say 382 01:59:00,099 --> 01:59:02,568 Mr. Sato's daughter 383 01:59:02,602 --> 01:59:05,538 Even though I love it 384 01:59:10,343 --> 01:59:14,714 That's what she looks like 385 01:59:14,847 --> 01:59:48,514 Hey, very, very 386 01:59:50,349 --> 02:00:13,372 Oh, you love me. How do you feel? 387 02:00:34,126 --> 02:00:36,963 Annoying fish-chan 388 02:00:36,996 --> 02:00:39,365 Do you want to know where she is? 389 02:00:42,535 --> 02:00:43,636 From a while ago 390 02:00:43,636 --> 02:00:45,771 I've been looking at her over there. 391 02:00:50,509 --> 02:00:51,978 what are you doing 392 02:00:52,278 --> 02:00:53,913 No, actually 393 02:00:53,913 --> 02:00:58,618 I just watched a video written by Okusamu Samurai with Kana-san. 394 02:00:59,652 --> 02:01:01,988 I also made the same size for the duck. 395 02:01:02,688 --> 02:01:05,191 What is she doing? She's a supporter. 396 02:01:05,191 --> 02:01:08,594 Isn't it okay? It's a great opportunity. 397 02:01:09,929 --> 02:01:14,066 Let's have more fun together, the three of us. 398 02:01:24,577 --> 02:01:25,344 Look, Mr. Kagawa too. 399 02:01:25,344 --> 02:01:32,151 This place is also Japanese and precious. 400 02:01:33,119 --> 02:01:35,621 Let's have fun together, the three of us. 401 02:01:36,289 --> 02:01:43,062 I'm going to go away like that. 402 02:01:44,630 --> 02:01:46,699 Kagawa, could you please stop for a moment? 403 02:01:50,536 --> 02:01:52,872 What are you saying 404 02:02:07,620 --> 02:02:15,661 Two more fish 405 02:02:15,661 --> 02:02:21,267 Please think of my cuteness 406 02:02:21,267 --> 02:02:22,335 each one 407 02:02:24,370 --> 02:02:26,372 Yes, she is Kana-chan. 408 02:02:28,140 --> 02:02:35,715 Ah, to be more specific, this is it. 409 02:02:35,715 --> 02:02:53,599 This is amazing this is good 410 02:02:55,735 --> 02:02:59,238 That's right Yanagisawa 411 02:03:03,676 --> 02:03:04,510 Well then 412 02:03:05,111 --> 02:03:08,347 This time it's just the two of us 413 02:03:09,181 --> 02:03:18,824 Please lick me, you don't have to 414 02:03:19,592 --> 02:04:21,654 You can't eat fish, she says. 415 02:04:22,288 --> 02:04:26,659 So now we're both standing next to each other 416 02:04:30,262 --> 02:04:30,596 oh yeah 417 02:04:30,596 --> 02:04:31,831 I can talk to you here. 418 02:04:34,533 --> 02:04:36,936 After looking at Matsudaira 67 419 02:04:37,069 --> 02:04:50,349 I can't stand it several times. 420 02:04:50,583 --> 02:04:55,221 Yeah, yeah, it's okay. 421 02:04:56,622 --> 02:04:59,458 Please think about it as a mother. 422 02:05:08,901 --> 02:05:12,571 If it's your partner, Achana 423 02:05:14,273 --> 02:05:16,575 Look, it's AMBIGUOUS. 424 02:05:17,142 --> 02:05:22,014 Oh yes! 425 02:05:24,216 --> 02:05:27,753 Say yes 426 02:05:30,589 --> 02:05:43,302 Yes but 427 02:05:44,537 --> 02:05:44,970 Kana-chan 428 02:05:44,970 --> 02:05:49,375 Now things have changed inside my mom. 429 02:05:52,111 --> 02:06:04,857 Takeuchi Ea-chan Asaa 430 02:06:13,165 --> 02:06:21,206 tomorrow's sister 431 02:06:21,206 --> 02:06:24,710 Female stock eggplant 432 02:06:28,314 --> 02:06:29,982 Ah, Fusako 433 02:06:31,216 --> 02:06:38,157 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 434 02:06:38,157 --> 02:06:40,292 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 435 02:06:41,293 --> 02:06:44,129 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 436 02:06:45,331 --> 02:06:49,201 Oh consent seal 437 02:06:50,703 --> 02:06:52,905 Yes, yes 438 02:06:53,572 --> 02:07:04,216 Aaa-chan and others 439 02:07:05,384 --> 02:07:07,987 That sweet chat is so lively. 440 02:07:08,721 --> 02:07:13,626 Well then, please cooperate this time. 441 02:07:15,694 --> 02:07:18,263 It's going to be difficult 442 02:07:18,564 --> 02:07:19,832 I'll have to wait again 443 02:07:21,700 --> 02:07:22,835 Soba Mari 444 02:07:23,068 --> 02:07:24,269 And on top of that 445 02:07:26,672 --> 02:07:34,480 Shimizu and more 446 02:07:34,480 --> 02:07:38,951 Not specifically 447 02:07:40,919 --> 02:07:42,521 Well then, this time 448 02:07:50,496 --> 02:07:53,599 That's a little tight, isn't it? 449 02:07:58,303 --> 02:08:01,840 I don't want to think about it 450 02:08:13,318 --> 02:08:13,986 Mr. Hirano 451 02:08:13,986 --> 02:08:15,854 increased the amplitude 452 02:08:29,301 --> 02:08:47,419 only use 453 02:08:47,419 --> 02:08:49,888 From now on, here you go, mama. 454 02:08:56,161 --> 02:09:01,767 There are flowers 455 02:09:04,002 --> 02:09:05,804 If that happens 456 02:09:08,507 --> 02:09:20,052 Oh, ah 457 02:09:22,821 --> 02:09:28,393 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 458 02:09:28,594 --> 02:09:31,997 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 459 02:09:42,541 --> 02:09:50,082 Please do this 460 02:09:51,116 --> 02:09:54,186 What I did was 461 02:10:04,329 --> 02:10:27,953 What is it? Hana 462 02:10:36,562 --> 02:10:50,609 Yes, yes 463 02:10:55,514 --> 02:11:04,223 Then move to UNICODE.Here. 464 02:11:05,591 --> 02:11:07,993 What is Hitorisan Kokoro? 465 02:11:08,493 --> 02:11:11,563 I'm going to Koshien in uniform. 466 02:11:11,697 --> 02:11:14,066 Come on, come on, come on, come on up. 467 02:11:20,072 --> 02:11:22,174 Where should I put the gas? 468 02:11:35,487 --> 02:11:51,503 Achan ah 469 02:11:52,871 --> 02:11:54,673 Chan Chihiro 470 02:11:54,673 --> 02:11:59,144 Oh, I'll make sure to take a good look at Power-chan too. 471 02:11:59,144 --> 02:12:00,479 Really Hana-chan's manga 472 02:12:05,217 --> 02:12:17,496 Sanspo Junior High School is great. 473 02:12:18,363 --> 02:12:22,100 Ah, then next 474 02:12:26,071 --> 02:12:42,821 Attach the height of CoroCoro tracing 475 02:12:42,821 --> 02:12:45,223 Are you doing that much? 476 02:12:52,564 --> 02:12:54,333 3rd year high school student 477 02:12:54,333 --> 02:13:14,987 The last one is genius 478 02:13:19,658 --> 02:13:33,071 I said music 479 02:13:34,606 --> 02:13:36,241 She's amazing like Ramos 480 02:13:36,241 --> 02:13:45,283 He's about 3 years old. Do you want him to come in? Well, now please get on top of him. 481 02:13:45,283 --> 02:13:49,521 Oh, and the rules of syntax. 482 02:13:49,588 --> 02:13:57,295 This month it's all about the face 483 02:14:05,804 --> 02:14:09,408 My wife tweets something like that. 484 02:14:15,047 --> 02:14:50,515 That character 485 02:14:52,084 --> 02:14:55,087 Tuck your arms properly 486 02:14:57,889 --> 02:15:06,031 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 487 02:15:09,000 --> 02:15:12,971 Erotic warning text 488 02:15:12,971 --> 02:15:27,752 This person looks like fun 489 02:15:34,226 --> 02:15:36,161 ubiquitous 490 02:15:37,229 --> 02:15:49,808 Yeah, here and there 491 02:15:52,110 --> 02:15:53,211 be taken away from others 492 02:15:53,211 --> 02:15:56,448 Hey, dick 493 02:16:00,785 --> 02:16:02,587 My wife was born 494 02:16:04,089 --> 02:16:22,207 Ah, a-chan 495 02:16:25,477 --> 02:16:26,912 Yes she is a bit 496 02:16:30,649 --> 02:16:33,518 In front of Number Monkey 497 02:16:37,923 --> 02:16:43,862 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 498 02:16:45,463 --> 02:17:08,420 Oh my girlfriend is okay 499 02:17:19,331 --> 02:17:23,602 Other prejudices 500 02:17:25,604 --> 02:17:32,077 female staff 501 02:17:32,844 --> 02:17:34,546 Yatansuyo 502 02:17:35,347 --> 02:17:47,993 Oh Oh Oh Oh 503 02:17:49,861 --> 02:17:50,895 to go 504 02:17:51,263 --> 02:17:53,732 I also went to this place 505 02:18:04,643 --> 02:18:09,447 Then I'll sit down and look at this. 506 02:18:09,447 --> 02:18:16,621 Look, it's cold 507 02:18:17,389 --> 02:18:37,509 Even among parents and children, from Gunma Prefecture 508 02:18:38,610 --> 02:19:22,520 The parents also came out. 509 02:19:41,306 --> 02:19:50,248 Friends then 510 02:19:50,382 --> 02:20:02,594 Takasaki Tatebayashi is located 511 02:20:05,597 --> 02:20:10,301 Around the time, Suke-san 512 02:20:24,449 --> 02:20:28,787 Oh, that's lewd. Ah, that's it. 513 02:20:32,023 --> 02:20:36,361 Oh there it was 514 02:20:36,361 --> 02:20:40,932 It stops with a pattern 515 02:20:40,932 --> 02:20:48,706 It's special and linear. 516 02:20:48,973 --> 02:20:53,912 That's right, I was a postman for 3 years. 517 02:20:57,081 --> 02:21:02,253 I'm a fan 518 02:21:02,253 --> 02:21:04,022 oh mom 519 02:21:05,256 --> 02:21:08,693 Nail care for mom 520 02:21:11,763 --> 02:21:21,706 Double PASMO 521 02:21:25,477 --> 02:21:27,712 No smoking yeah yeah 522 02:21:29,314 --> 02:21:30,615 That's not it 523 02:21:33,618 --> 02:21:38,756 It's okay, there's a lot 524 02:21:39,457 --> 02:21:42,560 That kid's body is learning a little bit. 525 02:21:43,061 --> 02:21:55,173 It would have been no good if she had started running like that again, she was really no good. 526 02:22:05,250 --> 02:22:20,031 Goodbye 527 02:22:21,599 --> 02:22:23,868 I'm telling you 528 02:22:23,868 --> 02:22:27,505 Yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes yes 529 02:22:34,112 --> 02:22:41,119 Yes 530 02:22:41,119 --> 02:22:49,360 Yes tomorrow yes 531 02:22:57,602 --> 02:23:06,477 Ah, this is 532 02:23:18,756 --> 02:23:22,327 something by law 533 02:23:22,594 --> 02:23:25,263 Looks like it 534 02:23:27,966 --> 02:23:33,905 Do you want to praise me? 535 02:23:34,205 --> 02:23:35,073 what are you doing 536 02:23:39,077 --> 02:24:07,572 Let's imagine everything together 537 02:24:24,322 --> 02:24:29,394 That's not surprising, right? 538 02:24:38,102 --> 02:24:39,604 No, it was very good 539 02:24:39,604 --> 02:24:42,006 That's right, ma'am 540 02:24:43,741 --> 02:24:49,147 Hello again, I'll come again when I have a business trip. 541 02:24:50,448 --> 02:24:53,184 Please let me know if you are going on a business trip next time. 542 02:24:53,184 --> 02:24:56,487 Yes, I understand. 543 02:24:56,521 --> 02:25:32,790 Chan too, right? 544 02:25:32,790 --> 02:25:34,992 Yes, I have the book. 545 02:25:37,962 --> 02:25:42,667 I have a request for Mr. Suga. 546 02:25:42,667 --> 02:25:45,603 Lately, my computer at home hasn't been working well, 547 02:25:47,071 --> 02:25:49,140 Can I have a look at it another time? 548 02:25:49,974 --> 02:25:53,111 It's a computer. Her mother. 549 02:25:53,311 --> 02:25:56,247 I don't know much about machines 550 02:25:57,482 --> 02:25:59,684 Okay, something 551 02:26:01,486 --> 02:26:06,791 Please help her 552 02:26:08,025 --> 02:26:09,727 There is 553 02:26:09,727 --> 02:26:12,463 IT is like that today. 554 02:26:12,463 --> 02:26:16,667 Is it still rare for you and Nei to go to the station together today? 555 02:26:17,135 --> 02:26:19,771 Okay, let's go then. 556 02:26:24,342 --> 02:26:26,244 It's all the way to the station. 557 02:26:26,244 --> 02:26:29,914 Okay, good thing I'll take the car. 558 02:26:31,482 --> 02:26:34,018 Is it true that it totally passes? 559 02:26:35,186 --> 02:26:36,220 repeat 560 02:26:36,220 --> 02:26:38,523 Please, thank you 561 02:26:41,359 --> 02:26:43,394 Shall we go? Yes 562 02:26:48,866 --> 02:26:50,968 thank you 563 02:26:51,335 --> 02:26:53,070 It's really helpful 564 02:26:53,070 --> 02:26:56,207 The buses to the station are always crowded. 565 02:26:56,574 --> 02:26:58,476 I can't sit down that much. 566 02:26:58,476 --> 02:27:01,879 That was helpful. I'm glad. 567 02:27:09,420 --> 02:27:10,321 Please love me 568 02:27:27,471 --> 02:27:42,486 Yes, yes, yes 569 02:27:43,454 --> 02:27:52,530 Jump: I brought my computer, which I had been using for a long time. 570 02:27:53,664 --> 02:27:55,933 Oh, is the time okay now? 571 02:27:56,400 --> 02:27:59,170 Oh, it's okay, are you okay? I'll check on you, okay? 572 02:28:00,438 --> 02:28:03,307 Please crawl 573 02:28:09,180 --> 02:28:11,215 How would you describe it? 574 02:28:12,016 --> 02:28:14,785 There's some amazing movement there. 575 02:28:14,852 --> 02:28:31,836 I suddenly took a breather. 576 02:28:31,836 --> 02:28:36,240 I've been using it for about a year now 577 02:28:37,875 --> 02:28:40,111 Restraint 1 Breath cannot move 578 02:28:40,745 --> 02:28:41,646 Oh is that so 579 02:28:42,613 --> 02:28:44,548 Even if I go through 580 02:28:44,548 --> 02:28:58,562 Probably about a year ago, I was looking at people. 581 02:28:59,931 --> 02:29:00,898 But in the room 582 02:29:14,011 --> 02:29:16,480 The power will turn on immediately.Turn on the power 583 02:29:22,653 --> 02:29:24,956 I'm saying this isn't it 584 02:29:25,589 --> 02:29:27,792 Items to check 585 02:29:32,163 --> 02:29:37,835 I'll take it 586 02:29:37,835 --> 02:29:41,539 The most fun hotel 587 02:29:43,107 --> 02:29:52,450 I think it's okay to deal with it. 588 02:29:52,450 --> 02:29:53,017 Open this too 589 02:30:10,668 --> 02:30:13,204 It's 1 piece of rice, is that normal? 590 02:30:13,204 --> 02:30:15,606 It's not suitable yet, but I don't think I should watch it. 591 02:30:15,639 --> 02:30:19,944 Such a thing 592 02:30:25,416 --> 02:30:32,223 Carrying men 593 02:30:34,692 --> 02:30:38,295 Someone who is not like that at all 594 02:30:45,636 --> 02:30:49,807 Your wife is so erotic, so much 595 02:30:49,807 --> 02:30:51,909 I'm actually taking pictures 596 02:30:52,843 --> 02:30:57,048 That's not the case with the top of the color showcase. 597 02:30:57,982 --> 02:31:02,153 Since we're both women, we get asked a lot of questions about breasts, lol. 598 02:31:02,787 --> 02:31:07,792 It's not a big deal. Use it as if you were calling me ma'am. 599 02:31:09,994 --> 02:31:12,229 When I call you Akiko, I call you Akiko. 600 02:31:13,431 --> 02:31:17,101 Wow, just a little bit of rubbing and she's on the score. 601 02:31:19,336 --> 02:31:26,143 Ah, it's easy to feel, because it spills a little. 602 02:31:26,143 --> 02:31:28,379 It's a little scary inside 603 02:31:38,355 --> 02:31:44,328 So I guess I'm your wife. I don't call you ma'am. 604 02:31:44,895 --> 02:31:50,367 Is that so? Is it really that bad? 605 02:31:53,104 --> 02:31:55,806 Were you waiting to be invited? 606 02:31:55,973 --> 02:32:00,344 It's not like that, but after being alone 607 02:32:01,045 --> 02:32:03,347 Sometimes I drink alone. 608 02:32:06,450 --> 02:32:08,219 The room is amazingly recorded. 609 02:32:08,219 --> 02:32:11,122 I ended up calling out to you. 610 02:32:11,122 --> 02:32:22,633 I miss you so much 611 02:32:24,201 --> 02:32:43,554 Oh yeah that's it 612 02:32:51,262 --> 02:32:56,300 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 613 02:32:56,500 --> 02:32:59,870 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 614 02:33:05,109 --> 02:33:12,650 Taaaaaaaaaaa 615 02:33:13,751 --> 02:33:16,320 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 616 02:33:16,420 --> 02:33:21,692 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 617 02:33:24,562 --> 02:33:29,967 The relationship is mutual 618 02:33:31,802 --> 02:33:36,106 Half a day ah 619 02:33:36,740 --> 02:33:39,310 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 620 02:33:39,710 --> 02:33:42,980 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 621 02:33:45,049 --> 02:33:51,622 Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 622 02:33:56,560 --> 02:34:01,432 Oh Oh Oh Oh 623 02:34:02,967 --> 02:34:07,538 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 624 02:34:08,639 --> 02:34:14,612 Aaaaaaaaaaaa, Honshu 625 02:34:16,447 --> 02:34:20,818 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 626 02:34:21,986 --> 02:34:25,623 Oh Oh Oh Oh 627 02:34:28,325 --> 02:34:36,267 High, high, ahhh 628 02:34:36,400 --> 02:34:40,304 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 629 02:34:42,339 --> 02:34:45,876 Oh Oh Oh Oh 630 02:34:46,443 --> 02:34:49,413 Ah yes performer 631 02:34:51,649 --> 02:34:54,618 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 632 02:34:55,719 --> 02:34:59,423 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 633 02:35:02,226 --> 02:35:04,194 ahhhhhhhhh 634 02:35:04,194 --> 02:35:08,465 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 635 02:35:11,635 --> 02:35:18,709 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 636 02:35:18,776 --> 02:35:22,546 aaaaaaaaaaa 637 02:35:24,181 --> 02:35:26,383 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 638 02:35:27,451 --> 02:35:31,288 idiot stalker 639 02:35:36,360 --> 02:35:40,631 aaaaaaaaaaa 640 02:35:41,832 --> 02:35:45,169 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 641 02:35:46,203 --> 02:35:49,039 Oh Oh Oh Oh 642 02:35:50,207 --> 02:35:55,279 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 643 02:35:56,880 --> 02:36:00,351 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 644 02:36:00,351 --> 02:36:02,886 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 645 02:36:04,688 --> 02:36:08,392 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 646 02:36:08,492 --> 02:36:12,329 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 647 02:36:33,550 --> 02:36:42,926 This move is low and medium. 648 02:36:44,395 --> 02:36:47,865 Thank you, Ise! 649 02:36:58,909 --> 02:37:02,146 ask how many 650 02:37:02,146 --> 02:37:36,213 slowly 23 651 02:37:49,159 --> 02:38:04,541 I'll do three 652 02:38:30,434 --> 02:39:12,743 Nanoa-chan is okay 653 02:39:24,054 --> 02:39:30,527 It consists of a blank space. 654 02:39:47,844 --> 02:39:49,746 are you trying 655 02:39:58,288 --> 02:42:37,748 Does it look okay? 656 02:42:37,748 --> 02:43:24,294 What about comics next time? 657 02:43:40,644 --> 02:46:10,360 It's okay, right? 658 02:46:19,636 --> 02:46:20,503 Feels good 659 02:46:23,840 --> 02:46:57,640 I'm so excited 660 02:47:07,050 --> 02:47:09,719 Like a concon 661 02:47:10,153 --> 02:48:53,456 I tried making it. 662 02:48:53,456 --> 02:48:57,127 Feelings 663 02:49:40,937 --> 02:49:52,182 Oh, ah 664 02:50:20,109 --> 02:50:34,090 Hey attaaa 665 02:50:37,193 --> 02:51:29,279 It's coming soon 666 02:51:36,519 --> 02:51:37,353 crowding 667 02:52:25,301 --> 02:52:57,500 I'm fine with it 668 02:52:57,500 --> 02:53:34,837 I'm sure he'll continue. 669 02:54:09,639 --> 02:54:11,541 Does it fit in your mouth? 670 02:54:13,443 --> 02:54:14,477 Try it 671 02:54:28,991 --> 02:54:29,559 Nice to meet you 672 02:54:47,043 --> 02:54:50,546 That's all, I love you 673 02:55:07,797 --> 02:55:09,465 Lick it quite a bit 674 02:55:13,736 --> 02:55:56,078 It's okay if it goes well 675 02:55:57,146 --> 02:56:13,763 Yes Yes Yes 676 02:56:15,431 --> 02:56:16,732 Sorry, hello 677 02:56:16,732 --> 02:56:17,900 RT 678 02:56:17,900 --> 02:56:20,036 My daughter didn't come. 679 02:56:20,937 --> 02:56:24,240 Ah, thank you for fixing that part earlier. 680 02:56:24,774 --> 02:56:30,880 Ah, I'm keeping it, so please come inside for now. 681 02:56:31,147 --> 02:56:35,151 Sorry, excuse me 682 02:56:35,151 --> 02:56:38,521 I've been doing a lot of research, but not much 683 02:56:39,922 --> 02:56:43,225 Please check if you can't find anything bad. 684 02:56:44,493 --> 02:56:49,165 I just came here. Are you going to make something? She said yes for now. 685 02:56:50,333 --> 02:56:55,538 Can I have a look at all the files around here? 686 02:56:55,871 --> 02:56:59,442 But it's okay now, so I'll take it home. 687 02:56:59,442 --> 02:57:03,913 No, it's okay, I think it'll be fixed soon, so I'll leave it at the end. 688 02:57:04,981 --> 02:57:05,481 it's okay 689 02:57:05,481 --> 02:57:10,653 No, it's okay. Is it really okay for her to check with me? 690 02:57:10,720 --> 02:57:13,623 I think it's probably okay. 691 02:57:13,623 --> 02:57:19,195 I was looking at this up until now, so it's okay so I'll take it home, but no, it's okay. 692 02:57:19,228 --> 02:57:22,231 Let's try it together. For now, yes. 693 02:57:23,566 --> 02:57:26,068 I mean, I'm in high school. 694 02:57:28,537 --> 02:57:31,440 There is nothing wrong with 695 02:57:31,674 --> 02:57:34,543 My daughter is often in trouble. 696 02:57:41,017 --> 02:57:46,322 She'll be used for things like doing some research, etc. 697 02:57:46,689 --> 02:57:52,028 It shouldn't be that much 698 02:57:53,295 --> 02:57:57,800 I don't know 699 02:57:57,800 --> 02:58:02,505 Birth is heavy 700 02:58:02,505 --> 02:58:04,640 It contains files. 701 02:58:08,444 --> 02:58:09,345 Quite a bit 702 02:58:09,345 --> 02:58:12,314 This may be difficult, so just a little 703 02:58:13,816 --> 02:58:17,820 If it doesn't get fixed, I'll ask again. 704 02:58:18,087 --> 02:58:22,525 It's okay for today, no. Is this really okay? Let's check it out. 705 02:58:23,125 --> 02:58:29,065 It seems like his movements have become a little lighter, so that's strange. 706 02:58:30,766 --> 02:58:33,569 Well, it doesn't seem to be a problem if you take care of it. 707 02:58:33,569 --> 02:58:38,007 Is there something important about her? 708 02:58:38,340 --> 02:58:41,310 A lot of things, like a little time with my daughter. 709 02:58:41,610 --> 02:58:44,113 It may contain various things, 710 02:58:45,581 --> 02:58:49,418 where do you put something 711 02:58:49,418 --> 02:58:52,288 Please just stop for a second 712 02:58:53,122 --> 02:58:56,792 What are you going to do? Hey, stop, stop, just a second. 713 02:58:59,762 --> 02:59:01,831 I know my daughter 714 02:59:01,831 --> 02:59:05,801 Hey, stop, stop, it's really weird. 715 02:59:06,535 --> 02:59:12,274 I wonder if my daughter will use it, but I'm not satisfied with it now. 716 02:59:12,274 --> 02:59:14,610 Please stop this for a moment 717 02:59:14,610 --> 02:59:18,080 This is a bit of a problem, so I'm having trouble with this. 718 02:59:18,080 --> 02:59:21,383 This is really going to be my daughter, so what should I do? 719 02:59:32,361 --> 02:59:34,730 Just a little bit 720 02:59:34,730 --> 02:59:37,700 The neighbor is a little 721 02:59:41,237 --> 02:59:48,677 The people at the office, etc. 722 02:59:49,712 --> 02:59:52,748 Ah, this is what I would do if I were like this. 723 02:59:54,884 --> 02:59:59,622 It's good to do that 724 02:59:59,688 --> 03:00:01,357 I'm doing it 725 03:00:07,830 --> 03:00:17,206 And adults too 726 03:00:17,206 --> 03:00:23,279 Don't say it 727 03:00:31,387 --> 03:00:32,788 I beg you 728 03:00:36,425 --> 03:01:21,170 Well, for a little while 729 03:01:27,943 --> 03:01:36,952 Please summarize it a little. 730 03:01:36,952 --> 03:01:41,557 A pamphlet would be good. Let's go. 731 03:01:42,825 --> 03:02:09,885 Please eka rubber 732 03:02:28,337 --> 03:02:35,945 Who is her mom? 733 03:02:40,816 --> 03:02:56,999 The flowers were warm. Eat them. 734 03:02:58,233 --> 03:03:01,136 Oh yeah yeah 735 03:03:02,972 --> 03:03:12,448 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 736 03:03:15,084 --> 03:03:17,686 It's first 737 03:03:20,356 --> 03:03:24,927 Oh yeah 738 03:03:26,095 --> 03:03:28,364 Head over to eat! 739 03:03:28,564 --> 03:03:29,898 Crepes the year after next. 740 03:03:29,898 --> 03:03:37,039 Aso and ahahahaaaaa 741 03:03:39,241 --> 03:03:46,949 Asa, as expected 742 03:03:51,053 --> 03:03:53,856 Please come here, toys that are still tired. 743 03:03:54,790 --> 03:03:55,257 Ai-chan is 744 03:03:56,425 --> 03:03:59,161 Ah, you were good at it 745 03:04:00,195 --> 03:04:02,331 Just open it a little and then 746 03:04:03,365 --> 03:04:05,868 Please stop for a moment 747 03:04:05,868 --> 03:04:13,909 Yes, I'll stop it 748 03:04:14,343 --> 03:04:20,115 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 749 03:04:20,783 --> 03:04:26,655 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 750 03:04:28,690 --> 03:04:34,129 ahhhhhhhhh 751 03:04:41,804 --> 03:04:44,840 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 752 03:04:46,241 --> 03:04:49,244 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 753 03:04:49,378 --> 03:04:58,687 Aaaa-chan, nipples 754 03:05:00,422 --> 03:05:03,025 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 755 03:05:07,729 --> 03:05:09,598 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 756 03:05:09,598 --> 03:05:13,235 ahhhhhhhhh 757 03:05:14,403 --> 03:05:16,772 Oh Oh Oh Oh 758 03:05:17,906 --> 03:05:19,908 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 759 03:05:22,678 --> 03:05:27,382 AAAAAAAAAAAAAA 760 03:05:28,884 --> 03:05:31,954 Aaah, ah 761 03:05:40,028 --> 03:05:51,573 Moaaaaaaa 762 03:05:56,578 --> 03:06:06,989 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 763 03:06:09,691 --> 03:06:14,263 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 764 03:06:15,531 --> 03:06:18,567 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 765 03:06:22,104 --> 03:06:25,440 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 766 03:06:28,410 --> 03:06:31,046 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 767 03:06:32,648 --> 03:06:38,220 ahhhhhhhhh 768 03:06:42,791 --> 03:06:46,762 Oh Oh Oh Oh 769 03:06:46,962 --> 03:06:49,798 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 770 03:06:52,067 --> 03:06:59,274 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 771 03:07:00,542 --> 03:07:03,712 Aaaaaaaaaaaabo 772 03:07:07,216 --> 03:07:09,551 It's Bobo, the morning has come. 773 03:07:09,551 --> 03:07:12,387 Oh, all the time 774 03:07:16,758 --> 03:07:20,629 Oh, there's still more 775 03:07:22,531 --> 03:07:26,668 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 776 03:07:37,779 --> 03:07:44,620 once 777 03:07:45,454 --> 03:07:48,056 The two of you 778 03:07:50,092 --> 03:08:08,310 Aaaaaaaho 779 03:08:10,912 --> 03:08:13,682 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 780 03:08:13,682 --> 03:08:18,654 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah yeah 781 03:08:20,756 --> 03:08:22,824 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 782 03:08:23,692 --> 03:08:32,467 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 783 03:08:37,873 --> 03:08:39,408 card higashino 784 03:08:39,408 --> 03:08:43,045 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 785 03:08:47,282 --> 03:08:52,454 ahhhhhhhhh 786 03:08:53,822 --> 03:08:57,392 Aaaaaand other 787 03:08:58,493 --> 03:09:02,564 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 788 03:09:04,833 --> 03:09:08,403 Or cycling 789 03:09:08,403 --> 03:09:11,606 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 790 03:09:12,974 --> 03:09:18,313 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 791 03:09:19,381 --> 03:09:22,718 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 792 03:09:24,453 --> 03:09:27,989 Head and tail 793 03:09:32,494 --> 03:09:35,564 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 794 03:09:37,666 --> 03:10:00,689 Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 795 03:10:02,591 --> 03:10:08,263 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaa! 796 03:10:08,263 --> 03:10:14,936 I'm making a mistake. Look at me. 797 03:10:16,638 --> 03:10:52,274 Ahadon 798 03:10:57,579 --> 03:12:00,509 Ahaha poop 799 03:12:06,882 --> 03:12:10,151 Yeah, then 800 03:12:11,086 --> 03:12:16,558 please do it slowly 801 03:12:16,558 --> 03:12:26,368 It's probably the one you want to lick the most 802 03:12:26,368 --> 03:12:29,704 Let me hear your faces 803 03:12:41,583 --> 03:12:43,318 It's still not good 804 03:12:43,718 --> 03:12:45,754 Inadvertently the surroundings 805 03:12:55,030 --> 03:13:15,383 Yeah, come closer 806 03:13:19,754 --> 03:13:22,357 I'll line them up together. 807 03:13:28,530 --> 03:13:30,532 you can see each other's faces 808 03:13:30,532 --> 03:13:31,333 open your eyes 809 03:13:32,634 --> 03:13:38,006 Parents and children are already 810 03:13:45,113 --> 03:14:00,662 Oh yeah, oh 811 03:14:01,930 --> 03:14:04,366 Brother, I told you earlier. 812 03:14:05,266 --> 03:14:08,503 Accidentally consonant 813 03:14:08,503 --> 03:14:11,206 Show it to your mom 814 03:14:14,409 --> 03:14:16,177 Yeah yeah yeah 815 03:14:16,878 --> 03:14:19,347 Yeah yeah yeah 816 03:14:22,350 --> 03:15:17,639 Ah, Kansai. 817 03:15:19,541 --> 03:15:27,315 Yeah, yeah, ah 818 03:15:29,317 --> 03:16:15,263 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, oh 819 03:16:15,263 --> 03:16:18,900 I'm going to open it myself 820 03:16:20,702 --> 03:16:29,644 Which one should I put in? 821 03:16:32,147 --> 03:17:00,008 Ai-chan is 822 03:17:03,244 --> 03:17:22,030 Looks like it's okay 823 03:17:22,030 --> 03:17:34,676 What kind of time is that? 824 03:17:45,153 --> 03:18:13,681 Oh yeah it was 825 03:18:14,983 --> 03:18:23,291 oh staff 826 03:18:42,610 --> 03:18:57,091 Oh, oh 827 03:18:59,594 --> 03:19:04,933 Asaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 828 03:19:06,467 --> 03:19:14,342 Oh and the rest 829 03:19:14,609 --> 03:19:17,211 Oh Oh Oh Oh 830 03:19:18,713 --> 03:19:21,883 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 831 03:19:21,916 --> 03:19:26,220 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 832 03:19:34,262 --> 03:19:42,270 That's right Ah 833 03:19:43,871 --> 03:19:48,576 Daddy aaaaaaa 834 03:19:52,947 --> 03:19:58,386 The feeling of my heart 835 03:20:01,055 --> 03:20:03,558 Oh Oh Oh Oh 836 03:20:04,692 --> 03:20:11,065 Ahhh existence 837 03:20:11,065 --> 03:20:14,602 It was just that 838 03:20:15,970 --> 03:20:19,140 san daddy ah 839 03:20:23,344 --> 03:20:29,050 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 840 03:20:30,418 --> 03:20:33,621 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 841 03:20:34,622 --> 03:20:39,360 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 842 03:20:41,729 --> 03:20:44,899 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 843 03:20:45,566 --> 03:20:50,238 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 844 03:20:50,471 --> 03:20:53,074 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 845 03:20:58,012 --> 03:21:31,312 We are in a hurry 846 03:21:31,779 --> 03:21:34,415 welcome, 847 03:21:34,482 --> 03:21:37,785 here and there 848 03:21:39,454 --> 03:21:41,556 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 849 03:21:44,025 --> 03:21:52,700 Haaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 850 03:21:54,569 --> 03:21:57,371 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 851 03:22:00,441 --> 03:22:03,945 Oh Oh Oh Oh 852 03:22:14,722 --> 03:22:17,191 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 853 03:22:22,330 --> 03:22:50,024 Weird aaaaaaaaaaaaaaa 854 03:22:59,901 --> 03:23:12,380 Kuchukuchuaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 855 03:23:21,289 --> 03:23:26,661 Oh Oh Oh Oh 856 03:23:29,497 --> 03:23:43,644 Approximately one corner of the workshop 857 03:23:46,280 --> 03:24:10,938 Ah, it felt good 858 03:24:10,938 --> 03:24:28,923 I tingle 859 03:24:30,725 --> 03:24:37,431 Gaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 860 03:24:40,234 --> 03:24:45,539 Ah, aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 861 03:24:47,608 --> 03:24:54,649 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 862 03:24:55,783 --> 03:24:59,587 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 863 03:25:06,327 --> 03:25:12,133 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 864 03:25:14,402 --> 03:25:24,211 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 865 03:25:31,419 --> 03:25:44,265 Ashi, aaaa 866 03:25:45,933 --> 03:25:54,008 There was that problem too. 867 03:25:54,008 --> 03:25:56,610 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 868 03:26:03,451 --> 03:26:07,888 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 869 03:26:16,330 --> 03:26:19,500 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 870 03:26:35,916 --> 03:26:36,884 Mother 871 03:26:49,864 --> 03:27:48,022 I haven't gone, tomorrow morning. 872 03:27:53,494 --> 03:27:55,563 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 873 03:28:01,368 --> 03:28:07,508 Ahhh visit 874 03:28:11,212 --> 03:28:15,583 Nakaaaaaaaaaaaa 875 03:28:33,901 --> 03:28:46,113 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 876 03:28:55,756 --> 03:29:11,071 Oh Oh Oh Oh 877 03:29:11,372 --> 03:29:15,242 Oh Oh Oh Oh 878 03:29:16,076 --> 03:29:18,812 Oh Oh Oh Oh 879 03:29:19,747 --> 03:29:26,387 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 880 03:29:30,157 --> 03:29:34,128 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 881 03:29:35,129 --> 03:29:40,935 So sweet 882 03:29:41,936 --> 03:29:46,674 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 883 03:29:50,177 --> 03:29:54,982 Abokashiadaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa yeah 884 03:29:56,917 --> 03:30:01,622 Aaaaaaaaaaaaaa fans 885 03:30:03,223 --> 03:30:08,729 Hahaha, ahhh 886 03:30:12,433 --> 03:30:13,467 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 887 03:30:13,467 --> 03:30:17,071 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 888 03:30:19,373 --> 03:30:21,408 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 889 03:30:21,642 --> 03:30:30,084 I feel a little 890 03:30:31,085 --> 03:30:37,024 Tomorrow? 891 03:30:37,324 --> 03:30:40,628 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaah, it looks like I'm not a member of my mother 892 03:30:42,162 --> 03:30:46,667 My grandparents are crazy 893 03:30:47,801 --> 03:30:51,005 So stressful 894 03:30:51,672 --> 03:30:56,043 Ahhh, this is 895 03:30:58,879 --> 03:31:25,039 After that aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 896 03:31:29,910 --> 03:31:34,214 Toaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 897 03:31:35,382 --> 03:31:52,066 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 898 03:31:53,400 --> 03:31:55,636 Aaaaasofu 899 03:31:56,904 --> 03:32:01,508 Asanda 900 03:32:01,508 --> 03:32:10,150 Reflect on Fukufuku-chan 901 03:32:13,020 --> 03:32:16,890 big ahhh 902 03:32:19,893 --> 03:32:31,271 Oh morning 903 03:32:35,943 --> 03:32:41,215 Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa 904 03:32:45,285 --> 03:32:54,862 Oh Oh Oh Oh 905 03:33:08,642 --> 03:33:19,987 Oh, ah, yeah, yeah 906 03:33:23,924 --> 03:33:38,338 I'm exhausted 907 03:33:41,475 --> 03:35:06,660 Ah, I'm calling you. Ah, an acquaintance. 908 03:35:07,527 --> 03:35:13,200 It was sown 909 03:35:49,636 --> 03:35:55,943 Hey, tomorrow too 910 03:35:55,943 --> 03:35:58,946 I can't go, Dad. 911 03:36:01,281 --> 03:36:03,951 I'm glad to have a father 912 03:36:04,051 --> 03:36:08,689 Yeah, let's go 913 03:36:08,689 --> 03:36:13,260 I'm Saneko, no, I don't want to be a daddy, Ai-chan. 914 03:36:15,095 --> 03:36:25,639 Sorry to bother you, no. 59236

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.